All language subtitles for The Villains of Valley View s01e19 Stole Christmas.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,958 --> 00:00:03,351 AMY: Previously on The Villains of Valley View. 2 00:00:03,438 --> 00:00:06,528 Never underestimate the Chosen One. 3 00:00:06,615 --> 00:00:08,356 Hartley told me she loves escape rooms, 4 00:00:08,443 --> 00:00:09,922 and a new one just opened in Valley View. 5 00:00:10,010 --> 00:00:11,663 I was hoping everyone could go. 6 00:00:11,750 --> 00:00:13,230 Whatever was used to build this room 7 00:00:13,317 --> 00:00:15,885 is obviously impenetrable to our power. 8 00:00:15,972 --> 00:00:18,409 You fools fell right into my trap. 9 00:00:18,496 --> 00:00:19,758 If Onyx learns that Colb 10 00:00:19,845 --> 00:00:21,499 is the Chosen One, it's all over. 11 00:00:21,586 --> 00:00:22,892 All this time, I've been trying to capture 12 00:00:22,979 --> 00:00:24,372 the five of you 13 00:00:24,459 --> 00:00:26,983 when I only needed... one. 14 00:00:27,984 --> 00:00:30,117 The Chosen One. 15 00:00:35,296 --> 00:00:37,472 [rock music plays] 16 00:00:38,690 --> 00:00:40,040 All right, everyone, suit up. 17 00:00:40,127 --> 00:00:41,693 We've got to go to Centropolis 18 00:00:41,780 --> 00:00:43,217 and rescue Colby from Onyx. 19 00:00:43,304 --> 00:00:44,957 So if you need to use the bathroom, do it now. 20 00:00:45,045 --> 00:00:47,134 You know how hard it is once we put these things on. 21 00:00:48,526 --> 00:00:49,440 Let's move. 22 00:00:49,527 --> 00:00:50,920 Amy, slow down. 23 00:00:51,007 --> 00:00:52,226 We all want to save your brother, 24 00:00:52,313 --> 00:00:53,575 but we have to be smart about this. 25 00:00:53,662 --> 00:00:55,185 Then let's be smart and fast 26 00:00:55,272 --> 00:00:57,579 so we can get out there and take down Onyx. 27 00:00:57,666 --> 00:00:59,755 Because of that hooded freak, we had to change our identities 28 00:00:59,842 --> 00:01:01,452 and move to Texas. 29 00:01:01,539 --> 00:01:02,932 But on the bright side, 30 00:01:03,019 --> 00:01:05,065 you made a new best friend. [chuckles] 31 00:01:05,152 --> 00:01:07,589 Hartley, I need to be fueled by rage right now, 32 00:01:07,676 --> 00:01:10,113 so please don't take us on a detour to Happy Land. 33 00:01:11,636 --> 00:01:12,942 Amy, your father's right. 34 00:01:13,029 --> 00:01:14,552 I was part of Onyx's inner circle. 35 00:01:14,639 --> 00:01:16,206 I know how he operates. 36 00:01:16,293 --> 00:01:17,903 He will be expecting us to charge in there. 37 00:01:17,990 --> 00:01:19,557 We'll be walking right into his trap. 38 00:01:19,644 --> 00:01:21,081 Which is why whatever we do 39 00:01:21,168 --> 00:01:22,734 has to be precise and carefully planned. 40 00:01:22,821 --> 00:01:25,824 Or we will all be walking into deadly consequences. 41 00:01:25,911 --> 00:01:29,001 Exactly. This could be the biggest battle of our lives. 42 00:01:29,089 --> 00:01:31,439 Lucky for us, I have been creating an arsenal 43 00:01:31,526 --> 00:01:33,441 of new devices that will protect us. 44 00:01:33,528 --> 00:01:36,574 I called this one the Jake. 45 00:01:36,661 --> 00:01:38,315 Oh, you named it after me? 46 00:01:38,402 --> 00:01:39,925 Yeah, it works, okay. 47 00:01:40,012 --> 00:01:42,102 Just... not as good as I hoped it would be. 48 00:01:43,407 --> 00:01:45,061 Kind of like you as a father? 49 00:01:46,715 --> 00:01:48,891 You don't have to be mean about it. 50 00:01:48,978 --> 00:01:51,502 If you're in any danger, I just aim this device at you. 51 00:01:51,589 --> 00:01:53,939 It'll dematerialize you and suck you right into the device. 52 00:01:54,026 --> 00:01:55,811 And then whenever it's safe, 53 00:01:55,898 --> 00:01:57,117 I just push this button, 54 00:01:57,204 --> 00:01:58,596 and it'll re-materialize you again. 55 00:01:58,683 --> 00:02:00,207 Here, I'll demonstrate on Jake. 56 00:02:00,294 --> 00:02:02,122 [nervous chuckle] Excuse me. Do I get a say? 57 00:02:02,209 --> 00:02:04,080 Yeah. Say "Goodbye." 58 00:02:04,820 --> 00:02:06,996 [whirring] 59 00:02:09,738 --> 00:02:12,871 Whoa. I rematerialized. That was crazy. I-- 60 00:02:12,958 --> 00:02:17,006 Wait. Okay, ten, we're good. 61 00:02:17,093 --> 00:02:19,443 Great job, Dad. Just toss that bad boy in the bag, 62 00:02:19,530 --> 00:02:21,010 -and let's get to move on. -Not yet. 63 00:02:21,097 --> 00:02:22,794 I need to upgrade my vaporizing ray 64 00:02:22,881 --> 00:02:24,187 to give us a fighting chance, 65 00:02:24,274 --> 00:02:25,928 which means I need to go get some supplies. 66 00:02:26,015 --> 00:02:29,279 I'll go with you. I'm kinda a smash to his grab. 67 00:02:31,673 --> 00:02:32,804 What does that even mean? 68 00:02:34,154 --> 00:02:37,331 [sinister music] 69 00:02:39,289 --> 00:02:42,988 -[grunts] -[Onyx laughs] 70 00:02:43,075 --> 00:02:45,165 Now that we've secured the Chosen One, 71 00:02:45,252 --> 00:02:47,993 I can return to Valley View and take out the rest of them. 72 00:02:48,080 --> 00:02:50,735 That won't be necessary, Oculon. 73 00:02:50,822 --> 00:02:52,346 That's right it won't. 74 00:02:52,433 --> 00:02:53,912 Because my family is going to get you first. 75 00:02:53,999 --> 00:02:55,218 Exactly. 76 00:02:55,305 --> 00:02:57,525 Those fools will be here soon enough 77 00:02:57,612 --> 00:02:59,788 to try to save their precious son. 78 00:02:59,875 --> 00:03:03,487 And when they do, we'll be ready. 79 00:03:03,574 --> 00:03:06,490 [dramatic music] 80 00:03:06,577 --> 00:03:08,840 [theme music plays] 81 00:03:19,851 --> 00:03:22,767 [rock music plays] 82 00:03:22,854 --> 00:03:25,509 Ugh! Mom and dad are taking forever. 83 00:03:25,596 --> 00:03:28,643 I'm done waiting. I'm going to Centropolis. 84 00:03:28,730 --> 00:03:31,689 What? Amy, you can't. 85 00:03:31,776 --> 00:03:33,865 Your parents said it's too risky. 86 00:03:33,952 --> 00:03:36,564 I want you to save Colby, but I also don't want to lose 87 00:03:36,651 --> 00:03:38,479 my best friend because I made a stupid mistake. 88 00:03:38,566 --> 00:03:40,089 by trusting Declan. 89 00:03:40,176 --> 00:03:41,569 Hartley... 90 00:03:41,656 --> 00:03:43,005 I know you're just looking out for me, 91 00:03:43,092 --> 00:03:44,876 but I can't sit here while Onyx keeps 92 00:03:44,963 --> 00:03:46,226 my little brother hostage. 93 00:03:47,444 --> 00:03:50,360 I'm going. Now. 94 00:03:50,447 --> 00:03:52,841 Jake, do something! 95 00:03:52,928 --> 00:03:54,277 I'm gonna do something. 96 00:03:56,758 --> 00:03:58,716 I'm going with her. 97 00:03:58,803 --> 00:04:01,328 What? I meant stop her. 98 00:04:01,415 --> 00:04:03,634 Look, we both know she's an unstoppable force. 99 00:04:03,721 --> 00:04:05,984 We're nothing but roadkill in her rearview. 100 00:04:06,071 --> 00:04:07,769 Besides, she's right. 101 00:04:07,856 --> 00:04:09,771 Onyx is one of the most unstable villains on the planet. 102 00:04:09,858 --> 00:04:11,555 We have to get to Colby before it's too late. 103 00:04:11,642 --> 00:04:14,950 Well, what if Onyx takes you out in the process? 104 00:04:15,037 --> 00:04:16,473 [scoffs] 105 00:04:16,560 --> 00:04:20,085 It's a risk we have to take. Come on. 106 00:04:20,172 --> 00:04:21,391 Let's go save our brother. 107 00:04:24,525 --> 00:04:29,399 ♪♪ 108 00:04:29,486 --> 00:04:32,533 In your family's absence, Onyx took over your former lair 109 00:04:32,620 --> 00:04:35,362 and brought dignity to this den of betrayal. 110 00:04:35,449 --> 00:04:36,798 Smells like he also brought whatever 111 00:04:36,885 --> 00:04:38,887 nasty stench is underneath that robe. 112 00:04:40,758 --> 00:04:43,631 You will afford our leader the respect he deserves. 113 00:04:43,718 --> 00:04:45,241 Do you pay him every time he sucks up to you, 114 00:04:45,328 --> 00:04:47,025 or is it more of a blanket deal? 115 00:04:47,809 --> 00:04:49,071 Enough! 116 00:04:49,158 --> 00:04:50,507 What do you want with me anyway? 117 00:04:50,594 --> 00:04:53,771 All will be revealed in time. 118 00:04:53,858 --> 00:04:56,731 Yes, well, here's a reveal: I have multiple powers. 119 00:04:56,818 --> 00:04:59,386 And I'm about to use my invisibility to escape. 120 00:04:59,473 --> 00:05:00,778 Later, dudes. 121 00:05:03,694 --> 00:05:06,175 It's not working. I can't move! 122 00:05:06,262 --> 00:05:08,395 That's because he just immobilized you. 123 00:05:08,482 --> 00:05:10,745 -[grunts] -Pay attention, Chosen One. 124 00:05:10,832 --> 00:05:14,749 The show is about to begin. 125 00:05:14,836 --> 00:05:17,621 Look who just showed up in Centropolis. 126 00:05:17,708 --> 00:05:19,275 [evil laugh] 127 00:05:19,362 --> 00:05:21,190 No. Don't hurt them! 128 00:05:21,277 --> 00:05:25,760 Unlike you, I don't disclose my plans before I execute them. 129 00:05:25,847 --> 00:05:27,283 You're going to execute them? 130 00:05:27,370 --> 00:05:31,592 What? No, I meant executing the plan. 131 00:05:31,679 --> 00:05:32,767 So you're not gonna execute them? 132 00:05:32,854 --> 00:05:35,073 I didn't say that. 133 00:05:35,160 --> 00:05:36,684 Then what are you saying? 134 00:05:36,771 --> 00:05:38,338 Nothing. Never mind. 135 00:05:40,296 --> 00:05:43,647 [rock music plays] 136 00:05:43,734 --> 00:05:46,607 Okay, I think we got everything we need. 137 00:05:46,694 --> 00:05:49,218 Wait. Where are Amy and Jake? 138 00:05:49,305 --> 00:05:51,742 I've been calling you for an hour. They're gone. 139 00:05:51,829 --> 00:05:53,353 Onyx took them, too? 140 00:05:53,440 --> 00:05:56,094 No. If he took them, why wouldn't he take me? 141 00:05:56,181 --> 00:05:58,445 Probably because you talk... a lot. 142 00:05:59,794 --> 00:06:01,099 They got tired of waiting, 143 00:06:01,186 --> 00:06:03,014 so they suited up and went to Centropolis. 144 00:06:03,101 --> 00:06:04,929 Which is why I've been calling you for an hour. 145 00:06:05,016 --> 00:06:06,627 No, you haven't. 146 00:06:06,714 --> 00:06:09,717 Oh, no. There it is. 79 missed calls. 147 00:06:09,804 --> 00:06:12,850 Which is funny, because I blocked you last week. 148 00:06:12,937 --> 00:06:15,026 They're walking into a death trap. 149 00:06:15,113 --> 00:06:17,072 We gotta go find her before Onyx does. 150 00:06:17,159 --> 00:06:18,595 Well, I'm coming, too. 151 00:06:18,682 --> 00:06:19,857 You're all like my family. 152 00:06:19,944 --> 00:06:21,032 I've got to do something. 153 00:06:21,119 --> 00:06:22,686 Well, Hartley, 154 00:06:22,773 --> 00:06:23,861 We know you want to help, 155 00:06:23,948 --> 00:06:25,689 but you're forgetting one thing. 156 00:06:25,776 --> 00:06:27,212 You have no powers 157 00:06:27,299 --> 00:06:29,389 and you'll be squashed like a bug. 158 00:06:30,781 --> 00:06:32,174 That's the worst I have to take. 159 00:06:32,261 --> 00:06:33,784 Plus, I really want to take 160 00:06:33,871 --> 00:06:35,743 another jab at Declan for deceiving me. 161 00:06:35,830 --> 00:06:37,919 Don't worry. We'll take care of him. 162 00:06:38,006 --> 00:06:40,530 The best thing you can do is just stay here where it's safe. 163 00:06:40,617 --> 00:06:42,880 If Celia ever found out we took you to Centropolis, 164 00:06:42,967 --> 00:06:44,621 she would be out for blood. 165 00:06:44,708 --> 00:06:47,276 She scares me a lot more than Onyx does. 166 00:06:47,363 --> 00:06:48,756 I almost forgot. 167 00:06:48,843 --> 00:06:51,715 I gotta charge up the Dematerializer. 168 00:06:51,802 --> 00:06:53,804 Okay, Eva, let's go upstairs and get ready. 169 00:06:53,891 --> 00:06:55,545 But our suits are down here. 170 00:06:55,632 --> 00:06:58,809 I'm not going to Centropolis without my shapewear. 171 00:06:58,896 --> 00:07:01,899 Don't you mean your man-girdle? 172 00:07:01,986 --> 00:07:03,858 Oh, now, Eve, I'm very fragile. 173 00:07:09,037 --> 00:07:10,908 [sighs] 174 00:07:10,995 --> 00:07:14,695 So this thing can dematerialize me here 175 00:07:14,782 --> 00:07:17,915 and re-materialize me somewhere else? 176 00:07:18,002 --> 00:07:20,135 [sighs] I really hope this works. 177 00:07:26,010 --> 00:07:30,275 [rock music plays] 178 00:07:30,362 --> 00:07:32,974 How could Onyx not be keeping Colby in his lair? 179 00:07:33,061 --> 00:07:34,628 You just realized 180 00:07:34,715 --> 00:07:36,107 the world's most evil villain is unpredictable? 181 00:07:36,194 --> 00:07:37,935 No, I realized that the day I found out 182 00:07:38,022 --> 00:07:40,068 he has a vacation lair in Fort Lauderdale. 183 00:07:42,331 --> 00:07:44,159 I want to say, it feels good to be back here 184 00:07:44,246 --> 00:07:45,203 in our villain suits. 185 00:07:45,290 --> 00:07:46,944 Yeah, speak for yourself. 186 00:07:47,031 --> 00:07:48,337 These pants have gotten a lot tighter 187 00:07:48,424 --> 00:07:49,860 since I discovered garlic fries. 188 00:07:50,948 --> 00:07:52,080 Come on, think. 189 00:07:52,167 --> 00:07:54,038 Where could Onyx be holding Colby? 190 00:07:55,649 --> 00:07:58,652 Wait. I got it. Our old lair. 191 00:07:58,739 --> 00:08:01,481 -No, that's too easy. -No, he wants it to be easy. 192 00:08:01,568 --> 00:08:03,004 He's trying to lure us in so we can attack, 193 00:08:03,091 --> 00:08:04,658 but we know that place better than anyone. 194 00:08:04,745 --> 00:08:06,964 Which means we can ambush them. 195 00:08:07,051 --> 00:08:08,444 We just need to do it fast before 196 00:08:08,531 --> 00:08:10,490 Onyx or Oculon realize that we're here. 197 00:08:10,577 --> 00:08:12,927 [dramatic music] 198 00:08:13,014 --> 00:08:14,058 Too late. 199 00:08:16,017 --> 00:08:17,235 [exhales] 200 00:08:17,322 --> 00:08:19,934 Okay, on to plan B, 201 00:08:20,021 --> 00:08:21,762 Which I do not have. 202 00:08:26,506 --> 00:08:30,248 [rock music plays] 203 00:08:33,861 --> 00:08:36,864 We're taking our brother back. 204 00:08:36,951 --> 00:08:39,344 The Chosen One belongs to Onyx now. 205 00:08:39,431 --> 00:08:41,695 Yeah? Well, not for long. 206 00:08:41,782 --> 00:08:42,957 ♪♪ 207 00:08:43,044 --> 00:08:44,088 [grunts] 208 00:08:50,530 --> 00:08:53,402 He has heat rays for eyes? 209 00:08:53,489 --> 00:08:55,578 Wow, so the last time my fries got cold, 210 00:08:55,665 --> 00:08:57,058 you sat there and let me eat 'em? 211 00:08:58,059 --> 00:09:00,104 [shrieks] 212 00:09:02,933 --> 00:09:04,108 Let's go. 213 00:09:05,893 --> 00:09:08,243 Not so fast. 214 00:09:08,330 --> 00:09:10,593 [suspenseful music] 215 00:09:10,680 --> 00:09:11,986 Run! 216 00:09:14,945 --> 00:09:16,120 Another way. 217 00:09:25,086 --> 00:09:27,305 SURGE: Get away from my kids! 218 00:09:27,392 --> 00:09:29,133 [grunts] 219 00:09:31,962 --> 00:09:33,007 Mom? 220 00:09:33,094 --> 00:09:34,704 What are you two thinking 221 00:09:34,791 --> 00:09:36,140 coming here by yourself? 222 00:09:36,227 --> 00:09:38,055 You have any idea how dumb that was? 223 00:09:38,142 --> 00:09:39,927 Not as dumb as standing out in the open 224 00:09:40,014 --> 00:09:41,929 when a guy is about to shoot you with his heat vision! 225 00:09:42,016 --> 00:09:43,017 -Huh? -Look out! 226 00:09:43,104 --> 00:09:45,193 [screams] 227 00:09:45,280 --> 00:09:47,412 Come on, dude, seriously? Don't you have to, like, 228 00:09:47,499 --> 00:09:48,979 blink in between some of those? 229 00:09:54,898 --> 00:09:55,943 Oh, no. 230 00:09:56,944 --> 00:09:58,119 [grunts] 231 00:10:02,950 --> 00:10:04,995 There's too many. I can't dodge 'em all. 232 00:10:05,082 --> 00:10:06,823 Don't worry. I'll get you out of here 233 00:10:06,910 --> 00:10:08,346 with my de-materializer gun. 234 00:10:11,959 --> 00:10:13,134 -[groans] -[both] Hartley?! 235 00:10:14,657 --> 00:10:16,224 [gasps] Whoa. 236 00:10:16,311 --> 00:10:17,878 When you're not solid matter for a long time, 237 00:10:17,965 --> 00:10:20,576 it feels really going to be solid matter again. 238 00:10:22,578 --> 00:10:24,145 Oh, I see you found Declan. 239 00:10:24,232 --> 00:10:27,627 Yes. Thank you so much for bringing him into our lives. 240 00:10:27,714 --> 00:10:29,933 Time to deal with this guy once and for all. 241 00:10:30,020 --> 00:10:31,587 With my vaporizer. 242 00:10:34,024 --> 00:10:35,069 He teleported again. 243 00:10:37,201 --> 00:10:38,638 Dad! Behind you! 244 00:10:42,816 --> 00:10:43,860 [gasps] 245 00:10:46,036 --> 00:10:48,909 [gasps] Sorry things didn't work out between us. 246 00:10:48,996 --> 00:10:51,433 But just so you know, it's not me, it's you. 247 00:10:51,520 --> 00:10:52,652 No! 248 00:10:56,003 --> 00:10:59,093 Happy anniversary to me. 249 00:10:59,180 --> 00:11:02,966 Wow, Hartley! Oh, your first vaporization. 250 00:11:03,053 --> 00:11:05,186 Our little girl is growing up. 251 00:11:05,273 --> 00:11:08,755 Stop freezing the stowaway. 252 00:11:08,842 --> 00:11:10,365 Let's get back to my original question. 253 00:11:10,452 --> 00:11:12,193 What were you two thinking coming here alone? 254 00:11:12,280 --> 00:11:15,587 I couldn't wait. I need to save Colby and get even with Onyx. 255 00:11:15,675 --> 00:11:17,067 Especially since my last showdown with him 256 00:11:17,154 --> 00:11:18,765 blew up in my face. 257 00:11:18,852 --> 00:11:20,592 Well, technically, it blew up in all of our faces 258 00:11:20,680 --> 00:11:22,812 when Onyx hurled that giant fireball into our lair. 259 00:11:24,335 --> 00:11:25,510 What? Too soon? 260 00:11:27,556 --> 00:11:29,079 That's why I couldn't just sit back 261 00:11:29,166 --> 00:11:30,820 and give Onyx another victory. 262 00:11:30,907 --> 00:11:32,953 And I was not about to let her face him on her own. 263 00:11:33,040 --> 00:11:36,217 Look, you both had noble reasons. 264 00:11:36,304 --> 00:11:37,958 Amy, you should never have had to face 265 00:11:38,045 --> 00:11:39,829 Onyx on your own the first time. 266 00:11:41,526 --> 00:11:43,920 It was my battle to fight. 267 00:11:44,007 --> 00:11:45,835 it should have been right there beside you. 268 00:11:45,922 --> 00:11:47,445 We all should have. 269 00:11:47,532 --> 00:11:50,144 We're family, and we have each other's backs. 270 00:11:50,231 --> 00:11:53,625 So from here on out, we're in this together. 271 00:11:54,975 --> 00:11:57,238 Let's go get our Colby back. 272 00:11:57,325 --> 00:12:00,632 [dramatic music] 273 00:12:05,855 --> 00:12:08,945 Looks like your little lap dog Oculon got what he deserves. 274 00:12:09,032 --> 00:12:10,947 I told you my family would come for me. 275 00:12:11,034 --> 00:12:12,862 He'll never be able to take them all down. 276 00:12:12,949 --> 00:12:16,823 I don't have to. You will. 277 00:12:16,910 --> 00:12:18,999 No! Stop! What are you-- 278 00:12:20,609 --> 00:12:23,394 You will give in to my control. 279 00:12:23,481 --> 00:12:27,050 Yes, all powerful leader. 280 00:12:27,137 --> 00:12:32,490 Good. Now destroy your family. 281 00:12:32,577 --> 00:12:35,493 I will destroy my family. 282 00:12:40,803 --> 00:12:41,978 [evil laugh] 283 00:12:42,849 --> 00:12:44,851 [dramatic music] 284 00:12:46,983 --> 00:12:50,160 CHAOS: We've looked everywhere. Where the heck is Colby? 285 00:12:50,247 --> 00:12:51,988 I've never been in such a big city. 286 00:12:52,075 --> 00:12:53,773 So different from Valley View. 287 00:12:53,860 --> 00:12:55,862 Yeah. No, there are actually things to do here. 288 00:12:57,777 --> 00:13:00,562 [all groan] 289 00:13:00,649 --> 00:13:02,477 What the heck was that? 290 00:13:02,564 --> 00:13:05,480 It was... Colby? 291 00:13:07,090 --> 00:13:10,093 I will destroy my family. 292 00:13:10,180 --> 00:13:13,749 No. Onyx must have brainwashed him to turn against us. 293 00:13:13,836 --> 00:13:16,708 Although, to be fair, it doesn't take much to turn against us. 294 00:13:19,146 --> 00:13:21,539 Well, I know my son, and there's no way 295 00:13:21,626 --> 00:13:23,890 he'd turn on his dear old dad. Come here, bud. 296 00:13:23,977 --> 00:13:25,413 -Stop! -[grunts] 297 00:13:29,112 --> 00:13:32,812 Colby, you're making it really hard to want to save your butt. 298 00:13:37,686 --> 00:13:40,950 [suspenseful music] 299 00:13:43,779 --> 00:13:47,174 [rock music plays] 300 00:13:47,261 --> 00:13:49,829 Colby, let's just calm down, okay, buddy? 301 00:13:49,916 --> 00:13:50,830 I don't want to hurt you. 302 00:13:50,917 --> 00:13:52,179 -[shouts] -[grunts] 303 00:13:53,310 --> 00:13:55,922 [groans] 304 00:13:56,009 --> 00:13:59,273 Okay, now I want to hurt you. 305 00:13:59,360 --> 00:14:00,448 Colby! 306 00:14:00,535 --> 00:14:01,884 -[shouts] -[grunts] 307 00:14:03,973 --> 00:14:06,933 Remember when he was a towel? I missed that. 308 00:14:08,456 --> 00:14:10,023 [grunts] What do we do? 309 00:14:10,110 --> 00:14:11,894 What about using your Sonic hypnosis? 310 00:14:11,981 --> 00:14:13,548 You could fight Onyx's brainwashing 311 00:14:13,635 --> 00:14:15,028 with some of your own. 312 00:14:15,115 --> 00:14:16,203 Please hurry! 313 00:14:18,161 --> 00:14:21,164 Wait. You never told me you have Sonic Hypnosis. 314 00:14:21,251 --> 00:14:24,385 Oh, that's because I secretly use it on you sometimes. 315 00:14:24,472 --> 00:14:26,213 Remember all those earrings you bought me? 316 00:14:26,300 --> 00:14:28,128 -No. -Exactly. Hey! 317 00:14:29,651 --> 00:14:31,871 [high-pitched tone] 318 00:14:36,963 --> 00:14:39,879 Colby? We're your family. 319 00:14:39,966 --> 00:14:42,272 Despite what Onyx says, you don't want to hurt us. 320 00:14:43,970 --> 00:14:45,536 Must-- 321 00:14:45,623 --> 00:14:48,191 Destroy... family. 322 00:14:48,278 --> 00:14:51,847 Colby, don't do this. You don't want to hurt us. 323 00:14:51,934 --> 00:14:53,588 Come on, Colbs. We love you. 324 00:14:55,068 --> 00:14:58,027 You know us. We're your family. 325 00:14:58,114 --> 00:15:01,378 [echoing] Family... family... family... 326 00:15:02,727 --> 00:15:05,687 Come on. Come on, Colby. 327 00:15:05,774 --> 00:15:06,993 [Colby grunts] 328 00:15:08,429 --> 00:15:11,606 You're... my family. 329 00:15:13,129 --> 00:15:16,437 I... won't hurt you. 330 00:15:18,004 --> 00:15:19,005 [grunts] 331 00:15:21,224 --> 00:15:22,269 [grunts] 332 00:15:23,618 --> 00:15:24,880 [screams] 333 00:15:26,795 --> 00:15:29,015 Amy? Mom? 334 00:15:30,059 --> 00:15:31,800 [chuckles] 335 00:15:31,887 --> 00:15:34,281 -Colb! [sighs] 336 00:15:34,368 --> 00:15:36,892 -Bro! -[all sigh] 337 00:15:37,893 --> 00:15:39,199 What happened? 338 00:15:39,286 --> 00:15:40,940 It doesn't matter. You're safe now. 339 00:15:41,027 --> 00:15:42,637 Uh, can we go home? 340 00:15:42,724 --> 00:15:44,639 My grandma still thinks I'm in an escape room. 341 00:15:45,901 --> 00:15:47,163 Yeah, let's get out of here. 342 00:15:48,034 --> 00:15:50,950 [rumbling] 343 00:15:51,037 --> 00:15:52,038 What the heck is that? 344 00:15:53,561 --> 00:15:54,605 Onyx. 345 00:15:56,433 --> 00:15:59,523 [dramatic music] 346 00:15:59,610 --> 00:16:02,048 [evil laugh] 347 00:16:02,135 --> 00:16:04,964 Okay, that's it. I've had enough of this dude. 348 00:16:06,574 --> 00:16:08,271 You're done messing with my friends! 349 00:16:10,012 --> 00:16:13,015 [gasps] Okay, on second thought, 350 00:16:13,102 --> 00:16:15,061 I'll just leave this with the people with powers. 351 00:16:19,804 --> 00:16:22,068 Well, if it isn't my old boss. 352 00:16:24,070 --> 00:16:25,375 What do you say, Chief? 353 00:16:27,073 --> 00:16:28,988 -[shrieks] -[groans] 354 00:16:29,075 --> 00:16:31,077 [snarls] 355 00:16:31,164 --> 00:16:35,995 Surge. Now I remember why I didn't promote you. 356 00:16:36,082 --> 00:16:38,040 Because you're both... 357 00:16:38,823 --> 00:16:40,173 [groans] 358 00:16:40,825 --> 00:16:41,913 ...weak. 359 00:16:42,001 --> 00:16:43,045 Mom! 360 00:16:44,655 --> 00:16:48,050 Hey Onyx! Pick on someone your own size. 361 00:16:48,137 --> 00:16:50,487 I mean, she kind of is your size, but you know what I mean. 362 00:16:50,574 --> 00:16:51,662 [whirring] 363 00:16:56,189 --> 00:16:57,364 -[roars] -[groans] 364 00:16:57,451 --> 00:16:59,018 [gasps] 365 00:16:59,105 --> 00:17:00,758 [chuckles] 366 00:17:00,845 --> 00:17:03,109 I told you this before, and I'll tell you again, 367 00:17:03,196 --> 00:17:05,372 no one calls my family weak. 368 00:17:05,459 --> 00:17:07,026 -I second that. -And I third that. 369 00:17:07,113 --> 00:17:08,679 I know rolling up third 370 00:17:08,766 --> 00:17:10,333 doesn't pack as much of a punch, but I mean it. 371 00:17:11,769 --> 00:17:13,510 You pathetic creatures. 372 00:17:13,597 --> 00:17:16,035 You had so much potential as villains, 373 00:17:16,122 --> 00:17:18,733 and you threw it away. For what? 374 00:17:18,820 --> 00:17:20,561 To defend our mother. 375 00:17:20,648 --> 00:17:21,736 To show you that the guy with all the power 376 00:17:21,823 --> 00:17:22,824 doesn't always win. 377 00:17:22,911 --> 00:17:25,348 [evil laugh] Wanna bet? 378 00:17:25,435 --> 00:17:27,698 -[yells] -[Surge yelps] 379 00:17:27,785 --> 00:17:29,048 [gasps] 380 00:17:29,135 --> 00:17:30,875 Since you're all here, 381 00:17:30,962 --> 00:17:33,748 the real festivities can begin. 382 00:17:33,835 --> 00:17:35,532 -I can't move. -Either can I. 383 00:17:35,619 --> 00:17:37,404 [grunts] He's immobilized us. 384 00:17:37,491 --> 00:17:40,755 I--I can't use my powers if I can't raise my arms. 385 00:17:40,842 --> 00:17:42,757 Now that I have the Chosen One, 386 00:17:42,844 --> 00:17:46,761 I can become the most powerful villain in the world 387 00:17:46,848 --> 00:17:50,721 by transferring all of his powers to myself. 388 00:17:50,808 --> 00:17:52,941 No. His body isn't strong enough 389 00:17:53,028 --> 00:17:54,682 to take that kind of pressure. 390 00:17:54,769 --> 00:17:56,640 The time has come. 391 00:17:56,727 --> 00:17:59,513 -No! -[grunts] 392 00:17:59,600 --> 00:18:03,734 The Chosen One's powers will be mine! 393 00:18:03,821 --> 00:18:06,172 [grunts] 394 00:18:06,259 --> 00:18:08,783 [chuckles] Come here. 395 00:18:08,870 --> 00:18:11,220 -[laughs] -[grunts] 396 00:18:11,307 --> 00:18:13,179 Now we're talkin'! 397 00:18:13,266 --> 00:18:14,963 -[grunts] -[groans] 398 00:18:15,050 --> 00:18:17,661 [gasps] Onyx, please. 399 00:18:17,748 --> 00:18:19,402 Leave him alone, take me instead. 400 00:18:19,489 --> 00:18:20,447 Quiet! 401 00:18:20,534 --> 00:18:22,013 -[roars] -[grunts] 402 00:18:22,101 --> 00:18:23,667 [gasps] 403 00:18:23,754 --> 00:18:25,539 -[chuckles] -[groans] 404 00:18:25,626 --> 00:18:27,715 Don't... [groans] 405 00:18:28,846 --> 00:18:30,979 [grunts] 406 00:18:31,066 --> 00:18:33,895 Colby, use your Kinetic Manipulation. 407 00:18:33,982 --> 00:18:36,115 Get off the power with the blue blow. 408 00:18:36,202 --> 00:18:37,899 [grunts] There's no way. 409 00:18:37,986 --> 00:18:39,640 I don't have the strength. 410 00:18:39,727 --> 00:18:40,945 You have to try! 411 00:18:41,032 --> 00:18:42,338 [Onyx chuckles] 412 00:18:42,425 --> 00:18:44,340 [strains] 413 00:18:46,342 --> 00:18:47,778 Ah, yes. 414 00:18:49,040 --> 00:18:50,564 [grunts] I can't do it. 415 00:18:50,651 --> 00:18:53,480 Yes, you can. Keep going! 416 00:18:53,567 --> 00:18:57,048 [grunts] 417 00:18:57,136 --> 00:18:59,355 You're wasting your time. 418 00:18:59,442 --> 00:19:01,052 Even as the Chosen One, 419 00:19:01,140 --> 00:19:03,794 you'll never be as powerful as me. 420 00:19:03,881 --> 00:19:05,927 Maybe not, but you don't stand a chance 421 00:19:06,014 --> 00:19:07,929 against the two of us together. 422 00:19:08,016 --> 00:19:09,931 And you may be able to immobilize me, 423 00:19:10,018 --> 00:19:12,934 but you'll never silence me. Now! 424 00:19:13,021 --> 00:19:14,675 -[shrieks] -[Onyx grunts] 425 00:19:16,111 --> 00:19:18,069 She's amplifying his power! 426 00:19:18,157 --> 00:19:19,941 I didn't know she could do that! 427 00:19:20,028 --> 00:19:22,726 Does everyone in this family have secret powers but me? 428 00:19:24,032 --> 00:19:25,381 [grunts] 429 00:19:26,556 --> 00:19:28,384 How are you doing that?! 430 00:19:28,471 --> 00:19:30,647 W-what's happening? 431 00:19:30,734 --> 00:19:32,780 No! 432 00:19:32,867 --> 00:19:34,260 [explosion] 433 00:19:34,347 --> 00:19:36,349 -[gasps] -[sighs] 434 00:19:40,962 --> 00:19:41,963 It's called payback. 435 00:19:46,489 --> 00:19:47,925 SURGE: You did it! 436 00:19:48,012 --> 00:19:49,971 -You did it! -[all sigh] 437 00:19:50,058 --> 00:19:51,886 -Are you okay, Colby? -Yeah. Yeah. 438 00:19:51,973 --> 00:19:53,931 Aside from the massive burning sensation in my chest? 439 00:19:54,018 --> 00:19:55,106 I'm great. 440 00:19:56,238 --> 00:19:57,848 Where's Hartley? 441 00:19:57,935 --> 00:20:00,155 [screams] 442 00:20:03,593 --> 00:20:06,466 -[exhales] -Wow. One trip to Centropolis, 443 00:20:06,553 --> 00:20:08,859 and suddenly, my girl has rage issues. 444 00:20:10,948 --> 00:20:14,909 [rock music plays] 445 00:20:14,996 --> 00:20:17,912 Uh, this is where you used to live? 446 00:20:17,999 --> 00:20:19,914 You were number three in charge of all villains. 447 00:20:20,001 --> 00:20:22,177 Got to be honest, I was expecting more. 448 00:20:23,874 --> 00:20:25,702 Well, this isn't our only place. 449 00:20:25,789 --> 00:20:28,401 We spent our summers in the sewers, you know, 450 00:20:28,488 --> 00:20:30,011 to be by the water. 451 00:20:31,795 --> 00:20:34,537 Hey, my old weight set's still here. 452 00:20:34,624 --> 00:20:37,105 [chuckles] I'm confused. You have super strength, 453 00:20:37,192 --> 00:20:39,281 why would you need to lift weights? 454 00:20:39,368 --> 00:20:40,761 Because it makes me look cool. 455 00:20:44,025 --> 00:20:45,592 Right over there. 456 00:20:45,679 --> 00:20:47,681 That's where Havoc took her first steps. 457 00:20:47,768 --> 00:20:49,335 [sighs] And over there is where 458 00:20:49,422 --> 00:20:51,902 Chaos first lifted a subway car over his head. 459 00:20:51,989 --> 00:20:54,862 And that's where he dropped it on my foot. 460 00:20:54,949 --> 00:20:56,690 Sandal season was never the same. 461 00:20:58,518 --> 00:21:01,390 We sure made a lot of great memories down here, but... 462 00:21:01,477 --> 00:21:05,481 You know... it's weird. [scoffs] 463 00:21:05,568 --> 00:21:07,396 Somehow it doesn't really feel like home anymore. 464 00:21:07,483 --> 00:21:09,790 Wow. Never thought I'd hear you say that. 465 00:21:09,877 --> 00:21:11,139 She's right. 466 00:21:11,226 --> 00:21:12,923 I mean, this place was fine 467 00:21:13,010 --> 00:21:15,535 when I was number three, but now I'm the Chosen One. 468 00:21:15,622 --> 00:21:17,145 Uh, after today's events, 469 00:21:17,232 --> 00:21:20,801 you might want to say that a little less often. 470 00:21:20,888 --> 00:21:23,673 Yeah, good luck with that. 471 00:21:23,760 --> 00:21:28,330 Is it strange that I kind of miss Texas? 472 00:21:28,417 --> 00:21:32,116 Not at all. Come on, let's go home. 473 00:21:36,947 --> 00:21:38,558 It's another one of Onyx's soldiers. 474 00:21:38,645 --> 00:21:39,602 [all grunt] 475 00:21:39,689 --> 00:21:41,561 Another battle? Seriously? 476 00:21:41,648 --> 00:21:43,171 Wh-where's my blaster? 477 00:21:43,258 --> 00:21:44,868 Your blaster? 478 00:21:45,869 --> 00:21:47,523 It's okay. 479 00:21:47,610 --> 00:21:50,352 I didn't come to fight. I'm not gonna hurt you. 480 00:21:51,745 --> 00:21:53,486 You're Havoc. 481 00:21:53,573 --> 00:21:55,314 You're the one who destroyed Onyx. 482 00:21:56,358 --> 00:21:58,317 Yeah, and...? 483 00:21:58,404 --> 00:21:59,970 Don't you realize what that means? 484 00:22:01,015 --> 00:22:02,451 By Villain Creed, 485 00:22:02,538 --> 00:22:04,627 the new leader of all villains... 486 00:22:05,454 --> 00:22:06,586 is you. 487 00:22:06,673 --> 00:22:09,980 [dramatic music] 488 00:22:10,030 --> 00:22:14,580 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.