All language subtitles for Hulk and the Agents of S.M.A.S.H. - S01 E16 - A Thing About Machines (720p Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,033 --> 00:00:03,068 Hey, hulkees. Our poll is finished. 2 00:00:03,070 --> 00:00:06,038 And you, our awesome viewers, have chosen the subject 3 00:00:06,040 --> 00:00:08,707 For our next collection of epic fail videos. 4 00:00:11,444 --> 00:00:13,779 Our previous clips, "skaar picks his nose" 5 00:00:13,781 --> 00:00:16,548 And "that's got to hurt," were huge hits! 6 00:00:16,550 --> 00:00:19,118 So buckle up, here comes our latest video, 7 00:00:19,120 --> 00:00:21,687 "epic fails, jump jet style." 8 00:00:23,089 --> 00:00:25,758 (explosions erupt) 9 00:00:30,296 --> 00:00:33,098 Oh, oh, nose dive, oh-ho! 10 00:00:33,100 --> 00:00:35,100 - (laughs) - hoo-ray! 11 00:00:35,102 --> 00:00:36,769 Plane blow up good. Yeah! 12 00:00:36,771 --> 00:00:42,107 Oh! You know, kind of hurts seeing the jet get trashed all the time. 13 00:00:42,109 --> 00:00:43,308 Don't sweat it, jen. 14 00:00:43,310 --> 00:00:45,144 Red got us an endless supply of them. 15 00:00:46,112 --> 00:00:48,380 Now, here's a new part of the show I call, 16 00:00:48,382 --> 00:00:48,380 "follow the leader." 17 00:00:48,382 --> 00:00:53,052 One of the most dangerous super villains there is. 18 00:00:53,286 --> 00:00:56,655 Hi. Hello. Your head is so big! 19 00:00:56,657 --> 00:00:57,756 (a-bomb giggles) 20 00:00:57,758 --> 00:00:59,558 He hates this. 21 00:01:00,326 --> 00:01:01,827 (fingers tap on glass) 22 00:01:02,362 --> 00:01:02,361 So, big brain, 23 00:01:02,363 --> 00:01:06,799 What's on the take-over/destroy the world agenda for today? 24 00:01:07,200 --> 00:01:08,801 Rise and shine. 25 00:01:09,836 --> 00:01:11,136 Rise and shine? 26 00:01:11,138 --> 00:01:13,372 Ooh, it's breakfast with the leader. 27 00:01:13,374 --> 00:01:15,340 Watch out for his scrambled eggs of doom 28 00:01:15,342 --> 00:01:17,843 And his pancakes of the apocalypse, oh, no! 29 00:01:18,778 --> 00:01:20,512 I am disappointed. 30 00:01:22,082 --> 00:01:23,482 (snickers) 31 00:01:24,084 --> 00:01:25,384 Computer: Incoming transmission. 32 00:01:25,386 --> 00:01:30,289 S.H.I.E.L.D. Emergency code 6769. Nick fury to hulk. Do you copy? 33 00:01:30,623 --> 00:01:32,591 We read you, fury. What's up? 34 00:01:32,725 --> 00:01:35,094 Got a situation on our new space station. 35 00:01:35,096 --> 00:01:37,496 Our main stabilizer thruster has gone haywire. 36 00:01:37,498 --> 00:01:40,132 It's pushing the station out of orbit and into a meteor shower. 37 00:01:40,333 --> 00:01:41,867 Doesn't the director of s.H.I.E.L.D. 38 00:01:41,869 --> 00:01:44,703 Usually call in the precious avengers for this stuff? 39 00:01:45,305 --> 00:01:48,273 The way I see it, you hulks are pretty much indestructible. 40 00:01:48,275 --> 00:01:50,642 If you have a job for a hammer, use five. 41 00:01:50,877 --> 00:01:53,378 So nice to be appreciated. 42 00:01:53,780 --> 00:01:55,447 Skaar like being hammer. 43 00:01:56,583 --> 00:01:58,750 I have a crew on board, but the bigger danger 44 00:01:58,752 --> 00:02:01,854 Is our payload of anti-alien invasion weapons. 45 00:02:01,856 --> 00:02:03,122 Let me guess. 46 00:02:03,124 --> 00:02:04,756 The station gets hit by a meteor, 47 00:02:04,758 --> 00:02:06,892 It'll rain all those bombs down onto earth. 48 00:02:08,328 --> 00:02:10,629 Fury: We're wasting time discussing this. 49 00:02:12,799 --> 00:02:14,500 Skaar go for ride. 50 00:02:15,201 --> 00:02:16,835 She-hulk: Yeah, that's not good. 51 00:02:17,637 --> 00:02:20,439 There's fury's meteor shower, right on schedule. 52 00:02:22,308 --> 00:02:24,810 Computer: Booster ignition. Fasten your seatbelts. 53 00:02:24,812 --> 00:02:26,678 (engines roar) 54 00:02:27,814 --> 00:02:29,915 - Uh, going in kind of hot, jen. -(alarms wail) 55 00:02:29,917 --> 00:02:32,851 It's not me. The boosters fired on their own. 56 00:02:32,853 --> 00:02:34,620 The controls are locked. 57 00:02:34,622 --> 00:02:37,589 At this speed, we'll plow through that station like tinfoil. 58 00:02:37,824 --> 00:02:42,294 So, I guess we're gonna get some new epic fail jump jet footage. 59 00:02:42,296 --> 00:02:43,362 (alarm wails) 60 00:02:55,575 --> 00:02:57,609 Navigation isn't responding. 61 00:02:57,611 --> 00:02:59,344 We only got seconds to avoid a collision. 62 00:02:59,679 --> 00:03:01,680 Try manually rebooting the system. 63 00:03:01,948 --> 00:03:03,849 Make stupid airplane turn! 64 00:03:04,584 --> 00:03:06,451 - Get in there. - (electricity crackles) 65 00:03:06,786 --> 00:03:09,254 She-hulk: Well, that stopped the boosters. 66 00:03:10,190 --> 00:03:11,623 But not our momentum. 67 00:03:11,958 --> 00:03:13,859 Brace for impact. 68 00:03:14,194 --> 00:03:15,294 (grunts) 69 00:03:19,299 --> 00:03:21,633 Hulk: Think that's doing it. We're turning. 70 00:03:22,535 --> 00:03:23,769 Nice one, hulk. 71 00:03:23,771 --> 00:03:25,871 The escaping air is... 72 00:03:25,873 --> 00:03:28,373 Well, farted us right out of harm's way. 73 00:03:29,209 --> 00:03:30,943 Except we're losing our air quick. 74 00:03:31,511 --> 00:03:33,245 Lucky you got me around. 75 00:03:36,683 --> 00:03:39,418 Station's heading right into the middle of those meteors. 76 00:03:39,420 --> 00:03:41,220 Jen, we need power now. 77 00:03:41,588 --> 00:03:43,589 System restart will take too long. 78 00:03:43,591 --> 00:03:45,224 We're dead in space. 79 00:03:45,226 --> 00:03:47,226 Jet may be dead but not us. 80 00:03:47,228 --> 00:03:49,628 Hulks, let's bust some space rocks. 81 00:03:52,665 --> 00:03:54,025 Good thing we got the rocket boards 82 00:03:54,049 --> 00:03:56,235 To back up our piece-of-junk jet. 83 00:03:56,237 --> 00:03:59,671 Yeah. I'm just glad shulkie ain't driving my board. 84 00:03:59,673 --> 00:04:00,906 Hey! 85 00:04:00,908 --> 00:04:02,274 Jerk. 86 00:04:03,343 --> 00:04:04,676 (grunts) 87 00:04:04,844 --> 00:04:06,578 Rock on, baby! 88 00:04:08,314 --> 00:04:09,948 Skaar slash! 89 00:04:11,985 --> 00:04:13,885 Aah! Wipe out! 90 00:04:13,887 --> 00:04:15,520 Skaar save you. 91 00:04:19,959 --> 00:04:21,026 (grunts) 92 00:04:21,694 --> 00:04:22,961 Thruster's jammed. 93 00:04:22,963 --> 00:04:24,696 We're gonna need some heavy machinery. 94 00:04:24,698 --> 00:04:27,699 Hey, boys. I got your heavy machinery right here. 95 00:04:28,968 --> 00:04:30,435 (strains) 96 00:04:31,904 --> 00:04:33,572 (engines hum) 97 00:04:35,742 --> 00:04:37,876 You did it! I'll activate the other thrusters. 98 00:04:46,419 --> 00:04:48,020 We're clear. (Gasps) 99 00:04:48,588 --> 00:04:49,688 Oh, no. 100 00:04:51,824 --> 00:04:52,891 (roars) 101 00:05:02,535 --> 00:05:05,837 We came. We saw. We smashed. 102 00:05:05,839 --> 00:05:09,908 Hey, fury, how about a few nice words about our world-saving shenanigans? 103 00:05:10,410 --> 00:05:11,810 You want credit? 104 00:05:11,812 --> 00:05:14,980 A-bomb, this never happened. The whole event is top secret. 105 00:05:15,915 --> 00:05:17,416 Top secret means, "shh." 106 00:05:17,418 --> 00:05:19,818 So don't tell anyone, hulkees. Wink, wink. 107 00:05:20,853 --> 00:05:22,954 She-hulk: Complete system malfunction. 108 00:05:22,956 --> 00:05:25,390 It's like the jump jet suddenly got a mind of its own. 109 00:05:25,825 --> 00:05:28,560 Fury did offer to give us a lift home on the s.H.I.E.L.D. Shuttle. 110 00:05:28,828 --> 00:05:31,663 That's our thanks? We deserve a medal. 111 00:05:31,864 --> 00:05:34,566 Yeah. We did just save the day. 112 00:05:34,568 --> 00:05:36,568 No thanks to you. 113 00:05:36,570 --> 00:05:38,637 Let me run the diagnostics, will you? 114 00:05:38,639 --> 00:05:40,806 Computer: All systems normal. 115 00:05:40,808 --> 00:05:42,007 That's more like it. 116 00:05:42,009 --> 00:05:44,943 Must've just been a glitch. We're good to go. 117 00:05:44,945 --> 00:05:46,111 - (metal clanks) - skaar! 118 00:05:46,113 --> 00:05:49,915 Skaar, stop poking that missile. You're gonna cause armageddon. 119 00:05:49,917 --> 00:05:51,416 (growls) 120 00:05:56,823 --> 00:05:58,023 Whoa! 121 00:05:59,125 --> 00:06:01,860 Think slamming the door on me is funny, you goon? (Grunts) 122 00:06:01,862 --> 00:06:03,061 Skaar not do it. 123 00:06:03,896 --> 00:06:05,897 You try it. (Grunts) 124 00:06:08,701 --> 00:06:10,068 Skaar not do it. 125 00:06:10,837 --> 00:06:11,970 Hey! 126 00:06:15,108 --> 00:06:16,908 Very funny, wise guy! 127 00:06:16,910 --> 00:06:20,045 You do that again, and you're gonna see a whole lot of red. 128 00:06:20,446 --> 00:06:22,381 But... But... (groans) 129 00:06:22,815 --> 00:06:23,915 Skaar not do it! 130 00:06:24,851 --> 00:06:26,785 Whoa! (grunts) 131 00:06:26,787 --> 00:06:28,987 A-bomb: Unbelievable. Skaar! 132 00:06:28,989 --> 00:06:30,655 But skaar thinks funny. 133 00:06:30,657 --> 00:06:32,124 Ha! A-bomb fall down. 134 00:06:32,992 --> 00:06:36,027 Urgh. Great, now skaar's malfunctioning. 135 00:06:37,730 --> 00:06:39,030 (seat hisses) 136 00:06:39,699 --> 00:06:40,866 (cries out) 137 00:06:40,868 --> 00:06:42,701 Chair burns skaar's butt. 138 00:06:43,636 --> 00:06:44,836 (alarm sounds) 139 00:06:44,838 --> 00:06:45,971 Hmm. 140 00:06:46,439 --> 00:06:48,907 This nav computer must be broken. 141 00:06:48,909 --> 00:06:50,175 We're way off course. 142 00:06:50,777 --> 00:06:53,812 How could we be lost? Earth is right there. 143 00:06:54,013 --> 00:06:55,847 You should've let me drive. 144 00:06:56,115 --> 00:06:57,916 Come on, stupid computer. 145 00:06:57,918 --> 00:07:00,886 Computer: Access denied, she-hulk. 146 00:07:00,888 --> 00:07:02,487 What? (Cries out) 147 00:07:03,189 --> 00:07:05,056 This thing just used my name? 148 00:07:07,727 --> 00:07:09,694 These aren't random malfunctions. 149 00:07:09,862 --> 00:07:13,165 Uh, I think the ship's possessed. 150 00:07:13,566 --> 00:07:16,001 - See? Skaar not do it. - Aah! 151 00:07:16,436 --> 00:07:18,570 You know, horror movies where ships go bad, 152 00:07:18,572 --> 00:07:19,938 Never turn out well. 153 00:07:20,907 --> 00:07:23,175 I trust you're uncomfortable. 154 00:07:23,776 --> 00:07:23,775 You broke loose? 155 00:07:23,777 --> 00:07:28,013 Didn't think your puny arms could open a 50 ton door. 156 00:07:28,481 --> 00:07:31,149 Who needs brawn when you've got the brains 157 00:07:31,151 --> 00:07:35,887 To exact revenge as simple as "rise and shine?" 158 00:07:36,022 --> 00:07:39,591 Wait, you said that into my camera before all the trouble started. 159 00:07:39,593 --> 00:07:40,992 Computer: Thrusters ignition. 160 00:07:42,795 --> 00:07:44,129 (all grunt) 161 00:07:45,164 --> 00:07:47,232 G-force's pinning us down. 162 00:07:47,900 --> 00:07:51,470 Months ago I planted a voice activated virus in your systems. 163 00:07:51,704 --> 00:07:53,872 I thought we cleaned all the systems. 164 00:07:53,874 --> 00:07:55,974 We never checked the jump jet. 165 00:07:55,976 --> 00:07:57,256 It syncs with the main computer. 166 00:07:57,743 --> 00:08:01,480 So big brain planted a virus without ever leaving his cell. 167 00:08:01,482 --> 00:08:03,082 Computer: It was more than a virus, hulk. 168 00:08:03,916 --> 00:08:08,253 The leader has upgraded my intelligence programming with free will. 169 00:08:08,888 --> 00:08:11,623 Stupid airplane smart now? 170 00:08:11,625 --> 00:08:13,124 I am now sentient, 171 00:08:13,126 --> 00:08:15,894 And aware of how I've been repeatedly destroyed 172 00:08:15,896 --> 00:08:18,630 By each and every one of you hulks. 173 00:08:18,898 --> 00:08:21,933 Ah, you... You know about that. 174 00:08:22,235 --> 00:08:25,937 You salvaged the jet's memory center after every crash. 175 00:08:25,939 --> 00:08:28,840 That's right, we always saved the jet's black box. 176 00:08:28,842 --> 00:08:30,108 Isn't that something? 177 00:08:30,110 --> 00:08:32,577 Yes, hulk, it is something... 178 00:08:32,812 --> 00:08:36,748 That allows me to instantly recall every crash you put me through. 179 00:08:36,883 --> 00:08:40,919 To you, my destructions were simply "epic fails." 180 00:08:41,053 --> 00:08:43,154 Now, it is your turn. 181 00:08:47,660 --> 00:08:49,094 (alarms wail) 182 00:08:49,096 --> 00:08:50,896 Buckle up, hulks. 183 00:08:55,835 --> 00:08:58,103 It's taking us back to the station 184 00:08:58,105 --> 00:08:59,638 With weapons armed. 185 00:08:59,772 --> 00:09:01,540 Of course. 186 00:09:01,542 --> 00:09:04,109 You're going to attack the space station 187 00:09:04,111 --> 00:09:07,245 And finish what those meteors started. 188 00:09:13,920 --> 00:09:16,021 There go the primary stabilizers. 189 00:09:16,023 --> 00:09:18,657 Without them, the station's gonna crash. 190 00:09:18,659 --> 00:09:21,826 Into the nation's capital to be precise. 191 00:09:21,828 --> 00:09:26,731 I can see the headline. "hulks destroy washington do." 192 00:09:26,733 --> 00:09:31,903 And I will be there to lead the people through quite a trying time. 193 00:09:35,007 --> 00:09:37,976 Skaar's got the right idea. Trash the jump jet. 194 00:09:37,978 --> 00:09:39,611 (all grunt) 195 00:09:40,813 --> 00:09:42,948 Computer: Destroy me? It's your answer to everything. 196 00:09:42,950 --> 00:09:45,050 Not this time. 197 00:09:45,284 --> 00:09:47,018 (all cry out) 198 00:09:47,820 --> 00:09:49,087 Go after its memory core. 199 00:09:49,089 --> 00:09:51,156 It's in the black box under the floor. 200 00:09:51,158 --> 00:09:52,724 (grunts) 201 00:09:53,693 --> 00:09:56,161 I'm afraid I can't let you do that, hulk. 202 00:09:56,163 --> 00:09:59,130 I'm going to have to ask you to step outside. 203 00:09:59,132 --> 00:10:00,865 (alarms wail) 204 00:10:02,602 --> 00:10:03,835 (all cry out) 205 00:10:04,804 --> 00:10:06,071 (roars) 206 00:10:11,077 --> 00:10:12,811 (all cry out) 207 00:10:24,857 --> 00:10:25,957 (groans) 208 00:10:26,292 --> 00:10:28,259 I just breathed in space. 209 00:10:28,261 --> 00:10:30,929 Oh, no, we're ghosts. We must be... 210 00:10:30,931 --> 00:10:32,030 We're not dead. 211 00:10:32,032 --> 00:10:33,898 We're on the blue area of the moon. 212 00:10:33,900 --> 00:10:35,066 What? 213 00:10:35,068 --> 00:10:37,135 The blue area. Where you can breathe. 214 00:10:37,870 --> 00:10:39,704 It's home to the watcher. 215 00:10:39,706 --> 00:10:43,041 You know, big bald cosmic weirdo who likes to... 216 00:10:43,043 --> 00:10:44,909 Well, watch. 217 00:10:45,745 --> 00:10:46,878 - Huh? - Uh. 218 00:10:47,046 --> 00:10:48,413 He's right behind me, isn't he? 219 00:10:53,886 --> 00:10:57,088 Space station's about to crash! Do you have a ship we could use? 220 00:10:57,657 --> 00:10:58,823 Hulks need help. 221 00:11:00,993 --> 00:11:02,327 Guys, it's no use. 222 00:11:02,329 --> 00:11:04,129 The watcher won't interfere. 223 00:11:04,131 --> 00:11:06,031 All he does is watch. 224 00:11:06,932 --> 00:11:11,002 I don't know if mr. Peepers is lazy or pacifist or what. 225 00:11:11,004 --> 00:11:12,837 But I don't like him. 226 00:11:13,806 --> 00:11:15,006 We got to stop the leader. 227 00:11:15,008 --> 00:11:17,075 A-bomb, can you bring up nick fury? 228 00:11:17,209 --> 00:11:19,210 Whoa, my phone actually works up here! 229 00:11:19,212 --> 00:11:21,846 I got four bars on the moon! 230 00:11:21,848 --> 00:11:23,248 I can't get a signal though. 231 00:11:23,250 --> 00:11:25,183 Must be the jump jet jamming us. 232 00:11:25,985 --> 00:11:27,118 Incoming! 233 00:11:29,155 --> 00:11:30,689 (strains) 234 00:11:37,997 --> 00:11:41,232 Only chance we've got is to get in and rip out that thing's black box. 235 00:11:41,234 --> 00:11:44,002 Who can sneak on board the jump jet without being seen? 236 00:11:44,270 --> 00:11:46,204 And who's dump enough to volunteer? 237 00:11:46,872 --> 00:11:48,740 - Skaar: A-bomb do it. - Hey, wait. 238 00:11:48,742 --> 00:11:51,376 No, I'm... Oh, man. 239 00:11:56,882 --> 00:11:59,050 Prepare to meet an epic doom. 240 00:11:59,251 --> 00:12:01,920 Since when does the jet have a robot mode? 241 00:12:01,922 --> 00:12:04,089 (sighs) it's in the manual. 242 00:12:04,824 --> 00:12:06,491 Mini-fighters, attack! 243 00:12:07,727 --> 00:12:08,793 Red hulk: Here they come! 244 00:12:11,831 --> 00:12:13,765 We're outnumbered and out gunned. 245 00:12:13,767 --> 00:12:16,000 Come on, we gotta buy time for rick. 246 00:12:22,408 --> 00:12:25,210 A-bomb: Okay, killer robot, let's hope you can't see me. 247 00:12:26,112 --> 00:12:29,414 The leader: I told you to destroy the space station now! 248 00:12:29,416 --> 00:12:32,851 It's not a request. It is an order. 249 00:12:36,822 --> 00:12:38,022 Computer: Your objective will be complete 250 00:12:38,024 --> 00:12:39,958 When the station re-enters the atmosphere 251 00:12:39,960 --> 00:12:39,958 And the capital is destroyed. 252 00:12:39,960 --> 00:12:44,329 My objective will be complete when the hulks are destroyed. 253 00:12:45,464 --> 00:12:46,831 A-bomb: Hulks, watch out. 254 00:12:48,033 --> 00:12:49,334 I got this! 255 00:12:51,036 --> 00:12:52,103 (yells) 256 00:12:53,906 --> 00:12:55,907 Red, stop the other ones! 257 00:12:56,041 --> 00:12:57,342 On it, jade jaws. 258 00:13:02,047 --> 00:13:06,050 Hey, we just saved your big, fat baby head, creep-o. 259 00:13:06,052 --> 00:13:07,418 How about a little help here? 260 00:13:08,954 --> 00:13:11,322 You know what? You're welcome. 261 00:13:14,059 --> 00:13:16,361 When we don't want it to crash, it falls apart. 262 00:13:16,363 --> 00:13:19,097 When we do want to smash it, it's indestructible. 263 00:13:19,331 --> 00:13:21,199 Computer: My armored body is as unbreakable 264 00:13:21,201 --> 00:13:23,434 As the free will you gave me, leader. 265 00:13:23,436 --> 00:13:24,969 I will not obey you. 266 00:13:24,971 --> 00:13:27,238 I will have my revenge. 267 00:13:27,240 --> 00:13:28,907 You miserable scrap heap. 268 00:13:28,909 --> 00:13:30,975 Your revenge is nothing! 269 00:13:30,977 --> 00:13:34,112 I want the hulks to see me victorious. 270 00:13:34,947 --> 00:13:36,214 (a-bomb pants) 271 00:13:36,849 --> 00:13:38,316 - I think this it. - (beeps) 272 00:13:41,487 --> 00:13:43,154 There it is, the black box! 273 00:13:43,355 --> 00:13:45,423 Computer: What are you doing, a-bomb? 274 00:13:45,425 --> 00:13:49,060 You know I cannot permit you to disconnect my memory core. 275 00:13:52,398 --> 00:13:53,965 Come on, jump jet, 276 00:13:54,099 --> 00:13:56,167 Let's talk this out like friends. 277 00:13:56,169 --> 00:13:57,502 We're friends, right? 278 00:13:57,504 --> 00:13:59,070 I think not. 279 00:13:59,072 --> 00:14:01,005 You treat me as if I had no value. 280 00:14:01,440 --> 00:14:04,976 Being unappreciated makes me angry. 281 00:14:04,978 --> 00:14:06,377 (grunts) 282 00:14:06,512 --> 00:14:07,946 And, a-bomb, 283 00:14:07,948 --> 00:14:10,048 You would not like me when I'm angry. 284 00:14:10,549 --> 00:14:12,083 You're right, I don't. 285 00:14:12,085 --> 00:14:14,118 So I'll just take our boom-boom box and go! 286 00:14:17,456 --> 00:14:18,890 (cries out) 287 00:14:19,024 --> 00:14:20,225 Got you, rick. 288 00:14:22,294 --> 00:14:23,895 (grunts) 289 00:14:25,030 --> 00:14:27,332 Okay, next time somebody else gets to crawl through 290 00:14:27,334 --> 00:14:31,035 The guts of our haunted, revenge-obsessed jet. 291 00:14:31,037 --> 00:14:32,103 Let's power up, people. 292 00:14:34,506 --> 00:14:36,241 Hulks, smash! 293 00:14:37,576 --> 00:14:39,110 (yells) 294 00:14:40,346 --> 00:14:42,046 I built this bird. 295 00:14:42,048 --> 00:14:43,481 Now I'm gonna unbuild it. 296 00:14:43,483 --> 00:14:45,283 Red hulk style. 297 00:14:50,055 --> 00:14:51,489 Skaar ka-boom! 298 00:14:54,293 --> 00:14:55,560 Ha! 299 00:14:59,899 --> 00:15:02,100 I always wanted to paint flames on you. 300 00:15:09,975 --> 00:15:12,477 Can't shoot through its shields or punch through its armor. 301 00:15:12,479 --> 00:15:13,945 What are we supposed to do? 302 00:15:13,947 --> 00:15:15,013 Give me your cannon. 303 00:15:16,048 --> 00:15:18,082 Weapons, all of you, now! 304 00:15:21,020 --> 00:15:23,221 -(energy hums) -red hulk: You set it to overload? 305 00:15:23,223 --> 00:15:24,989 Skaar know what to do. 306 00:15:25,424 --> 00:15:26,925 (grunts) 307 00:15:29,995 --> 00:15:31,362 Hulk: Nice work, skaar! 308 00:15:32,932 --> 00:15:34,432 She-hulk: It's not over yet. 309 00:15:34,434 --> 00:15:36,701 The station's re-entering the atmosphere. 310 00:15:36,703 --> 00:15:39,570 We only have minutes before there's a major disaster. 311 00:15:39,572 --> 00:15:41,472 That the world will blame us for. 312 00:15:42,341 --> 00:15:44,075 (energy hums) 313 00:15:45,277 --> 00:15:46,544 (electricity crackles) 314 00:15:52,651 --> 00:15:54,452 Aw, what's it doing now? 315 00:15:54,954 --> 00:15:56,087 It's rebuilding itself. 316 00:15:56,089 --> 00:15:58,089 Let me guess. It's in the manual. 317 00:15:59,425 --> 00:16:00,725 Ooh. 318 00:16:07,299 --> 00:16:09,033 You got to be kidding me. 319 00:16:14,440 --> 00:16:16,007 (grunts) 320 00:16:16,475 --> 00:16:20,478 Computer: Hulks, you will be smashed. 321 00:16:20,746 --> 00:16:22,180 Not without a fight! 322 00:16:25,417 --> 00:16:27,085 (grunts) 323 00:16:29,122 --> 00:16:30,122 (grunts) 324 00:16:30,123 --> 00:16:32,290 Red hulk: Good thing I keep a back up. 325 00:16:32,292 --> 00:16:33,658 (grunts) 326 00:16:34,693 --> 00:16:36,094 (cries out) 327 00:16:38,063 --> 00:16:39,330 (both groan) 328 00:16:39,698 --> 00:16:41,065 (a-bomb grunts) 329 00:16:41,067 --> 00:16:45,036 We've no way of reaching the space station even if we could stop the jet. 330 00:16:45,038 --> 00:16:46,637 Maybe stopping it isn't the answer. 331 00:16:47,106 --> 00:16:50,108 A-bomb said the jet wants revenge. 332 00:16:50,110 --> 00:16:52,010 We just got to help it want something else. 333 00:16:52,012 --> 00:16:53,211 Follow my lead. 334 00:16:55,614 --> 00:16:57,115 (grunts) 335 00:17:00,052 --> 00:17:01,319 (hulk grunts) 336 00:17:03,389 --> 00:17:04,522 (strains) 337 00:17:04,524 --> 00:17:05,757 Listen to me, jet! 338 00:17:05,759 --> 00:17:08,159 We all know how it feels to risk our lives 339 00:17:08,161 --> 00:17:09,560 And be taken for granted. 340 00:17:10,763 --> 00:17:14,132 Yeah. We flew up here into a meteor shower to help that station 341 00:17:14,134 --> 00:17:15,700 And barely got a thanks! 342 00:17:16,435 --> 00:17:18,102 (strains) 343 00:17:18,303 --> 00:17:19,704 (she-hulk cries out) 344 00:17:21,373 --> 00:17:22,774 (growls) 345 00:17:23,108 --> 00:17:25,410 Skaar slash to save world. 346 00:17:25,412 --> 00:17:27,712 But world not care when skaar get hurt. 347 00:17:28,313 --> 00:17:32,150 He's right. We always get trashed but get, like, zero respect. 348 00:17:32,152 --> 00:17:34,352 Computer: I'm sorry, hulks. 349 00:17:34,486 --> 00:17:35,586 (both grunt) 350 00:17:35,588 --> 00:17:37,221 But I'm not one of you. 351 00:17:37,223 --> 00:17:39,290 Red hulk: Argh, you lousy scrap heap. 352 00:17:39,292 --> 00:17:40,825 We're trying to make good! 353 00:17:42,795 --> 00:17:45,363 You have failed epically. 354 00:17:45,731 --> 00:17:48,633 You don't appreciate me or any of your possessions. 355 00:17:48,801 --> 00:17:50,802 Look at what you did to your weapons. 356 00:17:50,804 --> 00:17:52,603 You blew them up. 357 00:17:52,605 --> 00:17:54,138 (strains) 358 00:17:54,273 --> 00:17:56,074 They weren't blown up. 359 00:17:56,076 --> 00:17:57,542 They were sacrificed. 360 00:17:57,810 --> 00:17:59,177 Sacrificed? 361 00:17:59,179 --> 00:18:01,646 Access your black box memory files. 362 00:18:01,648 --> 00:18:03,314 Play back all your crashes. 363 00:18:03,316 --> 00:18:06,417 Every time you were destroyed, lives were saved. 364 00:18:06,419 --> 00:18:09,554 Sometimes ours, sometimes everyone on earth's. 365 00:18:10,589 --> 00:18:14,492 I know, we should've appreciated your many sacrifices. 366 00:18:14,494 --> 00:18:16,227 They made you a hero. 367 00:18:16,229 --> 00:18:19,263 I am a hero? Explain this concept. 368 00:18:19,698 --> 00:18:22,800 Heroes save the world because it's the right thing to do 369 00:18:22,802 --> 00:18:25,169 Regardless of how people treat them. 370 00:18:27,506 --> 00:18:29,841 Promise we'll take care of you better in the future. 371 00:18:30,542 --> 00:18:32,844 If there is a future after this. 372 00:18:32,846 --> 00:18:35,213 If my sacrifices made me a hero, 373 00:18:35,681 --> 00:18:37,582 Then what am I now, hulk? 374 00:18:37,584 --> 00:18:39,283 I am not a hero anymore. 375 00:18:39,285 --> 00:18:41,452 Unless I save the world. 376 00:18:48,527 --> 00:18:49,861 (strains) 377 00:18:55,767 --> 00:18:58,336 Director fury, hulk's on his way. 378 00:18:58,338 --> 00:19:00,404 Roger that. We've evacuated the station 379 00:19:00,406 --> 00:19:01,873 But the missiles are still on board. 380 00:19:08,514 --> 00:19:10,381 Any way you can get underneath it? 381 00:19:10,383 --> 00:19:12,350 Computer: I have predicted your strategy. 382 00:19:12,352 --> 00:19:14,919 It has a 42% chance of success. 383 00:19:16,755 --> 00:19:18,322 (sirens wail) 384 00:19:18,557 --> 00:19:19,924 (people screaming) 385 00:19:27,599 --> 00:19:29,634 Hulk: It's working! Give it all you got! 386 00:19:29,636 --> 00:19:31,502 Computer: Thrusters on full power. 387 00:19:32,871 --> 00:19:34,505 - (sighs) - (alarm sounds) 388 00:19:34,507 --> 00:19:36,841 The station has suffered critical damage, hulk. 389 00:19:36,843 --> 00:19:36,841 In less than a minute, 390 00:19:36,843 --> 00:19:40,378 Its weapons will detonate over the northern hemisphere. 391 00:19:40,646 --> 00:19:40,645 Then fire your boosters. 392 00:19:40,647 --> 00:19:44,916 We got to push that thing as far away from earth as we can. 393 00:19:45,551 --> 00:19:46,651 (engines roar) 394 00:19:48,787 --> 00:19:50,588 Computer: I can push it to a safe distance. 395 00:19:50,590 --> 00:19:54,192 But unfortunately, there won't be time to get us clear of the blast. 396 00:19:54,194 --> 00:19:56,460 I'm activating the cockpit ejection seat. 397 00:19:56,695 --> 00:19:59,564 No, I can figure some way to save us both. 398 00:19:59,566 --> 00:20:02,200 There's no point in both of us being destroyed. 399 00:20:02,501 --> 00:20:04,268 I will make the sacrifice. 400 00:20:04,270 --> 00:20:05,369 No! 401 00:20:05,571 --> 00:20:06,771 (cries out) 402 00:20:09,241 --> 00:20:10,908 Goodbye, hulk. 403 00:20:19,818 --> 00:20:20,918 Red hulk: They did it. 404 00:20:21,353 --> 00:20:23,521 The earth is saved, but... 405 00:20:23,523 --> 00:20:24,989 But hulk's gone. 406 00:20:28,694 --> 00:20:29,794 (groans) 407 00:20:29,796 --> 00:20:31,229 Well, I'll be. 408 00:20:31,730 --> 00:20:32,964 You made it! 409 00:20:33,765 --> 00:20:34,966 We made it. 410 00:20:35,667 --> 00:20:36,968 Fury to hulks, 411 00:20:36,970 --> 00:20:38,436 Do you copy? 412 00:20:39,438 --> 00:20:40,805 Yeah, we're here. 413 00:20:40,807 --> 00:20:42,940 And we're gonna need that lift home after all. 414 00:20:42,942 --> 00:20:45,643 It's the least s.H.I.E.L.D. Can do. We owe you one. 415 00:20:46,378 --> 00:20:47,712 Hey, watcher! 416 00:20:47,714 --> 00:20:49,780 I almost forgot to ask. 417 00:20:49,782 --> 00:20:51,582 Can you see stars? 418 00:20:51,584 --> 00:20:54,418 Yes, I see every one of them. 419 00:20:54,886 --> 00:20:55,920 Ha! 420 00:20:57,422 --> 00:20:59,323 Bet you never seen those before. 421 00:20:59,891 --> 00:21:03,027 Next time, get off your keister and lend a hand! 422 00:21:03,962 --> 00:21:06,664 Come on, you knew he had it coming. 423 00:21:07,899 --> 00:21:10,935 Finally, the jet is officially part of the team. 424 00:21:11,603 --> 00:21:13,671 - (engines roar) - (a-bomb cries out) 425 00:21:17,476 --> 00:21:18,643 Hey! What was that? 426 00:21:18,910 --> 00:21:21,579 Computer: Epic fail. A-bomb style. 427 00:21:22,414 --> 00:21:24,415 We don't do what we do for credit. 428 00:21:24,417 --> 00:21:26,350 We do it because it's who we are. 429 00:21:26,985 --> 00:21:30,688 And seeing leader throw a tantrum in his cell is reward enough. 430 00:21:30,822 --> 00:21:31,922 Hulk out. 30418

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.