All language subtitles for Inventing The Christmas Prince (2022) en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,066 --> 00:00:02,500 This program is rated G 3 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:10,133 --> 00:00:13,867 Far, far away at the very top of the North Pole, 6 00:00:14,000 --> 00:00:18,667 right next to Santa's Village lives a very special man, 7 00:00:18,800 --> 00:00:21,533 his name is the Christmas Prince, 8 00:00:21,667 --> 00:00:24,367 the magical ruler of the North Pole. 9 00:00:28,567 --> 00:00:31,533 Every day, the Christmas Prince, he tours the North Pole, 10 00:00:31,667 --> 00:00:34,867 granting wishes for the reindeer and the elves 11 00:00:35,000 --> 00:00:37,533 and even Santa and Mrs. Claus 12 00:00:39,000 --> 00:00:42,367 and at the end of the day, he heads to his palace 13 00:00:42,500 --> 00:00:46,100 to make hot chocolate with peppermint sticks 14 00:00:46,233 --> 00:00:49,700 and when he's finished, he invites Santa 15 00:00:49,834 --> 00:00:52,767 and Mrs. Claus and all the elves 16 00:00:52,900 --> 00:00:57,100 to a Christmas tea in his royal dining room 17 00:00:57,233 --> 00:01:01,734 to thank them for all their hard work for making toys. 18 00:01:01,867 --> 00:01:05,233 And after they've eaten and drank their fill, 19 00:01:05,367 --> 00:01:10,200 he hooks up his beautiful, white horse, Snowball 20 00:01:11,133 --> 00:01:13,000 and takes them on a merry ride 21 00:01:13,133 --> 00:01:16,100 around Santa's village in his royal carriage. 22 00:01:16,233 --> 00:01:20,166 Tell them about the wishes he granted to the elves, Mommy. 23 00:01:20,300 --> 00:01:24,767 Well, one elf got a sweater 24 00:01:24,900 --> 00:01:28,767 knitted from the hair of the Abominable Snowman. 25 00:01:28,900 --> 00:01:30,000 Whoa! 26 00:01:30,133 --> 00:01:31,767 But here's the really special thing 27 00:01:31,900 --> 00:01:33,934 about the Christmas Prince, 28 00:01:34,066 --> 00:01:36,600 he was so good at spreading joy, 29 00:01:36,734 --> 00:01:39,433 Santa gave him a new job. 30 00:01:39,567 --> 00:01:42,066 Each year, during the Christmas season, 31 00:01:42,200 --> 00:01:46,433 the Christmas Prince would choose one boy or girl 32 00:01:46,567 --> 00:01:49,500 to be his king or queen 33 00:01:49,633 --> 00:01:54,100 and that lucky boy or girl gets 12 wishes, 34 00:01:54,233 --> 00:01:57,000 one for each day leading up to Christmas. 35 00:01:57,133 --> 00:02:01,066 How come my mom and dad never told me about this guy? 36 00:02:01,200 --> 00:02:03,734 Not everybody knows about the Christmas Prince, 37 00:02:03,867 --> 00:02:06,967 just my family, my dad told me about him, 38 00:02:07,100 --> 00:02:08,900 my grandpa told my dad 39 00:02:09,033 --> 00:02:12,667 and my great grandpa told my grandpa. 40 00:02:12,800 --> 00:02:14,834 Okay, kids, Story Time is done for today. 41 00:02:14,967 --> 00:02:16,900 Tomorrow, Sherman's mom's coming 42 00:02:17,033 --> 00:02:19,400 to read Sherman's favorite Christmas book. 43 00:02:19,533 --> 00:02:22,000 But for now, Miss Shelby has to be getting to work. 44 00:02:22,133 --> 00:02:23,500 My mom builds rockets, 45 00:02:23,633 --> 00:02:26,900 so they can answer all the questions of the universe. 46 00:02:27,033 --> 00:02:28,900 Let's say thank you to Grace's mom 47 00:02:29,033 --> 00:02:30,667 for coming to Parent Story Time. 48 00:02:30,800 --> 00:02:31,800 Thank you. 49 00:02:31,934 --> 00:02:32,767 You're welcome. 50 00:02:33,700 --> 00:02:35,900 All right, Princess, bye, muah! 51 00:02:36,033 --> 00:02:37,633 - Bye, Mommy. - Bye. 52 00:02:46,700 --> 00:02:50,834 10, nine, eight, seven, 53 00:02:50,967 --> 00:02:53,834 six, five, four, 54 00:02:53,967 --> 00:02:58,300 three, two, one, zero, 55 00:02:58,433 --> 00:03:00,133 lift off. 56 00:03:00,266 --> 00:03:02,633 - Whoo! - Yes! 57 00:03:05,600 --> 00:03:07,200 Whoo hoo hoo! 58 00:03:07,333 --> 00:03:09,233 - We did it! - We did it! 59 00:03:11,700 --> 00:03:13,066 Oh! - Oh! 60 00:03:13,200 --> 00:03:14,567 Oh! 61 00:03:14,700 --> 00:03:15,734 - A toast. - Yes. 62 00:03:15,867 --> 00:03:18,867 To the culmination of seven years 63 00:03:19,000 --> 00:03:21,633 and to the best supervisor in history. 64 00:03:21,767 --> 00:03:25,367 And to one of the best rocket engineers 65 00:03:25,500 --> 00:03:27,633 I have ever worked with. 66 00:03:30,367 --> 00:03:31,467 That feels good. 67 00:03:34,600 --> 00:03:37,967 Oh, and to our fearless leader, Dr. Spock 68 00:03:38,100 --> 00:03:40,900 called the worst director in history. 69 00:03:41,033 --> 00:03:44,533 Finally emerged from the Vulcan Cave, I see. 70 00:03:44,667 --> 00:03:45,967 You know, I'm still not sure 71 00:03:46,100 --> 00:03:47,467 if he even knows my first name. 72 00:03:47,600 --> 00:03:49,066 You've been working here for four years, 73 00:03:49,200 --> 00:03:50,633 how is that even possible? 74 00:03:50,767 --> 00:03:52,633 Same reason he doesn't know you're a single mom, I guess. 75 00:03:52,767 --> 00:03:53,900 It's almost kind of impressive 76 00:03:54,033 --> 00:03:56,233 how he can consistently be so oblivious. 77 00:03:56,367 --> 00:03:59,133 That's his superpower clearly. 78 00:03:59,266 --> 00:04:02,100 The Board is very happy about this launch. 79 00:04:02,233 --> 00:04:05,633 Thank you, Scott, frankly, I was a little worried, 80 00:04:05,767 --> 00:04:08,200 when you said you wanted to speak with me today. 81 00:04:08,333 --> 00:04:10,600 Actually, I was easing my way into this next part. 82 00:04:10,734 --> 00:04:12,867 Can we talk in your office? 83 00:04:13,000 --> 00:04:15,367 Ah, okay, yeah. 84 00:04:15,500 --> 00:04:17,467 Bottom line, the Board is concerned 85 00:04:17,600 --> 00:04:18,934 about your performance. 86 00:04:19,066 --> 00:04:20,433 But you just said- 87 00:04:20,567 --> 00:04:22,266 It's not your technical skills that are the problem, 88 00:04:22,400 --> 00:04:23,633 it's your management. 89 00:04:25,000 --> 00:04:25,800 I see. 90 00:04:29,066 --> 00:04:31,266 Losing three key players in the last six months 91 00:04:31,400 --> 00:04:33,367 is way above norm and they all cite you 92 00:04:33,500 --> 00:04:34,800 as the reason for leaving. - I understand that- 93 00:04:34,934 --> 00:04:36,200 Look, the point is, 94 00:04:36,333 --> 00:04:38,533 we can't afford to lose any more people. 95 00:04:38,667 --> 00:04:40,633 The Board's concerned you're gonna fall behind 96 00:04:40,767 --> 00:04:42,367 on this next phase and if we miss the window 97 00:04:42,500 --> 00:04:44,266 for the deployment of the solar array. 98 00:04:44,400 --> 00:04:47,200 I understand, it will cost us millions. 99 00:04:47,333 --> 00:04:48,967 It won't be a problem, 100 00:04:49,100 --> 00:04:52,100 I'll make sure that everyone puts in some extra hours. 101 00:04:52,233 --> 00:04:55,266 Don't push so hard and if you lose any more employees, 102 00:04:55,400 --> 00:04:57,467 you're headed for review. 103 00:04:57,600 --> 00:04:59,533 I didn't realize it was that dire. 104 00:04:59,667 --> 00:05:01,433 Look, I personally love the fact, 105 00:05:01,567 --> 00:05:03,934 that you don't have a life, but it might be good for you 106 00:05:04,066 --> 00:05:06,300 to remember that some of your employees do. 107 00:05:10,400 --> 00:05:11,734 Okay. 108 00:05:14,233 --> 00:05:17,166 And try to have a little fun. 109 00:05:19,667 --> 00:05:23,367 All right, next is Mars. 110 00:05:32,834 --> 00:05:35,600 Yay! 111 00:05:35,734 --> 00:05:40,166 You did it on your own this year, you are growing so fast. 112 00:05:40,300 --> 00:05:43,100 That's what Daddy always used to say. 113 00:05:44,233 --> 00:05:48,867 He did say that, didn't he? 114 00:05:50,567 --> 00:05:54,934 Hm, what do you think? 115 00:05:55,066 --> 00:05:58,266 Hm. 116 00:05:58,400 --> 00:06:01,600 A couple more ornaments maybe? 117 00:06:01,734 --> 00:06:03,066 Okay. 118 00:06:04,967 --> 00:06:07,233 How was school today? 119 00:06:07,367 --> 00:06:08,767 Sherman told me he didn't think 120 00:06:08,900 --> 00:06:11,266 the Christmas Prince was real. 121 00:06:11,400 --> 00:06:14,600 Well, Sherman doesn't know everything. 122 00:06:14,734 --> 00:06:16,033 I know. 123 00:06:19,400 --> 00:06:21,934 All my friends like the Christmas Prince story 124 00:06:22,066 --> 00:06:24,266 better than any of the other stories 125 00:06:24,400 --> 00:06:28,000 the other moms and dads told for Story Time. 126 00:06:28,133 --> 00:06:31,066 I'm glad, love bug, that makes me happy. 127 00:06:31,200 --> 00:06:33,100 Okay, snuggle in. 128 00:06:39,066 --> 00:06:42,500 Mommy, is the Christmas Prince real? 129 00:06:42,633 --> 00:06:44,767 He is if you believe in him. 130 00:06:46,233 --> 00:06:50,767 But how would I know him, you know, if I saw him? 131 00:06:50,900 --> 00:06:52,433 Well, 132 00:06:52,567 --> 00:06:55,000 he is tall, 133 00:06:55,133 --> 00:06:58,333 dark and very handsome 134 00:06:58,467 --> 00:06:59,934 and most of all, 135 00:07:00,133 --> 00:07:05,100 the Prince has a little mark on his hand right here, 136 00:07:06,266 --> 00:07:10,000 where Rudolph kissed him when he was a baby. 137 00:07:13,533 --> 00:07:15,100 Wow, that's cool. 138 00:07:16,033 --> 00:07:17,333 I know. 139 00:07:17,467 --> 00:07:19,300 Okay, are you snug as a bug? 140 00:07:19,433 --> 00:07:20,967 Yep. 141 00:07:21,100 --> 00:07:22,834 One kiss? 142 00:07:22,967 --> 00:07:23,900 Muah! 143 00:07:24,033 --> 00:07:25,066 Two kiss? 144 00:07:25,200 --> 00:07:26,400 Muah, muah! 145 00:07:26,533 --> 00:07:27,333 Three kiss? 146 00:07:27,467 --> 00:07:28,567 Muah, muah, muah! 147 00:07:28,700 --> 00:07:29,800 Four kiss? 148 00:07:29,934 --> 00:07:31,567 Muah, muah, muah, muah! 149 00:07:31,700 --> 00:07:32,834 And. 150 00:07:32,967 --> 00:07:33,934 Last kiss. 151 00:07:35,467 --> 00:07:38,400 Muah! 152 00:07:38,533 --> 00:07:39,500 Sleep tight, love bug. 153 00:07:39,633 --> 00:07:41,100 Night, Mommy. 154 00:07:48,700 --> 00:07:52,834 Christmas Prince, it's me, Grace. 155 00:07:52,967 --> 00:07:54,734 I wanted to ask you a favor. 156 00:07:54,867 --> 00:07:57,900 See, it's been a really hard year. 157 00:07:58,033 --> 00:08:00,467 Sherman bugs me and since I moved schools, 158 00:08:00,600 --> 00:08:03,467 I still don't have a lot of friends, 159 00:08:03,600 --> 00:08:08,500 but most of all, I really, really miss my daddy. 160 00:08:09,433 --> 00:08:10,800 So it would be really nice, 161 00:08:10,934 --> 00:08:14,233 if you could make me your queen this year, please. 162 00:08:38,000 --> 00:08:38,734 - Hey! - Hey! 163 00:08:38,867 --> 00:08:41,233 You saved my life. 164 00:08:41,367 --> 00:08:42,900 The boss is tightening the screws. 165 00:08:43,033 --> 00:08:44,633 - Oh, that's unusual. - Right? 166 00:08:44,767 --> 00:08:47,133 I owe you like 123 pickups. 167 00:08:47,266 --> 00:08:49,967 124, not that I'm counting. 168 00:08:50,100 --> 00:08:52,300 Oh, hey, heads up, Grace was a little outta sorts, 169 00:08:52,433 --> 00:08:54,867 when I picked her up today. - What happened? Hi, honey. 170 00:08:55,000 --> 00:08:56,734 The school announced that they're having 171 00:08:56,867 --> 00:09:00,367 the annual Christmas Dance when we bring the whole family. 172 00:09:00,500 --> 00:09:02,200 Perfect. What are you gonna do? 173 00:09:02,333 --> 00:09:04,867 Luckily my brother said he'd come, so that helps. 174 00:09:05,000 --> 00:09:07,867 Sometimes I really wonder why I moved away from my family. 175 00:09:08,000 --> 00:09:10,467 Hey, you have me and the group, 176 00:09:10,600 --> 00:09:11,633 what more could a gal want? 177 00:09:11,767 --> 00:09:13,967 True and speaking of the group, 178 00:09:14,100 --> 00:09:15,367 Toy Drive wrapping tonight? 179 00:09:15,500 --> 00:09:17,300 Yep. Jessie, we gotta go, hun. 180 00:09:17,433 --> 00:09:19,700 Six o'clock at my place. - Okay, I'll be there. 181 00:09:19,834 --> 00:09:20,767 All right, bye. 182 00:09:20,900 --> 00:09:21,934 Bye, guys. 183 00:09:27,600 --> 00:09:29,633 You're gonna have to stay in the break room 184 00:09:29,767 --> 00:09:31,767 and play on your iPad, okay? 185 00:09:31,900 --> 00:09:33,033 Okay. 186 00:09:33,166 --> 00:09:36,367 My boss is sort of a Grumpus, remember? 187 00:09:37,433 --> 00:09:39,767 So no coming out. 188 00:09:39,900 --> 00:09:42,100 Okay. 189 00:09:42,233 --> 00:09:45,033 Hey, 190 00:09:45,166 --> 00:09:47,767 Nicole said that you were worried 191 00:09:47,900 --> 00:09:49,700 about that Christmas Dance. 192 00:09:50,900 --> 00:09:52,300 Kinda. 193 00:09:52,433 --> 00:09:55,767 Well, you know, some families only have a couple of people 194 00:09:55,900 --> 00:09:58,633 and that's okay, right? 195 00:09:58,767 --> 00:10:01,467 Not everybody has a big family. 196 00:10:01,600 --> 00:10:05,934 I know, just not anyone in my school. 197 00:10:06,066 --> 00:10:08,867 Don't worry, I'm gonna make this 198 00:10:09,000 --> 00:10:11,567 the best Christmas ever, 199 00:10:13,000 --> 00:10:14,367 I promise. 200 00:10:14,500 --> 00:10:15,567 Okay? - Okay. 201 00:10:17,667 --> 00:10:19,367 Love you, love bug. 202 00:10:19,500 --> 00:10:20,367 Bye. 203 00:10:20,500 --> 00:10:21,867 Bye. 204 00:10:26,233 --> 00:10:30,200 Ah, excuse me, everyone. 205 00:10:31,266 --> 00:10:34,967 I-I have an announcement. 206 00:10:35,100 --> 00:10:38,867 As we all know, a successful launch, while positive 207 00:10:39,000 --> 00:10:40,133 is hardly a time to run a victory life. 208 00:10:40,266 --> 00:10:42,467 He's gonna ask us to work on Christmas. 209 00:10:42,600 --> 00:10:44,467 No, he's not, even for him, that's just- 210 00:10:44,600 --> 00:10:46,800 I understand it's the holiday season, 211 00:10:47,934 --> 00:10:53,200 but since we are slightly understaffed, 212 00:10:53,333 --> 00:10:55,600 we are all going to have to put in some extra hours 213 00:10:55,734 --> 00:10:57,100 to hit our target date- - No, no, no. 214 00:10:57,233 --> 00:10:58,600 Please don't say it. - For the next phase. 215 00:10:58,734 --> 00:11:00,600 You really don't, really don't have to say it. 216 00:11:00,734 --> 00:11:02,533 So everyone should expect to work 217 00:11:02,667 --> 00:11:04,433 a full day on Christmas Eve 218 00:11:04,567 --> 00:11:07,333 and if necessary, a half day on Christmas. 219 00:11:07,467 --> 00:11:08,800 Are you crazy? 220 00:11:09,734 --> 00:11:11,200 She doesn't mean that. 221 00:11:11,333 --> 00:11:14,600 No, no, that is exactly what I mean. 222 00:11:14,734 --> 00:11:19,100 People have families and problems. 223 00:11:19,233 --> 00:11:23,100 And in the spirit of this happy season, 224 00:11:23,233 --> 00:11:26,667 let's all take a deep breath and- 225 00:11:26,800 --> 00:11:29,533 And just be happy, huh? 226 00:11:33,834 --> 00:11:35,433 So Merry Christmas Time 227 00:11:35,567 --> 00:11:39,266 and thank you for understanding and listening. 228 00:11:42,467 --> 00:11:44,700 That's it, he's leaving? 229 00:11:44,834 --> 00:11:46,367 You're just leaving? 230 00:11:47,567 --> 00:11:49,934 I'm, I'm sorry you find this 231 00:11:50,066 --> 00:11:53,433 so distressing, but this is not a normal job. 232 00:11:53,567 --> 00:11:55,934 We are rocket engineers, scientists. 233 00:11:56,066 --> 00:11:58,700 Which is why I work weekends, over time 234 00:11:58,834 --> 00:12:01,266 and more holidays than I can care to remember. 235 00:12:01,400 --> 00:12:03,433 Well then, you understand the importance of sacrifice, 236 00:12:03,567 --> 00:12:05,500 even on Christmas and if you don't like it, 237 00:12:05,633 --> 00:12:06,734 then you can just- 238 00:12:06,867 --> 00:12:08,767 What? 239 00:12:08,900 --> 00:12:11,400 Quit? 240 00:12:11,533 --> 00:12:13,767 If you insist on being so inflexible, then- 241 00:12:13,900 --> 00:12:16,667 Inflexible? 242 00:12:16,800 --> 00:12:18,834 I'm the one who's inflexible? 243 00:12:20,200 --> 00:12:22,934 That's it, I am out of here. 244 00:12:23,066 --> 00:12:24,767 This is very inappropriate. 245 00:12:24,900 --> 00:12:25,934 Inappropriate? 246 00:12:26,066 --> 00:12:27,734 You're the one who's inappropriate 247 00:12:27,867 --> 00:12:29,433 with your Merry Christmas work on Christmas, 248 00:12:29,567 --> 00:12:31,500 because I'm a rocking engineer speech. 249 00:12:31,633 --> 00:12:35,033 Why do you think people are dropping like flies around here? 250 00:12:39,900 --> 00:12:41,266 I need a box. 251 00:12:41,400 --> 00:12:43,533 - Shelby, please don't go. - Does anybody have a box? 252 00:12:44,800 --> 00:12:47,433 Don't help. 253 00:12:49,967 --> 00:12:50,667 Thank you. 254 00:12:50,800 --> 00:12:52,100 You're making a scene. 255 00:12:53,133 --> 00:12:56,600 I realize that. 256 00:12:56,734 --> 00:13:00,667 And... 257 00:13:00,800 --> 00:13:03,066 That is all I have to say. 258 00:13:06,300 --> 00:13:08,834 Mommy, my iPad isn't working. 259 00:13:08,967 --> 00:13:10,233 Honey, we are leaving. 260 00:13:15,967 --> 00:13:17,834 You came, you came. 261 00:13:17,967 --> 00:13:18,667 Ah. 262 00:13:18,800 --> 00:13:20,633 I knew you'd come. 263 00:13:20,767 --> 00:13:21,734 Hm. 264 00:13:21,867 --> 00:13:23,500 Grace, stop hugging the nice man. 265 00:13:23,633 --> 00:13:27,667 He's not the nice man, he's the Christmas Prince. 266 00:13:27,800 --> 00:13:29,166 - Honey. - The what? 267 00:13:29,300 --> 00:13:31,500 He's my boss, he is not the Christmas Prince. 268 00:13:31,633 --> 00:13:32,600 He is too. 269 00:13:33,967 --> 00:13:39,000 Look, he has a reindeer kiss burn mark. 270 00:13:39,133 --> 00:13:42,667 This is gonna be the best Christmas ever. 271 00:13:50,433 --> 00:13:51,834 She thinks you're who? 272 00:13:51,967 --> 00:13:53,667 The Christmas Prince, 273 00:13:54,600 --> 00:13:57,333 whatever that is, very odd. 274 00:13:57,467 --> 00:13:58,900 So what's the plan, genius? 275 00:13:59,033 --> 00:14:01,233 You know, I hate it when you call me that. 276 00:14:01,367 --> 00:14:04,066 Fine, what's the plan, brainiac? 277 00:14:05,266 --> 00:14:07,900 I don't have one, only I can't let her quit. 278 00:14:08,033 --> 00:14:10,133 I thought she did quit. 279 00:14:10,266 --> 00:14:12,233 She did, although I'm surprised I noticed 280 00:14:12,367 --> 00:14:15,467 with her daughter clinging to my pant leg like she was. 281 00:14:15,600 --> 00:14:18,133 Have you told your boss any of this? 282 00:14:18,266 --> 00:14:19,633 Not yet. 283 00:14:19,767 --> 00:14:22,400 Good, then all you have to do is butter her up, 284 00:14:22,533 --> 00:14:23,967 get her back before you get booted. 285 00:14:24,100 --> 00:14:25,333 Butter her up? 286 00:14:26,533 --> 00:14:28,400 I may be wrong, but I don't think I'm skilled 287 00:14:28,533 --> 00:14:29,734 at buttering up anyone. 288 00:14:29,867 --> 00:14:31,734 Then you'd better learn quick. 289 00:14:33,200 --> 00:14:35,967 You do revel in torturing me, don't you? 290 00:14:36,100 --> 00:14:37,967 I'm your sister, it's my job. 291 00:14:38,100 --> 00:14:40,033 It's probably too late anyway, 292 00:14:40,166 --> 00:14:43,133 she probably had it worked out to the finest detail. 293 00:14:43,266 --> 00:14:44,734 No one quits without a backup plan. 294 00:14:44,867 --> 00:14:48,233 Hm, you'd be surprised. 295 00:14:56,166 --> 00:14:58,400 I don't know what I'm gonna do. 296 00:14:58,533 --> 00:15:01,533 The one thing I do know is that I made a complete idiot 297 00:15:01,667 --> 00:15:03,700 of myself in front of my entire team. 298 00:15:03,834 --> 00:15:05,100 What happened? 299 00:15:05,233 --> 00:15:07,700 Please, I don't wanna relive it. 300 00:15:07,834 --> 00:15:12,200 The point is, I can't not just have a job, 301 00:15:12,333 --> 00:15:13,700 especially now, it's Christmas. 302 00:15:13,834 --> 00:15:16,133 Well, what about that other job you applied to 303 00:15:16,266 --> 00:15:17,800 at Skyrocket a while ago? 304 00:15:17,934 --> 00:15:20,200 Oh yeah, you said that was your dream job. 305 00:15:20,333 --> 00:15:22,367 Well, it wasn't really a serious application 306 00:15:22,500 --> 00:15:25,533 and landing a job like that is next to impossible. 307 00:15:25,667 --> 00:15:28,967 Besides, I love my work, 308 00:15:29,100 --> 00:15:30,800 it's Evan I can't stand. 309 00:15:30,934 --> 00:15:33,800 Oh, which still isn't a terrible reason to take a new job. 310 00:15:33,934 --> 00:15:35,767 Skyrocket's in California, 311 00:15:35,900 --> 00:15:37,867 besides, Grace has had a hard enough time 312 00:15:38,000 --> 00:15:39,934 changing schools in the same district, 313 00:15:40,066 --> 00:15:42,100 let alone moving to a different state. 314 00:15:42,233 --> 00:15:43,700 And then she'd have to make all new friends. 315 00:15:43,834 --> 00:15:45,934 And you wouldn't have all of us. 316 00:15:46,066 --> 00:15:48,200 I don't have the Skyrocket job anyway. 317 00:15:48,333 --> 00:15:51,967 Okay, okay, let's remember our number one rule. 318 00:15:52,100 --> 00:15:53,934 One thing at a time. 319 00:15:54,066 --> 00:15:55,033 What are you gonna do 320 00:15:55,166 --> 00:15:57,567 about this whole Christmas Prince thing? 321 00:15:59,166 --> 00:16:01,033 Well, I mean, I can't tell Grace 322 00:16:01,166 --> 00:16:05,100 the Christmas Prince isn't, you know, real. 323 00:16:05,233 --> 00:16:07,533 What is the Christmas Prince anyway? 324 00:16:10,000 --> 00:16:12,934 It's this story that has been in our family for years 325 00:16:13,066 --> 00:16:15,767 and it's Grace's favorite Christmas thing. 326 00:16:15,900 --> 00:16:17,600 No, no, danger. 327 00:16:17,734 --> 00:16:21,100 I know, right and the worst part is 328 00:16:21,233 --> 00:16:25,333 the Prince's magical powers have grown every year. 329 00:16:25,467 --> 00:16:26,767 I know your pain, 330 00:16:26,900 --> 00:16:28,867 our Christmas elf went from showing up in a new room 331 00:16:29,000 --> 00:16:30,834 every morning to arriving with a gift, 332 00:16:30,967 --> 00:16:32,867 then it was arriving with a gift and a poem 333 00:16:33,000 --> 00:16:35,367 and then it was a clue to some elaborate scavenger hunt 334 00:16:35,500 --> 00:16:37,500 to find the elf, the gift and the poem 335 00:16:37,633 --> 00:16:41,934 and this happens every single day until Christmas. 336 00:16:42,066 --> 00:16:44,834 So what are you gonna do? 337 00:16:44,967 --> 00:16:46,867 Well, I'm not gonna ask my boss 338 00:16:47,000 --> 00:16:49,367 to be the Christmas Prince, that's for sure. 339 00:16:55,066 --> 00:16:58,700 Okay, no, I am not gonna do that. 340 00:17:00,200 --> 00:17:04,834 He wouldn't even do it, trust me. 341 00:17:04,967 --> 00:17:08,667 I don't know, too bad you don't have some dirt on him. 342 00:17:08,800 --> 00:17:10,266 Oh, yeah, you could blackmail him 343 00:17:10,400 --> 00:17:12,333 into being the Christmas Prince. 344 00:17:12,467 --> 00:17:14,333 Solved it. 345 00:17:14,467 --> 00:17:15,834 Blackmail it is. 346 00:17:15,967 --> 00:17:17,200 Wait a minute, 347 00:17:18,467 --> 00:17:23,333 that actually is the perfect solution. 348 00:17:23,467 --> 00:17:26,100 So you're blackmailing me? 349 00:17:26,233 --> 00:17:30,834 Think of it more as a symbiotic bargain. 350 00:17:30,967 --> 00:17:34,834 I won't quit if you play the role of the Christmas Prince. 351 00:17:34,967 --> 00:17:37,433 Who is magical and grants every single wish 352 00:17:37,567 --> 00:17:39,266 your daughter comes up with. 353 00:17:39,400 --> 00:17:41,333 In a nutshell, yes. 354 00:17:44,300 --> 00:17:45,767 I have a counter offer. 355 00:17:45,900 --> 00:17:49,166 Okay, there are professionals that do this kind of thing. 356 00:17:49,300 --> 00:17:52,600 Okay, so you don't quit and I will cover the cost 357 00:17:52,734 --> 00:17:54,433 for you to hire a pro. 358 00:17:55,367 --> 00:17:57,333 No, it has to be you. 359 00:17:57,467 --> 00:18:01,834 Why? Look, I-I am not good with children. 360 00:18:01,967 --> 00:18:04,066 Heck, I wasn't good at being a child myself. 361 00:18:04,200 --> 00:18:07,567 It's because you have that on your hand. 362 00:18:07,700 --> 00:18:09,066 What, my birthmark? 363 00:18:09,200 --> 00:18:12,266 It's the mark left when Rudolph kissed the baby Prince. 364 00:18:13,367 --> 00:18:14,066 Rudolph? 365 00:18:14,200 --> 00:18:15,333 Rudolph. 366 00:18:15,467 --> 00:18:18,166 Why would you keep up such a ludicrous facade? 367 00:18:18,300 --> 00:18:19,734 Well, excuse me, for trying 368 00:18:19,867 --> 00:18:21,667 to keep the magic alive for my daughter, 369 00:18:21,800 --> 00:18:23,300 goodness knows, she'll get her innocence 370 00:18:23,433 --> 00:18:24,734 knocked right out of her soon enough. 371 00:18:24,867 --> 00:18:26,500 I just don't understand why parents keep up- 372 00:18:26,633 --> 00:18:28,633 You don't have to understand. 373 00:18:28,767 --> 00:18:31,233 Do you want the deal or not? 374 00:18:33,467 --> 00:18:38,300 Um, what type of wishes are we talking about? 375 00:18:38,433 --> 00:18:42,734 I will take care of that, nothing too outrageous. 376 00:18:44,200 --> 00:18:47,066 If you don't wanna be the Christmas Prince for Grace, 377 00:18:47,200 --> 00:18:52,166 then ask yourself this, do you really wanna gamble 378 00:18:53,367 --> 00:18:55,767 on losing another employee right now? 379 00:19:07,400 --> 00:19:09,533 So Egon the Terrible 380 00:19:09,667 --> 00:19:12,433 is actually going to be the Christmas Prince? 381 00:19:12,567 --> 00:19:16,367 Strange, but apparently true. 382 00:19:16,500 --> 00:19:18,767 How is he gonna pull off 12 wishes? 383 00:19:18,900 --> 00:19:20,367 Oh, please don't say that out loud. 384 00:19:20,500 --> 00:19:22,266 What, you're the one who came up with it. 385 00:19:22,400 --> 00:19:24,500 Don't say that out loud either. 386 00:19:24,633 --> 00:19:25,867 So what's the plan? 387 00:19:26,967 --> 00:19:28,934 I'll have a talk with Grace. 388 00:19:29,066 --> 00:19:31,100 Maybe I can get her down to one or two wishes. 389 00:19:31,233 --> 00:19:32,700 The Christmas Prince isn't real. 390 00:19:32,834 --> 00:19:34,433 You don't know what you're talking about, Sherman. 391 00:19:34,567 --> 00:19:36,266 Oh-oh, looks like we've got a showdown in the yard. 392 00:19:36,400 --> 00:19:38,000 It is too and I am so going to be 393 00:19:38,133 --> 00:19:40,000 the Christmas Princess Queen this year. 394 00:19:40,133 --> 00:19:41,200 I don't believe you. 395 00:19:41,333 --> 00:19:42,500 You're gonna feel like a dumb-dumb, 396 00:19:42,633 --> 00:19:44,367 when he grants all of Grace's wishes 397 00:19:44,500 --> 00:19:46,667 and you only get stuff from Santa Claus. 398 00:19:46,800 --> 00:19:49,200 Don't say dumb-dumb, Jess, it's not polite. 399 00:19:49,333 --> 00:19:53,033 But Sherman said the Christmas Prince isn't real again. 400 00:19:53,166 --> 00:19:55,934 Grace, let's not fight with our friends. 401 00:19:56,066 --> 00:19:58,333 Sometimes they believe in different things 402 00:19:58,467 --> 00:19:59,700 and it doesn't make- - But you're the one, 403 00:19:59,834 --> 00:20:02,300 who says Sherman doesn't know everything. 404 00:20:04,000 --> 00:20:06,700 Well, I might have mentioned something like that, 405 00:20:06,834 --> 00:20:08,266 but I didn't mean it. - Even if he is real, 406 00:20:08,400 --> 00:20:10,700 you're probably gonna ask for something easy, 407 00:20:10,834 --> 00:20:13,367 so that your mom can make it come true. 408 00:20:13,500 --> 00:20:15,500 Oh yeah, wanna see my list? 409 00:20:15,633 --> 00:20:18,333 Grace, no, no, now is not the time to do- 410 00:20:21,066 --> 00:20:23,967 Whoa, you're gonna get a pony to live in your closet? 411 00:20:29,333 --> 00:20:31,934 Wow, Grace really brought out the big guns, huh? 412 00:20:32,066 --> 00:20:34,600 Pony is the least of my concern. 413 00:20:37,467 --> 00:20:40,600 Evan's gonna be the Christmas Prince. 414 00:20:40,734 --> 00:20:43,200 You're right, the pony is the least of your concerns. 415 00:20:43,333 --> 00:20:45,700 I know, it's bad. 416 00:20:45,834 --> 00:20:47,100 He's actually doing it? 417 00:20:47,233 --> 00:20:48,100 He'd better. 418 00:20:50,400 --> 00:20:52,500 Morning. 419 00:20:52,633 --> 00:20:54,500 Yes, it is. 420 00:20:59,133 --> 00:21:02,233 Good chat, gotta work. 421 00:21:06,367 --> 00:21:10,333 So you take cream, huh? 422 00:21:10,467 --> 00:21:12,667 Is there a reason I shouldn't? 423 00:21:12,800 --> 00:21:16,000 No, no, no, no, I was, I was just noticing. 424 00:21:23,533 --> 00:21:25,066 Did you want something? 425 00:21:25,200 --> 00:21:26,767 Actually, yes. 426 00:21:26,900 --> 00:21:29,200 Would you mind if I get you a cup of coffee? 427 00:21:31,800 --> 00:21:33,433 A good one. 428 00:21:38,300 --> 00:21:42,600 Okay, "Watch a Christmas movie with Santa and the elves. 429 00:21:42,734 --> 00:21:45,266 A giant size gingerbread house to play in. 430 00:21:47,633 --> 00:21:52,767 A pony to live in my closet. 431 00:21:52,900 --> 00:21:56,000 A grand piano. 432 00:21:56,133 --> 00:21:58,433 A ride with Snowball?" 433 00:21:58,567 --> 00:22:00,734 Who, who's Snowball? 434 00:22:00,867 --> 00:22:03,734 You know, the horse that pulls your Christmas carriage. 435 00:22:03,867 --> 00:22:05,166 The elves love it. 436 00:22:06,533 --> 00:22:08,800 Why would you put something like that in a story? 437 00:22:08,934 --> 00:22:11,667 I don't know, it sounded good when I made it up. 438 00:22:11,800 --> 00:22:16,266 And the list goes on, "Make a snowman come to life. 439 00:22:18,467 --> 00:22:22,834 Kiss a reindeer." Ah-huh. 440 00:22:22,967 --> 00:22:26,900 "First prize at the most Christmassy house." 441 00:22:27,033 --> 00:22:28,166 What? 442 00:22:28,300 --> 00:22:31,633 Our block has this thing, the Williams, 443 00:22:31,767 --> 00:22:33,633 they have won 20 years in a row, 444 00:22:33,767 --> 00:22:36,667 so that, that one might be a little tricky. 445 00:22:38,100 --> 00:22:41,500 Oh, okay and top it all off with, "Tea at La Maison." 446 00:22:41,633 --> 00:22:43,500 That last one shouldn't be too hard. 447 00:22:43,633 --> 00:22:45,800 If you're the President or an A-list celebrity. 448 00:22:45,934 --> 00:22:47,667 No reason to be hyperbolic. 449 00:22:47,800 --> 00:22:49,000 No one gets a reservation there. 450 00:22:49,133 --> 00:22:51,166 Like they say in my group, 451 00:22:51,300 --> 00:22:53,667 let's just focus on one thing at a time. 452 00:22:53,800 --> 00:22:56,333 Which practically speaking means what? 453 00:22:56,467 --> 00:22:58,734 If you're gonna play the role of the Christmas Prince, 454 00:22:58,867 --> 00:23:02,233 you have got to lose the pocket protector vibe. 455 00:23:02,367 --> 00:23:03,734 I like my pocket protector, 456 00:23:03,867 --> 00:23:04,967 it keeps pen marks off my shirt. 457 00:23:05,100 --> 00:23:06,367 Well, the Christmas Prince doesn't wear one. 458 00:23:06,500 --> 00:23:08,133 How would you know? He is not real. 459 00:23:08,266 --> 00:23:09,734 Well, he is now and you're him. 460 00:23:09,867 --> 00:23:11,467 Meaning what exactly? 461 00:23:17,667 --> 00:23:20,133 Sorry, I might be a little late picking up Grace. 462 00:23:20,266 --> 00:23:21,967 Oh, that's okay. 463 00:23:24,767 --> 00:23:26,066 Absolutely not. 464 00:23:26,200 --> 00:23:27,467 Hold on, Nicole. 465 00:23:28,700 --> 00:23:30,133 Why not? 466 00:23:30,266 --> 00:23:31,567 Um, I don't know, maybe because I'm not accustomed 467 00:23:31,700 --> 00:23:33,233 to wearing jingle bells. 468 00:23:35,266 --> 00:23:37,333 I'm sorry, I actually was kidding. 469 00:23:39,600 --> 00:23:42,367 Here, try this. 470 00:23:46,867 --> 00:23:50,233 So how's My Fair Scrooge's makeover coming? 471 00:23:50,367 --> 00:23:52,066 About as bad as you might expect. 472 00:23:52,200 --> 00:23:54,400 Oh, I wish I could be a fly on the wall. 473 00:23:54,533 --> 00:23:55,900 Why of all people in the universe 474 00:23:56,033 --> 00:23:58,133 did Grace choose Evan for this job? 475 00:23:58,266 --> 00:24:00,633 Hey, maybe he is the Christmas Prince. 476 00:24:00,767 --> 00:24:02,367 I mean, what are the chances 477 00:24:02,500 --> 00:24:04,533 he would have a reindeer kiss on his wrist? 478 00:24:04,667 --> 00:24:06,033 It's a birthmark, Nicole 479 00:24:06,166 --> 00:24:08,233 and I am too stressed for sarcasm. 480 00:24:12,233 --> 00:24:13,233 I gotta go. 481 00:24:20,000 --> 00:24:21,767 That'll be fine. 482 00:24:21,900 --> 00:24:24,467 Now all we have to do is make sure that Grace's list 483 00:24:24,600 --> 00:24:25,967 is a little more manageable. 484 00:24:33,500 --> 00:24:36,934 Wow, very Prince Harry-ish, Ev, 485 00:24:37,066 --> 00:24:39,467 I didn't know you had it in you. 486 00:24:39,600 --> 00:24:41,967 This sweater was $200. 487 00:24:42,100 --> 00:24:43,033 So? 488 00:24:43,166 --> 00:24:45,133 Who pays $200 for a sweater? 489 00:24:45,266 --> 00:24:47,100 It's obviously cashmere and you can more than afford it. 490 00:24:47,233 --> 00:24:48,800 Well, that doesn't change the fact, 491 00:24:48,934 --> 00:24:51,200 that it is completely impractical. 492 00:24:51,333 --> 00:24:53,367 Look at this, it's dry cleaning only, 493 00:24:53,500 --> 00:24:55,200 who buys something that you can't wash? 494 00:24:55,333 --> 00:24:58,033 Everyone in the universe except you obviously. 495 00:24:58,166 --> 00:24:59,467 Just roll with it. 496 00:24:59,600 --> 00:25:03,367 I don't see how, this entire charade is ridiculous 497 00:25:03,500 --> 00:25:07,200 on many levels, least of which it is very unlikely, 498 00:25:07,333 --> 00:25:08,433 that I can convince a child, 499 00:25:08,567 --> 00:25:10,367 that I am anything other than what I am. 500 00:25:10,500 --> 00:25:12,867 I for one, think it will be good for you. 501 00:25:13,000 --> 00:25:14,333 Why? 502 00:25:14,467 --> 00:25:16,867 It'll help you get in touch with your inner child. 503 00:25:17,000 --> 00:25:20,100 I never had an inner child to begin with. 504 00:25:20,233 --> 00:25:22,533 True, you were the only kid I'd ever heard of, 505 00:25:22,667 --> 00:25:25,000 who hated recess. - Never saw the point of it. 506 00:25:25,133 --> 00:25:27,533 It's called fun, I highly recommend it. 507 00:25:27,667 --> 00:25:30,033 Yeah, well, that's easy for you to say 508 00:25:30,166 --> 00:25:33,967 and you've always been comfortable around everyone. 509 00:25:35,333 --> 00:25:36,767 I'm not hardwired like that. 510 00:25:36,900 --> 00:25:40,033 You just need a little loosening up, that's all 511 00:25:40,166 --> 00:25:42,500 and you're gonna rock it. 512 00:25:46,967 --> 00:25:49,533 You're in good hands. - Meaning what exactly? 513 00:25:49,667 --> 00:25:53,200 I don't know, just that Shelby is not only brilliant 514 00:25:53,333 --> 00:25:55,700 and accomplished, but she's also very pretty. 515 00:25:57,066 --> 00:25:57,867 I never noticed. 516 00:25:58,000 --> 00:25:59,367 Well, maybe you should. 517 00:26:01,700 --> 00:26:03,767 Okay, I'm going back to work. 518 00:26:05,300 --> 00:26:06,633 Bye. 519 00:26:17,900 --> 00:26:19,934 Frosty, thanks, Mommy. 520 00:26:20,066 --> 00:26:21,767 You're very welcome. 521 00:26:21,900 --> 00:26:24,500 I still have one wish left to figure out, 522 00:26:24,633 --> 00:26:28,433 I can't decide between a sleepover or 100 more wishes. 523 00:26:28,567 --> 00:26:30,767 A sleepover sounds much more fun. 524 00:26:31,633 --> 00:26:35,500 Yeah, I guess you're right, 525 00:26:35,633 --> 00:26:39,100 sleepover. 526 00:26:39,233 --> 00:26:43,000 You know, maybe we should make your wishes 527 00:26:43,133 --> 00:26:44,233 a little less ambitious? 528 00:26:44,367 --> 00:26:45,767 What does that mean? 529 00:26:45,900 --> 00:26:47,934 Well, remember how we talked 530 00:26:48,066 --> 00:26:49,667 about asking Santa for things? 531 00:26:49,800 --> 00:26:51,000 Yeah. 532 00:26:51,133 --> 00:26:52,734 What did we say? 533 00:26:52,867 --> 00:26:55,600 That it's not polite to ask for too many big things, 534 00:26:55,734 --> 00:26:58,266 'cause Santa has lots of presents to give out. 535 00:26:58,400 --> 00:27:02,166 That's right and it's exactly the same thing 536 00:27:02,300 --> 00:27:05,900 with the Christmas Prince and wishes. 537 00:27:06,033 --> 00:27:08,567 But doesn't the Christmas Prince only have one person 538 00:27:08,700 --> 00:27:11,500 to give wishes for? 539 00:27:11,633 --> 00:27:12,667 Yes. 540 00:27:12,800 --> 00:27:15,166 So then we have nothing to worry about. 541 00:27:15,300 --> 00:27:19,066 That is true, but you wouldn't want the Christmas Prince 542 00:27:19,200 --> 00:27:21,667 to think you're greedy, you know? 543 00:27:23,200 --> 00:27:26,800 Hm, okay, then I'll cross off the pony, 544 00:27:26,934 --> 00:27:28,467 then I'll get the Christmas Prince to help 545 00:27:28,600 --> 00:27:31,133 with your group's Toy Drive for needy children 546 00:27:31,266 --> 00:27:32,834 and then I'll keep the rest of the wishes 547 00:27:32,967 --> 00:27:34,734 just the way they are. 548 00:27:40,633 --> 00:27:42,967 I thought you said you were going to manage the wishes. 549 00:27:43,100 --> 00:27:45,734 At least we don't have to come up with a pony. 550 00:27:45,867 --> 00:27:47,734 Don't try and spin this positive. 551 00:27:47,867 --> 00:27:49,834 You didn't let me finish. 552 00:27:49,967 --> 00:27:51,900 I talked Grace out of kissing a reindeer 553 00:27:52,033 --> 00:27:55,233 and making a snowman come alive, that would've been tough. 554 00:27:57,100 --> 00:28:00,300 I still have to come up with 12 wishes. 555 00:28:00,433 --> 00:28:04,066 No, I convinced her that you were super slammed 556 00:28:04,200 --> 00:28:05,900 with royal business during the week, 557 00:28:06,033 --> 00:28:09,567 so instead of 12 wishes, you only have eight. 558 00:28:09,700 --> 00:28:11,867 Where did that number come from? 559 00:28:12,000 --> 00:28:13,867 Well, you're doing royal stuff 560 00:28:14,000 --> 00:28:16,300 during Monday through Friday, 561 00:28:16,433 --> 00:28:20,066 which just leaves us three weekends until Christmas, 562 00:28:20,200 --> 00:28:22,400 add two wishes per weekend. 563 00:28:23,700 --> 00:28:25,066 It's been a relatively long time, 564 00:28:25,200 --> 00:28:26,300 since I solved a word problem, 565 00:28:26,433 --> 00:28:28,333 but I'm pretty sure that's six wishes. 566 00:28:29,500 --> 00:28:31,066 I threw in a couple for good behavior, 567 00:28:31,200 --> 00:28:33,300 she's been brushing her teeth for two minutes now. 568 00:28:33,433 --> 00:28:34,700 And that buys two wishes? 569 00:28:34,834 --> 00:28:36,066 Two minutes of teeth brushing 570 00:28:36,200 --> 00:28:38,734 is a really big deal for a seven year old. 571 00:28:38,867 --> 00:28:41,633 Why am I attempting to speak in logical terms? 572 00:28:41,767 --> 00:28:44,700 I mean, this whole thing is insanity. 573 00:28:44,834 --> 00:28:49,200 Anyways, your first wish is really, really easy. 574 00:28:49,333 --> 00:28:53,133 You can, you know, kind of work your way into the role. 575 00:28:53,266 --> 00:28:55,900 Okay, well, what's my first wish? 576 00:28:57,600 --> 00:29:00,266 A Christmas-themed sleepover with Grace's friends. 577 00:29:00,400 --> 00:29:04,200 You want me to sleep over with children? 578 00:29:04,333 --> 00:29:05,467 No, no. 579 00:29:05,600 --> 00:29:06,633 Okay. 580 00:29:06,767 --> 00:29:08,300 You're just meeting them, you know. 581 00:29:08,433 --> 00:29:09,700 Okay. 582 00:29:09,834 --> 00:29:13,433 So that Grace can introduce you and show everyone 583 00:29:13,567 --> 00:29:16,967 what a kind, 584 00:29:17,100 --> 00:29:20,533 generous and fun Prince you are. 585 00:29:23,834 --> 00:29:27,867 Okay, when is this Christmas sleepover supposed to happen? 586 00:29:28,000 --> 00:29:29,200 - Tonight. - What? 587 00:29:29,333 --> 00:29:31,367 It'll be over in no time. 588 00:29:31,500 --> 00:29:34,200 Oh, my gosh, oh, my gosh, are you okay? 589 00:29:34,333 --> 00:29:36,133 Calm down, calm down. 590 00:29:36,266 --> 00:29:39,033 Okay, look, just introduce yourself, 591 00:29:39,166 --> 00:29:42,400 maybe answer a quick question or two and you'll be done. 592 00:29:43,400 --> 00:29:44,967 Easy peasy. 593 00:29:45,100 --> 00:29:50,033 Huh. 594 00:30:01,767 --> 00:30:04,233 I did tell you I wasn't good with children, didn't I? 595 00:30:04,367 --> 00:30:06,567 I think you might have mentioned that. 596 00:30:06,700 --> 00:30:07,900 - Yeah, I can't do this. - Yes, yes, yes, yes, 597 00:30:08,033 --> 00:30:11,567 yes, you can, you can, I am here to help. 598 00:30:11,700 --> 00:30:12,800 How? 599 00:30:12,934 --> 00:30:14,734 I, well, I'm not exactly sure, but- 600 00:30:14,867 --> 00:30:16,967 No, no, no, no, no, that's it, I can't do this, 601 00:30:17,100 --> 00:30:18,467 I really can't do this, okay, 602 00:30:18,600 --> 00:30:19,800 I am the last person in the world that can do this. 603 00:30:19,934 --> 00:30:21,567 Don't you think I know that? 604 00:30:21,700 --> 00:30:24,367 Good, okay, then tell Grace that I got sick for the year 605 00:30:24,500 --> 00:30:26,033 or-or something. - No, no. 606 00:30:26,166 --> 00:30:27,700 You are the Christmas Prince, 607 00:30:27,834 --> 00:30:30,400 this is a wish and you do not have a choice. 608 00:30:30,533 --> 00:30:33,867 I have a choice, okay and I'm choosing not to do this. 609 00:30:34,000 --> 00:30:35,800 Yes, you are, my daughter has had a hard life 610 00:30:35,934 --> 00:30:37,567 and I am not gonna let her down just because you- 611 00:30:37,700 --> 00:30:39,033 - Oh, my goodness! - Oh! 612 00:30:39,166 --> 00:30:40,467 Did she see me? 613 00:30:40,600 --> 00:30:42,300 Yep, she's, she's coming out here. 614 00:30:42,433 --> 00:30:44,033 Get down, smile. - No. 615 00:30:44,166 --> 00:30:46,000 Come on, stop it. 616 00:30:47,200 --> 00:30:48,367 Smile like a good Prince. 617 00:30:48,500 --> 00:30:51,300 I have no idea what a good Prince smiles like. 618 00:30:51,433 --> 00:30:53,166 Christmas Prince you came! 619 00:30:55,200 --> 00:30:57,567 My friends can't wait to meet you. 620 00:30:57,700 --> 00:30:58,667 Wonderful. 621 00:31:07,834 --> 00:31:10,633 How did you get to be Santa's best friend? 622 00:31:10,767 --> 00:31:13,300 Well, that is a, a very good question. 623 00:31:13,433 --> 00:31:14,934 What do elves like to eat? 624 00:31:15,066 --> 00:31:17,767 You-you mean the-the little people with the-the pointy- 625 00:31:17,900 --> 00:31:20,300 Why don't you have a Christmas Princess? 626 00:31:23,066 --> 00:31:26,433 Okay, girls, let's not ask the Christmas Prince 627 00:31:26,567 --> 00:31:28,867 all of our questions at once. 628 00:31:29,000 --> 00:31:31,600 I know, tell us a story. 629 00:31:31,734 --> 00:31:32,834 A-a story? 630 00:31:32,967 --> 00:31:34,967 The Christmas Prince is the best storyteller 631 00:31:35,100 --> 00:31:36,567 of the whole North Pole. 632 00:31:37,767 --> 00:31:41,200 A-actually, the-the North Pole's population 633 00:31:41,333 --> 00:31:44,367 is-is pretty low, so I'm not really- 634 00:31:44,500 --> 00:31:46,867 Tell us the one about you and the elves, 635 00:31:47,000 --> 00:31:50,767 I love that story, it's really funny, but then it gets sad 636 00:31:50,900 --> 00:31:52,967 and there's a surprise twist at the end 637 00:31:53,100 --> 00:31:54,400 and you'll never guess. 638 00:31:57,433 --> 00:32:01,200 You know, Christmas Prince, once upon a time. 639 00:32:01,333 --> 00:32:03,967 Right, yes, once upon a time. 640 00:32:05,467 --> 00:32:07,000 A week before Christmas. 641 00:32:07,133 --> 00:32:09,100 Yes. 642 00:32:09,233 --> 00:32:11,600 The elves were running behind 643 00:32:11,734 --> 00:32:13,200 on their toy making, because- 644 00:32:13,333 --> 00:32:16,200 Mommy, let the Christmas Prince tell it. 645 00:32:16,333 --> 00:32:20,266 Okay, um, once upon a time, 646 00:32:20,400 --> 00:32:24,700 a-a week before Christmas, the elves were off schedule 647 00:32:24,834 --> 00:32:28,533 with their, ah, toy manufacturing. 648 00:32:28,667 --> 00:32:30,367 Tell them why. 649 00:32:31,633 --> 00:32:35,433 Because there was a, ah, 650 00:32:35,567 --> 00:32:37,367 reindeer plague. 651 00:32:43,166 --> 00:32:46,767 Then Santa Claus, he um, 652 00:32:46,900 --> 00:32:51,867 passed the legislation with a protracted court battle 653 00:32:52,633 --> 00:32:58,367 and Godzilla moved out. 654 00:32:58,500 --> 00:33:00,667 The end. 655 00:33:05,300 --> 00:33:09,433 That was the single most humiliating thing of my life. 656 00:33:09,567 --> 00:33:11,600 It was worse watching it. 657 00:33:11,734 --> 00:33:13,600 You're welcome very much. 658 00:33:13,734 --> 00:33:18,266 I'm sorry, but Godzilla living at the North Pole? 659 00:33:18,400 --> 00:33:20,233 It was the only story I can remember. 660 00:33:20,367 --> 00:33:21,567 This isn't gonna work. 661 00:33:21,700 --> 00:33:23,166 That is exactly what I was trying to tell you. 662 00:33:23,300 --> 00:33:24,767 Well, what am I gonna tell Grace? 663 00:33:24,900 --> 00:33:26,500 Anything that doesn't involve me. 664 00:33:26,633 --> 00:33:28,734 Christmas Prince, Christmas Prince, 665 00:33:28,867 --> 00:33:31,100 I didn't get to say goodbye, my friends love you, 666 00:33:31,233 --> 00:33:33,200 they think you're really funny. 667 00:33:34,200 --> 00:33:35,734 Oh, um, 668 00:33:35,867 --> 00:33:38,433 w-well, good, I-I suppose. 669 00:33:39,300 --> 00:33:41,333 I made you this. 670 00:33:46,700 --> 00:33:49,333 Is this me and-and you? 671 00:33:49,467 --> 00:33:50,533 Ah-huh, I made you fairy hands 672 00:33:52,300 --> 00:33:57,333 and see, I made your eyes brown just like mine. 673 00:33:57,467 --> 00:33:58,767 But we're-we're holding hands. 674 00:33:58,900 --> 00:34:02,166 Do you like it? 675 00:34:02,300 --> 00:34:04,767 I do very much. 676 00:34:06,300 --> 00:34:09,967 Good, because I've decided to change one of my wishes, 677 00:34:10,100 --> 00:34:13,000 I want you guys to go on a real life date. 678 00:34:18,867 --> 00:34:20,567 Are you kidding me right now? 679 00:34:20,700 --> 00:34:22,400 You're going on a date with Mr. Spock? 680 00:34:22,533 --> 00:34:23,433 It's not funny. 681 00:34:24,967 --> 00:34:27,567 I'm nominating you for Best Mother of the Year Award. 682 00:34:28,934 --> 00:34:31,233 This is, this is beyond the pale. 683 00:34:31,367 --> 00:34:34,000 I knew I can count on you to make me feel worse. 684 00:34:34,133 --> 00:34:37,500 Can you video it? I wanna put it on my Insta Story. 685 00:34:37,633 --> 00:34:39,066 It's not funny! 686 00:34:39,200 --> 00:34:40,266 Okay, okay. 687 00:34:47,533 --> 00:34:49,066 But it kind of is. 688 00:34:49,200 --> 00:34:52,000 Stop. 689 00:34:52,133 --> 00:34:54,567 If it's that bad, can't you just talk her out of it? 690 00:34:54,700 --> 00:34:58,633 No, not now, he's the Christmas Prince 691 00:34:58,767 --> 00:35:01,033 and he has chosen her. 692 00:35:01,166 --> 00:35:02,200 Meaning? 693 00:35:02,333 --> 00:35:04,567 The Christmas Prince is a huge deal, 694 00:35:04,700 --> 00:35:08,066 to her, the Christmas Prince is the biggest A-list celebrity 695 00:35:08,200 --> 00:35:10,567 of all times and if we were up to Grace, 696 00:35:10,700 --> 00:35:13,567 she would want me to marry the Christmas Prince. 697 00:35:21,600 --> 00:35:22,467 Let's not even go there. 698 00:35:22,600 --> 00:35:23,567 Good idea. 699 00:35:41,867 --> 00:35:43,400 So. 700 00:35:43,533 --> 00:35:46,567 I guess, 701 00:35:46,700 --> 00:35:49,467 I see you have carrots. 702 00:35:49,600 --> 00:35:54,400 Yep, I have carrots. 703 00:35:54,533 --> 00:35:57,300 Do you eat carrots often? 704 00:36:03,900 --> 00:36:06,633 So have you always wanted to be a rocket scientist? 705 00:36:06,767 --> 00:36:09,266 Ah, (clears throat) yes, 706 00:36:09,400 --> 00:36:12,467 as a young boy, my father used to spin stories 707 00:36:12,600 --> 00:36:14,433 about the stars and constellations 708 00:36:14,567 --> 00:36:17,033 and I've been fascinated ever since. 709 00:36:17,166 --> 00:36:18,500 You? 710 00:36:19,600 --> 00:36:21,700 I guess I always wanted to answer questions 711 00:36:21,834 --> 00:36:25,867 about the universe that people have asked for centuries. 712 00:36:26,000 --> 00:36:28,300 Not many people get to do stuff like that. 713 00:36:29,567 --> 00:36:31,800 I absolutely agree. 714 00:36:31,934 --> 00:36:35,400 I feel very lucky to have a profession that I love so much, 715 00:36:36,734 --> 00:36:42,633 even if the managing portion is challenging. 716 00:36:42,767 --> 00:36:49,800 Really, why is that, if you don't mind me asking? 717 00:36:49,934 --> 00:36:54,633 Well, it's a bit difficult to connect, 718 00:36:54,767 --> 00:36:57,066 when your moniker is Dr. Spock. 719 00:36:58,567 --> 00:37:02,433 It's not unwarranted, rubbing elbows with employees 720 00:37:02,567 --> 00:37:04,533 never really interested me. 721 00:37:04,667 --> 00:37:06,767 So you just don't care? 722 00:37:06,900 --> 00:37:08,200 No, I didn't say that. 723 00:37:08,333 --> 00:37:11,200 It's just that some people aren't comfortable 724 00:37:11,333 --> 00:37:14,533 being, I don't know, social butterflies. 725 00:37:15,500 --> 00:37:17,867 Okay, fine, 726 00:37:18,000 --> 00:37:21,266 but you really could try. 727 00:37:21,400 --> 00:37:22,533 How? 728 00:37:22,667 --> 00:37:26,200 Engage, do something for your employees, 729 00:37:27,667 --> 00:37:30,934 ask about their lives, tell them you appreciate them. 730 00:37:31,066 --> 00:37:32,867 Just don't hide in your office 24/7. 731 00:37:33,000 --> 00:37:34,967 Okay, I get it, yeah, thanks. 732 00:37:37,734 --> 00:37:39,934 Well, 733 00:37:40,066 --> 00:37:41,367 this is- - Excruciating. 734 00:37:41,500 --> 00:37:43,433 I was gonna say interesting, but I mean, you know, 735 00:37:43,567 --> 00:37:45,433 I'm just trying to make the best of it. 736 00:37:47,166 --> 00:37:51,300 Can we just pretend that we went on a date and just leave? 737 00:37:53,066 --> 00:37:55,433 If we say we are going on a date, we are going on a date, 738 00:37:55,567 --> 00:37:56,867 I don't lie to my daughter. 739 00:37:57,000 --> 00:37:59,700 This entire thing is a lie. 740 00:37:59,834 --> 00:38:02,233 Not really, it's a Santa lie. 741 00:38:02,367 --> 00:38:04,100 - What's that? - When you make something up 742 00:38:04,233 --> 00:38:07,166 to make your kid's life more magical. 743 00:38:07,300 --> 00:38:08,400 If I was a parent, 744 00:38:08,533 --> 00:38:10,500 I wouldn't fill my kid's head with fantasies. 745 00:38:10,633 --> 00:38:12,433 That is exactly what your father did, 746 00:38:12,567 --> 00:38:13,667 you wouldn't be who you are, 747 00:38:13,800 --> 00:38:15,100 if he didn't fill your head with fantasies. 748 00:38:15,233 --> 00:38:17,433 Well, that may be, 749 00:38:17,567 --> 00:38:20,567 but this entire ruse with Grace is excessive. 750 00:38:20,700 --> 00:38:23,600 I really don't understand why you keep on going so far with- 751 00:38:23,734 --> 00:38:25,533 If you really wanna know, 752 00:38:26,567 --> 00:38:28,600 Grace has had a very hard life. 753 00:38:28,734 --> 00:38:31,266 Okay, you keep saying that, but how hard could it be? 754 00:38:31,400 --> 00:38:32,500 She's eight. - Her father died, 755 00:38:32,633 --> 00:38:34,166 when she was five. 756 00:38:35,467 --> 00:38:39,166 That was kind of hard, okay. 757 00:38:39,300 --> 00:38:41,500 Ah, 758 00:38:41,633 --> 00:38:44,000 I-I'm sorry, I-I didn't know. 759 00:38:44,133 --> 00:38:48,333 Why would you, you only authorized my bereavement leave? 760 00:38:51,567 --> 00:38:52,400 I don't remember that. 761 00:38:52,533 --> 00:38:54,700 You didn't even ask who died. 762 00:38:59,467 --> 00:39:01,400 Maybe we should go. 763 00:39:01,533 --> 00:39:02,867 Of course. 764 00:39:04,300 --> 00:39:08,834 Excuse me, I'll take the check please. 765 00:39:16,934 --> 00:39:20,533 It was bad. 766 00:39:20,667 --> 00:39:22,633 It hurts my teeth just thinking about it. 767 00:39:22,767 --> 00:39:24,467 And we have four wishes left. 768 00:39:24,600 --> 00:39:25,734 Well, what's next? 769 00:39:25,867 --> 00:39:27,967 We're driving to La Maison this afternoon 770 00:39:28,100 --> 00:39:31,734 to beg the maitre d' for a table for their Christmas Tea. 771 00:39:31,867 --> 00:39:35,066 Are you kidding? That place is impossible to get into. 772 00:39:35,200 --> 00:39:37,333 I mean, good luck with that. 773 00:39:46,700 --> 00:39:48,133 - Let me talk to him. - No, let me, 774 00:39:48,266 --> 00:39:50,800 An old colleague of mine has connections, 775 00:39:50,934 --> 00:39:52,900 he's already spoken with the maitre d'. 776 00:39:53,033 --> 00:39:55,233 Fine, but I'm better with people and I can handle- 777 00:39:55,367 --> 00:39:56,233 May I help you? 778 00:39:57,500 --> 00:40:00,233 Yes. 779 00:40:00,367 --> 00:40:02,033 Ah, Eric Grunewald told you I'd be coming, 780 00:40:02,166 --> 00:40:04,133 my name is Evan McCormick. - About a reservation 781 00:40:04,266 --> 00:40:06,467 for our Christmas Tea tomorrow, I believe? 782 00:40:06,600 --> 00:40:08,734 Yes, about 4:30 works very nicely for us. 783 00:40:08,867 --> 00:40:11,467 I'm sorry, sir, but we're completely booked. 784 00:40:11,600 --> 00:40:13,967 There must be something that you can do. 785 00:40:14,100 --> 00:40:17,066 I'm afraid not, as I said, sir, we're completely booked. 786 00:40:17,200 --> 00:40:19,467 Yes, you've already said that, but- 787 00:40:19,600 --> 00:40:22,000 Would you like to see tomorrow's seating chart? 788 00:40:23,200 --> 00:40:25,567 Yes, that is an excellent idea. 789 00:40:29,333 --> 00:40:32,400 I have a solution, simply move this table of five here 790 00:40:32,533 --> 00:40:36,233 and these tables of two and three to these corners here 791 00:40:36,367 --> 00:40:39,400 and that will open up plenty of room for a table of two, 792 00:40:39,533 --> 00:40:40,633 we'll take that. 793 00:40:40,767 --> 00:40:42,467 Sir, at the risk of being redundant. 794 00:40:42,600 --> 00:40:44,633 What was your name? 795 00:40:44,767 --> 00:40:46,066 George. 796 00:40:46,200 --> 00:40:48,066 George, do you think you can give us 797 00:40:48,200 --> 00:40:49,633 one itsy bitsy second? 798 00:40:57,100 --> 00:40:58,400 Just let me handle this. 799 00:40:58,533 --> 00:40:59,967 I don't know what you can possibly do, 800 00:41:00,166 --> 00:41:01,467 that man is clearly unreasonable. 801 00:41:01,600 --> 00:41:02,934 Just let me handle this. 802 00:41:03,066 --> 00:41:04,533 Okay, but if you just listen to what- 803 00:41:04,667 --> 00:41:06,567 Just, just, just don't talk. 804 00:41:07,834 --> 00:41:11,700 Okay. 805 00:41:11,834 --> 00:41:14,467 George, would it be possible for you and I 806 00:41:14,600 --> 00:41:16,934 to have a quick moment? 807 00:41:17,066 --> 00:41:18,467 It'll be super duper fast. 808 00:41:18,600 --> 00:41:21,633 If you can assure me that it will be super duper fast, 809 00:41:21,767 --> 00:41:23,066 I'm about to take my lunch. 810 00:41:46,734 --> 00:41:48,934 Promise me you'll have your Aunt Alma call, 811 00:41:49,066 --> 00:41:50,166 you have my number. 812 00:41:50,300 --> 00:41:52,300 I do and don't forget about New Year's Eve, 813 00:41:52,433 --> 00:41:54,867 my house, eight, heavy hors d'oeuvres. 814 00:41:55,000 --> 00:41:57,033 Please, won't you let me bring something? 815 00:41:57,166 --> 00:41:59,700 No, no, just yourself. 816 00:42:05,800 --> 00:42:07,433 Hello, sir, we look forward to seeing you 817 00:42:07,567 --> 00:42:09,033 tomorrow at our Christmas Tea, 818 00:42:09,166 --> 00:42:12,200 I'll be sure to give Grace our best table. 819 00:42:12,333 --> 00:42:14,033 Shall we get back to work now? 820 00:42:18,567 --> 00:42:20,500 What did you do to him? 821 00:42:20,633 --> 00:42:23,867 I was just asking him questions, that's all. 822 00:42:24,000 --> 00:42:26,600 You got an impossible to get reservation 823 00:42:26,734 --> 00:42:28,100 by just asking questions? 824 00:42:28,233 --> 00:42:29,867 It's not about getting something, 825 00:42:30,000 --> 00:42:32,533 it's about getting to know someone, you know? 826 00:42:32,667 --> 00:42:34,100 Actually, I don't know. 827 00:42:34,233 --> 00:42:36,200 It's simple, once someone feels 828 00:42:36,333 --> 00:42:37,667 like you're really listening, 829 00:42:37,800 --> 00:42:40,700 they'll usually show you their chewy center, 830 00:42:40,834 --> 00:42:43,533 no matter how hard the shelling, once you get that. 831 00:42:45,667 --> 00:42:47,834 Chewy center? 832 00:42:55,333 --> 00:42:57,166 Which one? 833 00:42:57,300 --> 00:42:58,600 Hm, you know what? 834 00:42:58,734 --> 00:43:00,834 You should actually wear your gray suit. 835 00:43:00,967 --> 00:43:02,433 All right 836 00:43:02,567 --> 00:43:04,066 and a tie? 837 00:43:04,200 --> 00:43:06,333 I only own three, I'm, I'm not sure what they go with. 838 00:43:06,467 --> 00:43:08,734 Evan, it's tea with a seven year old. 839 00:43:08,867 --> 00:43:10,734 And-and what kind of questions do I ask? 840 00:43:10,867 --> 00:43:12,233 It's not an interview, Ev, 841 00:43:12,367 --> 00:43:15,200 just, you know, be in the moment. 842 00:43:16,400 --> 00:43:18,000 Okay, but-but like what if I'm trying 843 00:43:18,133 --> 00:43:21,166 to get where she's coming from, you know? 844 00:43:21,300 --> 00:43:24,000 Wow, you're really starting to care 845 00:43:24,133 --> 00:43:25,934 about this little girl, aren't you? 846 00:43:26,066 --> 00:43:29,100 No, no, I-I didn't say that. 847 00:43:30,567 --> 00:43:34,266 It's just that her and her mom have had a, a difficult time 848 00:43:34,400 --> 00:43:37,934 and I feel compelled to make them feel better, 849 00:43:38,066 --> 00:43:40,367 although I'm not quite sure how. 850 00:43:41,734 --> 00:43:44,266 You've got a huge heart, Ev, 851 00:43:44,400 --> 00:43:47,166 why don't you just try and let them see that? 852 00:43:47,300 --> 00:43:49,433 I think the rest will work itself out. 853 00:44:02,100 --> 00:44:03,834 That's him, that's him, 854 00:44:03,967 --> 00:44:05,500 that's the Christmas Prince! 855 00:44:05,633 --> 00:44:07,333 Hi. 856 00:44:07,467 --> 00:44:09,900 Um, you look fancy. 857 00:44:10,033 --> 00:44:13,333 Thank you, so do you, only you look handsome. 858 00:44:15,867 --> 00:44:17,400 Are-are you ready for tea? 859 00:44:17,533 --> 00:44:18,667 Ah-huh. 860 00:44:18,800 --> 00:44:21,333 Now remember, this is a very nice tea, 861 00:44:21,467 --> 00:44:23,300 so be sure to use your best manners. 862 00:44:23,433 --> 00:44:25,333 Don't worry, Mommy, I will. 863 00:44:28,100 --> 00:44:31,333 I've never had a real grown up tea before, have you? 864 00:44:31,467 --> 00:44:33,567 Actually, I haven't. 865 00:44:35,934 --> 00:44:37,834 I'll be right here, honey. 866 00:44:37,967 --> 00:44:39,066 Okay, Mommy. 867 00:44:52,133 --> 00:44:55,567 The Christmas music is so pretty, isn't it? 868 00:44:55,700 --> 00:44:57,000 It is lovely. 869 00:44:57,133 --> 00:44:59,667 I've been wanting to learn how to play a piano 870 00:44:59,800 --> 00:45:00,800 for years and years. 871 00:45:00,934 --> 00:45:02,133 Have you? 872 00:45:02,266 --> 00:45:03,800 Ah-huh, I want to take lessons, 873 00:45:03,934 --> 00:45:06,800 so I can learn how to play Christmas songs just like this. 874 00:45:08,100 --> 00:45:12,734 Daddy used to like Christmas songs a lot. 875 00:45:12,867 --> 00:45:16,900 Good afternoon, miss, may I present our tea? 876 00:45:17,033 --> 00:45:19,567 We have a selection of Christmas-inspired scones 877 00:45:19,700 --> 00:45:21,066 and pastries and of course, 878 00:45:21,200 --> 00:45:23,400 our world famous finger sandwiches. 879 00:45:24,867 --> 00:45:26,400 Thank you very much, sir. 880 00:45:26,533 --> 00:45:28,633 You are quite welcome, miss 881 00:45:28,767 --> 00:45:31,066 and please say hello to your mother for me. 882 00:45:35,700 --> 00:45:37,567 He's nice, isn't he? 883 00:45:37,700 --> 00:45:38,867 Very. 884 00:45:39,000 --> 00:45:40,967 I have a question. 885 00:45:41,100 --> 00:45:42,467 All right. 886 00:45:42,600 --> 00:45:44,033 What do you do when you're not granting wishes 887 00:45:44,166 --> 00:45:45,400 or visiting Santa? 888 00:45:46,934 --> 00:45:49,233 Well, I do enjoy looking up at the stars. 889 00:45:49,367 --> 00:45:50,800 So does Mommy. 890 00:45:50,934 --> 00:45:54,467 I bet the stars are super bright at the North Pole. 891 00:45:54,600 --> 00:45:56,233 Yes, I-I suppose they are. 892 00:45:56,367 --> 00:45:58,467 Mommy says they're filled with stories, 893 00:45:58,600 --> 00:45:59,633 could you tell me one? 894 00:45:59,767 --> 00:46:03,967 I, um, I'm not sure I know a story. 895 00:46:04,100 --> 00:46:05,367 Oh. 896 00:46:10,934 --> 00:46:14,467 Although have you heard the one about Pegasus? 897 00:46:14,600 --> 00:46:16,100 What's a Pegasus? 898 00:46:16,233 --> 00:46:17,600 A flying horse. 899 00:46:17,734 --> 00:46:18,700 Cool. 900 00:46:18,834 --> 00:46:20,867 The Pegasus belonged to Poseidon, 901 00:46:21,000 --> 00:46:23,967 God of the sea, earthquakes and storms 902 00:46:24,100 --> 00:46:26,600 and one day, on one of his special missions, 903 00:46:26,734 --> 00:46:28,300 Poseidon was in trouble, 904 00:46:28,433 --> 00:46:30,467 so he whistled and he called for Pegasus 905 00:46:30,600 --> 00:46:34,033 and he came flying out of the ocean, he saved him. 906 00:46:37,100 --> 00:46:41,133 Shall we? 907 00:46:41,266 --> 00:46:47,533 Suddenly, this whole thing just feels weird. 908 00:46:47,667 --> 00:46:49,033 I don't get it, he's fulfilling all the wishes, 909 00:46:49,166 --> 00:46:50,967 that's what you wanted, right? 910 00:46:51,100 --> 00:46:53,867 I know, but the whole reason I don't date 911 00:46:54,000 --> 00:46:55,700 is so that Grace doesn't have to deal 912 00:46:55,834 --> 00:46:57,367 with another man in her life. 913 00:46:57,500 --> 00:47:02,533 Okay, but she's the one going for tea, not you, so. 914 00:47:03,734 --> 00:47:05,533 So you should just see the way she lights up, 915 00:47:05,667 --> 00:47:07,367 when she's around Evan. 916 00:47:07,500 --> 00:47:09,200 What are you afraid of? 917 00:47:10,633 --> 00:47:14,834 What if Grace gets her heart broken a second time? 918 00:47:14,967 --> 00:47:17,166 Then I guess you'll just have to pick up the pieces 919 00:47:17,300 --> 00:47:18,600 all over again. 920 00:47:28,633 --> 00:47:30,166 One more question. 921 00:47:31,700 --> 00:47:32,567 All right. 922 00:47:32,700 --> 00:47:34,767 Why don't you have a Princess? 923 00:47:36,266 --> 00:47:42,333 Well, it's not always easy to find a Princess sometimes. 924 00:47:42,467 --> 00:47:45,900 I think it's hard for my mom to find somebody too. 925 00:47:46,033 --> 00:47:47,567 Why is that? 926 00:47:47,700 --> 00:47:50,467 Well, Mommy doesn't even date and she promised me, 927 00:47:50,600 --> 00:47:53,166 that she'd never get married again. 928 00:47:53,300 --> 00:47:54,667 I see. 929 00:47:54,800 --> 00:47:56,300 But I never even asked her 930 00:47:56,433 --> 00:47:58,633 to make the promise in the first place. 931 00:47:58,767 --> 00:48:01,567 Everyone needs someone to love them the best, 932 00:48:02,500 --> 00:48:04,900 don't you think? 933 00:48:05,033 --> 00:48:07,400 You are a very smart young lady, Grace. 934 00:48:07,533 --> 00:48:08,900 Thanks. 935 00:48:09,033 --> 00:48:11,900 There's Mommy, hi, Mommy! 936 00:48:12,033 --> 00:48:14,200 Hi, love bug, did you have fun? 937 00:48:14,333 --> 00:48:16,533 I had the best time ever. 938 00:48:16,667 --> 00:48:20,900 Yes, I believe we did have the best time ever. 939 00:48:22,200 --> 00:48:24,900 That's great. 940 00:48:25,033 --> 00:48:26,800 Did you say thank you? 941 00:48:26,934 --> 00:48:30,300 Thank you, you're the best Christmas Prince ever. 942 00:48:32,433 --> 00:48:33,367 Thanks. 943 00:48:33,500 --> 00:48:34,667 My pleasure. 944 00:48:37,500 --> 00:48:39,066 Come on. 945 00:48:43,700 --> 00:48:45,800 I mean, it sounds like the tea 946 00:48:45,934 --> 00:48:47,066 was a big success. 947 00:48:47,200 --> 00:48:49,567 It was all Grace would talk about this morning 948 00:48:50,767 --> 00:48:52,400 and about Evan. 949 00:48:52,533 --> 00:48:53,900 Stop talking. 950 00:48:54,033 --> 00:48:56,367 I know and when he brought her back, 951 00:48:56,500 --> 00:48:58,867 I, I can't describe it, 952 00:48:59,000 --> 00:49:02,100 but he actually was 953 00:49:02,233 --> 00:49:04,200 sort of charming. 954 00:49:04,333 --> 00:49:05,467 What? 955 00:49:06,600 --> 00:49:08,033 I know, this, this whole thing is, 956 00:49:08,166 --> 00:49:10,133 it's-it's a little unnerving. 957 00:49:10,266 --> 00:49:11,867 Yeah, no kidding. 958 00:49:12,000 --> 00:49:16,467 Do you think he could actually be good for Grace? 959 00:49:17,667 --> 00:49:23,367 I mean, even Spock was half human. 960 00:49:25,500 --> 00:49:26,300 Hang on. 961 00:49:27,567 --> 00:49:30,033 Look, these numbers can't be right. 962 00:49:30,166 --> 00:49:32,800 Looks like the satellite is drifting. 963 00:49:32,934 --> 00:49:35,100 Let's get Evan in here. 964 00:49:40,834 --> 00:49:43,633 So you're saying we still have a chance to correct it? 965 00:49:43,767 --> 00:49:45,700 We think so, but we're gonna need to run 966 00:49:45,834 --> 00:49:46,967 a couple of simulations. 967 00:49:47,100 --> 00:49:48,533 And we need to do it now. 968 00:49:48,667 --> 00:49:50,967 It's gonna be a long night. 969 00:49:51,100 --> 00:49:52,867 I gotta make a call. 970 00:49:53,000 --> 00:49:54,800 You have tickets to that midnight showing 971 00:49:54,934 --> 00:49:56,800 of "It's a Wonderful Life," don't you? 972 00:49:59,166 --> 00:50:04,600 I-I mean, yeah, but I mean, this is really important. 973 00:50:04,734 --> 00:50:08,200 No, we could handle it, can't we, Shelby? 974 00:50:08,333 --> 00:50:10,867 Ah, sure. 975 00:50:11,000 --> 00:50:12,367 Good, it's settled then. 976 00:50:15,400 --> 00:50:17,767 Okay, thank you. 977 00:50:26,000 --> 00:50:29,533 Now, 978 00:50:29,667 --> 00:50:31,200 now that should be, 979 00:50:34,333 --> 00:50:36,633 it. 980 00:50:36,767 --> 00:50:38,800 Now all we have to do is run the simulator, 981 00:50:38,934 --> 00:50:40,567 it should take an hour or two. 982 00:50:46,233 --> 00:50:49,700 I think I'm gonna grab a coffee 983 00:50:49,834 --> 00:50:51,567 and head to the roof. 984 00:50:52,834 --> 00:50:57,633 Do you wanna join me? 985 00:50:57,767 --> 00:50:59,133 Sure. 986 00:51:09,967 --> 00:51:13,033 Shelby, 987 00:51:13,166 --> 00:51:17,433 what's it like being a, a single mom? 988 00:51:17,567 --> 00:51:19,867 It can be a little tricky sometimes, 989 00:51:20,000 --> 00:51:23,100 being both Mom and Dad. 990 00:51:23,233 --> 00:51:26,700 Does it ever get lonely? 991 00:51:26,834 --> 00:51:27,633 Sometimes, 992 00:51:29,734 --> 00:51:32,767 but I have Grace and my group. 993 00:51:32,900 --> 00:51:35,266 Your-your group? 994 00:51:35,400 --> 00:51:37,800 Yeah, it takes a village. 995 00:51:39,066 --> 00:51:40,934 It's a parent support group I formed 996 00:51:41,066 --> 00:51:43,100 after my husband passed. 997 00:51:43,233 --> 00:51:44,934 You formed a support group? 998 00:51:46,734 --> 00:51:50,700 Well, my family was halfway across the country 999 00:51:50,834 --> 00:51:52,700 and I didn't wanna quit here, 1000 00:51:52,834 --> 00:51:56,433 'cause I have worked hard on that mission. 1001 00:51:56,567 --> 00:52:00,100 I looked around, but I just couldn't find anything 1002 00:52:00,233 --> 00:52:02,667 for single parents, so. 1003 00:52:02,800 --> 00:52:05,433 So you created your own solution? 1004 00:52:07,066 --> 00:52:10,734 I guess so. 1005 00:52:10,867 --> 00:52:12,100 Shelby? 1006 00:52:12,233 --> 00:52:13,433 Yes? 1007 00:52:13,567 --> 00:52:15,100 I don't believe I ever told you, 1008 00:52:15,233 --> 00:52:19,266 but I think you are an extraordinary engineer 1009 00:52:20,700 --> 00:52:25,166 and I really do appreciate all your hard work. 1010 00:52:25,300 --> 00:52:28,500 Like tonight, for example, 1011 00:52:28,633 --> 00:52:30,567 you're amazing. 1012 00:52:35,300 --> 00:52:39,500 It's my job. 1013 00:52:39,633 --> 00:52:44,333 Besides, you're the one going the extra mile for me 1014 00:52:44,467 --> 00:52:48,400 with this whole Christmas Prince thing, so. 1015 00:52:48,533 --> 00:52:51,600 Well, you did blackmail me, so. 1016 00:52:51,734 --> 00:52:53,433 Did you just make a joke? 1017 00:52:53,567 --> 00:52:55,166 How'd I do? 1018 00:52:55,300 --> 00:52:57,700 It was clever. 1019 00:53:07,700 --> 00:53:08,500 Hey. 1020 00:53:11,200 --> 00:53:13,500 It looks like the torque rods and the thrusters 1021 00:53:13,633 --> 00:53:15,667 are gonna be our solution. 1022 00:53:15,800 --> 00:53:18,900 Perfect, that, that's great news. 1023 00:53:19,033 --> 00:53:21,734 I can make the adjustments from here on out, 1024 00:53:21,867 --> 00:53:23,166 no need to stay. 1025 00:53:23,300 --> 00:53:27,133 Okay, I'll see you tomorrow afternoon then 1026 00:53:27,266 --> 00:53:30,800 and-and please don't hurry in, you should get some rest. 1027 00:53:30,934 --> 00:53:34,066 Thanks, Evan, you too. 1028 00:53:34,200 --> 00:53:35,000 I'll be fine. 1029 00:53:36,967 --> 00:53:43,900 I guess I'll leave you to it then. 1030 00:53:44,033 --> 00:53:48,233 Hey, Shelby, something's been bothering me. 1031 00:53:48,367 --> 00:53:51,166 I was wrong not to say anything about your husband 1032 00:53:51,300 --> 00:53:53,734 and although it's belated, I want you to know, 1033 00:53:53,867 --> 00:53:56,433 that I'm truly sorry for your loss. 1034 00:53:58,200 --> 00:54:01,233 Thanks, Evan, 1035 00:54:01,367 --> 00:54:03,066 I appreciate that. 1036 00:54:17,400 --> 00:54:18,867 Something's wrong. 1037 00:54:19,000 --> 00:54:21,367 Everything was fine before I left, why didn't you call me? 1038 00:54:21,500 --> 00:54:23,433 It's not the satellite, you're never gonna believe it. 1039 00:54:23,567 --> 00:54:24,900 Come on. 1040 00:54:31,066 --> 00:54:33,934 I think it's some sort of Christmas party. 1041 00:54:34,066 --> 00:54:36,767 Was this Evan's idea? 1042 00:54:36,900 --> 00:54:38,367 Yep. 1043 00:54:39,734 --> 00:54:42,700 Oh! 1044 00:54:42,834 --> 00:54:46,200 Are we all about to get fired? 1045 00:54:46,333 --> 00:54:48,700 No. 1046 00:54:48,834 --> 00:54:53,200 I think he's trying. 1047 00:54:53,333 --> 00:54:54,667 Cookie? 1048 00:55:00,300 --> 00:55:04,934 It's a reindeer, I decorated it myself. 1049 00:55:05,066 --> 00:55:08,600 Have a snowman instead. 1050 00:55:08,734 --> 00:55:11,166 You made a Christmas party? 1051 00:55:11,300 --> 00:55:14,266 I hadn't thought of it exactly that way, 1052 00:55:14,400 --> 00:55:16,200 but I'm glad you think so. 1053 00:55:17,300 --> 00:55:19,233 They're good. 1054 00:55:19,367 --> 00:55:20,834 Oh and speaking of Christmas, 1055 00:55:20,967 --> 00:55:22,767 I have to make an announcement. 1056 00:55:22,900 --> 00:55:24,767 Can I have everyone's attention please? 1057 00:55:27,734 --> 00:55:32,767 As Shelby here pointed out on a previous date, 1058 00:55:32,900 --> 00:55:36,166 many of you have family obligations during this season 1059 00:55:36,300 --> 00:55:39,433 and well, in keeping with that idea, 1060 00:55:39,567 --> 00:55:42,500 just this morning, I spoke with two young, 1061 00:55:42,633 --> 00:55:44,600 excellent candidates out of Cape Canaveral, 1062 00:55:44,734 --> 00:55:46,433 they're gonna join the team 1063 00:55:46,567 --> 00:55:48,900 and help us with the solar array, 1064 00:55:49,033 --> 00:55:51,000 which in turn will allow us to push through 1065 00:55:51,133 --> 00:55:53,934 the next phase in a timely manner. 1066 00:55:54,066 --> 00:55:56,266 Working on Christmas and Christmas Eve 1067 00:55:56,400 --> 00:55:58,166 will no longer be necessary. 1068 00:55:58,300 --> 00:56:02,333 Wow! 1069 00:56:02,467 --> 00:56:04,433 So I hope that helps 1070 00:56:05,467 --> 00:56:08,000 and Merry Christmas. 1071 00:56:10,800 --> 00:56:12,567 This is great news. 1072 00:56:12,700 --> 00:56:14,233 Really good news. 1073 00:56:16,200 --> 00:56:19,233 So what's next on Grace's wish list? 1074 00:56:19,367 --> 00:56:22,633 Well, the piano wish is still left, 1075 00:56:22,767 --> 00:56:24,900 which is a little rough, I checked, 1076 00:56:25,033 --> 00:56:28,900 grand pianos start at around 20 grand. 1077 00:56:31,200 --> 00:56:34,333 I think I have an idea, can I bring it over tonight? 1078 00:56:34,467 --> 00:56:35,667 Yeah. 1079 00:56:35,800 --> 00:56:37,000 Okay. 1080 00:56:37,133 --> 00:56:38,000 But how are you gonna, oh! 1081 00:56:38,133 --> 00:56:39,834 - Oh, sorry, can you? - Oh! 1082 00:56:39,967 --> 00:56:40,767 Thank you. 1083 00:56:42,266 --> 00:56:47,500 I just gotta take this in my office, just one minute. 1084 00:56:47,633 --> 00:56:49,734 Hi, Scott, can you hold just one moment? 1085 00:56:54,600 --> 00:56:57,834 Hey, sorry, Scott, please go ahead. 1086 00:56:57,967 --> 00:57:00,200 Evan, listen, I wanted to talk to you 1087 00:57:00,333 --> 00:57:02,133 before you heard it from someone else. 1088 00:57:02,266 --> 00:57:03,633 Heard what? 1089 00:57:03,767 --> 00:57:07,367 The situation's a little more advanced than I hoped. 1090 00:57:07,500 --> 00:57:09,400 I'm afraid you're under review. 1091 00:57:10,433 --> 00:57:12,133 I am? 1092 00:57:12,266 --> 00:57:14,233 Does that mean I'm getting fired? 1093 00:57:15,100 --> 00:57:16,300 I really don't know, 1094 00:57:16,433 --> 00:57:18,834 we're just gonna have to wait and see. 1095 00:57:20,266 --> 00:57:25,533 Okay, well, thank you for letting me know, Scott. 1096 00:57:34,533 --> 00:57:39,233 My tongue is getting kind of dry and yucky. 1097 00:57:39,367 --> 00:57:43,300 Addressing Christmas cards is not for the faint of heart. 1098 00:57:47,200 --> 00:57:48,233 Who's that? 1099 00:57:48,367 --> 00:57:49,900 Let's go see. 1100 00:57:56,166 --> 00:57:57,400 Hi, Christmas Prince. 1101 00:57:57,533 --> 00:57:58,633 Hello, Grace. 1102 00:57:58,767 --> 00:58:00,300 What's under your coat? 1103 00:58:00,433 --> 00:58:02,033 One of your wishes. 1104 00:58:02,166 --> 00:58:03,400 Really, what is it? 1105 00:58:04,767 --> 00:58:08,867 Your piano. 1106 00:58:09,000 --> 00:58:12,300 That's a piano? 1107 00:58:12,433 --> 00:58:15,467 It is a piano, but it's not just any piano. 1108 00:58:15,600 --> 00:58:17,300 You wanna hear the story? 1109 00:58:19,667 --> 00:58:22,367 The elves made this? 1110 00:58:22,500 --> 00:58:25,200 They did many, many years ago 1111 00:58:25,333 --> 00:58:29,700 and like all of Santa's toys, it was very special. 1112 00:58:29,834 --> 00:58:31,200 It was? 1113 00:58:31,333 --> 00:58:34,133 Yes, see, this piano was meant to bring great joy 1114 00:58:34,266 --> 00:58:36,700 to whoever was lucky enough to play it, 1115 00:58:36,834 --> 00:58:40,200 but year by year, nobody wanted it. 1116 00:58:40,333 --> 00:58:41,700 Why not? 1117 00:58:41,834 --> 00:58:45,033 Well, some children thought it was too small, 1118 00:58:45,166 --> 00:58:48,200 some wanted a grand piano 1119 00:58:48,333 --> 00:58:51,367 and some wanted a piano made only of wood. 1120 00:58:51,500 --> 00:58:53,633 So each year, this piano got passed by 1121 00:58:53,767 --> 00:58:56,066 and it became more and more sad. 1122 00:58:56,200 --> 00:58:57,200 It did? 1123 00:58:58,333 --> 00:59:00,100 Yes, because more than anything, 1124 00:59:00,233 --> 00:59:03,200 it just wanted to be played and enjoyed 1125 00:59:03,333 --> 00:59:06,967 and to bring whoever was lucky enough to play it great? 1126 00:59:08,166 --> 00:59:09,433 Joy? 1127 00:59:09,567 --> 00:59:14,467 That's right, but it needed a special, little girl, 1128 00:59:15,667 --> 00:59:19,767 a girl with a big, generous heart, 1129 00:59:19,900 --> 00:59:22,333 the kind of girl that cared about others, 1130 00:59:22,467 --> 00:59:25,533 who gave up her own wishes to help other people 1131 00:59:25,667 --> 00:59:28,934 in things like toy drives. 1132 00:59:29,066 --> 00:59:31,033 It was waiting for me? 1133 00:59:31,166 --> 00:59:33,700 Yeah, that's exactly right, 1134 00:59:33,834 --> 00:59:37,033 it waited all those years just for you 1135 00:59:37,166 --> 00:59:40,433 and when you play it, you both can enjoy it 1136 00:59:40,567 --> 00:59:43,100 the way it was always meant to be enjoyed. 1137 00:59:43,233 --> 00:59:44,600 Ready? 1138 00:59:44,734 --> 00:59:45,867 Okay. 1139 00:59:59,000 --> 01:00:01,533 It's beautiful. 1140 01:00:08,066 --> 01:00:10,200 Is she finally asleep? 1141 01:00:10,333 --> 01:00:12,600 I thought she was gonna be up all night 1142 01:00:12,734 --> 01:00:14,700 on that magical elf piano of yours. 1143 01:00:14,834 --> 01:00:18,367 I'm sorry, I didn't mean to ruin her bedtime. 1144 01:00:18,500 --> 01:00:19,600 It is a school night. 1145 01:00:21,066 --> 01:00:25,367 I don't know how to say thank you. 1146 01:00:25,500 --> 01:00:29,934 You've been wonderful. 1147 01:00:30,066 --> 01:00:33,000 She's wonderful and I understand now 1148 01:00:33,133 --> 01:00:35,100 why you would do anything for her. 1149 01:00:39,900 --> 01:00:48,867 If you don't mind me asking, what was your husband like? 1150 01:00:49,000 --> 01:00:51,200 Well, 1151 01:00:51,333 --> 01:00:54,600 he was larger than life for one. 1152 01:00:56,734 --> 01:00:59,500 He was a big guy 1153 01:00:59,633 --> 01:01:04,166 with a big laugh 1154 01:01:04,300 --> 01:01:07,934 and even bigger personality. 1155 01:01:08,066 --> 01:01:10,834 But the one thing I loved most about him 1156 01:01:10,967 --> 01:01:13,867 was that he was so solid 1157 01:01:15,633 --> 01:01:18,567 and dependable. 1158 01:01:18,700 --> 01:01:22,266 I guess that's why it hurt so badly. 1159 01:01:22,400 --> 01:01:25,400 What do you mean? 1160 01:01:25,533 --> 01:01:27,834 It just never occurred to me he'd leave. 1161 01:01:27,967 --> 01:01:29,433 He left you? 1162 01:01:29,567 --> 01:01:34,266 Not intentionally, I, I know this doesn't make any sense. 1163 01:01:35,467 --> 01:01:39,600 He was sick, it wasn't his fault and it just, 1164 01:01:39,734 --> 01:01:43,767 I couldn't help feeling like, 1165 01:01:43,900 --> 01:01:48,066 I don't know, like... 1166 01:01:48,200 --> 01:01:51,000 He just abandoned us. 1167 01:01:54,300 --> 01:01:58,266 Anyway, I'm sorry, I didn't mean to like get heavy 1168 01:01:58,400 --> 01:02:00,467 all of a sudden. - No, no, no, no, 1169 01:02:00,600 --> 01:02:02,500 I'm glad you feel like you can tell me. 1170 01:02:17,133 --> 01:02:20,433 What kept you guys? You're late. 1171 01:02:20,567 --> 01:02:21,567 Santa! 1172 01:02:21,700 --> 01:02:23,066 Ho ho ho! 1173 01:02:23,200 --> 01:02:25,433 I hear you'd like to watch a Christmas movie together? 1174 01:02:25,567 --> 01:02:29,567 Yeah, I've got popcorn, come on, hurry. 1175 01:02:32,367 --> 01:02:35,667 Wow, my own gingerbread house! 1176 01:02:53,867 --> 01:02:56,500 I still can't believe the whole Christmas Prince thing 1177 01:02:56,633 --> 01:02:57,767 is almost over. 1178 01:02:57,900 --> 01:02:59,834 And that he's doing a good job. 1179 01:02:59,967 --> 01:03:03,000 That really is the most amazing part. 1180 01:03:04,200 --> 01:03:06,233 It's almost too good to be true. 1181 01:03:06,367 --> 01:03:07,734 So what's left? 1182 01:03:07,867 --> 01:03:10,500 This Toy Drive, of course and the Christmas Dance. 1183 01:03:10,633 --> 01:03:12,033 I still think it's so cute, 1184 01:03:12,166 --> 01:03:14,300 that Grace is using one of her wishes for the Toy Drive. 1185 01:03:14,433 --> 01:03:16,633 She's got a heart of gold, that one. 1186 01:03:16,767 --> 01:03:18,734 Exactly why I can't stand to break it, 1187 01:03:21,133 --> 01:03:24,000 especially if we end up moving. 1188 01:03:24,133 --> 01:03:26,734 Wait, what? 1189 01:03:26,867 --> 01:03:30,800 Skyrocket called several times. 1190 01:03:30,934 --> 01:03:33,066 I finally called them back. 1191 01:03:33,200 --> 01:03:34,400 And? 1192 01:03:34,533 --> 01:03:37,233 I got a job interview for next week 1193 01:03:37,367 --> 01:03:41,667 and they already hinted that the job is mine, if I want it. 1194 01:03:41,800 --> 01:03:45,000 I thought you said that job was impossible to get. 1195 01:03:45,133 --> 01:03:47,500 They lost one of their key engineers. 1196 01:03:47,633 --> 01:03:49,667 Are you serious about taking it? 1197 01:03:49,800 --> 01:03:53,400 I should be, this is a great opportunity, 1198 01:03:53,533 --> 01:03:56,667 but I'd have to start right away, 1199 01:03:56,800 --> 01:03:59,400 it was one of their stipulations. 1200 01:03:59,533 --> 01:04:01,734 Well, right away as in when? 1201 01:04:01,867 --> 01:04:03,467 After the first of the year. 1202 01:04:04,934 --> 01:04:06,734 What are you gonna do? 1203 01:04:06,867 --> 01:04:11,300 I don't know, everything is just, it's going so fast, 1204 01:04:11,433 --> 01:04:13,333 I don't know what to think. 1205 01:04:18,834 --> 01:04:21,900 The Christmas Prince is coming to the Dance, 1206 01:04:22,033 --> 01:04:23,300 I know he is. 1207 01:04:23,433 --> 01:04:24,567 - What are you gonna wear? - I don't know, 1208 01:04:24,700 --> 01:04:26,467 probably something really pretty. 1209 01:04:26,600 --> 01:04:27,633 Same. 1210 01:04:27,767 --> 01:04:28,900 Hi, Grace. 1211 01:04:29,033 --> 01:04:30,533 Hey, Jessie. - Hi, Sherman. 1212 01:04:30,667 --> 01:04:33,400 The Christmas Dance is this weekend, you know. 1213 01:04:33,533 --> 01:04:34,300 I know. 1214 01:04:34,433 --> 01:04:35,800 Too bad you guys can't go. 1215 01:04:35,934 --> 01:04:37,367 Yes, we can. 1216 01:04:37,500 --> 01:04:40,133 No, you can't, you guys don't have any family to go with, 1217 01:04:40,266 --> 01:04:42,200 just moms. - You don't know anything, 1218 01:04:42,333 --> 01:04:44,467 I'm going with my mom and my uncle. 1219 01:04:44,600 --> 01:04:46,734 But you don't have an uncle. 1220 01:04:46,867 --> 01:04:50,133 I don't need one, I have the Christmas Prince. 1221 01:04:50,266 --> 01:04:54,033 He's like family and he's coming to the Christmas Dance. 1222 01:04:54,166 --> 01:04:56,533 He's a made up Prince, who's not even gonna come, 1223 01:04:56,667 --> 01:04:58,467 not even if he was real. 1224 01:05:01,500 --> 01:05:03,033 Is everything okay? 1225 01:05:03,166 --> 01:05:05,266 I was just kidding around with Grace. 1226 01:05:05,400 --> 01:05:06,800 No, you weren't. 1227 01:05:06,934 --> 01:05:09,533 That's what he always says when he knows he's wrong, 1228 01:05:09,667 --> 01:05:12,066 even though he really meant it to begin with. 1229 01:05:13,433 --> 01:05:15,967 Tell your mom I said hi and thank her again 1230 01:05:16,100 --> 01:05:17,967 for contributing to the Toy Drive. 1231 01:05:18,100 --> 01:05:20,800 Yeah, the Christmas Prince is probably waiting for us 1232 01:05:20,934 --> 01:05:23,467 right now to give out toys because he's nice 1233 01:05:23,600 --> 01:05:26,033 and that's what real Princes do. 1234 01:05:27,000 --> 01:05:29,967 See you later, buddy. 1235 01:05:30,100 --> 01:05:32,867 Grace, what has been going on? 1236 01:05:33,000 --> 01:05:35,700 Merry Christmas. 1237 01:05:35,834 --> 01:05:37,934 This is a really good one. 1238 01:05:38,066 --> 01:05:39,800 I wrapped it, so I know. - Thank you. 1239 01:05:39,934 --> 01:05:44,900 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1240 01:05:46,667 --> 01:05:48,934 Everything okay? 1241 01:05:49,066 --> 01:05:51,200 Yeah, why? 1242 01:05:51,333 --> 01:05:56,200 You just seem a little preoccupied. 1243 01:05:56,333 --> 01:05:57,567 No, I'm good. 1244 01:05:58,500 --> 01:06:00,700 Okay. 1245 01:06:02,166 --> 01:06:03,467 Merry Christmas. 1246 01:06:08,133 --> 01:06:12,500 Four kisses and last kiss, muah! 1247 01:06:12,633 --> 01:06:14,333 Did you have a good day? 1248 01:06:14,467 --> 01:06:15,467 Super good. 1249 01:06:16,333 --> 01:06:18,533 It's been fun, hasn't it? 1250 01:06:18,667 --> 01:06:19,934 It's not over yet, Mommy, 1251 01:06:20,066 --> 01:06:22,367 we still have the Christmas Dance. 1252 01:06:22,500 --> 01:06:26,533 Out of all the wishes, that's the one I want most. 1253 01:06:26,667 --> 01:06:27,867 - Really? - Yep. 1254 01:06:28,834 --> 01:06:30,700 You're still coming, right? 1255 01:06:30,834 --> 01:06:32,633 I wouldn't miss it for the world. 1256 01:06:34,734 --> 01:06:39,834 Good, goodnight, Christmas Prince, I love you. 1257 01:06:39,967 --> 01:06:42,200 I love you too, little one. 1258 01:06:54,000 --> 01:06:57,100 It's a beautiful night, isn't it? 1259 01:06:58,734 --> 01:07:00,266 Very beautiful. 1260 01:07:03,066 --> 01:07:04,667 You know, I used to love stories 1261 01:07:04,800 --> 01:07:06,266 about the constellation too. 1262 01:07:06,400 --> 01:07:07,934 What's your favorite? 1263 01:07:08,066 --> 01:07:10,834 Andromeda. 1264 01:07:10,967 --> 01:07:12,834 It's so- - Romantic. 1265 01:07:14,400 --> 01:07:15,767 Yeah. 1266 01:07:15,900 --> 01:07:18,333 It's my favorite too. 1267 01:07:18,467 --> 01:07:20,834 You know, if you would've told me that a month ago, 1268 01:07:20,967 --> 01:07:22,734 I wouldn't believe you. - But now? 1269 01:07:22,867 --> 01:07:23,567 I do. 1270 01:07:28,567 --> 01:07:31,166 Our satellite is out there somewhere. 1271 01:07:31,300 --> 01:07:32,367 Yes, it is. 1272 01:07:34,633 --> 01:07:40,100 Sometimes I think I would like to be up there too, 1273 01:07:40,233 --> 01:07:43,433 just floating. 1274 01:07:43,567 --> 01:07:46,600 I used to think the same thing. 1275 01:07:46,734 --> 01:07:49,066 Used to? 1276 01:07:49,200 --> 01:07:56,000 Lately, I'd rather be down here on earth right where I am. 1277 01:07:56,133 --> 01:07:58,100 Yeah, 1278 01:07:58,233 --> 01:08:00,633 I guess I would too. 1279 01:08:03,200 --> 01:08:05,500 I want you to know 1280 01:08:05,633 --> 01:08:07,934 this has been the best Christmas I've ever had 1281 01:08:08,867 --> 01:08:10,667 and I have you to thank for it. 1282 01:08:10,800 --> 01:08:12,834 I should be the one thanking you. 1283 01:08:23,133 --> 01:08:26,166 I really had fun today. 1284 01:08:26,300 --> 01:08:27,967 Me too. 1285 01:08:28,100 --> 01:08:30,734 Goodnight, Shelby. 1286 01:08:30,867 --> 01:08:34,900 Night, Evan. 1287 01:08:52,967 --> 01:08:54,734 I really wanna say thank you 1288 01:08:54,867 --> 01:08:58,500 for considering me for the position at Skyrocket, 1289 01:09:00,367 --> 01:09:02,967 but after a lot of thought, 1290 01:09:03,100 --> 01:09:07,200 I've decided to stay 1291 01:09:07,333 --> 01:09:08,467 at my current position. 1292 01:09:14,834 --> 01:09:18,133 Hey, Merry Christmas. 1293 01:09:18,266 --> 01:09:21,300 Oh, thank you, Lorenzo, you didn't have to do that. 1294 01:09:21,433 --> 01:09:23,734 Oh, it wasn't me. 1295 01:09:23,867 --> 01:09:26,867 There you go, Merry Christmas. 1296 01:09:27,000 --> 01:09:27,800 Wow! 1297 01:09:27,934 --> 01:09:29,333 I know, right? 1298 01:09:30,367 --> 01:09:32,233 Personalized and everything, 1299 01:09:32,367 --> 01:09:35,066 I didn't even know he knew everyone's names. 1300 01:09:35,200 --> 01:09:37,467 I mean, the gifts themselves aren't personalized, 1301 01:09:37,600 --> 01:09:38,867 everybody got the same thing. 1302 01:09:39,000 --> 01:09:41,367 It's not exactly something I had on my list, 1303 01:09:41,500 --> 01:09:42,967 practical, I'll give him that. 1304 01:09:44,533 --> 01:09:47,300 Hey, Brenda. 1305 01:09:47,433 --> 01:09:50,233 I'm sure it's exhausting with the new baby, 1306 01:09:50,367 --> 01:09:51,567 but if you need more time off, 1307 01:09:51,700 --> 01:09:53,967 just let me know and we'll work it out. 1308 01:09:55,033 --> 01:09:56,467 Oh, sorry. 1309 01:09:56,600 --> 01:09:59,734 Let me get this, Merry Christmas. 1310 01:10:01,767 --> 01:10:02,900 Oh, I don't understand. 1311 01:10:04,266 --> 01:10:05,700 Why does the Board wanna meet with me? 1312 01:10:05,834 --> 01:10:09,967 To be honest, I think it might be not very good news. 1313 01:10:10,100 --> 01:10:11,567 Well, are they firing me? 1314 01:10:11,700 --> 01:10:14,233 I don't know, all I know is they wanna see you right away 1315 01:10:14,367 --> 01:10:15,500 tomorrow at five p.m. 1316 01:10:16,700 --> 01:10:18,734 Tomorrow? 1317 01:10:18,867 --> 01:10:22,300 I have plans, a Christmas Dance, 1318 01:10:22,433 --> 01:10:23,800 it's very important actually. 1319 01:10:23,934 --> 01:10:26,300 This is not something you can reschedule, 1320 01:10:26,433 --> 01:10:28,367 they're flying in from all over the country, 1321 01:10:28,500 --> 01:10:30,467 whatever you have, you're gonna have to cancel it. 1322 01:10:30,600 --> 01:10:31,900 I've gotta go, talk soon. 1323 01:10:47,100 --> 01:10:51,800 You're gonna look just like a proper Princess. 1324 01:10:51,934 --> 01:10:53,800 You mean a Queen? 1325 01:10:53,934 --> 01:10:57,266 Oh, right, what was I thinking? 1326 01:10:57,400 --> 01:11:00,934 You know, this has been a really, really good Christmas, 1327 01:11:01,066 --> 01:11:03,100 hasn't it, Mommy? 1328 01:11:03,233 --> 01:11:04,600 It has. 1329 01:11:04,734 --> 01:11:07,600 It feels like it did when Daddy was still here, 1330 01:11:07,734 --> 01:11:09,533 don't you think? 1331 01:11:09,667 --> 01:11:10,433 I do. 1332 01:11:11,467 --> 01:11:14,033 What time is it? 1333 01:11:14,166 --> 01:11:16,367 It is a little past 9:30. 1334 01:11:16,500 --> 01:11:20,266 Do you think that's too early to start getting ready? 1335 01:11:20,400 --> 01:11:23,533 Maybe a little, the Dance isn't until tonight. 1336 01:11:24,967 --> 01:11:26,934 I bet that's the Christmas Prince. 1337 01:11:27,066 --> 01:11:29,033 Maybe it's not too early, Mommy. 1338 01:11:29,166 --> 01:11:30,033 Let's go see. 1339 01:11:32,967 --> 01:11:35,700 Told you it's the Christmas Prince. 1340 01:11:36,900 --> 01:11:38,800 Mommy, I should get my dress on. 1341 01:11:40,667 --> 01:11:42,500 What's wrong? 1342 01:11:42,633 --> 01:11:44,133 I have some bad news. 1343 01:11:45,667 --> 01:11:48,367 Grace, honey, why don't you go play in your room? 1344 01:11:48,500 --> 01:11:50,467 The Christmas Prince and I need to talk. 1345 01:11:52,633 --> 01:11:54,033 Can't you reschedule? 1346 01:11:54,166 --> 01:11:57,033 I already asked, but the entire Board is coming. 1347 01:11:57,166 --> 01:11:59,100 - Why, what's wrong? - I don't know, 1348 01:11:59,233 --> 01:12:01,433 but it's important if they're all flying in. 1349 01:12:03,066 --> 01:12:04,767 You sure you can't make it? 1350 01:12:04,900 --> 01:12:06,166 I really wish I could. 1351 01:12:09,700 --> 01:12:12,834 You really know how important this is to her, right? 1352 01:12:12,967 --> 01:12:14,667 Oh, let me talk to her, I could try to- 1353 01:12:14,800 --> 01:12:15,600 No. 1354 01:12:16,633 --> 01:12:17,934 I'll do it. 1355 01:12:18,066 --> 01:12:19,166 Okay, Shelby. 1356 01:12:19,300 --> 01:12:20,900 She's not gonna understand why. 1357 01:12:21,033 --> 01:12:22,400 The only thing she's gonna understand 1358 01:12:22,533 --> 01:12:24,567 is that you're not there. 1359 01:12:24,700 --> 01:12:28,333 So you just go and you just do what you have to do. 1360 01:12:28,467 --> 01:12:30,266 - Okay, Shelby, please. - No, no, no, no. 1361 01:12:30,400 --> 01:12:32,567 This is my fault, you were right, 1362 01:12:32,700 --> 01:12:35,333 I should have never lied to her in the first place. 1363 01:12:35,467 --> 01:12:38,100 I'll just handle it myself. 1364 01:12:39,800 --> 01:12:41,900 Okay, Shelby. 1365 01:12:51,133 --> 01:12:55,000 Is the Christmas Prince still here? 1366 01:12:55,133 --> 01:12:57,433 No, honey, 1367 01:12:57,567 --> 01:12:59,000 he left. 1368 01:12:59,133 --> 01:13:00,767 What did he want? 1369 01:13:02,033 --> 01:13:07,967 Gracie, (sighing) I am really, really sorry, 1370 01:13:08,100 --> 01:13:11,567 but the Christmas Prince can't come to the Dance tonight. 1371 01:13:11,700 --> 01:13:14,333 But it was one of my wishes and the Christmas Prince- 1372 01:13:14,467 --> 01:13:17,667 Maybe the Christmas Prince isn't as magical 1373 01:13:17,800 --> 01:13:19,500 as we thought he'd be. 1374 01:13:19,633 --> 01:13:20,734 - Yes, he is. - Gracie. 1375 01:13:20,867 --> 01:13:23,166 No, you're just too old to believe in magic, 1376 01:13:23,300 --> 01:13:25,967 but that doesn't mean there's no such thing. 1377 01:13:26,100 --> 01:13:27,500 Grace. 1378 01:13:27,633 --> 01:13:31,567 It's okay, Mommy, you'll see, he'll come to the Dance. 1379 01:13:32,800 --> 01:13:34,834 He promised he would. 1380 01:13:50,433 --> 01:13:57,300 Honey, he'd be here already if he was coming. 1381 01:13:57,433 --> 01:14:00,400 Look, we don't need the Christmas Prince 1382 01:14:00,533 --> 01:14:02,166 to have fun at the Dance, do we? 1383 01:14:04,200 --> 01:14:07,467 Oh, come on, we don't wanna be late. 1384 01:14:07,600 --> 01:14:12,633 I'll go get my purse and we'll go, okay. 1385 01:14:12,767 --> 01:14:15,633 Okay. 1386 01:14:22,867 --> 01:14:28,967 ♪ Christmas is my baby time with you ♪ 1387 01:14:29,100 --> 01:14:31,800 ♪ Christmas is my baby time with you ♪ 1388 01:14:34,934 --> 01:14:36,233 Hi. 1389 01:14:36,367 --> 01:14:37,400 - Hi. - Hi. 1390 01:14:37,533 --> 01:14:39,200 Hey, Grace, you look pretty. 1391 01:14:39,333 --> 01:14:40,467 Thanks, you too. 1392 01:14:40,600 --> 01:14:41,900 I hope Sherman doesn't show up. 1393 01:14:42,033 --> 01:14:44,367 I know, he's such a bully. 1394 01:14:44,500 --> 01:14:46,700 - So where is he? - Who? 1395 01:14:46,834 --> 01:14:48,800 You know, the Christmas Prince. 1396 01:14:48,934 --> 01:14:51,000 He'll be here, just, 1397 01:14:51,934 --> 01:14:53,066 just not yet. 1398 01:14:53,200 --> 01:14:55,367 What happened, did his royal carriage 1399 01:14:55,500 --> 01:14:56,667 break down or something? 1400 01:14:57,934 --> 01:15:03,367 Grace, honey, let's go get something to drink. 1401 01:15:03,500 --> 01:15:09,800 Grace! 1402 01:15:15,433 --> 01:15:18,200 I am so sorry, honey. 1403 01:15:18,333 --> 01:15:21,300 I wish I could just make him be here for you. 1404 01:15:21,433 --> 01:15:23,967 I'm not sad about that, Mommy. 1405 01:15:24,100 --> 01:15:25,033 You're not? 1406 01:15:25,166 --> 01:15:28,300 Well then, why are you crying? 1407 01:15:28,433 --> 01:15:31,300 I feel like you don't believe anymore. 1408 01:15:31,433 --> 01:15:32,800 Believe in what? 1409 01:15:32,934 --> 01:15:36,700 In him, the Christmas Prince, don't you know that? 1410 01:15:36,834 --> 01:15:38,367 Oh, Grace. 1411 01:15:38,500 --> 01:15:40,700 No, just because he's late to the Dance 1412 01:15:40,834 --> 01:15:42,967 doesn't mean he's not the Christmas Prince. 1413 01:15:43,934 --> 01:15:46,300 He's smart and he's handsome 1414 01:15:46,433 --> 01:15:49,900 and he's a really good storyteller too 1415 01:15:51,266 --> 01:15:57,467 and he's very, very kind, just like you said, 1416 01:15:57,600 --> 01:15:59,934 so that's how I know he's the Christmas Prince 1417 01:16:00,133 --> 01:16:02,033 and you should know that too. 1418 01:16:06,000 --> 01:16:09,367 How did you ever get to be so smart? 1419 01:16:19,467 --> 01:16:22,367 Are you okay, Mommy? 1420 01:16:22,500 --> 01:16:26,533 I will be. 1421 01:16:26,667 --> 01:16:30,934 Muah! 1422 01:16:31,066 --> 01:16:35,867 ♪ Jingle bells, jingle bells, jingle all the way ♪ 1423 01:16:36,000 --> 01:16:37,200 Hi, can you watch Grace? 1424 01:16:37,333 --> 01:16:38,667 What's going on? 1425 01:16:38,800 --> 01:16:41,333 - I need to do something. - Sure. 1426 01:16:41,467 --> 01:16:42,266 Thanks. 1427 01:16:46,900 --> 01:16:47,700 Um. 1428 01:16:51,633 --> 01:16:53,000 l music) 1429 01:16:53,133 --> 01:16:55,100 Probably the one we want to talk to. 1430 01:16:55,233 --> 01:16:56,500 You'll talk to her. 1431 01:16:56,633 --> 01:16:58,266 Evan, thanks for coming. 1432 01:16:58,400 --> 01:16:59,200 Take a seat. 1433 01:17:01,633 --> 01:17:03,333 Let me get right to it. 1434 01:17:03,467 --> 01:17:06,000 It's not often that the Board gets together 1435 01:17:06,133 --> 01:17:09,166 to address a single issue, namely you, 1436 01:17:09,300 --> 01:17:11,934 but in this case, we felt it was necessary. 1437 01:17:13,100 --> 01:17:14,834 John, why don't you take the floor? 1438 01:17:14,967 --> 01:17:17,834 Thank you, Evan, I know that Scott spoke to you 1439 01:17:17,967 --> 01:17:20,166 a few weeks ago about your performance. 1440 01:17:20,300 --> 01:17:21,667 Ah, yes, he did. 1441 01:17:24,033 --> 01:17:25,667 Listen, if you're gonna fire me, 1442 01:17:25,800 --> 01:17:26,900 please just let me know right now, please. 1443 01:17:27,033 --> 01:17:29,333 Oh, oh, no, look, we're not firing you, 1444 01:17:29,467 --> 01:17:31,834 we'd like to promote you. 1445 01:17:31,967 --> 01:17:32,767 Excuse me? 1446 01:17:34,467 --> 01:17:36,834 We're interested in exploring 1447 01:17:36,967 --> 01:17:39,000 the habitability of Saturn's moons. 1448 01:17:39,133 --> 01:17:40,834 And we think you're the right man 1449 01:17:40,967 --> 01:17:42,166 to head up the probe build. 1450 01:17:42,300 --> 01:17:44,633 I-I don't understand. 1451 01:17:44,767 --> 01:17:48,233 You told me my job was on the line. 1452 01:17:48,367 --> 01:17:50,000 It was, not anymore. 1453 01:17:50,133 --> 01:17:53,000 We've received some excellent feedback on you 1454 01:17:53,133 --> 01:17:55,000 in the past several weeks. - And we were very impressed 1455 01:17:55,133 --> 01:17:57,567 with how you righted the ship, Evan. 1456 01:17:57,700 --> 01:18:00,567 It takes a big man to realize he needs to change his ways. 1457 01:18:00,700 --> 01:18:03,200 Oh, plus a little girl and an amazing woman. 1458 01:18:03,333 --> 01:18:04,300 Excuse me? 1459 01:18:06,500 --> 01:18:10,700 A long story, regardless, I am flattered with your offer 1460 01:18:10,834 --> 01:18:13,633 and of course, I would love to accept. 1461 01:18:13,767 --> 01:18:17,233 Good, well then, people, let's get down to discussing 1462 01:18:17,367 --> 01:18:19,567 the details of rolling out this project. 1463 01:18:19,700 --> 01:18:22,400 Most of us have turnaround flights in the morning. 1464 01:18:22,533 --> 01:18:24,633 I'm sorry, I-I can't. 1465 01:18:24,767 --> 01:18:25,834 What's that? 1466 01:18:26,700 --> 01:18:31,734 I-I can't stay. 1467 01:18:31,867 --> 01:18:33,066 That's funny. 1468 01:18:33,200 --> 01:18:35,400 I always say that Evan doesn't have a life, 1469 01:18:35,533 --> 01:18:39,233 it's kind of an inside joke between us, but he can stay. 1470 01:18:39,367 --> 01:18:42,900 Actually, I didn't have a life, but now I do. 1471 01:18:44,100 --> 01:18:46,400 I would love to discuss the project further, 1472 01:18:46,533 --> 01:18:48,567 but tonight, I have a royal appointment. 1473 01:18:50,934 --> 01:18:53,967 Don't ask. 1474 01:18:54,100 --> 01:18:55,367 Ah. 1475 01:18:55,500 --> 01:18:58,066 Three hot chocolates, please. 1476 01:18:59,333 --> 01:19:04,033 My mom's getting us hot chocolate. 1477 01:19:04,166 --> 01:19:09,467 ♪ Now is the time for you to see me there ♪ 1478 01:19:09,600 --> 01:19:10,700 Grace. 1479 01:19:10,834 --> 01:19:13,233 - Thank you. - You're welcome. 1480 01:19:14,600 --> 01:19:20,633 He'll come and your mom will be right back. 1481 01:19:20,767 --> 01:19:22,033 Shelby? 1482 01:19:22,166 --> 01:19:24,266 Hi, it's Shelby, 1483 01:19:24,400 --> 01:19:26,433 I mean, I know you know that. 1484 01:19:26,567 --> 01:19:28,433 But anyway- 1485 01:19:28,567 --> 01:19:29,867 - Shelby. - Wait, can you, 1486 01:19:30,000 --> 01:19:31,800 can you just wait a second? 1487 01:19:31,934 --> 01:19:36,133 There's something I need to say and it's really hard for me 1488 01:19:36,266 --> 01:19:38,967 and if you could just not interrupt, 1489 01:19:39,100 --> 01:19:41,967 that would be, well, really good. 1490 01:19:42,100 --> 01:19:44,367 I'm sorry, go ahead. 1491 01:19:44,500 --> 01:19:45,567 The thing is, 1492 01:19:48,500 --> 01:19:53,533 I was afraid for so long, 1493 01:19:53,667 --> 01:19:56,200 that I tried to insulate Grace and I from everything, 1494 01:19:56,333 --> 01:19:58,367 so neither of us could get hurt. 1495 01:20:01,600 --> 01:20:03,400 What I'm trying to say is, 1496 01:20:05,266 --> 01:20:08,800 is I don't wanna do that anymore. 1497 01:20:08,934 --> 01:20:10,467 The point is. 1498 01:20:10,600 --> 01:20:12,600 ♪ All the days are growing cold ♪ 1499 01:20:12,734 --> 01:20:14,467 It's not just Grace that loves you. 1500 01:20:14,600 --> 01:20:16,367 ♪ The nights are long ♪ 1501 01:20:16,500 --> 01:20:19,066 I think the same thing is happening to me. 1502 01:20:20,000 --> 01:20:22,100 ♪ Christmas ♪ 1503 01:20:22,233 --> 01:20:23,800 ♪ I hear voices young and old ♪ 1504 01:20:23,934 --> 01:20:25,367 Turn around. 1505 01:20:26,433 --> 01:20:29,133 ♪ They sing a song ♪ 1506 01:20:29,266 --> 01:20:33,200 ♪ It's almost Christmas ♪ 1507 01:20:33,333 --> 01:20:38,300 ♪ I open up my arms and it surrounds me ♪ 1508 01:20:39,066 --> 01:20:40,133 Christmas Prince! 1509 01:20:40,266 --> 01:20:44,200 ♪ I open up my heart and I can see ♪ 1510 01:20:45,100 --> 01:20:46,033 Whoa! 1511 01:20:46,166 --> 01:20:47,266 ♪ There is magic ♪ 1512 01:20:47,400 --> 01:20:49,233 I hope I'm not too late. 1513 01:20:50,433 --> 01:20:53,300 I had a little trouble with the royal carriage. 1514 01:20:53,433 --> 01:20:55,533 ♪ Still can feel ♪ 1515 01:20:55,667 --> 01:20:57,367 Real carriage? 1516 01:20:58,767 --> 01:21:01,367 Snowball, I get to have a ride of Snowball? 1517 01:21:01,500 --> 01:21:02,600 Would you like that? 1518 01:21:05,734 --> 01:21:08,033 ♪ Still believe in ♪ 1519 01:21:08,166 --> 01:21:08,934 And Grace, 1520 01:21:09,834 --> 01:21:10,667 your crown. 1521 01:21:10,800 --> 01:21:11,934 ♪ It's almost Christmas ♪ 1522 01:21:12,066 --> 01:21:14,200 Wow! 1523 01:21:15,567 --> 01:21:19,934 ♪ Hold the ones you love so close ♪ 1524 01:21:20,066 --> 01:21:23,000 You look really pretty. 1525 01:21:23,133 --> 01:21:24,867 ♪ What you love ♪ 1526 01:21:25,000 --> 01:21:25,800 Thank you. 1527 01:21:27,000 --> 01:21:30,533 Your Majesty, may I? 1528 01:21:30,667 --> 01:21:31,533 Of course. 1529 01:21:31,667 --> 01:21:32,800 Queen Grace. 1530 01:21:33,900 --> 01:21:38,266 Allow me to accompany you. 1531 01:21:38,400 --> 01:21:44,433 ♪ To open up my arms and let it surround me ♪ 1532 01:21:44,567 --> 01:21:50,700 ♪ To open up my heart so I can see ♪ 1533 01:21:50,834 --> 01:21:55,166 ♪ That there is magic in the air ♪ 1534 01:21:55,300 --> 01:21:58,367 ♪ I know it's there ♪ 1535 01:21:58,500 --> 01:22:01,667 ♪ I still can feel it ♪ 1536 01:22:04,400 --> 01:22:07,266 Hi. 1537 01:22:07,400 --> 01:22:09,266 Bye, Christmas Prince! 1538 01:22:10,300 --> 01:22:11,500 ♪ I still believe ♪ 1539 01:22:11,633 --> 01:22:13,000 I told you. 1540 01:22:13,133 --> 01:22:15,667 I was just kidding, I knew he was real all long. 1541 01:22:16,567 --> 01:22:18,166 Giddy up! 1542 01:22:18,300 --> 01:22:21,834 ♪ It's almost Christmas ♪ 1543 01:22:21,967 --> 01:22:23,834 ♪ It's almost Christmas ♪ 1544 01:22:23,967 --> 01:22:25,600 This is so pretty. 1545 01:22:27,700 --> 01:22:28,500 Oh. 1546 01:22:28,633 --> 01:22:30,667 ♪ It's almost Christmas ♪ 1547 01:22:30,800 --> 01:22:32,200 Who's that for? 1548 01:22:34,567 --> 01:22:40,500 If you would do me the honor? 1549 01:22:40,633 --> 01:22:43,934 I would love to. 1550 01:22:44,066 --> 01:22:48,667 ♪ See all the wonder everywhere ♪ 1551 01:22:48,800 --> 01:22:51,100 ♪ I know it's there ♪ 1552 01:22:51,233 --> 01:22:54,333 Does that mean you're the Christmas Princess, Mommy? 1553 01:22:54,467 --> 01:22:55,266 I... 1554 01:23:00,967 --> 01:23:04,633 Well, like my group says, 1555 01:23:04,767 --> 01:23:05,667 one thing at a time. 1556 01:23:08,033 --> 01:23:12,500 Well, perhaps we can start with this? 1557 01:23:12,633 --> 01:23:15,300 ♪ It's all right there ♪ 1558 01:23:15,433 --> 01:23:19,500 ♪ Can you believe it ♪ 1559 01:23:19,633 --> 01:23:22,400 ♪ Open up your arms, let it surround you ♪ 1560 01:23:22,533 --> 01:23:25,400 ♪ Open up your arms ♪ 1561 01:23:25,533 --> 01:23:28,066 ♪ Open up your heart so you can see ♪ 1562 01:23:30,800 --> 01:23:31,600 Now. 1563 01:23:33,100 --> 01:23:36,567 ♪ It's almost Christmas ♪ 105178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.