All language subtitles for Reborn.Rich.S01E07.Episode.7.1080p.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MARK

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,188 --> 00:00:03,790 (Song Joong Ki) 2 00:00:05,431 --> 00:00:08,001 (Lee Sung Min) 3 00:00:11,553 --> 00:00:14,638 (Shin Hyun Been) 4 00:00:14,975 --> 00:00:18,396 (Kim Shin Rok, Yoon Je Moon, Cho Han Chul) 5 00:00:18,795 --> 00:00:22,232 (Kim Nam Hee, Park Ji Hyun) 6 00:00:24,613 --> 00:00:27,691 (Jung Hye Young, Kim Young Jae) 7 00:00:31,379 --> 00:00:35,167 (Kim Jung Nan, Kim Do Hyun, Kim Hyun, Seo Jae Hee) 8 00:00:46,882 --> 00:00:51,022 (Reborn Rich) 9 00:00:51,103 --> 00:00:53,405 (This production is supported by Ministry of Culture, Sports and Tourism and KOCCA.) 10 00:00:53,759 --> 00:00:55,399 (The characters, institutions, companies, events, geographical names,) 11 00:00:55,480 --> 00:00:57,249 (and specific countries in this drama are fictitious.) 12 00:00:59,885 --> 00:01:01,894 (Episode 7) 13 00:01:17,844 --> 00:01:19,745 You know Miracle Investment, right? 14 00:01:20,615 --> 00:01:23,514 They're the majority shareholder of Jaea Construction... 15 00:01:24,044 --> 00:01:26,544 that messed with you so nicely and took over... 16 00:01:26,984 --> 00:01:28,954 New Seoul Town's management rights. 17 00:01:30,725 --> 00:01:31,925 Then... 18 00:01:32,354 --> 00:01:36,225 do you also know who the company's real owner is? 19 00:01:37,794 --> 00:01:39,365 You're talking like you know who it is. 20 00:01:41,495 --> 00:01:42,564 Who is it? 21 00:02:22,105 --> 00:02:23,474 I'm Miracle's majority shareholder, 22 00:02:25,105 --> 00:02:26,344 Jin Do Jun. 23 00:02:27,745 --> 00:02:28,814 You... 24 00:02:30,015 --> 00:02:31,384 What? 25 00:02:33,814 --> 00:02:34,855 You're... 26 00:02:38,585 --> 00:02:41,124 The majority shareholder hiding behind Oh Se Hyeon... 27 00:02:42,055 --> 00:02:43,355 is you, Do Jun? 28 00:02:46,624 --> 00:02:47,865 Is that it? 29 00:02:52,004 --> 00:02:54,805 Using Chang Je to humiliate me... 30 00:02:56,175 --> 00:02:58,404 and taking the New Seoul Town project... 31 00:03:01,914 --> 00:03:04,344 That was you, Do Jun? 32 00:03:09,115 --> 00:03:11,375 You used my reluctance to give up on cars... 33 00:03:11,455 --> 00:03:15,025 and used Ahjin Motors as bait to take Soonyang Motors' shares. 34 00:03:17,224 --> 00:03:19,745 You forced me to buy Hando Steel... 35 00:03:19,825 --> 00:03:21,995 at an exorbitant price to drain our funds. 36 00:03:22,934 --> 00:03:24,884 You did all that with Oh Se Hyeon as a pawn... 37 00:03:24,964 --> 00:03:27,105 to toy with me to do this and that? 38 00:03:29,605 --> 00:03:32,004 The punk who dared to challenge me... 39 00:03:36,214 --> 00:03:38,045 was Jin Yang Cheol's youngest grandson. 40 00:03:41,754 --> 00:03:43,154 Jin Do Jun. 41 00:03:48,094 --> 00:03:49,395 Was it really you? 42 00:03:53,224 --> 00:03:54,335 Yes, Grandfather. 43 00:03:59,964 --> 00:04:01,105 They were all... 44 00:04:02,075 --> 00:04:04,924 decisions I made as Miracle's majority shareholder. 45 00:04:05,004 --> 00:04:06,145 Why? 46 00:04:06,745 --> 00:04:09,414 Why did you do such a thing? Why? 47 00:04:12,914 --> 00:04:14,254 Did you think... 48 00:04:15,515 --> 00:04:17,154 this would make me... 49 00:04:17,355 --> 00:04:19,925 leave Soonyang to you when you're not my eldest grandson? 50 00:04:25,495 --> 00:04:26,725 No, Grandfather. 51 00:04:34,074 --> 00:04:35,374 I'd like to buy... 52 00:04:36,405 --> 00:04:37,444 Soonyang. 53 00:04:42,045 --> 00:04:43,074 What? 54 00:04:46,745 --> 00:04:48,584 I will buy Soonyang. 55 00:04:52,285 --> 00:04:53,285 With my money. 56 00:04:56,124 --> 00:05:01,095 (Reborn Rich) 57 00:05:03,735 --> 00:05:04,865 Who is... 58 00:05:05,905 --> 00:05:07,305 Miracle's true owner? 59 00:05:09,204 --> 00:05:11,574 You really don't know? 60 00:05:12,675 --> 00:05:15,675 You got knocked out the moment you stepped into the ring. 61 00:05:16,175 --> 00:05:19,485 I thought you'd know all about your opponent by now. 62 00:05:20,444 --> 00:05:25,225 Isn't that the only way you can try to get your own back? 63 00:05:28,055 --> 00:05:32,725 You're a nicer person than I thought, Seong Jun. 64 00:05:36,295 --> 00:05:37,564 You don't suit me. 65 00:05:41,105 --> 00:05:44,574 You asked me to see you as a person, not as a title. 66 00:05:46,805 --> 00:05:48,014 That's my answer. 67 00:05:48,814 --> 00:05:52,615 I want to date a man who suits the position without being... 68 00:05:53,285 --> 00:05:56,814 Chairman Jin Yang Cheol's eldest grandson. 69 00:05:58,725 --> 00:05:59,754 Did you... 70 00:06:00,925 --> 00:06:02,394 just reject me? 71 00:06:06,524 --> 00:06:08,465 Let's end it on a high note. 72 00:06:09,495 --> 00:06:12,134 So we can smile if we meet again. 73 00:06:18,074 --> 00:06:20,745 You reject me and then say you'll see me again? 74 00:06:21,374 --> 00:06:23,845 You're interesting to the very end. 75 00:06:28,855 --> 00:06:29,855 What? 76 00:06:32,285 --> 00:06:33,655 You'll buy Soonyang? 77 00:06:35,124 --> 00:06:36,194 With your money? 78 00:06:50,944 --> 00:06:54,395 Did getting your hands on over ten million dollars... 79 00:06:54,475 --> 00:06:57,415 at a young age make you think money is nothing? 80 00:06:58,814 --> 00:07:00,934 To you, is Soonyang a large piece of candy... 81 00:07:01,014 --> 00:07:03,314 you can get at a corner store? 82 00:07:04,985 --> 00:07:06,324 It's not because money is nothing, 83 00:07:07,725 --> 00:07:09,595 nor because I think lightly of Soonyang. 84 00:07:11,894 --> 00:07:14,965 You started as a delivery boy at a rice mill in Incheon... 85 00:07:16,264 --> 00:07:18,504 and built up Soonyang Group that pays 200,000 employees. 86 00:07:19,865 --> 00:07:22,774 I know better than anyone how much sweat and tears... 87 00:07:24,374 --> 00:07:25,944 you shed on the way. 88 00:07:28,245 --> 00:07:29,314 One day, 89 00:07:31,014 --> 00:07:33,285 my eldest uncle will become chairman. 90 00:07:35,184 --> 00:07:38,425 The eldest inherits all, and that's our family's... No. 91 00:07:40,454 --> 00:07:41,925 That's your rule. 92 00:07:42,725 --> 00:07:45,425 You know that so well, so why? 93 00:07:50,465 --> 00:07:51,735 But Grandfather. 94 00:07:54,134 --> 00:07:55,475 Will Soonyang then... 95 00:07:57,004 --> 00:07:58,745 be the same Soonyang it is now? 96 00:08:01,345 --> 00:08:03,074 Just because he inherited your family name... 97 00:08:04,415 --> 00:08:06,745 doesn't mean he inherited your entrepreneurship. 98 00:08:13,555 --> 00:08:15,595 You're concerned more than anyone. 99 00:08:16,855 --> 00:08:18,394 Unlike any other founder of a large company, 100 00:08:18,995 --> 00:08:22,564 you haven't given Uncle anything. Isn't that the reason? 101 00:08:48,154 --> 00:08:49,524 Do you remember what I said? 102 00:08:50,654 --> 00:08:52,214 Anyone who goes against me, 103 00:08:52,294 --> 00:08:54,664 I never forgive, whether he be a sibling or a son. 104 00:08:57,164 --> 00:08:58,735 Do you think a grandson is any different? 105 00:09:02,004 --> 00:09:03,835 Go back to studying law. 106 00:09:04,174 --> 00:09:07,815 So it doesn't get in your way, as of today, I will confiscate your pawn. 107 00:09:09,274 --> 00:09:10,985 If Oh Se Hyeon doesn't egg you on, 108 00:09:12,845 --> 00:09:14,855 you'll grow out of this phase soon enough. 109 00:09:17,955 --> 00:09:20,185 Drop the charges and have him released, Grandfather. 110 00:09:26,264 --> 00:09:27,915 I'll sign over the business rights... 111 00:09:27,995 --> 00:09:29,465 to New Seoul Town's 320,000m² housing complex... 112 00:09:30,935 --> 00:09:32,705 to Soonyang Construction. 113 00:09:35,304 --> 00:09:37,335 Do you think that's a valid deal? 114 00:09:39,075 --> 00:09:41,475 You study law at the best university in Korea, 115 00:09:43,274 --> 00:09:44,815 and you know so little about it. 116 00:09:47,384 --> 00:09:50,455 He was arrested for bribing the Mayor of Seoul. 117 00:09:52,254 --> 00:09:54,554 Chang Je will be replaced for taking the bribe, 118 00:09:55,095 --> 00:09:56,995 and Oh Se Hyeon will be locked up for giving it. 119 00:09:57,294 --> 00:10:00,695 Then New Seoul Town as a whole will become Soonyang's. 120 00:10:01,095 --> 00:10:04,235 If you ask me to release Oh Se Hyeon for just 320,000m², 121 00:10:05,705 --> 00:10:07,065 would I accept the deal? 122 00:10:08,274 --> 00:10:09,674 I haven't even... 123 00:10:11,575 --> 00:10:14,044 started bargaining, Grandfather. 124 00:10:15,345 --> 00:10:18,535 Seoul Mayor Choi Chang Je's emergency press conference... 125 00:10:18,615 --> 00:10:20,245 will begin shortly. 126 00:10:20,544 --> 00:10:22,585 Please wait a little longer. 127 00:10:22,754 --> 00:10:24,485 What's the agenda for this press conference? 128 00:10:24,985 --> 00:10:27,814 Is it urgent enough to hold an unscheduled press conference? 129 00:10:27,894 --> 00:10:30,654 - Is it about the mayor? - Please tell us in advance. 130 00:10:30,995 --> 00:10:32,385 - I have a question. - What's it about? 131 00:10:32,465 --> 00:10:36,134 The mayor will come down and announce it himself. 132 00:10:40,065 --> 00:10:41,205 Well... 133 00:10:42,174 --> 00:10:44,605 The agenda of the emergency press conference. 134 00:10:45,245 --> 00:10:46,945 You want to know, right, Mr. Lee? 135 00:10:52,945 --> 00:10:55,315 The result of the prosecution's internal investigation came out. 136 00:10:55,554 --> 00:10:58,624 But there was a real estate speculation force using... 137 00:10:58,985 --> 00:11:01,115 undisclosed internal data... 138 00:11:01,195 --> 00:11:02,995 in the New Seoul Town District. 139 00:11:04,565 --> 00:11:06,225 (Seoul Metropolitan City) 140 00:11:11,764 --> 00:11:14,155 (Land Register, Soosaek District, Eunpyeong-Gu Office, Seoul) 141 00:11:14,235 --> 00:11:15,235 (Land Register) 142 00:11:17,674 --> 00:11:19,424 You see, the family members... 143 00:11:19,504 --> 00:11:22,235 of Vice-Chairman Jin Young Ki's wife... 144 00:11:22,315 --> 00:11:24,115 appeared on that list. 145 00:11:31,185 --> 00:11:33,284 The mayor is involved in a corruption scandal. 146 00:11:33,554 --> 00:11:35,624 What was that? Oh, the press conference. 147 00:11:36,394 --> 00:11:38,394 Let him hold one numerous times. 148 00:11:43,095 --> 00:11:45,705 Do you think Chang Je has any power? 149 00:11:48,105 --> 00:11:51,105 If Miracle's majority shareholder giving money to Mayor Choi... 150 00:11:52,075 --> 00:11:54,075 turns out to be Chairman Jin's youngest grandson, 151 00:11:56,475 --> 00:11:57,745 it's a different story. 152 00:12:00,615 --> 00:12:03,554 The daughter-in-law was immersed in land speculation, 153 00:12:03,715 --> 00:12:06,054 using private internal information. 154 00:12:06,725 --> 00:12:10,124 The youngest grandson committed a shameless act of bribing... 155 00:12:10,455 --> 00:12:12,785 the son-in-law, the mayor of Seoul, to win... 156 00:12:12,865 --> 00:12:14,365 a development project on that land. 157 00:12:15,034 --> 00:12:18,625 People will believe the mastermind was Soonyang Group's chairman, 158 00:12:18,705 --> 00:12:20,134 Jin Yang Cheol. 159 00:12:38,685 --> 00:12:39,985 To the government that needs... 160 00:12:40,654 --> 00:12:43,355 to revitalize real estate policies as an economic stimulus, 161 00:12:44,894 --> 00:12:46,825 Soonyang will become the guinea pig they'll punish. 162 00:12:48,595 --> 00:12:50,264 You might never get another chance... 163 00:12:50,935 --> 00:12:53,134 in Gangnam reconstruction projects... 164 00:12:54,065 --> 00:12:56,004 or various government led construction projects. 165 00:13:00,345 --> 00:13:01,475 Are you still... 166 00:13:03,115 --> 00:13:05,485 going to indict CEO Oh for offering bribes? 167 00:13:19,325 --> 00:13:22,054 To deal with real estate speculators... 168 00:13:22,134 --> 00:13:25,205 using undisclosed data, the Seoul Metropolitan Government... 169 00:13:25,465 --> 00:13:28,824 excluded Soosaek District and only chose Sangam District... 170 00:13:28,904 --> 00:13:31,824 as New Seoul Town's development district target. 171 00:13:31,904 --> 00:13:34,094 Are you not revealing the list of real estate speculators? 172 00:13:34,174 --> 00:13:36,964 Is it true a high ranking society member was involved in it? 173 00:13:37,044 --> 00:13:39,334 - Please answer the question. - We want a statement. 174 00:13:39,414 --> 00:13:42,355 I, Seoul Mayor Choi Chang Je, will promise you. 175 00:13:43,514 --> 00:13:45,985 I will fulfill my responsibility... 176 00:13:46,825 --> 00:13:49,654 so that the homeless common people... 177 00:13:50,624 --> 00:13:54,024 no longer shed tears because of real estate speculators. 178 00:13:57,465 --> 00:13:59,565 Both investigations on Mayor Choi's bribery scandal... 179 00:13:59,835 --> 00:14:01,294 and the real estate speculation... 180 00:14:01,374 --> 00:14:02,935 of Vice-Chairman's wife's family... 181 00:14:06,205 --> 00:14:08,075 were closed without charges. 182 00:14:17,514 --> 00:14:18,524 Tell me who. 183 00:14:21,195 --> 00:14:22,225 You see... 184 00:14:23,455 --> 00:14:24,865 My parents... 185 00:14:27,095 --> 00:14:28,485 My family... 186 00:14:28,565 --> 00:14:29,735 Are you even... 187 00:14:31,835 --> 00:14:33,365 lying to me? 188 00:14:34,304 --> 00:14:35,304 Father. 189 00:14:38,345 --> 00:14:39,504 Your family? 190 00:14:40,374 --> 00:14:41,475 You know what? 191 00:14:43,075 --> 00:14:45,334 Who do you think can make... 192 00:14:45,414 --> 00:14:47,434 300 million dollars in cash with just a phone call... 193 00:14:47,514 --> 00:14:49,455 in Korea right now? 194 00:14:51,254 --> 00:14:52,175 Excuse me? 195 00:14:52,255 --> 00:14:54,695 Not me nor Daeyoung Group's Ju Yeong Il. 196 00:14:56,225 --> 00:14:59,195 The financer of Myeong-dong private loan market, Son Ho Chun. 197 00:15:00,095 --> 00:15:01,294 Your father. 198 00:15:02,065 --> 00:15:03,095 My in-law. 199 00:15:04,735 --> 00:15:06,504 The world is a nasty place, no? 200 00:15:06,764 --> 00:15:09,094 Those who need urgent money... 201 00:15:09,174 --> 00:15:11,724 suck up to your father. But behind his back, 202 00:15:11,804 --> 00:15:14,144 they point fingers at him for being a loan shark. 203 00:15:14,544 --> 00:15:15,544 Even so, 204 00:15:16,475 --> 00:15:18,165 there's one thing your father never does. 205 00:15:18,245 --> 00:15:19,315 Do you know what that is? 206 00:15:21,185 --> 00:15:23,275 The only way he makes money is by lending money. 207 00:15:23,355 --> 00:15:26,024 He never look elsewhere. Why? 208 00:15:28,495 --> 00:15:31,565 Because that's the financer Son Ho Chun's honour and pride. 209 00:15:33,995 --> 00:15:35,385 You're his daughter. 210 00:15:35,465 --> 00:15:37,865 How come you know so little about him? 211 00:15:43,674 --> 00:15:44,705 Who was it? 212 00:15:45,374 --> 00:15:46,964 Who was it that egged you on... 213 00:15:47,044 --> 00:15:50,674 to use your family names to speculate these lands? Tell me. 214 00:15:52,414 --> 00:15:53,745 Tell me who it was! 215 00:15:58,424 --> 00:16:00,725 (Sangam and Soosaek District Development Plan) 216 00:16:11,904 --> 00:16:13,835 Grandfather is in the second floor study, right? 217 00:16:14,065 --> 00:16:15,155 Why do you ask? 218 00:16:15,235 --> 00:16:16,525 I have something to tell him. 219 00:16:16,605 --> 00:16:17,774 Gosh, not now. 220 00:16:18,575 --> 00:16:20,644 I don't know what it's about, but do it later. 221 00:16:21,674 --> 00:16:23,765 After telling your mother off, 222 00:16:23,845 --> 00:16:25,514 he summoned your father. 223 00:16:26,185 --> 00:16:28,585 If you get dragged in for no reason, 224 00:16:29,485 --> 00:16:31,884 I will be too upset to do anything. 225 00:16:37,355 --> 00:16:39,294 It's all my fault, Father. 226 00:16:41,294 --> 00:16:42,935 I had this burning desire... 227 00:16:43,965 --> 00:16:45,565 to make up for the loss caused... 228 00:16:46,965 --> 00:16:49,105 when acquiring Hando Steel and couldn't stop myself. 229 00:16:51,445 --> 00:16:53,304 Was that the only solution you could think of? 230 00:16:56,475 --> 00:16:58,384 Don't you know what the world is like today? 231 00:17:00,215 --> 00:17:01,715 What are you? A pheasant's baby? 232 00:17:02,554 --> 00:17:05,254 Did you think nobody would know if you kept your head down? 233 00:17:14,635 --> 00:17:15,695 Enough. Get up now. 234 00:17:16,864 --> 00:17:20,264 A man shouldn't go down on his knees so quickly. 235 00:17:23,274 --> 00:17:24,274 Here. 236 00:17:32,245 --> 00:17:33,784 It might rain, Father. 237 00:17:34,854 --> 00:17:35,854 You know, right? 238 00:17:36,854 --> 00:17:39,254 That my knees are more accurate than the weather center. 239 00:17:41,324 --> 00:17:43,254 You should bundle up... 240 00:17:43,695 --> 00:17:45,524 when you leave for work tomorrow. 241 00:17:46,395 --> 00:17:50,165 It will be tough on you for a while if your asthma relapses. 242 00:17:53,165 --> 00:17:54,155 I'm here, Uncle. 243 00:17:54,235 --> 00:17:57,175 Gosh, my youngest nephew. 244 00:17:57,274 --> 00:18:00,645 I'm glad I listened to you and came up with a plan. 245 00:18:01,044 --> 00:18:04,715 But how did you think of it at such a young age? 246 00:18:06,245 --> 00:18:09,514 Well, not everyone can become a majority shareholder of Miracle. 247 00:18:09,614 --> 00:18:12,524 It's just an investment as a way of studying. 248 00:18:13,455 --> 00:18:16,725 If you're interested in business, why not join Soonyang? 249 00:18:18,665 --> 00:18:19,864 You know my family situation. 250 00:18:20,395 --> 00:18:23,165 Grandfather excluded me from the succession order. 251 00:18:23,564 --> 00:18:25,655 Really, he's an impossible man. 252 00:18:25,735 --> 00:18:28,304 Once he loses trust in someone, he sees the end of them. 253 00:18:30,875 --> 00:18:33,565 Geez. He'll try to drag me down... 254 00:18:33,645 --> 00:18:35,095 throughout my term. 255 00:18:35,175 --> 00:18:36,274 (Seoul Metropolitan City) 256 00:18:36,475 --> 00:18:38,145 It worries me. 257 00:18:41,114 --> 00:18:42,114 Then... 258 00:18:42,955 --> 00:18:46,084 soar high enough so he can't drag you down. 259 00:18:48,054 --> 00:18:49,725 Me, who doesn't even have a base in the party? 260 00:18:49,854 --> 00:18:51,125 How high can I go up? 261 00:18:52,965 --> 00:18:56,935 To the highest end with the support of the people. 262 00:19:01,774 --> 00:19:03,435 If 7,000 houses are supplied... 263 00:19:03,935 --> 00:19:05,945 through the New Seoul Town project, 264 00:19:06,705 --> 00:19:08,745 it will be a great help to solve the real estate problem. 265 00:19:09,114 --> 00:19:12,385 What's more, DMC Construction... 266 00:19:13,014 --> 00:19:15,554 is the symbol of advanced technology and business. 267 00:19:16,084 --> 00:19:17,405 If the mayor of Seoul... 268 00:19:17,485 --> 00:19:18,905 solves the problem of people's livelihoods... 269 00:19:18,985 --> 00:19:20,584 and has a vision for the future, 270 00:19:22,925 --> 00:19:24,054 where else should he advance to... 271 00:19:25,695 --> 00:19:27,024 other than the Blue House? 272 00:19:29,834 --> 00:19:30,864 Do Jun. 273 00:19:32,334 --> 00:19:35,205 New Seoul Town and DMC. 274 00:19:36,875 --> 00:19:38,405 Presidential candidate Choi Chang Je. 275 00:19:39,475 --> 00:19:41,875 It'll become your biggest achievement, Uncle. 276 00:19:50,715 --> 00:19:52,955 Mayor Choi Chang Je is going to become the president? 277 00:19:54,955 --> 00:19:57,254 Do you really think he'll become a presidential candidate? 278 00:19:59,465 --> 00:20:01,395 It's like I prescribed him a sedative. 279 00:20:02,034 --> 00:20:03,135 Mayor Choi. 280 00:20:04,294 --> 00:20:05,924 This was the first time he won... 281 00:20:06,004 --> 00:20:07,205 against those he feared. 282 00:20:07,705 --> 00:20:09,875 He must feel as anxious as his sense of achievement. 283 00:20:10,875 --> 00:20:12,565 I had to blind him with a greater ambition... 284 00:20:12,645 --> 00:20:13,705 to get rid of that fear. 285 00:20:14,544 --> 00:20:16,415 We need to use him as our man... 286 00:20:17,814 --> 00:20:19,314 until the completion of DMC. 287 00:20:24,114 --> 00:20:25,125 Here. 288 00:20:26,655 --> 00:20:29,324 Instead of tofu, since you're from the US. 289 00:20:35,034 --> 00:20:36,235 Be honest with me. 290 00:20:37,235 --> 00:20:38,764 You're not 22, right? 291 00:20:41,004 --> 00:20:42,994 If I rip off that good looking mask, 292 00:20:43,074 --> 00:20:45,205 maybe I'll find a 40-year-old man inside you. 293 00:20:46,304 --> 00:20:49,074 Or is this your second life? 294 00:20:51,014 --> 00:20:52,344 Tell me which one it is. 295 00:20:57,054 --> 00:20:59,625 You said partners must be honest with each other. 296 00:21:03,395 --> 00:21:04,455 It's both of them. 297 00:21:08,965 --> 00:21:09,995 Stop bluffing. 298 00:21:11,135 --> 00:21:12,334 Forget it. You're in your 20s. 299 00:21:18,675 --> 00:21:20,044 Why did you do it? 300 00:21:22,415 --> 00:21:23,715 The land in Soosaek District... 301 00:21:24,885 --> 00:21:26,645 - was my... - Your grandfather. 302 00:21:28,655 --> 00:21:31,885 He will forgive me. 303 00:21:35,625 --> 00:21:38,165 But not you. 304 00:21:42,465 --> 00:21:45,004 Be very careful not to do anything... 305 00:21:46,034 --> 00:21:48,905 that'll make you lose your grandfather's trust. 306 00:21:51,074 --> 00:21:53,344 You know what I mean, don't you? 307 00:21:58,044 --> 00:22:00,014 The only asset I have... 308 00:22:02,155 --> 00:22:03,314 is you. 309 00:22:04,514 --> 00:22:06,125 The house and company... 310 00:22:07,155 --> 00:22:08,725 are your grandfather's. 311 00:22:11,965 --> 00:22:13,064 But I... 312 00:22:14,665 --> 00:22:15,895 only have you. 313 00:22:20,205 --> 00:22:21,574 The eldest grandson of this family. 314 00:22:36,554 --> 00:22:38,014 It's raining, Seong Jun. 315 00:22:42,625 --> 00:22:44,824 The sky is so fickle. 316 00:22:48,834 --> 00:22:50,635 It's so hard to get along with. 317 00:22:55,804 --> 00:22:56,935 My sin... 318 00:23:01,304 --> 00:23:02,375 runs deep. 319 00:23:08,014 --> 00:23:09,415 In this whole world, 320 00:23:14,084 --> 00:23:16,395 the only father who made his son live a sentence... 321 00:23:21,995 --> 00:23:25,764 and turned him into a cripple was me. 322 00:23:31,745 --> 00:23:32,975 What should be blamed... 323 00:23:34,544 --> 00:23:36,044 is that period. 324 00:23:39,245 --> 00:23:41,805 During the military regime, someone had to take responsibility... 325 00:23:41,885 --> 00:23:43,575 so long as Soonyang was the target. 326 00:23:43,655 --> 00:23:44,784 You simply... 327 00:23:47,824 --> 00:23:50,094 did your utmost best to protect the group... 328 00:23:51,925 --> 00:23:54,594 by offering Soonyang Transportation. 329 00:24:02,735 --> 00:24:04,055 I will make sure... 330 00:24:04,135 --> 00:24:06,604 word doesn't travel outside regarding Do Jun's matter. 331 00:24:08,814 --> 00:24:09,844 Why? 332 00:24:11,844 --> 00:24:15,084 Have I lost face even in your eyes, Hang Jae? 333 00:24:18,685 --> 00:24:22,524 (Soonyang Group) 334 00:24:28,064 --> 00:24:29,465 Chairman Jin Yang Cheol. 335 00:24:32,935 --> 00:24:35,604 Your children will never succeed... 336 00:24:37,034 --> 00:24:38,135 Soonyang. 337 00:24:38,475 --> 00:24:40,325 Let me help you, Mother. 338 00:24:40,405 --> 00:24:42,395 I can finish it on my own in no time. 339 00:24:42,475 --> 00:24:44,464 I know what to do. Look. 340 00:24:44,544 --> 00:24:46,614 Snap. Like that. 341 00:24:48,145 --> 00:24:50,415 Thanks to your great family love, 342 00:24:53,655 --> 00:24:55,725 I lost my beloved family. 343 00:25:03,564 --> 00:25:04,594 Now, 344 00:25:07,235 --> 00:25:10,705 I have become incapable of returning to my family. 345 00:25:16,415 --> 00:25:17,774 I will never allow... 346 00:25:18,245 --> 00:25:20,945 your children to share Soonyang... 347 00:25:21,445 --> 00:25:23,155 happily and at peace. 348 00:25:26,284 --> 00:25:27,754 This is the real reason... 349 00:25:29,354 --> 00:25:30,655 I'm trying to buy Soonyang. 350 00:25:36,450 --> 00:25:40,350 (Soonyang Hospital) 351 00:25:42,390 --> 00:25:45,481 If you don't have any plans in the afternoon, 352 00:25:45,561 --> 00:25:48,660 I'll prepare several checkups since you've come all the way here. 353 00:25:49,061 --> 00:25:50,061 Why? 354 00:25:50,900 --> 00:25:52,971 Did you purchase a new piece of expensive equipment? 355 00:25:53,971 --> 00:25:55,001 Excuse me? 356 00:25:55,170 --> 00:25:56,391 - Mr. Lee. - Yes? 357 00:25:56,471 --> 00:25:58,811 Give Director Jung a bonus. 358 00:25:59,211 --> 00:26:01,071 Gosh. You're good at business. 359 00:26:02,011 --> 00:26:03,410 And with a rich old man to boot. 360 00:26:06,910 --> 00:26:09,950 In that case, please give me an envelope full of money. 361 00:26:12,420 --> 00:26:14,991 But I'm not here as the head of the group today. 362 00:26:15,890 --> 00:26:17,021 Not as a patient, either. 363 00:26:20,430 --> 00:26:21,930 I came as a guardian. 364 00:26:30,301 --> 00:26:31,801 He's so weak. 365 00:26:33,011 --> 00:26:36,711 Will he be able to act as a proper chairman after I die? 366 00:26:37,811 --> 00:26:38,981 I'm worried. 367 00:26:41,551 --> 00:26:42,821 From what you see, 368 00:26:44,481 --> 00:26:47,650 is Vice-Chairman Jin the son who resembles you the most? 369 00:26:50,160 --> 00:26:53,881 I thought you were handing over your position to the son... 370 00:26:53,961 --> 00:26:55,961 who took after you the most in the end. 371 00:26:56,331 --> 00:26:57,400 Are you going to... 372 00:26:59,031 --> 00:27:00,691 stick to primogeniture until the end? 373 00:27:00,771 --> 00:27:01,831 Who is it? 374 00:27:03,771 --> 00:27:04,971 The one who resembles me. 375 00:27:12,751 --> 00:27:13,950 Is there even one who does? 376 00:27:15,450 --> 00:27:16,850 Even if there is one, 377 00:27:17,981 --> 00:27:19,551 my children won't accept it. 378 00:27:22,261 --> 00:27:25,590 They will torture and fight each other... 379 00:27:27,531 --> 00:27:28,761 until their last breath. 380 00:27:30,561 --> 00:27:32,100 Isn't that a fiery pit? 381 00:27:34,900 --> 00:27:37,271 The fiery pit is for me to go to after my death... 382 00:27:40,011 --> 00:27:41,910 and not my living children. 383 00:27:48,821 --> 00:27:51,040 Oh, right. When is the meeting... 384 00:27:51,120 --> 00:27:52,620 with the presidents of the subsidiary companies? 385 00:27:52,890 --> 00:27:55,690 It's at 3pm. Do you have something else to do? 386 00:27:55,791 --> 00:27:57,390 Yes, I do. 387 00:28:04,630 --> 00:28:08,571 Father. What brings you here? 388 00:28:10,741 --> 00:28:13,241 Why aren't you keeping your promise? 389 00:28:14,741 --> 00:28:15,741 Sorry? 390 00:28:18,140 --> 00:28:21,811 When you married someone I disapproved. 391 00:28:23,021 --> 00:28:24,441 When you jumped into the movie industry... 392 00:28:24,521 --> 00:28:25,920 instead of the family business. 393 00:28:27,521 --> 00:28:29,590 Do you know remember what you told me? 394 00:28:31,160 --> 00:28:33,930 "I will live as a person who has nothing to do with Soonyang." 395 00:28:34,061 --> 00:28:34,982 That was my promise. 396 00:28:35,062 --> 00:28:36,261 Then why? 397 00:28:37,531 --> 00:28:38,561 Why? 398 00:28:41,301 --> 00:28:43,501 Why are you breaking it now? 399 00:28:45,541 --> 00:28:47,110 At least you know how shameless you are. 400 00:28:48,011 --> 00:28:50,741 You're using your son rather than involving yourself. 401 00:28:51,440 --> 00:28:54,150 What are you talking about, Father? 402 00:28:54,950 --> 00:28:56,880 Your son, Do Jin. 403 00:28:58,021 --> 00:29:00,291 He declared he was going to buy Soonyang. 404 00:29:02,120 --> 00:29:03,160 In front of me. 405 00:29:05,461 --> 00:29:07,090 - Mr. Lee. - Yes, sir. 406 00:29:13,001 --> 00:29:14,651 (Power of Attorney, Jin Yoon Ki) 407 00:29:14,731 --> 00:29:16,741 These are the documents necessary for the ownership transfer... 408 00:29:16,940 --> 00:29:18,590 of Soonyang Public Welfare Foundation... 409 00:29:18,670 --> 00:29:20,410 connected to Soonyang Medical Center and HR Development Center. 410 00:29:22,281 --> 00:29:23,311 Father! 411 00:29:26,380 --> 00:29:27,450 What? 412 00:29:28,581 --> 00:29:29,650 Is that not enough? 413 00:29:35,021 --> 00:29:38,561 You barely know your own son, don't you? 414 00:29:41,130 --> 00:29:42,360 I'm scared. 415 00:29:43,630 --> 00:29:45,600 Scared that I might become a father like you. 416 00:29:50,200 --> 00:29:52,340 The one who had abandoned me and left Soonyang... 417 00:29:55,410 --> 00:29:56,680 was you, Yoon Ki. 418 00:30:02,950 --> 00:30:04,680 Don't have your son... 419 00:30:05,051 --> 00:30:06,620 come begging to me again. 420 00:30:21,331 --> 00:30:24,340 You know, Do Jun... 421 00:30:24,440 --> 00:30:27,471 made Father speechless. 422 00:30:32,850 --> 00:30:34,450 You should read this. 423 00:30:42,590 --> 00:30:45,190 You have such poor political sense. 424 00:30:45,491 --> 00:30:47,031 Are you sure you can even be re-elected? 425 00:30:47,390 --> 00:30:48,311 What? 426 00:30:48,391 --> 00:30:51,531 He gave Soonyang Public Welfare Foundation to Yoon Ki's family. 427 00:30:52,430 --> 00:30:53,571 Do you know what this means? 428 00:30:54,670 --> 00:30:56,921 That's for the medical center and HR Development Center. 429 00:30:57,001 --> 00:30:58,170 It's not worth much. 430 00:30:58,670 --> 00:31:01,771 "This is all you can have from Soonyang, Yoon Ki." 431 00:31:03,481 --> 00:31:04,940 He declared this. 432 00:31:05,281 --> 00:31:06,680 My goodness. 433 00:31:07,180 --> 00:31:09,600 Do Do Jun and Yoon Ki know... 434 00:31:09,680 --> 00:31:10,880 about this hidden meaning? 435 00:31:12,350 --> 00:31:13,350 Do Jun is... 436 00:31:14,321 --> 00:31:15,521 facing a dead end. 437 00:31:18,061 --> 00:31:19,061 I see. 438 00:31:20,031 --> 00:31:21,890 It won't do you good to stay close to him. 439 00:31:23,461 --> 00:31:25,331 Are you done eating? Gosh. 440 00:31:25,501 --> 00:31:27,801 Hwa Young. 441 00:31:28,900 --> 00:31:30,571 You left behind your bag. 442 00:31:34,110 --> 00:31:37,530 I have social status and dignity to uphold now, 443 00:31:37,610 --> 00:31:39,011 so please carry this. 444 00:31:39,180 --> 00:31:41,450 What are your social status and dignity? 445 00:31:42,380 --> 00:31:44,120 Come on. 446 00:31:45,590 --> 00:31:48,221 Your husband who loves you. 447 00:31:52,160 --> 00:31:55,130 That's right. 448 00:31:56,930 --> 00:31:58,160 My gosh. 449 00:31:59,771 --> 00:32:01,370 Thank you for your hard work. 450 00:32:02,370 --> 00:32:03,400 Good job. 451 00:32:05,741 --> 00:32:07,131 Father gave the medical center and HR Development Center... 452 00:32:07,211 --> 00:32:08,981 to Yoon Ki. 453 00:32:10,041 --> 00:32:11,110 Why did he do that? 454 00:32:11,511 --> 00:32:14,811 Why? Why all of a sudden? 455 00:32:15,751 --> 00:32:18,991 As soon as he secured enough money for the succession. 456 00:32:19,650 --> 00:32:20,721 This is... 457 00:32:23,991 --> 00:32:25,061 No. 458 00:32:27,461 --> 00:32:30,660 It's a sign for him to start the succession. 459 00:32:31,360 --> 00:32:33,301 CEO Jin Yoon Ki isn't important. 460 00:32:34,231 --> 00:32:36,271 You should keep an eye on Junior Managing Director Jin Seong Jun. 461 00:32:37,870 --> 00:32:38,940 You're right. 462 00:32:39,541 --> 00:32:42,940 Since Chairman Jin is insistent on primogeniture. 463 00:32:54,221 --> 00:32:55,991 - Are you sleeping? - No, Grandfather. 464 00:32:56,120 --> 00:32:57,321 Come in. 465 00:33:04,801 --> 00:33:06,731 (New Seoul Town Digital Media City Development Plan) 466 00:33:10,741 --> 00:33:12,100 (New Seoul Town Digital Media City Development Plan) 467 00:33:12,541 --> 00:33:13,741 Someone told me... 468 00:33:14,610 --> 00:33:16,211 that I need to know well about my opponent... 469 00:33:16,410 --> 00:33:18,180 to take revenge. 470 00:33:32,221 --> 00:33:34,590 Did losing the bidding of the New Seoul Town project... 471 00:33:37,360 --> 00:33:38,831 make you very upset? 472 00:33:40,531 --> 00:33:42,940 I learned a lot. 473 00:33:43,840 --> 00:33:46,840 If the opponent wins, I become the loser. 474 00:33:47,340 --> 00:33:49,410 I realized that painfully on the field. 475 00:33:55,380 --> 00:33:56,450 My eldest grandson, 476 00:33:58,380 --> 00:33:59,450 Do you... 477 00:34:02,291 --> 00:34:03,821 want to get your revenge? 478 00:34:10,801 --> 00:34:12,700 Miracle Investment, Rachael speaking. 479 00:34:13,700 --> 00:34:17,060 Hello, CTV. Sorry? 480 00:34:17,140 --> 00:34:19,660 For 4.7 billion dollars that is needed for the construction... 481 00:34:19,740 --> 00:34:21,211 of New Seoul Town DMC, 482 00:34:21,410 --> 00:34:23,910 we'll cover the cost with project finance. 483 00:34:24,611 --> 00:34:25,600 For that... 484 00:34:25,680 --> 00:34:28,200 It must be important to prove the business value of DMC. 485 00:34:28,280 --> 00:34:29,320 That's right. 486 00:34:29,981 --> 00:34:33,410 If we seal the deal with cable channels, film studios, 487 00:34:33,490 --> 00:34:36,861 and media related academic organizations earlier on as planned, 488 00:34:37,021 --> 00:34:38,791 the business value can be proved. 489 00:34:39,490 --> 00:34:41,561 If the rate of return is 20 percent, 490 00:34:42,091 --> 00:34:44,501 we'll get 940 million dollars. 491 00:34:45,231 --> 00:34:49,001 Miracle Investment can buy 2 percent of Soonyang Corporation's shares. 492 00:34:51,370 --> 00:34:52,510 Let me ask one thing. 493 00:34:53,341 --> 00:34:55,640 Why do you have to buy Soonyang? 494 00:34:57,010 --> 00:34:59,780 You can simply get in Chairman Jin's good grace and succeed the company. 495 00:35:05,791 --> 00:35:07,390 People are strange. 496 00:35:07,890 --> 00:35:10,441 They cannot stand the Kim family of North Korea... 497 00:35:10,521 --> 00:35:12,220 succeeding the power. 498 00:35:13,390 --> 00:35:16,231 But why do they think nothing of it when the grandchild of a chairman... 499 00:35:16,930 --> 00:35:18,561 succeeds the management rights in South Korea? 500 00:35:19,631 --> 00:35:20,771 In the end, 501 00:35:21,631 --> 00:35:24,041 both did not prove that they were qualified. 502 00:35:24,240 --> 00:35:26,111 You speak as if it's not your business. 503 00:35:26,711 --> 00:35:28,870 Young expat, you're a grandchild of a chairman too. 504 00:35:33,180 --> 00:35:34,280 We've got a problem. 505 00:35:34,711 --> 00:35:36,100 The cable channels and film studios... 506 00:35:36,180 --> 00:35:37,401 that were going to move into DMC called... 507 00:35:37,481 --> 00:35:39,550 to say they will cancel the plan. 508 00:35:39,820 --> 00:35:41,540 CTV, HNet, KCN, 509 00:35:41,620 --> 00:35:42,981 and all the film studios. 510 00:35:43,061 --> 00:35:44,390 All of them at once? 511 00:35:44,760 --> 00:35:45,831 Wait. 512 00:35:46,591 --> 00:35:47,791 What's the reason? 513 00:35:48,061 --> 00:35:50,751 A big advertiser demanded... 514 00:35:50,831 --> 00:35:52,361 that they withdraw. 515 00:35:52,570 --> 00:35:54,691 Or else, they would stop all ads from their affiliates... 516 00:35:54,771 --> 00:35:56,841 and even production support. 517 00:35:57,771 --> 00:35:58,800 An advertiser? 518 00:36:00,870 --> 00:36:02,091 If they're getting their affiliates involved, 519 00:36:02,171 --> 00:36:03,841 it means they're a big conglomerate. 520 00:36:10,620 --> 00:36:12,341 All cable channels and film studios... 521 00:36:12,421 --> 00:36:14,270 that were planning to move into DMC decided... 522 00:36:14,350 --> 00:36:16,490 to retract the plan. 523 00:36:16,820 --> 00:36:17,981 I heard media related academic organizations... 524 00:36:18,061 --> 00:36:19,231 were going to move in as well. 525 00:36:19,561 --> 00:36:21,260 They are scholars who only study. 526 00:36:22,231 --> 00:36:23,731 How did you persuade them? 527 00:36:23,961 --> 00:36:26,051 I promised them industry academic cooperation, research grant, 528 00:36:26,131 --> 00:36:28,731 and overseas training. 529 00:36:29,441 --> 00:36:30,470 Okay. 530 00:36:31,240 --> 00:36:33,640 Supporting academics is a way for a company... 531 00:36:33,941 --> 00:36:35,510 to contribute to society as well. 532 00:36:36,381 --> 00:36:37,881 - I will remember that. - Good. 533 00:36:39,251 --> 00:36:41,801 Goodness, DMC is going to end... 534 00:36:41,881 --> 00:36:44,421 even before they start the construction. 535 00:36:48,791 --> 00:36:49,861 What should we do? 536 00:36:50,620 --> 00:36:52,381 It's your uncle's first business... 537 00:36:52,461 --> 00:36:53,760 after he became the mayor. 538 00:36:55,191 --> 00:36:57,861 I'll meet him. 539 00:36:58,700 --> 00:37:00,401 - Will you? - Yes. 540 00:37:01,131 --> 00:37:04,001 Families help each other when they're in trouble. 541 00:37:09,010 --> 00:37:10,311 Seong Jun, 542 00:37:10,740 --> 00:37:12,581 how are things going with her? 543 00:37:17,081 --> 00:37:19,021 The daughter of Hyunsung Daily's CEO. 544 00:37:19,291 --> 00:37:21,050 Why isn't there any news about your marriage? 545 00:37:23,521 --> 00:37:25,691 Do you guys not get along? 546 00:37:26,461 --> 00:37:27,731 No, Grandfather. 547 00:37:28,430 --> 00:37:29,561 We're seeing each other well. 548 00:37:31,100 --> 00:37:32,131 Is that so? 549 00:37:32,430 --> 00:37:34,551 A man who manages his family well... 550 00:37:34,631 --> 00:37:36,441 does business well too. 551 00:37:37,970 --> 00:37:39,611 My eldest grandson is all grown up. 552 00:37:42,010 --> 00:37:43,041 Okay. 553 00:37:51,251 --> 00:37:53,820 What do you think, Hang Jae? 554 00:37:53,990 --> 00:37:56,320 It will serve as a strong warning to Do Jun. 555 00:37:56,490 --> 00:37:57,861 If the DMC project doesn't work out, 556 00:37:58,320 --> 00:38:00,051 Miracle Investment will suffer a heavy blow... 557 00:38:00,131 --> 00:38:01,350 because they spent a lot on the initial investment. 558 00:38:01,430 --> 00:38:03,131 I mean Seong Jun. 559 00:38:04,660 --> 00:38:05,930 My eldest grandson. 560 00:38:08,430 --> 00:38:10,501 He was better than the CEOs of the affiliates. 561 00:38:12,171 --> 00:38:13,970 He catches on quickly... 562 00:38:14,370 --> 00:38:16,240 to the hidden meaning of your words. 563 00:38:17,410 --> 00:38:19,251 Thank goodness... 564 00:38:21,481 --> 00:38:22,780 that Young Ki has... 565 00:38:25,780 --> 00:38:27,990 a smart son like Seong Jun. 566 00:38:29,760 --> 00:38:31,120 - Really? - Yes. 567 00:38:31,961 --> 00:38:35,030 Chairman Jin is taking Seong Jun with him? 568 00:38:35,331 --> 00:38:37,600 According to the Secretary's Office, that is right. 569 00:38:40,331 --> 00:38:42,841 Call Seong Jun's office. 570 00:38:43,001 --> 00:38:44,001 I should eat with him. 571 00:38:44,271 --> 00:38:46,111 Well... 572 00:38:47,271 --> 00:38:49,930 Wouldn't it be better for him to position himself... 573 00:38:50,010 --> 00:38:54,010 as Chairman Jin's grandson rather than your son? 574 00:38:55,410 --> 00:38:57,841 "Chairman Jin started teaching his favourite grandson..." 575 00:38:57,921 --> 00:39:00,611 "for him to succeed his place." This kind of an image. 576 00:39:00,691 --> 00:39:04,490 So I can't even call my son as it is? 577 00:39:05,820 --> 00:39:08,191 I'm sorry. I acted out of line. 578 00:39:18,470 --> 00:39:19,671 Human Resource Department. 579 00:39:20,910 --> 00:39:22,470 Kim Ju Ryeon of Secretary's Office. 580 00:39:23,510 --> 00:39:25,410 Change his post right now. 581 00:39:28,151 --> 00:39:31,521 A deputy manager-level secretary dedicated to Vice-Chairman. 582 00:39:36,990 --> 00:39:38,061 Thank you, sir! 583 00:39:38,861 --> 00:39:40,131 I'll pledge my allegiance to you. 584 00:39:41,331 --> 00:39:42,861 Is this really Korea? 585 00:39:43,430 --> 00:39:45,001 Not the Republic of Soonyang? 586 00:39:45,361 --> 00:39:46,921 How can they give up on moving into DMC... 587 00:39:47,001 --> 00:39:48,720 with just one word from Soonyang? 588 00:39:48,800 --> 00:39:52,541 Cable channels , film studios, and even academic organizations. 589 00:39:53,140 --> 00:39:54,970 It's not one word. It's money. 590 00:39:55,640 --> 00:39:57,761 There are only 830,000 paid subscribers... 591 00:39:57,841 --> 00:39:59,180 of cable channels. 592 00:39:59,780 --> 00:40:01,301 The advertising industry died out because of the IMF crisis. 593 00:40:01,381 --> 00:40:04,381 An advertiser like Soonyang is like their king. 594 00:40:04,680 --> 00:40:06,820 You need to listen to your king to be saved, no? 595 00:40:07,921 --> 00:40:09,740 Not to mention film studios which Soonyang can interfere... 596 00:40:09,820 --> 00:40:11,561 with investment and distribution. 597 00:40:11,861 --> 00:40:14,611 Soonyang's money is spread all around Korea... 598 00:40:14,691 --> 00:40:16,861 like blood vessels. 599 00:40:17,561 --> 00:40:21,300 That's how Soonyang can move Korea. 600 00:40:21,570 --> 00:40:23,390 Why is high and mighty Soonyang interfering... 601 00:40:23,470 --> 00:40:25,570 with a trivial matter like moving into DMC? 602 00:40:26,811 --> 00:40:28,311 He answered... 603 00:40:30,240 --> 00:40:31,611 to my declaration of war. 604 00:40:42,220 --> 00:40:43,561 It's Mayor Choi Chang Je. 605 00:40:51,001 --> 00:40:51,922 Hello. 606 00:40:52,002 --> 00:40:52,950 Is it true? 607 00:40:53,030 --> 00:40:54,051 (Digital Media City) 608 00:40:54,131 --> 00:40:55,551 I heard all the broadcasting stations... 609 00:40:55,631 --> 00:40:57,120 and media-related companies... 610 00:40:57,200 --> 00:40:58,691 that were supposed to move into DMC... 611 00:40:58,771 --> 00:41:00,070 withdrew their plan. 612 00:41:00,671 --> 00:41:04,041 Are you going to give up on DMC, which is the landmark... 613 00:41:04,240 --> 00:41:05,711 of New Seoul Town? 614 00:41:07,611 --> 00:41:10,021 The DMC project won't fall through. 615 00:41:10,421 --> 00:41:11,981 Digital Media Center is a future business... 616 00:41:12,381 --> 00:41:14,791 that Miracle Investment is conducting with confidence. 617 00:41:16,091 --> 00:41:17,810 We're planning to look... 618 00:41:17,890 --> 00:41:20,430 for other broadcasting stations and media companies... 619 00:41:20,791 --> 00:41:22,231 who wish to move in before the construction starts. 620 00:41:23,200 --> 00:41:26,171 Keep your word. 621 00:41:26,671 --> 00:41:30,100 I'll keep my word with Seoul's citizens. 622 00:41:31,140 --> 00:41:32,620 If there isn't any broadcasting station... 623 00:41:32,700 --> 00:41:34,731 willing to move in before the construction starts, 624 00:41:34,811 --> 00:41:38,081 I'm going to hand over the DMC business to another company. 625 00:41:40,981 --> 00:41:44,081 To a construction company bigger and more powerful... 626 00:41:45,620 --> 00:41:46,651 than Miracle Investment. 627 00:41:49,720 --> 00:41:52,781 You're the one who taught me... 628 00:41:52,861 --> 00:41:54,361 what the DMC project means... 629 00:41:55,990 --> 00:41:57,930 to Choi Chang Je, the mayor of Seoul. 630 00:41:59,260 --> 00:42:02,401 Please do a good job. I'm hanging up. 631 00:42:04,640 --> 00:42:05,740 What did Mayor Choi say? 632 00:42:09,441 --> 00:42:10,510 He taught me... 633 00:42:12,581 --> 00:42:14,910 why Soonyang interfered so hard with the companies moving into DMC. 634 00:42:18,780 --> 00:42:19,990 Mayor Choi is planning... 635 00:42:22,320 --> 00:42:24,561 to hand over the DMC project to Soonyang. 636 00:42:26,831 --> 00:42:28,691 The New Seoul Town project... 637 00:42:28,961 --> 00:42:30,861 comes back to the company it belongs to, Uncle. 638 00:42:32,461 --> 00:42:34,901 I should give you a boost... 639 00:42:35,430 --> 00:42:36,771 when I have the power. 640 00:42:36,941 --> 00:42:38,321 Once the DMC project becomes successful, 641 00:42:38,401 --> 00:42:40,811 your position in the company will become more solid. 642 00:42:41,171 --> 00:42:44,261 "Jin Seong Jun didn't get the post just for being Chairman's grandson." 643 00:42:44,341 --> 00:42:46,180 Let's show them. Yes? 644 00:42:50,651 --> 00:42:53,450 I understand why Grandfather was against it. 645 00:42:55,021 --> 00:42:57,660 I guess everyone becomes like this when they're drunk in power. 646 00:42:58,220 --> 00:42:59,260 What? 647 00:43:01,191 --> 00:43:02,930 You can't tell what situation you're in now, can you? 648 00:43:04,231 --> 00:43:05,300 No. 649 00:43:06,430 --> 00:43:08,271 It's not you but I... 650 00:43:09,131 --> 00:43:10,401 and Soonyang... 651 00:43:11,171 --> 00:43:14,111 that have your life in our hands, Mayor Choi Chang Je. 652 00:43:16,811 --> 00:43:17,881 Nephew. 653 00:43:18,541 --> 00:43:20,100 New Seoul Town project was dirtied... 654 00:43:20,180 --> 00:43:22,350 with real estate speculation from the start. 655 00:43:23,850 --> 00:43:26,071 Imagine the DMC project worth almost five billion dollars... 656 00:43:26,151 --> 00:43:27,151 falling through. 657 00:43:28,291 --> 00:43:30,481 Won't you end up as a Seoul mayor who became a lame duck... 658 00:43:30,561 --> 00:43:32,361 as soon as your term started? 659 00:43:33,461 --> 00:43:34,461 I... 660 00:43:34,990 --> 00:43:38,401 Grandfather is giving you one more chance. 661 00:43:40,300 --> 00:43:41,530 Because you're his family. 662 00:43:50,010 --> 00:43:53,350 If you need the power of Soonyang, don't hesitate to ask. 663 00:43:54,081 --> 00:43:55,510 Come to Jeongsimjae to ask. 664 00:43:57,881 --> 00:43:59,050 As you always did. 665 00:44:11,901 --> 00:44:14,731 You'll buy Soonyang? With your money? 666 00:44:16,700 --> 00:44:19,100 Do you think you can buy it with money? 667 00:44:21,370 --> 00:44:22,771 Try it then. 668 00:44:24,541 --> 00:44:26,881 But pay a lot for it. 669 00:44:32,180 --> 00:44:34,791 You're drinking? You should be. 670 00:44:36,521 --> 00:44:40,331 You're about to lose two percent of Soonyang Corporation's shares. 671 00:44:41,260 --> 00:44:42,961 But don't drink so much yet. 672 00:44:43,961 --> 00:44:46,401 You'll want to drink more after listening to this. 673 00:44:48,600 --> 00:44:50,261 Looking for companies that can move into DMC is... 674 00:44:50,341 --> 00:44:51,841 rather simple, actually. 675 00:44:52,740 --> 00:44:53,990 We just need to look for broadcasting stations... 676 00:44:54,070 --> 00:44:56,510 that can be financially independent without Soonyang's ads. 677 00:44:58,010 --> 00:44:59,131 And what's that station? 678 00:44:59,211 --> 00:45:00,611 There's none. 679 00:45:01,081 --> 00:45:02,111 Seriously... 680 00:45:03,550 --> 00:45:05,801 Stations that have enough influence to move into DMC... 681 00:45:05,881 --> 00:45:07,751 are all managed by Soonyang. 682 00:45:08,691 --> 00:45:09,921 It got me thinking... 683 00:45:11,120 --> 00:45:14,561 that Digital Media City, your ambitious work, 684 00:45:16,561 --> 00:45:19,260 might be too early for Korea as of now. 685 00:45:20,030 --> 00:45:21,070 What do you mean? 686 00:45:21,700 --> 00:45:24,470 I promised to be honest as a partner, so I'll tell you. 687 00:45:24,841 --> 00:45:27,160 Before deciding on what to invest, 688 00:45:27,240 --> 00:45:29,811 I always look at this cheat sheet. 689 00:45:30,611 --> 00:45:31,711 A cheat sheet? 690 00:45:32,041 --> 00:45:34,200 I don't mean complex figures with difficult names... 691 00:45:34,280 --> 00:45:35,930 like the stock market index, economic growth rate, 692 00:45:36,010 --> 00:45:37,071 and current account balance. 693 00:45:37,151 --> 00:45:39,691 I look at the real economic index that can be seen at once. 694 00:45:53,731 --> 00:45:55,930 - What is that? - Signboards. 695 00:45:59,300 --> 00:46:02,191 Signboards are your cheat sheets? 696 00:46:02,271 --> 00:46:03,801 You can see everything from signboards. 697 00:46:03,881 --> 00:46:05,461 The flow of market, consumers' needs, 698 00:46:05,541 --> 00:46:06,850 and the outlook of an industry. 699 00:46:07,780 --> 00:46:09,820 So signboards, no... 700 00:46:11,350 --> 00:46:15,251 So what does today's cheat sheet say? 701 00:46:15,350 --> 00:46:16,350 Look. 702 00:46:16,620 --> 00:46:18,881 All the new signboards on the streets... 703 00:46:18,961 --> 00:46:21,131 are for internet cafés. 704 00:46:21,561 --> 00:46:22,831 Does this make sense? 705 00:46:22,961 --> 00:46:24,950 Is this truly a country that wants to become the IT powerhouse? 706 00:46:25,030 --> 00:46:27,370 I've never seen an internet café in New York, not once. 707 00:46:28,901 --> 00:46:30,191 Things have advanced so much, 708 00:46:30,271 --> 00:46:31,421 so why do people still not have a computer at home... 709 00:46:31,501 --> 00:46:32,941 that they need to go to internet cafés? 710 00:46:33,811 --> 00:46:34,841 This is why... 711 00:46:35,711 --> 00:46:38,941 Digital Media City won't happen. 712 00:46:50,021 --> 00:46:51,281 ("99 Pro-gamer Korea Open") 713 00:46:51,361 --> 00:46:54,631 There's nobody to defend it now. 714 00:46:57,361 --> 00:46:58,281 (Internet café) 715 00:46:58,361 --> 00:46:59,282 (Internet café) 716 00:46:59,362 --> 00:47:00,470 (Internet café) 717 00:47:08,070 --> 00:47:09,981 Your cheat sheet is correct, Mr. Oh. 718 00:47:13,651 --> 00:47:16,921 You can run a broadcasting station without Soonyang's ads. 719 00:47:18,651 --> 00:47:22,620 It might even gain enough influence to move into DMC. 720 00:47:23,120 --> 00:47:24,291 There's such a station? 721 00:47:25,561 --> 00:47:26,561 Where? 722 00:47:29,291 --> 00:47:30,760 (Digital Media City) 723 00:47:31,030 --> 00:47:32,930 Is E-sports even possible? 724 00:47:34,271 --> 00:47:37,470 Game companies weren't interested in online game relay broadcasting... 725 00:47:37,600 --> 00:47:39,341 that we offered. 726 00:47:41,010 --> 00:47:42,041 Gosh. 727 00:47:43,010 --> 00:47:46,081 But maybe because their target audience matches, 728 00:47:46,981 --> 00:47:48,950 a cartoon broadcasting station is showing interest. 729 00:47:50,521 --> 00:47:53,671 And they will actively accommodate our suggestion to minimize... 730 00:47:53,751 --> 00:47:55,671 the profit from ads and earn... 731 00:47:55,751 --> 00:47:56,990 from gamers' subscription fee and relay rights instead. 732 00:47:57,390 --> 00:47:59,561 - I see. - Okay. 733 00:48:01,831 --> 00:48:04,760 Right, one more thing. They have a condition. 734 00:48:04,930 --> 00:48:08,430 Regarding the move into DMC... Miracle's D double-J. 735 00:48:08,771 --> 00:48:10,800 They want to discuss with you, the majority shareholder. 736 00:48:11,600 --> 00:48:13,410 - The majority shareholder? - Yes. 737 00:48:27,050 --> 00:48:30,720 (Modern Gallery, Exhibition in progress) 738 00:49:07,791 --> 00:49:11,461 Miracle Investment's majority shareholder, Jin Do Jun. 739 00:49:14,570 --> 00:49:15,800 What's going on? 740 00:49:17,140 --> 00:49:18,160 I'm here to meet the representative of a game company... 741 00:49:18,240 --> 00:49:20,140 who will move into DMC. 742 00:49:21,341 --> 00:49:22,671 I'm that representative. 743 00:49:26,311 --> 00:49:29,581 My uncle has a broadcasting station that mainly airs animations. 744 00:49:30,950 --> 00:49:33,120 I heard Miracle Investment was looking for a gaming channel, 745 00:49:33,450 --> 00:49:34,751 so I asked him for a favour. 746 00:49:38,490 --> 00:49:40,691 Reorganization and composition of staff. 747 00:49:41,160 --> 00:49:42,260 They're all completed. 748 00:49:44,361 --> 00:49:46,401 I'm qualified enough to be here, right? 749 00:50:03,151 --> 00:50:04,680 Do you take after your mother? 750 00:50:07,251 --> 00:50:08,921 You were pretty talented in acting. 751 00:50:11,091 --> 00:50:13,331 You said you weren't interested in succeeding Soonyang. 752 00:50:15,160 --> 00:50:16,310 But you're standing in front of me... 753 00:50:16,390 --> 00:50:17,700 as the majority shareholder of Miracle Investment. 754 00:50:21,501 --> 00:50:22,700 How did you find out? 755 00:50:24,370 --> 00:50:25,441 I told you. 756 00:50:27,111 --> 00:50:29,240 Hyunsung Daily is good at getting information. 757 00:50:29,870 --> 00:50:31,010 Think about it. 758 00:50:31,640 --> 00:50:33,350 The power to move public opinion. 759 00:50:33,780 --> 00:50:36,200 Chairman Jin would want a lot more than that... 760 00:50:36,280 --> 00:50:37,850 to join hands with my family. 761 00:50:39,820 --> 00:50:40,890 I'm not the one... 762 00:50:41,921 --> 00:50:43,251 he wants to marry off to you. 763 00:50:49,760 --> 00:50:53,131 We're getting ready to start broadcasting channels... 764 00:50:53,430 --> 00:50:55,100 for Hyunsung Daily's financial and sports magazines. 765 00:50:55,501 --> 00:50:56,901 I already have my father's permission. 766 00:50:57,501 --> 00:51:00,970 First, we'll move Hyunsung Daily's HQ to DMC. 767 00:51:01,370 --> 00:51:02,740 Then we'll get ready... 768 00:51:03,311 --> 00:51:04,740 to open the channels at DMC. 769 00:51:05,481 --> 00:51:08,981 Then Miracle won't have any problems with the construction... 770 00:51:09,251 --> 00:51:10,550 and parcelling out of DMC. 771 00:51:11,481 --> 00:51:13,081 Four channels... 772 00:51:14,720 --> 00:51:16,291 and Hyunsung Daily too? 773 00:51:21,160 --> 00:51:22,231 Now, do you understand... 774 00:51:23,700 --> 00:51:27,370 why you really need me? 775 00:51:29,831 --> 00:51:30,761 What do you say? 776 00:51:30,841 --> 00:51:33,640 I'd say it's an irresistible proposition. 777 00:52:00,070 --> 00:52:01,231 It sure is a proposition... 778 00:52:03,001 --> 00:52:04,001 I can't turn down. 779 00:52:09,519 --> 00:52:10,919 (Exhibition in progress) 780 00:53:30,531 --> 00:53:32,290 What would you like to order, sir? 781 00:53:32,730 --> 00:53:33,761 Well... 782 00:53:35,830 --> 00:53:37,631 Vienna coffee, 783 00:53:38,201 --> 00:53:39,431 without cinnamon. 784 00:53:40,770 --> 00:53:43,841 That's what Min Yeong always ordered for you. Right? 785 00:53:46,241 --> 00:53:49,511 Is she not here today? I don't see her. 786 00:53:50,080 --> 00:53:51,511 Oh, I guess you didn't know. 787 00:53:51,750 --> 00:53:54,620 Min Yeong quit to start studying for the bar exam. 788 00:53:55,020 --> 00:53:57,221 She said everyone in her family passed the bar while in school. 789 00:53:59,290 --> 00:54:00,290 Really? 790 00:54:03,190 --> 00:54:04,230 All right, then. 791 00:54:14,370 --> 00:54:15,440 Here. 792 00:54:17,440 --> 00:54:20,040 Oh, you can use it next time. 793 00:54:22,210 --> 00:54:23,241 Oh... 794 00:54:24,480 --> 00:54:27,721 There will be no next time. 795 00:54:47,140 --> 00:54:48,701 What would you like... 796 00:54:53,781 --> 00:54:56,210 Oh, do you work here part-time? 797 00:54:57,881 --> 00:54:59,000 Like someone once told me, 798 00:54:59,080 --> 00:55:02,681 I don't want to take my privileges for granted anymore, sir. 799 00:55:06,551 --> 00:55:08,861 I thought about it, and you weren't entirely wrong. 800 00:55:09,460 --> 00:55:12,661 I'm glad I learned the lesson before I began a career in law. 801 00:55:14,000 --> 00:55:17,031 And for that, I'm grateful. 802 00:55:20,540 --> 00:55:24,011 My gosh. You seem quite touched by what I said, sir. 803 00:55:26,341 --> 00:55:27,661 Your name tag is upside down. 804 00:55:27,741 --> 00:55:28,741 (Seo Min Yeong) 805 00:55:31,781 --> 00:55:33,350 Vienna coffee, please. 806 00:55:36,850 --> 00:55:38,310 How much is it? 1.20 dollars? 807 00:55:38,390 --> 00:55:39,651 It's 1.20 dollars. 808 00:55:40,361 --> 00:55:41,560 Without cinnamon, please. 809 00:55:42,321 --> 00:55:43,591 You owe me 80 cents. 810 00:55:43,861 --> 00:55:44,931 Yes. 811 00:56:42,381 --> 00:56:43,302 Hello. 812 00:56:43,382 --> 00:56:45,210 I used to work here. 813 00:56:45,290 --> 00:56:47,051 Here's the key for the supply storage room. 814 00:56:47,221 --> 00:56:49,620 - I forgot to return it. - I see. 815 00:56:50,321 --> 00:56:52,690 Oh, he was here a few moments ago. 816 00:56:53,161 --> 00:56:55,551 Why didn't you tell him that you quit? 817 00:56:55,631 --> 00:56:57,060 He came all the way here for nothing. 818 00:56:57,500 --> 00:56:59,631 Who? Who was here? 819 00:56:59,830 --> 00:57:01,801 You know, the guy who always gets Vienna coffee. 820 00:57:02,270 --> 00:57:03,971 When I told him you quit, 821 00:57:04,210 --> 00:57:05,940 he looked like he'd just gotten dumped or something. 822 00:57:44,350 --> 00:57:45,551 It sure is a proposition... 823 00:57:47,250 --> 00:57:48,321 I can't turn down. 824 00:58:03,730 --> 00:58:05,600 So what can I offer? 825 00:58:06,870 --> 00:58:08,440 For every deal, there's a price to pay. 826 00:58:16,310 --> 00:58:17,350 You know this too. 827 00:58:19,011 --> 00:58:20,080 We'll be... 828 00:58:20,750 --> 00:58:22,321 good partners. 829 00:58:27,960 --> 00:58:29,190 "Good partners?" 830 00:58:33,690 --> 00:58:35,060 So in a nutshell, 831 00:58:36,960 --> 00:58:40,401 you want me to do as you say, let you keep me on a leash, 832 00:58:41,241 --> 00:58:42,971 and obey your family's advice at all times... 833 00:58:43,600 --> 00:58:45,170 just so you can... 834 00:58:46,670 --> 00:58:49,580 become the granddaughter-in-law of the Soonyang family, 835 00:58:53,881 --> 00:58:56,381 while knowing that I'm being tailed and watched by people you hired. 836 00:58:57,951 --> 00:58:59,821 - That's... - To me, 837 00:59:01,460 --> 00:59:03,560 it sounds like you want to own me before you own Soonyang. 838 00:59:09,261 --> 00:59:11,431 I'm afraid I must decline your proposition, Ms. Mo Hyeon Min. 839 00:59:13,701 --> 00:59:17,071 I have no interest in becoming your puppet. 840 00:59:50,540 --> 00:59:51,461 (From Jin Seong Jun) 841 00:59:51,541 --> 00:59:54,611 I'm waiting for the day we can meet again. 842 00:59:56,111 --> 00:59:57,181 From Jin Seong Jun. 843 01:00:01,080 --> 01:00:03,321 I didn't know I'd see it again so soon. 844 01:00:04,190 --> 01:00:05,890 Your smile, Ms. Mo Hyeon Min. 845 01:00:08,161 --> 01:00:10,790 We promised to meet again with smiles on our faces. 846 01:00:17,261 --> 01:00:18,330 Today is... 847 01:00:19,230 --> 01:00:20,370 that day, right? 848 01:00:23,270 --> 01:00:25,661 Oh, yes! 849 01:00:25,741 --> 01:00:27,580 Men's premium underwear! 850 01:00:27,681 --> 01:00:29,601 A five-piece trunk set is... 851 01:00:29,681 --> 01:00:30,710 Hyeong Jun. 852 01:00:31,381 --> 01:00:33,940 I was wondering what you were watching. A home-shopping channel? 853 01:00:34,020 --> 01:00:35,741 Do not let your guard down. 854 01:00:35,821 --> 01:00:36,742 You startled me. 855 01:00:36,822 --> 01:00:38,540 It'll sell out the moment you let your guard down. 856 01:00:38,620 --> 01:00:41,690 A spectacular action-thriller that keeps you on the edge of your seat. 857 01:00:41,861 --> 01:00:43,540 Coming to theaters this summer. 858 01:00:43,620 --> 01:00:46,480 It'll surpass your imagination in every possible way. 859 01:00:46,560 --> 01:00:48,520 A fantastic adventure movie. 860 01:00:48,600 --> 01:00:50,730 "Home Shopping." 861 01:00:52,571 --> 01:00:56,701 Hyeong Jun only watches shopping channels these days. 862 01:00:56,971 --> 01:00:58,991 Hey, you don't need a lot of stuff. 863 01:00:59,071 --> 01:01:02,741 Hey, shopping isn't about buying things you need. 864 01:01:03,111 --> 01:01:05,080 It's all about buying things you want. 865 01:01:05,611 --> 01:01:07,781 Do you understand, my little brother? 866 01:01:11,221 --> 01:01:13,190 - Do Jun. - Yes. 867 01:01:13,390 --> 01:01:17,190 Your father wants to speak to you about something. 868 01:01:25,500 --> 01:01:26,971 Your grandfather was here. 869 01:01:34,640 --> 01:01:37,101 Soonyang Public Welfare Foundation at Soonyang Medical Center... 870 01:01:37,181 --> 01:01:38,551 and HR Development Center. 871 01:01:39,651 --> 01:01:41,321 Your grandfather handed it over to us. 872 01:01:45,091 --> 01:01:46,491 (Power of Attorney, Jin Yoon Ki) 873 01:01:49,690 --> 01:01:51,230 It's a warning. 874 01:01:51,960 --> 01:01:54,931 Your grandfather is warning us not to get greedy... 875 01:01:55,730 --> 01:01:57,230 over Soonyang. 876 01:01:58,370 --> 01:02:01,201 - Father... - I heard everything. 877 01:02:05,071 --> 01:02:08,140 I'm sorry I couldn't give you a heads up. 878 01:02:09,080 --> 01:02:10,411 Must you... 879 01:02:11,810 --> 01:02:13,250 go against your grandfather's wishes? 880 01:02:19,750 --> 01:02:21,761 I understand why you're worried. 881 01:02:22,591 --> 01:02:24,861 You know better than anyone how scary... 882 01:02:25,931 --> 01:02:27,361 Grandfather can be. 883 01:02:29,861 --> 01:02:31,801 I understand that you're against it. 884 01:02:32,531 --> 01:02:33,600 Let's do it. 885 01:02:34,741 --> 01:02:35,870 I looked into it. 886 01:02:36,640 --> 01:02:39,611 I think I can afford to acquire a cable movie channel... 887 01:02:39,870 --> 01:02:41,381 for DMC. 888 01:02:42,480 --> 01:02:43,911 Although it won't be of much help. 889 01:02:45,281 --> 01:02:46,480 Always remember... 890 01:02:47,721 --> 01:02:50,951 that I've got your back, Do Jun. 891 01:02:56,960 --> 01:02:58,161 Honey, did you decide... 892 01:02:59,261 --> 01:03:00,861 to give in and let Do Jun have his way? 893 01:03:01,261 --> 01:03:03,330 Honey, it's... 894 01:03:04,600 --> 01:03:05,701 You two. 895 01:03:07,100 --> 01:03:08,401 Promise me. 896 01:03:08,841 --> 01:03:11,670 Do Jun, promise me that you'll never become like... 897 01:03:12,170 --> 01:03:13,911 everyone on your father's side of the family. 898 01:03:15,480 --> 01:03:18,810 And you, honey. Promise me that you'll protect Do Jun. 899 01:03:20,310 --> 01:03:22,181 So your father and siblings... 900 01:03:23,321 --> 01:03:25,250 can't hurt our son. 901 01:03:54,080 --> 01:03:57,020 The 4th son of Chairman Jin Yang Cheol, 4-0. 902 01:03:57,281 --> 01:03:59,120 His wife, 4-alpha. 903 01:04:02,321 --> 01:04:03,390 And me, 904 01:04:04,861 --> 01:04:06,060 Jin Do Jun. 905 01:04:08,401 --> 01:04:10,261 They're my parents. 906 01:04:22,511 --> 01:04:24,250 (Groom Jin Seong Jun, Bride Mo Hyeon Min) 907 01:04:26,350 --> 01:04:29,020 I should get a wedding gift for my eldest grandson. 908 01:04:29,250 --> 01:04:30,480 Is there anything you need? 909 01:04:30,781 --> 01:04:32,551 We'll start out at Jeongsimjae, 910 01:04:33,020 --> 01:04:34,241 so we don't need anything. 911 01:04:34,321 --> 01:04:35,620 No, don't say that. 912 01:04:36,261 --> 01:04:38,661 You are becoming a real adult, Seong Jun. 913 01:04:39,290 --> 01:04:41,330 I must do something for you. 914 01:04:42,460 --> 01:04:43,560 Tell me what you want. 915 01:04:44,770 --> 01:04:45,901 Then, Grandfather. 916 01:04:47,201 --> 01:04:49,901 Please give me the right to play a part... 917 01:04:50,701 --> 01:04:52,611 as one of the adults in the family. 918 01:04:54,411 --> 01:04:56,640 As one of the adults in the family? It's no big deal. 919 01:04:57,111 --> 01:04:58,480 It's about taking responsibility. 920 01:04:59,710 --> 01:05:02,750 If Seong Jun wishes to share the burden with us, 921 01:05:03,420 --> 01:05:06,471 he should get some shares too. Right, Dong Ki? 922 01:05:06,551 --> 01:05:08,620 Yes, sure thing. 923 01:05:10,060 --> 01:05:13,190 So? Did Father say he'd give him some? 924 01:05:13,591 --> 01:05:14,600 Of course. 925 01:05:15,230 --> 01:05:17,631 I think he wants to announce it at the reception... 926 01:05:18,500 --> 01:05:20,401 when the whole family is there. 927 01:05:22,170 --> 01:05:23,360 Hwa Young. 928 01:05:23,440 --> 01:05:27,411 Have a drink with me at the reception. It's been too long. 929 01:05:28,281 --> 01:05:30,951 Sounds like it'll be a coronation ceremony, not a wedding. 930 01:05:32,781 --> 01:05:34,381 Will Father really announce... 931 01:05:35,080 --> 01:05:38,250 at the wedding that Seong Jun is next in line for the throne? 932 01:05:42,120 --> 01:05:45,351 Of course, Seong Jun is his eldest grandson. 933 01:05:45,431 --> 01:05:48,060 Your father will take great care of him. 934 01:05:48,931 --> 01:05:51,951 All right. Don't be late. 935 01:05:52,031 --> 01:05:53,701 I'll see you at the wedding. 936 01:05:56,901 --> 01:05:58,611 About Seong Jun's fiancée. 937 01:05:58,911 --> 01:06:00,860 I should ask her to visit us tomorrow. 938 01:06:00,940 --> 01:06:04,451 Why? Do you already want to be an overbearing mother-in-law? 939 01:06:06,051 --> 01:06:08,721 No, I want to be a good daughter-in-law to you. 940 01:06:09,681 --> 01:06:13,651 All your paintings are too good to be just kept in this room. 941 01:06:14,690 --> 01:06:16,141 You should have a solo show. 942 01:06:16,221 --> 01:06:18,011 Your granddaughter-in-law runs a gallery. 943 01:06:18,091 --> 01:06:21,420 Gosh, stop. A solo show? Please. 944 01:06:21,500 --> 01:06:23,431 This is just a hobby. 945 01:06:23,661 --> 01:06:26,631 Don't be so modest. You should think about it, Mother. 946 01:06:27,071 --> 01:06:29,870 Jeong Rae, has Mr. Yang called? 947 01:06:30,270 --> 01:06:33,540 He said he'd be home by lunch. How come he's not back yet? 948 01:06:33,810 --> 01:06:35,181 Oh, you're right. 949 01:06:35,281 --> 01:06:37,341 Father always calls if he's going to be home late. 950 01:06:53,690 --> 01:06:54,781 I received a call from Jeongsimjae. 951 01:06:54,861 --> 01:06:57,301 They're asking when the chairman will be home. 952 01:06:57,971 --> 01:06:59,600 What should I tell them, sir? 953 01:07:11,480 --> 01:07:12,911 We found... 954 01:07:13,750 --> 01:07:16,020 a brain arteriovenous malformation, sir. 955 01:07:18,221 --> 01:07:19,890 Will surgery fix it? 956 01:07:21,060 --> 01:07:22,161 The thing is... 957 01:07:23,591 --> 01:07:27,531 The location is quite risky if we were to perform surgery. 958 01:07:28,861 --> 01:07:29,931 So I have no choice... 959 01:07:33,770 --> 01:07:35,370 but to rely on luck. 960 01:07:39,511 --> 01:07:40,540 Is that it? 961 01:07:42,281 --> 01:07:45,411 We will do our very best to monitor it closely. 962 01:07:47,821 --> 01:07:49,651 In my head, 963 01:07:51,991 --> 01:07:54,321 there is a ticking time bomb... 964 01:07:56,190 --> 01:07:57,460 waiting to go off. 965 01:08:46,711 --> 01:08:50,640 (Reborn Rich) 966 01:09:21,480 --> 01:09:22,401 As you ordered, 967 01:09:22,481 --> 01:09:25,310 I prepared a share transfer agreement for Mr. Jin Seong Jun. 968 01:09:26,711 --> 01:09:27,711 Sir! 969 01:09:28,020 --> 01:09:29,270 (Share Transfer Agreement) 970 01:09:29,350 --> 01:09:32,350 Don't you know whom I love the most... 971 01:09:32,520 --> 01:09:33,690 out of all my children? 972 01:09:33,991 --> 01:09:36,081 What on earth did you do? 973 01:09:36,161 --> 01:09:37,850 The one who can make Soonyang bigger and better than I can... 974 01:09:37,930 --> 01:09:40,560 will get everything. 975 01:09:41,401 --> 01:09:44,020 That Do Jun takes after me. 976 01:09:44,100 --> 01:09:46,401 Do you think that makes sense? 977 01:09:47,230 --> 01:09:48,901 Grandfather, you were right. 978 01:09:49,640 --> 01:09:52,371 I've given up on my goal of buying Soonyang with my money. 979 01:09:52,611 --> 01:09:53,940 Do not step over the line! 980 01:09:54,140 --> 01:09:57,951 You guys are different from us. 981 01:09:59,751 --> 01:10:02,151 Don't you dare delude yourself into thinking... 982 01:10:02,421 --> 01:10:03,751 that you can be a rightful heir. 983 01:10:07,682 --> 01:10:09,562 Ripped and synced by TTEOKBOKKIsubs 71745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.