Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,714 --> 00:00:07,465
♪ Blow it up, blow it up ♪
2
00:00:07,549 --> 00:00:09,718
♪ I jump on that ♪
3
00:00:09,801 --> 00:00:11,094
♪ I go so high ♪
4
00:00:11,177 --> 00:00:13,138
Okay, so spring
is officially upon us,
5
00:00:13,221 --> 00:00:15,598
and I have
a very important question.
6
00:00:15,682 --> 00:00:16,808
Can I pull off a bucket hat?
7
00:00:16,891 --> 00:00:18,059
- No.
- Absolutely not.
8
00:00:18,143 --> 00:00:19,370
Yeah, you look like a sad penis.
9
00:00:19,394 --> 00:00:20,937
Okay, got my answer.
10
00:00:21,020 --> 00:00:23,106
So my ex, Alicia, texted me
and asked to meet up,
11
00:00:23,189 --> 00:00:25,167
but you know, things have been
going really well with Tatum,
12
00:00:25,191 --> 00:00:26,544
and I don't wanna mess it up,
so...
13
00:00:26,568 --> 00:00:28,486
what do you think I should do?
14
00:00:29,863 --> 00:00:31,114
Hello?
What?
15
00:00:31,197 --> 00:00:32,782
- Nothing.
- It's just,
16
00:00:32,866 --> 00:00:35,869
you never ask us
for dating advice.
17
00:00:35,952 --> 00:00:37,412
We talk like this all the time.
18
00:00:37,495 --> 00:00:39,706
- Right.
- "We" do, but you don't.
19
00:00:39,789 --> 00:00:41,082
This is weird.
20
00:00:41,166 --> 00:00:42,625
- Are you sick?
- I'm fine.
21
00:00:42,709 --> 00:00:44,711
I just... I wanted to know
what you guys think.
22
00:00:44,794 --> 00:00:46,397
- Someone else go first.
- I'm too nervous.
23
00:00:46,421 --> 00:00:48,673
I think you should
bring it up with Tatum
24
00:00:48,757 --> 00:00:49,757
and see how she reacts.
25
00:00:49,799 --> 00:00:50,967
If you care about her,
26
00:00:51,050 --> 00:00:53,386
you shouldn't see Alicia
behind her back.
27
00:00:53,470 --> 00:00:55,221
- Was that okay?
- Yeah, that's smart.
28
00:00:55,305 --> 00:00:56,222
I'll do that.
29
00:00:56,306 --> 00:00:57,390
Oh, thank God.
30
00:00:57,474 --> 00:00:58,767
Whitney?
31
00:00:58,850 --> 00:00:59,726
Hey.
32
00:00:59,809 --> 00:01:00,977
Hey, you good?
33
00:01:01,060 --> 00:01:02,380
I thought you had class
right now.
34
00:01:02,437 --> 00:01:03,730
We're going on a date tonight,
35
00:01:03,813 --> 00:01:06,274
if that's cool with you.
36
00:01:06,357 --> 00:01:07,877
You walked all the way
over here to tell me
37
00:01:07,901 --> 00:01:08,902
we're going on a date?
38
00:01:08,985 --> 00:01:10,278
Yeah, keep up.
39
00:01:10,361 --> 00:01:11,821
Okay.
40
00:01:11,905 --> 00:01:13,114
And where is it exactly
41
00:01:13,198 --> 00:01:14,616
we'd be going on this date?
42
00:01:14,699 --> 00:01:16,385
A restaurant, somewhere
with good Yelp reviews.
43
00:01:16,409 --> 00:01:17,720
I don't know.
I'll figure that out later.
44
00:01:17,744 --> 00:01:18,888
Could you please just answer?
45
00:01:18,912 --> 00:01:20,205
- Jeez. Okay.
- Yes, fine.
46
00:01:20,288 --> 00:01:21,414
Great.
47
00:01:21,498 --> 00:01:22,624
Wow.
48
00:01:22,707 --> 00:01:24,101
Is his confidence
working for anyone else?
49
00:01:24,125 --> 00:01:25,394
Because it's really
working for me.
50
00:01:25,418 --> 00:01:26,669
- Yes.
- I'm into it.
51
00:01:26,753 --> 00:01:28,254
- Yeah.
- His BDE was off the charts.
52
00:01:28,338 --> 00:01:30,018
You know who I've
always thought has BDE?
53
00:01:30,089 --> 00:01:31,508
Aladdin.
54
00:01:31,591 --> 00:01:32,801
Huh.
55
00:01:32,884 --> 00:01:35,011
Whitney, does BDE
really correlate to a BD,
56
00:01:35,094 --> 00:01:37,388
or is the E a separate thing
without the D being B?
57
00:01:37,472 --> 00:01:39,265
- What?
- It was an important question,
58
00:01:39,349 --> 00:01:40,767
so I will ask again...
59
00:01:40,850 --> 00:01:42,519
♪ All eyes on me
in the club ♪
60
00:01:42,602 --> 00:01:43,788
♪ See them all looking at me ♪
61
00:01:43,812 --> 00:01:44,854
♪ Feening to touch ♪
62
00:01:44,938 --> 00:01:46,272
♪ Top dollar lady ♪
63
00:01:50,109 --> 00:01:52,779
Ugh, we need
to switch up the play list.
64
00:01:52,862 --> 00:01:54,364
The music in here
is stale as hell.
65
00:01:54,447 --> 00:01:55,907
Get cultured, Lila.
66
00:01:55,990 --> 00:01:58,493
Chopin was
the Pitbull of his day, okay?
67
00:01:58,576 --> 00:02:00,161
Guys, I was doing
a word scramble
68
00:02:00,245 --> 00:02:01,430
in the school newspaper,
and guess
69
00:02:01,454 --> 00:02:02,664
who I saw an article about.
70
00:02:02,747 --> 00:02:03,747
Canaan!
71
00:02:03,790 --> 00:02:05,041
Oh, my God.
72
00:02:05,124 --> 00:02:06,292
Dammit, they used
73
00:02:06,376 --> 00:02:07,603
my high school
graduation picture?
74
00:02:07,627 --> 00:02:08,711
You look good.
75
00:02:08,795 --> 00:02:10,022
You look
like Michael B. Jordan,
76
00:02:10,046 --> 00:02:11,381
but nerdier.
77
00:02:11,464 --> 00:02:13,025
They're giving him
the economic department's
78
00:02:13,049 --> 00:02:14,551
Young Entrepreneur Award.
79
00:02:14,634 --> 00:02:16,719
- What?
- You're into business?
80
00:02:16,803 --> 00:02:19,264
Then why the fuck are you
so bad at the cash register?
81
00:02:19,347 --> 00:02:21,325
- Okay, you know what?
- It's not that big of a deal.
82
00:02:21,349 --> 00:02:22,642
I just really
don't feel the need
83
00:02:22,725 --> 00:02:23,935
to advertise it to the world.
84
00:02:24,018 --> 00:02:25,478
Well, I just posted it
on my 'gram,
85
00:02:25,562 --> 00:02:26,813
so say that to 49 people.
86
00:02:26,896 --> 00:02:28,398
Well, I guess
it's out there now.
87
00:02:28,481 --> 00:02:29,732
You're gonna be honored
88
00:02:29,816 --> 00:02:31,335
at the econ department's
annual banquet.
89
00:02:31,359 --> 00:02:34,404
That's going to be fancy AF...
Fancy and fun.
90
00:02:34,487 --> 00:02:35,697
- No, girl.
- Yeah.
91
00:02:35,780 --> 00:02:37,260
Look, I don't even think
I'm gonna go.
92
00:02:37,323 --> 00:02:38,801
The last thing I need is
a bunch of 90-year-olds
93
00:02:38,825 --> 00:02:40,368
telling me how clean-cut I look.
94
00:02:40,451 --> 00:02:41,578
Canaan, you have to go.
95
00:02:41,661 --> 00:02:43,079
This is a huge accomplishment,
96
00:02:43,162 --> 00:02:45,081
and you deserve recognition.
97
00:02:45,164 --> 00:02:47,625
Okay, I'll think about it.
98
00:02:47,709 --> 00:02:49,335
Oh, my God.
99
00:02:49,419 --> 00:02:51,754
I did not know
he was smart like this.
100
00:02:51,838 --> 00:02:53,214
Have you ever won an award?
101
00:02:53,298 --> 00:02:54,424
No.
102
00:02:54,507 --> 00:02:56,384
But I stole a Latin Grammy once.
103
00:02:56,467 --> 00:02:57,467
Oh.
104
00:03:00,513 --> 00:03:01,723
Good work, ladies.
105
00:03:01,806 --> 00:03:03,808
Lift that leg, Tatum.
106
00:03:03,892 --> 00:03:06,436
Use that pelvic floor
or lose it.
107
00:03:06,519 --> 00:03:07,979
What does that even mean?
108
00:03:08,062 --> 00:03:10,440
I don't know,
but you should work on it.
109
00:03:10,523 --> 00:03:12,817
Okay, let's take
a quick water break, guys.
110
00:03:15,153 --> 00:03:17,047
Hey, do you think it's weird
that we haven't talked
111
00:03:17,071 --> 00:03:19,032
about our past relationships
yet?
112
00:03:19,115 --> 00:03:20,450
I mean, not really.
113
00:03:20,533 --> 00:03:22,118
Weren't you closeted before me?
114
00:03:22,201 --> 00:03:23,762
I don't need to hear
about every single dude
115
00:03:23,786 --> 00:03:25,455
named Kyle
who you reluctantly kissed
116
00:03:25,538 --> 00:03:27,624
to keep up appearances.
117
00:03:27,707 --> 00:03:29,375
Okay, well, I only ask
118
00:03:29,459 --> 00:03:32,712
because my ex, Alicia,
texted me.
119
00:03:32,795 --> 00:03:33,963
And?
120
00:03:34,047 --> 00:03:35,840
And I don't know.
121
00:03:35,924 --> 00:03:37,300
I was just wondering
122
00:03:37,383 --> 00:03:39,761
if you would be cool
with me seeing an ex.
123
00:03:39,844 --> 00:03:41,638
Leighton, of course.
124
00:03:41,721 --> 00:03:44,098
I mean, do I look like
a person who gets threatened?
125
00:03:44,182 --> 00:03:47,852
Also, I am tight with literally
every single one of my exes,
126
00:03:47,936 --> 00:03:49,604
Brandi included.
127
00:03:49,687 --> 00:03:52,315
- Wait.
- You dated our instructor?
128
00:03:52,398 --> 00:03:54,025
- I did.
- And honestly,
129
00:03:54,108 --> 00:03:56,319
sex with her was
a lot like a Pilates class:
130
00:03:56,402 --> 00:03:58,529
- So much counting.
- Hmm.
131
00:03:58,613 --> 00:04:02,033
My point is, I am totally
cool with you seeing an ex.
132
00:04:02,116 --> 00:04:03,034
Then I will.
133
00:04:03,117 --> 00:04:04,535
Cool.
134
00:04:04,619 --> 00:04:06,746
Also, in the spirit of honesty,
135
00:04:06,829 --> 00:04:09,666
I did pay Brandi
to go easy on me today.
136
00:04:09,749 --> 00:04:11,501
You're doing a great job
today, Leighton.
137
00:04:11,584 --> 00:04:13,252
Incredible core engagement.
138
00:04:13,336 --> 00:04:15,213
Oh, thank you.
139
00:04:15,296 --> 00:04:18,591
♪ ♪
140
00:04:18,675 --> 00:04:20,677
Ladies, I have
a huge announcement.
141
00:04:20,760 --> 00:04:22,845
- Oh.
- Okay.
142
00:04:22,929 --> 00:04:24,889
"The Foxy's" getting
a featured writeup
143
00:04:24,973 --> 00:04:26,057
in "The Essex View."
144
00:04:26,140 --> 00:04:27,392
Shut up!
145
00:04:27,475 --> 00:04:29,394
- Are you serious?
- Bela, that is amazing.
146
00:04:29,477 --> 00:04:30,788
- I know. I know.
- This is gonna put us
147
00:04:30,812 --> 00:04:32,164
on the same level
as "The Catullan."
148
00:04:32,188 --> 00:04:33,523
Every alumni and student
149
00:04:33,606 --> 00:04:35,191
reads this magazine.
That's like...
150
00:04:35,274 --> 00:04:36,359
God, I'm bad at math,
151
00:04:36,442 --> 00:04:38,277
but like a billion people
at least.
152
00:04:38,361 --> 00:04:39,755
- Oh, my God.
- What caught their attention?
153
00:04:39,779 --> 00:04:42,031
Was it my frequent use
of all caps?
154
00:04:42,115 --> 00:04:43,574
Y-yeah.
155
00:04:43,658 --> 00:04:45,386
Anyway, they're sending
a reporter to our next meeting
156
00:04:45,410 --> 00:04:46,703
to take photos and stuff.
157
00:04:46,786 --> 00:04:48,266
We should all wear
matching T-shirts
158
00:04:48,329 --> 00:04:49,998
with our respective nicknames
on them.
159
00:04:50,081 --> 00:04:51,541
- We have nicknames?
- Yeah.
160
00:04:51,624 --> 00:04:52,935
I've just been waiting
for an opportunity
161
00:04:52,959 --> 00:04:53,835
to use them.
162
00:04:53,918 --> 00:04:55,211
Belly Button, Joe Cool...
163
00:04:55,294 --> 00:04:56,379
- No, thank you.
- Spanky...
164
00:04:56,462 --> 00:04:57,839
- Oh, I like that.
- Marbles.
165
00:04:57,922 --> 00:04:59,424
- No. No.
- Dear God, no.
166
00:04:59,507 --> 00:05:01,926
I will be curating everything
for this piece, okay?
167
00:05:02,010 --> 00:05:03,553
We cannot waste
this opportunity.
168
00:05:03,636 --> 00:05:05,722
Everybody needs to take us
seriously after this.
169
00:05:05,805 --> 00:05:07,098
- Yeah.
- And on that note,
170
00:05:07,181 --> 00:05:09,350
everybody please Slack me
your T-shirt sizes
171
00:05:09,434 --> 00:05:11,227
- by 6:00 a.m. tomorrow.
- No.
172
00:05:11,310 --> 00:05:12,562
No matching shirts.
173
00:05:12,645 --> 00:05:14,397
Everyone come in looking
your absolute best.
174
00:05:14,480 --> 00:05:15,898
Okay, Taco Bela.
175
00:05:15,982 --> 00:05:17,942
Just came up with that one.
It's so good.
176
00:05:21,070 --> 00:05:23,406
♪ ♪
177
00:05:23,489 --> 00:05:25,533
This place has over
2,000 reviews on Yelp
178
00:05:25,616 --> 00:05:27,368
and a 4 1/2-star average rating.
179
00:05:27,452 --> 00:05:28,911
It's a culinary unicorn.
180
00:05:28,995 --> 00:05:29,995
Wow.
181
00:05:30,038 --> 00:05:31,914
Those statistics
sound delicious.
182
00:05:31,998 --> 00:05:33,791
I'll start you two off
with some waters
183
00:05:33,875 --> 00:05:35,668
and give you a minute
to look over the menu.
184
00:05:35,752 --> 00:05:37,837
Actually, I looked online,
so we're ready.
185
00:05:37,920 --> 00:05:40,506
I'll have
the Kobe beef medallions.
186
00:05:40,590 --> 00:05:41,758
Oh, I guess... I guess
187
00:05:41,841 --> 00:05:43,121
we're just immediately ordering.
188
00:05:43,176 --> 00:05:46,262
Yeah, I will do
the Caesar salad.
189
00:05:46,346 --> 00:05:48,264
I didn't find it yet,
but I'm sure you have one.
190
00:05:48,347 --> 00:05:50,641
I'd skip the salad
if I were you.
191
00:05:50,725 --> 00:05:53,144
A number of reviewers called
the croutons
192
00:05:53,227 --> 00:05:55,438
"forgettable," so...
193
00:05:55,521 --> 00:05:57,607
I will take my chances.
194
00:05:57,690 --> 00:06:00,068
- Sorry to "salad-splain."
- I just wanna make sure
195
00:06:00,151 --> 00:06:01,712
everything about this night
goes perfectly.
196
00:06:01,736 --> 00:06:03,112
Yeah. I get that.
197
00:06:03,196 --> 00:06:05,907
But you know, you can relax.
198
00:06:05,990 --> 00:06:07,408
Oh, I'm totally relaxed.
199
00:06:08,701 --> 00:06:11,120
So, do you have any siblings?
200
00:06:11,204 --> 00:06:13,831
Yes, I do.
201
00:06:13,915 --> 00:06:15,333
Cool.
202
00:06:16,542 --> 00:06:19,170
Excuse me, I never do this,
203
00:06:19,253 --> 00:06:21,089
but could I send
this water back?
204
00:06:21,172 --> 00:06:22,256
- Of course.
- It had
205
00:06:22,340 --> 00:06:23,358
kind of a weird smell to it.
206
00:06:23,382 --> 00:06:25,384
No problem.
207
00:06:29,222 --> 00:06:31,808
♪ ♪
208
00:06:31,891 --> 00:06:33,267
Hey, can I talk
to you for a sec?
209
00:06:33,351 --> 00:06:35,103
- Yes, please.
- I need a break.
210
00:06:35,186 --> 00:06:37,688
"Lila's making me stack
these cups to be exactly 5'11"
211
00:06:37,772 --> 00:06:39,875
so that she'll know how tall
men are when they come in.
212
00:06:39,899 --> 00:06:41,984
- Right. Well...
- Mm-hmm.
213
00:06:42,068 --> 00:06:44,278
I thought about what
you said, and you're right.
214
00:06:44,362 --> 00:06:46,155
So I'm gonna go
to the econ banquet.
215
00:06:46,239 --> 00:06:47,698
That's great.
216
00:06:47,782 --> 00:06:49,676
Accepting an award in person
is the right thing to do.
217
00:06:49,700 --> 00:06:51,553
Unless it's the Oscars
and you're a British actor
218
00:06:51,577 --> 00:06:53,204
who can't make the trip.
Then I get it.
219
00:06:53,287 --> 00:06:55,123
Okay.
220
00:06:55,206 --> 00:06:56,791
Would you want to come with?
221
00:06:56,874 --> 00:06:58,126
Oh, my God.
222
00:06:58,209 --> 00:06:59,728
I'd be honored to be there
and support you.
223
00:06:59,752 --> 00:07:01,504
I'm so touched
you thought of me.
224
00:07:01,587 --> 00:07:02,672
It's not that deep.
225
00:07:02,755 --> 00:07:03,756
I asked Zoe,
226
00:07:03,840 --> 00:07:05,258
but she's busy, so...
227
00:07:05,341 --> 00:07:06,384
Okay, well, no matter.
228
00:07:06,467 --> 00:07:08,344
I'm still really
freaking pumped.
229
00:07:08,427 --> 00:07:11,097
I don't own any formal gloves.
230
00:07:11,180 --> 00:07:13,683
But judging from the look
you're giving me,
231
00:07:13,766 --> 00:07:15,685
I won't need them.
232
00:07:15,768 --> 00:07:17,895
♪ We ferocious ♪
233
00:07:21,107 --> 00:07:22,525
The cactus looks like a penis.
234
00:07:22,608 --> 00:07:24,152
I just think it sends
the wrong message
235
00:07:24,235 --> 00:07:25,528
for a women's center.
236
00:07:25,611 --> 00:07:27,363
One, that's
exclusionary territory,
237
00:07:27,446 --> 00:07:30,867
and two, succulents
are inherently feminist.
238
00:07:30,950 --> 00:07:33,202
They thrive in environments
that are trying to kill them.
239
00:07:33,286 --> 00:07:35,872
Also, I spent $20 on this,
and we're not throwing it away.
240
00:07:35,955 --> 00:07:38,666
Can we just get an orchid
to help balance it out?
241
00:07:38,749 --> 00:07:39,977
- You know what?
- I'm gonna say it.
242
00:07:40,001 --> 00:07:42,044
Orchids remind me
of penises, too.
243
00:07:42,128 --> 00:07:43,546
I think it's interesting
244
00:07:43,629 --> 00:07:46,090
that you guys can see genitals
245
00:07:46,174 --> 00:07:47,884
in literally everything
around you.
246
00:07:47,967 --> 00:07:50,303
- Leighton!
- Consent to hug?
247
00:07:50,386 --> 00:07:51,637
- Consent.
- Oh.
248
00:07:51,721 --> 00:07:53,264
- Hi.
- My tarot cards told me
249
00:07:53,347 --> 00:07:54,348
you'd be coming back.
250
00:07:54,432 --> 00:07:55,766
Oh.
251
00:07:55,850 --> 00:07:57,119
- Hi, stranger.
- How's it going?
252
00:07:57,143 --> 00:07:59,395
- Uh, good, good.
- How are you?
253
00:07:59,478 --> 00:08:00,897
- I'm good.
- I've been really busy
254
00:08:00,980 --> 00:08:03,274
you know, studying,
speaking truth to power,
255
00:08:03,357 --> 00:08:05,437
building a little library
outside the Women's Center.
256
00:08:05,484 --> 00:08:07,195
It's a squirrel toilet now.
257
00:08:07,278 --> 00:08:09,739
- Oh.
- So what's up?
258
00:08:09,822 --> 00:08:11,073
Why'd you ask me to come here?
259
00:08:11,157 --> 00:08:12,867
Oh, no real reason.
260
00:08:12,950 --> 00:08:14,577
I thought it'd be nice
to catch up.
261
00:08:14,660 --> 00:08:15,912
Hmm.
262
00:08:15,995 --> 00:08:17,413
But since you're here,
do you want
263
00:08:17,496 --> 00:08:19,624
to help us put together
care packages
264
00:08:19,707 --> 00:08:21,709
for struggling trans youth?
265
00:08:21,792 --> 00:08:25,922
So you invited me here
for free physical labor then?
266
00:08:26,005 --> 00:08:27,423
- Yes.
- Yeah.
267
00:08:27,506 --> 00:08:29,151
Yeah, but, you know,
it shouldn't take too long
268
00:08:29,175 --> 00:08:31,135
because we only have,
like, 1,200 left, so...
269
00:08:31,219 --> 00:08:33,095
- Okay.
- Okay.
270
00:08:36,224 --> 00:08:39,519
♪ ♪
271
00:08:39,602 --> 00:08:40,811
I missed it here.
272
00:08:40,895 --> 00:08:41,812
Also, is it just me,
273
00:08:41,896 --> 00:08:43,022
or has it gotten dirtier?
274
00:08:43,105 --> 00:08:44,398
We've switched to using
275
00:08:44,482 --> 00:08:46,162
environmentally-friendly
cleaning products.
276
00:08:46,192 --> 00:08:47,360
They don't work.
277
00:08:47,443 --> 00:08:48,778
- Oh.
- Oh.
278
00:08:48,861 --> 00:08:51,030
So I heard you came out
279
00:08:51,113 --> 00:08:53,115
in, like, a really prolific way.
280
00:08:53,199 --> 00:08:54,533
Who told you?
281
00:08:54,617 --> 00:08:56,053
Oh, you know,
just several of my friends
282
00:08:56,077 --> 00:08:57,557
- who you hooked up with.
- Same here.
283
00:08:57,620 --> 00:08:59,580
Both my friends told me.
284
00:08:59,664 --> 00:09:01,415
Well, I'm glad that
I could provide
285
00:09:01,499 --> 00:09:03,419
some entertainment for you guys
while I was away.
286
00:09:03,459 --> 00:09:06,212
Also, I am very impressed
with these care packages.
287
00:09:06,295 --> 00:09:07,838
This fruit leather is expensive.
288
00:09:07,922 --> 00:09:10,132
Yeah, because these kids
deserve the good stuff.
289
00:09:10,216 --> 00:09:11,676
But, dude, it's not cheap.
290
00:09:11,759 --> 00:09:14,136
I mean, financially,
we're barely hanging in there.
291
00:09:14,220 --> 00:09:17,014
Which is why we're throwing
a fundraiser tomorrow.
292
00:09:17,098 --> 00:09:19,725
It's a costume party
where we are all dressing up
293
00:09:19,809 --> 00:09:21,060
as queer icons.
294
00:09:21,143 --> 00:09:22,895
I'm either going
as Rachel Maddow
295
00:09:22,979 --> 00:09:24,146
or the green M&M.
296
00:09:24,230 --> 00:09:26,816
I know you hate
that stuff, but...
297
00:09:26,899 --> 00:09:28,901
you should come if you want.
298
00:09:28,985 --> 00:09:30,653
- Sure.
- I'll go.
299
00:09:30,736 --> 00:09:32,196
Oh, can I bring a guest?
300
00:09:32,280 --> 00:09:34,156
I've sort of been
seeing someone.
301
00:09:34,240 --> 00:09:35,908
And you're going out
in public with her?
302
00:09:35,992 --> 00:09:37,952
You've changed, Murray.
303
00:09:38,035 --> 00:09:40,496
Well, you are making
funny jokes today,
304
00:09:40,579 --> 00:09:42,456
so I guess we've both changed.
305
00:09:44,292 --> 00:09:45,876
You should bring your new girl.
306
00:09:45,960 --> 00:09:48,004
I'll be really excited
to meet her.
307
00:09:48,087 --> 00:09:50,506
Cool.
308
00:09:50,589 --> 00:09:52,508
♪ Going in from
the trunk on that ass ♪
309
00:09:52,591 --> 00:09:54,361
♪ I'll be rubbing up
his inseam warm really fast ♪
310
00:09:54,385 --> 00:09:56,280
I'm so glad we're finally
doing a clothing swap.
311
00:09:56,304 --> 00:09:57,406
I'm so sick
of all the dumb clothes
312
00:09:57,430 --> 00:09:58,681
I brought to Essex.
313
00:09:58,764 --> 00:10:00,242
Anyone feel free to take
the dress I wore
314
00:10:00,266 --> 00:10:01,493
on my date with Andrew.
Shit's cursed.
315
00:10:01,517 --> 00:10:02,435
Oh, how was it?
316
00:10:02,518 --> 00:10:04,520
Very bad and awkward.
317
00:10:04,603 --> 00:10:07,189
It's like we suddenly
had no chemistry at all,
318
00:10:07,273 --> 00:10:09,442
which is weird
because the sex is so good.
319
00:10:09,525 --> 00:10:11,336
Yeah, maybe you ruined it
by going on a date.
320
00:10:11,360 --> 00:10:13,779
You know, some things
are just better casual.
321
00:10:13,863 --> 00:10:15,865
If you're had a bad time,
he probably did too.
322
00:10:15,948 --> 00:10:18,409
I'm sure he's on board to go
back to the way things were.
323
00:10:18,492 --> 00:10:20,703
Right, but how
do I backslide into casual sex
324
00:10:20,786 --> 00:10:22,121
after we've been on a date?
325
00:10:22,204 --> 00:10:23,598
Eh, just pretend it
never happened.
326
00:10:23,622 --> 00:10:25,124
If he brings it up,
change the subject
327
00:10:25,207 --> 00:10:26,601
- or just start kissing him.
- So you're saying
328
00:10:26,625 --> 00:10:29,128
I should straight-up gaslight
his ass?
329
00:10:29,211 --> 00:10:31,547
I like that idea.
330
00:10:31,630 --> 00:10:32,715
This dress is perfect
331
00:10:32,798 --> 00:10:34,175
for my photo shoot
with "The Foxy."
332
00:10:34,258 --> 00:10:35,652
It'll make my breasts
look really smart.
333
00:10:35,676 --> 00:10:37,236
Oh, does anyone
have something formal?
334
00:10:37,303 --> 00:10:39,096
I need something
to wear to an econ banquet.
335
00:10:39,180 --> 00:10:41,182
Canaan is getting an award,
and I'm going with him.
336
00:10:41,265 --> 00:10:42,265
- Wait.
- Really?
337
00:10:42,308 --> 00:10:43,351
As a friend, of course.
338
00:10:43,434 --> 00:10:44,894
Whitney, you don't mind, right?
339
00:10:44,977 --> 00:10:46,330
- Oh, yeah, of course.
- Totally cool with it.
340
00:10:46,354 --> 00:10:47,897
But is Jackson okay with that?
341
00:10:47,980 --> 00:10:49,708
Oh, yeah, Hawkeyes don't
get jealous like normals.
342
00:10:49,732 --> 00:10:52,193
You know, I might have
something for you.
343
00:10:52,276 --> 00:10:54,403
Here.
344
00:10:54,487 --> 00:10:57,865
- Oh, wow, this is perfect.
- Aw.
345
00:10:57,948 --> 00:10:59,533
- It's cute.
- Yeah.
346
00:10:59,617 --> 00:11:01,118
Oh, Leighton, do you have shoes
347
00:11:01,202 --> 00:11:02,888
that also match this dress
that I'm taking from you?
348
00:11:02,912 --> 00:11:04,914
You know, I am
starting to suspect
349
00:11:04,997 --> 00:11:06,707
that the reason that you guys
wanted to do
350
00:11:06,791 --> 00:11:08,518
this clothing swap was
so that you could take
351
00:11:08,542 --> 00:11:10,753
my objectively nicer
and more expensive clothing.
352
00:11:10,836 --> 00:11:12,254
- What?
- No.
353
00:11:12,338 --> 00:11:13,714
We did plan that, yes.
354
00:11:15,466 --> 00:11:17,259
♪ That's the
smartest thing to do ♪
355
00:11:17,343 --> 00:11:21,347
♪ ♪
356
00:11:21,430 --> 00:11:23,557
I'm actually really excited
to show you this.
357
00:11:23,641 --> 00:11:26,977
Over here we have "The Foxy's"
temporary headquarters.
358
00:11:27,061 --> 00:11:29,230
- Got it.
- Where are you moving to?
359
00:11:29,313 --> 00:11:32,650
- Oh, well, we're...
- choosing between a bunch
360
00:11:32,733 --> 00:11:35,444
of really beautiful
and big office spaces.
361
00:11:35,528 --> 00:11:37,029
But we haven't decided
on one yet.
362
00:11:37,113 --> 00:11:39,365
- Nice.
- Yes, exactly what she said.
363
00:11:39,448 --> 00:11:40,950
We have a lot of options.
364
00:11:41,033 --> 00:11:42,159
Like, too many, honestly.
365
00:11:42,243 --> 00:11:44,412
- Okay.
- So tell me...
366
00:11:44,495 --> 00:11:46,414
what's it like going up
against a male-dominated
367
00:11:46,497 --> 00:11:47,957
institution like "The Catullan"?
368
00:11:48,040 --> 00:11:49,309
Well, I've never even heard
of "The Catullan"
369
00:11:49,333 --> 00:11:50,626
until I joined.
370
00:11:50,709 --> 00:11:52,545
And I don't care
about those limp-dick idiots.
371
00:11:52,628 --> 00:11:55,339
And you can directly quote me,
Lila Flores.
372
00:11:55,423 --> 00:11:56,691
Well, we don't want
to define ourselves
373
00:11:56,715 --> 00:11:57,943
against another school magazine.
374
00:11:57,967 --> 00:11:59,343
What we'd really
rather talk about
375
00:11:59,427 --> 00:12:01,178
is some of the exciting work
we're doing
376
00:12:01,262 --> 00:12:03,097
as a groundbreaking
new organization.
377
00:12:03,180 --> 00:12:04,533
I would love to hear
more about that.
378
00:12:04,557 --> 00:12:06,142
Oh, I'll take that one.
379
00:12:06,225 --> 00:12:07,726
A lot of people don't know this,
380
00:12:07,810 --> 00:12:11,647
but most of our best writing
is in T-shirt form.
381
00:12:12,690 --> 00:12:16,861
Well, I think what Carla
is hinting at is well, that...
382
00:12:16,944 --> 00:12:18,946
Well, I think comedy
has historically been
383
00:12:19,029 --> 00:12:20,364
a dude's game.
384
00:12:20,448 --> 00:12:22,450
People celebrate men
for being ridiculous.
385
00:12:22,533 --> 00:12:25,369
But when women do it,
we're labeled as crazy
386
00:12:25,453 --> 00:12:27,872
or shrill or unappealing.
387
00:12:27,955 --> 00:12:30,332
We just want to show
that we can not only be funny
388
00:12:30,416 --> 00:12:32,668
in the same way
as guys are, but funnier,
389
00:12:32,751 --> 00:12:34,471
because unlike male comedy,
we actually have
390
00:12:34,545 --> 00:12:35,963
something new to say.
391
00:12:36,046 --> 00:12:37,673
- Hey.
- That was beautiful.
392
00:12:37,756 --> 00:12:39,091
Yeah, I love that.
393
00:12:39,175 --> 00:12:41,093
Amanda Gorman here.
394
00:12:41,177 --> 00:12:42,529
How about we take
a few pictures?
395
00:12:42,553 --> 00:12:43,679
Oh, finally.
396
00:12:43,762 --> 00:12:45,139
Oh, my God.
397
00:12:45,222 --> 00:12:46,825
Who wants to do
Charlie's Angels with me?
398
00:12:46,849 --> 00:12:48,410
You know what would be
a really great pose?
399
00:12:48,434 --> 00:12:49,714
You standing directly behind me.
400
00:12:49,768 --> 00:12:51,979
- Oh.
- Ready? 6, 7, 8.
401
00:12:52,062 --> 00:12:54,899
♪ On the cellie,
get you with my selfie ♪
402
00:12:54,982 --> 00:12:57,193
And the weird thing is,
he was right.
403
00:12:57,276 --> 00:12:58,569
Totally forgettable croutons.
404
00:12:58,652 --> 00:13:00,029
All croutons are forgettable.
405
00:13:00,112 --> 00:13:02,531
Threes.
406
00:13:02,615 --> 00:13:05,326
Ay oh, bio bro's got hops.
407
00:13:05,409 --> 00:13:06,744
I see why you're dating him now.
408
00:13:06,827 --> 00:13:07,828
We are not dating.
409
00:13:07,912 --> 00:13:09,330
Well, he's kind of hot.
410
00:13:09,413 --> 00:13:11,373
Sorry I called him
a human filing cabinet.
411
00:13:11,457 --> 00:13:13,250
Whit, what's up?
412
00:13:13,334 --> 00:13:14,877
- Stay with me, please.
- Hell no.
413
00:13:14,960 --> 00:13:17,922
- He didn't say my name.
- Mm...
414
00:13:18,005 --> 00:13:19,048
Hey.
415
00:13:19,131 --> 00:13:21,675
Wow, you in athletic shorts...
416
00:13:21,759 --> 00:13:23,320
That's not something
I ever thought I'd see.
417
00:13:23,344 --> 00:13:25,763
- Yeah, take this in.
- Remember it.
418
00:13:25,846 --> 00:13:27,246
So I had fun
on our date last night.
419
00:13:27,306 --> 00:13:28,516
We should do it again.
420
00:13:28,599 --> 00:13:30,142
Yeah, we can talk
about that later,
421
00:13:30,226 --> 00:13:33,395
but first, you need
to witness me on this court.
422
00:13:33,479 --> 00:13:34,688
Yeah.
423
00:13:34,772 --> 00:13:36,732
You know playing soccer
doesn't make you
424
00:13:36,815 --> 00:13:38,776
automatically good
at every sport, right?
425
00:13:38,859 --> 00:13:41,487
Oh, I bet you couldn't
take me one on one.
426
00:13:41,570 --> 00:13:43,864
Okay, I was voted MVP
on my junior varsity team
427
00:13:43,948 --> 00:13:45,241
three years in a row.
428
00:13:45,324 --> 00:13:47,159
- Really?
- Wow.
429
00:13:49,161 --> 00:13:50,913
They do MVP on JV teams?
430
00:13:50,996 --> 00:13:52,498
That's adorable.
431
00:13:52,581 --> 00:13:54,708
Okay, let's do this.
432
00:13:54,792 --> 00:13:56,102
Actually, you know what?
Shoot it, yeah.
433
00:13:56,126 --> 00:13:57,628
- Oh, just take it?
- 100%.
434
00:13:57,711 --> 00:13:58,897
- Yeah, I don't believe in that.
- Oh, okay.
435
00:13:58,921 --> 00:14:00,130
It's not... it's not going in.
436
00:14:00,214 --> 00:14:02,132
- That's fair.
- That's fine. Yeah.
437
00:14:02,216 --> 00:14:04,218
Ooh.
Bet you believe in it now, huh?
438
00:14:05,886 --> 00:14:07,680
Yeah.
439
00:14:07,763 --> 00:14:08,931
Ah!
440
00:14:09,014 --> 00:14:11,141
♪ ♪
441
00:14:11,225 --> 00:14:12,434
♪ Ooh ♪
442
00:14:12,518 --> 00:14:13,644
Oh-ho-ho!
443
00:14:13,727 --> 00:14:15,062
♪ Pick it up, pick it up ♪
444
00:14:15,145 --> 00:14:16,313
- Whoops!
- Oh, sorry!
445
00:14:16,397 --> 00:14:18,023
Oh, she really...
446
00:14:18,107 --> 00:14:21,026
♪ And 19
no skill can measure ♪
447
00:14:21,110 --> 00:14:22,778
♪ Oh, baby,
that's precious ♪
448
00:14:22,861 --> 00:14:24,655
♪ Oh, baby, that's precious ♪
449
00:14:24,738 --> 00:14:26,407
♪ Cause it don't get
no better ♪
450
00:14:26,490 --> 00:14:27,616
♪ Ooh ♪
451
00:14:27,700 --> 00:14:29,243
Oh.
452
00:14:29,326 --> 00:14:31,328
♪ ♪
453
00:14:31,412 --> 00:14:32,705
♪ This one ♪
454
00:14:32,788 --> 00:14:34,290
♪ This one's off the charts ♪
455
00:14:34,373 --> 00:14:35,624
♪ Ooh ♪
456
00:14:38,711 --> 00:14:40,796
♪ ♪
457
00:14:40,879 --> 00:14:42,923
I've never been
to an econ banquet before.
458
00:14:43,007 --> 00:14:44,300
Lots of vests.
459
00:14:44,383 --> 00:14:46,385
♪ ♪
460
00:14:46,468 --> 00:14:48,387
- Hmm.
- I'm having fun though.
461
00:14:48,470 --> 00:14:49,805
- Cool.
- I'm glad.
462
00:14:49,888 --> 00:14:51,140
Oh, before I forget.
463
00:14:51,223 --> 00:14:52,933
Could I borrow $3?
I have to pee,
464
00:14:53,017 --> 00:14:54,476
but I've been avoiding
the bathroom
465
00:14:54,560 --> 00:14:56,204
because I don't have cash
to tip the attendant.
466
00:14:56,228 --> 00:14:57,855
You can still go.
467
00:14:57,938 --> 00:14:59,398
Okay, everybody, get excited.
468
00:14:59,481 --> 00:15:01,066
It's time we gave out
some awards.
469
00:15:01,150 --> 00:15:03,152
Ooh.
470
00:15:03,235 --> 00:15:05,946
First up is
the Marin Koljan Award,
471
00:15:06,030 --> 00:15:07,990
which is awarded once a year
472
00:15:08,073 --> 00:15:09,658
to the student
that most embodies
473
00:15:09,742 --> 00:15:12,703
a moral and ethical approach
to entrepreneurship.
474
00:15:12,786 --> 00:15:14,747
This year's winner is
an incredible student
475
00:15:14,830 --> 00:15:16,582
who, in addition
to finishing at the top
476
00:15:16,665 --> 00:15:18,584
- of three of my classes...
- Wow.
477
00:15:18,667 --> 00:15:20,419
Also founded
a charitable start up
478
00:15:20,502 --> 00:15:22,421
that helps to offset
the crippling cost
479
00:15:22,504 --> 00:15:24,006
of Alzheimer's treatments,
480
00:15:24,089 --> 00:15:26,675
an issue that is sadly near
and dear to his family.
481
00:15:26,759 --> 00:15:28,199
Damn, Canaan,
for your sake, I hope
482
00:15:28,260 --> 00:15:30,220
you don't have to follow
this guy.
483
00:15:30,304 --> 00:15:33,182
This year's winner
is Canaan Greene.
484
00:15:33,265 --> 00:15:35,017
- Wait.
- That was you?
485
00:15:40,064 --> 00:15:42,191
♪ ♪
486
00:15:42,274 --> 00:15:43,609
♪ ♪
487
00:15:46,528 --> 00:15:47,780
♪ ♪
488
00:15:47,863 --> 00:15:50,658
- Hey.
- Wait, who are you dressed as?
489
00:15:50,741 --> 00:15:51,950
Was Elle Woods queer?
490
00:15:52,034 --> 00:15:53,452
No, this isn't a costume.
491
00:15:53,535 --> 00:15:55,096
The only time I'd ever consider
dressing on theme
492
00:15:55,120 --> 00:15:56,747
is for the Met Gala.
493
00:15:56,830 --> 00:15:58,499
Who are you supposed to be?
494
00:15:58,582 --> 00:16:00,959
Carol.
495
00:16:01,043 --> 00:16:02,920
From the movie "Carol."
496
00:16:03,003 --> 00:16:04,672
No?
497
00:16:04,755 --> 00:16:06,715
So you have never been
here before.
498
00:16:06,799 --> 00:16:07,716
Not once.
499
00:16:07,800 --> 00:16:08,840
Okay, well, I am excited
500
00:16:08,884 --> 00:16:10,719
to show you around.
501
00:16:10,803 --> 00:16:13,889
Oh, Ginger, Tova,
you guys look great.
502
00:16:13,972 --> 00:16:14,972
Thank you.
503
00:16:15,015 --> 00:16:15,933
This is Tatum.
504
00:16:16,016 --> 00:16:17,643
I'm not dressed up.
505
00:16:18,811 --> 00:16:22,690
Well, Tova, I am obsessed
with your Mr. Peanut costume.
506
00:16:22,773 --> 00:16:24,233
I'm not dressed like a peanut.
507
00:16:24,316 --> 00:16:25,776
I'm Marlene Dietrich
508
00:16:25,859 --> 00:16:27,545
That... that is my bad.
The hat threw me off.
509
00:16:27,569 --> 00:16:29,947
- Told you.
- M&M, peanut.
510
00:16:30,030 --> 00:16:31,508
Food groups,
people think food groups.
511
00:16:31,532 --> 00:16:33,283
Maybe try a German accent.
512
00:16:33,367 --> 00:16:38,414
Hey, Carol, hold me closer,
tall blond dancers.
513
00:16:38,497 --> 00:16:39,873
Okay, Elton.
514
00:16:39,957 --> 00:16:41,437
Yeah, you know,
a little known fact:
515
00:16:41,500 --> 00:16:43,061
The I in Elton
actually stands for lesbian.
516
00:16:43,085 --> 00:16:45,087
- Ah.
- Well, Alicia, this is Tatum.
517
00:16:45,170 --> 00:16:46,422
And, Tatum, this is Alicia.
518
00:16:46,505 --> 00:16:47,732
Oh, it is so nice to meet you.
519
00:16:47,756 --> 00:16:49,091
Just so you know, I usually wear
520
00:16:49,174 --> 00:16:51,135
way bigger sunglasses than this.
521
00:16:51,218 --> 00:16:52,594
Fun party.
522
00:16:52,678 --> 00:16:54,263
I love all the rainbows.
523
00:16:54,346 --> 00:16:56,432
So on the nose.
524
00:16:56,515 --> 00:16:57,933
Thank you.
525
00:16:58,016 --> 00:17:00,102
You know, Leighton actually
had this great idea
526
00:17:00,185 --> 00:17:02,104
to have a silent auction
to help us raise money.
527
00:17:02,187 --> 00:17:05,774
So please, feel free to buy
something or everything.
528
00:17:05,858 --> 00:17:07,317
Well, we will take a look.
529
00:17:07,401 --> 00:17:08,837
We're gonna announce
all the winners at 10:00.
530
00:17:08,861 --> 00:17:11,113
Oh, we'll be long gone by then.
531
00:17:11,196 --> 00:17:13,282
Or maybe we'll still be here.
532
00:17:14,032 --> 00:17:15,075
Let's go get a drink.
533
00:17:15,159 --> 00:17:16,660
We will see you around?
534
00:17:16,744 --> 00:17:17,745
Of course.
535
00:17:17,828 --> 00:17:19,079
All right, have fun, guys.
536
00:17:19,163 --> 00:17:21,999
Wow.
537
00:17:22,082 --> 00:17:24,793
♪ I will never be
what you need of me ♪
538
00:17:24,877 --> 00:17:26,938
Jess is never on campus,
so it's gonna to be impossible.
539
00:17:26,962 --> 00:17:28,839
Oh, hey, Bela.
540
00:17:28,922 --> 00:17:30,591
Thanks for coming by
on such short notice.
541
00:17:30,674 --> 00:17:32,152
I just want to get your eyes
on the "Foxy" profile
542
00:17:32,176 --> 00:17:33,260
before we went to press,
543
00:17:33,343 --> 00:17:34,803
see if you have any corrections.
544
00:17:34,887 --> 00:17:36,322
- Yeah, of course.
- And if I see any mistakes,
545
00:17:36,346 --> 00:17:37,866
should I just yell
"Stop the presses" or...
546
00:17:37,890 --> 00:17:39,725
Yeah, please don't yell that.
547
00:17:39,808 --> 00:17:40,976
Here it is.
548
00:17:41,059 --> 00:17:42,269
Whoa.
549
00:17:42,352 --> 00:17:43,854
Yeah, I think
it's my finest work
550
00:17:43,937 --> 00:17:45,165
since I ranked all the murals
on campus
551
00:17:45,189 --> 00:17:46,982
by how racist they are.
552
00:17:47,066 --> 00:17:48,752
No, I mean, this looks
more like a profile of me
553
00:17:48,776 --> 00:17:50,068
than "The Foxy" as a whole.
554
00:17:50,152 --> 00:17:51,653
Yeah, I tried
to spread it around,
555
00:17:51,737 --> 00:17:54,072
but your quotes were funnier
and more passionate.
556
00:17:54,156 --> 00:17:55,449
You were also the loudest,
557
00:17:55,532 --> 00:17:57,493
which may have factored
into things.
558
00:17:57,576 --> 00:17:59,262
I guess I'm just worried
that the other editors
559
00:17:59,286 --> 00:18:01,330
might feel a little left out.
560
00:18:01,413 --> 00:18:05,167
Well, if you want, I can use
this group photo instead.
561
00:18:05,250 --> 00:18:07,461
And I can add in a few more
quotes from the other girls
562
00:18:07,544 --> 00:18:09,671
to even it out.
563
00:18:09,755 --> 00:18:10,964
I don't know.
564
00:18:11,048 --> 00:18:12,508
- Whatever you want.
- Just tell me.
565
00:18:12,591 --> 00:18:15,052
I have to write, like,
20 alumni obituaries,
566
00:18:15,135 --> 00:18:16,404
and there's not that
many ways to say
567
00:18:16,428 --> 00:18:19,181
"dead white businessman."
568
00:18:19,264 --> 00:18:21,225
- Let's keep it as it is.
- Yeah?
569
00:18:21,308 --> 00:18:23,018
- Yeah.
- Great, cool.
570
00:18:23,101 --> 00:18:24,186
Thanks.
571
00:18:24,269 --> 00:18:26,188
♪ Ever, ever, ever, ever ♪
572
00:18:28,607 --> 00:18:30,192
Hey, thanks again for coming.
573
00:18:30,275 --> 00:18:31,568
Oh, my gosh, my pleasure.
574
00:18:31,652 --> 00:18:32,754
Thanks for letting me
eat your dessert.
575
00:18:32,778 --> 00:18:34,071
No problem.
576
00:18:34,154 --> 00:18:35,590
It was brutal watching
the server tell you
577
00:18:35,614 --> 00:18:37,174
the flowers on the plate
weren't edible.
578
00:18:41,954 --> 00:18:43,872
♪ ♪
579
00:18:43,956 --> 00:18:45,749
Should we...
580
00:18:45,833 --> 00:18:46,959
Sure.
581
00:18:47,042 --> 00:18:49,628
♪ ♪
582
00:18:49,711 --> 00:18:52,381
♪ Cold breath... ♪
583
00:18:52,464 --> 00:18:53,608
Hey, so why'd you never tell me
584
00:18:53,632 --> 00:18:55,342
about your mom's Alzheimer's?
585
00:18:55,425 --> 00:18:57,386
Sick parents
don't usually come up
586
00:18:57,469 --> 00:18:59,555
- casually in conversation.
- Really?
587
00:18:59,638 --> 00:19:01,533
I told you about my dad's gout
on the first day of work.
588
00:19:01,557 --> 00:19:02,724
I remember.
589
00:19:02,808 --> 00:19:03,868
Those photos
will haunt me forever.
590
00:19:03,892 --> 00:19:06,311
♪ So high ♪
591
00:19:06,395 --> 00:19:08,397
- ♪ So high ♪
- I don't know.
592
00:19:08,480 --> 00:19:10,065
It's not much to tell, really.
593
00:19:10,148 --> 00:19:11,908
She spent most of her time
taking care of us,
594
00:19:11,984 --> 00:19:15,737
so it's time for us
to take care of her.
595
00:19:15,821 --> 00:19:17,155
Oh, and her name is Paulette,
596
00:19:17,239 --> 00:19:18,532
and she loves Judge Judy reruns.
597
00:19:18,615 --> 00:19:19,908
- Is that what you meant?
- Yes.
598
00:19:19,992 --> 00:19:21,618
Okay.
599
00:19:21,702 --> 00:19:25,664
Well, if you need anything,
ever, I'm here.
600
00:19:25,747 --> 00:19:26,999
I appreciate that.
601
00:19:27,082 --> 00:19:29,418
♪ When it storms ♪
602
00:19:29,501 --> 00:19:35,716
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪
603
00:19:35,799 --> 00:19:36,967
♪ ♪
604
00:19:37,050 --> 00:19:38,886
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
605
00:19:41,138 --> 00:19:42,931
♪ I'm just waiting
for the... ♪
606
00:19:43,015 --> 00:19:44,808
Leighton, remember
when we said a safe word
607
00:19:44,892 --> 00:19:46,492
- to say when we want to leave?
- Mm-hmm.
608
00:19:46,518 --> 00:19:48,270
Well, I potassium need us to get
609
00:19:48,353 --> 00:19:49,771
our potassiums out of here,
610
00:19:49,855 --> 00:19:51,523
or I won't potassium
you tonight.
611
00:19:51,607 --> 00:19:52,608
- Hey, sure.
- I get it.
612
00:19:52,691 --> 00:19:53,751
I just... I think I should bid
613
00:19:53,775 --> 00:19:55,861
on something before we leave.
614
00:19:55,944 --> 00:19:57,362
It's kind of cute they thought
615
00:19:57,446 --> 00:19:58,840
they could raise money
by auctioning off things
616
00:19:58,864 --> 00:20:00,407
that are arguably garbage.
617
00:20:00,490 --> 00:20:03,452
I mean, what is this other
than being fucking ugly?
618
00:20:03,535 --> 00:20:05,495
That's a pinch pot
I made in pottery class.
619
00:20:05,579 --> 00:20:07,289
It took me 70 hours.
620
00:20:08,040 --> 00:20:10,167
Well, I love it so much.
621
00:20:10,250 --> 00:20:12,377
I will not let
anyone else have it.
622
00:20:13,712 --> 00:20:15,047
- $200?
- Wow.
623
00:20:15,130 --> 00:20:16,673
- Thanks, Leighton.
- Yeah.
624
00:20:16,757 --> 00:20:18,276
Do you want 10 more
that didn't turn out as good?
625
00:20:18,300 --> 00:20:19,509
Oh, I'll let you know.
626
00:20:19,593 --> 00:20:20,719
Okay.
627
00:20:22,346 --> 00:20:24,598
- Okay.
- So I can tell you're mad.
628
00:20:24,681 --> 00:20:26,016
I guess I'm the asshole now?
629
00:20:26,099 --> 00:20:27,726
Yeah, you are being
kind of an asshole.
630
00:20:27,809 --> 00:20:29,144
You don't know Ginger.
631
00:20:29,227 --> 00:20:30,705
She is gonna be unpacking that
in therapy
632
00:20:30,729 --> 00:20:32,272
for the rest of her life.
633
00:20:32,356 --> 00:20:33,482
I am sorry, but this place
634
00:20:33,565 --> 00:20:35,192
smells like a wet thrift shop.
635
00:20:35,275 --> 00:20:38,195
I'm surprised
you like it so much.
636
00:20:38,278 --> 00:20:40,614
Maybe you don't know me
as well as you think.
637
00:20:40,697 --> 00:20:43,325
Sure, these people make crafts
like child mental patients,
638
00:20:43,408 --> 00:20:45,118
but they are my friends,
and I don't like
639
00:20:45,202 --> 00:20:46,682
how judgmental
you're being right now.
640
00:20:46,745 --> 00:20:48,473
This, coming from a person
who once bragged
641
00:20:48,497 --> 00:20:49,957
about being more judgmental
than me.
642
00:20:50,040 --> 00:20:52,501
- Yep.
- Well, maybe dating you
643
00:20:52,584 --> 00:20:54,503
has made me realize
644
00:20:54,586 --> 00:20:56,356
that the things we have
in common are the things
645
00:20:56,380 --> 00:20:57,923
that I want
to change about myself.
646
00:21:01,343 --> 00:21:02,928
Y'all okay?
647
00:21:03,011 --> 00:21:04,554
- Uh, yeah.
- I'm good.
648
00:21:04,638 --> 00:21:07,182
I just want to focus
on having a good time.
649
00:21:07,265 --> 00:21:08,684
Oh, you want
to have a good time?
650
00:21:08,767 --> 00:21:10,185
- Yep.
- Well, get ready
651
00:21:10,269 --> 00:21:12,020
for some karaoke,
because I think
652
00:21:12,104 --> 00:21:13,855
that Eleanor Roosevelt
and Frida Kahlo
653
00:21:13,939 --> 00:21:16,191
are about to duet
on "The Boy is Mine."
654
00:21:16,274 --> 00:21:17,359
Ah.
655
00:21:17,442 --> 00:21:19,653
- Come on.
- Okay.
656
00:21:19,736 --> 00:21:25,242
♪ And I'm just waiting
for this house to burn down ♪
657
00:21:25,325 --> 00:21:27,119
- Well, that was really fun.
- Mm.
658
00:21:27,202 --> 00:21:29,830
- You're welcome to stay.
- Sorry I only have one pillow.
659
00:21:29,913 --> 00:21:30,998
Oh, that's okay.
660
00:21:31,081 --> 00:21:32,749
But what are you gonna sleep on?
661
00:21:38,797 --> 00:21:40,173
I just never would have guessed
662
00:21:40,257 --> 00:21:44,219
that you and I would be
together, dating.
663
00:21:44,302 --> 00:21:46,054
I like it.
664
00:21:46,138 --> 00:21:48,140
Come here.
665
00:21:48,223 --> 00:21:49,891
Oh, okay.
666
00:21:52,811 --> 00:21:54,521
Thanks for such a nice evening.
667
00:21:54,604 --> 00:21:56,773
You actually had a good time
at that nerd fest?
668
00:21:56,857 --> 00:21:58,108
I had a great time.
669
00:21:58,191 --> 00:21:59,860
And I saw you having
a good time, too,
670
00:21:59,943 --> 00:22:01,903
so you're the nerd, nerd.
671
00:22:01,987 --> 00:22:03,280
Oh, okay.
672
00:22:03,363 --> 00:22:05,365
All right, this is me.
673
00:22:05,449 --> 00:22:06,700
Thanks again.
674
00:22:06,783 --> 00:22:08,326
Yeah.
675
00:22:08,410 --> 00:22:09,745
- Hey?
- Yeah.
676
00:22:09,828 --> 00:22:12,456
Thank you,
not just for coming with me,
677
00:22:12,539 --> 00:22:15,751
but for encouraging me to go.
678
00:22:15,834 --> 00:22:17,127
You're a good friend.
679
00:22:17,210 --> 00:22:19,171
So are you.
680
00:22:19,254 --> 00:22:20,547
♪ ♪
681
00:22:20,630 --> 00:22:22,215
- Good night.
- Good night.
682
00:22:22,299 --> 00:22:29,389
♪ ♪
683
00:22:37,314 --> 00:22:38,774
- Hey.
- Whoa.
684
00:22:38,857 --> 00:22:40,525
They finally cast
a Black James Bond.
685
00:22:40,609 --> 00:22:42,069
It's about damn time.
686
00:22:43,653 --> 00:22:45,072
Oh, congrats, by the way.
687
00:22:45,155 --> 00:22:46,155
Kimberly told me.
688
00:22:46,198 --> 00:22:47,532
It was pretty awesome.
689
00:22:47,616 --> 00:22:49,117
It's no big deal.
690
00:22:49,201 --> 00:22:50,535
No, it is a big deal.
691
00:22:50,619 --> 00:22:52,037
I'm proud of you.
692
00:22:52,120 --> 00:22:53,830
I appreciate you.
693
00:22:55,540 --> 00:22:56,708
Where are you coming from?
694
00:22:56,792 --> 00:22:59,795
Oh, just studying at Willow's.
695
00:22:59,878 --> 00:23:01,421
I should probably get home.
696
00:23:01,505 --> 00:23:02,631
Okay.
697
00:23:02,714 --> 00:23:03,632
Good night.
698
00:23:03,715 --> 00:23:05,675
Yeah.
699
00:23:05,759 --> 00:23:09,471
♪ I always talk
about doom and gloom ♪
700
00:23:09,554 --> 00:23:13,642
♪ But maybe there's
a silver lining ♪
701
00:23:13,725 --> 00:23:16,686
♪ To my jet black attitude ♪
702
00:23:16,770 --> 00:23:19,648
♪ Ooh ♪
703
00:23:19,731 --> 00:23:23,568
♪ But lately
I've been losing sleep ♪
704
00:23:23,652 --> 00:23:27,364
♪ Oh, oh ♪
705
00:23:27,447 --> 00:23:30,075
♪ But if you're coming
over... ♪
706
00:23:30,158 --> 00:23:32,661
♪ We're staying up ♪
707
00:23:32,744 --> 00:23:33,620
Hey.
708
00:23:33,703 --> 00:23:35,163
How was tonight?
709
00:23:35,247 --> 00:23:36,623
I think we should break up.
710
00:23:37,374 --> 00:23:38,542
W-What?
711
00:23:40,335 --> 00:23:43,964
♪ Yeah, you say
you've always got me ♪
712
00:23:44,047 --> 00:23:48,301
♪ That you'll never go
and turn your back ♪
713
00:23:48,385 --> 00:23:52,514
♪ Maybe you're
the silver lining ♪
714
00:23:52,597 --> 00:23:55,767
♪ The cure
to my heart attack ♪
715
00:23:55,851 --> 00:23:58,270
♪ Ooh ♪
716
00:23:58,353 --> 00:24:02,524
♪ Lately, I've been
feeling like a mess ♪
717
00:24:02,607 --> 00:24:05,944
♪ Oh, oh, oh ♪
718
00:24:06,027 --> 00:24:08,864
♪ But if you're coming over ♪
719
00:24:08,947 --> 00:24:10,866
♪ We're staying up late ♪
720
00:24:10,949 --> 00:24:12,909
♪ never leaving this bed ♪
721
00:24:12,993 --> 00:24:16,621
♪ You're keeping me safe,
covers over my head ♪
722
00:24:16,705 --> 00:24:20,792
♪ If I'm a grenade,
I guess you're my pin ♪
723
00:24:20,876 --> 00:24:24,254
♪ Holding me together
till it all blows up ♪
724
00:24:24,337 --> 00:24:27,048
♪ Till it all caves in ♪
725
00:24:27,132 --> 00:24:31,803
♪ ♪
726
00:24:31,887 --> 00:24:36,141
♪ If I'm a grenade,
I guess you're my pin ♪
727
00:24:36,224 --> 00:24:39,811
♪ Holding it together
till it all blows up ♪
728
00:24:39,895 --> 00:24:42,230
♪ Till it all caves in ♪
729
00:24:42,314 --> 00:24:45,442
♪ Ooh ♪
730
00:24:45,525 --> 00:24:49,863
♪ Till it all blows up,
till it all caves in ♪
731
00:24:49,946 --> 00:24:52,949
♪ Ooh ♪
732
00:24:53,033 --> 00:24:56,286
♪ Till it all caves in ♪
733
00:25:02,626 --> 00:25:03,710
Go to bed.
51824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.