Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,002 --> 00:00:45,961
Perfection.
2
00:00:58,475 --> 00:01:01,143
Hey, asshole, this is the ladies' room.
3
00:01:04,481 --> 00:01:08,108
What the fuck are you doing, dickhead?
Get the fuck out of here.
4
00:01:08,276 --> 00:01:11,320
If you don't get your ass out of here,
I'm gonna start screaming.
5
00:01:11,488 --> 00:01:12,529
Understand? Ah!
6
00:01:14,115 --> 00:01:16,158
Oh, God, please!
7
00:01:20,163 --> 00:01:21,955
What the fuck?
8
00:01:42,727 --> 00:01:44,144
Ow!
9
00:01:44,312 --> 00:01:49,399
What the hell? What the fuck? Get off-
Ah!
10
00:02:00,703 --> 00:02:02,996
Grandpa used to say...
11
00:02:03,164 --> 00:02:06,542
...everybody's got their own
private demon.
12
00:02:06,709 --> 00:02:10,254
For him, it was the war he fought
in Vietnam.
13
00:02:10,421 --> 00:02:13,882
For Grandma, I guess it was Grandpa...
14
00:02:14,050 --> 00:02:16,885
...and all the shit he put her through.
15
00:02:17,053 --> 00:02:19,388
For my mom and dad...
16
00:02:19,556 --> 00:02:22,057
...what's their private demon?
17
00:02:23,893 --> 00:02:26,228
I guess that'd be me.
18
00:03:15,570 --> 00:03:18,947
Shh! You'll wake them. God.
19
00:03:22,577 --> 00:03:24,912
- Get in.
- Jess.
20
00:03:27,957 --> 00:03:30,834
- You're an asshole.
- I love you too.
21
00:03:47,352 --> 00:03:50,979
- Say goodbye to Texas.
- Goodbye, Texas.
22
00:03:53,942 --> 00:03:55,150
What the hell is that?
23
00:03:56,110 --> 00:03:58,862
I won it riding when I was 11.
24
00:03:59,030 --> 00:04:01,073
It's good luck.
25
00:04:02,033 --> 00:04:05,702
- I bet your mom gave it to you.
- So fucking what?
26
00:04:08,456 --> 00:04:09,706
Don't take it down.
27
00:04:22,804 --> 00:04:25,973
- You're not calling your parents.
- But I wanna call them.
28
00:04:26,140 --> 00:04:27,516
Jesus, you don't.
29
00:04:27,684 --> 00:04:29,893
- They'll worry.
- That's the fucking point.
30
00:04:30,061 --> 00:04:32,521
I don't want them to worry.
31
00:04:32,689 --> 00:04:34,356
That's exactly your fucking problem.
32
00:04:34,524 --> 00:04:37,484
You don't run away from home,
then tell your parents you're okay.
33
00:04:37,652 --> 00:04:39,111
Why not?
34
00:04:39,279 --> 00:04:43,365
They'll talk you out of it. That's why.
35
00:04:53,209 --> 00:04:56,044
See, it's the manager
who watches out for your ass.
36
00:04:56,212 --> 00:04:57,421
Uh-huh.
37
00:04:58,172 --> 00:05:01,049
Because you take the wrong part,
you get typecast, you're dead.
38
00:05:01,217 --> 00:05:02,342
Uh-huh.
39
00:05:04,220 --> 00:05:06,513
Fuck you.
40
00:05:06,681 --> 00:05:10,350
- "You get typecast, you're dead."
- Stop.
41
00:05:26,242 --> 00:05:27,576
Whoo!
42
00:05:27,744 --> 00:05:30,203
Yes!
43
00:05:35,668 --> 00:05:38,962
Every actor has to do a nude scene
at least once.
44
00:05:40,340 --> 00:05:43,759
- Yeah, right.
- Right.
45
00:05:48,890 --> 00:05:51,308
Any nude scene you do...
46
00:05:51,476 --> 00:05:53,185
...better be with me.
47
00:05:55,271 --> 00:05:57,939
- Okay, then.
- Okay, then.
48
00:06:33,476 --> 00:06:35,060
So you wanna do a nude scene?
49
00:06:36,479 --> 00:06:37,604
Okay.
50
00:07:12,807 --> 00:07:15,600
- Oh, is it ready?
- Yeah.
51
00:07:15,768 --> 00:07:17,894
It's ready. Yeah, it's ready.
52
00:07:19,939 --> 00:07:22,023
Oh, Nic.
53
00:07:46,799 --> 00:07:48,842
No, don't take the blanket.
54
00:07:49,010 --> 00:07:52,387
- It's fucking cold out there.
- Well, tough shit.
55
00:07:53,139 --> 00:07:55,474
You gotta be fucking kidding me.
56
00:08:01,105 --> 00:08:03,106
Ow! Fuck.
57
00:08:03,274 --> 00:08:04,316
Oh...
58
00:08:06,027 --> 00:08:08,445
I understand, man.
59
00:08:08,613 --> 00:08:10,071
It's cool.
60
00:08:11,115 --> 00:08:13,700
Yeah. Okay.
61
00:08:14,744 --> 00:08:16,411
See you.
62
00:08:18,414 --> 00:08:19,581
What'd he say?
63
00:08:19,749 --> 00:08:22,375
When we get to L.A.,
we're not gonna stay with my cousin.
64
00:08:22,543 --> 00:08:24,085
- Why not?
- It's his wife.
65
00:08:24,253 --> 00:08:26,213
She's sick or something.
66
00:08:26,380 --> 00:08:29,758
- They don't really have the room.
- Well, where are we gonna live?
67
00:08:29,926 --> 00:08:32,677
- I'll figure something out.
- Figure something out?
68
00:08:32,845 --> 00:08:34,804
I'm not gonna be
a fucking homeless person.
69
00:08:34,972 --> 00:08:36,932
- Don't worry, okay?
- God.
70
00:08:37,099 --> 00:08:39,309
Just don't worry.
71
00:08:40,728 --> 00:08:42,771
- Great. Damn.
- What are you doing?
72
00:08:43,606 --> 00:08:45,732
Nicole, what are you doing?
73
00:08:45,900 --> 00:08:48,193
You wanna be a fucking baby
your whole life?
74
00:08:56,911 --> 00:08:59,788
- Son of a bitch.
- Jess, come on. Please, don't.
75
00:08:59,956 --> 00:09:01,581
Hey!
76
00:09:01,749 --> 00:09:04,793
- Asshole!
- Jesse, let's just go.
77
00:09:06,212 --> 00:09:08,380
- Let's go!
- Fuck!
78
00:09:09,549 --> 00:09:10,799
You okay?
79
00:09:12,677 --> 00:09:14,469
It's okay. Come here.
80
00:09:14,637 --> 00:09:18,807
You okay, huh? Come here, it's over.
81
00:09:29,986 --> 00:09:33,446
I don't even see this road.
It's not on the map.
82
00:09:33,614 --> 00:09:35,782
We're still heading west. It'll be faster.
83
00:09:37,159 --> 00:09:39,202
Not if we run out of gas.
84
00:09:39,370 --> 00:09:41,788
- I'll take care of it.
- Right. We're lost.
85
00:09:41,956 --> 00:09:43,456
- No, we're not.
- Yes, we are.
86
00:09:44,834 --> 00:09:47,586
Who's being the fucking baby now?
87
00:09:50,673 --> 00:09:52,048
I gotta pee.
88
00:09:52,216 --> 00:09:54,509
- Again?
- Yes, again.
89
00:09:55,136 --> 00:09:59,139
- All right. I'll pull over.
- I'm not gonna pee in the dirt.
90
00:09:59,307 --> 00:10:02,392
- Why the hell not?
- There's snakes out there.
91
00:10:02,560 --> 00:10:07,314
And it doesn't make me a fucking baby.
Just find a bathroom.
92
00:10:49,148 --> 00:10:53,401
- This is nice.
- I told you to pee in the dirt.
93
00:11:24,809 --> 00:11:26,601
Oh, my God.
94
00:11:32,817 --> 00:11:34,275
Ugh.
95
00:12:20,781 --> 00:12:22,115
Ew.
96
00:12:31,208 --> 00:12:34,377
Rats. That would be fucking perfect.
97
00:12:47,016 --> 00:12:49,350
Jess?
98
00:12:53,022 --> 00:12:55,940
Jess? What the hell?
99
00:13:07,995 --> 00:13:09,370
Damn it.
100
00:13:12,249 --> 00:13:13,500
Jess?
101
00:13:25,888 --> 00:13:27,555
Jess?
102
00:13:29,058 --> 00:13:30,850
Jess?
103
00:13:34,563 --> 00:13:37,232
Not funny. This is not funny.
104
00:13:37,399 --> 00:13:39,818
You're not scaring me.
105
00:13:42,655 --> 00:13:44,906
Shit. Jess, you're an asshole.
106
00:13:46,867 --> 00:13:48,368
Great.
107
00:14:19,108 --> 00:14:21,693
You're perfectly normal.
108
00:14:22,903 --> 00:14:25,405
Great. Fuck.
109
00:14:27,116 --> 00:14:29,576
Yes. Okay.
110
00:14:34,874 --> 00:14:36,791
Fuck!
111
00:14:38,252 --> 00:14:40,753
You son of a bitch, Jess.
112
00:15:15,539 --> 00:15:16,664
Hello?
113
00:15:22,421 --> 00:15:25,673
Excuse me. Hello? Is anybody in there?
114
00:15:37,353 --> 00:15:40,021
Guess I'm not walking.
115
00:15:51,575 --> 00:15:53,493
Hey. Hello?
116
00:15:56,997 --> 00:16:00,500
Excuse me? Hello, I need help.
117
00:16:01,710 --> 00:16:03,753
Please, I'm stuck here.
118
00:16:06,215 --> 00:16:07,924
Asshole.
119
00:16:24,942 --> 00:16:26,693
Jesse?
120
00:16:28,362 --> 00:16:30,571
Jesse, I love you.
121
00:16:31,740 --> 00:16:34,242
But maybe you should take me home.
122
00:16:35,411 --> 00:16:38,079
Maybe this was a mistake.
123
00:16:42,084 --> 00:16:44,919
"Don't be such a fucking baby."
124
00:16:51,927 --> 00:16:53,594
Jess.
125
00:16:55,556 --> 00:16:57,932
Are you my private demon?
126
00:17:12,114 --> 00:17:13,865
Ah!
127
00:17:26,545 --> 00:17:28,212
No.
128
00:17:30,215 --> 00:17:31,674
Where is he, huh?
129
00:17:32,051 --> 00:17:33,801
What did you do to him?
130
00:18:00,621 --> 00:18:02,997
"Fucker cut me, killed my husband."
131
00:18:04,333 --> 00:18:06,250
"There's no escape."
132
00:18:09,922 --> 00:18:11,964
"KZL 303."
133
00:18:13,592 --> 00:18:15,885
Oh, my God.
134
00:18:17,179 --> 00:18:19,305
Son of a bitch.
135
00:18:20,015 --> 00:18:21,682
Fuck.
136
00:18:51,755 --> 00:18:54,048
Come on, don't be a fucking baby.
137
00:19:04,434 --> 00:19:05,977
Ah! Fuck.
138
00:19:22,161 --> 00:19:23,995
Okay. Okay.
139
00:19:24,163 --> 00:19:25,746
Radio.
140
00:19:29,501 --> 00:19:30,793
Ugh.
141
00:19:34,464 --> 00:19:35,965
Okay.
142
00:19:38,594 --> 00:19:39,886
Come on.
143
00:19:40,512 --> 00:19:42,388
Turn on.
144
00:19:57,529 --> 00:20:01,991
Mayday, mayday.
Is anybody out there? Hello?
145
00:20:03,785 --> 00:20:06,996
Please. I need help.
146
00:20:07,164 --> 00:20:09,790
I'm stranded in a rest stop.
147
00:20:09,958 --> 00:20:14,128
There's this crazy guy in a truck.
I think he may be hurting my boyfriend.
148
00:20:14,296 --> 00:20:16,631
And I think he's trying to hurt me.
149
00:20:29,937 --> 00:20:31,270
Stop...
150
00:20:31,438 --> 00:20:33,689
Okay, okay, okay.
151
00:20:34,942 --> 00:20:36,275
Okay.
152
00:20:39,821 --> 00:20:42,531
Calm down. Okay, okay, okay.
153
00:21:08,141 --> 00:21:10,476
Why the fuck not?
154
00:21:37,546 --> 00:21:39,672
Oh, my God.
155
00:22:04,406 --> 00:22:06,699
Oh, Nic.
156
00:22:18,045 --> 00:22:21,422
Call back, mayday. Call back, mayday.
157
00:22:22,090 --> 00:22:25,426
Call back, mayday.
Got a copy? You hear me?
158
00:22:26,261 --> 00:22:29,472
Hello, hello? Help me, please.
159
00:22:30,223 --> 00:22:34,769
Hold on there, sweetheart.
Give me your 20-Your location, copy?
160
00:22:35,771 --> 00:22:39,315
I'm at a rest stop in California.
161
00:22:40,734 --> 00:22:46,113
Off something called
the Old Highway, I think. Copy?
162
00:22:46,490 --> 00:22:48,532
You in some kind of trouble?
163
00:22:48,700 --> 00:22:52,453
Yeah, some fucking psycho
is fucking with me.
164
00:22:53,038 --> 00:22:56,207
Now, ma'am, try to avoid
foul language on the air.
165
00:22:56,958 --> 00:22:59,418
Sorry, copy.
166
00:23:00,212 --> 00:23:02,797
I'm riding an 18-wheeler
down the interstate, must be...
167
00:23:02,964 --> 00:23:05,007
...oh, a couple hundred
miles from you...
168
00:23:05,175 --> 00:23:09,970
...but I can radio state police,
I can tell them where you are.
169
00:23:10,305 --> 00:23:12,264
Please, please do.
170
00:23:12,432 --> 00:23:14,558
I'll be more than happy to, ma'am.
171
00:23:14,726 --> 00:23:18,479
But one thing: They get there
and this is some kind of prank...
172
00:23:18,647 --> 00:23:20,981
No, no way. This is no prank.
173
00:23:21,149 --> 00:23:24,568
Okay then. Now, you just sit tight.
174
00:23:24,778 --> 00:23:27,154
Thank you so much.
175
00:23:28,031 --> 00:23:29,990
What's your name?
176
00:23:31,368 --> 00:23:32,910
Jesse.
177
00:23:36,039 --> 00:23:38,457
That's my boyfriend's name.
178
00:23:38,625 --> 00:23:42,711
Well, if you're as cute as you sound,
he's a lucky man.
179
00:23:43,922 --> 00:23:48,676
Now, I better get the police on the horn.
You take care. Out.
180
00:26:47,355 --> 00:26:48,564
Jess.
181
00:27:08,251 --> 00:27:09,752
Okay.
182
00:27:19,220 --> 00:27:21,096
Oh, thank God.
183
00:27:30,565 --> 00:27:31,899
Oh, God.
184
00:27:32,567 --> 00:27:33,984
Oh, Jess.
185
00:27:37,864 --> 00:27:39,406
I'll get help.
186
00:27:47,832 --> 00:27:49,083
Fuck.
187
00:27:51,044 --> 00:27:55,130
Son of a bitch, what did you do
to the car? You son of a bitch!
188
00:28:02,722 --> 00:28:03,764
Ah!
189
00:28:05,767 --> 00:28:07,184
Ah!
190
00:28:28,164 --> 00:28:29,998
Fuck you, you fucker!
191
00:28:31,126 --> 00:28:32,459
You just wait.
192
00:28:32,752 --> 00:28:35,754
You got a big surprise coming,
you piece of shit.
193
00:28:36,381 --> 00:28:38,966
I'm at a rest stop in California.
194
00:28:40,969 --> 00:28:44,012
Off something
called the Old Highway, I think.
195
00:28:44,472 --> 00:28:45,931
No.
196
00:28:46,516 --> 00:28:49,518
- What's your name?
- Jesse.
197
00:28:49,686 --> 00:28:50,978
No!
198
00:28:51,146 --> 00:28:53,689
- That's my boyfriend's name.
- No!
199
00:28:53,857 --> 00:28:56,817
Well, if you're as cute as you sound,
he's a lucky man.
200
00:28:56,985 --> 00:28:59,278
What do you want from me?
201
00:29:02,157 --> 00:29:05,325
What do you want from me,
you son of a bitch?
202
00:29:05,493 --> 00:29:07,119
Come on!
203
00:29:40,820 --> 00:29:42,696
Wait. Wait. Please.
204
00:30:04,969 --> 00:30:07,721
Thank you so much
for giving me a ride.
205
00:30:13,144 --> 00:30:17,606
Quite a hot day today.
A real scorcher.
206
00:30:18,983 --> 00:30:22,361
Look, you really saved me.
I mean, this guy-
207
00:30:22,529 --> 00:30:23,737
Hot night too.
208
00:30:24,405 --> 00:30:26,698
We don't often get those here.
209
00:30:26,866 --> 00:30:30,452
Nights are usually colder
than a well-digger's-
210
00:30:30,620 --> 00:30:32,871
Well, you know.
211
00:30:41,172 --> 00:30:45,425
Can I-? Can I use your phone?
I gotta call the police.
212
00:30:50,390 --> 00:30:53,600
Know what I do sometimes
on a hot night?
213
00:30:56,271 --> 00:30:59,147
Probably shouldn't say it
in front of the boys.
214
00:31:00,984 --> 00:31:02,609
Sometimes...
215
00:31:02,777 --> 00:31:07,906
...I slip into the ladies' room
and I'll slip off my control tops.
216
00:31:13,746 --> 00:31:16,582
I think this guy has my boyfriend.
217
00:31:16,749 --> 00:31:19,126
I- Look, I really need to call the police.
218
00:31:19,294 --> 00:31:22,754
One summer,
our little fridge broke down.
219
00:31:22,922 --> 00:31:25,799
Oh, everything melted.
You couldn't imagine the mess.
220
00:31:25,967 --> 00:31:27,634
Raspberry popsicles all over.
221
00:31:28,136 --> 00:31:30,470
- Listen-
- Looked like blood.
222
00:31:30,638 --> 00:31:32,556
You saw what happened.
223
00:31:33,182 --> 00:31:34,433
We didn't see anything.
224
00:31:34,601 --> 00:31:37,185
No, I'm talking about the truck.
That yellow truck.
225
00:31:37,353 --> 00:31:38,937
That guy tried to kill me.
226
00:31:39,105 --> 00:31:41,857
We don't know anything
about a yellow truck.
227
00:31:42,025 --> 00:31:44,151
What are you talking about?
228
00:31:44,319 --> 00:31:47,988
It was right in front of you.
He totaled our car.
229
00:32:03,713 --> 00:32:07,215
So where are you guys from?
230
00:32:08,259 --> 00:32:09,718
Where do you think?
231
00:32:12,764 --> 00:32:18,852
So you move from place to place.
It must be nice.
232
00:32:25,026 --> 00:32:27,444
Is there somebody back there?
233
00:32:30,657 --> 00:32:31,865
Is that Jess?
234
00:32:32,825 --> 00:32:34,701
Is that him? Is that my boyfriend?
235
00:32:35,703 --> 00:32:38,372
- Oh, my God.
- Mind your own business.
236
00:32:39,207 --> 00:32:40,624
Don't you dare look.
237
00:32:40,792 --> 00:32:42,668
Jesse? Jess, is that you?
238
00:32:42,835 --> 00:32:43,877
Don't you dare!
239
00:32:45,838 --> 00:32:47,506
- Jess!
- Don't you dare!
240
00:32:47,674 --> 00:32:48,715
Jesse! Jess!
241
00:32:48,883 --> 00:32:51,802
Don't let her get to him! Get her away!
242
00:32:54,430 --> 00:32:55,514
Oh, my God.
243
00:32:57,058 --> 00:32:59,434
Don't let her get to him!
Get her away from him!
244
00:32:59,602 --> 00:33:02,896
Get her away from him!
Bring her back here.
245
00:33:04,107 --> 00:33:07,734
You fucking whore!
Who do you think you are?
246
00:33:07,902 --> 00:33:09,695
Leave Scotty alone.
247
00:33:09,862 --> 00:33:11,613
- Sorry.
- You'll get what you deserve.
248
00:33:11,781 --> 00:33:14,366
Everything you deserve,
you fucking whore.
249
00:33:14,534 --> 00:33:18,078
My boyfriend, Jess-I thought-
I think he's hurt and I thought-
250
00:33:18,246 --> 00:33:21,289
You thought?
You thought you were free?
251
00:33:21,874 --> 00:33:23,125
Free to do as you please.
252
00:33:23,751 --> 00:33:25,877
Free to sin as you please.
253
00:33:26,045 --> 00:33:27,921
- Let me tell you, missy...
- You whore!
254
00:33:28,089 --> 00:33:29,965
- ...the Lord sees all.
- You fucking whore!
255
00:33:30,133 --> 00:33:32,300
- He see your filthy, disgusting ways.
- You whore!
256
00:33:32,468 --> 00:33:36,263
- You whore!
- And he sent his angels.
257
00:33:36,472 --> 00:33:40,267
His angel of punishment
to exact his vengeance.
258
00:33:40,435 --> 00:33:42,561
Stop it. Stop it. Stop it!
259
00:33:42,729 --> 00:33:45,647
Read your Bible, little missy.
260
00:33:46,274 --> 00:33:49,943
And Moses, upon reaching heaven...
261
00:33:50,111 --> 00:33:54,406
...came upon the Lord's angels
of punishment.
262
00:33:54,574 --> 00:33:57,784
Af, the angel of anger.
263
00:33:57,952 --> 00:34:00,746
Kezef, the angel of wrath.
264
00:34:00,913 --> 00:34:04,458
Hemah, the angel of fury.
265
00:34:05,918 --> 00:34:11,548
Mashhit, the angel of destruction.
266
00:34:11,716 --> 00:34:14,009
These were the seraphim.
267
00:34:14,177 --> 00:34:20,098
The fire angels sent by the Lord
to smite the sinner.
268
00:34:20,266 --> 00:34:22,642
To scorch their souls.
269
00:34:23,186 --> 00:34:24,853
You're so fucking crazy.
270
00:34:25,021 --> 00:34:27,522
Shut up, you whore!
271
00:34:30,234 --> 00:34:33,028
You fucking whore!
272
00:34:33,196 --> 00:34:35,822
You whore!
273
00:34:35,990 --> 00:34:38,492
Fucking assholes!
274
00:34:45,792 --> 00:34:47,459
What a bunch of weirdoes.
275
00:34:47,627 --> 00:34:49,419
God.
276
00:34:56,928 --> 00:35:00,514
And that kid in the back,
what a freak.
277
00:35:00,681 --> 00:35:04,226
Stupid camera. Jesus Christ.
278
00:35:23,079 --> 00:35:26,623
"He followed me. I don't know why.
279
00:35:26,791 --> 00:35:30,210
September, 1992."
280
00:35:38,678 --> 00:35:44,516
"KZL 303 after me. '86."
281
00:35:59,657 --> 00:36:03,994
"He's gonna kill me. 1971."
282
00:36:04,162 --> 00:36:06,788
1971?
283
00:36:21,888 --> 00:36:24,055
It's gonna be okay.
284
00:36:27,560 --> 00:36:30,937
Oh, fuck you. Fuck you.
285
00:36:31,105 --> 00:36:33,064
Fuck! Fuck you.
286
00:36:35,818 --> 00:36:37,444
Hey?
287
00:36:39,655 --> 00:36:41,114
Hello?
288
00:36:42,992 --> 00:36:44,492
Is somebody there?
289
00:36:45,745 --> 00:36:47,537
Are you okay?
290
00:37:00,092 --> 00:37:01,509
Oh, my God.
291
00:37:04,388 --> 00:37:05,597
What's your name?
292
00:37:09,977 --> 00:37:11,853
Tracy.
293
00:37:13,481 --> 00:37:15,815
Tracy Kress.
294
00:37:16,442 --> 00:37:18,151
I'm Nicole.
295
00:37:18,319 --> 00:37:22,113
Don't worry, okay?
I'm gonna get you out of there.
296
00:37:22,990 --> 00:37:27,369
How-?
How long have I been in here?
297
00:37:27,536 --> 00:37:29,454
I don't know.
298
00:37:32,041 --> 00:37:34,876
He must have done it
when I was off with those assholes.
299
00:37:35,503 --> 00:37:36,962
Who?
300
00:37:39,423 --> 00:37:41,508
There's this guy stalking me.
301
00:37:41,676 --> 00:37:45,011
- He drives a yellow truck-
- Oh, God! Oh, God! Oh, God!
302
00:37:45,179 --> 00:37:47,347
Please keep him away!
Don't let him in! Oh, God!
303
00:37:47,515 --> 00:37:50,350
It's okay. He's not here right now.
304
00:37:50,643 --> 00:37:53,019
He's got my boyfriend somewhere.
305
00:37:53,813 --> 00:37:57,649
On the bus. He's got him on the bus.
306
00:37:57,817 --> 00:38:02,320
- What are you talking about?
- The driver, he's got this place.
307
00:38:04,573 --> 00:38:07,367
That's where he took me.
That's where I woke up.
308
00:38:09,495 --> 00:38:11,204
He kept me there...
309
00:38:11,372 --> 00:38:14,082
...for, I don't know, hours?
310
00:38:14,250 --> 00:38:16,084
Days?
311
00:38:16,544 --> 00:38:17,627
Years?
312
00:38:17,795 --> 00:38:21,047
- What did he do?
- Oh, God.
313
00:38:23,718 --> 00:38:25,552
Ah!
314
00:38:29,056 --> 00:38:30,974
God. Oh, God.
315
00:38:36,480 --> 00:38:37,939
What does he want?
316
00:38:38,107 --> 00:38:39,858
I don't know.
317
00:38:40,526 --> 00:38:42,652
I don't know.
318
00:38:43,904 --> 00:38:46,114
He told me I got what I deserved.
319
00:38:46,282 --> 00:38:47,741
What does that mean?
320
00:38:50,328 --> 00:38:55,248
All I know is, my mom used to
say the same thing...
321
00:38:55,416 --> 00:38:57,417
...when I had done something wrong.
322
00:38:57,585 --> 00:39:00,420
"You'll get what you deserve."
323
00:39:03,924 --> 00:39:06,426
Maybe I shouldn't have done it.
324
00:39:06,594 --> 00:39:08,178
I'm sorry, Mom.
325
00:39:08,346 --> 00:39:10,180
I'm so sorry.
326
00:39:10,348 --> 00:39:12,640
Tracy, what did you do?
327
00:39:12,808 --> 00:39:16,603
I stole some money
from my momma's purse.
328
00:39:16,771 --> 00:39:20,940
Not a lot. Like 50 bucks.
329
00:39:21,108 --> 00:39:22,984
I wanted to see the Stones.
330
00:39:24,111 --> 00:39:27,906
The Rolling Stones.
They were playing in Tucson.
331
00:39:28,157 --> 00:39:30,158
I never made it.
332
00:39:30,785 --> 00:39:32,202
Did he-?
333
00:39:34,538 --> 00:39:35,997
Oh, God.
334
00:39:37,416 --> 00:39:39,125
Oh, God! Now he's back!
335
00:39:39,293 --> 00:39:40,835
He's back. He's coming.
336
00:39:41,003 --> 00:39:42,212
Tracy, quiet.
337
00:39:42,380 --> 00:39:44,547
He's coming! Please!
338
00:39:45,174 --> 00:39:46,841
Don't let him in, please!
339
00:39:49,220 --> 00:39:52,680
Don't let him in, please.
340
00:40:15,037 --> 00:40:16,579
Oh, God. Oh, God.
341
00:40:21,293 --> 00:40:22,377
Ah!
342
00:40:31,887 --> 00:40:33,888
He's leaving.
343
00:40:34,223 --> 00:40:36,683
I'm gonna make sure, okay?
344
00:40:40,229 --> 00:40:41,938
Ah!
345
00:40:42,731 --> 00:40:43,940
Hey!
346
00:40:44,108 --> 00:40:46,067
Who the hell are you, huh?
347
00:40:46,235 --> 00:40:48,903
What did you do with Jess?
348
00:41:05,171 --> 00:41:07,714
You fucking pervert!
Get the fuck out of here!
349
00:41:08,466 --> 00:41:09,799
No!
350
00:41:12,178 --> 00:41:14,095
Don't let him in.
351
00:41:15,473 --> 00:41:19,726
Oh, don't let him in. Don't let him in.
352
00:41:52,343 --> 00:41:54,302
He'll be back.
353
00:41:54,720 --> 00:41:56,971
The driver, he always comes back.
354
00:41:57,598 --> 00:41:59,641
We'll be long gone before then.
355
00:41:59,808 --> 00:42:01,142
He'll find us.
356
00:42:01,310 --> 00:42:02,977
He'll take us to the bus.
357
00:42:03,145 --> 00:42:04,812
Tracy...
358
00:42:05,356 --> 00:42:06,981
...how did you get away from there?
359
00:42:07,149 --> 00:42:09,150
How'd you escape?
360
00:42:11,529 --> 00:42:13,613
I don't know.
361
00:42:14,073 --> 00:42:16,783
You must have escaped somehow.
He's not Superman.
362
00:42:17,576 --> 00:42:20,411
He's not human.
363
00:42:21,997 --> 00:42:24,165
I thought a lot about it...
364
00:42:24,333 --> 00:42:26,626
...when he was doing me.
365
00:42:27,336 --> 00:42:32,340
The only thing I could do
to keep from just dying was to wonder.
366
00:42:32,508 --> 00:42:34,467
How could anybody-?
367
00:42:34,635 --> 00:42:36,970
How could any real person do this?
368
00:42:40,891 --> 00:42:43,017
So I realized...
369
00:42:45,604 --> 00:42:47,730
...he wasn't real.
370
00:42:49,775 --> 00:42:51,526
He wasn't a person like you or me.
371
00:42:55,656 --> 00:42:58,825
He had to be some kind of monster.
372
00:43:01,662 --> 00:43:03,371
Tracy.
373
00:43:05,124 --> 00:43:06,833
I'm gonna get you out of here, okay?
374
00:43:07,001 --> 00:43:10,378
I've got clothes in my car you can put
on, then we're gonna start walking.
375
00:43:10,546 --> 00:43:12,839
- He'll find us.
- No, he won't.
376
00:43:13,007 --> 00:43:15,091
He'll take us to the bus.
377
00:43:16,468 --> 00:43:18,845
Look, I'll get you out of here. I promise.
378
00:43:19,680 --> 00:43:21,347
Oh, God.
379
00:43:21,515 --> 00:43:23,850
I will get you out here.
380
00:43:24,018 --> 00:43:25,101
Oh, Jesus.
381
00:43:27,021 --> 00:43:28,688
Oh, God.
382
00:43:29,315 --> 00:43:31,190
Oh, God.
383
00:43:31,817 --> 00:43:35,403
I'll get you out of here, okay?
I'm gonna get you to a hospital, okay?
384
00:43:38,407 --> 00:43:40,450
Hang on, Tracy.
385
00:44:00,679 --> 00:44:02,764
Tracy, I'm coming.
386
00:44:08,896 --> 00:44:10,688
Tracy?
387
00:44:35,923 --> 00:44:39,592
Tracy. No, no.
388
00:45:00,948 --> 00:45:03,950
"Tracy Kress, missing, 1971."
389
00:45:13,919 --> 00:45:18,005
She was there. She was there.
390
00:45:18,674 --> 00:45:21,676
Fuck you. Fuck you!
391
00:45:26,306 --> 00:45:28,349
Fuck you!
392
00:45:38,152 --> 00:45:39,861
Ah!
393
00:45:46,827 --> 00:45:48,536
Jesse.
394
00:45:49,830 --> 00:45:52,165
Oh, Jesse.
395
00:45:55,502 --> 00:45:58,379
Oh, Jesse, I'm sorry.
396
00:45:58,547 --> 00:46:01,174
I'm so sorry.
397
00:46:01,842 --> 00:46:05,845
I don't wanna die.
I don't wanna die, please.
398
00:46:12,144 --> 00:46:15,146
Oh, my God, help me, please.
399
00:47:05,531 --> 00:47:07,532
- Officer.
- Hey.
400
00:47:07,699 --> 00:47:10,076
There's this guy.
He took my boyfriend-
401
00:47:10,244 --> 00:47:13,412
I don't know what he's doing to him.
- and then he tried to kill me.
402
00:47:13,580 --> 00:47:14,789
He tried to run me over.
403
00:47:14,957 --> 00:47:17,416
I think he's some kind of serial killer
or something-
404
00:47:17,584 --> 00:47:19,669
Hold up, hold up, hold up. Calm down.
405
00:47:19,837 --> 00:47:21,754
What is your name?
406
00:47:21,922 --> 00:47:24,131
Nicole. Nicole Carrow.
407
00:47:24,299 --> 00:47:27,051
Nicole Carrow? Okay. C-A-R-R-O-W?
408
00:47:27,219 --> 00:47:28,594
- Yes, sir.
- Okay.
409
00:47:28,762 --> 00:47:32,598
- And your boyfriend's name?
- Jess-Jesse Hilts.
410
00:47:32,766 --> 00:47:34,725
And where is Jesse now?
411
00:47:35,102 --> 00:47:38,271
I don't know.
The man in the truck took him, I think.
412
00:47:38,438 --> 00:47:41,023
- Took him?
- Yes, abducted him.
413
00:47:41,191 --> 00:47:43,901
And then he-
Then he totaled our car with me in it.
414
00:47:45,195 --> 00:47:46,612
That's your car?
415
00:47:46,780 --> 00:47:49,615
Yes, that's my boyfriend's.
416
00:47:50,784 --> 00:47:54,328
- Did you see who was driving the truck?
- No, sir.
417
00:47:54,496 --> 00:47:56,956
He had a baseball cap and boots on.
418
00:47:57,124 --> 00:48:00,543
- Can you describe the truck?
- It's a truck.
419
00:48:00,711 --> 00:48:04,839
It's yellow, it's kind of old
and it has the lights on top.
420
00:48:05,007 --> 00:48:07,550
Floodlights. And...
421
00:48:09,136 --> 00:48:14,348
I saw his license plate.
It was KZL 303.
422
00:48:15,934 --> 00:48:17,268
Okay.
423
00:48:17,436 --> 00:48:20,271
- You stay here. I'm gonna call this in.
- Thank you.
424
00:48:20,689 --> 00:48:22,356
No, no, no. That's him, that's him-
425
00:48:22,524 --> 00:48:24,358
Okay, all right. You stay here. Okay?
426
00:48:24,526 --> 00:48:25,985
Okay.
427
00:48:57,017 --> 00:48:58,559
Aren't you gonna arrest him?
428
00:48:58,727 --> 00:49:01,562
Nothing to arrest him for yet.
Man just said that he was lost.
429
00:49:01,730 --> 00:49:03,522
He's driven by, trying to find his way.
430
00:49:03,982 --> 00:49:05,942
No, he's a fucking liar.
431
00:49:06,109 --> 00:49:09,528
Maybe. I'm gonna call for backup.
432
00:49:09,696 --> 00:49:11,030
Get a plain rap on him, okay?
433
00:49:11,198 --> 00:49:14,283
You sure that was the truck?
I got a look. There's not even a dent.
434
00:49:14,451 --> 00:49:15,701
That's the truck.
435
00:49:15,869 --> 00:49:19,288
He took my boyfriend. I'm not lying.
He tried to kill me. You saw the car.
436
00:49:19,456 --> 00:49:21,290
Okay.
437
00:49:21,458 --> 00:49:24,418
Nicole, okay.
438
00:49:25,587 --> 00:49:27,338
Ah!
439
00:49:33,553 --> 00:49:35,429
Nicole.
440
00:49:35,597 --> 00:49:37,223
Help me.
441
00:49:42,729 --> 00:49:44,105
I have-
442
00:49:46,566 --> 00:49:48,359
I can't-I can't-I can't move.
443
00:49:48,527 --> 00:49:50,152
Okay.
444
00:49:51,238 --> 00:49:53,322
You're gonna be okay.
445
00:49:54,074 --> 00:49:56,409
Oh, God. I gotta get you
out of here, okay?
446
00:49:56,576 --> 00:49:59,495
- Okay.
- This is probably gonna hurt a little.
447
00:49:59,663 --> 00:50:01,372
- Probably, yeah.
- Yeah.
448
00:50:01,540 --> 00:50:03,332
- Okay, ready?
- Yeah.
449
00:50:03,500 --> 00:50:05,292
Ah!
450
00:50:06,628 --> 00:50:07,962
I'm sorry. I'm sorry.
451
00:50:08,130 --> 00:50:09,630
Ah!
452
00:50:11,383 --> 00:50:13,092
I'm sorry.
453
00:50:14,594 --> 00:50:16,762
No, no, no!
454
00:50:17,681 --> 00:50:19,640
Ah!
455
00:50:23,979 --> 00:50:26,897
Ah!
456
00:51:18,075 --> 00:51:19,742
Oh, God.
457
00:51:27,292 --> 00:51:29,126
Okay. He's heavy.
458
00:51:33,673 --> 00:51:37,718
- Thank you.
- Oh, God. You're welcome.
459
00:51:39,805 --> 00:51:43,974
- What can I do to help?
- Shoot me.
460
00:51:47,229 --> 00:51:50,648
I'll clean you up a bit. Okay? Hang on.
461
00:52:19,594 --> 00:52:21,720
Hang on. Let me get it.
462
00:52:23,390 --> 00:52:28,978
I will call dispatch. They'll send backup.
463
00:52:30,063 --> 00:52:34,775
- Someone will come for you.
- No. Someone is gonna come for us.
464
00:52:34,943 --> 00:52:38,571
- Okay?
- You never saw anybody die before?
465
00:52:45,328 --> 00:52:46,871
Where are you from?
466
00:52:48,081 --> 00:52:53,377
Argyle, Texas.
It's just north of Dallas.
467
00:52:56,631 --> 00:52:58,507
What are you doing out here?
468
00:52:58,967 --> 00:53:01,302
You said something
about a boyfriend, right?
469
00:53:04,556 --> 00:53:09,768
Me and Jess,
we're going to Los Angeles.
470
00:53:10,937 --> 00:53:12,521
That's nice.
471
00:53:13,940 --> 00:53:16,400
You're starting
your lives out together.
472
00:53:18,278 --> 00:53:19,945
We did that.
473
00:53:20,447 --> 00:53:24,617
Me and my wife, we moved out here
after I got out of the service.
474
00:53:28,455 --> 00:53:31,165
- Do me a favor, will you?
- Yeah.
475
00:53:31,625 --> 00:53:34,460
Go in my back pocket
and get my wallet for me.
476
00:53:34,794 --> 00:53:36,587
- My wallet, it's over there.
- Okay.
477
00:53:36,755 --> 00:53:38,631
It's-
- Here.
478
00:53:39,382 --> 00:53:40,841
Go ahead.
479
00:53:42,636 --> 00:53:45,930
Yeah. Take out the-
There's a picture in there. Take it out.
480
00:53:46,097 --> 00:53:48,224
- The first one?
- Yeah.
481
00:53:48,808 --> 00:53:51,060
- There's only one.
- Okay.
482
00:53:52,771 --> 00:53:54,396
Show me.
483
00:53:57,484 --> 00:54:01,153
Yeah, there she is.
There's my wife there.
484
00:54:02,822 --> 00:54:07,368
- And that's your little boy?
- He's Michael Jr., yeah.
485
00:54:07,994 --> 00:54:09,954
Really beautiful.
486
00:54:10,664 --> 00:54:12,456
- Good-looking boy.
- Yeah.
487
00:54:12,624 --> 00:54:15,626
Yeah. He just had his birthday yesterday.
488
00:54:17,671 --> 00:54:22,299
I got him one of those
little battery-operated motorcycles.
489
00:54:23,176 --> 00:54:27,012
You know, he wants to be
just like his old man.
490
00:54:29,808 --> 00:54:32,643
You know, he was...
491
00:54:33,687 --> 00:54:37,523
...riding it all around the house
last night. He was...
492
00:54:37,691 --> 00:54:40,025
...hitting the little siren that dings.
493
00:54:40,193 --> 00:54:41,694
It was like, "Hoo."
494
00:54:42,237 --> 00:54:44,196
"Hoo."
495
00:54:46,032 --> 00:54:48,325
That thing was driving me nuts.
496
00:54:50,370 --> 00:54:52,746
I told him to be quiet.
497
00:54:54,457 --> 00:54:57,584
I yelled at him, made him cry.
498
00:54:59,296 --> 00:55:00,879
It was a fucked-up thing, Nicole.
499
00:55:02,299 --> 00:55:05,301
You say something so fucking stupid
like that.
500
00:55:07,053 --> 00:55:10,264
You know, it ends up
being your last words.
501
00:55:10,432 --> 00:55:15,060
- Hey. You're not gonna die, okay?
- Stop it.
502
00:55:17,063 --> 00:55:19,898
I'm lucky enough to be just breathing
right now.
503
00:55:23,069 --> 00:55:27,406
You gotta do me a favor, okay?
You gotta take my badge...
504
00:55:28,408 --> 00:55:32,786
...you gotta give it to me wife, all right?
You gotta give it to her. Promise me?
505
00:55:33,163 --> 00:55:35,581
And you just tell her I
love her, all right?
506
00:55:38,418 --> 00:55:41,337
I want you to give Mikey
a little kiss for me too.
507
00:55:41,504 --> 00:55:45,299
- All right? You tell him I love him too.
- Stop it.
508
00:55:45,550 --> 00:55:48,260
Please stop. Don't talk like that, okay?
509
00:55:48,428 --> 00:55:52,639
Look, there has to be a way out of here.
There just has to be. Okay?
510
00:55:52,807 --> 00:55:56,435
- We're gonna-
- Listen to me. Listen to me.
511
00:55:56,603 --> 00:55:58,437
Listen to me.
512
00:56:01,107 --> 00:56:03,525
When I was training for the service...
513
00:56:04,778 --> 00:56:06,862
...my commanding officer...
514
00:56:07,947 --> 00:56:09,948
...he gave us a little tip.
515
00:56:12,118 --> 00:56:15,621
He had seen a lot of guys
eat the shit sandwich, you know?
516
00:56:17,040 --> 00:56:19,124
He told me, he said:
517
00:56:19,793 --> 00:56:21,293
"Son..."
518
00:56:22,879 --> 00:56:25,214
...if you ever get shot out there...
519
00:56:26,341 --> 00:56:28,634
"...you think it hurts like hell."
520
00:56:30,678 --> 00:56:33,138
He said, "When it don't hurt so bad..."
521
00:56:35,475 --> 00:56:37,810
"...that's when you're not
gonna make it."
522
00:56:42,732 --> 00:56:47,027
Nicole. I gotta tell you...
523
00:56:50,490 --> 00:56:52,491
...it don't really hurt so bad.
524
00:56:54,619 --> 00:56:59,331
- Officer, please...
- Stop it.
525
00:56:59,499 --> 00:57:03,502
- Come on, now. Stop it.
- Okay.
526
00:57:06,047 --> 00:57:09,508
Stop it. Stop it.
527
00:57:12,929 --> 00:57:15,681
Oh, God. He's back.
528
00:57:15,849 --> 00:57:17,599
Hang on.
529
00:57:29,946 --> 00:57:31,822
Ah!
530
00:57:44,752 --> 00:57:47,045
Leave us alone.
531
00:57:47,589 --> 00:57:49,840
Please, go away.
532
00:57:51,217 --> 00:57:54,636
The cops are coming,
you fucking asshole!
533
00:58:09,694 --> 00:58:13,405
Hey. You son of a bitch.
You hear me?
534
00:58:13,573 --> 00:58:15,949
What the fuck are you doing?
535
00:58:16,409 --> 00:58:17,743
Oh, God.
536
00:58:19,412 --> 00:58:22,873
Oh, God. Hey. He locked us in.
537
00:58:23,041 --> 00:58:24,875
Don't let him trap you, Nicole.
538
00:58:25,585 --> 00:58:27,669
Do not let him trap you.
539
00:59:02,497 --> 00:59:04,122
Okay.
540
00:59:16,135 --> 00:59:19,012
Ah! Let me go!
541
00:59:20,557 --> 00:59:23,809
Let go of me! No.
542
00:59:24,227 --> 00:59:28,480
Let me go. Oh, my God.
You fucking pervert. Let me go!
543
00:59:34,070 --> 00:59:35,988
Ah!
544
00:59:38,157 --> 00:59:39,741
Oh, my God!
545
00:59:40,285 --> 00:59:41,743
Ah!
546
01:00:14,819 --> 01:00:16,320
Nicole.
547
01:00:18,156 --> 01:00:21,408
Nicole. Are you okay?
548
01:00:28,041 --> 01:00:29,958
He'll be back.
549
01:00:30,501 --> 01:00:33,003
He's a sick predator, Nicole.
550
01:00:34,213 --> 01:00:35,922
He's enjoying this.
551
01:00:37,300 --> 01:00:41,970
He's been at it for a long time.
552
01:00:45,058 --> 01:00:47,351
We're gonna get him, Nicole.
553
01:00:48,561 --> 01:00:50,187
Backup is on its way.
554
01:00:51,230 --> 01:00:53,065
No, they're not.
555
01:00:53,566 --> 01:00:55,067
What?
556
01:00:56,819 --> 01:01:01,114
We're all alone. We're alone.
557
01:01:05,244 --> 01:01:07,371
Take my gun, Nicole.
558
01:01:08,748 --> 01:01:12,292
I want you to take my gun.
And when he comes back...
559
01:01:13,127 --> 01:01:16,588
...I want you to shoot him. Okay?
560
01:01:17,840 --> 01:01:19,925
I don't know how.
561
01:01:20,259 --> 01:01:22,636
It's easy. You can do it. Come here.
562
01:01:22,929 --> 01:01:25,931
Come here. Come on.
563
01:01:30,436 --> 01:01:33,522
Take it. It's over there.
564
01:01:34,774 --> 01:01:38,151
There you go. Just pull it out.
565
01:01:38,778 --> 01:01:40,153
Okay.
566
01:01:40,780 --> 01:01:45,450
Now, you see the hammer there?
The little thing that's sticking-Yeah.
567
01:01:45,618 --> 01:01:47,160
Now...
568
01:01:47,870 --> 01:01:50,497
...you pull that back. Okay?
569
01:01:51,958 --> 01:01:55,460
You aim the gun,
and you pull the trigger.
570
01:01:55,628 --> 01:01:57,754
- Okay?
- I don't know if I-
571
01:01:57,922 --> 01:02:00,716
You can do it. You can do it.
572
01:02:01,050 --> 01:02:02,467
Use your pain.
573
01:02:03,469 --> 01:02:06,430
Just make sure that you hold
the gun real tight, okay...
574
01:02:06,597 --> 01:02:08,807
...because it's your off-hand.
575
01:02:08,975 --> 01:02:10,809
- Okay, okay.
- That's it.
576
01:02:12,645 --> 01:02:14,271
There he is.
577
01:02:15,398 --> 01:02:19,192
Go shoot the door, Nicole.
That's it. Do it.
578
01:02:19,569 --> 01:02:21,153
Do it, Nicole. You can do it.
579
01:02:22,530 --> 01:02:24,239
Fire it. Shoot it.
580
01:02:25,616 --> 01:02:26,867
Hold it.
581
01:02:28,619 --> 01:02:30,328
Go check.
582
01:02:32,248 --> 01:02:33,707
Go ahead.
583
01:02:42,592 --> 01:02:44,176
Did you get him?
584
01:02:45,970 --> 01:02:49,181
Go see. Just be careful.
585
01:02:59,859 --> 01:03:01,902
I don't see him.
586
01:03:05,323 --> 01:03:07,365
Wait. Wait.
587
01:03:40,358 --> 01:03:41,691
Nicole.
588
01:03:43,277 --> 01:03:45,821
You shouldn't ever see this.
589
01:03:48,032 --> 01:03:50,033
I'm so fucked.
590
01:03:51,118 --> 01:03:53,245
I'm sorry.
591
01:03:57,500 --> 01:03:58,750
So sorry.
592
01:04:02,797 --> 01:04:07,050
I love you. I love you, Nicole.
593
01:04:22,149 --> 01:04:23,483
Ah!
594
01:04:23,651 --> 01:04:25,443
No! Don't shoot it.
595
01:04:27,321 --> 01:04:29,781
- It's gasoline.
- Oh, God. Oh, God.
596
01:04:29,949 --> 01:04:31,616
He's gonna burn us. Don't-
597
01:04:32,118 --> 01:04:35,412
Don't shoot.
He's trying to burn us out, Nicole.
598
01:04:36,247 --> 01:04:37,873
- Oh, God. Okay.
- Go.
599
01:04:38,040 --> 01:04:39,457
Okay, okay. I've got you.
600
01:04:39,917 --> 01:04:41,501
Ah!
601
01:04:41,669 --> 01:04:45,463
Oh, God! Oh, it hurts like hell.
602
01:04:47,884 --> 01:04:49,134
Ow!
603
01:04:49,510 --> 01:04:51,970
Oh, God. Oh, my God.
604
01:05:15,036 --> 01:05:18,163
Nicole. Nicole?
605
01:05:19,248 --> 01:05:22,167
I think I can get this open. Hang on.
606
01:05:45,775 --> 01:05:47,400
Nicole.
607
01:05:49,362 --> 01:05:50,987
I can't get out.
608
01:05:54,408 --> 01:05:56,409
Okay. Okay.
609
01:05:56,786 --> 01:06:01,706
Maybe I can lead him off.
And then I can come back for you.
610
01:06:08,089 --> 01:06:11,675
- Maybe he's gone.
- No fucking way.
611
01:06:16,222 --> 01:06:17,722
Oh, God.
612
01:06:22,311 --> 01:06:23,728
Son of a-
613
01:06:41,247 --> 01:06:44,040
I'm gonna get you out of here.
Somehow.
614
01:06:44,208 --> 01:06:47,460
- There's two bullets left in the gun.
- Okay.
615
01:06:47,920 --> 01:06:49,963
Use them on me.
616
01:06:50,798 --> 01:06:54,801
- What?
- Please, Nicole. Please, Nicole.
617
01:06:55,678 --> 01:06:58,680
I don't wanna burn.
Please don't let him burn me.
618
01:06:58,848 --> 01:07:01,975
No. I'm not gonna shoot you.
619
01:07:02,143 --> 01:07:03,601
- You can.
- No.
620
01:07:03,769 --> 01:07:07,230
- Please.
- No, I'll shoot him.
621
01:07:07,398 --> 01:07:10,483
- And then we'll-
- No, you'll miss.
622
01:07:10,693 --> 01:07:12,944
- I'm gonna fucking burn, Nicole.
- No, you're not.
623
01:07:13,112 --> 01:07:15,780
I do not wanna burn.
Please don't let him burn me.
624
01:07:15,948 --> 01:07:18,033
I will not have him burn me. Please.
625
01:07:18,200 --> 01:07:20,785
- No.
- I'm begging you, Nicole. Just shoot me.
626
01:07:20,953 --> 01:07:25,373
- I told you. I'm dead anyway, Nicole.
- No.
627
01:07:25,541 --> 01:07:27,792
It don't hurt so bad.
628
01:07:27,960 --> 01:07:31,796
Just shoot me, please. Please, Nicole.
629
01:07:32,298 --> 01:07:33,339
Christ...
630
01:07:33,507 --> 01:07:36,676
Oh, Christ, please, just shoot me, Nicole.
Please.
631
01:07:36,844 --> 01:07:40,180
- Okay. Okay.
- Come on.
632
01:07:40,347 --> 01:07:43,475
I don't know how.
I don't know what to do.
633
01:07:43,642 --> 01:07:47,103
Nicole. Put it in my mouth.
634
01:07:47,271 --> 01:07:50,648
- No, Mike.
- Put it.
635
01:07:51,734 --> 01:07:54,944
- Put it in my mouth.
- No, I can't. I can't.
636
01:07:55,112 --> 01:07:56,613
Do it!
637
01:07:58,157 --> 01:08:02,869
Please, Nicole. Please. I'm begging you.
638
01:08:03,287 --> 01:08:06,498
Shoot the gun. Do it!
639
01:08:06,749 --> 01:08:09,000
Christ, just shoot the gun!
640
01:08:09,168 --> 01:08:11,377
You dumb bitch! Come on!
641
01:08:11,545 --> 01:08:12,837
Fuck you!
642
01:08:14,590 --> 01:08:16,216
Oh, God.
643
01:08:17,676 --> 01:08:18,718
Oh, God.
644
01:08:19,178 --> 01:08:20,553
Three.
645
01:08:20,721 --> 01:08:22,514
Two.
646
01:08:23,140 --> 01:08:24,641
One.
647
01:08:24,809 --> 01:08:26,059
Oh, God.
648
01:08:38,531 --> 01:08:42,033
- You missed.
- No. Oh, my God.
649
01:08:42,201 --> 01:08:44,327
- Oh, my God.
- Shoot me again.
650
01:08:44,495 --> 01:08:46,913
Shoot me again! Shoot me right now.
651
01:08:47,081 --> 01:08:49,582
- Okay, okay.
- Okay!
652
01:08:56,715 --> 01:08:58,800
Oh, God.
653
01:09:02,263 --> 01:09:03,596
I can't...
654
01:09:07,351 --> 01:09:08,393
Oh, God. Oh, God.
655
01:09:20,531 --> 01:09:21,698
Oh, God.
656
01:09:23,075 --> 01:09:25,827
No, no. He was there. He was there.
657
01:09:40,009 --> 01:09:41,342
Ah!
658
01:10:22,134 --> 01:10:24,427
I never asked you why.
659
01:10:24,678 --> 01:10:26,137
Why what?
660
01:10:26,305 --> 01:10:28,431
Why did you say yes?
661
01:10:29,600 --> 01:10:32,101
Why did you say you'd go
to California with me?
662
01:10:36,023 --> 01:10:38,441
I came because of you.
663
01:10:45,866 --> 01:10:48,076
You're full of shit.
664
01:10:49,119 --> 01:10:51,621
I've known you
since the 1Oth grade, Nic.
665
01:10:51,789 --> 01:10:54,374
There's no way you'd go
to California just for me.
666
01:10:54,541 --> 01:10:56,292
You're full of shit.
667
01:10:58,921 --> 01:11:00,672
But I'm right.
668
01:11:02,216 --> 01:11:03,758
Aren't I?
669
01:11:08,472 --> 01:11:09,764
Okay.
670
01:11:10,933 --> 01:11:12,809
Maybe...
671
01:11:14,395 --> 01:11:15,603
Maybe I was...
672
01:11:15,771 --> 01:11:19,315
...just tired of everybody telling me
what's the right thing to do.
673
01:11:19,692 --> 01:11:22,402
You know? I mean, it's my life.
674
01:11:22,569 --> 01:11:24,529
You know, I can do
what I damn well please.
675
01:11:32,538 --> 01:11:34,539
I'll tell you one thing:
676
01:11:37,835 --> 01:11:40,044
Whatever happens...
677
01:11:41,672 --> 01:11:42,839
...I'd do it again.
678
01:11:43,882 --> 01:11:46,342
If only just for today.
679
01:11:48,554 --> 01:11:51,055
We were ass-wrong about that...
680
01:11:51,223 --> 01:11:53,141
...weren't we, Jess?
681
01:12:26,633 --> 01:12:27,967
Ah!
682
01:12:32,639 --> 01:12:34,098
Ah!
683
01:13:12,513 --> 01:13:13,679
Jesse.
684
01:13:13,847 --> 01:13:15,973
No. Jesse.
685
01:13:16,725 --> 01:13:18,059
No...
686
01:13:22,731 --> 01:13:24,399
Jesse.
687
01:13:26,151 --> 01:13:27,360
Ah!
688
01:13:36,036 --> 01:13:37,578
Ah!
689
01:13:38,080 --> 01:13:39,789
Son of a bitch!
690
01:13:41,458 --> 01:13:43,543
No!
691
01:14:28,088 --> 01:14:29,422
Ow!
692
01:15:23,560 --> 01:15:25,353
Come on.
693
01:15:32,861 --> 01:15:34,195
Ugh.
694
01:15:50,879 --> 01:15:52,296
Oh, fuck.
695
01:15:52,464 --> 01:15:54,924
No, no, wait.
696
01:16:04,226 --> 01:16:06,644
Come on, come on.
697
01:16:20,117 --> 01:16:21,701
Where are you?
698
01:16:30,460 --> 01:16:32,378
Come on. Come on. Come on.
699
01:16:32,546 --> 01:16:35,256
Easy. Breathe.
700
01:16:38,302 --> 01:16:39,594
Fuck.
701
01:16:41,722 --> 01:16:44,390
That's it. That's it. That's-
702
01:16:44,558 --> 01:16:46,142
Oh, boy.
703
01:16:46,852 --> 01:16:49,437
Please, please, light.
704
01:16:57,863 --> 01:16:59,822
Son of a bitch.
705
01:17:48,246 --> 01:17:49,789
What?
706
01:19:07,033 --> 01:19:09,118
Be careful. It's wet paint.
707
01:19:10,078 --> 01:19:11,370
Looks nice.
708
01:19:11,538 --> 01:19:14,582
Yeah, you should have seen it.
It was quite a fire here.
709
01:19:14,750 --> 01:19:17,209
- What happened?
- Somebody broke into my office.
710
01:19:17,377 --> 01:19:20,546
Messed up the place.
Set fire to the girls' room.
711
01:19:20,714 --> 01:19:22,882
Drifters, probably.
712
01:19:23,091 --> 01:19:25,217
Hope they got what they deserved.
713
01:19:26,928 --> 01:19:28,721
Anyway, have a good day.
714
01:19:29,264 --> 01:19:30,473
Thanks.
715
01:19:49,451 --> 01:19:51,577
Help me.
716
01:19:51,745 --> 01:19:53,996
- Hello?
- Please.
717
01:19:54,164 --> 01:19:55,498
I'll go get help.
718
01:19:59,127 --> 01:20:02,546
Hey! Hey, there's somebody
trapped in there!
719
01:20:02,714 --> 01:20:05,758
- What?
- You got a key? There's a girl!
720
01:20:09,137 --> 01:20:11,722
- I heard her in there.
- In here?
721
01:20:20,398 --> 01:20:21,565
I swear.
722
01:20:28,615 --> 01:20:30,783
I really heard her.
723
01:20:48,218 --> 01:20:50,302
Help me.
724
01:22:28,610 --> 01:22:31,570
Scotty!
What the hell you doing there, man?
725
01:22:31,738 --> 01:22:34,031
I told you, this is our secret.
726
01:22:34,199 --> 01:22:37,618
You're gonna take this
to our grave, do you understand?
727
01:22:37,786 --> 01:22:41,497
Now, sit back down there
and eat your food, all right?
728
01:22:41,665 --> 01:22:44,083
I don't know what
the hell is wrong with you.
729
01:22:44,250 --> 01:22:46,251
Stupid door!
730
01:22:46,419 --> 01:22:47,753
Shit.
45394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.