All language subtitles for Raya.and.the.Last.Dragon.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek Download
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:27,018 --> 00:00:32,018 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 3 00:00:34,117 --> 00:00:36,036 (INSECTS TRILLING) 4 00:00:36,119 --> 00:00:37,621 (OWL HOOTING) 5 00:00:49,091 --> 00:00:50,133 (INSECTS CONTINUE TRILLING) 6 00:00:54,513 --> 00:00:55,514 (RUMBLING) 7 00:01:00,602 --> 00:01:01,603 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 8 00:01:04,898 --> 00:01:06,650 RAYA: I know what you're thinking. 9 00:01:07,442 --> 00:01:09,486 A lone rider. 10 00:01:09,945 --> 00:01:11,822 A dystopian world. 11 00:01:11,989 --> 00:01:14,533 A land that's gone to waste. 12 00:01:15,242 --> 00:01:18,036 How did this world getso broken? 13 00:01:19,371 --> 00:01:22,833 Well, that all began 500 years ago. 14 00:01:24,793 --> 00:01:26,545 Kumandra. 15 00:01:26,795 --> 00:01:27,880 (TRIBAL MUSIC PLAYING) 16 00:01:28,130 --> 00:01:30,382 This is what we used to be. 17 00:01:30,549 --> 00:01:32,009 When our land was whole, 18 00:01:32,092 --> 00:01:34,845 and we lived harmoniously alongside... 19 00:01:36,054 --> 00:01:37,139 dragons. 20 00:01:37,306 --> 00:01:38,640 Magical creatures who brought us 21 00:01:38,724 --> 00:01:42,311 waterand rain and peace. 22 00:01:43,562 --> 00:01:46,190 It was paradise. 23 00:01:46,356 --> 00:01:48,901 But then, the Druun came. 24 00:01:48,984 --> 00:01:49,985 (RUMBLING) 25 00:01:51,278 --> 00:01:54,740 A mindless plague that spread like wildfire, 26 00:01:54,907 --> 00:01:56,533 multiplying as they consumed life 27 00:01:56,617 --> 00:02:00,037 and turned everyone they touched into stone. 28 00:02:01,121 --> 00:02:03,457 The dragons fought for us the best they could, 29 00:02:05,417 --> 00:02:07,669 but it wasn't enough. 30 00:02:09,296 --> 00:02:11,131 That's when the Mighty Sisudatu, 31 00:02:11,340 --> 00:02:12,674 the last dragon, 32 00:02:12,758 --> 00:02:15,677 concentrated all her magic into a gem and... 33 00:02:15,761 --> 00:02:16,845 (SUSPENSEFUL MUSIC RISING) 34 00:02:21,266 --> 00:02:23,560 ...blasted the Druun away. 35 00:02:24,603 --> 00:02:26,939 Everyone that was turned to stone came back. 36 00:02:27,898 --> 00:02:30,817 Except the dragons. 37 00:02:34,112 --> 00:02:36,740 All that was left of Sisu was her gem. 38 00:02:36,990 --> 00:02:40,077 It should have been this big inspirational moment, 39 00:02:40,244 --> 00:02:42,579 where humanity united over her sacrifice. 40 00:02:42,746 --> 00:02:45,791 But instead, people being people, 41 00:02:45,958 --> 00:02:47,835 they all fought to possess 42 00:02:47,918 --> 00:02:50,212 the last remnant of dragon magic. 43 00:02:51,421 --> 00:02:54,299 Borders were drawn, Kumandra divided. 44 00:02:55,008 --> 00:02:58,136 We all became enemies, and the gem had to be hidden. 45 00:02:58,220 --> 00:02:59,221 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 46 00:02:59,304 --> 00:03:01,515 But that's not how the world broke. 47 00:03:01,890 --> 00:03:05,102 That didn't truly happen until 500 years later, 48 00:03:05,727 --> 00:03:07,312 when I came into the story. 49 00:03:07,688 --> 00:03:08,814 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 50 00:03:11,275 --> 00:03:12,317 (WHOOSHING) 51 00:03:17,072 --> 00:03:18,073 (RINGS) 52 00:03:19,074 --> 00:03:21,076 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 53 00:03:24,830 --> 00:03:25,914 (RAIN PATTERING) 54 00:03:38,260 --> 00:03:39,344 (SOFT SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 55 00:03:50,063 --> 00:03:51,064 Hmm. 56 00:04:03,952 --> 00:04:04,953 (EXCLAIMS) 57 00:04:06,288 --> 00:04:07,289 Huh. 58 00:04:07,581 --> 00:04:09,333 Looks like someone's trying to be clever. 59 00:04:11,543 --> 00:04:12,544 (SQUEAKING) 60 00:04:12,628 --> 00:04:13,754 All right, Tuk Tuk, 61 00:04:13,837 --> 00:04:15,589 let's show 'em what clever really looks like. 62 00:04:15,672 --> 00:04:17,966 (TRILLING) 63 00:04:19,843 --> 00:04:21,762 (WHOOSHING) 64 00:04:26,058 --> 00:04:27,142 YOUNG RAYA: Tuk Tuk! 65 00:04:27,851 --> 00:04:28,894 Come on! 66 00:04:29,019 --> 00:04:30,020 Focus! 67 00:04:32,064 --> 00:04:33,065 Thank you. 68 00:04:36,860 --> 00:04:37,861 (SQUEAKS) 69 00:04:37,945 --> 00:04:40,405 Hey, bud, that was awesome. Give me some shell. 70 00:04:42,241 --> 00:04:43,742 (LAUGHS) I got ya. 71 00:04:49,706 --> 00:04:50,791 (WHOOSHING) 72 00:04:51,500 --> 00:04:52,709 (GRUNTS) 73 00:04:53,418 --> 00:04:54,419 (WHEELS CLICKING) 74 00:04:57,589 --> 00:04:58,590 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 75 00:05:04,763 --> 00:05:05,848 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 76 00:05:09,643 --> 00:05:10,727 (WATER TRICKLING) 77 00:05:16,650 --> 00:05:17,651 (SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYING) 78 00:05:25,492 --> 00:05:26,577 (DRAMATIC MUSIC RISING) 79 00:05:28,871 --> 00:05:29,872 Whoa. 80 00:05:34,042 --> 00:05:35,127 Wait a second. 81 00:05:38,380 --> 00:05:40,257 This feels too easy. 82 00:05:42,676 --> 00:05:44,344 Chief Benja. 83 00:05:44,887 --> 00:05:47,431 I know it's your job to try and stop me, 84 00:05:47,973 --> 00:05:49,141 but you won't. 85 00:05:49,308 --> 00:05:51,977 BENJA: Don't mistake spirit for skill, young one. 86 00:05:52,144 --> 00:05:53,687 I promise you will not set foot 87 00:05:53,770 --> 00:05:55,731 on the Dragon Gem's inner circle. 88 00:05:56,064 --> 00:05:57,316 Not even a toe. 89 00:05:57,649 --> 00:05:59,610 You might wanna take out that blade. 90 00:05:59,693 --> 00:06:00,694 You're gonna need it. 91 00:06:01,028 --> 00:06:02,029 BENJA: Not today. 92 00:06:02,112 --> 00:06:03,155 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 93 00:06:04,239 --> 00:06:05,240 (WEAPONS WHOOSHING) 94 00:06:05,365 --> 00:06:06,450 (SUSPENSEFUL MUSIC RISING) 95 00:06:08,035 --> 00:06:09,119 (YOUNG RAYA GRUNTING) 96 00:06:11,997 --> 00:06:13,040 (CONTINUES GRUNTING) 97 00:06:16,668 --> 00:06:17,753 (PANTING) 98 00:06:18,086 --> 00:06:19,171 (GRUNTS) 99 00:06:21,340 --> 00:06:22,341 (GRUNTING) 100 00:06:31,934 --> 00:06:33,143 (EXCLAIMS) 101 00:06:35,979 --> 00:06:37,022 (PANTING) 102 00:06:37,606 --> 00:06:38,607 BENJA: Boop. 103 00:06:39,024 --> 00:06:42,819 Like I said, not one foot on the inner circle. 104 00:06:43,654 --> 00:06:45,155 You lost, Raya. 105 00:06:45,739 --> 00:06:46,740 Did I? 106 00:06:50,035 --> 00:06:51,328 Raya... 107 00:06:51,495 --> 00:06:53,455 I probably should have said two feet. 108 00:06:53,622 --> 00:06:56,792 Hey, don't beat yourself up too much, Chief Benja. 109 00:06:56,959 --> 00:06:58,627 You gave it your best. 110 00:06:58,752 --> 00:07:00,420 (CHUCKLES) I won't. 111 00:07:00,504 --> 00:07:03,090 And it's either "Father" or "Ba" to you. 112 00:07:04,049 --> 00:07:07,636 You did good, dewdrop. You passed the test. 113 00:07:07,970 --> 00:07:10,222 - (ENCHANTING MUSIC PLAYING) - (YOUNG RAYA GASPS) 114 00:07:10,848 --> 00:07:12,307 Wow. (CHUCKLES) 115 00:07:13,308 --> 00:07:15,894 The spirit of Sisu. 116 00:07:23,610 --> 00:07:27,364 For generations, our family has sworn to protect the gem. 117 00:07:28,323 --> 00:07:31,994 Today, you will join that legacy. 118 00:07:32,995 --> 00:07:37,583 Raya, Princess of Heart, my daughter, 119 00:07:38,166 --> 00:07:41,295 you are now a Guardian of the Dragon Gem. 120 00:07:43,547 --> 00:07:44,590 (WATER TRICKLING) 121 00:07:52,639 --> 00:07:53,807 (ENTHRALLING MUSIC PLAYING) 122 00:08:07,029 --> 00:08:08,030 (BIRDS SQUAWKING) 123 00:08:11,325 --> 00:08:12,409 (CHITTERING) 124 00:08:14,620 --> 00:08:15,662 (SOFT UPBEAT MUSIC PLAYING) 125 00:08:25,339 --> 00:08:26,757 MAN: Whoa. Ah... 126 00:08:26,840 --> 00:08:27,841 (BENJA LAUGHING) 127 00:08:27,925 --> 00:08:29,259 Well, someone's excited. 128 00:08:29,426 --> 00:08:30,677 YOUNG RAYA: Well, yeah! 129 00:08:30,844 --> 00:08:33,055 I mean, anyone hoping to steal the Dragon Gem 130 00:08:33,138 --> 00:08:34,640 now has to face the fury 131 00:08:34,806 --> 00:08:38,268 of the two baddest blades in all the lands. 132 00:08:38,352 --> 00:08:40,854 (LAUGHING) I'm glad you feel prepared, dewdrop, 133 00:08:41,021 --> 00:08:43,565 because I have something important to tell you. 134 00:08:43,732 --> 00:08:46,693 The other lands, they're on their way here, as we speak. 135 00:08:46,860 --> 00:08:48,362 - They are? Uh... - (TUK TUK SQUEAKS) 136 00:08:48,779 --> 00:08:49,905 Okay. 137 00:08:50,072 --> 00:08:52,574 Okay, no, we can do this. I'm ready. 138 00:08:52,741 --> 00:08:54,785 I know exactly how we'll stop them. 139 00:08:54,952 --> 00:08:57,788 Really? Tell me what you know about the other lands. 140 00:08:58,121 --> 00:08:59,748 First... Tail. 141 00:08:59,915 --> 00:09:02,751 A sweltering desert with sneaky mercenaries 142 00:09:02,835 --> 00:09:04,711 who fight dirty. 143 00:09:04,878 --> 00:09:06,171 Second, Talon. 144 00:09:06,338 --> 00:09:08,674 A floating market famous for fast deals 145 00:09:08,757 --> 00:09:10,551 and fighters with even faster hands. 146 00:09:12,135 --> 00:09:13,554 Third, Spine. 147 00:09:13,720 --> 00:09:15,514 A frigid bamboo forest 148 00:09:15,681 --> 00:09:18,559 guarded by exceptionally large warriors, 149 00:09:18,642 --> 00:09:20,853 and their giant axes. 150 00:09:20,936 --> 00:09:21,937 (EXCLAIMS) 151 00:09:22,020 --> 00:09:25,232 YOUNG RAYA: Fourth, Fang. Our fiercest enemy. 152 00:09:25,399 --> 00:09:27,568 A nation protected by angry assassins, 153 00:09:27,651 --> 00:09:29,778 and their even angrier cats. 154 00:09:29,862 --> 00:09:30,946 - (HISSING) - (TUK TUK EXCLAIMS) 155 00:09:32,781 --> 00:09:33,782 Okay, 156 00:09:33,866 --> 00:09:37,202 so we're gonna need some crossbows and catapults and... 157 00:09:37,286 --> 00:09:40,372 Ooh! What about flaming catapults? 158 00:09:40,539 --> 00:09:44,626 Or, how about shrimp paste from Tail. 159 00:09:44,793 --> 00:09:48,088 lemongrass from Talon, bamboo shoots from Spine, 160 00:09:48,255 --> 00:09:51,508 chilis from Fang and palm sugar from Heart? 161 00:09:51,675 --> 00:09:53,051 We'll poison them? 162 00:09:53,218 --> 00:09:55,721 (LAUGHING) No, we're not going to poison them 163 00:09:55,804 --> 00:09:57,389 and we're not going to fight them. 164 00:09:57,556 --> 00:09:59,183 We're going to share a meal with them. 165 00:09:59,349 --> 00:10:01,643 - Wait, what? - I invited them. 166 00:10:01,810 --> 00:10:02,978 But they're our enemies. 167 00:10:03,145 --> 00:10:04,396 They're only our enemies 168 00:10:04,563 --> 00:10:06,440 because they think the Dragon Gem 169 00:10:06,523 --> 00:10:08,192 magically brings us prosperity. 170 00:10:08,358 --> 00:10:10,527 That's ridiculous. It doesn't do that. 171 00:10:10,694 --> 00:10:12,237 They assume it does, 172 00:10:12,321 --> 00:10:14,573 just like we assume things about them. 173 00:10:15,490 --> 00:10:17,618 Raya, there's a reason why each land 174 00:10:17,701 --> 00:10:20,245 is named after a part of the dragon. 175 00:10:20,412 --> 00:10:23,999 We were once unified. Harmoniously as one. 176 00:10:24,082 --> 00:10:25,083 Kumandra. 177 00:10:25,459 --> 00:10:27,336 That's ancient history, Ba. 178 00:10:27,586 --> 00:10:29,546 But it doesn't have to be. 179 00:10:29,713 --> 00:10:31,465 Listen, if we don't stop 180 00:10:31,548 --> 00:10:33,759 and learn to trust one another again, 181 00:10:33,926 --> 00:10:35,052 it's only a matter of time 182 00:10:35,135 --> 00:10:37,179 before we tear each other apart. 183 00:10:37,804 --> 00:10:41,225 This isn't the world I want you to live in. 184 00:10:43,185 --> 00:10:46,563 I believe that we can be Kumandra again. 185 00:10:46,730 --> 00:10:49,441 But someone has to take the first step. 186 00:10:50,359 --> 00:10:51,443 (SIGHS) 187 00:10:53,028 --> 00:10:54,196 Trust me. 188 00:11:01,411 --> 00:11:02,496 (DRUM ROLL PLAYING) 189 00:11:14,633 --> 00:11:16,426 (WHISPERS) Things look a little tense, Ba. 190 00:11:16,593 --> 00:11:18,679 (WHISPERS) Don't worry, I'm gonna open with a joke. 191 00:11:18,846 --> 00:11:19,972 Please don't. 192 00:11:20,138 --> 00:11:21,431 (LAUGHING) I'm kidding, I'm kidding. 193 00:11:22,975 --> 00:11:25,185 (IN NORMAL VOICE) People of Tail, Talon, 194 00:11:25,269 --> 00:11:27,729 Spine, and Fang, 195 00:11:27,896 --> 00:11:29,773 welcome to Heart. 196 00:11:30,774 --> 00:11:33,318 For far too long, we have been enemies, 197 00:11:33,402 --> 00:11:35,696 but today is a new day. 198 00:11:36,154 --> 00:11:39,741 Today, we can be Kumandra once more. 199 00:11:39,950 --> 00:11:41,285 (CLAPPING) 200 00:11:41,368 --> 00:11:43,745 (SARCASTICALLY) Nice speech, Chief Benja. 201 00:11:43,912 --> 00:11:45,539 But why'd you really bring us here? 202 00:11:45,622 --> 00:11:46,623 Are you gonna rob us? 203 00:11:46,832 --> 00:11:48,292 Why would he need to rob us? 204 00:11:48,375 --> 00:11:50,627 The land of Heart already has everything. 205 00:11:50,794 --> 00:11:53,130 Oh, it's easy to pontificate on Kumandra 206 00:11:53,297 --> 00:11:55,174 when you hold the mightiest weapon in all the lands. 207 00:11:55,257 --> 00:11:56,258 (CROWD MUTTERING) 208 00:11:56,341 --> 00:11:59,344 BENJA: The gem's not a weapon. It's a sacred relic. 209 00:11:59,511 --> 00:12:02,181 SPINE CHIEF: Kumandra! Kumandra's a joke! 210 00:12:02,639 --> 00:12:03,932 TAIL CHIEF: He brought us all this way 211 00:12:04,016 --> 00:12:05,767 to talk about fairy tales. 212 00:12:05,934 --> 00:12:07,269 SPINE CHIEF: This is pointless! 213 00:12:07,352 --> 00:12:08,353 (CROWD CONTINUES CHATTERING INDISTINCTLY) 214 00:12:15,152 --> 00:12:16,612 I have something to say. 215 00:12:21,491 --> 00:12:22,618 Who's hungry? 216 00:12:23,285 --> 00:12:24,411 (EXCLAIMS) 217 00:12:25,120 --> 00:12:26,121 Oh. 218 00:12:27,039 --> 00:12:28,040 (CHUCKLES) 219 00:12:29,458 --> 00:12:30,876 Go ahead. It's all right. 220 00:12:36,006 --> 00:12:38,258 I'm Namaari, of Fang. 221 00:12:38,550 --> 00:12:41,470 Hi, Namaari. I'm Raya. 222 00:12:41,553 --> 00:12:42,721 (GASPS) 223 00:12:42,804 --> 00:12:43,889 Is that Sisu? 224 00:12:45,641 --> 00:12:47,392 Sorry, um, yeah, 225 00:12:47,476 --> 00:12:50,187 I might be a little bit of a dragon nerd. 226 00:12:50,354 --> 00:12:53,440 Hey, I'm the one wearing the Sisu fan necklace. 227 00:12:53,857 --> 00:12:55,025 Come on. 228 00:12:55,484 --> 00:12:56,610 Have you eaten yet? 229 00:13:01,448 --> 00:13:02,449 (SOFT UPBEAT MUSIC PLAYING) 230 00:13:04,034 --> 00:13:06,161 YOUNG RAYA: (LAUGHING) Seriously? 231 00:13:06,245 --> 00:13:08,080 Your mom actually said that? 232 00:13:08,622 --> 00:13:11,041 Awkward. Okay, next question. 233 00:13:11,208 --> 00:13:13,293 Hand-to-hand or swords? 234 00:13:13,794 --> 00:13:16,004 - Blades all day. (CHUCKLES) - Right? 235 00:13:16,171 --> 00:13:18,423 Okay, dressy or casual? 236 00:13:18,590 --> 00:13:19,925 Only a monster would choose 237 00:13:20,008 --> 00:13:21,510 to wear this outfit on the regular. 238 00:13:21,593 --> 00:13:22,594 (LAUGHING) 239 00:13:22,678 --> 00:13:24,429 YOUNG RAYA: Uh, rice or stew? 240 00:13:26,265 --> 00:13:28,100 I didn't think that'd stump you. 241 00:13:28,267 --> 00:13:30,936 Uh... This is actually one of the first times 242 00:13:31,019 --> 00:13:32,062 I've had rice in awhile. 243 00:13:32,938 --> 00:13:33,939 Really? 244 00:13:34,106 --> 00:13:36,775 Fang may look nice on the outside, 245 00:13:36,942 --> 00:13:40,028 but we have some pretty big holes on the inside. 246 00:13:40,404 --> 00:13:41,405 Oh. 247 00:13:41,738 --> 00:13:44,032 Sorry. Didn't mean to bring it down. 248 00:13:44,199 --> 00:13:45,701 So, where were we? 249 00:13:45,868 --> 00:13:47,119 We both have single parents 250 00:13:47,202 --> 00:13:48,829 who are terrible at telling jokes. 251 00:13:48,996 --> 00:13:50,581 We're both warrior women 252 00:13:50,664 --> 00:13:52,332 who despise uncomfortable formal wear. 253 00:13:52,499 --> 00:13:53,959 And we're both Sisu superfans. 254 00:13:54,126 --> 00:13:55,252 (LAUGHS) Yeah. 255 00:13:55,919 --> 00:14:00,132 You know, Fang legend says she's still out there. 256 00:14:00,299 --> 00:14:02,968 Sisu? You're kidding, right? 257 00:14:03,135 --> 00:14:04,928 Wanna see something? 258 00:14:05,012 --> 00:14:07,264 (GASPS AND WHISPERS) Are you supposed to have that? 259 00:14:07,431 --> 00:14:08,599 (SCOFFS) No. 260 00:14:08,765 --> 00:14:09,850 According to this, 261 00:14:10,809 --> 00:14:14,396 after the Mighty Sisu blasted away all the Druun, 262 00:14:14,563 --> 00:14:17,566 she fell into the water and floated downstream. 263 00:14:17,733 --> 00:14:20,903 Legends say she's now sleeping at the river's end. 264 00:14:21,069 --> 00:14:24,031 But which river? There's, like, hundreds. 265 00:14:24,114 --> 00:14:25,115 I don't know. 266 00:14:25,240 --> 00:14:28,619 But if we could find it, could you imagine? 267 00:14:28,785 --> 00:14:30,871 A dragon back in the world. 268 00:14:31,455 --> 00:14:34,333 Things could be so much better. 269 00:14:35,834 --> 00:14:36,835 YOUNG RAYA: Yeah. 270 00:14:37,711 --> 00:14:41,006 Maybe we really could be Kumandra again. 271 00:14:46,178 --> 00:14:47,221 Here. 272 00:14:48,222 --> 00:14:49,223 Whoa. 273 00:14:49,306 --> 00:14:50,307 Really? 274 00:14:50,641 --> 00:14:53,268 From one dragon nerd to another. 275 00:14:53,352 --> 00:14:54,353 (SOFT SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 276 00:14:56,438 --> 00:14:57,439 Hmm. 277 00:15:00,651 --> 00:15:01,652 Hey. 278 00:15:01,735 --> 00:15:04,947 Come with me, dep la. I wanna show you something. 279 00:15:14,831 --> 00:15:16,416 (RUMBLING) 280 00:15:17,668 --> 00:15:19,753 (TUK TUK TRILLING) 281 00:15:25,425 --> 00:15:26,552 (GASPS SOFTLY) 282 00:15:26,635 --> 00:15:30,180 The spirit of Sisu. I can feel it. 283 00:15:30,722 --> 00:15:31,890 It's the last bit of dragon magic 284 00:15:31,974 --> 00:15:34,017 left in the whole world. 285 00:15:35,310 --> 00:15:37,938 YOUNG NAMAARI: I see why Heart guards it so closely. 286 00:15:38,605 --> 00:15:42,651 Thank you, dep la. You've been very helpful. 287 00:15:42,734 --> 00:15:43,777 - (GRUNTS) - (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 288 00:15:44,152 --> 00:15:45,153 (YOUNG RAYA GASPING) 289 00:15:45,237 --> 00:15:48,282 In a different world, maybe we could have been friends, 290 00:15:48,448 --> 00:15:50,534 but I have to do what's right for Fang. 291 00:15:50,909 --> 00:15:52,494 (GRUNTING) 292 00:15:53,203 --> 00:15:54,288 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 293 00:15:54,371 --> 00:15:55,455 (BOTH GRUNTING) 294 00:15:58,917 --> 00:16:00,002 (BOTH GRUNTING) 295 00:16:00,502 --> 00:16:01,587 (TUK TUK SQUEAKING) 296 00:16:05,257 --> 00:16:06,258 (GRUNTING) 297 00:16:07,885 --> 00:16:08,969 (GROANS) 298 00:16:11,847 --> 00:16:13,056 - (FIRES) - (YOUNG RAYA EXCLAIMS) 299 00:16:14,057 --> 00:16:17,936 Chief Virana, I'm so glad Fang accepted our invitation. 300 00:16:18,020 --> 00:16:19,021 (FLARE WHISTLING) 301 00:16:23,400 --> 00:16:24,693 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 302 00:16:25,485 --> 00:16:26,486 Huh? 303 00:16:29,114 --> 00:16:31,575 There is no way you're taking Sisu's gem. 304 00:16:32,159 --> 00:16:34,912 Sorry. It's Fang's now. 305 00:16:36,413 --> 00:16:37,497 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 306 00:16:38,373 --> 00:16:39,458 (GASPS) 307 00:16:41,960 --> 00:16:42,961 (GRUNTS) 308 00:16:44,087 --> 00:16:45,172 (GRUNTING) 309 00:16:48,258 --> 00:16:49,259 - (CONTINUES GRUNTING) - (BLADES CLASHING) 310 00:16:50,844 --> 00:16:51,887 (EXCLAIMING) 311 00:16:53,597 --> 00:16:57,392 You will not set foot on the Dragon Gem's inner circle. 312 00:16:57,476 --> 00:16:58,477 FEMALE SPINE WARRIOR: What's going on? 313 00:16:58,560 --> 00:16:59,645 SPINE CHIEF: What is this? 314 00:16:59,811 --> 00:17:01,063 FEMALE SPINE WARRIOR: Fang's making a play for the gem! 315 00:17:01,230 --> 00:17:02,648 No! Spine should have the gem! 316 00:17:02,814 --> 00:17:04,149 TAIL CHIEF: Not if we get to it first! 317 00:17:04,316 --> 00:17:05,817 MAN: Our blades say different. 318 00:17:06,109 --> 00:17:07,110 (CROWD CHATTERING INDISTINCTLY) 319 00:17:13,784 --> 00:17:14,910 Listen to me! 320 00:17:15,077 --> 00:17:16,411 We have a choice. 321 00:17:16,578 --> 00:17:18,956 We can tear each other apart, 322 00:17:19,122 --> 00:17:23,293 or we can come together and build a better world. 323 00:17:24,211 --> 00:17:26,088 It's not too late. 324 00:17:26,255 --> 00:17:31,176 I still believe we can be Kumandra again. 325 00:17:31,260 --> 00:17:32,386 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 326 00:17:34,888 --> 00:17:35,889 (GRUNTS PAINFULLY) 327 00:17:37,015 --> 00:17:38,016 Ba! 328 00:17:38,183 --> 00:17:39,560 - TAIL CHIEF: Out of my way! - (INDISTINCT EXCLAIMING) 329 00:17:39,768 --> 00:17:41,144 SPINE CHIEF: The gem belongs to Spine! 330 00:17:41,520 --> 00:17:42,980 SPINE CHIEF: Give me the gem! 331 00:17:43,063 --> 00:17:44,481 (SHATTERING) 332 00:17:44,982 --> 00:17:46,483 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 333 00:17:46,775 --> 00:17:49,152 (BENJA GRUNTING AND PANTING) 334 00:17:49,236 --> 00:17:51,446 No... No... 335 00:17:51,530 --> 00:17:52,531 (BOTH GASPING) 336 00:17:52,614 --> 00:17:54,741 - (RUMBLING) - (CROWD EXCLAIMING INDISTINCTLY) 337 00:17:59,037 --> 00:18:00,038 (CRASHING) 338 00:18:06,461 --> 00:18:07,546 (SCREECHING) 339 00:18:08,589 --> 00:18:09,590 Druun. 340 00:18:09,715 --> 00:18:10,716 (MAN WHIMPERING) 341 00:18:15,512 --> 00:18:16,722 (DRUUN SCREECHING) 342 00:18:18,223 --> 00:18:19,224 (BENJA GRUNTING) 343 00:18:21,018 --> 00:18:22,311 There's still magic in them! 344 00:18:22,477 --> 00:18:23,687 - SPINE CHIEF: Get the pieces! - No! (GRUNTS) 345 00:18:24,188 --> 00:18:25,230 (INDISTINCT EXCLAIMING) 346 00:18:29,902 --> 00:18:31,987 Ba! Come on, we have to go! 347 00:18:32,070 --> 00:18:33,071 (BOTH GRUNTING) 348 00:18:39,912 --> 00:18:41,455 They're repelled by water. 349 00:18:41,622 --> 00:18:43,165 Hurry! Get to the river! 350 00:18:46,210 --> 00:18:47,211 (BENJA GRUNTS) 351 00:18:47,294 --> 00:18:49,171 YOUNG RAYA: Ba, get up! Come on! 352 00:18:49,338 --> 00:18:51,548 Please, we have to keep moving. 353 00:18:51,673 --> 00:18:52,674 Get up! 354 00:18:52,758 --> 00:18:53,842 (BENJA BREATHING HEAVILY) 355 00:18:56,512 --> 00:18:58,555 Ba! We don't have time! 356 00:18:58,680 --> 00:18:59,723 (MAN WHIMPERING) 357 00:19:01,099 --> 00:19:02,100 (WOMAN SCREAMS) 358 00:19:03,435 --> 00:19:05,521 Stand up! I'll help... 359 00:19:05,687 --> 00:19:07,689 Raya, you have to listen. 360 00:19:07,773 --> 00:19:10,067 You are the Guardian of the Dragon Gem. 361 00:19:10,234 --> 00:19:11,693 Ba, why are you saying this? 362 00:19:11,777 --> 00:19:12,903 - (CRASHES) - (YOUNG RAYA GRUNTS) 363 00:19:13,529 --> 00:19:16,073 There's still light in this. There's still hope. 364 00:19:16,240 --> 00:19:18,575 No! We can make it together. 365 00:19:20,035 --> 00:19:21,828 (CRYING) You're okay. 366 00:19:21,995 --> 00:19:24,915 BENJA: Raya. Don't give up on them. 367 00:19:27,626 --> 00:19:30,003 I love you, my dewdrop. 368 00:19:30,170 --> 00:19:31,171 Ba? 369 00:19:31,338 --> 00:19:32,798 - (BENJA GRUNTS) - YOUNG RAYA: (EXCLAIMS) No! 370 00:19:33,507 --> 00:19:34,591 (DRUUN SCREECHING AND RUMBLING) 371 00:19:41,640 --> 00:19:42,766 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 372 00:19:48,438 --> 00:19:49,439 (YOUNG RAYA GASPING) 373 00:19:52,109 --> 00:19:53,318 Ba! 374 00:19:53,819 --> 00:19:54,903 (GASPING AND WHIMPERING) 375 00:19:59,575 --> 00:20:00,701 Ba. 376 00:20:20,721 --> 00:20:22,723 (WIND WHISTLING) 377 00:20:33,692 --> 00:20:34,818 (WIND BLOWING) 378 00:20:39,865 --> 00:20:40,991 (SOFT SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 379 00:21:10,479 --> 00:21:11,480 (KNOCKING) 380 00:21:11,980 --> 00:21:13,023 (TUK TUK GRUNTS QUESTIONINGLY) 381 00:21:20,697 --> 00:21:22,699 (SOFT TENSE MUSIC PLAYING) 382 00:21:31,542 --> 00:21:32,543 (EXHALES) 383 00:21:33,335 --> 00:21:35,128 Please let this be it. 384 00:21:36,171 --> 00:21:37,881 - (TUK TUK GRUNTS) - RAYA: Whoa! 385 00:21:37,965 --> 00:21:40,217 What are you doing, you big fur bug? 386 00:21:40,425 --> 00:21:42,719 Hey, buddy, focus. 387 00:21:42,886 --> 00:21:44,847 Eyes forward, Tuk Tuk. 388 00:21:45,389 --> 00:21:46,723 Good boy. 389 00:21:47,474 --> 00:21:48,934 You're so easily distracted. 390 00:21:49,017 --> 00:21:50,352 - (DRUUN SCREECHING) - (RAYA EXCLAIMS) 391 00:21:50,435 --> 00:21:51,520 (GRUNTING) 392 00:21:54,606 --> 00:21:55,816 (GRUNTING AND PANTING) 393 00:21:58,652 --> 00:21:59,653 (GRUNTS) 394 00:21:59,736 --> 00:22:00,737 (BREATHING HEAVILY) 395 00:22:04,867 --> 00:22:06,076 (TUK TUK GRUMBLES) 396 00:22:07,369 --> 00:22:08,495 - (RAYA GRUNTING) - (TUK TUK GRUMBLING) 397 00:22:10,831 --> 00:22:11,915 - (BOTH GRUNT) - (THUDS) 398 00:22:11,999 --> 00:22:13,750 RAYA: You're getting a little too big for this, bud. 399 00:22:13,834 --> 00:22:14,835 (GRUMBLES) 400 00:22:25,012 --> 00:22:26,013 (EXHALES) 401 00:22:26,096 --> 00:22:27,723 Six years of searching 402 00:22:27,806 --> 00:22:31,393 and we end up at a literal shipwreck. 403 00:22:32,811 --> 00:22:33,812 (SIGHS) 404 00:22:34,646 --> 00:22:36,565 That's not a bad sign, is it? 405 00:22:36,648 --> 00:22:37,774 (TUK TUK GRUMBLES) 406 00:22:44,198 --> 00:22:45,282 (SOFT SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 407 00:22:54,291 --> 00:22:55,417 (GRUMBLES) 408 00:22:58,879 --> 00:23:00,964 (SOFT SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 409 00:23:17,606 --> 00:23:18,690 (FLAME CRACKLING) 410 00:23:26,865 --> 00:23:28,367 Sisudatu... 411 00:23:29,284 --> 00:23:30,577 Um... 412 00:23:30,661 --> 00:23:32,329 I don't know if you're listening. 413 00:23:33,080 --> 00:23:36,500 I've searched every river to find you, 414 00:23:37,918 --> 00:23:40,963 and now I'm here at the very last one. 415 00:23:43,924 --> 00:23:46,844 Look, there's not a lot of us left, 416 00:23:48,303 --> 00:23:51,431 and we really... We really need your help. 417 00:23:53,767 --> 00:23:55,727 If I can be honest, 418 00:23:56,478 --> 00:23:58,438 I really need your help. 419 00:24:00,315 --> 00:24:02,693 I made a mistake. 420 00:24:02,860 --> 00:24:05,195 I trusted someone I shouldn't have, and... 421 00:24:05,696 --> 00:24:06,780 (SIGHS) 422 00:24:06,864 --> 00:24:08,699 ...now the world's broken. 423 00:24:10,242 --> 00:24:11,743 (BREATHES DEEPLY) 424 00:24:12,953 --> 00:24:14,413 Sisudatu... 425 00:24:14,496 --> 00:24:15,539 (CRIES SOFTLY) 426 00:24:16,331 --> 00:24:20,169 I just really, really want my ba back. 427 00:24:20,878 --> 00:24:22,337 (CRIES) 428 00:24:22,421 --> 00:24:24,047 Please. 429 00:24:26,800 --> 00:24:27,801 (EXHALES) 430 00:24:33,432 --> 00:24:34,433 Okay... 431 00:24:37,728 --> 00:24:38,770 (BREATHES DEEPLY) 432 00:24:38,854 --> 00:24:41,106 Here goes everything. 433 00:24:41,190 --> 00:24:42,274 (SOFT SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 434 00:24:43,609 --> 00:24:45,944 (CHANTING) Suvaa de draa sim 435 00:24:46,737 --> 00:24:49,072 Mandra de draa lim 436 00:24:50,073 --> 00:24:53,785 Bavaa de draa Tomben 437 00:24:58,582 --> 00:24:59,583 (FLAME CRACKLING) 438 00:25:04,213 --> 00:25:05,214 (SOFT SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 439 00:25:05,297 --> 00:25:06,381 (WATER TRICKLING) 440 00:25:11,887 --> 00:25:12,888 (GRUNTS) 441 00:25:13,889 --> 00:25:14,890 (TUK TUK EXCLAIMING) 442 00:25:16,099 --> 00:25:18,101 I know, buddy, I haven't forgot... 443 00:25:18,185 --> 00:25:19,186 (GASPS) 444 00:25:19,686 --> 00:25:20,771 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 445 00:25:22,105 --> 00:25:23,190 (TUK TUK EXCLAIMING) 446 00:25:26,360 --> 00:25:27,486 (TRIUMPHANT MUSIC RISING) 447 00:25:35,744 --> 00:25:37,496 Oh, my... Where am I? 448 00:25:37,663 --> 00:25:41,291 Pengu? Amba? Pranee? Are you here? 449 00:25:41,458 --> 00:25:42,459 Oh, Mighty Sisu. 450 00:25:42,626 --> 00:25:43,961 Who said that? 451 00:25:44,044 --> 00:25:45,295 - (WHOOSHES) - (RAYA EXCLAIMS) 452 00:25:45,379 --> 00:25:46,505 Hello? 453 00:25:48,298 --> 00:25:49,299 Hello? 454 00:25:49,383 --> 00:25:51,260 - (MUFFLED GROANING) - SISU: Oh! 455 00:25:51,343 --> 00:25:53,011 Oh, I'm sorry. I didn't see you there. (LAUGHS) 456 00:25:53,095 --> 00:25:54,721 Not too bad. Just a little dusty. 457 00:25:54,805 --> 00:25:56,139 Let me get that for ya. (LAUGHING) 458 00:25:56,223 --> 00:25:57,349 RAYA: Sisu? 459 00:25:57,891 --> 00:26:01,061 You are Sisu? 460 00:26:01,228 --> 00:26:03,146 And you're people. 461 00:26:03,313 --> 00:26:04,398 What's your name? 462 00:26:04,481 --> 00:26:05,482 Raya. I'm Raya. 463 00:26:05,649 --> 00:26:08,902 And you're not made of stone, which means... 464 00:26:08,986 --> 00:26:09,987 (EXCITEDLY) It worked! 465 00:26:10,070 --> 00:26:11,071 We did it! 466 00:26:11,154 --> 00:26:13,156 You hear that, Pengu? It worked! 467 00:26:13,323 --> 00:26:14,658 I didn't mess it up! 468 00:26:15,033 --> 00:26:16,118 - Is that food? - (RAYA GRUNTS) 469 00:26:16,285 --> 00:26:17,744 I was so focused on saving the world, 470 00:26:17,828 --> 00:26:19,079 I forgot to have breakfast today. 471 00:26:19,454 --> 00:26:20,664 Today? 472 00:26:20,831 --> 00:26:23,000 When exactly do you think today is? 473 00:26:23,166 --> 00:26:24,168 Tuesday. 474 00:26:24,585 --> 00:26:25,586 (GURGLING) 475 00:26:25,669 --> 00:26:27,379 I mean... (FAKE EXCLAIMING) Mmm. 476 00:26:27,546 --> 00:26:29,756 What is this delightful culinary treat? 477 00:26:29,923 --> 00:26:34,261 It's jackfruit jerky. I dried it myself. 478 00:26:34,428 --> 00:26:36,972 Well, compliments to the chef. (LAUGHING) 479 00:26:37,055 --> 00:26:38,056 Wanna finish this, Skippy? 480 00:26:38,140 --> 00:26:39,141 (TUK TUK GRUMBLES) 481 00:26:39,224 --> 00:26:40,225 RAYA: Uh... 482 00:26:40,309 --> 00:26:44,229 Sisu, there are a few things I need to catch you up on. 483 00:26:44,396 --> 00:26:45,397 Oh, yeah? 484 00:26:46,398 --> 00:26:47,858 (SHOUTING) You broke it? 485 00:26:47,941 --> 00:26:48,984 (TUK TUK WHINES) 486 00:26:49,276 --> 00:26:52,571 Oh, oh. Oh, my. This is bad. This is bad. 487 00:26:52,738 --> 00:26:54,656 I've been asleep for 500 years, 488 00:26:54,823 --> 00:26:56,491 you brought back the Druun, 489 00:26:56,658 --> 00:26:58,035 and none of my brothers and sisters came back. 490 00:26:58,202 --> 00:26:59,536 Why didn't they come back? 491 00:26:59,703 --> 00:27:00,787 I don't know. 492 00:27:00,954 --> 00:27:02,289 Also, you broke the gem! 493 00:27:02,456 --> 00:27:04,249 But I still have a big chunk of it, though. 494 00:27:04,416 --> 00:27:05,959 Is that supposed to make me feel better? 495 00:27:06,126 --> 00:27:08,253 If you lost a puppy, and I said... 496 00:27:08,420 --> 00:27:10,130 (MOCKINGLY) "Well, we still have a big chunk of it!" 497 00:27:10,297 --> 00:27:12,841 Would that make you feel better? 498 00:27:13,008 --> 00:27:14,676 Can't you just make another one? 499 00:27:14,843 --> 00:27:16,678 No, I can't just "make another one." 500 00:27:16,845 --> 00:27:18,722 But you're a dragon. 501 00:27:19,431 --> 00:27:21,016 I'm gonna be real with you, all right? 502 00:27:21,183 --> 00:27:24,853 I'm not, like, the best dragon, ya know? 503 00:27:25,020 --> 00:27:27,147 But you saved the world. 504 00:27:27,314 --> 00:27:29,691 I did do that. That's true. 505 00:27:29,858 --> 00:27:31,318 But have you ever done like a group project, 506 00:27:31,401 --> 00:27:32,402 but there's, like, that one kid 507 00:27:32,486 --> 00:27:33,570 who didn't pitch in as much, 508 00:27:33,654 --> 00:27:35,906 but still ended up with the same grade? 509 00:27:36,740 --> 00:27:39,535 Yeah, I wasn't the one who actually made the gem. 510 00:27:39,743 --> 00:27:41,662 I just turned it in. 511 00:27:41,745 --> 00:27:42,746 (ENCHANTING MUSIC PLAYING) 512 00:27:43,789 --> 00:27:44,998 Whoa. Uh... 513 00:27:45,082 --> 00:27:47,084 You're glowing. 514 00:27:47,167 --> 00:27:48,710 Oh, thank you. 515 00:27:48,877 --> 00:27:50,504 I use aloe and river slime to maintain my... 516 00:27:50,587 --> 00:27:52,297 RAYA: No, no. Look! 517 00:27:52,506 --> 00:27:55,384 Oh! This is my little sister Amba's magic. 518 00:27:55,509 --> 00:27:56,677 I got the glow! 519 00:27:56,844 --> 00:27:58,011 Your little sister's magic? 520 00:27:58,220 --> 00:27:59,972 Yeah, every dragon has a unique magic. 521 00:28:00,138 --> 00:28:01,223 Okay, what's yours? 522 00:28:01,390 --> 00:28:05,018 I'm a really strong swimmer. 523 00:28:05,769 --> 00:28:07,688 Wait, wait, wait, you touched this gem piece 524 00:28:07,771 --> 00:28:08,772 and it gave you powers. 525 00:28:08,939 --> 00:28:10,691 You know what this means, right? 526 00:28:10,858 --> 00:28:12,693 I no longer need a night light? 527 00:28:12,776 --> 00:28:15,904 What? No! You're still connected to the gem's magic, 528 00:28:15,988 --> 00:28:17,322 and that means you can still use it 529 00:28:17,406 --> 00:28:18,407 to save the world. 530 00:28:18,615 --> 00:28:20,117 If we can get all the other gem pieces... 531 00:28:20,200 --> 00:28:21,577 - I can reassemble it... - ...you can reassemble it... 532 00:28:21,660 --> 00:28:23,328 BOTH: ...and boom the Druun away! 533 00:28:23,954 --> 00:28:25,038 And bring my ba back? 534 00:28:25,205 --> 00:28:27,374 And bring all of Kumandra back. 535 00:28:28,083 --> 00:28:30,043 (WIND BLOWING) 536 00:28:30,127 --> 00:28:32,129 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 537 00:28:37,968 --> 00:28:38,969 (GROWLING) 538 00:28:56,445 --> 00:28:57,529 (SOFT SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 539 00:29:03,535 --> 00:29:04,536 Princess Namaari, 540 00:29:04,620 --> 00:29:06,413 the Tail lands are infested with Druun. 541 00:29:06,580 --> 00:29:08,874 Benja's daughter is as good as stone out here. 542 00:29:08,957 --> 00:29:11,793 (SCOFFS) Retrieving some useless dragon scroll 543 00:29:11,877 --> 00:29:13,670 isn't worth the risk. 544 00:29:14,046 --> 00:29:15,088 (EXCLAIMS) 545 00:29:17,966 --> 00:29:20,427 Anyone else wanna question why we're out here? 546 00:29:20,719 --> 00:29:21,762 (CATS WHIMPERING) 547 00:29:23,263 --> 00:29:25,390 - (CATS ROARING) - (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 548 00:29:37,194 --> 00:29:38,862 RAYA: Okay, so here's the sitch. 549 00:29:39,029 --> 00:29:40,697 After the gem broke, each piece was taken 550 00:29:40,781 --> 00:29:42,699 by one of the chiefs of the five lands, 551 00:29:43,158 --> 00:29:46,537 Fang, Heart, Spine, Talon, and Tail. 552 00:29:46,745 --> 00:29:48,205 Where we are now. 553 00:29:50,582 --> 00:29:52,209 SISU: Wow. So many questions. 554 00:29:52,543 --> 00:29:54,711 First one, why am I wearing this? 555 00:29:54,878 --> 00:29:57,589 Well, we don't want to attract attention. 556 00:29:57,881 --> 00:29:59,883 Oh, you definitely chose the right hat for that. 557 00:30:00,634 --> 00:30:01,885 So, what makes you think the Tail chief's here? 558 00:30:02,761 --> 00:30:03,762 (GASPS) 559 00:30:04,263 --> 00:30:05,264 - (EXCLAIMS) - (CRASHES) 560 00:30:08,058 --> 00:30:11,520 Because this place didn't just booby-trap itself. 561 00:30:15,858 --> 00:30:17,192 SISU: This doesn't make sense. 562 00:30:17,359 --> 00:30:18,819 None of this would stop a Druun. 563 00:30:19,027 --> 00:30:21,446 RAYA: It's not to stop Druun. It's to stop people. 564 00:30:21,530 --> 00:30:22,614 SISU: Hmm. 565 00:30:24,741 --> 00:30:26,869 - (SOFT THUD) - (GRUNTING) 566 00:30:32,082 --> 00:30:33,125 What? 567 00:30:33,292 --> 00:30:35,043 Why are you looking at me like that? 568 00:30:35,127 --> 00:30:37,337 (CHUCKLING NERVOUSLY) Nothing. 569 00:30:37,504 --> 00:30:39,590 I'm just not used to seeing dragons. 570 00:30:39,673 --> 00:30:42,593 Impressed, huh? Wait until you see my backstroke. 571 00:30:42,759 --> 00:30:44,595 I'm wicked when I hit that liquid. 572 00:30:44,761 --> 00:30:46,555 I got water skills that kill. 573 00:30:46,722 --> 00:30:48,724 I slaughter when I hit the water. 574 00:30:49,057 --> 00:30:52,853 I'm, like, really good at swimming, through rhyme. 575 00:30:53,020 --> 00:30:54,021 I was trying to make that... 576 00:30:54,104 --> 00:30:55,147 That I'm really good at swim... 577 00:30:55,314 --> 00:30:57,191 I'm a good swimmer, is basically what I'm... 578 00:30:57,357 --> 00:30:59,610 Okay, um, we need to keep going. 579 00:31:04,865 --> 00:31:06,700 - (GASPS) Oh, no! - What? What is it? 580 00:31:06,867 --> 00:31:09,411 We forgot to bring a gift for the Tail chief. 581 00:31:09,578 --> 00:31:10,829 I'm sorry. A gift? 582 00:31:10,996 --> 00:31:12,456 Yeah. A gift says, 583 00:31:12,539 --> 00:31:15,125 "You can trust me, can I trust you?" 584 00:31:15,209 --> 00:31:16,210 (GASPS) 585 00:31:17,294 --> 00:31:19,546 Aw. Hey there, little fella. 586 00:31:19,630 --> 00:31:20,631 (LAUGHS) 587 00:31:20,714 --> 00:31:22,049 This beetle's got a booty. 588 00:31:22,216 --> 00:31:24,384 Uh... Careful. It's a Toot N Boom. 589 00:31:24,551 --> 00:31:25,802 - Why is it called a... - (TOOTS) 590 00:31:26,386 --> 00:31:27,721 - (EXPLODES) - (BOTH GRUNT) 591 00:31:29,348 --> 00:31:31,558 Got it. Noted. Makes sense. (CHUCKLES SHEEPISHLY) 592 00:31:32,643 --> 00:31:34,102 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 593 00:31:37,564 --> 00:31:39,066 RAYA: Uh... 594 00:31:39,149 --> 00:31:40,150 You have to admit though, 595 00:31:40,234 --> 00:31:41,777 these bug booties are kind of cute. 596 00:31:42,694 --> 00:31:43,820 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 597 00:31:50,077 --> 00:31:52,246 I'd say we found the Tail chief. 598 00:31:52,412 --> 00:31:53,789 SISU: What happened to her? 599 00:31:53,956 --> 00:31:54,998 From the looks of it, 600 00:31:55,165 --> 00:31:56,583 she was hoarding the gem 601 00:31:56,667 --> 00:31:58,710 and became a victim of her own traps. 602 00:31:58,877 --> 00:32:01,129 Well, you gotta admire her commitment. 603 00:32:03,715 --> 00:32:04,716 (CLANGS) 604 00:32:05,217 --> 00:32:07,219 Okay. Hold on. 605 00:32:08,011 --> 00:32:09,137 (GRUNTS) 606 00:32:11,014 --> 00:32:13,100 Oh, we were doing a jumpy thing! 607 00:32:13,267 --> 00:32:14,643 So sorry. My bad. 608 00:32:14,726 --> 00:32:16,770 - (GRUNTING) - I get it now. I'm with it. 609 00:32:17,896 --> 00:32:19,022 (BOTH EXCLAIM) 610 00:32:21,984 --> 00:32:22,985 (RAYA GRUNTS) 611 00:32:23,402 --> 00:32:24,486 Sisu... 612 00:32:24,820 --> 00:32:26,029 don't. 613 00:32:27,656 --> 00:32:28,657 - (GRUNTS) - (CRACKS) 614 00:32:41,962 --> 00:32:42,963 (GASPS) 615 00:32:43,046 --> 00:32:44,256 (TENSE MUSIC PLAYING) 616 00:32:50,888 --> 00:32:51,930 (EXHALES IN RELIEF) 617 00:32:52,014 --> 00:32:53,557 Two down, three to go. 618 00:32:55,309 --> 00:32:56,685 (ENCHANTING MUSIC PLAYING) 619 00:32:57,394 --> 00:32:58,520 (SISU EXCLAIMS) 620 00:32:59,563 --> 00:33:02,024 I just shapechanged! Into people! 621 00:33:02,191 --> 00:33:03,525 Dragons can do that? 622 00:33:03,692 --> 00:33:05,569 This was my sister Pranee's thing. 623 00:33:05,736 --> 00:33:08,405 Look at my people arms and my people face. 624 00:33:08,572 --> 00:33:10,657 Look how close my butt is to my head. 625 00:33:11,200 --> 00:33:12,618 Now that you don't have to hide me, 626 00:33:12,784 --> 00:33:14,703 getting the rest of the gems is gonna be a breeze. 627 00:33:14,870 --> 00:33:17,122 Yeah, well, this one was easy, 628 00:33:17,206 --> 00:33:18,665 but the rest of them are being held 629 00:33:18,832 --> 00:33:21,793 by a bunch of no-good binturis. 630 00:33:21,960 --> 00:33:23,253 NAMAARI: Binturi? 631 00:33:23,545 --> 00:33:26,590 That's not a very nice way to describe an old friend. 632 00:33:26,673 --> 00:33:27,758 (CAT GROWLING) 633 00:33:29,426 --> 00:33:30,719 Namaari. 634 00:33:30,886 --> 00:33:32,638 What's drippin', dep la? 635 00:33:32,804 --> 00:33:35,390 Oh, I see you've finally made a new friend. 636 00:33:35,557 --> 00:33:36,892 And here I was worried 637 00:33:36,975 --> 00:33:39,144 you were gonna end up becoming a cat lady 638 00:33:39,561 --> 00:33:40,562 like me. 639 00:33:40,646 --> 00:33:41,647 (GROWLS) 640 00:33:42,147 --> 00:33:43,899 Something tells me you're not besties. 641 00:33:44,066 --> 00:33:47,236 Stealing Dragon Gem pieces, are we? Why? 642 00:33:47,402 --> 00:33:50,113 What can I say? Bling is my thing. 643 00:33:50,364 --> 00:33:51,365 Hmm. 644 00:33:51,448 --> 00:33:54,159 I gotta admit, Raya, until a few months ago, 645 00:33:54,326 --> 00:33:55,577 I thought you were stone. 646 00:33:55,661 --> 00:33:58,455 But then, someone stole Fang's dragon scroll. 647 00:33:58,622 --> 00:34:00,582 Oh, is that why you're chasing me? 648 00:34:00,791 --> 00:34:03,126 And here I thought it was because you missed me. 649 00:34:05,504 --> 00:34:08,715 Are you really looking for Sisu? 650 00:34:08,799 --> 00:34:10,217 (LAUGHING) 651 00:34:10,300 --> 00:34:11,468 What are you, 12? 652 00:34:11,677 --> 00:34:14,221 Yeah, I actually was looking for Sisu. 653 00:34:14,388 --> 00:34:16,932 Oh, and guess what? I found her. 654 00:34:18,433 --> 00:34:19,810 Say hi, Sisu. 655 00:34:19,893 --> 00:34:20,936 Hi! 656 00:34:21,019 --> 00:34:22,312 It's very nice to meet you, 657 00:34:22,396 --> 00:34:26,108 and I love your hair and your cats' hair. 658 00:34:26,191 --> 00:34:27,192 (CHUCKLES) 659 00:34:27,276 --> 00:34:28,402 Take them. 660 00:34:29,820 --> 00:34:30,904 (GRUNTS) 661 00:34:34,533 --> 00:34:35,534 (EXCLAIMING) 662 00:34:37,119 --> 00:34:38,120 (SISU EXCLAIMING) 663 00:34:38,954 --> 00:34:39,955 RAYA: Run! 664 00:34:40,622 --> 00:34:41,707 (SISU PANTING AND GRUNTING) 665 00:34:43,292 --> 00:34:44,626 Not like that! Two legs! 666 00:34:44,710 --> 00:34:45,711 SISU: Right! 667 00:34:45,794 --> 00:34:46,879 - (PANTING) - (GRUNTING) 668 00:34:48,172 --> 00:34:49,256 (EXCLAIMS) 669 00:34:49,423 --> 00:34:50,465 (CAT GROWLS) 670 00:34:53,760 --> 00:34:54,761 (GRUNTS) 671 00:34:55,345 --> 00:34:56,763 (NAMAARI GRUNTING) 672 00:34:56,847 --> 00:34:57,848 (TENSE MUSIC PLAYING) 673 00:34:59,892 --> 00:35:00,976 (SISU PANTING AND WHIMPERING) 674 00:35:01,935 --> 00:35:03,270 RAYA: Tuk Tuk! Roll! 675 00:35:03,645 --> 00:35:04,646 (GRUNTS) 676 00:35:06,356 --> 00:35:07,357 SISU: Whoa! 677 00:35:07,441 --> 00:35:08,734 (WHIMPERING AND EXCLAIMING) 678 00:35:15,741 --> 00:35:16,742 - RAYA: Jump! - (SISU EXCLAIMS) 679 00:35:16,825 --> 00:35:17,826 (BOTH GRUNT) 680 00:35:18,619 --> 00:35:19,661 Who was that girl? 681 00:35:19,786 --> 00:35:20,787 That's Namaari. 682 00:35:20,954 --> 00:35:23,999 She's the backstabbing binturi that broke the world. 683 00:35:24,291 --> 00:35:26,043 (TENSE MUSIC PLAYING) 684 00:35:32,466 --> 00:35:35,093 Wow, those cats are really fast, huh? 685 00:35:36,303 --> 00:35:38,263 What do cats and Druun have in common? 686 00:35:38,347 --> 00:35:41,558 Um... They have no souls? 687 00:35:41,808 --> 00:35:44,061 And they both hate water. 688 00:35:44,186 --> 00:35:45,646 - Oh. - Hold on! 689 00:35:46,271 --> 00:35:47,272 (TUK TUK TRILLING) 690 00:35:48,732 --> 00:35:49,775 (SPLASHES) 691 00:35:49,858 --> 00:35:50,901 (GRUMBLES) 692 00:35:54,071 --> 00:35:55,072 (GRUNTS ANNOYEDLY) 693 00:35:56,865 --> 00:35:58,075 (BOTH GRUNTING) 694 00:35:58,617 --> 00:36:00,536 Hello? Is anybody here? 695 00:36:01,036 --> 00:36:02,037 (EXCLAIMS) 696 00:36:02,204 --> 00:36:03,205 (WHIZZING) 697 00:36:04,665 --> 00:36:06,583 Welcome to the world-famous Shrimp-orium. 698 00:36:06,750 --> 00:36:08,919 My name is Boun. I'll be your server today. 699 00:36:09,086 --> 00:36:10,629 Would you like to hear our daily specials? 700 00:36:10,796 --> 00:36:11,880 Yes, please! 701 00:36:11,964 --> 00:36:13,382 We got shrimp, we got congee. 702 00:36:13,465 --> 00:36:15,384 We got a shrimp congee that won't quit. 703 00:36:15,551 --> 00:36:17,135 The captain, where is the captain? 704 00:36:17,302 --> 00:36:18,595 Let me go get him. 705 00:36:20,305 --> 00:36:22,015 What's up, my new customers? 706 00:36:22,182 --> 00:36:23,642 I'm Captain Boun, 707 00:36:23,809 --> 00:36:26,436 the owner, chef, and chief financial officer 708 00:36:26,520 --> 00:36:28,146 of the Shrimp-orium. 709 00:36:28,230 --> 00:36:29,231 How can I help you? 710 00:36:29,314 --> 00:36:30,649 Well, I'm Sisu and... 711 00:36:30,816 --> 00:36:32,568 And we need to get to Talon now. 712 00:36:32,734 --> 00:36:35,112 I'm sorry. The Shrimp-orium is not a water taxi. 713 00:36:35,195 --> 00:36:37,239 - (COINS JINGLE) - Toi, that's a lot of jade! 714 00:36:37,406 --> 00:36:40,242 Half now, half when we arrive in Talon. Deal? 715 00:36:41,076 --> 00:36:42,578 Clasp onto your congee. 716 00:36:42,744 --> 00:36:44,454 Today's special is 717 00:36:44,621 --> 00:36:45,622 to go. 718 00:36:52,462 --> 00:36:54,840 Uh, Captain Boun? 719 00:36:54,923 --> 00:36:56,425 Does this thing go any faster? 720 00:36:56,508 --> 00:36:58,302 (CATS SNARLING) 721 00:36:58,385 --> 00:36:59,887 Whoa! You didn't tell me Fang was after you! 722 00:37:00,053 --> 00:37:01,138 This is gonna cost you extra! 723 00:37:01,305 --> 00:37:02,514 Don't worry, I got it. 724 00:37:02,598 --> 00:37:03,599 (SPLASHES) 725 00:37:03,682 --> 00:37:05,184 What is she doing? 726 00:37:05,267 --> 00:37:06,268 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 727 00:37:11,982 --> 00:37:12,983 (BOTH EXCLAIMING) 728 00:37:13,233 --> 00:37:14,318 (EXCLAIMS) 729 00:37:15,569 --> 00:37:16,987 What is happening? 730 00:37:17,070 --> 00:37:19,114 My friend's a really strong swimmer. 731 00:37:23,911 --> 00:37:25,037 (CATS SNARLING) 732 00:37:25,329 --> 00:37:27,039 Bye-bye, binturi. 733 00:37:29,917 --> 00:37:32,085 Princess Namaari, if they're after gem pieces, 734 00:37:32,252 --> 00:37:33,879 their next stop would be Talon. 735 00:37:34,046 --> 00:37:35,589 We're not following them to Talon. 736 00:37:35,756 --> 00:37:36,882 We're going back to Fang. 737 00:37:37,090 --> 00:37:38,842 I need to speak with Chief Virana. 738 00:37:38,926 --> 00:37:39,927 (CAT GROWLS) 739 00:37:42,596 --> 00:37:43,639 (SOFT MUSIC PLAYING) 740 00:37:47,893 --> 00:37:49,019 (ENTHRALLING MUSIC PLAYING) 741 00:38:08,497 --> 00:38:10,207 (IN HUSHED TONE) Sisu? Sisu? 742 00:38:10,791 --> 00:38:11,792 SISU: (HAPPILY) Ah! 743 00:38:11,875 --> 00:38:13,418 RAYA: Please get out of there. 744 00:38:13,585 --> 00:38:14,962 I'm a water dragon. 745 00:38:15,128 --> 00:38:16,964 This is water. It's sort of my thing. 746 00:38:17,130 --> 00:38:18,340 You wanna come in? 747 00:38:18,507 --> 00:38:19,633 RAYA: Someone could see you. 748 00:38:19,800 --> 00:38:22,511 Oh. Do you mean Captain Pop and Lock over there? 749 00:38:22,678 --> 00:38:23,846 What, are you scared 750 00:38:23,929 --> 00:38:25,389 he's gonna challenge me to a dance battle? 751 00:38:26,431 --> 00:38:27,432 (RAYA GASPS) 752 00:38:27,516 --> 00:38:28,684 (UTENSILS CLATTERING) 753 00:38:29,142 --> 00:38:30,143 (LAUGHS) 754 00:38:30,310 --> 00:38:31,311 (RAYA GRUNTS) 755 00:38:32,646 --> 00:38:35,732 Sisu, I saw people lose their minds 756 00:38:35,816 --> 00:38:36,817 over a Dragon Gem. 757 00:38:36,984 --> 00:38:39,903 Can you imagine what they'd do over an actual dragon? 758 00:38:40,070 --> 00:38:42,322 Look, we need you to make this all work. 759 00:38:42,489 --> 00:38:45,409 Until we have all the gems, you have to stay human. 760 00:38:45,492 --> 00:38:46,493 Please. 761 00:38:46,660 --> 00:38:48,287 Wow, you really got some trust issues. 762 00:38:48,495 --> 00:38:51,164 Look, my father blindly trusted people, 763 00:38:51,331 --> 00:38:53,584 and now, he's stone. 764 00:38:54,293 --> 00:38:55,669 Hey, we'll get your ba back. 765 00:38:56,837 --> 00:38:58,714 I got you, girl. Come on, who's your dragon? 766 00:38:59,381 --> 00:39:02,926 I mean, human. Because I'm gonna be a human until... 767 00:39:03,093 --> 00:39:04,094 Yeah, you... You get it. 768 00:39:04,178 --> 00:39:05,179 (CHUCKLES SOFTLY) 769 00:39:05,262 --> 00:39:06,263 (BOUN GRUNTS) 770 00:39:07,639 --> 00:39:09,016 Okay, who's hungry? 771 00:39:09,224 --> 00:39:10,225 SISU: Oh, I am. 772 00:39:10,392 --> 00:39:12,352 Two house specials. How spicy would you like it? 773 00:39:12,519 --> 00:39:14,980 Hot, hotter, or Boun-goes-the-dynamite? 774 00:39:15,147 --> 00:39:16,481 - Bring on the heat! - Yeah, no. 775 00:39:16,648 --> 00:39:18,108 No, I don't think so. 776 00:39:18,192 --> 00:39:19,401 Uh, what are you doing? 777 00:39:19,568 --> 00:39:20,944 (WHISPERING) We don't know him. It could be poison. 778 00:39:21,111 --> 00:39:22,905 (IN HUSHED TONE) Why would he poison us? 779 00:39:23,071 --> 00:39:24,406 Yeah, why would I poison you? 780 00:39:24,573 --> 00:39:26,116 (IN NORMAL VOICE) First, to get my jade purse, 781 00:39:26,283 --> 00:39:27,326 second, to steal my sword, 782 00:39:27,492 --> 00:39:31,038 and third, I don't know, to kidnap my Tuk Tuk. 783 00:39:31,121 --> 00:39:32,122 (TUK TUK STARTS) 784 00:39:32,206 --> 00:39:34,625 All good points, but if this is poison... 785 00:39:34,708 --> 00:39:35,709 (SLURPING) 786 00:39:36,043 --> 00:39:37,044 Mmm! 787 00:39:37,127 --> 00:39:38,545 ...you're gonna die happy. 788 00:39:38,712 --> 00:39:41,089 Yeah, thanks, but we got our own eats. 789 00:39:41,465 --> 00:39:42,466 (GRUNTS) 790 00:39:42,966 --> 00:39:43,967 (SLURPING) 791 00:39:45,052 --> 00:39:46,512 This is delicious. 792 00:39:46,678 --> 00:39:49,139 By the way, not poison. 793 00:39:50,724 --> 00:39:52,059 But it's... 794 00:39:52,142 --> 00:39:53,143 (GASPING) 795 00:39:53,227 --> 00:39:55,145 It's hot. Ooh, it's hot! 796 00:39:55,229 --> 00:39:57,064 - It's hot! It's really hot! - (RAYA LAUGHING) 797 00:39:57,314 --> 00:39:58,774 Oh, my! Oh! Water! 798 00:39:58,941 --> 00:40:01,485 Boun? Captain Boun? We need water on deck! 799 00:40:01,568 --> 00:40:02,694 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 800 00:40:17,751 --> 00:40:19,753 (SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYING) 801 00:41:12,264 --> 00:41:13,265 (EERIE MUSIC PLAYING) 802 00:41:13,348 --> 00:41:14,433 (DRUUN SCREECHING) 803 00:41:16,685 --> 00:41:17,811 (LOW GROWLING) 804 00:41:19,980 --> 00:41:20,981 (TUK TUK WHIMPERS) 805 00:41:21,064 --> 00:41:22,274 I know, buddy. 806 00:41:22,733 --> 00:41:25,235 You know, during the day, 807 00:41:25,611 --> 00:41:27,404 you can almost forget they're here, 808 00:41:27,905 --> 00:41:29,198 but at night... 809 00:41:29,281 --> 00:41:30,282 (SCREECHING) 810 00:41:31,116 --> 00:41:33,243 This is why I never leave the boat. 811 00:41:33,660 --> 00:41:35,120 You're a smart kid. 812 00:41:35,204 --> 00:41:36,330 (SCREECHING CONTINUES DISTANTLY) 813 00:41:36,413 --> 00:41:38,207 What are Druun, anyways? 814 00:41:38,624 --> 00:41:42,169 SISU: A plague. Born from human discord. 815 00:41:42,628 --> 00:41:44,546 They've always been here. 816 00:41:44,713 --> 00:41:48,008 Waiting for a moment of weakness to attack. 817 00:41:48,926 --> 00:41:52,221 They're like the opposite of dragons. 818 00:41:53,305 --> 00:41:56,767 Instead of bringing water and life to the world, 819 00:41:56,934 --> 00:41:58,727 they're like a relentless fire 820 00:41:58,810 --> 00:42:00,479 that consumes everything in its wake 821 00:42:00,646 --> 00:42:05,067 until there's nothing left except ash and stone. 822 00:42:07,528 --> 00:42:09,321 They took my family. 823 00:42:10,489 --> 00:42:11,615 (SOFT SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 824 00:42:14,701 --> 00:42:16,453 They took mine, too. 825 00:42:32,386 --> 00:42:33,387 (BREATHES DEEPLY) 826 00:42:56,618 --> 00:42:57,703 (WATER RIPPLING GENTLY) 827 00:43:04,334 --> 00:43:05,752 Looks like we're here. 828 00:43:06,920 --> 00:43:10,507 So, where are you guys heading after Talon? 829 00:43:10,966 --> 00:43:12,759 I might be heading there, too. 830 00:43:14,303 --> 00:43:16,430 I mean, for a fee, of course. 831 00:43:16,513 --> 00:43:18,849 RAYA: (LAUGHS) Of course. 832 00:43:21,602 --> 00:43:24,897 SISU: Wow! What a smart way to Druun-proof your house. 833 00:43:25,063 --> 00:43:26,148 Build right on the water. 834 00:43:26,356 --> 00:43:28,066 People of Talon are geniuses. 835 00:43:28,233 --> 00:43:30,235 Yeah. Talon may look nice, 836 00:43:30,402 --> 00:43:33,113 but it's a hotspot for pickpockets and con artists. 837 00:43:33,280 --> 00:43:35,741 Lucky for me. Empty pockets! 838 00:43:35,949 --> 00:43:37,159 Okay, so here's the good news. 839 00:43:37,326 --> 00:43:38,869 I know where the gem piece is. 840 00:43:38,952 --> 00:43:39,953 The bad news? 841 00:43:40,037 --> 00:43:43,040 It's being held by the notorious Chief of Talon, 842 00:43:43,123 --> 00:43:44,124 Dang Hai. 843 00:43:44,333 --> 00:43:47,753 What Dang Hai lacks in style, he makes up in mean. 844 00:43:47,836 --> 00:43:48,837 (SMIRKS) Hmm. 845 00:43:49,213 --> 00:43:50,214 SISU: Gotcha. 846 00:43:50,297 --> 00:43:51,882 Now, we're just gonna have to turn up the charm. 847 00:43:51,965 --> 00:43:53,008 Let's go get him a gift. 848 00:43:53,175 --> 00:43:55,636 Sisu, I think maybe it's safer for you 849 00:43:55,719 --> 00:43:57,221 to stay here on the boat. 850 00:43:57,304 --> 00:43:58,305 What? 851 00:43:58,388 --> 00:44:01,141 Without you, we can't put the gem back together. 852 00:44:01,308 --> 00:44:02,351 But I wanna help. 853 00:44:02,518 --> 00:44:04,186 I know, and you will. 854 00:44:04,394 --> 00:44:05,938 By staying safe. 855 00:44:06,438 --> 00:44:08,065 I'll be back before you know it. 856 00:44:08,982 --> 00:44:12,194 If you see any hungry faces, send 'em my way. 857 00:44:12,361 --> 00:44:14,112 You got it, Captain. 858 00:44:14,196 --> 00:44:15,322 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 859 00:44:20,369 --> 00:44:21,453 (INDISTINCT CHATTERING) 860 00:44:26,667 --> 00:44:27,668 (CHITTERS) 861 00:44:40,389 --> 00:44:42,558 All right, there's Dang Hai's house. 862 00:44:42,766 --> 00:44:45,310 No detours till we score that Dragon Gem. 863 00:44:45,394 --> 00:44:46,520 (BABY CRYING) 864 00:44:46,603 --> 00:44:48,021 Whoa. What in the... 865 00:44:50,440 --> 00:44:52,609 Uh... (CHUCKLES NERVOUSLY) 866 00:44:52,860 --> 00:44:54,069 Okay. 867 00:44:55,946 --> 00:44:59,408 - Hey, baby, toddler, thing... - (COOING) 868 00:44:59,575 --> 00:45:00,659 RAYA: ...whatever you're called. 869 00:45:01,118 --> 00:45:03,453 It's really late. What are you doing out here? 870 00:45:04,079 --> 00:45:05,706 Where are your parents? 871 00:45:05,956 --> 00:45:07,583 Hey, uh, whose baby... 872 00:45:08,125 --> 00:45:09,626 - What? Ongis? - (CHITTERS) 873 00:45:09,710 --> 00:45:10,711 Drop 'em! 874 00:45:10,794 --> 00:45:11,795 (CHITTERING) 875 00:45:11,879 --> 00:45:13,130 - (EXCLAIMS) - RAYA: Ow! (GRUNTS PAINFULLY) 876 00:45:14,214 --> 00:45:15,340 - (EXCLAIMING) - (GIGGLING) 877 00:45:16,967 --> 00:45:18,802 Really? A con-baby? 878 00:45:18,886 --> 00:45:19,887 (GRUNTS IN FRUSTRATION) 879 00:45:23,056 --> 00:45:24,892 SISU: Ah, this is giving me bad feels. 880 00:45:25,058 --> 00:45:26,602 Chief Dang Hai does not sound like 881 00:45:26,685 --> 00:45:27,978 someone you could smooth talk. 882 00:45:28,145 --> 00:45:29,897 And Raya didn't even bring a gift. 883 00:45:30,397 --> 00:45:32,691 That's it. I'm going shopping. 884 00:45:32,941 --> 00:45:34,860 Oh, wait. I don't have any money. 885 00:45:35,027 --> 00:45:36,153 BOUN: You're an adult. 886 00:45:36,320 --> 00:45:37,529 You could just put it on credit. 887 00:45:37,696 --> 00:45:39,323 Oh... Uh, what's credit? 888 00:45:39,489 --> 00:45:41,200 It's kinda like a promise. 889 00:45:41,366 --> 00:45:42,784 You take what you want now, 890 00:45:42,868 --> 00:45:44,369 and you promise you'll pay it back later. 891 00:45:44,661 --> 00:45:46,538 Pay it back later? Huh! 892 00:45:46,997 --> 00:45:48,582 What an amazing concept. 893 00:45:48,749 --> 00:45:50,042 Thanks, Captain Boun. 894 00:45:50,125 --> 00:45:52,127 - (LIGHTHEARTED MUSIC PLAYING) - (INDISTINCT CHATTERING) 895 00:45:54,004 --> 00:45:55,714 SISU: I'll be buying this with credit. 896 00:45:57,090 --> 00:45:59,051 Oh, Dang Hai's gonna love this! 897 00:45:59,218 --> 00:46:00,302 Credit, please. 898 00:46:00,469 --> 00:46:03,222 Oh, I like that. Uh, yeah, I'll be using credit, yes. 899 00:46:03,889 --> 00:46:04,932 I love credit! 900 00:46:05,098 --> 00:46:06,225 MALE MERCHANT: Hey, you! 901 00:46:08,060 --> 00:46:10,103 Are you going to pay for any of that? 902 00:46:10,187 --> 00:46:11,188 Oh! (CHUCKLING) 903 00:46:11,271 --> 00:46:13,649 Right, right. No, this is on credit. 904 00:46:13,815 --> 00:46:15,526 Yeah, I'm gonna pay it back later. 905 00:46:15,692 --> 00:46:17,903 Pay us back later? We don't know you. 906 00:46:18,070 --> 00:46:19,488 You have no credit here. 907 00:46:19,655 --> 00:46:21,573 - Pay us right now. - Now? 908 00:46:22,115 --> 00:46:23,408 (NERVOUSLY) I don't have anything, 909 00:46:23,492 --> 00:46:25,702 but if I could just find my girl Raya, 910 00:46:25,869 --> 00:46:28,038 she has a sword, dried eats, 911 00:46:28,205 --> 00:46:29,456 two Dragon Gem pieces. 912 00:46:29,623 --> 00:46:31,250 No, we don't! What? Who said that? 913 00:46:31,416 --> 00:46:32,626 You better pay up, binturi. 914 00:46:32,793 --> 00:46:33,836 This isn't a charity. 915 00:46:34,002 --> 00:46:35,128 Who do you think you're stealing from? 916 00:46:35,212 --> 00:46:37,172 (EXCLAIMING) Get away from her! 917 00:46:37,339 --> 00:46:39,341 Can't you see she's new in town? 918 00:46:39,508 --> 00:46:41,760 (AFFECTIONATELY) Come, dear. Don't be afraid. 919 00:46:42,344 --> 00:46:43,637 WOMAN: It's okay. 920 00:46:44,012 --> 00:46:45,097 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 921 00:46:46,765 --> 00:46:48,475 - (LAUGHING) - (TUK TUK GRUNTS) 922 00:46:51,895 --> 00:46:52,980 (EXCLAIMS) 923 00:46:53,522 --> 00:46:54,648 MALE MERCHANT: Hey, watch out! 924 00:46:56,191 --> 00:46:57,192 (GRUNTS) 925 00:47:00,529 --> 00:47:01,613 - (GRUNTING) - (WEAPON WHOOSHING) 926 00:47:08,161 --> 00:47:09,162 (EXCLAIMS) 927 00:47:09,830 --> 00:47:11,248 (EXCLAIMING IN SLOW MOTION) 928 00:47:13,625 --> 00:47:14,793 (MOUTHING) Bye! 929 00:47:15,460 --> 00:47:16,545 (GIGGLING) 930 00:47:18,172 --> 00:47:19,214 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 931 00:47:20,757 --> 00:47:21,800 (EXCLAIMS) Diaper! 932 00:47:24,928 --> 00:47:25,929 (BLOWS RASPBERRY) 933 00:47:30,350 --> 00:47:31,351 (CRASHING) 934 00:47:31,435 --> 00:47:32,477 (THUD) 935 00:47:33,437 --> 00:47:34,438 (ONGI SQUEAKING) 936 00:47:36,148 --> 00:47:37,149 (PUNCHES) 937 00:47:38,150 --> 00:47:39,151 Thanks. 938 00:47:39,318 --> 00:47:40,777 So, it's none of my business, 939 00:47:40,944 --> 00:47:42,905 but using your baby charm to rip people off... 940 00:47:42,988 --> 00:47:43,989 (EXCLAIMS INDIGNANTLY) 941 00:47:44,156 --> 00:47:45,532 - ...is super sketchy. - (HUFFS) 942 00:47:46,158 --> 00:47:47,159 (GROWLS) 943 00:47:47,242 --> 00:47:48,619 All right, where is your family? 944 00:47:48,702 --> 00:47:49,703 (BLOWS RASPBERRY) 945 00:47:50,204 --> 00:47:51,205 (COMMANDS) Mm. 946 00:47:54,708 --> 00:47:55,709 RAYA: Oh... 947 00:47:57,294 --> 00:47:58,295 Right. 948 00:48:05,177 --> 00:48:06,261 Hey. 949 00:48:06,428 --> 00:48:08,931 How would you like to earn some honest loot? 950 00:48:09,348 --> 00:48:10,349 Gah? 951 00:48:10,807 --> 00:48:11,934 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 952 00:48:13,560 --> 00:48:15,938 (LAUGHING AND TAUNTING) 953 00:48:21,693 --> 00:48:22,778 (CHITTERING AND SQUEAKING) 954 00:48:23,570 --> 00:48:24,571 (EXCLAIMING) 955 00:48:31,161 --> 00:48:32,162 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 956 00:48:34,456 --> 00:48:35,666 All right, Dang Hai, 957 00:48:35,749 --> 00:48:37,292 I'll take that Dragon Gem piece. 958 00:48:37,501 --> 00:48:39,419 Whoa! I'm not Dang Hai. 959 00:48:40,712 --> 00:48:43,006 I'm Chai, the flower guy. 960 00:48:43,257 --> 00:48:44,258 Where is Dang Hai? 961 00:48:44,341 --> 00:48:46,176 (CHUCKLES) He's right over there. 962 00:48:47,511 --> 00:48:49,763 What? Who has his gem piece? 963 00:48:50,138 --> 00:48:52,474 (CHUCKLES) The most vicious chief 964 00:48:52,558 --> 00:48:54,518 Talon has ever seen. 965 00:48:54,685 --> 00:48:55,686 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 966 00:48:56,645 --> 00:48:59,189 Those folks were, like, crazy mad. 967 00:48:59,356 --> 00:49:00,941 I just wanted to bring some gifts 968 00:49:01,024 --> 00:49:02,401 to the Talon chief Dang Hai. 969 00:49:02,568 --> 00:49:04,903 Is that who you're looking for, dear? 970 00:49:05,237 --> 00:49:07,531 (GASPS EXCITEDLY) I know exactly where he is. 971 00:49:07,656 --> 00:49:08,657 You do? 972 00:49:08,740 --> 00:49:10,284 Mm-hmm. I will take you there. 973 00:49:10,450 --> 00:49:13,245 See? That's what I've been trying to tell my girl Raya. 974 00:49:13,412 --> 00:49:15,247 And she's all like, "You can't trust people." 975 00:49:15,414 --> 00:49:16,498 "Don't talk to anyone." 976 00:49:16,665 --> 00:49:18,876 "I only eat terrible foods I dried myself." 977 00:49:18,959 --> 00:49:20,794 (LAUGHS) Come, dear. 978 00:49:20,961 --> 00:49:24,214 Chief Dang Hai is just outside the city, 979 00:49:24,381 --> 00:49:25,757 beyond the gates. 980 00:49:26,008 --> 00:49:28,802 SISU: Away from the water, huh? Wow. 981 00:49:29,094 --> 00:49:31,013 He really likes living on the edge. 982 00:49:32,014 --> 00:49:33,390 Hi there, Dang Hai. 983 00:49:33,473 --> 00:49:34,766 Um, I'm Sisu, 984 00:49:34,933 --> 00:49:38,562 and I've come here to offer you some... 985 00:49:38,645 --> 00:49:39,646 (EERIE MUSIC PLAYING) 986 00:49:40,772 --> 00:49:41,857 Uh... 987 00:49:42,441 --> 00:49:44,610 - (LOUD RUMBLING) - (DRUUN SCREECHING) 988 00:49:50,824 --> 00:49:52,367 Now, you're gonna tell me 989 00:49:52,534 --> 00:49:56,455 where I can find those other Dragon Gem pieces, 990 00:49:56,622 --> 00:50:01,460 or I'll have to leave you outside with that thing. 991 00:50:01,627 --> 00:50:02,794 Take your pick. 992 00:50:03,212 --> 00:50:05,005 But I... I trusted you. 993 00:50:05,172 --> 00:50:07,049 Big mistake. 994 00:50:07,257 --> 00:50:08,675 You better talk fast. 995 00:50:08,842 --> 00:50:11,136 - It looks hungry. - (DRUUN SCREECHING) 996 00:50:13,639 --> 00:50:16,517 SISU: No. No, no. No, no, no! 997 00:50:17,726 --> 00:50:18,727 Raya! 998 00:50:18,810 --> 00:50:19,811 DANG HU: Stop her! 999 00:50:21,438 --> 00:50:23,482 RAYA: Sisu, I told you to stay on the boat. 1000 00:50:23,815 --> 00:50:24,858 SISU: Sorry! 1001 00:50:25,025 --> 00:50:26,693 Hold on to this for me, will ya? 1002 00:50:26,777 --> 00:50:28,070 - (DRAMATIC MUSIC PLAYING) - (FOG HISSING) 1003 00:50:28,153 --> 00:50:29,154 (EXCLAIMING) 1004 00:50:30,280 --> 00:50:31,281 RAYA: Fog? 1005 00:50:31,448 --> 00:50:33,992 SISU: Yeah. That was my brother Jagan's magic. 1006 00:50:34,159 --> 00:50:36,328 RAYA: Okay. Three down, two to go. 1007 00:50:37,829 --> 00:50:39,581 All right, Captain Boun, next stop, Spine... 1008 00:50:39,665 --> 00:50:40,666 (EXCLAIMS) Aah! 1009 00:50:40,749 --> 00:50:41,750 (UTENSILS CLATTERING) 1010 00:50:42,417 --> 00:50:43,585 Thanks for the new customers! 1011 00:50:43,752 --> 00:50:45,796 Yeah, I sort of promised to buy them 1012 00:50:45,879 --> 00:50:47,172 all the congee they could eat. 1013 00:50:47,381 --> 00:50:49,800 Well, we're stuck with them for a while 1014 00:50:49,967 --> 00:50:52,594 'cause ongis have nine stomachs. 1015 00:50:52,678 --> 00:50:53,679 Oh, toi. 1016 00:50:53,762 --> 00:50:54,763 I can't believe it. 1017 00:50:54,930 --> 00:50:56,640 That old lady was really gonna hurt me. 1018 00:50:56,807 --> 00:50:58,976 Well, I'm sorry, Sisu, 1019 00:50:59,059 --> 00:51:01,019 but that's what the world is now. 1020 00:51:01,186 --> 00:51:02,771 You can't trust anyone. 1021 00:51:02,855 --> 00:51:04,064 - (SIGHS DEEPLY) - (MUMBLING) 1022 00:51:04,147 --> 00:51:05,607 Does that include babies? 1023 00:51:05,691 --> 00:51:07,985 - Uh, well... - She's so cute. 1024 00:51:08,151 --> 00:51:09,778 I mean, look at those cheeks. 1025 00:51:09,862 --> 00:51:11,405 - (GRUNTS) - (MUMBLING) 1026 00:51:11,655 --> 00:51:13,282 (IN MUFFLED VOICE) Hi, I'm Sisu. 1027 00:51:14,283 --> 00:51:15,284 (MUMBLING UNINTELLIGIBLY) 1028 00:51:15,617 --> 00:51:16,618 (LAUGHING) 1029 00:51:18,036 --> 00:51:19,371 She loves my face. 1030 00:51:19,538 --> 00:51:22,416 Yeah, watch out she doesn't steal your teeth. 1031 00:51:22,583 --> 00:51:23,834 Here, let me help you. 1032 00:51:24,001 --> 00:51:25,627 - SISU: Oh, that's so sweet. - (CON-BABY MUMBLING) 1033 00:51:25,919 --> 00:51:28,255 SISU: Okay, that's, uh... That's too much sweet... 1034 00:51:28,422 --> 00:51:30,215 Too much sweetness. It's too much! 1035 00:51:34,928 --> 00:51:35,971 (SCREECHING) 1036 00:51:38,682 --> 00:51:40,684 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1037 00:51:44,229 --> 00:51:46,190 GENERAL ATITAYA: Chief Virana, we're running out of room. 1038 00:51:46,773 --> 00:51:48,650 We need to expand to the mainland. 1039 00:51:48,817 --> 00:51:50,652 VIRANA: And how do you propose we handle the Druun, 1040 00:51:50,736 --> 00:51:52,154 General Atitāya? 1041 00:51:52,279 --> 00:51:53,280 Without proper protection, 1042 00:51:53,363 --> 00:51:55,532 it would be a death sentence for our people. 1043 00:51:55,699 --> 00:51:57,743 I might have a solution for that, Mother. 1044 00:51:57,826 --> 00:52:00,245 (GASPS SOFTLY) My little morning mist... 1045 00:52:00,412 --> 00:52:02,372 Oh, it's good to see you home. 1046 00:52:02,831 --> 00:52:05,584 I located Raya. She's out stealing gem pieces. 1047 00:52:05,834 --> 00:52:06,835 What? 1048 00:52:07,044 --> 00:52:08,545 I'd like to take the royal army 1049 00:52:08,629 --> 00:52:10,130 and intercept her in Spine. 1050 00:52:10,214 --> 00:52:12,758 (SCOFFS) Well, if she's going into Spine, 1051 00:52:13,342 --> 00:52:15,427 I doubt there'll be much left of her to intercept. 1052 00:52:15,594 --> 00:52:17,387 She's more capable than you realize. 1053 00:52:17,763 --> 00:52:19,097 We have to stop her. 1054 00:52:19,306 --> 00:52:20,349 (VIRANA SIGHS) 1055 00:52:20,516 --> 00:52:21,892 Walk with me. 1056 00:52:22,184 --> 00:52:23,352 (SOFT MUSIC PLAYING) 1057 00:52:23,435 --> 00:52:24,686 Look around. 1058 00:52:24,853 --> 00:52:28,398 We made all this by making smart decisions, 1059 00:52:28,482 --> 00:52:29,733 not emotional ones. 1060 00:52:30,609 --> 00:52:31,985 We are safe. 1061 00:52:32,152 --> 00:52:35,072 Our canal protects us from those monsters. 1062 00:52:35,447 --> 00:52:37,616 I don't think it's wise to risk yourself 1063 00:52:37,699 --> 00:52:38,867 when you don't have to. 1064 00:52:39,368 --> 00:52:40,536 But you heard the general. 1065 00:52:40,702 --> 00:52:43,288 We're running out of space. We need to expand. 1066 00:52:43,455 --> 00:52:47,000 If we had all the gem pieces, we could do that safely. 1067 00:52:47,125 --> 00:52:48,126 You're right. 1068 00:52:48,293 --> 00:52:50,045 This isn't an emotional decision. 1069 00:52:50,212 --> 00:52:51,839 It's the only decision we can make 1070 00:52:51,922 --> 00:52:53,549 to secure Fang's future. 1071 00:52:57,719 --> 00:52:58,720 (CHUCKLES SOFTLY) 1072 00:52:58,804 --> 00:53:01,932 Namaari, you're truly growing 1073 00:53:02,015 --> 00:53:04,017 into the leader I raised you to be. 1074 00:53:04,810 --> 00:53:07,145 General Atitāya, ready the royal army 1075 00:53:07,229 --> 00:53:08,647 - for my daughter's command. - (THUMPS) 1076 00:53:08,730 --> 00:53:11,400 Thank you, Mother. I won't let you down. 1077 00:53:15,821 --> 00:53:16,905 (OBJECTS SMASHING AND CLATTERING) 1078 00:53:18,699 --> 00:53:20,450 (YELLING) Hey! Stop eating! 1079 00:53:20,534 --> 00:53:21,535 (ONGIS CHITTERING) 1080 00:53:22,494 --> 00:53:23,495 (STARTS) 1081 00:53:25,080 --> 00:53:26,081 RAYA: (EXCLAIMS) Whoa! 1082 00:53:27,624 --> 00:53:29,084 Sorry, buddy, I got this. 1083 00:53:29,251 --> 00:53:30,544 BOUN: Did you just throw a shrimp at me? 1084 00:53:30,711 --> 00:53:31,920 That's not even edible! 1085 00:53:32,004 --> 00:53:33,130 - RAYA: Hey! - BOUN: Don't look at me... 1086 00:53:33,213 --> 00:53:34,214 RAYA: Uh... Hey, guys? 1087 00:53:34,298 --> 00:53:35,340 BOUN: ...like that, you fuzzy garbage can! 1088 00:53:35,424 --> 00:53:36,717 Do you wanna play hide-and-seek? 1089 00:53:38,468 --> 00:53:40,012 All right. Ready? 1090 00:53:40,804 --> 00:53:42,431 One. 1091 00:53:43,682 --> 00:53:44,808 Two. 1092 00:53:45,726 --> 00:53:48,228 - Thanks. - Two and a half. 1093 00:53:49,062 --> 00:53:50,063 Three. 1094 00:53:51,106 --> 00:53:52,858 Remind me to never have kids. 1095 00:53:53,525 --> 00:53:55,360 Being people is hard. 1096 00:53:55,444 --> 00:53:56,445 Yep. 1097 00:53:56,570 --> 00:53:57,988 Six. 1098 00:53:58,530 --> 00:53:59,781 Seven. 1099 00:54:00,157 --> 00:54:01,617 You have small heads. 1100 00:54:01,783 --> 00:54:02,826 No tails. 1101 00:54:02,993 --> 00:54:04,661 You lie to get what you want, 1102 00:54:04,745 --> 00:54:06,163 like the Talon chief back there. 1103 00:54:06,330 --> 00:54:08,081 Yeah, well, the world's broken. 1104 00:54:08,248 --> 00:54:09,708 You can't trust anyone. 1105 00:54:09,875 --> 00:54:11,585 Or maybe the world's broken 1106 00:54:11,668 --> 00:54:13,337 because you don't trust anyone. 1107 00:54:13,420 --> 00:54:15,756 (CHUCKLES SOFTLY) You sound just like my ba. 1108 00:54:16,048 --> 00:54:17,508 Well, he sounds like a smart man. 1109 00:54:17,883 --> 00:54:19,343 Yeah, he was. 1110 00:54:19,510 --> 00:54:21,470 I really wanted to believe him. 1111 00:54:21,637 --> 00:54:22,930 I really wanted to believe 1112 00:54:23,013 --> 00:54:25,098 that we could be Kumandra again. 1113 00:54:25,265 --> 00:54:26,350 And we can. 1114 00:54:26,517 --> 00:54:28,852 Literally thousands of people turned to stone 1115 00:54:28,936 --> 00:54:30,103 would argue otherwise. 1116 00:54:30,270 --> 00:54:32,147 That doesn't mean you shouldn't try. 1117 00:54:32,314 --> 00:54:35,067 And I did. And you know what happened? 1118 00:54:35,234 --> 00:54:38,362 I got kicked in the back by someone who gave me a gift. 1119 00:54:39,196 --> 00:54:40,280 Look around. 1120 00:54:40,447 --> 00:54:42,157 We're a world of orphans because 1121 00:54:42,241 --> 00:54:44,368 people couldn't stop fighting over a gem. 1122 00:54:44,535 --> 00:54:46,703 Wanna know why other dragons didn't come back? 1123 00:54:47,246 --> 00:54:49,748 It's because people don't deserve them. 1124 00:54:49,915 --> 00:54:51,166 But you can change that. 1125 00:54:51,333 --> 00:54:53,669 No, Sisu, I am done trying. 1126 00:54:53,836 --> 00:54:55,295 Kumandra is a fairy tale. 1127 00:54:55,462 --> 00:54:57,214 The only thing important to me now 1128 00:54:57,297 --> 00:54:58,549 is bringing my ba back. 1129 00:55:00,300 --> 00:55:02,302 Um... I think we're in Spine. 1130 00:55:05,013 --> 00:55:06,139 (SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1131 00:55:08,183 --> 00:55:09,184 - Sisu! - (SISU GRUNTS) 1132 00:55:09,268 --> 00:55:10,853 BOUN: Hey, my congee! 1133 00:55:11,019 --> 00:55:13,730 RAYA: Don't go anywhere. I'll be right back. 1134 00:55:13,814 --> 00:55:14,815 (DRAMATIC MUSIC RISING) 1135 00:55:25,701 --> 00:55:27,661 Sisu! Come back! Please! 1136 00:55:27,828 --> 00:55:28,912 What... What are you doing? 1137 00:55:29,079 --> 00:55:30,831 SISU: I'm going to show you that you're wrong! 1138 00:55:30,998 --> 00:55:34,501 How? By getting squashed by a bunch of Spine rage-heads? 1139 00:55:34,585 --> 00:55:35,586 No. 1140 00:55:35,669 --> 00:55:36,712 By proving to you 1141 00:55:36,795 --> 00:55:38,463 that if you wanna get someone's trust, 1142 00:55:38,630 --> 00:55:40,090 you have to give a little trust first. 1143 00:55:40,174 --> 00:55:41,383 - Wait, Sisu, don't... - (KNOCKER CLANGS) 1144 00:55:41,466 --> 00:55:42,467 (BOTH EXCLAIM) 1145 00:55:44,428 --> 00:55:47,472 SISU: In hindsight, maybe I was a little hasty, 1146 00:55:47,723 --> 00:55:49,266 but, uh, who's hungry? 1147 00:55:49,433 --> 00:55:51,226 No? I'll leave you alone. 1148 00:55:52,019 --> 00:55:53,228 (RAYA GRUNTING) 1149 00:55:55,314 --> 00:55:56,982 Okay, where are we? 1150 00:55:57,065 --> 00:55:58,066 (FIRE CRACKLING) 1151 00:55:58,525 --> 00:55:59,526 (GASPS SOFTLY) 1152 00:55:59,610 --> 00:56:01,028 Interesting choice of digs. 1153 00:56:01,111 --> 00:56:02,112 - (FOOTSTEPS APPROACHING) - (BOTH GASP) 1154 00:56:02,196 --> 00:56:03,197 (DOOR CRASHES OPEN) 1155 00:56:03,530 --> 00:56:04,656 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1156 00:56:07,242 --> 00:56:09,328 You two must be dung of brain 1157 00:56:09,494 --> 00:56:12,956 to think you could steal Spine's Dragon Gem. 1158 00:56:13,040 --> 00:56:14,041 (CLANGS) 1159 00:56:14,124 --> 00:56:15,125 Gem? (SCOFFS) 1160 00:56:15,250 --> 00:56:16,752 Who said anything about gems? 1161 00:56:16,835 --> 00:56:17,836 We have no interest in gems. 1162 00:56:17,920 --> 00:56:18,962 (GEMS CLATTERING) 1163 00:56:19,046 --> 00:56:20,047 Okay, yeah, I can see how 1164 00:56:20,130 --> 00:56:21,340 that makes me look like a liar. 1165 00:56:21,507 --> 00:56:22,966 Actually, I think it was the lying 1166 00:56:23,050 --> 00:56:24,051 that made you look like a liar. 1167 00:56:24,134 --> 00:56:25,219 (LAUGHING VILLAINOUSLY) 1168 00:56:26,803 --> 00:56:28,055 (BOTH LAUGHING) 1169 00:56:30,098 --> 00:56:31,141 I'm not sure what's funny. 1170 00:56:31,308 --> 00:56:34,603 Your fear is like delectable nectar 1171 00:56:34,770 --> 00:56:37,731 feeding the tum-tum of my soul. 1172 00:56:37,898 --> 00:56:39,107 It's good. 1173 00:56:39,274 --> 00:56:41,485 Tastes like... (SNIFFS) mango. 1174 00:56:41,652 --> 00:56:43,111 Oh. I love mango. 1175 00:56:43,320 --> 00:56:45,489 Of course you love mango! 1176 00:56:45,656 --> 00:56:47,699 Only a tongue-less cretin wouldn't. 1177 00:56:47,783 --> 00:56:48,784 Oh, toi! 1178 00:56:48,867 --> 00:56:50,410 It's been such a long time 1179 00:56:50,494 --> 00:56:51,578 since I've last peered 1180 00:56:51,662 --> 00:56:53,830 into the eyes of a trembling enemy. 1181 00:56:54,289 --> 00:56:56,333 Where has the time gone? 1182 00:56:57,251 --> 00:56:59,336 It's been so long. 1183 00:56:59,419 --> 00:57:00,587 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1184 00:57:00,671 --> 00:57:01,713 He seems lonely. 1185 00:57:01,797 --> 00:57:03,507 No! I'm not lonely. 1186 00:57:03,674 --> 00:57:05,342 - I'm a Spine warrior. - (THUMPS CHEST) 1187 00:57:05,509 --> 00:57:08,470 I was born and bred to do only one thing. 1188 00:57:08,637 --> 00:57:10,097 To invoke fear 1189 00:57:10,180 --> 00:57:12,975 and to crush the skulls of my enemies! 1190 00:57:13,141 --> 00:57:14,268 That's actually two things. 1191 00:57:14,351 --> 00:57:15,394 - (GROWLS AGGRESSIVELY) - (SISU EXCLAIMING) 1192 00:57:15,477 --> 00:57:16,728 (LAUGHING) 1193 00:57:16,812 --> 00:57:19,147 Look at your face. (LAUGHING) 1194 00:57:19,231 --> 00:57:21,692 Hey. What do you plan on doing with us? 1195 00:57:21,775 --> 00:57:23,777 Oh, it's gonna be bad. 1196 00:57:23,944 --> 00:57:25,153 Horrifying! 1197 00:57:25,320 --> 00:57:27,197 It'll take me two weeks to clean up! 1198 00:57:27,364 --> 00:57:29,116 You have no idea, do you? 1199 00:57:29,199 --> 00:57:30,200 Yes, I do. 1200 00:57:30,284 --> 00:57:33,662 I'm formulating this gruesome plan in my head... 1201 00:57:33,829 --> 00:57:36,164 Makes me sick just thinking about it. 1202 00:57:36,331 --> 00:57:37,875 You... You just wait. 1203 00:57:38,041 --> 00:57:41,503 Until then, why don't you just hang around? 1204 00:57:41,587 --> 00:57:42,588 Good one, huh? 1205 00:57:42,963 --> 00:57:44,006 (LAUGHING) 1206 00:57:44,089 --> 00:57:45,299 - (TUK TUK EXCLAIMING) - (TONG GRUNTS) 1207 00:57:45,382 --> 00:57:46,383 (CON-BABY EXCLAIMS) 1208 00:57:46,967 --> 00:57:48,010 (ONGIS CHITTERING) 1209 00:57:48,719 --> 00:57:49,803 (TONG GRUNTS) 1210 00:57:50,262 --> 00:57:51,388 (TUK TUK GROWLING) 1211 00:57:51,471 --> 00:57:52,472 Huh? 1212 00:57:52,556 --> 00:57:53,932 (SNARLING IN BABY VOICE) 1213 00:57:54,016 --> 00:57:55,267 A little one? 1214 00:57:55,434 --> 00:57:56,852 All right! 1215 00:57:56,935 --> 00:57:58,270 Phew! Good work, Captain Boun! 1216 00:57:58,437 --> 00:57:59,438 - Fang's here! - What? 1217 00:57:59,646 --> 00:58:02,941 NAMAARI: People of Spine, we are hunting for Raya, 1218 00:58:03,108 --> 00:58:04,860 a fugitive from Heart! 1219 00:58:05,027 --> 00:58:07,279 Send her out, or we're coming in! 1220 00:58:09,948 --> 00:58:11,325 You're the only one here? 1221 00:58:11,783 --> 00:58:14,786 My people battled the Druun with much valor, 1222 00:58:15,078 --> 00:58:16,121 but lost. 1223 00:58:25,589 --> 00:58:26,590 Okay. 1224 00:58:26,673 --> 00:58:28,884 But the Fang gang's here for me, not for you, 1225 00:58:29,051 --> 00:58:30,677 so, um, if I can distract them, 1226 00:58:30,761 --> 00:58:32,012 then you guys can get out of here. 1227 00:58:32,179 --> 00:58:33,680 You're gonna fight an entire army? 1228 00:58:33,847 --> 00:58:35,349 No, I'm just gonna stall them. 1229 00:58:35,516 --> 00:58:37,476 Look, I know how to push Namaari's buttons. 1230 00:58:37,643 --> 00:58:40,145 And once you guys are clear, I'm out of there. 1231 00:58:42,523 --> 00:58:43,524 (SIGHS) 1232 00:58:45,234 --> 00:58:46,235 What's your name? 1233 00:58:46,401 --> 00:58:48,570 The moniker given to me is Tong. 1234 00:58:48,737 --> 00:58:50,656 Okay, Tong, look, you don't know me, 1235 00:58:50,739 --> 00:58:51,740 and I don't know you, 1236 00:58:51,907 --> 00:58:53,742 but I'm sure that you know a back door 1237 00:58:53,825 --> 00:58:54,826 or a way outta here, 1238 00:58:54,993 --> 00:58:57,788 and it's really important that my friends stay safe, okay? 1239 00:58:57,955 --> 00:59:01,917 So, I am sincerely asking you, will you help us? 1240 00:59:02,918 --> 00:59:04,044 Please. 1241 00:59:04,962 --> 00:59:05,963 (GRUNTS IN AGREEMENT) 1242 00:59:07,381 --> 00:59:08,549 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1243 00:59:13,554 --> 00:59:15,097 RAYA: (BREATHES DEEPLY) Okay. 1244 00:59:15,764 --> 00:59:17,182 Note to self, 1245 00:59:17,558 --> 00:59:18,809 don't die. 1246 00:59:19,685 --> 00:59:21,019 Burn them out. 1247 00:59:21,103 --> 00:59:22,646 (GATE UNLOCKING) 1248 00:59:22,729 --> 00:59:23,772 (DRAMATIC MUSIC RISING) 1249 00:59:28,610 --> 00:59:30,696 Hey there, Princess Undercut. 1250 00:59:30,863 --> 00:59:31,864 Fancy meeting you here. 1251 00:59:32,030 --> 00:59:33,407 NAMAARI: You and the Dragon Gem pieces 1252 00:59:33,490 --> 00:59:34,616 are coming with me. 1253 00:59:34,700 --> 00:59:36,952 Hmm. My sword here says we're not. 1254 00:59:37,703 --> 00:59:38,704 (WEAPONS READYING) 1255 00:59:38,787 --> 00:59:41,540 Yeah, I knew you couldn't handle rolling solo. 1256 00:59:41,707 --> 00:59:43,667 You're nothing without your band. 1257 00:59:44,418 --> 00:59:45,711 Stand down. 1258 00:59:46,587 --> 00:59:48,046 This shouldn't take long. 1259 00:59:49,631 --> 00:59:50,632 (LAUGHS) 1260 00:59:50,716 --> 00:59:52,134 (WEAPON WHOOSHING) 1261 00:59:57,472 --> 00:59:58,974 (SUSPENSEFUL MUSIC RISING) 1262 00:59:59,808 --> 01:00:01,476 - (BOTH GRUNTING) - (WEAPONS CLANGING) 1263 01:00:03,187 --> 01:00:04,188 (GRUNTING CONTINUES) 1264 01:00:07,232 --> 01:00:08,233 (EXCLAIMS) 1265 01:00:12,237 --> 01:00:13,614 Did you need that, dep la? 1266 01:00:13,989 --> 01:00:15,365 (GRUNTING) 1267 01:00:15,490 --> 01:00:16,491 Nah. 1268 01:00:16,575 --> 01:00:19,494 (GRUNTS) Looks like somebody's been taking classes. 1269 01:00:19,620 --> 01:00:20,621 (GRUNTS) 1270 01:00:20,871 --> 01:00:22,289 (BOTH GRUNTING) 1271 01:00:23,957 --> 01:00:25,334 (EXCLAIMING) 1272 01:00:25,751 --> 01:00:27,336 - (GRUNTING) - (GRUNTS PAINFULLY) 1273 01:00:27,711 --> 01:00:28,712 - (EXCLAIMS) - (GRUNTS) 1274 01:00:28,795 --> 01:00:29,796 (GASPS) 1275 01:00:30,339 --> 01:00:31,340 (GRUNTING) 1276 01:00:32,382 --> 01:00:33,383 (GRUNTS) 1277 01:00:34,510 --> 01:00:36,220 Why are you stealing gem pieces? 1278 01:00:36,303 --> 01:00:37,888 (PANTING) 1279 01:00:39,765 --> 01:00:43,227 (SARCASTICALLY) Oh, I'm just trying to get a matching set. 1280 01:00:43,602 --> 01:00:44,895 (GRUNTING) 1281 01:00:44,978 --> 01:00:46,063 - (GRUNTS LOUDLY) - (GRUNTS PAINFULLY) 1282 01:00:46,146 --> 01:00:47,272 (THUDS) 1283 01:00:47,356 --> 01:00:48,357 (BREATHING HEAVILY) 1284 01:00:48,440 --> 01:00:51,193 (GRIMACING) You didn't happen to bring Fang's gem, did you? 1285 01:00:51,652 --> 01:00:52,778 (BREATHES HEAVILY) 1286 01:00:53,111 --> 01:00:54,321 (GRUNTS) 1287 01:00:54,404 --> 01:00:56,114 - (GRUNTS LOUDLY) - (EXCLAIMS PAINFULLY) 1288 01:00:56,198 --> 01:00:57,324 (TENSE MUSIC PLAYING) 1289 01:01:00,494 --> 01:01:03,413 (GRUNTS) No? Never mind. 1290 01:01:03,580 --> 01:01:06,250 I'll just swing by and grab it later. 1291 01:01:06,333 --> 01:01:07,334 (CHUCKLES) 1292 01:01:07,709 --> 01:01:10,045 Oh, I'm gonna enjoy this. 1293 01:01:10,128 --> 01:01:11,839 - (LOUD RUMBLING) - (WARRIORS EXCLAIMING) 1294 01:01:12,548 --> 01:01:13,549 (GASPS) 1295 01:01:13,632 --> 01:01:14,633 (ROARING) 1296 01:01:15,092 --> 01:01:16,134 (WARRIORS EXCLAIMING) 1297 01:01:19,179 --> 01:01:20,472 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1298 01:01:24,518 --> 01:01:25,519 (BREATHING HEAVILY) 1299 01:01:26,228 --> 01:01:27,479 (ROARING) 1300 01:01:30,232 --> 01:01:31,441 (SOFT MUSIC PLAYING) 1301 01:01:36,655 --> 01:01:37,739 (GRUNTS PAINFULLY) 1302 01:01:38,365 --> 01:01:40,325 Yep, she's a dragon. 1303 01:01:40,492 --> 01:01:41,660 Let's go. 1304 01:01:41,827 --> 01:01:42,828 Come on! 1305 01:01:50,836 --> 01:01:52,045 (SOFT MUSIC CONTINUES) 1306 01:01:59,595 --> 01:02:00,596 (WATER RIPPLING) 1307 01:02:04,975 --> 01:02:05,976 (GRUNTS SOFTLY) 1308 01:02:06,059 --> 01:02:07,728 Did you just hit me with a shrimp tail? 1309 01:02:09,104 --> 01:02:11,273 When were you gonna tell us she was Sisu? 1310 01:02:11,440 --> 01:02:13,775 Well, technically, you always knew she was Sisu. 1311 01:02:14,526 --> 01:02:15,527 Seriously? 1312 01:02:15,777 --> 01:02:17,196 Why are you here, 1313 01:02:17,279 --> 01:02:18,906 divine water dragon? 1314 01:02:18,989 --> 01:02:20,532 Isn't that obvious, big guy? 1315 01:02:20,616 --> 01:02:22,701 My girl Raya and I are gonna fix the world. 1316 01:02:22,784 --> 01:02:24,203 Bring everyone back. 1317 01:02:24,286 --> 01:02:26,038 You're gonna bring everyone back? 1318 01:02:26,121 --> 01:02:27,122 I wanna help. 1319 01:02:27,372 --> 01:02:30,584 (SIGHS) I'm sorry, I can't let you do that. 1320 01:02:30,751 --> 01:02:31,877 It's too dangerous. 1321 01:02:31,960 --> 01:02:35,714 You're not the only one who lost family to the Druun. 1322 01:02:36,089 --> 01:02:37,174 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1323 01:02:39,468 --> 01:02:40,469 Please. 1324 01:02:40,886 --> 01:02:42,346 Let me help you. 1325 01:02:43,180 --> 01:02:44,681 (CON-BABY MUMBLING) 1326 01:02:49,478 --> 01:02:50,938 (GEM RINGING) 1327 01:02:51,021 --> 01:02:53,106 I too wish to join this fellowship 1328 01:02:53,190 --> 01:02:55,484 of Druun butt-kickery! 1329 01:03:03,200 --> 01:03:04,409 (ENTHRALLING MUSIC PLAYING) 1330 01:03:04,743 --> 01:03:05,953 (RAIN PATTERING) 1331 01:03:07,788 --> 01:03:10,040 My big brother Pengu's magic. 1332 01:03:10,666 --> 01:03:11,875 (ENTHRALLING MUSIC CONTINUES) 1333 01:03:28,433 --> 01:03:29,434 (ENTHRALLING MUSIC RISING) 1334 01:03:40,779 --> 01:03:41,864 (LAUGHING) 1335 01:03:47,202 --> 01:03:48,245 (GIGGLING) 1336 01:03:55,335 --> 01:03:56,587 (ENTHRALLING MUSIC SWELLS) 1337 01:04:03,510 --> 01:04:05,262 (SPLASHES) 1338 01:04:09,099 --> 01:04:10,100 (LAUGHING) 1339 01:04:11,351 --> 01:04:12,519 (LAUGHING) 1340 01:04:16,273 --> 01:04:18,400 RAYA: All right, Captain Boun. To Fang. 1341 01:04:18,692 --> 01:04:19,776 BOUN: You got it! 1342 01:04:21,945 --> 01:04:23,030 (MUSIC CONTINUES SOFTLY) 1343 01:04:33,749 --> 01:04:34,750 (WATER RIPPLING) 1344 01:04:38,337 --> 01:04:40,839 All right, everyone, here's the plan. 1345 01:04:41,006 --> 01:04:43,008 The last gem piece is in Fang, 1346 01:04:43,175 --> 01:04:45,928 the most heavily guarded of the five lands. 1347 01:04:46,220 --> 01:04:48,180 Now, they're protected by an artificial canal 1348 01:04:48,347 --> 01:04:50,641 that separates them from the rest of the world. 1349 01:04:50,807 --> 01:04:52,351 The only way in or out 1350 01:04:52,518 --> 01:04:53,977 is by water. 1351 01:04:54,061 --> 01:04:55,395 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1352 01:04:55,479 --> 01:04:57,064 (EXCLAIMING) 1353 01:04:58,607 --> 01:05:02,694 RAYA: Luckily for us, we have a magic water dragon. 1354 01:05:04,821 --> 01:05:07,115 Now, the palace will be swarmingwith Fang soldiers. 1355 01:05:07,616 --> 01:05:09,034 To sneak past them, we'll need to... 1356 01:05:09,201 --> 01:05:10,452 I got this, guys. 1357 01:05:10,702 --> 01:05:12,037 I'll take care of the first wave. 1358 01:05:12,120 --> 01:05:13,497 (GRUNTING) 1359 01:05:14,206 --> 01:05:15,207 BOUN: Tong will follow up 1360 01:05:15,290 --> 01:05:17,209 with hisgiant axe of bad-axery. 1361 01:05:17,292 --> 01:05:18,335 (TONG EXCLAIMING) 1362 01:05:18,418 --> 01:05:21,046 BOUN: And then come the ongis and that crazy con-baby... 1363 01:05:21,129 --> 01:05:22,172 (CON-BABY EXCLAIMING) 1364 01:05:23,048 --> 01:05:26,134 BOUN: ...who will toss the gem to the Mighty Sisudatu. 1365 01:05:26,343 --> 01:05:27,469 (BOUN MIMICKING SISU GROWLING) 1366 01:05:27,553 --> 01:05:30,472 And then, bye-bye, binturis. 1367 01:05:30,848 --> 01:05:31,974 (BOUN MIMICKING EXPLOSIONS) 1368 01:05:34,810 --> 01:05:36,895 - Super flow plan, am I right? - (CON-BABY CLAPPING) 1369 01:05:37,437 --> 01:05:40,065 Uh, no. Yeah, that's not flow. That's a clog. 1370 01:05:40,148 --> 01:05:41,149 I agree. 1371 01:05:41,650 --> 01:05:42,734 Here's my plan. 1372 01:05:43,318 --> 01:05:44,444 We infiltrate Fang, 1373 01:05:44,611 --> 01:05:46,113 confront Namaari, 1374 01:05:47,781 --> 01:05:49,533 and offer her something nice and go... 1375 01:05:49,700 --> 01:05:51,702 Hey! Wanna help us save the world? 1376 01:05:51,869 --> 01:05:54,621 Because all it takes is one gem piece. 1377 01:05:54,788 --> 01:05:56,081 (SISU SPEAKING AS NAMAARI) Yes! 1378 01:05:56,164 --> 01:05:57,875 I've been waiting for someone to ask me! 1379 01:05:58,041 --> 01:05:59,168 Here you go! 1380 01:05:59,543 --> 01:06:01,837 Best friends forever! 1381 01:06:04,590 --> 01:06:06,800 Yeah, I think I'd rather go with Boun's plan. 1382 01:06:06,884 --> 01:06:07,885 What? 1383 01:06:07,968 --> 01:06:08,969 Yes! 1384 01:06:09,052 --> 01:06:10,053 What, why? 1385 01:06:10,137 --> 01:06:11,346 Because it's Fang. 1386 01:06:11,513 --> 01:06:13,640 Their blades are specially designed 1387 01:06:13,724 --> 01:06:15,517 for the stabbing of backs. 1388 01:06:15,684 --> 01:06:16,727 If it weren't for them, 1389 01:06:16,810 --> 01:06:18,020 none of this would have happened. 1390 01:06:18,187 --> 01:06:19,730 They're the worst. 1391 01:06:19,813 --> 01:06:20,898 (MUMBLES IN AGREEMENT) 1392 01:06:21,440 --> 01:06:23,108 If we're just honest with her, 1393 01:06:23,275 --> 01:06:24,693 deep down, I got a feeling 1394 01:06:24,776 --> 01:06:26,486 she wants to fix the world as much as we do. 1395 01:06:26,653 --> 01:06:28,572 You weren't there when Namaari betrayed me. 1396 01:06:28,906 --> 01:06:30,699 We're sticking with my plan. 1397 01:06:31,825 --> 01:06:32,910 (SISU GRUNTS ANNOYEDLY) 1398 01:06:33,827 --> 01:06:36,079 Whoa. Uh... What's with the downpour? 1399 01:06:36,246 --> 01:06:37,998 SISU: Come on! I need to show you something. 1400 01:06:38,415 --> 01:06:40,334 (RAYA EXCLAIMING FEARFULLY) 1401 01:06:43,086 --> 01:06:45,088 So, what do we do now? 1402 01:06:45,380 --> 01:06:46,590 I don't know. 1403 01:06:47,216 --> 01:06:49,384 RAYA: Where are you taking me? 1404 01:06:49,510 --> 01:06:50,719 (ENTHRALLING MUSIC PLAYING) 1405 01:07:16,286 --> 01:07:18,413 Sisu, why did you bring me here? 1406 01:07:18,622 --> 01:07:20,123 This is where it all happened. 1407 01:07:20,457 --> 01:07:22,251 Yeah, I know. 1408 01:07:23,627 --> 01:07:25,546 - I was there. - SISU: No. 1409 01:07:26,380 --> 01:07:29,842 This is where it all happened 500 years ago. 1410 01:07:33,804 --> 01:07:34,805 (GASPS SOFTLY) 1411 01:07:36,098 --> 01:07:38,892 SISU: I want you to meet my brothers and sisters. 1412 01:07:39,268 --> 01:07:40,894 The real mighty ones. 1413 01:07:41,854 --> 01:07:43,146 I miss them. 1414 01:07:43,772 --> 01:07:45,649 RAYA: I never knew they were here. 1415 01:07:47,860 --> 01:07:49,695 See that classy-looking one over there? 1416 01:07:50,070 --> 01:07:52,906 That's Amba. I get my glow from her. 1417 01:07:53,073 --> 01:07:56,243 And that's Pranee. She's a shapeshifter. 1418 01:07:56,827 --> 01:07:58,704 Jagan, fog. 1419 01:07:59,705 --> 01:08:01,540 And Pengu. 1420 01:08:02,499 --> 01:08:03,959 He's our big brother. 1421 01:08:04,960 --> 01:08:06,503 He brings the rain. 1422 01:08:07,254 --> 01:08:09,798 We were the last dragons. 1423 01:08:10,674 --> 01:08:11,925 (THUNDERING) 1424 01:08:12,718 --> 01:08:15,053 SISU: All the other dragons had been turned to stone. 1425 01:08:16,388 --> 01:08:18,015 We were drowning in a sea of Druun. 1426 01:08:18,098 --> 01:08:19,308 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1427 01:08:21,643 --> 01:08:25,731 But my oldest brother Pengu refused to accept defeat. 1428 01:08:26,690 --> 01:08:29,026 This is where we'd make our last stand... 1429 01:08:30,194 --> 01:08:31,403 united. 1430 01:08:35,324 --> 01:08:37,784 So, one by one, 1431 01:08:38,368 --> 01:08:41,038 they combined all their magic, 1432 01:08:41,205 --> 01:08:44,208 creating the Dragon Gem. 1433 01:08:49,296 --> 01:08:51,089 I don't know why they chose me. 1434 01:08:52,174 --> 01:08:54,176 It could have been any of us. 1435 01:08:54,259 --> 01:08:55,260 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 1436 01:08:56,929 --> 01:08:58,472 All I know 1437 01:08:59,056 --> 01:09:00,641 is I trusted them... 1438 01:09:00,724 --> 01:09:02,392 (DRUUN RUMBLING) 1439 01:09:02,476 --> 01:09:04,144 ...and they trusted me. 1440 01:09:06,563 --> 01:09:07,981 And so... 1441 01:09:09,566 --> 01:09:10,943 (GEM RINGING MYSTICALLY) 1442 01:09:18,242 --> 01:09:20,160 When they put their faith in me, 1443 01:09:20,869 --> 01:09:23,622 it empowered me beyond anything I could imagine. 1444 01:09:24,164 --> 01:09:26,291 The same can happen with Namaari. 1445 01:09:27,167 --> 01:09:29,378 I really wish I could believe that. 1446 01:09:29,878 --> 01:09:32,172 I once thought that we could be friends. 1447 01:09:32,464 --> 01:09:33,549 After all this, 1448 01:09:34,091 --> 01:09:35,384 maybe you can be. 1449 01:09:36,093 --> 01:09:38,428 Even if she wanted to help us, 1450 01:09:39,012 --> 01:09:40,848 how could I possibly trust her? 1451 01:09:41,014 --> 01:09:42,975 But if somehow you could, 1452 01:09:43,058 --> 01:09:44,935 you wouldn't just bring your ba back. 1453 01:09:45,394 --> 01:09:47,229 You'd also bring back his dream. 1454 01:09:47,688 --> 01:09:48,939 Kumandra. 1455 01:09:57,990 --> 01:09:59,283 (SOFT MUSIC PLAYING) 1456 01:10:11,837 --> 01:10:12,921 (EXHALES SOFTLY) 1457 01:10:13,005 --> 01:10:15,132 Do you think he would even recognize me? 1458 01:10:16,550 --> 01:10:17,843 So much has changed. 1459 01:10:20,137 --> 01:10:21,763 Of course he will. 1460 01:10:22,639 --> 01:10:24,099 You remind me of him. 1461 01:10:24,725 --> 01:10:26,143 Oh, yeah? Strong? 1462 01:10:26,226 --> 01:10:28,145 Good-looking with impeccable hair? 1463 01:10:28,228 --> 01:10:29,229 (CHUCKLES SOFTLY) 1464 01:10:31,190 --> 01:10:32,608 Hopeful. 1465 01:10:36,820 --> 01:10:39,072 How would I even approach Namaari 1466 01:10:39,156 --> 01:10:40,657 after all that's happened? 1467 01:10:41,116 --> 01:10:45,078 It may feel impossible, but sometimes, 1468 01:10:45,245 --> 01:10:46,997 you just have to take the first step, 1469 01:10:47,080 --> 01:10:48,248 even before you're ready. 1470 01:10:49,249 --> 01:10:50,292 Trust me. 1471 01:10:51,460 --> 01:10:52,544 (SOFT SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1472 01:10:58,884 --> 01:11:01,011 Okay. We'll go with your plan. 1473 01:11:01,345 --> 01:11:03,805 What? My plan? You're gonna go with my plan? 1474 01:11:03,889 --> 01:11:06,433 - Yeah. - (LAUGHS) All right! 1475 01:11:06,600 --> 01:11:07,851 You're not gonna regret this. 1476 01:11:08,018 --> 01:11:09,520 But we're gonna need a really good gift. 1477 01:11:09,686 --> 01:11:11,855 What do you think she's into? Cats? Knives? 1478 01:11:12,064 --> 01:11:13,440 - Cats with knives? - (LAUGHS) 1479 01:11:13,524 --> 01:11:14,775 SISU: Knives with little cats on them? 1480 01:11:14,858 --> 01:11:18,529 Actually, I know exactly what to give her. 1481 01:11:23,575 --> 01:11:27,329 And that is how the land of Fang rose 1482 01:11:27,496 --> 01:11:31,083 in spite of all the monsters that wanted to destroy us. 1483 01:11:31,250 --> 01:11:34,711 Because we're smart, resilient, 1484 01:11:35,128 --> 01:11:36,505 and we take care of one another. 1485 01:11:36,672 --> 01:11:38,423 Mother! We need to talk. 1486 01:11:38,590 --> 01:11:39,716 It's Princess Namaari! 1487 01:11:39,800 --> 01:11:40,926 (CHILDREN EXCLAIMING) 1488 01:11:41,009 --> 01:11:43,595 All right, all right, now, run along, kittens. 1489 01:11:43,679 --> 01:11:45,973 - (CHILDREN MUMBLING DISAPPOINTEDLY) - I have to speak with the princess. 1490 01:11:46,139 --> 01:11:48,600 Mother, you won't believe what I saw. 1491 01:11:48,767 --> 01:11:50,394 You saw a dragon. 1492 01:11:51,436 --> 01:11:52,980 General Atitāya informed me 1493 01:11:53,146 --> 01:11:55,524 that you'd be returning home without the gem pieces. 1494 01:11:55,691 --> 01:11:57,150 It was Sisu. 1495 01:11:57,317 --> 01:11:59,319 She can fix what we broke. 1496 01:11:59,486 --> 01:12:00,904 She can bring everyone back. 1497 01:12:01,071 --> 01:12:03,407 And that's what scares me. 1498 01:12:03,615 --> 01:12:05,284 When everyone comes back, 1499 01:12:05,367 --> 01:12:07,202 who do you think they'll come for? 1500 01:12:07,327 --> 01:12:08,328 You forget. 1501 01:12:08,412 --> 01:12:10,747 The other lands blame us for what's happened. 1502 01:12:10,914 --> 01:12:13,458 But we... We never meant for anyone to get hurt. 1503 01:12:13,667 --> 01:12:17,004 Yes, but if we had the dragon 1504 01:12:17,171 --> 01:12:18,964 and the gem pieces, 1505 01:12:19,131 --> 01:12:21,008 we would be forgiven. 1506 01:12:21,175 --> 01:12:22,676 We could save the world. 1507 01:12:22,843 --> 01:12:25,971 But more importantly, our people would remain safe. 1508 01:12:26,138 --> 01:12:28,682 But Raya isn't just gonna give Sisu to us. 1509 01:12:28,765 --> 01:12:29,766 (SIGHS) 1510 01:12:29,850 --> 01:12:31,768 We're not going to give her a choice. 1511 01:12:32,603 --> 01:12:34,229 What are you going to do? 1512 01:12:34,563 --> 01:12:36,690 That's no longer your concern, my love. 1513 01:12:37,191 --> 01:12:38,525 You've done enough. 1514 01:12:43,197 --> 01:12:44,281 (SOFT TENSE MUSIC PLAYING) 1515 01:12:49,912 --> 01:12:51,163 If she refuses to help, 1516 01:12:51,330 --> 01:12:53,415 we've just flushed our tactical advantage 1517 01:12:53,582 --> 01:12:55,459 - into the dung pot. - I know. 1518 01:12:55,626 --> 01:12:57,503 Yeah. She really has no reason to help us. 1519 01:12:57,586 --> 01:12:58,587 I know! 1520 01:12:58,670 --> 01:12:59,880 This jerky's terrible. 1521 01:12:59,963 --> 01:13:00,964 I know! 1522 01:13:01,048 --> 01:13:03,217 Are you sure those four miniature menaces 1523 01:13:03,300 --> 01:13:04,301 will be successful? 1524 01:13:04,510 --> 01:13:06,887 I don't know. 1525 01:13:07,721 --> 01:13:08,722 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1526 01:13:17,898 --> 01:13:19,942 - Huh? (GRUNTS AND GROANS) - (BODY THUDS) 1527 01:13:20,025 --> 01:13:22,236 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 1528 01:13:26,698 --> 01:13:27,741 Hmm? 1529 01:13:34,206 --> 01:13:35,207 (GRUNTS) 1530 01:13:38,001 --> 01:13:39,169 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 1531 01:13:45,759 --> 01:13:46,927 (SUSPENSEFUL MUSIC RISING) 1532 01:13:50,889 --> 01:13:51,932 (CHITTERING) 1533 01:13:54,101 --> 01:13:55,102 Huh? 1534 01:14:06,655 --> 01:14:07,781 (SOFT MUSIC PLAYING) 1535 01:14:17,416 --> 01:14:19,751 (SIGHS DEEPLY) 1536 01:14:21,128 --> 01:14:22,337 TONG: There's too much spice. 1537 01:14:22,421 --> 01:14:24,047 Uh, no. There's too much bamboo. 1538 01:14:24,214 --> 01:14:25,215 TONG: What do you know? 1539 01:14:25,299 --> 01:14:26,508 You have the taste buds of a tall baby. 1540 01:14:26,675 --> 01:14:28,302 Well, you dress like a tall baby. 1541 01:14:28,468 --> 01:14:29,970 Give me the spoon! I'm taking over! 1542 01:14:30,137 --> 01:14:32,264 Back off, tidal wave. I'm the professional here. 1543 01:14:32,431 --> 01:14:33,724 May I? 1544 01:14:36,935 --> 01:14:37,936 (SLURPS) 1545 01:14:38,103 --> 01:14:39,104 Whoa! 1546 01:14:39,188 --> 01:14:40,189 That's good. 1547 01:14:40,314 --> 01:14:42,232 RAYA: It's just a little something my ba showed me. 1548 01:14:42,316 --> 01:14:43,859 Aw. Did he also show you 1549 01:14:43,942 --> 01:14:45,569 how to make that delicious jerky? 1550 01:14:45,652 --> 01:14:47,821 (CHUCKLES) No, that was all me. 1551 01:14:48,363 --> 01:14:49,364 (CHUCKLES) 1552 01:14:50,949 --> 01:14:53,160 It'll be nice to share a meal with him again. 1553 01:14:53,368 --> 01:14:54,578 BOUN: I know what you mean. 1554 01:14:55,287 --> 01:14:57,206 I have this really obnoxious sister 1555 01:14:57,289 --> 01:14:58,874 who always tousles my hair. 1556 01:14:59,166 --> 01:15:00,167 (CHUCKLES SOFTLY) 1557 01:15:00,250 --> 01:15:02,002 I can't wait to see her the most. 1558 01:15:02,169 --> 01:15:03,712 After we win the day, 1559 01:15:03,879 --> 01:15:06,256 I look forward to filling my eyeball 1560 01:15:06,423 --> 01:15:11,678 with the joytastic image of my village full again. 1561 01:15:12,012 --> 01:15:13,180 (CON-BABY MUMBLING) 1562 01:15:13,555 --> 01:15:17,434 And you will be reunited with your family, Noi. 1563 01:15:17,809 --> 01:15:19,811 Uh, what did you just call her? 1564 01:15:19,978 --> 01:15:21,313 Noi. It's her name. 1565 01:15:21,396 --> 01:15:22,397 (BURPS) 1566 01:15:22,481 --> 01:15:23,982 It's written on her collar. 1567 01:15:24,149 --> 01:15:26,068 Have none of you ever checked? 1568 01:15:26,276 --> 01:15:28,487 And they think of me as the ruffian. 1569 01:15:29,279 --> 01:15:30,447 (FLARE WHISTLING) 1570 01:15:33,033 --> 01:15:34,034 What's that mean? 1571 01:15:34,159 --> 01:15:35,160 It means we're on. 1572 01:15:35,244 --> 01:15:36,245 (TENSE MUSIC PLAYING) 1573 01:15:36,328 --> 01:15:37,329 Sisu, 1574 01:15:37,496 --> 01:15:38,705 until we get that gem 1575 01:15:38,789 --> 01:15:41,250 and confirm Namaari's actually on our side, 1576 01:15:41,500 --> 01:15:43,544 promise me you'll stay hidden. 1577 01:15:46,630 --> 01:15:47,798 (TENSE MUSIC CONTINUES) 1578 01:15:56,598 --> 01:15:57,599 (SOFT MUSIC PLAYING) 1579 01:15:58,267 --> 01:16:00,143 I see you got my gift. 1580 01:16:01,228 --> 01:16:03,313 I never thought I'd see this again. 1581 01:16:03,480 --> 01:16:04,982 Well, uh... 1582 01:16:05,148 --> 01:16:06,900 I tried to take good care of it. 1583 01:16:09,361 --> 01:16:12,197 You're not the only dragon nerd here. 1584 01:16:13,031 --> 01:16:14,032 (CHUCKLES) 1585 01:16:16,994 --> 01:16:17,995 (SOFT TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 1586 01:16:27,379 --> 01:16:28,463 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1587 01:16:31,049 --> 01:16:32,050 (BREATHES NERVOUSLY) 1588 01:16:33,218 --> 01:16:34,428 The final piece. 1589 01:16:34,595 --> 01:16:36,513 Time to bring everyone back. 1590 01:16:36,597 --> 01:16:37,598 (WEAPON CREAKS) 1591 01:16:37,681 --> 01:16:38,682 (INTENSE MUSIC PLAYING) 1592 01:16:42,394 --> 01:16:44,938 Sisu and the gem pieces are coming with me. 1593 01:16:45,314 --> 01:16:46,773 - Sisu! - Stay back! 1594 01:16:46,940 --> 01:16:49,484 It was foolish to trust someone from Fang! 1595 01:16:49,651 --> 01:16:50,986 Don't come any closer! 1596 01:16:51,153 --> 01:16:52,154 Namaari, 1597 01:16:52,446 --> 01:16:54,531 it doesn't have to be like this. 1598 01:16:54,698 --> 01:16:57,284 I don't have any other choice. 1599 01:16:57,951 --> 01:17:01,079 Hey. I got this. 1600 01:17:07,377 --> 01:17:08,378 (SOFT MUSIC PLAYING) 1601 01:17:08,462 --> 01:17:09,463 (NAMAARI BREATHING HEAVILY) 1602 01:17:09,546 --> 01:17:11,465 I know you don't wanna hurt anybody. 1603 01:17:11,632 --> 01:17:12,966 What are you doing? 1604 01:17:13,425 --> 01:17:15,135 You just want a better world. 1605 01:17:15,302 --> 01:17:17,179 Like we all do. 1606 01:17:17,971 --> 01:17:19,223 Sisu... 1607 01:17:20,849 --> 01:17:22,559 I trust you, Namaari. 1608 01:17:22,643 --> 01:17:24,019 (SUSPENSEFUL MUSIC RISING) 1609 01:17:26,438 --> 01:17:27,439 (RAYA GRUNTS) 1610 01:17:27,523 --> 01:17:28,524 (NAMAARI EXCLAIMS) 1611 01:17:37,824 --> 01:17:39,076 (EXCLAIMS) No! 1612 01:17:40,285 --> 01:17:41,286 (TENSE MUSIC PLAYING) 1613 01:17:42,579 --> 01:17:43,580 Sisu! 1614 01:17:43,664 --> 01:17:44,665 (SPLASHES) 1615 01:17:49,127 --> 01:17:51,296 No... (BREATHING HEAVILY) 1616 01:17:53,298 --> 01:17:54,341 (BREATHING HEAVILY) 1617 01:18:00,556 --> 01:18:01,640 (TENSE MUSIC RISING) 1618 01:18:06,562 --> 01:18:08,355 What's happening? 1619 01:18:08,939 --> 01:18:10,315 I don't know. 1620 01:18:11,066 --> 01:18:13,318 It appears that with the last dragon gone, 1621 01:18:13,402 --> 01:18:14,987 so too goes the water. 1622 01:18:16,029 --> 01:18:18,740 Now there is nothing to stop the Druun. 1623 01:18:18,824 --> 01:18:19,825 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 1624 01:18:19,908 --> 01:18:21,243 Nothing. 1625 01:18:23,662 --> 01:18:24,788 (DRUUN SCREECHING) 1626 01:18:28,000 --> 01:18:29,084 (VIRANA GASPS) 1627 01:18:30,210 --> 01:18:31,211 (BREATHING HEAVILY) 1628 01:18:32,588 --> 01:18:33,589 Raya? 1629 01:18:34,590 --> 01:18:35,841 Where's Raya? 1630 01:18:40,345 --> 01:18:42,347 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1631 01:18:46,185 --> 01:18:47,269 (QUAKES) 1632 01:18:48,604 --> 01:18:50,606 (PEOPLE EXCLAIMING) 1633 01:18:51,899 --> 01:18:52,900 (LOUD RUMBLING) 1634 01:18:57,988 --> 01:18:59,990 (DRUUN SCREECHING) 1635 01:19:05,996 --> 01:19:06,997 (QUAKES) 1636 01:19:11,001 --> 01:19:12,336 Namaari! 1637 01:19:13,462 --> 01:19:15,547 Let's finish this, binturi. 1638 01:19:16,006 --> 01:19:17,049 (INTENSE MUSIC PLAYING) 1639 01:19:19,510 --> 01:19:21,261 (QUAKING) 1640 01:19:26,058 --> 01:19:27,059 (BOTH GRUNTING) 1641 01:19:27,809 --> 01:19:28,894 (GRUNTING) 1642 01:19:31,438 --> 01:19:32,439 (BOTH GRUNT) 1643 01:19:32,523 --> 01:19:33,982 - (RUMBLING) - (CROWD EXCLAIMING) 1644 01:19:36,652 --> 01:19:37,653 - (DRUUN SCREECHING) - (GASPS) 1645 01:19:38,987 --> 01:19:39,988 (GRUNTS) 1646 01:19:40,989 --> 01:19:43,367 - (RAYA AND NAMAARI GRUNTING) - BOUN: Raya! 1647 01:19:43,450 --> 01:19:44,952 (BOTH GRUNTING) 1648 01:19:50,249 --> 01:19:51,708 TONG: She cannot see us. 1649 01:19:52,125 --> 01:19:54,711 Raya's blinded by her own rage. 1650 01:19:56,088 --> 01:19:58,173 (GASPS) The gem's powers are fading! 1651 01:19:58,257 --> 01:19:59,424 (DRUUN SCREECHING) 1652 01:20:00,300 --> 01:20:01,760 All these people are Druun food 1653 01:20:01,844 --> 01:20:02,970 if we don't get them out. 1654 01:20:03,053 --> 01:20:04,054 (TONG GRUNTS AFFIRMATIVELY) 1655 01:20:06,390 --> 01:20:09,393 Come on! Trust me, it's gonna be okay. 1656 01:20:10,686 --> 01:20:12,813 Stupid Druun! Out of my way! 1657 01:20:12,980 --> 01:20:14,231 Go, go, go! 1658 01:20:14,314 --> 01:20:15,399 (WHIMPERING) 1659 01:20:15,524 --> 01:20:17,484 Up we go! Yep! 1660 01:20:19,236 --> 01:20:20,237 (DRUUN SCREECHING) 1661 01:20:20,320 --> 01:20:21,321 (ONGIS CHITTERING) 1662 01:20:23,448 --> 01:20:24,449 (EXCLAIMS) 1663 01:20:26,660 --> 01:20:27,661 (SPEAKING GIBBERISH) 1664 01:20:27,744 --> 01:20:29,079 MAN: Go, go! Hurry! 1665 01:20:29,413 --> 01:20:32,249 BOUN: Get to the water! Keep going! Keep going! 1666 01:20:33,417 --> 01:20:34,418 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1667 01:20:36,086 --> 01:20:38,088 BOUN: Come on! Come on! 1668 01:20:38,422 --> 01:20:39,423 (CRASHING) 1669 01:20:39,506 --> 01:20:40,507 (RAYA AND NAMAARI GRUNTING) 1670 01:20:40,591 --> 01:20:42,467 - (WEAPONS CLASHING) - (BOTH GRUNTING) 1671 01:20:42,551 --> 01:20:43,594 (EXCLAIMS) 1672 01:20:44,219 --> 01:20:45,304 (GRUNTING) 1673 01:20:46,805 --> 01:20:48,098 - (GRUNTS PAINFULLY) - (GRUNTS) 1674 01:20:49,224 --> 01:20:50,809 (BOTH GRUNTING) 1675 01:20:58,567 --> 01:20:59,568 (GRUNTS LOUDLY) 1676 01:21:00,986 --> 01:21:02,112 (COUGHING) 1677 01:21:03,655 --> 01:21:05,657 - (BOTH GRUNTING) - (WEAPONS CLASHING) 1678 01:21:13,123 --> 01:21:14,333 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 1679 01:21:15,542 --> 01:21:17,044 (BOTH CONTINUE GRUNTING) 1680 01:21:19,338 --> 01:21:20,339 (GRUNTS PAINFULLY) 1681 01:21:20,422 --> 01:21:21,423 (CLATTERS) 1682 01:21:22,633 --> 01:21:24,218 (BREATHING HEAVILY) 1683 01:21:24,301 --> 01:21:26,220 I never meant for any of this to happen. 1684 01:21:26,386 --> 01:21:27,596 (YELLS) Liar! 1685 01:21:27,679 --> 01:21:28,972 (CRYING) 1686 01:21:29,056 --> 01:21:31,099 I don't care if you believe me. 1687 01:21:31,892 --> 01:21:32,935 Sisu did. 1688 01:21:33,018 --> 01:21:34,394 (BREATHING HEAVILY) 1689 01:21:34,478 --> 01:21:35,979 NAMAARI: But you didn't trust her. 1690 01:21:37,564 --> 01:21:39,149 That's why we're here. 1691 01:21:40,275 --> 01:21:41,818 Do whatever you want. 1692 01:21:42,486 --> 01:21:45,614 But you're as much to blame for Sisu's death as I am. 1693 01:21:51,954 --> 01:21:53,288 (SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1694 01:21:55,207 --> 01:21:56,583 BOUN: Tong, there's still people back there! 1695 01:21:56,750 --> 01:21:58,293 Hurry! We're running out of time! 1696 01:21:58,377 --> 01:21:59,419 TONG: Got it! 1697 01:21:59,503 --> 01:22:01,755 Everyone, out! Come with me! 1698 01:22:01,880 --> 01:22:04,132 (PEOPLE EXCLAIMING) 1699 01:22:05,008 --> 01:22:06,593 (CRYING) 1700 01:22:12,724 --> 01:22:14,768 - (DRUUN SCREECHING) - (BOUN GRUNTING) 1701 01:22:15,561 --> 01:22:16,562 (RAYA GRUNTING) 1702 01:22:17,855 --> 01:22:19,189 (BOTH GRUNTING) 1703 01:22:23,569 --> 01:22:24,695 (TONG EXCLAIMS) 1704 01:22:25,404 --> 01:22:26,405 (LITTLE NOI SPEAKING GIBBERISH) 1705 01:22:26,488 --> 01:22:27,489 (EXCLAIMS) 1706 01:22:30,701 --> 01:22:31,702 (CHITTERING) 1707 01:22:33,453 --> 01:22:35,163 (TUK TUK EXCLAIMS) 1708 01:22:35,247 --> 01:22:36,498 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1709 01:22:36,582 --> 01:22:38,083 RAYA: Okay, Tuk, these are the last of 'em. 1710 01:22:38,250 --> 01:22:39,960 Go! We're right behind you. 1711 01:22:40,043 --> 01:22:41,378 (DRUUN SCREECHING) 1712 01:22:41,461 --> 01:22:42,462 Tuk Tuk! 1713 01:22:42,546 --> 01:22:43,547 (TUK TUK EXCLAIMS) 1714 01:22:43,630 --> 01:22:45,507 - (NAMAARI GRUNTING) - (DRUUN SCREECH) 1715 01:22:45,591 --> 01:22:47,050 What are you waiting for? Go! 1716 01:22:47,134 --> 01:22:48,260 (TUK TUK EXCLAIMS) 1717 01:22:51,305 --> 01:22:52,723 - (RUMBLING) - (GRUNTS) 1718 01:22:54,766 --> 01:22:56,018 - (NAMAARI GRUNTS) - BOUN: (YELLS) Raya! 1719 01:22:57,186 --> 01:22:59,730 It's the one who slayed Sisu! 1720 01:23:00,480 --> 01:23:02,024 (ALL EXCLAIMING) 1721 01:23:06,403 --> 01:23:07,654 (RAYA BREATHING HEAVILY) 1722 01:23:11,742 --> 01:23:14,161 BOUN: Raya! Raya! 1723 01:23:14,328 --> 01:23:16,205 The gem's magic, it's almost gone! 1724 01:23:16,371 --> 01:23:18,040 TONG: They aren't backing off! 1725 01:23:18,207 --> 01:23:19,750 BOUN: They're everywhere! 1726 01:23:20,542 --> 01:23:21,543 (RAYA GRUNTS) 1727 01:23:22,920 --> 01:23:24,046 (DRUUN SCREECHING) 1728 01:23:24,922 --> 01:23:26,089 (GRUNTING) 1729 01:23:27,299 --> 01:23:28,675 (EXCLAIMS AND GRUNTS) 1730 01:23:28,759 --> 01:23:30,219 (CHITTERING) 1731 01:23:30,969 --> 01:23:32,012 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1732 01:23:32,095 --> 01:23:34,014 (GRUNTING) 1733 01:23:40,187 --> 01:23:41,563 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1734 01:23:44,274 --> 01:23:46,276 SISU: I don't know why they chose me. 1735 01:23:47,694 --> 01:23:49,238 It could have been any of us. 1736 01:23:50,322 --> 01:23:53,116 All I know is I trusted them, 1737 01:23:53,659 --> 01:23:55,452 and they trusted me. 1738 01:23:56,286 --> 01:23:57,746 And so... 1739 01:24:00,624 --> 01:24:02,251 Everyone, give me your gems. 1740 01:24:02,376 --> 01:24:04,711 We can still put it together. It can still work. 1741 01:24:04,795 --> 01:24:07,422 Sisu's gone, Raya! We don't have her magic! 1742 01:24:07,506 --> 01:24:10,384 It's not about her magic. It's about trust. 1743 01:24:10,467 --> 01:24:11,510 What? 1744 01:24:11,593 --> 01:24:14,346 That's why it worked. That's why we can do it, too. 1745 01:24:14,513 --> 01:24:17,474 By doing the one thing Sisu wanted us to do. 1746 01:24:17,641 --> 01:24:19,685 What my ba wanted us to do. 1747 01:24:19,852 --> 01:24:22,729 To finally trust each other and fix this. 1748 01:24:23,897 --> 01:24:26,400 But we have to come together. 1749 01:24:26,567 --> 01:24:27,734 Please. 1750 01:24:27,901 --> 01:24:29,695 After what she's done? 1751 01:24:29,778 --> 01:24:31,238 We'll never trust her! 1752 01:24:31,321 --> 01:24:33,323 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1753 01:24:37,035 --> 01:24:38,745 Then let me take the first step. 1754 01:24:50,048 --> 01:24:51,175 Raya! No! 1755 01:24:52,676 --> 01:24:54,052 (DRUUN RUMBLING) 1756 01:25:18,869 --> 01:25:20,078 (CRACKLING) 1757 01:25:23,332 --> 01:25:24,958 (SPEAKING GIBBERISH) 1758 01:25:32,799 --> 01:25:34,092 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1759 01:25:49,775 --> 01:25:51,235 (RUMBLING) 1760 01:25:54,655 --> 01:25:55,989 - (DRUUN SCREECHING) - (NAMAARI EXCLAIMS) 1761 01:25:56,949 --> 01:25:58,116 (GRUNTS) 1762 01:26:05,165 --> 01:26:06,333 (GRUNTS AND BREATHES HEAVILY) 1763 01:26:08,794 --> 01:26:09,878 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 1764 01:26:17,594 --> 01:26:18,595 (GRUNTING) 1765 01:26:20,013 --> 01:26:21,098 (BREATHING RAPIDLY) 1766 01:26:36,530 --> 01:26:37,823 (CRACKLING) 1767 01:26:39,700 --> 01:26:40,868 (GEM HUMMING SOFTLY) 1768 01:26:47,291 --> 01:26:48,709 (WIND BLOWING SOFTLY) 1769 01:27:03,432 --> 01:27:04,600 (HUMS) 1770 01:27:07,227 --> 01:27:08,520 (FLARING) 1771 01:27:12,441 --> 01:27:13,525 (DRUUN SCREECHING) 1772 01:27:15,903 --> 01:27:17,905 (HOPEFUL MUSIC PLAYING) 1773 01:27:30,459 --> 01:27:31,793 (LOUD RUMBLING) 1774 01:27:39,384 --> 01:27:40,594 (WATER TRICKLING) 1775 01:27:42,012 --> 01:27:43,263 (RAIN PATTERING) 1776 01:27:44,306 --> 01:27:46,308 (HOPEFUL MUSIC CONTINUES) 1777 01:27:55,442 --> 01:27:56,652 (GASPS) 1778 01:27:56,735 --> 01:27:57,736 (BREATHING HEAVILY) 1779 01:28:01,114 --> 01:28:02,115 (GASPS) 1780 01:28:06,286 --> 01:28:07,287 (SIGHS) 1781 01:28:07,371 --> 01:28:08,914 (SNIFFLES AND CRIES) 1782 01:28:12,042 --> 01:28:14,545 (CHUCKLES) It worked! It worked! 1783 01:28:14,628 --> 01:28:15,629 (EXCLAIMS) 1784 01:28:15,712 --> 01:28:17,464 (ALL LAUGHING) 1785 01:28:23,929 --> 01:28:24,930 (JOYFUL MUSIC PLAYING) 1786 01:28:25,889 --> 01:28:27,224 (WATER RUSHING) 1787 01:28:42,447 --> 01:28:43,574 (WATER RUSHING) 1788 01:29:00,215 --> 01:29:02,509 - RAYA: Tuk Tuk! - (EXCLAIMS) 1789 01:29:03,135 --> 01:29:04,219 Oh! (LAUGHING) 1790 01:29:13,687 --> 01:29:15,189 (TRIUMPHANT MUSIC RISING) 1791 01:29:25,115 --> 01:29:26,575 (MUSIC SWELLING) 1792 01:29:58,857 --> 01:30:00,275 (ENTHRALLING MUSIC PLAYING) 1793 01:30:07,824 --> 01:30:08,825 (GASPS SOFTLY) 1794 01:30:12,538 --> 01:30:13,830 (GASPS) 1795 01:30:15,040 --> 01:30:16,041 (GASPS) 1796 01:30:17,668 --> 01:30:19,044 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 1797 01:30:21,880 --> 01:30:23,423 Pranee! Amba! 1798 01:30:23,632 --> 01:30:24,633 Jagan! 1799 01:30:24,842 --> 01:30:26,468 Pengu! 1800 01:30:26,552 --> 01:30:28,929 (LAUGHING) Yeah! 1801 01:30:29,012 --> 01:30:30,013 (LAUGHING) 1802 01:30:32,266 --> 01:30:33,392 (TRIUMPHANT MUSIC CONTINUES) 1803 01:30:44,403 --> 01:30:45,529 (MUSIC SWELLING) 1804 01:30:55,581 --> 01:30:57,374 - (SPLASHES) - (LAUGHING) 1805 01:31:00,252 --> 01:31:01,253 Raya. 1806 01:31:02,462 --> 01:31:03,630 Sisu. 1807 01:31:04,464 --> 01:31:07,885 I am so hungry. 1808 01:31:08,510 --> 01:31:09,887 I got some jerky. 1809 01:31:10,429 --> 01:31:11,638 Not that hungry. 1810 01:31:12,431 --> 01:31:13,640 (LAUGHING) 1811 01:31:14,266 --> 01:31:15,767 (SOFT MUSIC PLAYING) 1812 01:31:20,898 --> 01:31:22,524 (EXCLAIMS) Sisu! 1813 01:31:22,608 --> 01:31:26,862 Aw, it's good to breathe in your glorious dragon stench again. 1814 01:31:26,945 --> 01:31:28,572 Okay, I take that as a compliment. 1815 01:31:28,655 --> 01:31:30,032 (COOING AND LAUGHING) 1816 01:31:35,204 --> 01:31:36,205 (BREATHES DEEPLY) 1817 01:31:40,918 --> 01:31:41,960 (CRYING) 1818 01:31:44,213 --> 01:31:45,339 (SOFT SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1819 01:31:55,140 --> 01:31:56,266 (SOFT UPBEAT MUSIC PLAYING) 1820 01:32:04,608 --> 01:32:05,776 (BABY COOING) 1821 01:32:06,818 --> 01:32:08,028 (WOMAN EXCLAIMS) 1822 01:32:12,449 --> 01:32:13,534 (LITTLE NOI SPEAKING GIBBERISH) 1823 01:32:17,120 --> 01:32:18,121 (GASPS) 1824 01:32:18,830 --> 01:32:19,957 Momma! 1825 01:32:20,040 --> 01:32:21,542 LITTLE NOI'S MOTHER: My baby! (LAUGHING AND CRYING) 1826 01:32:25,003 --> 01:32:26,171 BOUN'S SISTER: Mom, look, it's Boun! 1827 01:32:26,255 --> 01:32:27,798 (ALL EXCLAIMING) 1828 01:32:28,298 --> 01:32:29,424 BOUN'S BROTHER: It's Boun! 1829 01:32:35,055 --> 01:32:37,099 (SOFT MUSIC PLAYING) 1830 01:32:55,951 --> 01:32:57,035 (TUK TUK RATTLING SOFTLY) 1831 01:33:07,171 --> 01:33:08,839 (SOFT MUSIC CONTINUES) 1832 01:33:08,922 --> 01:33:10,132 RAYA: Ba? 1833 01:33:12,259 --> 01:33:13,343 (CHUCKLES SOFTLY) 1834 01:33:14,595 --> 01:33:16,263 Dewdrop? 1835 01:33:16,638 --> 01:33:17,723 (CLATTERS) 1836 01:33:19,057 --> 01:33:20,058 (CRIES) Ba! 1837 01:33:22,811 --> 01:33:23,896 (CRYING) 1838 01:33:37,284 --> 01:33:38,744 Is that really her? 1839 01:33:42,706 --> 01:33:46,502 Chief Benja, your daughter did you proud. 1840 01:33:47,294 --> 01:33:50,255 Hope you don't mind, she brought some friends. 1841 01:33:54,134 --> 01:33:55,219 (SOFT MUSIC CONTINUES) 1842 01:34:07,648 --> 01:34:08,732 (GIGGLING) 1843 01:34:18,909 --> 01:34:20,536 Ba? (CHUCKLES) 1844 01:34:21,203 --> 01:34:23,956 Welcome to Kumandra. 1845 01:34:26,458 --> 01:34:28,460 (MUSIC RISING) 1846 01:34:28,794 --> 01:34:29,878 (LAUGHS) 1847 01:34:32,881 --> 01:34:35,175 (LITTLE NOI LAUGHING AND SPEAKING GIBBERISH) 1848 01:34:36,510 --> 01:34:37,803 (MUSIC CONTINUES RISING) 1849 01:34:45,394 --> 01:34:46,520 (MUSIC SWELLING) 1850 01:34:58,282 --> 01:35:00,284 (MUSIC FLOURISHES TO AN END) 1851 01:35:04,788 --> 01:35:06,790 (MUSIC PLAYING) 1852 01:35:17,176 --> 01:35:19,011 We have a choice 1853 01:35:19,094 --> 01:35:21,346 To build or destroy 1854 01:35:21,430 --> 01:35:26,185 To fight or to come together 1855 01:35:26,685 --> 01:35:28,478 Love is a bridge 1856 01:35:28,562 --> 01:35:30,898 And trust is a gift 1857 01:35:30,981 --> 01:35:36,195 We give it And it gets better 1858 01:35:36,278 --> 01:35:38,655 There's an energy in the water 1859 01:35:38,739 --> 01:35:41,033 There is magic deep in our heart 1860 01:35:41,116 --> 01:35:43,285 There's a legacy that we honor 1861 01:35:43,368 --> 01:35:45,621 When we bring the light to the dark 1862 01:35:45,704 --> 01:35:48,248 Whatever brings us together 1863 01:35:48,332 --> 01:35:50,626 Can never tear us apart 1864 01:35:50,709 --> 01:35:53,086 We become stronger than ever 1865 01:35:53,170 --> 01:35:55,005 When we just trust 1866 01:35:55,088 --> 01:35:57,799 Trust and believe it You'll see that 1867 01:35:57,883 --> 01:35:59,718 We’ll lead the way When we just trust 1868 01:35:59,801 --> 01:36:02,429 Trust and believe it You'll see that 1869 01:36:02,513 --> 01:36:04,431 We’ll lead the way When we just trust 1870 01:36:04,515 --> 01:36:07,267 Trust and believe it You'll see that 1871 01:36:07,351 --> 01:36:09,102 We’ll lead the way When we just trust 1872 01:36:09,186 --> 01:36:11,855 Trust and believe it You'll see that 1873 01:36:11,939 --> 01:36:13,315 We’ll lead the way 1874 01:36:13,774 --> 01:36:15,275 When you're broken 1875 01:36:15,359 --> 01:36:17,986 Open up your heart and feel 1876 01:36:18,070 --> 01:36:22,574 There's no difference We're all family here 1877 01:36:23,116 --> 01:36:25,452 Despite all of our doubts 1878 01:36:25,536 --> 01:36:27,788 All our up and downs 1879 01:36:27,871 --> 01:36:33,085 There's never really anything to fear 1880 01:36:33,585 --> 01:36:35,796 There's an energy in the water 1881 01:36:35,879 --> 01:36:37,965 There is magic deep in our heart 1882 01:36:38,048 --> 01:36:40,551 There's a legacy that we honor 1883 01:36:40,634 --> 01:36:43,178 When we bring the light to the dark 1884 01:36:43,262 --> 01:36:45,514 Whatever brings us together 1885 01:36:45,597 --> 01:36:47,766 Can never tear us apart 1886 01:36:47,850 --> 01:36:50,269 We become stronger than ever 1887 01:36:50,352 --> 01:36:52,104 When we just trust 1888 01:36:52,187 --> 01:36:54,648 Trust and believe it You'll see that 1889 01:36:54,731 --> 01:36:56,692 We’ll lead the way When we just trust 1890 01:36:56,775 --> 01:36:59,361 Trust and believe it You'll see that 1891 01:36:59,444 --> 01:37:01,572 We’ll lead the way When we just trust 1892 01:37:01,655 --> 01:37:04,116 Trust and believe it You'll see that 1893 01:37:04,199 --> 01:37:06,243 We’ll lead the way When we just trust 1894 01:37:06,326 --> 01:37:08,745 Trust and believe it You'll see that 1895 01:37:08,829 --> 01:37:11,248 We'll lead the way 1896 01:37:20,924 --> 01:37:22,885 Takin' my first step 1897 01:37:22,968 --> 01:37:25,429 I see you as myself 1898 01:37:25,512 --> 01:37:30,184 Nothing we can't do 1899 01:37:30,267 --> 01:37:32,769 Put the past behind 1900 01:37:32,853 --> 01:37:35,105 Learn from life this time 1901 01:37:35,189 --> 01:37:40,110 We can start brand new 1902 01:37:40,194 --> 01:37:42,571 There's an energy in the water 1903 01:37:42,654 --> 01:37:44,948 There is magic deep in our heart 1904 01:37:45,032 --> 01:37:47,367 There's a legacy that we honor 1905 01:37:47,451 --> 01:37:49,870 When we bring the light to the dark 1906 01:37:49,953 --> 01:37:52,122 Whatever brings us together 1907 01:37:52,206 --> 01:37:54,166 Can never tear us apart 1908 01:37:54,249 --> 01:37:56,793 We become stronger than ever 1909 01:37:56,877 --> 01:37:58,629 When we just trust 1910 01:37:58,712 --> 01:38:01,381 Trust and believe it You'll see that 1911 01:38:01,465 --> 01:38:03,425 We’ll lead the way When we just trust 1912 01:38:03,509 --> 01:38:06,261 Trust and believe it You'll see that 1913 01:38:06,345 --> 01:38:08,138 We’ll lead the way When we just trust 1914 01:38:08,263 --> 01:38:10,807 Trust and believe it You'll see that 1915 01:38:10,891 --> 01:38:12,809 We’ll lead the way When we just trust 1916 01:38:12,893 --> 01:38:15,646 Trust and believe it You'll see that 1917 01:38:15,729 --> 01:38:17,397 We'll lead the way 1918 01:38:18,899 --> 01:38:20,526 Kumandra, Kumandra 1919 01:38:21,109 --> 01:38:22,945 Kumandra, Kumandra 1920 01:38:23,487 --> 01:38:25,030 Kumandra, Kumandra 1921 01:38:25,948 --> 01:38:27,658 Kumandra, Kumandra 1922 01:38:27,743 --> 01:38:32,743 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1922 01:38:33,305 --> 01:39:33,499 Please rate this subtitle at www.osdb.link/6x5vg Help other users to choose the best subtitles128257

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.