Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,058 --> 00:00:20,368
[PETROL SPLASHING]
2
00:01:01,496 --> 00:01:05,239
[SNORES]
3
00:01:11,680 --> 00:01:14,639
CLAIRE: As a child,
I was showered with love.
4
00:01:19,383 --> 00:01:21,081
Then I was forged in fire.
5
00:01:44,582 --> 00:01:45,801
CLAIRE: When I was 15,
6
00:01:46,541 --> 00:01:48,673
I lost my family to the flames.[JACOB SCREAMING]
7
00:01:49,326 --> 00:01:51,546
CLAIRE: Thanks to
our negligent slumlord.
8
00:01:52,634 --> 00:01:56,638
That's the night I paid him back
by burning down his house.
9
00:01:56,768 --> 00:01:59,119
[JACOB SCREAMING]CLAIRE:
I didn't know he was inside.
10
00:02:01,512 --> 00:02:02,600
At least,
that's what I told everyone.
11
00:02:05,821 --> 00:02:08,258
Years later, a wiser man
12
00:02:09,085 --> 00:02:11,479
taught me that love
is actually deadlier than fire.
13
00:02:12,654 --> 00:02:16,875
Twice the heat,
ten times the destruction.
14
00:02:17,006 --> 00:02:18,747
MAN 1 OVER RADIO: At least
33 people have been killed
15
00:02:18,877 --> 00:02:21,445
in a heat wave,
currently racking the nation.
16
00:02:21,967 --> 00:02:23,447
And the heat
will only get deadlier
17
00:02:23,578 --> 00:02:25,536
in the days to come,
meteorologists say.
18
00:02:26,015 --> 00:02:28,626
Humidity level's
surpassing 90 percent.
19
00:02:28,757 --> 00:02:31,020
And an absence of wind
are making conditions
20
00:02:31,151 --> 00:02:34,676
that are already uncomfortable,
feel positively unlivable.
21
00:02:35,242 --> 00:02:37,896
Here's LXR's Bill Arrens
with the weather report.
22
00:02:38,419 --> 00:02:40,725
BILL:
This heat is rising everywhere.
23
00:02:41,204 --> 00:02:42,684
A 106 degrees in Seattle...[CELLPHONE KEYBOARD CLICKING]
24
00:02:42,814 --> 00:02:43,554
...98 in Portland,
25
00:02:44,599 --> 00:02:47,776
Kansas City a 106,
99 in Indianapolis.[CELLPHONE CHIMES]
26
00:02:47,906 --> 00:02:49,734
And while
the heat is here to stay,
27
00:02:49,865 --> 00:02:52,433
it is also gradually
making its way east.
28
00:02:52,563 --> 00:02:54,043
Which is why
these weather projections
29
00:02:54,174 --> 00:02:56,350
have been making headlines
across the country.
30
00:02:57,002 --> 00:02:59,527
No one has ever seen colors
on the map like this.
31
00:02:59,657 --> 00:03:02,617
Cities like New York,
Philadelphia, and Washington.
32
00:03:02,747 --> 00:03:05,750
[CELLPHONE BEEPING] Can soon anticipate temperatures
over 100 degrees.
33
00:03:05,881 --> 00:03:08,579
With heat advisories in force
in over half the country
34
00:03:08,710 --> 00:03:09,667
It remains to be seen...
35
00:03:16,935 --> 00:03:19,416
[INDSTINCT CHATTER][CAR HORN HONKING]
36
00:03:19,677 --> 00:03:21,679
[PEOPLE LAUGHING]
37
00:03:41,960 --> 00:03:44,354
EVE: Okay, you want a hot tip?
I've got something.
38
00:03:45,094 --> 00:03:46,617
Yeah. It's this killer spot
right on the water.
39
00:03:46,878 --> 00:03:48,010
Tons of potential.
40
00:03:48,445 --> 00:03:51,448
Used to be a cannery.
Yeah, Ironside Cannery.
41
00:03:51,579 --> 00:03:53,711
Hush, hush, okay?
It's not on the market yet
42
00:03:53,842 --> 00:03:55,713
but I'm hearing,
the owner may be open.
43
00:03:56,888 --> 00:03:57,715
Yeah, man. Later.
44
00:04:08,857 --> 00:04:09,988
There she is.
45
00:04:10,119 --> 00:04:12,034
You can actually
breathe in here.
46
00:04:12,164 --> 00:04:13,992
I know.
It's the best AC in the city.
47
00:04:14,471 --> 00:04:16,517
They tell me I'm spoiled.You totally are.
48
00:04:19,737 --> 00:04:21,261
My girl!
49
00:04:22,653 --> 00:04:24,568
You know I prefer
an extra ten K a year
50
00:04:24,960 --> 00:04:26,396
but I'll take what I can get.CLAIRE: Hmm.
51
00:04:26,875 --> 00:04:27,745
So will I.
52
00:04:29,878 --> 00:04:31,880
CLAIRE: So how are we looking?
Is the coast really clear?
53
00:04:34,665 --> 00:04:36,667
She's all yours.[SIGHS] Thanks, Manny.
54
00:04:40,584 --> 00:04:41,411
You're the best!
55
00:04:42,586 --> 00:04:43,500
[ELEVATOR DINGS]
56
00:05:02,302 --> 00:05:04,304
[CELLPHONE KEYBOARD CLICKING]
57
00:05:07,089 --> 00:05:09,613
CLAIRE: There we go.
Ironside Cannery.
58
00:05:17,752 --> 00:05:19,449
[DOOR LOCK CLICKING]
59
00:05:41,645 --> 00:05:43,734
[CELLPHONE CHIMING]
60
00:05:49,305 --> 00:05:50,088
Time for bed?
61
00:05:51,568 --> 00:05:56,791
[CHUCKLES] Sorry.
I was just leaving, so...Why? You don't have to run away.
62
00:06:03,188 --> 00:06:04,842
Come on in. The water's fine.
63
00:06:09,891 --> 00:06:10,979
Are you new to the building?
64
00:06:11,545 --> 00:06:14,678
[CHUCKLES]
No. No, no, no. Not really.
65
00:06:14,809 --> 00:06:16,637
I've just, um--
I better go. [CHUCKLES]
66
00:06:24,819 --> 00:06:25,646
EVE: See ya.
67
00:06:51,149 --> 00:06:52,803
[TELEPHONE RINGING]SCOTT: I know, it's hilarious.
68
00:06:52,934 --> 00:06:53,978
TEDDY: It's not a joke,
the land's worth a fortune.
69
00:06:55,153 --> 00:06:56,764
So how's it going at City Hall?
70
00:06:56,894 --> 00:06:57,895
It's going all right.SCOTT: Good.
71
00:07:11,169 --> 00:07:12,083
Is that the mayor?
72
00:07:12,693 --> 00:07:15,043
Yep. They're old friends.
73
00:07:15,739 --> 00:07:19,787
Uh. Lane, um,
I know I'm new here, but...
74
00:07:20,744 --> 00:07:22,137
I was wondering
if maybe there's a chance
75
00:07:22,267 --> 00:07:23,530
to get a few minutes with him?
76
00:07:23,660 --> 00:07:25,967
Because I heard something
last night.Yeah.
77
00:07:26,707 --> 00:07:28,056
Yeah, sure. I'll clear
his schedule for you.
78
00:07:31,015 --> 00:07:32,756
I didn't mean today.
Just whenever there's a minute.Uh-huh.
79
00:07:32,887 --> 00:07:34,845
Well, I'll let you know
if there's an opening.
80
00:07:35,280 --> 00:07:36,499
Probably after Labor Day.
81
00:07:45,856 --> 00:07:49,077
Don't mind him.
He's just marking his territory.
82
00:07:49,860 --> 00:07:51,906
Yeah, I get it. Men. [CHUCKLES]
83
00:07:54,169 --> 00:07:55,779
I'm Claire.Olivia.
84
00:07:57,128 --> 00:07:58,956
Good luck.Thanks.
85
00:08:09,924 --> 00:08:10,794
[INHALES, EXHALES]
86
00:08:35,079 --> 00:08:36,646
[ELEVATOR DINGS]
87
00:08:46,874 --> 00:08:47,788
CLAIRE: Mr. Crane.
88
00:08:48,397 --> 00:08:51,356
Hi, I'm new.
I started last week.
89
00:08:51,487 --> 00:08:53,750
I wanted to introduce myself.I know who you are.
90
00:08:54,098 --> 00:08:54,664
Of course you do.
91
00:08:55,709 --> 00:08:57,058
I don't wanna bother you but
I just wanted to let you know
92
00:08:57,188 --> 00:08:58,929
how excited I am
to be working here.
93
00:08:59,495 --> 00:09:01,105
I'm reading your book right now
and I saw you give a speech
94
00:09:01,236 --> 00:09:03,020
when I was 18
and it really meant a lot to me.
95
00:09:03,804 --> 00:09:05,980
Anyway, I heard something
interesting last night
96
00:09:06,110 --> 00:09:07,677
and--Terrific. Join me for lunch?
97
00:09:08,548 --> 00:09:10,114
Yeah. I'm on a protein only diet
right now. Is that cool?
98
00:09:10,550 --> 00:09:11,812
You're buying.TEDDY: Okay.
99
00:10:12,046 --> 00:10:15,136
[INDSTINCT CHATTER]
100
00:10:33,415 --> 00:10:35,809
♪ One day will come ♪
101
00:10:36,636 --> 00:10:40,117
♪ When you know what to do♪
102
00:10:40,509 --> 00:10:45,862
♪ And I'll be forever
Here with you♪
103
00:10:51,172 --> 00:10:56,656
♪ One day might come
But I'll wait until I'm sure ♪
104
00:10:57,961 --> 00:11:03,271
♪ That I'll be with her
105
00:11:08,015 --> 00:11:10,974
♪ A new day is coming ♪
106
00:11:11,105 --> 00:11:14,325
♪ With the beating
Of her heart♪
107
00:11:14,674 --> 00:11:17,677
♪ Oh, I'll never let ♪
108
00:11:19,243 --> 00:11:20,941
♪ You down
109
00:11:25,162 --> 00:11:27,251
♪ A new day is coming...♪This is concerning.
110
00:11:27,512 --> 00:11:28,818
Are you a serial killer?
111
00:11:28,949 --> 00:11:31,342
[SCOFFS] No.
112
00:11:31,473 --> 00:11:33,083
That's exactly
what a serial killer would say.
113
00:11:33,562 --> 00:11:35,085
I'm working a case.Are you a cop?
114
00:11:39,133 --> 00:11:40,264
CLAIRE: At least
you'll know how to drink.[SCOFFS]
115
00:11:42,484 --> 00:11:44,355
♪ All the bodies on the floor♪
116
00:11:44,878 --> 00:11:47,010
♪ You know that they
Wanted more♪
117
00:11:47,794 --> 00:11:49,273
♪ Leave him something to adore♪Oh, you're with Claire?
You drink for free.
118
00:11:49,534 --> 00:11:51,014
But tip all you want.
119
00:11:53,625 --> 00:11:58,021
Here's to polka dot socks,
summer nights and new friends.Cheers.
120
00:12:08,684 --> 00:12:11,731
ARLO: I love your dress.CLAIRE: I like your suit.
121
00:12:15,169 --> 00:12:18,041
♪ ...seems like something's
Not right ♪
122
00:12:18,433 --> 00:12:20,217
♪ They say you're a new lover ♪
123
00:12:37,060 --> 00:12:37,974
What are the odds?
124
00:12:38,453 --> 00:12:40,063
It's not a big city.
The odds are good.
125
00:12:41,369 --> 00:12:42,283
No swimming tonight?
126
00:12:42,805 --> 00:12:44,241
Didn't wanna interrupt
your alone time.
127
00:12:46,504 --> 00:12:47,288
I'm Eve.
128
00:12:52,119 --> 00:12:52,989
You're not gonna
tell me your name?
129
00:12:54,338 --> 00:12:55,165
Not sure yet.
130
00:12:58,125 --> 00:13:00,170
How's your date going?
I like his suit.
131
00:13:00,475 --> 00:13:01,345
I picked it for him.
132
00:13:02,172 --> 00:13:04,174
My fiancé.Where's your ring?
133
00:13:06,263 --> 00:13:07,221
I left it at home.
134
00:13:07,351 --> 00:13:08,352
We're pretending
we just met tonight.
135
00:13:10,224 --> 00:13:11,051
Spicing things up.
136
00:13:14,445 --> 00:13:18,058
Why don't we make him jealous?
Slip out back, go for a dip?
137
00:13:18,710 --> 00:13:20,234
I don't think your guy
would like that.
138
00:13:20,364 --> 00:13:22,105
Oh, my brother? He won't mind.
139
00:13:22,976 --> 00:13:25,935
I wouldn't wanna interrupt
your family time.
140
00:13:33,595 --> 00:13:35,118
Well, this is me.
141
00:13:36,554 --> 00:13:37,294
Can I give you a ride home?
142
00:13:38,600 --> 00:13:40,123
It's okay. I'm not far.
143
00:13:40,471 --> 00:13:42,822
Come on...[MAN 2 GRUNTS]
144
00:13:44,127 --> 00:13:45,912
That is my partner.
145
00:13:46,651 --> 00:13:48,131
Making new friends, I guess.
Gotta go.
146
00:13:49,132 --> 00:13:52,179
Hey! Hey, police! Hey!
147
00:13:52,309 --> 00:13:54,485
[MAN 2 GRUNTS]Back off! Hey!
148
00:13:54,616 --> 00:13:58,011
[MAN 2 GRUNTING][POLIE SIREN WAILING]
149
00:14:10,980 --> 00:14:13,983
♪ Kinda hard thinking
when you move like that ♪
150
00:14:16,116 --> 00:14:17,204
EVE: Don't turn around.
151
00:14:18,118 --> 00:14:21,991
♪ You know that I like that you
The type that do bite back ♪
152
00:14:25,473 --> 00:14:27,475
♪ Brains better
For a go getter♪
153
00:14:27,605 --> 00:14:30,391
♪ Stay on track♪[CLAIRE MOANING]
154
00:14:32,872 --> 00:14:38,399
♪ You ain't butterflies baby
You a heart attack♪
155
00:14:38,834 --> 00:14:42,229
♪ And if I get you all alone
Baby it's on♪
156
00:14:42,359 --> 00:14:44,013
♪ Imma work you♪
157
00:14:46,668 --> 00:14:49,540
♪ We ain't gonna take it slow
Just lose control♪
158
00:14:49,671 --> 00:14:52,152
♪ Break the curfew
159
00:14:55,285 --> 00:14:57,113
♪ You looking like somebody♪
160
00:14:57,244 --> 00:14:58,723
♪ That be good for my body♪
161
00:14:58,854 --> 00:15:00,421
♪ Come through pull up
And slide in♪
162
00:15:00,769 --> 00:15:02,379
♪ Don't need to keep it quiet♪
163
00:15:02,510 --> 00:15:04,207
♪ It's you and me... ♪
164
00:15:04,338 --> 00:15:05,078
So what do you do?
165
00:15:06,949 --> 00:15:08,255
A little of this,
a little of that.
166
00:15:10,605 --> 00:15:13,913
That's on brand. Hmm.What is?
167
00:15:15,697 --> 00:15:17,046
You being vague.
168
00:15:17,873 --> 00:15:20,920
Very mysterious stranger.[CHUCKLES]
169
00:15:24,227 --> 00:15:25,054
I'm an entrepreneur.
170
00:15:29,232 --> 00:15:30,538
You're still so vague.
171
00:15:30,668 --> 00:15:33,236
Which I mean, I like.
I kind of, I don't mind.
172
00:15:35,847 --> 00:15:37,937
I don't wanna be defined
by how I earn my rent.
173
00:15:40,200 --> 00:15:41,244
I just wanna earn my rent.
174
00:15:42,419 --> 00:15:43,203
[CHUCKLES]
175
00:15:45,335 --> 00:15:48,251
[SIGHS] I don't like
to be defined, period.
176
00:15:52,255 --> 00:15:53,082
Me neither.
177
00:16:08,880 --> 00:16:11,274
[CLAIRE BREATHING HEAVILY][SMOOCHING]
178
00:16:22,416 --> 00:16:23,417
SCOTT: Teddy,
what's the hold up?
179
00:16:23,983 --> 00:16:25,158
TEDDY: The new guy
in the permit office,
180
00:16:25,288 --> 00:16:25,897
he's an idiot.
181
00:16:26,507 --> 00:16:26,898
SCOTT: Then why don't
you use your head.
182
00:16:27,943 --> 00:16:30,293
SCOTT: Invite him for drinks
and make him a useful idiot.
183
00:16:30,598 --> 00:16:31,512
SCOTT: Okay,
what else do we have now?
184
00:16:31,642 --> 00:16:33,253
And don't tell me
about downtown,
185
00:16:33,383 --> 00:16:35,255
and I'm over the West Side.
So where's next?
186
00:16:35,864 --> 00:16:36,734
Come on, people.
[SNAPS FINGER]
187
00:16:36,865 --> 00:16:39,433
That's what I pay you for.
Teddy? Lane?
188
00:16:42,349 --> 00:16:43,219
What about the docks?
189
00:16:46,309 --> 00:16:47,180
What about them?
190
00:16:47,528 --> 00:16:49,443
A great place to get mugged.
[SCOFFS]
191
00:16:50,357 --> 00:16:53,360
As more people get priced out
of upscale zip codes,
192
00:16:53,490 --> 00:16:54,100
they'll need somewhere to go.
193
00:16:54,883 --> 00:16:57,364
Are you teaching me the concept
of gentrification?
194
00:16:57,929 --> 00:17:01,455
Of course not, Sir. I'm just
pointing out the potential
195
00:17:01,585 --> 00:17:03,413
of the old industrial side
of the waterfront.
196
00:17:03,544 --> 00:17:04,806
That's a nasty commute.
197
00:17:04,936 --> 00:17:06,503
Not after
the new red line is finished.
198
00:17:07,200 --> 00:17:08,636
Have you heard about
the Ironside Cannery?
199
00:17:09,593 --> 00:17:12,292
Uh-huh.It's huge.
There's multiple buildings.
200
00:17:12,422 --> 00:17:15,512
Could be lofts, condos,
commercial space.
201
00:17:15,643 --> 00:17:18,254
The owner's looking to sell
but hasn't made an announcement.
202
00:17:18,994 --> 00:17:20,735
Who would want to live
on the docks?Think big picture.
203
00:17:21,388 --> 00:17:23,564
As the industrial plants
die out,
204
00:17:23,694 --> 00:17:25,783
the docks become a boardwalk.
205
00:17:26,175 --> 00:17:30,310
Tourists, shops,
waterfront hotels.
206
00:17:31,180 --> 00:17:33,443
The entire zip code is ripe
for an overhaul.
207
00:17:36,490 --> 00:17:37,317
Interesting.
208
00:17:41,843 --> 00:17:43,105
Send me the details.
209
00:17:43,627 --> 00:17:44,367
I already did.
210
00:17:47,588 --> 00:17:49,111
Is that so? Lane?
211
00:17:50,634 --> 00:17:51,461
Um.
212
00:17:52,027 --> 00:17:53,768
Yeah, I'm sure there's an email
here somewhere.
213
00:17:54,203 --> 00:17:56,031
Then why don't you
set something up?
214
00:17:56,162 --> 00:17:57,293
Of course.Actually no, forget it.
215
00:17:58,729 --> 00:17:59,556
Claire can do it.
216
00:18:01,080 --> 00:18:02,690
Sir, I... I got it right here.
217
00:18:03,038 --> 00:18:04,822
Right?Yes, sir.
218
00:18:04,953 --> 00:18:07,303
How soon?Whenever you're ready.
219
00:18:07,434 --> 00:18:09,088
Okay. How about 3:00 p.m.?
220
00:18:10,350 --> 00:18:11,177
Today?
221
00:18:14,571 --> 00:18:16,399
I'll get right on it.Good work.
222
00:18:19,533 --> 00:18:20,273
All right, let's go.
223
00:18:24,494 --> 00:18:27,106
♪ There's a time
For everything♪
224
00:18:29,238 --> 00:18:31,545
♪ There's a sign
For many things♪
225
00:18:33,982 --> 00:18:37,333
♪ But I know if I try♪
226
00:18:38,508 --> 00:18:42,382
♪ The good things in life
Will come to me♪
227
00:18:44,079 --> 00:18:45,863
♪ And right here's
A new beginning♪
228
00:18:45,994 --> 00:18:48,562
♪ A new scenery
A new place to be♪
229
00:18:48,692 --> 00:18:53,654
♪ A new feel, it's a new feel♪
230
00:18:53,784 --> 00:18:55,438
♪ You gotta live in the moment♪
231
00:18:56,135 --> 00:18:57,614
♪ And take a chance
While it's open
232
00:18:58,441 --> 00:19:00,400
♪ You'd be surprised
At what can happen♪
233
00:19:00,530 --> 00:19:03,316
♪ when you hold yourself
Up h h
234
00:19:03,664 --> 00:19:05,318
♪ So here we are♪
235
00:19:06,057 --> 00:19:07,276
♪ We've come that far♪SCOTT: Good work, Claire.
236
00:19:08,625 --> 00:19:10,192
Anywhere to grab food
around here?
237
00:19:10,758 --> 00:19:11,454
CLAIRE: I know a place.
238
00:19:16,894 --> 00:19:18,505
CLAIRE:
This was my dad's old hangout.
239
00:19:19,245 --> 00:19:20,811
He was a janitor
at the high school
240
00:19:20,942 --> 00:19:21,769
around the corner.
241
00:19:22,073 --> 00:19:23,292
SCOTT: Was?
242
00:19:23,814 --> 00:19:25,381
He's dead. My mom too.
243
00:19:26,730 --> 00:19:27,557
Any siblings?
244
00:19:29,516 --> 00:19:33,607
I had a sister, yeah.
Um. Also gone. I was 15.
245
00:19:34,434 --> 00:19:36,610
CLAIRE: They were all killed
in a terrible fire
246
00:19:36,914 --> 00:19:38,394
in the Powell Avenue projects.
247
00:19:39,221 --> 00:19:41,354
SCOTT: Of course.
I remember that. Tragic.
248
00:19:41,484 --> 00:19:42,311
I'm so sorry.
249
00:19:46,359 --> 00:19:50,537
The other day, you said that
you saw me speak somewhere.
250
00:19:50,667 --> 00:19:51,625
Where was that?
251
00:19:51,886 --> 00:19:53,453
Second Chances?Uh.
252
00:19:54,584 --> 00:19:56,630
I don't know if you remember it.
It's--A halfway house.
253
00:19:56,760 --> 00:19:58,371
Second Chances.
Of course I remember, yeah.
254
00:19:58,980 --> 00:20:01,461
I give a lot of talks there.
It was...
255
00:20:02,331 --> 00:20:05,682
it was my first wife's...
passion project.
256
00:20:06,857 --> 00:20:07,771
I didn't know that.
257
00:20:08,642 --> 00:20:10,557
We basically bankrolled
the foundation.
258
00:20:11,079 --> 00:20:13,908
Hell, I even built the new
building they're in.
259
00:20:14,430 --> 00:20:16,780
Actually we have quite a few
260
00:20:16,911 --> 00:20:19,435
Second Chances alumni
working for the company.[CHUCKLES] Alumni.
261
00:20:20,741 --> 00:20:21,742
You make it sound so dignified.
262
00:20:22,830 --> 00:20:24,397
Because it is dignified.
263
00:20:25,963 --> 00:20:27,356
I won't ask for details, but...
264
00:20:29,663 --> 00:20:31,708
you had a rough start, right?
When I look at you,
265
00:20:32,231 --> 00:20:34,363
a real go-getter
with a bright future.
266
00:20:35,930 --> 00:20:40,413
Never let anyone
shame you about your past.
267
00:20:43,894 --> 00:20:44,721
Promise?
268
00:20:47,942 --> 00:20:48,769
Promise.
269
00:20:50,118 --> 00:20:51,859
[CELLPHONE CHIMES][INHALES]
270
00:20:52,555 --> 00:20:55,602
Oh... [EXHALES]
...Lane, you are so needy.
271
00:20:56,516 --> 00:20:58,561
I've never had such
a needy assistant,
272
00:20:58,692 --> 00:21:01,782
nor one who can't use
punctuation or capitals
273
00:21:01,912 --> 00:21:03,610
like a, like an adult.
274
00:21:03,958 --> 00:21:04,785
[CHUCKLES]
275
00:21:06,526 --> 00:21:07,091
CLAIRE: Oh.
276
00:21:08,092 --> 00:21:10,791
Oh, out... out brief candle.
Life's but a walking shadow.
277
00:21:10,921 --> 00:21:11,661
[CLAIRE CHUCKLES][CHUCKLES]
278
00:21:15,274 --> 00:21:16,753
And here I come to the rescue.
279
00:21:18,538 --> 00:21:20,409
And then there was light.
280
00:21:21,062 --> 00:21:21,845
CLAIRE:
I didn't know you smoked.
281
00:21:22,759 --> 00:21:26,285
We all have our
little secrets, don't we?
282
00:21:30,071 --> 00:21:31,464
MALE BROADCASTER: Over a quarter
of a million homes
283
00:21:31,594 --> 00:21:34,641
are without electricity tonight,
from Oregon to California,
284
00:21:34,771 --> 00:21:36,904
thousands in the northwest
trapped in the dark.
285
00:21:37,034 --> 00:21:37,948
FEMALE BROADCASTER:
This regional shutdown
286
00:21:38,079 --> 00:21:38,775
is the latest result
287
00:21:39,602 --> 00:21:42,910
of a heat wave that has gripped
the US for weeks now.
288
00:21:43,432 --> 00:21:45,869
CLAIRE: I used to be scared
of the dark, when I was a kid.
289
00:21:46,348 --> 00:21:48,437
Most kids are.Oh, no, no.
I mean, like straight up...
290
00:21:49,917 --> 00:21:50,613
terrified.
291
00:21:51,571 --> 00:21:54,051
My imagination would run wild.
I just completely freak out.
292
00:21:54,530 --> 00:21:56,837
It's hard to picture you
like that.[SCOFFS]
293
00:21:56,967 --> 00:22:00,710
This one night I was home alone
with my sister, Ella,
294
00:22:00,841 --> 00:22:03,539
and the power goes out,
and I panic.
295
00:22:04,932 --> 00:22:07,456
And then I'm crying,
hyperventilating.
296
00:22:08,588 --> 00:22:10,154
Ella wants to help,
297
00:22:10,285 --> 00:22:12,026
so she surrounds me
with candles.[CHUCKLES]
298
00:22:12,461 --> 00:22:14,724
And I just had to rearrange
all of them
299
00:22:14,855 --> 00:22:18,467
according to shape and size.
300
00:22:21,078 --> 00:22:23,472
And one of our posters
catches fire.
301
00:22:24,081 --> 00:22:25,735
What?Yeah.
302
00:22:26,388 --> 00:22:29,913
[LAUGHS] Our walls were...
were covered with stuff.
303
00:22:30,044 --> 00:22:31,698
It all goes up in flames.
304
00:22:32,002 --> 00:22:33,047
No.Yeah.
305
00:22:33,482 --> 00:22:34,831
We get the fire out
with the blankets,
306
00:22:34,962 --> 00:22:35,789
but I mean there's...
307
00:22:37,181 --> 00:22:39,358
but there were
scorch marks everywhere.
308
00:22:40,968 --> 00:22:42,622
And my dad was so mad.
309
00:22:42,883 --> 00:22:43,710
I bet.Yeah.
310
00:22:44,798 --> 00:22:45,712
He refused to repaint...
311
00:22:46,713 --> 00:22:48,932
saying that we needed to see
the burn marks
312
00:22:49,063 --> 00:22:50,891
to remember to not be
so reckless, but...
313
00:22:54,460 --> 00:22:56,375
I secretly loved those
burn marks.
314
00:22:59,334 --> 00:23:01,728
They reminded me of how much
my sister tried to protect me.
315
00:23:05,732 --> 00:23:06,863
She sounds like a great sister.
316
00:23:08,778 --> 00:23:09,518
Yeah.
317
00:23:11,172 --> 00:23:13,783
Yeah, she was. [SOBS]
318
00:23:18,309 --> 00:23:19,920
I wish I could've protected her,
you know?
319
00:23:22,009 --> 00:23:23,053
What happened?
320
00:23:23,532 --> 00:23:25,447
CLAIRE: I was sleeping over
at a friend's,
321
00:23:26,100 --> 00:23:26,927
and there was um...
322
00:23:28,015 --> 00:23:29,408
[CHUCKLES]
323
00:23:32,976 --> 00:23:34,108
There was a fire.
324
00:23:35,065 --> 00:23:39,548
[SOBBING] Our landlord neglected
all the buildings for years.
325
00:23:39,940 --> 00:23:43,813
No fire alarms, no sprinklers.
326
00:23:44,901 --> 00:23:46,642
I just wasn't there. [SOBS]
327
00:23:49,689 --> 00:23:50,559
They didn't make it.
328
00:23:53,040 --> 00:23:54,911
It's okay. It's okay.
329
00:23:56,870 --> 00:23:57,740
[SIGHS]
330
00:24:18,935 --> 00:24:20,502
You're on Scott's desk now.
331
00:24:22,852 --> 00:24:24,854
What?So surprising, right?
332
00:24:25,202 --> 00:24:25,986
Get your stuff.
333
00:24:27,857 --> 00:24:29,816
BCC me on anything
you're not sure about,
334
00:24:29,946 --> 00:24:31,208
which will be everything.
335
00:24:31,687 --> 00:24:33,733
Where are you going?Teddy's desk.
336
00:24:34,777 --> 00:24:35,561
Oh, that's not so bad.
337
00:24:36,736 --> 00:24:37,824
Seriously?SCOTT: Lane.
338
00:24:39,956 --> 00:24:40,914
When you get a chance,
339
00:24:41,044 --> 00:24:42,698
show Claire how to make
my cappuccinos.
340
00:24:43,917 --> 00:24:44,613
There's a good man.
341
00:24:48,878 --> 00:24:50,750
"When you get a chance"
means now.
342
00:25:02,457 --> 00:25:03,937
You are unbelievable.
343
00:25:04,415 --> 00:25:06,330
First you go over my head and,
and now you take my job?
344
00:25:06,461 --> 00:25:08,028
You were copied
on that cannery email.
345
00:25:08,158 --> 00:25:09,072
You could've run with it.
346
00:25:09,464 --> 00:25:12,032
She's got a point, Lane.Oh, please.
347
00:25:12,467 --> 00:25:13,947
You did that
to cover your own ass,
348
00:25:14,077 --> 00:25:15,165
make yourself seem like
a team player.
349
00:25:15,296 --> 00:25:16,123
That's not true.
350
00:25:17,124 --> 00:25:18,081
Whatever.
351
00:25:18,560 --> 00:25:19,735
At least
this'll give me a chance
352
00:25:19,866 --> 00:25:20,867
to spend more time with my dad.
353
00:25:21,389 --> 00:25:22,869
He's not getting any younger
or better.
354
00:25:24,131 --> 00:25:25,132
Is he all right?
355
00:25:26,176 --> 00:25:27,874
He's at Saint Mark's.
356
00:25:28,875 --> 00:25:30,703
The hospital?OLIVIA:
He's in and out of there a lot.
357
00:25:32,139 --> 00:25:33,967
Is he sick?LANE: Forget it, Claire.
358
00:25:34,968 --> 00:25:35,795
We're not friends.
359
00:25:36,622 --> 00:25:37,753
You don't know anything
about me.
360
00:25:39,538 --> 00:25:40,582
Good luck with your new job.
361
00:26:05,564 --> 00:26:06,652
EVE: Let's play hooky today.
362
00:26:09,219 --> 00:26:12,701
Go see a movie or lunch.
Something fun.
363
00:26:13,484 --> 00:26:14,573
I can't.
364
00:26:15,878 --> 00:26:17,227
Boss man is really happy
with me.
365
00:26:17,358 --> 00:26:18,620
I want to keep it that way.
366
00:26:19,621 --> 00:26:23,582
With a great job
comes great responsibility.
367
00:26:25,888 --> 00:26:26,715
[GIGGLES]
368
00:26:29,065 --> 00:26:29,892
You seem happier.
369
00:26:30,937 --> 00:26:31,894
I am.
370
00:26:32,808 --> 00:26:34,723
I finally feel like my life
is heading somewhere.
371
00:26:37,073 --> 00:26:37,857
Somewhere good.
372
00:26:41,817 --> 00:26:42,601
Mine too.
373
00:26:52,132 --> 00:26:53,220
SCOTT: So can you make it
up here?
374
00:26:53,655 --> 00:26:55,744
I was thinking we could get
a late dinner.
375
00:26:58,007 --> 00:26:58,878
Again?
376
00:27:00,009 --> 00:27:01,054
Okay.
377
00:27:01,358 --> 00:27:02,838
No. No, no, no. It's fine.
378
00:27:03,099 --> 00:27:04,144
Okay. Goodbye.
379
00:27:07,451 --> 00:27:08,844
Thank you, Claire. [SIGHS]
380
00:27:09,192 --> 00:27:10,411
See you in the morning.Yeah.
381
00:27:10,541 --> 00:27:12,761
Are you heading out?Soon, yeah. You can go.
382
00:27:15,198 --> 00:27:15,982
You okay, sir?
383
00:27:17,157 --> 00:27:17,679
I'm fine.
384
00:27:18,811 --> 00:27:21,422
My social butterfly wife
can't fit me into her calendar.
385
00:27:21,552 --> 00:27:22,684
[CHUCKLING]
386
00:27:24,033 --> 00:27:25,078
Okay.
387
00:27:25,382 --> 00:27:26,949
Have a good night.You too.
388
00:27:27,341 --> 00:27:29,169
Oh, but, Claire, uh.
I was thinking...
389
00:27:30,170 --> 00:27:32,172
maybe a little party
for some of the staff.
390
00:27:33,042 --> 00:27:35,828
Saturday, my place?Yeah, it sounds lovely.
391
00:27:37,090 --> 00:27:37,568
You're invited too.
392
00:27:39,005 --> 00:27:41,224
Or do you have plans already?No, I-- Of course,
I would love to come.
393
00:27:41,877 --> 00:27:43,096
Would you like me
to organize it?
394
00:27:44,532 --> 00:27:46,099
Let the social butterfly do it.
395
00:27:47,317 --> 00:27:48,971
It'll give her something
productive to do.
396
00:27:49,537 --> 00:27:51,365
[CHUCKLES] Okay. Goodnight, sir.
397
00:27:51,800 --> 00:27:53,802
Have a good night too.
And Claire?
398
00:27:56,413 --> 00:27:57,197
Thank you.
399
00:27:59,460 --> 00:28:00,200
Anytime, sir.
400
00:28:10,297 --> 00:28:12,168
[INDISTINCT CHATTER]
401
00:28:16,738 --> 00:28:19,045
OLIVIA: I love your hair,
it looks great.CLAIRE: Oh, thanks. Yeah.
402
00:28:19,175 --> 00:28:20,046
Change up.[CHUCKLES]
403
00:28:20,524 --> 00:28:21,569
Wait until you see this house.
404
00:28:21,700 --> 00:28:24,224
It's... it's unreal. [CHUCKLES]It's huge.
405
00:28:24,615 --> 00:28:27,140
I know. [SIGHS]
406
00:28:27,706 --> 00:28:29,925
CLAIRE: Oh.Okay, I'll be right back.
407
00:28:30,056 --> 00:28:30,883
Oh, sorry. I'm sorry.
408
00:28:31,448 --> 00:28:32,275
OLIVIA: Hey, dude!
409
00:28:34,190 --> 00:28:38,020
SCOTT: Claire, hey. You made it.
410
00:28:38,151 --> 00:28:39,282
CLAIRE: Yeah,
thanks for having me.Of course.
411
00:28:40,370 --> 00:28:44,810
Your house is really beautiful.Oh, thank you. I suppose it is.
412
00:28:46,420 --> 00:28:48,378
Let's get you a drink, shall we?Yeah.
413
00:28:49,031 --> 00:28:51,251
My wife is very proud
of her cocktails.
414
00:28:51,947 --> 00:28:54,167
Feel free to challenge her.[LAUGHS] Okay.
415
00:28:54,297 --> 00:28:55,124
SCOTT: Baby?
416
00:28:58,258 --> 00:29:00,086
This is Claire,
my new assistant.
417
00:29:00,216 --> 00:29:01,000
Claire, this is my wife.
418
00:29:05,656 --> 00:29:06,353
Genevieve.
419
00:29:09,356 --> 00:29:12,228
Nice to meet you, Genevieve.
420
00:29:12,663 --> 00:29:14,535
You should try Genny's mojitos.
421
00:29:14,665 --> 00:29:16,319
EVE: Lane, how are you?LANE: [CHUCKLING] Hey.
422
00:29:16,755 --> 00:29:17,843
EVE: How's your father?
423
00:29:18,539 --> 00:29:19,888
He's doing okay.
424
00:29:21,411 --> 00:29:22,282
May I?EVE: Mm-hmm.
425
00:29:22,673 --> 00:29:24,023
Be careful with that.
426
00:29:24,719 --> 00:29:26,373
EVE: Drinks.
What would everyone like?
427
00:29:26,547 --> 00:29:27,069
We have everything.
428
00:29:27,766 --> 00:29:29,202
I'll take one
of those mojitos, please.
429
00:29:29,550 --> 00:29:30,377
Coming right up.
430
00:29:32,248 --> 00:29:32,988
What about you, Claire?
431
00:29:34,033 --> 00:29:34,860
Same.
432
00:29:36,165 --> 00:29:37,253
SCOTT: How about a refill?Sure.
433
00:29:38,472 --> 00:29:39,255
Thank you.
434
00:29:43,042 --> 00:29:44,304
So, Claire...
435
00:29:45,392 --> 00:29:49,788
be honest. What's it like?Hmm. Be honest?
436
00:29:52,442 --> 00:29:55,228
To be Scott's assistant.You don't have to answer that.
437
00:29:56,316 --> 00:29:59,188
Babe, don't make me look bad
in front of our guest.
438
00:29:59,319 --> 00:30:02,452
Forgive my wife. In general,
we don't discuss work at home.
439
00:30:02,757 --> 00:30:04,019
Oh, yeah? Why is that?
440
00:30:05,107 --> 00:30:05,586
That's a good question.
441
00:30:06,282 --> 00:30:07,501
Why don't we discuss work
at home, honey?
442
00:30:07,631 --> 00:30:10,504
So, um,
are you in a relationship?
443
00:30:10,983 --> 00:30:13,333
I was sort of seeing someone
but they, uh,
444
00:30:13,986 --> 00:30:16,249
turned out to be a dishonest
asshole, so.
445
00:30:16,945 --> 00:30:18,381
SCOTT: Oh.
I'm sorry to hear that.
446
00:30:18,512 --> 00:30:20,514
But, with your guy
would you talk about work?
447
00:30:20,644 --> 00:30:23,604
With my guy? No, not really.
448
00:30:24,170 --> 00:30:25,606
SCOTT: You see,
that's the way it should be.
449
00:30:25,736 --> 00:30:28,391
Everything in its place,
healthier.
450
00:30:29,305 --> 00:30:32,352
It's Genevieve who insists
on having these get-togethers.
451
00:30:33,483 --> 00:30:37,052
Left to my own devices,
I would never bring work home.CLAIRE: Well...
452
00:30:40,360 --> 00:30:42,884
I am really glad you did.
453
00:30:44,364 --> 00:30:45,191
Cheers.
454
00:30:46,409 --> 00:30:47,236
Cheers.
455
00:30:59,466 --> 00:31:02,556
OLIVIA: So, how about Genevieve?What do you mean?
456
00:31:02,686 --> 00:31:06,125
I mean, she's so cliché
trophy wife it's stupid, right?
457
00:31:06,821 --> 00:31:09,476
I guess. Yeah.It's okay to admit it.
458
00:31:09,824 --> 00:31:11,347
We're all supposed to want her.
459
00:31:11,957 --> 00:31:13,567
If I swung that way,
I'd bang her in a heartbeat.
460
00:31:14,307 --> 00:31:17,353
That's what she's for.
Like that house.[SCOFFS]
461
00:31:17,876 --> 00:31:19,268
We're supposed to wanna
bang the house?
462
00:31:19,573 --> 00:31:22,837
No, the house.
The... the young, hot wife.
463
00:31:22,968 --> 00:31:25,274
It's all just Crane's way
of showing us
464
00:31:25,405 --> 00:31:27,363
he's living the dream.[CHUCKLES]
465
00:31:30,453 --> 00:31:31,498
So how long
have they been together?
466
00:31:32,803 --> 00:31:34,631
Hmm. I don't know.
Pretty much since
467
00:31:34,762 --> 00:31:36,503
his first wife
disappeared, I think.
468
00:31:38,200 --> 00:31:40,028
Disappeared?Yep.
469
00:31:41,247 --> 00:31:42,988
Eventually declared dead.
470
00:31:44,772 --> 00:31:47,035
Was she a...Young and hot?
471
00:31:47,514 --> 00:31:48,254
CLAIRE: Mm-hmm.No.
472
00:31:49,385 --> 00:31:50,473
Old and rich.
473
00:32:13,148 --> 00:32:15,324
[CELLPHONE RINGS]
474
00:32:24,246 --> 00:32:25,334
Claire, this is my wife.
475
00:32:25,465 --> 00:32:26,422
This is my wife.
This is my wife.
476
00:32:51,578 --> 00:32:52,579
[TRIP GONG RINGING]
477
00:33:01,588 --> 00:33:02,371
Leave me alone.
478
00:33:03,894 --> 00:33:05,635
We need to talk.Did you follow me here?
479
00:33:06,158 --> 00:33:07,463
You told me you come here
on Sundays.
480
00:33:09,291 --> 00:33:10,510
I wanna be left alone.No, you don't.
481
00:33:10,858 --> 00:33:12,599
Do not tell me what I want!
482
00:33:12,729 --> 00:33:14,122
Okay, you're right.
That came out wrong.
483
00:33:15,645 --> 00:33:16,472
You need to go.
484
00:33:20,650 --> 00:33:21,564
[TRIP GONG RINGING]
485
00:33:28,615 --> 00:33:30,443
I've been losing my mind.
You're not returning my calls.
486
00:33:30,573 --> 00:33:32,184
Gee, I wonder why.
487
00:33:32,706 --> 00:33:34,360
Why did you come here?
Someone's going to see us.
488
00:33:34,490 --> 00:33:36,492
I know, I... I wasn't thinking.And now we're hiding?
489
00:33:36,797 --> 00:33:38,538
This isn't me.
I don't do affairs.
490
00:33:38,668 --> 00:33:40,583
Me neither.Oh, please, Eve.
491
00:33:40,931 --> 00:33:42,281
Or should I call you Genevieve?
492
00:33:42,977 --> 00:33:44,152
You even lied
about your damn name.
493
00:33:45,893 --> 00:33:47,677
My mom always called me Eve.
494
00:33:48,330 --> 00:33:51,159
It just... it came out
when I met you.
495
00:33:52,247 --> 00:33:53,031
It's the real me.
496
00:33:53,553 --> 00:33:54,510
Please.
497
00:33:54,641 --> 00:33:56,295
Claire.What?
498
00:33:56,947 --> 00:33:57,644
I'm sorry.
499
00:33:59,820 --> 00:34:02,562
I've been trying to find a way
to tell you about my situation.
500
00:34:02,692 --> 00:34:04,607
You mean your marriage.I was really young when we met.
501
00:34:05,304 --> 00:34:08,046
And it worked for a while
but things change.
502
00:34:08,742 --> 00:34:09,351
He got bored of me.
503
00:34:10,309 --> 00:34:12,354
We've been basically living
separate lives for years.
504
00:34:12,485 --> 00:34:13,834
Not what it looked like
last night.[SIGHS]
505
00:34:13,964 --> 00:34:15,618
That's all I'm good for now,
for show.
506
00:34:16,097 --> 00:34:18,404
We rarely sleep together,
and when we do it's...
507
00:34:18,926 --> 00:34:20,710
it's all wrong.It's irrelevant. You're married!
508
00:34:20,841 --> 00:34:22,277
EVE: I am not a wife to him.
509
00:34:22,408 --> 00:34:23,539
I'm a party favor.
510
00:34:24,062 --> 00:34:25,585
Just another thing
that he likes to flash around.
511
00:34:27,717 --> 00:34:28,588
Does he know about the condo?
512
00:34:31,417 --> 00:34:32,592
Yeah, but he thinks
I rent it out.
513
00:34:33,810 --> 00:34:35,290
I inherited it from my parents
514
00:34:35,421 --> 00:34:36,291
and I've held onto it
515
00:34:36,422 --> 00:34:38,511
because it's the only thing
that's mine.
516
00:34:38,641 --> 00:34:40,339
Hmm. And a convenient place
to take your lovers.
517
00:34:42,515 --> 00:34:43,516
That changed with you.
518
00:34:43,777 --> 00:34:45,083
Oh, 'cause I'm different.
519
00:34:46,562 --> 00:34:47,824
You know
there's something between us.
520
00:34:48,521 --> 00:34:51,393
It's not casual anymore.
I'm not sure if it ever was.
521
00:34:51,828 --> 00:34:54,483
Claire, I...
I'm falling for you.
522
00:34:57,443 --> 00:34:58,226
Claire!
523
00:35:08,410 --> 00:35:09,150
[CELLPHONE CHIMING]
524
00:35:14,503 --> 00:35:15,374
[SIGHS]
525
00:35:20,509 --> 00:35:21,771
SCOTT: That was
really nice work, Claire.
526
00:35:21,902 --> 00:35:24,252
Developing that cannery's
going to be a great project.
527
00:35:24,818 --> 00:35:25,688
Just what I've been looking for.
528
00:35:27,908 --> 00:35:28,778
Do you know which one
of my buildings
529
00:35:28,909 --> 00:35:29,692
I'm the most proud of?
530
00:35:32,304 --> 00:35:34,393
The one you can't see here.
I'll give you a clue.
531
00:35:35,263 --> 00:35:38,266
225 Shady Grove
in Foxtown township.
532
00:35:39,398 --> 00:35:40,268
Halfway house.
533
00:35:41,835 --> 00:35:43,315
Second Chances.Yes.
534
00:35:45,099 --> 00:35:48,711
That halfway house was
my first wife's passion project,
535
00:35:48,842 --> 00:35:50,278
and it became mine too.
536
00:35:53,542 --> 00:35:55,370
Annabelle poured her heart
and soul into it.
537
00:35:56,023 --> 00:35:57,503
I'd bet she'd have wanted
to be buried there.
538
00:35:57,764 --> 00:35:58,634
It's...
539
00:36:00,593 --> 00:36:01,768
hallowed ground, you know?
540
00:36:03,465 --> 00:36:04,336
I'm really grateful...
541
00:36:05,641 --> 00:36:06,512
to both of you.
542
00:36:07,687 --> 00:36:10,342
You see, after my family died
I got into trouble,
543
00:36:10,472 --> 00:36:11,343
went into the system.
544
00:36:12,692 --> 00:36:14,302
When I got out,
Second Chances...
545
00:36:17,131 --> 00:36:18,698
That was my home
when I really needed one.
546
00:36:21,527 --> 00:36:22,484
Did you have fun last night?
547
00:36:24,573 --> 00:36:25,357
Yeah.
548
00:36:26,836 --> 00:36:28,229
What did you think of Genevieve?
549
00:36:29,404 --> 00:36:33,234
Your wife? She's very nice.[CHUCKLES] Very nice.
550
00:36:41,547 --> 00:36:43,810
They say that love
is deadlier than fire.
551
00:36:45,812 --> 00:36:46,639
Twice the heat...
552
00:36:48,728 --> 00:36:49,729
ten times the destruction.
553
00:36:51,731 --> 00:36:52,645
It's a very interesting thing,
554
00:36:52,775 --> 00:36:53,776
being married
to someone younger.
555
00:36:55,082 --> 00:36:57,215
You should've seen the way
she used to look at me.
556
00:36:58,912 --> 00:36:59,739
Like I was everything.
557
00:37:00,827 --> 00:37:01,697
[CHUCKLES]
558
00:37:04,134 --> 00:37:05,614
Now I don't even know
what she does all day.
559
00:37:08,313 --> 00:37:09,575
Probably sleeping
with someone else.
560
00:37:12,839 --> 00:37:14,362
But it's okay. Because...
561
00:37:15,798 --> 00:37:16,538
no matter what...
562
00:37:18,932 --> 00:37:20,238
I'm never letting her go.
563
00:37:22,588 --> 00:37:23,371
Do you know why, Claire?
564
00:37:29,116 --> 00:37:30,509
Because if I lose Genevieve...
565
00:37:32,989 --> 00:37:37,516
they might come after
my really valuable properties.
566
00:37:54,794 --> 00:37:55,534
[KNOCKING ON DOOR]
567
00:38:12,681 --> 00:38:16,816
[MOANS, CHUCKLES]
568
00:38:18,687 --> 00:38:19,645
[CHUCKLES]
569
00:38:20,733 --> 00:38:24,867
[PANTS]
570
00:38:32,832 --> 00:38:33,702
I didn't think
I'd hear from you.
571
00:38:35,051 --> 00:38:36,314
Neither did I.
572
00:38:37,619 --> 00:38:38,446
What changed?
573
00:38:41,057 --> 00:38:43,886
Can I blame the heat?Hmm. Thank God for the heat.
574
00:38:50,153 --> 00:38:51,416
He doesn't respect you.
575
00:38:52,939 --> 00:38:53,896
He called you his property.
576
00:38:55,724 --> 00:38:57,465
I'm surprised how mad
it made me.
577
00:38:59,075 --> 00:39:00,816
It felt horrible
not being able to defend you.
578
00:39:01,687 --> 00:39:04,733
That's sweet,
but you don't need to defend me.
579
00:39:09,042 --> 00:39:10,348
I defend everyone I love.
580
00:39:12,088 --> 00:39:12,915
You were right.
581
00:39:14,787 --> 00:39:15,744
This was never casual.
582
00:39:18,007 --> 00:39:18,834
What are we gonna do now?
583
00:39:27,887 --> 00:39:29,845
We have to be careful.
This could get ugly.
584
00:39:31,978 --> 00:39:33,632
Scott Crane
doesn't like to lose.
585
00:39:36,809 --> 00:39:37,549
I don't either.
586
00:39:44,904 --> 00:39:45,818
[LAUGHS]
587
00:39:52,041 --> 00:39:52,825
[CELLPHONE CHIMES]
588
00:40:08,797 --> 00:40:09,929
EVE: Oh, yeah.
I forgot to tell you.
589
00:40:10,059 --> 00:40:11,800
I'm going out of town tomorrow.
590
00:40:12,888 --> 00:40:14,847
Oh. Where to?
591
00:40:15,151 --> 00:40:16,979
Seattle. Boring meetings.
592
00:40:18,590 --> 00:40:19,417
Okay.
593
00:40:20,200 --> 00:40:20,983
Will you miss me?
594
00:40:24,334 --> 00:40:25,031
Maybe.
595
00:40:25,945 --> 00:40:26,728
Definitely.
596
00:40:28,687 --> 00:40:29,514
Definitely.
597
00:40:39,045 --> 00:40:39,915
[ELEVATOR DINGS]
598
00:40:48,097 --> 00:40:49,447
Excuse us.
599
00:40:53,102 --> 00:40:54,756
Come on.
The pool has a sick view.
600
00:41:00,196 --> 00:41:01,459
Oh, my God.
601
00:41:07,029 --> 00:41:08,988
SCOTT: Bullshit. Bullshit.
You're lying.
602
00:41:09,554 --> 00:41:10,990
You're just trying
to piss me off!
603
00:41:11,643 --> 00:41:13,775
How dare you? How dare she?
604
00:41:17,257 --> 00:41:19,085
Who the hell does
she think she is? I'll...
605
00:41:19,215 --> 00:41:21,000
No. Oh, you are home.
606
00:41:21,740 --> 00:41:22,784
Not now.
607
00:41:23,306 --> 00:41:25,265
No, no, no, no.
You stay right there.
608
00:41:25,395 --> 00:41:26,745
Did you wanna leave him
a message?
609
00:41:36,058 --> 00:41:37,059
CLAIRE: Scott, um...
610
00:42:12,181 --> 00:42:13,008
TEDDY: Go home.
611
00:42:14,967 --> 00:42:15,924
You'll hear from him
if he needs anything.
612
00:42:22,888 --> 00:42:23,802
Hey, Scott, it's Claire.
613
00:42:24,542 --> 00:42:28,197
I'm home now, but if there's
anything you need, uh, anytime,
614
00:42:28,328 --> 00:42:29,547
I'm here of course.
615
00:42:30,417 --> 00:42:31,636
Bye.[CELLPHONE CHIMES]
616
00:42:35,161 --> 00:42:35,944
[CELLPHONE CHIMES]
617
00:42:56,095 --> 00:42:58,227
[CELLPHONE CHIMES, RINGS]
618
00:42:58,358 --> 00:42:59,968
EVE: This is Eve.
Leave a message.
619
00:43:03,363 --> 00:43:04,146
[CELLPHONE CHIMES]
620
00:43:18,030 --> 00:43:19,074
[SIGHS]
621
00:43:53,848 --> 00:43:55,894
[DOORBELL RINGS]
622
00:43:56,024 --> 00:43:56,764
CLAIRE: Scott?
623
00:44:08,907 --> 00:44:10,038
Scott, it's Claire.
624
00:44:20,222 --> 00:44:21,049
Scott?
625
00:44:48,163 --> 00:44:49,034
Scott?
626
00:45:09,141 --> 00:45:09,968
Scott?
627
00:45:30,031 --> 00:45:35,080
[POLICE SIREN WAILING]
628
00:45:38,648 --> 00:45:39,867
[SIGHS]
629
00:45:49,529 --> 00:45:50,269
Have you heard from him?
630
00:45:51,444 --> 00:45:52,750
Not since he left yesterday.
631
00:46:06,372 --> 00:46:07,068
LANE: What's going on?
632
00:46:09,462 --> 00:46:10,289
Nothing.You all right?
633
00:46:11,420 --> 00:46:12,987
You're acting
kind of weird this morning.
634
00:46:13,509 --> 00:46:14,293
I'm fine.
635
00:46:16,077 --> 00:46:17,165
Look Claire, I uh...
636
00:46:18,601 --> 00:46:21,256
I wanted to apologize for how
I treated you before.
637
00:46:22,083 --> 00:46:24,303
I've been stressed with work
and my dad and...
638
00:46:25,565 --> 00:46:26,305
I took it out on you.
639
00:46:28,350 --> 00:46:29,787
Thanks.
640
00:46:30,483 --> 00:46:31,266
Is Scott here?
641
00:46:33,007 --> 00:46:33,791
No.
642
00:46:35,270 --> 00:46:36,010
I don't know where he is.
643
00:46:37,490 --> 00:46:38,186
Is Scott pissed at you?
644
00:46:38,839 --> 00:46:42,364
Look, if you did something wrong
just own up to it.
645
00:46:42,887 --> 00:46:44,062
He hates excuses.
646
00:46:45,411 --> 00:46:47,282
Thanks.Yeah.
647
00:46:58,119 --> 00:46:58,728
Hi.Hi. How are you?
648
00:46:59,642 --> 00:47:00,818
PARKER: I'm Detective Parker.
I am here to see Teddy.
649
00:47:07,085 --> 00:47:07,868
Thanks.
650
00:47:25,407 --> 00:47:26,234
Claire?
651
00:47:27,279 --> 00:47:28,106
A word?
652
00:47:47,952 --> 00:47:49,649
Claire,
this is Detective Parker.
653
00:47:49,779 --> 00:47:52,130
Mr. Crane's assistant,
Claire Valens.
654
00:47:52,391 --> 00:47:53,174
Thanks, Teddy.
655
00:47:54,175 --> 00:47:54,959
Give us a minute?
656
00:47:57,570 --> 00:47:58,353
Please, sit.
657
00:48:01,313 --> 00:48:02,140
Do you play?
658
00:48:03,097 --> 00:48:03,924
What?
659
00:48:04,316 --> 00:48:05,926
Tennis.No.
660
00:48:06,709 --> 00:48:07,449
Do you play any sports?
661
00:48:08,450 --> 00:48:10,583
Um. Kickboxing.
662
00:48:10,931 --> 00:48:14,239
Kickboxing. Fantastic.[CLAIRE CHUCKLES]
663
00:48:14,979 --> 00:48:16,328
How long have you been
Mr. Crane's assistant?
664
00:48:17,590 --> 00:48:18,896
Only a couple weeks.
665
00:48:22,203 --> 00:48:23,161
Is he okay?
666
00:48:23,596 --> 00:48:24,553
Honestly, I don't know.
667
00:48:25,380 --> 00:48:26,381
When's the last time
you heard from him?
668
00:48:28,209 --> 00:48:29,471
Yesterday around 3:00.
669
00:48:31,125 --> 00:48:32,039
He left early.
670
00:48:32,518 --> 00:48:34,215
Is that unusual,
him leaving early?
671
00:48:34,346 --> 00:48:37,392
Yeah. Unless he has
afternoon meetings.
672
00:48:37,827 --> 00:48:38,959
Did he have any?
673
00:48:40,134 --> 00:48:42,223
No. None that were
scheduled through me.
674
00:48:42,354 --> 00:48:43,224
I mean, you know?
675
00:48:44,486 --> 00:48:45,618
Did you hear from him
after that?
676
00:48:45,923 --> 00:48:47,925
Um, well...ARLO: Sorry I'm late.
677
00:48:49,230 --> 00:48:50,014
Here, double red eye.
678
00:48:52,364 --> 00:48:53,974
Oh. [CHUCKLES] Hi.
679
00:48:54,366 --> 00:48:55,193
Hi.ARLO: Hey.
680
00:48:57,325 --> 00:48:58,718
PARKER: You two know each other?Sort of.
681
00:48:58,848 --> 00:48:59,458
Not really.
682
00:49:00,328 --> 00:49:02,287
[CHUCKLES] Which is it?
Sort of or not really?
683
00:49:02,417 --> 00:49:05,116
Well we ran into each other
before, had a drink.
684
00:49:07,683 --> 00:49:09,250
Claire was telling me that
Scott Crane left the office
685
00:49:09,381 --> 00:49:10,556
around 3:00 yesterday.
686
00:49:10,686 --> 00:49:12,253
And I believe
you were about to tell me
687
00:49:12,384 --> 00:49:14,299
that you did indeed
hear from him after that.
688
00:49:14,429 --> 00:49:16,388
Yeah, he texted me last night.
689
00:49:16,518 --> 00:49:17,389
Around what time?
690
00:49:18,477 --> 00:49:19,260
Around 8:00.
691
00:49:20,218 --> 00:49:20,958
What did he say?
692
00:49:23,830 --> 00:49:25,179
Can you tell me
what's going on?
693
00:49:25,875 --> 00:49:28,313
This morning a cleaning woman
found indications
694
00:49:28,443 --> 00:49:30,228
of possible foul play
in Mr. Crane's bedroom.
695
00:49:30,663 --> 00:49:32,317
Blood, signs of a struggle.
696
00:49:32,882 --> 00:49:34,319
We're treating it as
a likely crime scene.
697
00:49:35,015 --> 00:49:37,539
Now, we're not sure that
it is Mr. Crane's blood yet,
698
00:49:37,670 --> 00:49:39,106
but it does match his type.
699
00:49:40,020 --> 00:49:43,589
Uh. I don't believe it. I...
I was just there last night.
700
00:49:45,417 --> 00:49:47,114
You were at his house
last night?
701
00:49:48,072 --> 00:49:49,595
You said you last saw him
here in his office around 3:00.
702
00:49:50,596 --> 00:49:51,771
Yeah, that's right.
703
00:49:51,901 --> 00:49:53,599
And then I went there later,
he wasn't there.
704
00:49:54,121 --> 00:49:55,253
How do you know that?
705
00:49:57,298 --> 00:49:58,212
[SIGHS]
706
00:49:59,648 --> 00:50:00,519
'Cause I went inside.
707
00:50:01,563 --> 00:50:02,390
Do you have a key?
708
00:50:04,610 --> 00:50:07,352
No. It was open.
709
00:50:07,743 --> 00:50:08,570
Unlocked?
710
00:50:10,311 --> 00:50:11,573
Not all the way closed.Ajar?
711
00:50:13,488 --> 00:50:15,360
Is this normal for you
to go into his house
712
00:50:15,490 --> 00:50:16,274
without an invitation?
713
00:50:16,970 --> 00:50:19,146
Or did you have an invitation?
714
00:50:20,495 --> 00:50:21,105
No.
715
00:50:22,323 --> 00:50:24,673
No, it's not normal, or no
you didn't have an invitation?Both!
716
00:50:24,804 --> 00:50:27,285
ARLO: Claire, Claire.
I know this is hard.
717
00:50:27,415 --> 00:50:28,808
Okay, I'm sure you're
just worried about your boss
718
00:50:28,938 --> 00:50:30,592
and before we get lost
in the weeds here,
719
00:50:31,376 --> 00:50:32,551
maybe you can tell us
about that text from him.
720
00:50:33,639 --> 00:50:35,075
What did it say? Hmm?
721
00:50:36,772 --> 00:50:38,296
It said "I know."
722
00:50:38,426 --> 00:50:40,472
That was the last text
I got from him.
723
00:50:43,301 --> 00:50:43,866
"I know."
724
00:50:44,519 --> 00:50:46,434
What, what does that mean?
What does he know?
725
00:50:46,695 --> 00:50:48,306
[INHALES, EXHALES]
726
00:50:50,047 --> 00:50:54,312
It means, I think, that he knows
727
00:50:54,442 --> 00:50:58,229
that I've been sleeping
with his wife.
728
00:51:10,545 --> 00:51:11,677
Good idea on the double shot.
729
00:51:11,807 --> 00:51:13,113
This might take a while.[CLEARS THROAT]
730
00:51:22,992 --> 00:51:25,691
Claire, what's going on?
Is Scott missing?
731
00:51:26,648 --> 00:51:28,650
His cleaning woman
found blood in his bedroom.
732
00:51:29,564 --> 00:51:30,652
Oh, my God.
733
00:51:30,783 --> 00:51:32,219
LANE: What the hell is going on?
734
00:51:32,350 --> 00:51:33,046
Scott's missing.
735
00:51:33,873 --> 00:51:35,440
His bedroom's covered in blood.I didn't say covered.
736
00:51:35,918 --> 00:51:37,485
Do they think he's dead?
737
00:51:38,399 --> 00:51:39,487
We're not certain.
738
00:51:40,749 --> 00:51:43,404
Excuse me, but we're not certain
of anything at the moment.
739
00:51:43,752 --> 00:51:47,147
Is one of you Lane Baxter Smith?
740
00:51:47,626 --> 00:51:48,583
Yeah, that's me.
741
00:51:48,888 --> 00:51:49,628
We'd like to speak
with you please.
742
00:51:50,629 --> 00:51:51,456
Of course.
743
00:51:53,806 --> 00:51:55,112
ARLO: Right this way.
744
00:51:57,636 --> 00:51:59,594
[CELLPHONE RINGING]
745
00:52:02,031 --> 00:52:04,208
Claire.CLAIRE: Be right back.
746
00:52:05,687 --> 00:52:08,603
Eve. Did someone tell you?
Scott--
747
00:52:08,734 --> 00:52:10,301
EVE: I know.
I'm flying back tonight.
748
00:52:12,781 --> 00:52:13,739
I'm really freaked out.
749
00:52:14,305 --> 00:52:15,697
EVE: Did the police talk to you?
750
00:52:16,263 --> 00:52:17,612
Yeah, they're here right now.
751
00:52:18,135 --> 00:52:18,700
EVE: Well,
what did you tell them?
752
00:52:20,702 --> 00:52:21,616
What do you mean
what did I tell them?
753
00:52:21,747 --> 00:52:22,748
I told them the truth.
754
00:52:23,052 --> 00:52:25,142
EVE: About us?Yeah.
755
00:52:27,405 --> 00:52:29,450
Hello? Hello?
756
00:52:30,103 --> 00:52:31,539
EVE: Yeah. Yeah, okay.
That's good.
757
00:52:31,974 --> 00:52:32,497
You did the right thing.
758
00:52:33,411 --> 00:52:35,804
This is gonna be awkward,
but that doesn't matter.
759
00:52:36,240 --> 00:52:37,502
We'll handle it together.
Let me know
760
00:52:37,632 --> 00:52:38,590
if you hear anything new...
761
00:52:38,720 --> 00:52:40,200
[INHALES] ...okay?
762
00:52:41,810 --> 00:52:43,290
Okay.EVE: I love you.
763
00:52:45,553 --> 00:52:46,554
Me too. Thanks.
764
00:52:54,649 --> 00:53:00,568
[POLICE SIREN WAILING]
765
00:53:01,134 --> 00:53:02,222
ARLO: Okay,
and what's the flight number?
766
00:53:02,788 --> 00:53:05,312
Yeah. Terminal? Gate?
767
00:53:05,704 --> 00:53:07,227
Got it. Thanks. I owe you one.
768
00:53:09,577 --> 00:53:10,926
Crane's wife is due in
at midnight.
769
00:53:11,449 --> 00:53:13,407
You wanna bring her in tomorrow
or go to her now?
770
00:53:13,886 --> 00:53:15,714
You bring the assistant in,
you go to the wife.
771
00:53:18,064 --> 00:53:19,457
ARLO: You know, you questioned
Genevieve quite a bit
772
00:53:19,587 --> 00:53:20,632
when Crane's
first wife disappeared.
773
00:53:22,634 --> 00:53:23,417
What was she like?
774
00:53:24,244 --> 00:53:26,507
You've got my report.
You tell me.
775
00:53:26,899 --> 00:53:28,509
You liked her for it,
then you didn't.
776
00:53:30,598 --> 00:53:33,775
[SIGHS] Genevieve went by Eve
back in the day.
777
00:53:34,036 --> 00:53:34,602
Barely out of her teens,
778
00:53:35,255 --> 00:53:37,431
banging an older guy
way up the food chain.
779
00:53:37,562 --> 00:53:39,390
She had motive,
both her and Crane did.
780
00:53:39,738 --> 00:53:40,739
His first wife's family money.
781
00:53:41,348 --> 00:53:42,871
But so did a boatload
of other folks.
782
00:53:43,785 --> 00:53:45,700
See, Crane dealt with some
nasty people back in the day.
783
00:53:46,223 --> 00:53:48,747
Construction permits,
unions, etcetera.
784
00:53:49,313 --> 00:53:50,488
Do I need to spell it out
for you?
785
00:53:51,663 --> 00:53:52,794
And now?Now what?
786
00:53:53,926 --> 00:53:55,623
Motive.You tell me.
787
00:53:58,017 --> 00:53:59,932
Well... [SIGHS]
...Crane and wife number two
788
00:54:00,062 --> 00:54:02,456
have a crystal-clear prenup.
No life insurance.
789
00:54:02,587 --> 00:54:03,631
He dies, she gets nothing.
790
00:54:04,023 --> 00:54:05,590
And your girlfriend,
his assistant?
791
00:54:07,809 --> 00:54:09,507
Yeah, see, I don't see
the upside for Claire either.
792
00:54:10,203 --> 00:54:11,857
She looks up to Crane,
excels at her job
793
00:54:11,987 --> 00:54:13,424
and, yeah, she...
794
00:54:15,643 --> 00:54:17,297
admitted to sleeping
with the trophy wife.
795
00:54:17,428 --> 00:54:19,691
But what? She's going to throw
her whole life away for a fling?
796
00:54:19,821 --> 00:54:22,389
I don't know.You're ascribing logic
to the mind of a young female.
797
00:54:23,564 --> 00:54:24,870
Really?Really.
798
00:54:25,479 --> 00:54:27,525
Come on, Parker. You can't say
stuff like that anymore, man.
799
00:54:27,655 --> 00:54:28,917
No. You can't say stuff
like that.
800
00:54:29,048 --> 00:54:30,484
I can say
whatever the hell I want.
801
00:54:31,006 --> 00:54:32,269
What are they going to do,
make me retire early?
802
00:54:44,977 --> 00:54:48,372
[DOOR LOCK CLICKLING][DOOR SQUEAKING]
803
00:55:06,912 --> 00:55:07,956
Hey.[GASPS]
804
00:55:08,261 --> 00:55:09,741
Sorry, I didn't mean
to scare you.
805
00:55:10,481 --> 00:55:11,699
What the hell
are you doing here?
806
00:55:12,047 --> 00:55:12,613
How did you get in?
807
00:55:13,135 --> 00:55:15,312
[CHUCKLES] The alley.
The window was open.
808
00:55:19,272 --> 00:55:20,839
I called your name.
I thought you heard me.
809
00:55:20,969 --> 00:55:23,058
I left it open
'cause the AC's out.
810
00:55:23,189 --> 00:55:24,625
Why are you sneaking
around here?
811
00:55:24,756 --> 00:55:26,323
Why don't you just--I didn't think
it was a good idea...
812
00:55:27,759 --> 00:55:29,064
for the cops to see me here.
813
00:55:29,500 --> 00:55:32,807
I told them about us.I know, but still, considering.
814
00:55:33,547 --> 00:55:35,114
They asked me not
to spend the night at the house.
815
00:55:35,244 --> 00:55:36,463
They're still going
through everything,
816
00:55:36,594 --> 00:55:37,508
looking for...
817
00:55:38,030 --> 00:55:39,423
I... I don't know
what they're looking for.
818
00:55:40,728 --> 00:55:42,600
I'm really worried about Scott.
819
00:55:43,818 --> 00:55:44,689
Me too.
820
00:55:45,777 --> 00:55:46,647
Are you?
821
00:55:48,823 --> 00:55:49,563
Why would you ask me that?
822
00:55:51,652 --> 00:55:52,523
I feel really guilty.
823
00:55:54,829 --> 00:55:55,700
So do I.
824
00:55:57,136 --> 00:56:00,182
[SIGHS] Whatever happened,
it had nothing to do with us.
825
00:56:00,313 --> 00:56:01,749
Did you tell Scott about us?
826
00:56:02,097 --> 00:56:03,795
No. No way.
827
00:56:04,970 --> 00:56:05,840
Someone did.
828
00:56:13,979 --> 00:56:14,980
You need sleep.
829
00:56:18,853 --> 00:56:19,724
Yeah.
830
00:56:21,334 --> 00:56:24,424
You know where to find me,
if you need to.
831
00:56:28,036 --> 00:56:29,081
Go out the front door.
832
00:56:29,429 --> 00:56:31,388
Sneaking around
looks more suspicious.
833
00:56:32,127 --> 00:56:32,954
You're right.
834
00:56:33,564 --> 00:56:34,869
We have nothing to hide...
835
00:56:36,871 --> 00:56:37,742
anymore.
836
00:56:55,237 --> 00:56:57,109
Coffee?Uh. No, thanks.
837
00:56:57,239 --> 00:57:00,547
You sure? I made it.
It's not our usual mud.
838
00:57:01,156 --> 00:57:01,983
Uh.
839
00:57:03,637 --> 00:57:04,508
Okay. Sure.
840
00:57:15,954 --> 00:57:16,737
PARKER: Hey.ARLO: Hey.
841
00:57:17,782 --> 00:57:19,436
PARKER: Claire, please.
842
00:57:24,571 --> 00:57:26,791
Any news on Scott?PARKER: Still missing.
843
00:57:27,356 --> 00:57:29,010
The struggle in his bedroom
was serious though.
844
00:57:29,707 --> 00:57:31,491
We've confirmed
that the blood's his.
845
00:57:32,318 --> 00:57:33,711
At the very least
he was injured.
846
00:57:36,409 --> 00:57:37,062
How's it feel?
847
00:57:39,107 --> 00:57:40,500
Looking down
on us little people.
848
00:57:42,023 --> 00:57:43,198
Never thought of it like that.
849
00:57:44,156 --> 00:57:46,550
ARLO: What were you doing
in Seattle, Mrs. Crane?Meetings.
850
00:57:46,941 --> 00:57:47,376
What kind of meetings?
851
00:57:48,421 --> 00:57:50,597
So what was Scott upset about
when he left the office?
852
00:57:51,076 --> 00:57:52,077
I really don't know.
853
00:57:52,469 --> 00:57:54,601
Maybe your affair with his wife?
854
00:57:54,993 --> 00:57:56,864
No.PARKER: Why not?
855
00:57:57,474 --> 00:58:00,999
He wouldn't have just left.
Scott would've confronted me.
856
00:58:01,347 --> 00:58:03,001
What can you tell us
about Claire Valens?
857
00:58:04,132 --> 00:58:05,046
What do you wanna know?
858
00:58:05,699 --> 00:58:08,702
So we... so we did some digging
around Claire,
859
00:58:09,094 --> 00:58:10,791
and it turns out
you're not exactly
860
00:58:10,922 --> 00:58:12,924
a stranger
to law enforcement after all.
861
00:58:13,664 --> 00:58:14,969
Sounds like
your childhood wasn't easy.
862
00:58:18,146 --> 00:58:19,496
My parents did what they could.
863
00:58:20,888 --> 00:58:22,194
Your parents and your sister
864
00:58:22,324 --> 00:58:24,762
died in the fire
in the Powell Avenue Projects.
865
00:58:24,892 --> 00:58:26,198
The electrical--I'm familiar with it.
866
00:58:26,938 --> 00:58:28,983
[SIGHS] God, that must've been
devastating, Claire.
867
00:58:29,462 --> 00:58:30,942
You just turned 15.
868
00:58:31,856 --> 00:58:34,728
Six months later
you were arrested for arson
869
00:58:34,859 --> 00:58:35,990
in which
the building's landlord...
870
00:58:36,121 --> 00:58:38,079
You mean slumlord....was badly burned.
871
00:58:39,994 --> 00:58:40,778
Were you trying to hurt him?
872
00:58:49,874 --> 00:58:50,614
No.
873
00:58:52,006 --> 00:58:55,009
That's what you told the police
at the time.That's what I'm telling you now.
874
00:58:56,881 --> 00:58:58,317
My family died
in an electrical fire
875
00:58:58,447 --> 00:59:00,275
'cause the building
wasn't up to code.
876
00:59:00,928 --> 00:59:04,279
Maybe if the millions of dollars
the city gives to the cops
877
00:59:04,410 --> 00:59:05,846
would've gone back
into the community,
878
00:59:06,499 --> 00:59:07,761
they'd still be alive today.
879
00:59:08,936 --> 00:59:12,026
[INHALES, EXHALES]
880
00:59:12,418 --> 00:59:12,897
Now, uh... [CLEARS THROAT]
881
00:59:13,593 --> 00:59:15,203
...you got out of juvie
when you were 18,
882
00:59:15,334 --> 00:59:16,204
then you went
to a halfway house
883
00:59:16,335 --> 00:59:17,205
is that right?Mm-hmm.
884
00:59:17,510 --> 00:59:18,990
A place called Second Chances.
885
00:59:19,773 --> 00:59:21,079
And that's where you first met
Scott Crane.
886
00:59:22,863 --> 00:59:23,951
ARLO: Mrs. Crane?
887
00:59:24,082 --> 00:59:25,257
I don't know
what you want me to say.
888
00:59:26,084 --> 00:59:28,086
Claire was at your house
the night Scott went missing.
889
00:59:28,390 --> 00:59:29,827
You know why we're asking
about her?
890
00:59:29,957 --> 00:59:31,132
Claire would never hurt Scott.
891
00:59:31,611 --> 00:59:33,047
She idolizes him.
892
00:59:33,395 --> 00:59:35,223
PARKER: Is it fair to say
893
00:59:35,354 --> 00:59:38,052
that you were obsessed
with Scott Crane?No.
894
00:59:40,098 --> 00:59:42,056
You were inspired by him.
895
00:59:42,187 --> 00:59:45,146
You followed his career,
got a job at his company,
896
00:59:45,625 --> 00:59:48,106
became his assistant.
You even slept with his wife.
897
00:59:49,107 --> 00:59:52,023
I didn't know Eve was his wife.Really?
898
00:59:52,501 --> 00:59:53,981
Because you seemed to know
everything else about him.
899
00:59:54,242 --> 00:59:54,765
That's not true.
900
00:59:55,548 --> 00:59:57,115
Okay, so what did you do
after you found out
901
00:59:57,245 --> 00:59:59,073
that Eve was married
to your boss?
902
00:59:59,421 --> 01:00:01,859
Did you stop seeing her,
did you tell him?
903
01:00:02,250 --> 01:00:03,034
What did you do?
904
01:00:05,384 --> 01:00:09,867
[CHUCKLES] Your girlfriend
was married to your boss.
905
01:00:09,997 --> 01:00:11,869
Your mentor,
the man you looked up to.
906
01:00:11,999 --> 01:00:14,175
What did you do
when you found out.
907
01:00:14,306 --> 01:00:15,873
Hey, partner.It's a simple question.
908
01:00:20,051 --> 01:00:23,141
Look Claire, you're under
a lot of stress, okay?
909
01:00:23,750 --> 01:00:26,013
Do you want to take a break?
Would you like that? Yeah?
910
01:00:33,281 --> 01:00:34,108
Just take your time.
911
01:00:59,612 --> 01:01:00,265
[ELEVATOR DINGS]
912
01:01:02,180 --> 01:01:02,963
[CELLPHONE CHIMES]
913
01:01:05,183 --> 01:01:05,879
Wait, woah, woah.
914
01:01:06,619 --> 01:01:09,056
Hair found in the master bedroom
matches the DNA sample
915
01:01:09,187 --> 01:01:10,188
from Claire's coffee mug.
916
01:01:10,710 --> 01:01:11,929
A few of the hairs have Crane's
blood on them.
917
01:01:12,320 --> 01:01:13,321
Won't say I told you so.
918
01:01:13,452 --> 01:01:14,801
Search warrant?
Claire's apartment?
919
01:01:15,280 --> 01:01:16,063
PARKER: No,
we'll head there now.
920
01:01:16,194 --> 01:01:16,890
They can bring us the warrant.
921
01:01:24,115 --> 01:01:26,204
[CELLPHONE RINGING]
922
01:01:30,904 --> 01:01:31,862
Hey, Manny.
923
01:01:32,210 --> 01:01:33,472
Hey. I keep getting
your voicemail.
924
01:01:33,602 --> 01:01:34,995
Where you at?CLAIRE: I'm home.
925
01:01:35,343 --> 01:01:36,301
MANNY: You gotta
get out of there.
926
01:01:36,431 --> 01:01:37,781
What? Why?
927
01:01:38,172 --> 01:01:39,652
The cops were just here.
928
01:01:39,783 --> 01:01:42,089
They got dirt on you.
Your hair in some guy's blood?
929
01:01:42,350 --> 01:01:43,177
That's impossible.
930
01:01:43,700 --> 01:01:45,136
They're gonna search your place.
931
01:01:45,397 --> 01:01:46,920
I have nothing to hide.
932
01:01:47,051 --> 01:01:48,095
Are you sure about that?
933
01:01:48,226 --> 01:01:49,923
It sounds to me
like you're being set up.
934
01:01:50,750 --> 01:01:53,057
Unless you've got cash
for a real lawyer, I'd get lost.
935
01:01:53,492 --> 01:01:55,712
Trust me.
I've had a public defender.
936
01:02:03,154 --> 01:02:04,721
[INTERCOM BUZZING]
937
01:02:08,681 --> 01:02:10,074
[INTERCOM BUZZING]
938
01:02:13,425 --> 01:02:15,209
ARLO: Claire?
This is Detective Leonard.
939
01:02:17,429 --> 01:02:19,126
Claire? Can we talk?
940
01:02:20,127 --> 01:02:21,085
[INTERCOM BUZZING]
941
01:02:46,327 --> 01:02:47,241
[GRUNTS]
942
01:03:03,127 --> 01:03:04,955
Okay. I like her.
943
01:03:06,304 --> 01:03:07,087
I'll take Canal Street.
944
01:03:28,630 --> 01:03:31,329
Claire? It's Arlo.
You don't wanna do this, okay?
945
01:03:32,547 --> 01:03:33,331
Please just call me?
946
01:03:50,304 --> 01:03:52,567
You think Eve was the one
who pointed the cops my way?
947
01:03:52,698 --> 01:03:54,439
I know you were having fun
and all, but I don't trust her.
948
01:03:55,222 --> 01:03:56,267
Why?
949
01:03:56,397 --> 01:03:57,659
Well she never looks me
in the eye.
950
01:03:57,790 --> 01:03:59,400
Makes me miss the lady
who owns her unit.
951
01:03:59,531 --> 01:04:00,271
She was a real sweetheart.
952
01:04:02,142 --> 01:04:02,969
What?
953
01:04:03,578 --> 01:04:07,060
I thought she inherited
the condo from her parents.
954
01:04:07,191 --> 01:04:09,149
Hell no. She rents it
from Ms. Jeffreys
955
01:04:09,280 --> 01:04:10,890
who moved back east
to live with her son.
956
01:04:11,456 --> 01:04:13,066
When?
957
01:04:13,371 --> 01:04:14,851
I don't know, uh, last month.
958
01:04:20,465 --> 01:04:21,248
I need a favor.
959
01:04:28,647 --> 01:04:33,217
[CELLPHONE RINGING]
960
01:04:38,744 --> 01:04:40,398
Claire, what's...
what's going on?
961
01:04:41,007 --> 01:04:42,269
What did you tell the cops?
962
01:04:42,661 --> 01:04:43,662
I told them they're crazy
963
01:04:43,792 --> 01:04:45,533
if they think
you did anything to Scott.
964
01:04:45,664 --> 01:04:47,274
But Claire,
you can't just run away.
965
01:04:48,101 --> 01:04:48,885
I know.
966
01:04:49,450 --> 01:04:52,323
I know, I want to turn
myself in but I'm scared.
967
01:04:52,453 --> 01:04:53,411
Will you take me?
968
01:04:53,715 --> 01:04:56,240
To the police station?
Yeah, of course.
969
01:04:56,631 --> 01:04:57,415
Where are you?
970
01:04:58,503 --> 01:04:59,243
I'm at the park...
971
01:05:00,331 --> 01:05:01,158
by the water.
972
01:05:04,291 --> 01:05:05,902
Hurry.Okay.
973
01:05:17,696 --> 01:05:19,002
[ELEVATOR DINGS]
974
01:05:33,190 --> 01:05:34,191
[LOCK BEEPS]
975
01:05:45,463 --> 01:05:47,552
[CELLPHONE CHIMES]
976
01:05:49,684 --> 01:05:52,165
[CELLPHONE CHIMES]
977
01:07:44,756 --> 01:07:45,670
[SIGHS]
978
01:07:55,593 --> 01:08:00,206
[CELLPHONE RINGING]
979
01:09:39,436 --> 01:09:40,437
What are you doing here?
980
01:09:42,613 --> 01:09:43,527
Why do you have a knife?
981
01:09:44,049 --> 01:09:46,530
Protecting myself.
Someone broke into my condo.
982
01:09:46,660 --> 01:09:47,574
It's not even yours.
You didn't inherit it.
983
01:09:48,793 --> 01:09:50,882
Claire, you're scaring me.
984
01:09:51,012 --> 01:09:52,797
Did you rent this place
because you know I use the pool?
985
01:09:54,102 --> 01:09:55,452
How long have you been
watching me?
986
01:09:55,582 --> 01:09:56,801
Okay, you're acting paranoid.
987
01:10:01,980 --> 01:10:03,764
You killed your husband.
I know you did.
988
01:10:04,112 --> 01:10:05,940
Enough! You.
989
01:10:06,463 --> 01:10:08,465
You were at the house
that night. I was out of town.
990
01:10:08,595 --> 01:10:10,641
How convenient.
You planted my hair.
991
01:10:10,771 --> 01:10:11,729
You set me up.
992
01:10:12,077 --> 01:10:14,601
Claire, you're acting unstable.
993
01:10:15,472 --> 01:10:18,214
Like you might try to hurt me.
Okay? Let's just--[GRUNTS]
994
01:10:20,825 --> 01:10:22,609
[EVE GROANS]
995
01:10:30,835 --> 01:10:32,358
[PANTS]
996
01:10:47,721 --> 01:10:48,548
ARLO: Parker?
997
01:10:49,636 --> 01:10:50,463
Yeah.
998
01:10:54,946 --> 01:10:56,382
The ice pick missing
from Crane's kitchen.
999
01:10:58,776 --> 01:10:59,864
Our likely murder weapon.
1000
01:11:00,343 --> 01:11:01,648
ARLO:
Seems a little obvious, no?
1001
01:11:32,592 --> 01:11:36,596
[CELLPHONE RINGING]
1002
01:11:38,555 --> 01:11:39,512
Dave here.
1003
01:11:39,773 --> 01:11:41,340
Hey, Dave, it's Claire Valens.
1004
01:11:41,775 --> 01:11:42,298
Hey, Claire.
1005
01:11:43,473 --> 01:11:45,779
Your guys are here, I'm just
getting the last of our stuff.
1006
01:11:45,910 --> 01:11:48,086
Everything okay? Yeah, yeah. I was just
1007
01:11:48,216 --> 01:11:49,870
finishing my internal
report on the deal
1008
01:11:50,001 --> 01:11:51,611
and I, uh, I had
a quick question.
1009
01:11:51,959 --> 01:11:52,699
Do you know an Eve White?
1010
01:11:53,918 --> 01:11:54,832
Eve? Yeah, sure.
1011
01:11:56,094 --> 01:11:58,444
Uh. Did you ever discuss selling
the cannery with her?
1012
01:11:59,837 --> 01:12:01,447
Um. Yeah.
1013
01:12:03,275 --> 01:12:04,320
Something wrong?
1014
01:12:04,972 --> 01:12:06,800
I'm just confused.
1015
01:12:07,148 --> 01:12:08,933
Eve told me she'd connect me
with a buyer.
1016
01:12:09,586 --> 01:12:11,414
Isn't she the one
who sent you to me?
1017
01:12:15,809 --> 01:12:17,550
Claire?Yeah, yeah. Of course.
1018
01:12:17,681 --> 01:12:18,812
I was...
I was just confirming, so...
1019
01:12:19,596 --> 01:12:20,336
Thanks.
1020
01:12:26,777 --> 01:12:27,908
EVE: A killer spot
right on the water.
1021
01:12:28,039 --> 01:12:29,214
Used to be a cannery.
1022
01:12:29,345 --> 01:12:30,476
Yeah, Ironside Cannery.
1023
01:12:38,005 --> 01:12:39,833
MANNY: You shouldn't be here.
The cops keep coming and going.
1024
01:12:43,446 --> 01:12:45,361
I am so going
to get fired for this.
1025
01:12:46,971 --> 01:12:48,755
There. Right after I leave.
1026
01:13:02,900 --> 01:13:04,423
CLAIRE: Did you rent this place
because you know I use the pool?
1027
01:13:05,772 --> 01:13:06,556
How long have you been
watching me?
1028
01:13:06,991 --> 01:13:07,992
Enough!
1029
01:13:09,297 --> 01:13:09,994
[SIGHS]
1030
01:13:14,259 --> 01:13:16,479
What now?I gotta get out of here.
1031
01:13:16,957 --> 01:13:17,697
MANNY: Okay.
1032
01:13:23,790 --> 01:13:24,661
Thanks.
1033
01:13:28,969 --> 01:13:30,493
EVE: I just can't believe it.
1034
01:13:31,102 --> 01:13:32,495
You're sure it's Scott's blood?
1035
01:13:33,060 --> 01:13:33,974
PARKER: Unfortunately, yes.
1036
01:13:34,540 --> 01:13:35,976
The ice pick had been cleaned
1037
01:13:36,107 --> 01:13:37,891
but we found
traces of Scott's blood on it.
1038
01:13:38,805 --> 01:13:39,371
I just...
1039
01:13:40,459 --> 01:13:41,852
I can't believe that Claire
would do something like that.
1040
01:13:42,940 --> 01:13:45,725
Even after...PARKER:
She mentioned kickboxing.
1041
01:13:46,073 --> 01:13:46,857
Looks like she's pretty good.
1042
01:13:51,949 --> 01:13:52,732
Did she say anything else?
1043
01:13:54,168 --> 01:13:54,952
Just what I told you.
1044
01:13:56,867 --> 01:13:58,608
I was trying to bring her in
to you guys.
1045
01:14:01,219 --> 01:14:03,047
It was probably for the best
that didn't happen.
1046
01:14:03,177 --> 01:14:04,918
The two of us walking into
the police station together?
1047
01:14:06,746 --> 01:14:07,573
Media would've loved that, huh?
1048
01:14:08,008 --> 01:14:08,618
Yeah.
1049
01:14:09,749 --> 01:14:12,709
Yeah, the parallels between this
and the Annabelle Crane case
1050
01:14:12,839 --> 01:14:13,927
would've been too rich
to ignore.
1051
01:14:14,754 --> 01:14:17,714
Because, well,
when his first wife disappeared
1052
01:14:17,844 --> 01:14:19,019
it was Scott Crane
who was out of town
1053
01:14:19,150 --> 01:14:22,066
and you were here to deny
what sure looked like an affair
1054
01:14:22,196 --> 01:14:24,503
the two of you were having.But we weren't.
1055
01:14:25,548 --> 01:14:27,767
Scott was just a mentor to me
at that point.
1056
01:14:28,246 --> 01:14:29,943
You met Mr. Crane
at Second Chances.
1057
01:14:30,640 --> 01:14:31,118
You were there
after your juvenile stint
1058
01:14:31,728 --> 01:14:33,773
on drug charges,
but you're saying the two of you
1059
01:14:33,904 --> 01:14:35,688
weren't romantically involved?That came later.
1060
01:14:36,602 --> 01:14:38,604
I was there for him
after he lost his wife.
1061
01:14:40,040 --> 01:14:40,954
Huh.
1062
01:14:43,696 --> 01:14:44,610
Hmm.
1063
01:14:46,394 --> 01:14:49,789
There's just, uh, one more thing
that I'm unclear about.
1064
01:14:50,660 --> 01:14:52,836
How much direct interaction
did you have with the victim?
1065
01:14:53,489 --> 01:14:54,794
I mean Annabelle Crane herself.
1066
01:14:55,621 --> 01:14:57,275
Are we really
gonna do this right now?
1067
01:14:57,405 --> 01:14:58,929
Right as you tell me
that my girlfriend
1068
01:14:59,059 --> 01:14:59,712
probably murdered my husband?
1069
01:15:00,583 --> 01:15:02,715
Not the most endearing plea
for sympathy I've heard, Eve.
1070
01:15:04,108 --> 01:15:06,632
But no,
we're not gonna do this now.
1071
01:15:16,250 --> 01:15:17,121
Way to support me there,
partner.
1072
01:15:17,774 --> 01:15:19,689
Look, come on.
I wasn't going to-
1073
01:15:19,819 --> 01:15:21,081
Annabelle Crane
was a tough case.
1074
01:15:21,212 --> 01:15:22,866
It was a tough time
for me personally.
1075
01:15:22,996 --> 01:15:25,346
I know that.No physical evidence,
nothing but rumors
1076
01:15:25,477 --> 01:15:28,132
and my wife was dying, Arlo.
But I did my job.
1077
01:15:28,262 --> 01:15:32,658
Parker, I'm not trying to--[CELLPHONE BUZZING, BEEPS]
1078
01:15:33,964 --> 01:15:34,791
Parker.
1079
01:15:37,794 --> 01:15:38,664
Where?
1080
01:15:39,404 --> 01:15:43,626
[INDISTINCT CHATTER ON RADIO]
1081
01:16:17,007 --> 01:16:17,790
Let's go.
1082
01:16:30,324 --> 01:16:31,195
[SIGHS]
1083
01:16:50,040 --> 01:16:50,736
[KEYBOARD CLACKING]
1084
01:17:03,401 --> 01:17:07,623
[CELLPHONE RINGING]
1085
01:17:11,148 --> 01:17:13,933
Detective Leonard.CLAIRE: So, Arlo,
1086
01:17:14,325 --> 01:17:15,543
I was wondering, are you named
1087
01:17:15,674 --> 01:17:17,894
after Woody Guthrie's kid
or what?
1088
01:17:18,155 --> 01:17:19,678
[CHUCKLES] Claire.
1089
01:17:21,114 --> 01:17:21,854
Glad you called.
1090
01:17:22,899 --> 01:17:23,769
So, uh,
1091
01:17:24,248 --> 01:17:25,249
you got a burner phone?
1092
01:17:25,641 --> 01:17:27,077
I'm turning it off as soon
as I hang up.
1093
01:17:27,904 --> 01:17:29,383
Why don't we just meet down
at the station?
1094
01:17:29,819 --> 01:17:31,211
That's the only way this
is going to get resolved.
1095
01:17:31,734 --> 01:17:33,083
I would never chance it.
I'd never get out of there.
1096
01:17:34,606 --> 01:17:35,781
We found him, Claire.
1097
01:17:36,521 --> 01:17:37,870
We found Scott Crane's body.
1098
01:17:39,437 --> 01:17:40,786
At the Ironside Cannery.
1099
01:17:42,179 --> 01:17:44,355
He must've been taken there
just after he was killed.
1100
01:17:44,877 --> 01:17:47,010
And then somebody went back
and set the body on fire.
1101
01:17:49,403 --> 01:17:51,754
And look at me,
with a history of arson.
1102
01:17:53,364 --> 01:17:55,061
You have to see that Eve
is setting me up.
1103
01:17:55,192 --> 01:17:55,758
ARLO: Why would she?
1104
01:17:56,367 --> 01:17:58,151
With the prenup
and now that Crane's dead
1105
01:17:58,282 --> 01:17:59,805
she's locked out of his money.Yeah, maybe not.
1106
01:18:01,241 --> 01:18:02,155
What do you mean?
1107
01:18:02,286 --> 01:18:03,548
Eve doesn't need a prenup.
1108
01:18:03,679 --> 01:18:05,028
I think she's got her hands
in Scott's business
1109
01:18:05,158 --> 01:18:05,985
in all kinds of secret ways.
1110
01:18:06,943 --> 01:18:07,813
Tell me more.
1111
01:18:08,379 --> 01:18:09,685
I need to do more digging first.
1112
01:18:10,686 --> 01:18:11,687
ARLO: Wait, Claire...
1113
01:18:17,214 --> 01:18:21,174
[POLICE SIRENS WAILING]
1114
01:18:22,349 --> 01:18:22,959
PARKER: All right.
1115
01:18:23,524 --> 01:18:25,048
Here's the timeline
as we've been able
1116
01:18:25,178 --> 01:18:26,310
to piece it together so far.
1117
01:18:27,267 --> 01:18:30,009
Scott Crane discovers
his new assistant, Claire Valens
1118
01:18:30,140 --> 01:18:31,054
is sleeping with his wife.
1119
01:18:31,445 --> 01:18:33,273
Scott sends Claire a text
"I know."
1120
01:18:33,752 --> 01:18:36,407
Claire takes a Lyft car over
to Scott's house, they argue,
1121
01:18:36,537 --> 01:18:38,148
there's a struggle,
Scott's killed.
1122
01:18:40,367 --> 01:18:41,325
This is the murder weapon?
1123
01:18:41,455 --> 01:18:41,978
PARKER: From Crane's kitchen.
1124
01:18:42,587 --> 01:18:44,154
We found it hidden
in Claire's apartment.
1125
01:18:44,284 --> 01:18:45,372
Cleaned,
but not cleaned enough.
1126
01:18:45,808 --> 01:18:47,461
See, this wasn't planned.
1127
01:18:47,940 --> 01:18:51,378
This was a crime of passion
fueled by Claire realizing
1128
01:18:51,509 --> 01:18:52,989
that she's about
to lose everything.
1129
01:18:53,424 --> 01:18:55,121
Her job, her mentor, her lover.
1130
01:18:55,818 --> 01:18:57,950
Claire then uses Scott's car
to transport the body
1131
01:18:58,081 --> 01:18:59,169
to the old Ironside Cannery,
1132
01:18:59,691 --> 01:19:01,171
a property
Scott recently purchased
1133
01:19:01,737 --> 01:19:03,086
based on Claire's advice.
1134
01:19:03,564 --> 01:19:05,001
DA: All the way to the docks?
1135
01:19:05,566 --> 01:19:07,090
She moved the body herself?
1136
01:19:07,264 --> 01:19:08,526
PARKER: Strong girl. Kick-boxer.
1137
01:19:08,961 --> 01:19:12,095
She then returns the car,
taxis back home.Lyfts.
1138
01:19:13,444 --> 01:19:15,098
Lyft. She used Lyft.
1139
01:19:16,186 --> 01:19:18,101
How much time between
the two Lyft rides?
1140
01:19:18,536 --> 01:19:20,059
Forty-four minutes
and 36 seconds, ma'am.
1141
01:19:20,930 --> 01:19:23,106
Numbers are kind of his thing.
ig Moneyballfan.Big
1142
01:19:23,628 --> 01:19:26,152
Does that give Valens
enough time to kill Crane,
1143
01:19:26,283 --> 01:19:28,372
take the body to Ironside,
then make it back to the house?
1144
01:19:28,502 --> 01:19:29,460
Barely.
1145
01:19:29,590 --> 01:19:31,070
PARKER: Which is a yes.
1146
01:19:31,462 --> 01:19:32,768
Detective Leonard made the drive
three times.
1147
01:19:33,159 --> 01:19:34,160
Four.
1148
01:19:34,291 --> 01:19:35,205
Barely made it each time.
1149
01:19:37,903 --> 01:19:40,514
We start closing in,
Claire panics, goes back,
1150
01:19:40,863 --> 01:19:42,865
burns the body to destroy
any further evidence.
1151
01:19:45,693 --> 01:19:48,218
She does have a juvenile history
of arson.
1152
01:19:48,348 --> 01:19:50,568
Correct. She torched
the home of Jacob Smith,
1153
01:19:50,698 --> 01:19:53,179
her building's landlord.Who she didn't know was inside.
1154
01:19:53,310 --> 01:19:55,355
Or so she claims.Now the judge believed her
at the time.
1155
01:19:55,878 --> 01:19:58,054
Jacob Smith survived
and he was no innocent victim.
1156
01:19:58,794 --> 01:20:00,273
He let the building fall
under code.
1157
01:20:00,404 --> 01:20:02,101
Ten people died
including Claire's parents
1158
01:20:02,232 --> 01:20:03,233
and her 17-year-old sister.
1159
01:20:03,363 --> 01:20:05,278
Why don't you take
a bar exam, kid?
1160
01:20:05,539 --> 01:20:07,193
Defending criminals pays better
1161
01:20:07,324 --> 01:20:08,194
than putting them away.I'm just laying out the facts.
1162
01:20:08,325 --> 01:20:10,196
And the current wife, Genevieve.
1163
01:20:10,327 --> 01:20:12,242
She's conveniently out of town
for all this?
1164
01:20:12,677 --> 01:20:14,200
Not so convenient for her.
1165
01:20:14,331 --> 01:20:16,202
With their prenup and his will,
1166
01:20:16,333 --> 01:20:17,203
she's going to need
a new sugar daddy
1167
01:20:17,334 --> 01:20:18,248
to maintain her lifestyle.
1168
01:20:18,552 --> 01:20:20,206
Alibi?Solid.
1169
01:20:20,728 --> 01:20:22,295
Still no contact from Valens.
1170
01:20:23,296 --> 01:20:24,776
Well, no word on my end,
1171
01:20:24,907 --> 01:20:27,344
but she does like Arlo here
better than she likes me.
1172
01:20:29,172 --> 01:20:30,129
DA: Any word, Detective Leonard?
1173
01:20:31,087 --> 01:20:31,870
No, Ma'am.
1174
01:20:46,450 --> 01:20:47,233
CLAIRE: Stop, stop, stop.
1175
01:20:51,107 --> 01:20:51,934
Been waiting a while.
1176
01:20:53,152 --> 01:20:53,979
Am I sunburned?
1177
01:20:56,721 --> 01:20:58,244
I, uh, had to make sure
you were alone.
1178
01:21:00,159 --> 01:21:01,030
Why'd you come?
1179
01:21:01,639 --> 01:21:02,422
I have my own doubts.
1180
01:21:03,554 --> 01:21:04,424
What kind of doubts?
1181
01:21:04,685 --> 01:21:06,296
Mm-mm. You first.
1182
01:21:09,777 --> 01:21:10,866
Come on.
1183
01:21:13,433 --> 01:21:14,521
I found a bunch
of business cards
1184
01:21:14,652 --> 01:21:15,392
hidden in Eve's condo.
1185
01:21:16,088 --> 01:21:18,438
She never even told me
she was involved in real estate.
1186
01:21:18,569 --> 01:21:20,571
Eve has been in contact
with a lot of people
1187
01:21:20,701 --> 01:21:22,573
who ended up selling property
to the Crane Corporation.
1188
01:21:22,703 --> 01:21:24,314
So what, Claire.
It's her husband's company.
1189
01:21:24,444 --> 01:21:25,924
Scott knew nothing about it.
1190
01:21:26,446 --> 01:21:27,360
Here's an example.
1191
01:21:27,926 --> 01:21:30,407
Ironside Cannery.
Eve waited for me
1192
01:21:31,060 --> 01:21:33,714
where she knew I'd overhear her
and then drops the tip.
1193
01:21:33,845 --> 01:21:36,413
I bring the tip to Scott.
Scott buys the place.
1194
01:21:36,543 --> 01:21:39,372
That's just one example.
She's been doing it for years.
1195
01:21:40,286 --> 01:21:41,505
Why?
1196
01:21:41,635 --> 01:21:43,202
Why? Finder's fees.
1197
01:21:43,811 --> 01:21:45,509
The seller pays her
a percentage on the side
1198
01:21:45,639 --> 01:21:47,119
after the sale goes through.
1199
01:21:47,424 --> 01:21:49,208
I've seen her bank statements.
1200
01:21:49,774 --> 01:21:52,516
She's been stashing cash
for years.
1201
01:21:53,212 --> 01:21:55,301
Maybe Scott found out,
he'd be furious.
1202
01:21:56,607 --> 01:21:57,956
He hates not being in control.
1203
01:21:59,653 --> 01:22:02,961
Maybe it came out
when Eve told him about us.
1204
01:22:05,659 --> 01:22:06,269
Yeah.
1205
01:22:06,965 --> 01:22:09,533
Okay, that's a...
that's an interesting theory
1206
01:22:09,663 --> 01:22:11,056
but it doesn't change
Eve's alibi
1207
01:22:11,187 --> 01:22:12,710
which is still rock solid.
1208
01:22:12,840 --> 01:22:14,103
Are you sure she couldn't have
just snuck back here somehow?
1209
01:22:14,233 --> 01:22:14,886
Positive.
1210
01:22:15,887 --> 01:22:17,062
We have security footage of her
out of town on the day.
1211
01:22:18,672 --> 01:22:19,543
Then someone else
must be involved.
1212
01:22:19,673 --> 01:22:20,761
Yeah.
1213
01:22:21,066 --> 01:22:23,242
Yeah, Claire.
An accomplice, like you.
1214
01:22:24,374 --> 01:22:25,027
What?
1215
01:22:25,766 --> 01:22:27,116
Look, that's just
what the DA's gonna argue
1216
01:22:27,246 --> 01:22:28,160
if this is your defense.
1217
01:22:28,291 --> 01:22:29,335
Even if you can prove it.
1218
01:22:29,945 --> 01:22:32,556
Best case, you and Eve
go down together.
1219
01:22:34,253 --> 01:22:35,080
So what?
You're saying I'm screwed?
1220
01:22:36,386 --> 01:22:37,169
Maybe not.
1221
01:22:39,432 --> 01:22:40,259
Come on.
1222
01:22:47,745 --> 01:22:49,051
How much do you know
about the disappearance
1223
01:22:49,181 --> 01:22:50,008
of Annabelle Crane?
1224
01:22:50,704 --> 01:22:52,445
Scott's first wife? Not much.
1225
01:22:55,361 --> 01:22:57,015
I think Scott and Eve
killed her.
1226
01:22:57,711 --> 01:22:58,538
What?
1227
01:22:59,365 --> 01:23:00,584
Why, so they could be together?
1228
01:23:01,063 --> 01:23:01,585
ARLO: And for the money.
1229
01:23:02,629 --> 01:23:05,328
You know your boss puts on
airs like he's a self-made man,
1230
01:23:05,458 --> 01:23:07,678
but back then he needed
hard cash to get it going
1231
01:23:08,374 --> 01:23:10,463
and a lot of that came
from Annabelle's family.
1232
01:23:10,594 --> 01:23:13,510
It's very old money.
So Annabelle goes missing.
1233
01:23:13,945 --> 01:23:16,252
My partner Parker was
the lead investigator.
1234
01:23:17,514 --> 01:23:18,428
His own wife was dying.
1235
01:23:19,690 --> 01:23:20,865
She had bone cancer.
1236
01:23:20,996 --> 01:23:24,086
He was desperate,
running out of time, money.
1237
01:23:24,825 --> 01:23:27,132
I think Crane bribed him
to tank the case.
1238
01:23:30,353 --> 01:23:31,658
I've been doing a lot of digging
1239
01:23:31,789 --> 01:23:33,443
and it's all there
in the reports.
1240
01:23:34,052 --> 01:23:36,359
And what's not in the reports,
1241
01:23:36,794 --> 01:23:38,535
just these little clues,
that add up big.
1242
01:23:39,318 --> 01:23:41,581
Parker checking his wife
into a new facility.
1243
01:23:42,278 --> 01:23:44,758
Experimental treatments out of
her health insurance network,
1244
01:23:44,889 --> 01:23:46,630
that's for sure, way out.
1245
01:23:49,546 --> 01:23:50,547
And his wife still passed away.
1246
01:23:52,418 --> 01:23:53,158
Broke him.
1247
01:23:56,466 --> 01:24:00,600
[CELLPHONE RINGING]
1248
01:24:09,305 --> 01:24:09,827
Parker.
1249
01:24:10,654 --> 01:24:12,308
CLAIRE: Hello Detective.
It's Claire Valens.
1250
01:24:13,483 --> 01:24:14,397
Claire.
1251
01:24:15,659 --> 01:24:18,053
I'm glad you're calling.CLAIRE: We need to meet.
1252
01:24:19,619 --> 01:24:20,490
All right. Where are you?
1253
01:24:21,317 --> 01:24:22,796
I'll make sure we bring you
in discretely.
1254
01:24:23,406 --> 01:24:24,668
CLAIRE: Meet me
where the body's hidden.
1255
01:24:26,017 --> 01:24:27,192
You mean the Cannery?
1256
01:24:27,671 --> 01:24:29,325
When?CLAIRE: Not that body.
1257
01:24:31,022 --> 01:24:33,068
Scott told me everything
before he died.
1258
01:24:34,895 --> 01:24:36,071
I know you made a deal with him.
1259
01:24:37,768 --> 01:24:39,335
Maybe you and I can do the same.
1260
01:24:40,292 --> 01:24:41,598
I don't know what you're talking
about, kiddo.
1261
01:24:42,077 --> 01:24:43,600
I don't do deals.
1262
01:24:44,818 --> 01:24:46,603
CLAIRE: Sure you do. One hour.
1263
01:24:57,657 --> 01:24:58,615
It has to be him.
1264
01:25:00,530 --> 01:25:03,620
Right? Eve's accomplice?
Parker killed Scott.
1265
01:25:04,142 --> 01:25:06,188
Well, a bribe is one thing,
murder is another.
1266
01:25:07,406 --> 01:25:09,104
Yeah, Parker has his demons.
1267
01:25:09,234 --> 01:25:10,714
But I spent a lot of time
with the guy and...
1268
01:25:11,323 --> 01:25:12,455
[CELLPHONE RINGING]Yeah, I don't know.
1269
01:25:13,673 --> 01:25:14,544
It's him.
1270
01:25:16,850 --> 01:25:17,721
[CLEARING THROAT]
1271
01:25:19,375 --> 01:25:20,593
Hey, man, what's new?
1272
01:25:21,246 --> 01:25:23,379
Just sweating my balls off
1273
01:25:23,509 --> 01:25:24,380
on the hottest night
of the year.
1274
01:25:25,903 --> 01:25:27,513
You? ARLO: Same.
1275
01:25:31,778 --> 01:25:33,432
Parker? You there?
1276
01:25:35,434 --> 01:25:36,261
Yeah, I'm always here.
1277
01:25:38,742 --> 01:25:42,615
No work tonight, okay?
Get laid or I don't know.
1278
01:25:43,355 --> 01:25:46,315
Go see a movie.
Something dumb and funny.
1279
01:25:47,098 --> 01:25:48,708
Hey, at least
they got air conditioning.
1280
01:25:48,839 --> 01:25:51,146
Uh. Yeah. Okay.
1281
01:25:52,538 --> 01:25:53,713
I wasn't sure about you
at first.
1282
01:25:55,498 --> 01:25:56,629
I mean, you still
get on my tits, but...
1283
01:25:59,502 --> 01:26:00,329
you're a good partner.
1284
01:26:04,420 --> 01:26:05,203
Thanks, man.
1285
01:26:20,697 --> 01:26:22,351
He's not coming.
He didn't buy it.
1286
01:26:26,703 --> 01:26:27,530
Wait, wait.
1287
01:26:30,576 --> 01:26:31,316
It's him.
1288
01:26:36,974 --> 01:26:39,324
Where is he going?[CAR ENGINE REVVS]
1289
01:26:40,978 --> 01:26:41,805
CLAIRE: I think, I know.
1290
01:26:50,727 --> 01:26:51,554
Okay.
1291
01:26:52,946 --> 01:26:53,730
Let's go.
1292
01:27:35,815 --> 01:27:36,642
CLAIRE: I can't believe
I'm back here.
1293
01:27:38,644 --> 01:27:39,384
Bad memories?
1294
01:27:41,038 --> 01:27:43,258
I just wish Crane
would've bulldozed this place.
1295
01:27:45,695 --> 01:27:47,610
His first wife must be hidden
on the grounds.
1296
01:27:48,219 --> 01:27:49,655
The way Crane talked about it...
1297
01:27:50,700 --> 01:27:53,398
Annabelle poured her heart
and soul into this place.
1298
01:27:54,530 --> 01:27:55,313
He said...
1299
01:27:57,663 --> 01:27:59,012
she would've wanted
to be buried there.
1300
01:27:59,143 --> 01:28:00,753
He called it hallowed ground.
1301
01:28:04,757 --> 01:28:05,758
It was creepy as hell.
1302
01:28:07,804 --> 01:28:09,632
[SIGHS] I think we should go.
1303
01:28:10,285 --> 01:28:12,722
What?
We're not gonna confront him?
1304
01:28:12,852 --> 01:28:13,897
Now that I know about this place
1305
01:28:14,027 --> 01:28:15,072
I can talk to him
somewhere else.
1306
01:28:15,202 --> 01:28:16,682
If you wait
he'll just weasel out of it.
1307
01:28:16,813 --> 01:28:17,901
I'll end up going to jail.
1308
01:28:18,031 --> 01:28:19,119
Claire, this isn't safe for you.
1309
01:28:19,250 --> 01:28:21,774
There's no place that's safe
for me right now [GASPS]
1310
01:28:22,297 --> 01:28:23,733
[GUNSHOTS][GRUNTS]
1311
01:28:36,659 --> 01:28:37,442
[GROANS]
1312
01:29:08,952 --> 01:29:09,866
What did you do?
1313
01:29:12,172 --> 01:29:13,478
He was trying to help me.
1314
01:29:15,001 --> 01:29:16,351
He was doing his job.
1315
01:29:17,526 --> 01:29:18,353
Yeah.
1316
01:29:20,355 --> 01:29:21,617
Did you kill Scott too?
1317
01:29:22,879 --> 01:29:24,446
[DOOR SHUTTING]In here.
1318
01:29:28,754 --> 01:29:29,494
Jesus.
1319
01:29:31,278 --> 01:29:31,975
I thought...
1320
01:29:33,846 --> 01:29:34,804
That I'd be dead already?
1321
01:29:35,848 --> 01:29:38,503
I just killed my partner.
She's your mess to clean up.
1322
01:29:38,982 --> 01:29:40,070
You killed your partner?
1323
01:29:40,592 --> 01:29:42,899
He figured it out.
She's the last loose end.
1324
01:29:43,378 --> 01:29:45,205
She's not just a loose end.
1325
01:29:45,336 --> 01:29:48,774
Oh, no, no, honeybun.
This is your mess, not mine.
1326
01:29:49,209 --> 01:29:50,689
You came to me, remember?
1327
01:29:51,168 --> 01:29:52,865
Hubby's dead,
you need it cleaned up.
1328
01:29:53,605 --> 01:29:55,564
Threatened to air
my dirty laundry, our past?
1329
01:29:56,869 --> 01:29:58,088
Now a good cop's out there dead.
1330
01:29:58,436 --> 01:29:59,655
So here's how
this is going to work.
1331
01:30:03,354 --> 01:30:06,139
She seduced Detective Leonard.
He became her accomplice.
1332
01:30:06,792 --> 01:30:08,838
Foolish but who can blame him,
he's just a kid.
1333
01:30:09,534 --> 01:30:11,667
She kills him and disappears.
1334
01:30:14,757 --> 01:30:15,888
Oh, don't look at me
like I'm the help.
1335
01:30:16,019 --> 01:30:16,802
You didn't have a problem
1336
01:30:16,933 --> 01:30:18,717
popping Annabelle Crane,
remember?
1337
01:30:19,196 --> 01:30:20,632
Time to get your hands
dirty again.
1338
01:30:22,721 --> 01:30:23,635
Just like riding a bike.
1339
01:30:34,777 --> 01:30:37,736
[BREATHS HEAVILY]
1340
01:30:38,650 --> 01:30:39,521
Shoot her.
1341
01:30:40,783 --> 01:30:41,610
[GRUNTS]
1342
01:30:44,134 --> 01:30:45,918
[PANTS]
1343
01:30:50,183 --> 01:30:51,010
LANE: Damn.
1344
01:30:54,710 --> 01:30:55,537
You weren't kidding.
1345
01:30:56,842 --> 01:31:00,455
You actually do love this bitch.
1346
01:31:05,024 --> 01:31:05,851
Lane?
1347
01:31:07,026 --> 01:31:07,897
So what?
1348
01:31:08,680 --> 01:31:10,465
Now I gotta do
all your dirty work?
1349
01:31:15,208 --> 01:31:15,992
[SCOFFS]
1350
01:31:19,038 --> 01:31:19,865
It was you.
1351
01:31:24,783 --> 01:31:25,610
You killed Scott.
1352
01:31:38,057 --> 01:31:40,712
You texted me
from Scott's phone.
1353
01:31:42,235 --> 01:31:46,805
Scott always used capitals,
punctuation. You never did.
1354
01:31:51,070 --> 01:31:55,031
You would catch that,
you uptight, OCD bitch.
1355
01:31:55,466 --> 01:31:56,946
You hated him enough
to kill him.
1356
01:31:58,861 --> 01:32:01,603
I guess, I did. [CHUCKLES]
1357
01:32:04,910 --> 01:32:06,912
You know, but he's just a...
a bonus.
1358
01:32:08,435 --> 01:32:09,132
The...
1359
01:32:10,916 --> 01:32:11,700
appetizer.
1360
01:32:13,136 --> 01:32:14,006
To what?
1361
01:32:16,182 --> 01:32:17,053
To nailing you.
1362
01:32:18,881 --> 01:32:19,664
Why?
1363
01:32:21,231 --> 01:32:22,667
Because I took your job?
1364
01:32:25,017 --> 01:32:26,671
Oh, sweetheart.
1365
01:32:28,325 --> 01:32:29,805
You're not too bright,
are you? [CHUCKLES]
1366
01:32:31,241 --> 01:32:32,721
I hated that job.
1367
01:32:34,026 --> 01:32:34,940
Crane was a nightmare.
1368
01:32:37,029 --> 01:32:38,074
No, no, no. See...
1369
01:32:41,338 --> 01:32:43,035
I'm gonna kill you
1370
01:32:43,427 --> 01:32:48,693
because you destroyed
my father's life.
1371
01:32:52,088 --> 01:32:53,089
Your father?
1372
01:32:53,219 --> 01:32:55,613
Is Jacob Smith.
1373
01:33:00,313 --> 01:33:01,140
At least
this'll give me a chance
1374
01:33:01,271 --> 01:33:02,228
to spend more time with my dad.
1375
01:33:03,099 --> 01:33:05,231
He's not getting any younger
or better.
1376
01:33:05,667 --> 01:33:07,886
He's at Saint Mark's.The hospital?
1377
01:33:08,017 --> 01:33:08,800
We're not friends.
1378
01:33:10,106 --> 01:33:12,282
PARKER: The building's landlord
was badly burned.
1379
01:33:12,761 --> 01:33:14,676
You just turned 15.
Were you trying to hurt him?
1380
01:33:15,154 --> 01:33:16,199
No.
1381
01:33:16,329 --> 01:33:17,896
I didn't know he was inside.
1382
01:33:21,987 --> 01:33:25,121
It was my house you torched
when you were 15.
1383
01:33:27,427 --> 01:33:31,040
Your father was a slumlord...
1384
01:33:32,345 --> 01:33:34,434
who let my family burn to death.
1385
01:33:34,565 --> 01:33:37,916
My father gave you people
a cheap place to live.
1386
01:33:41,093 --> 01:33:41,964
"You people."
1387
01:33:43,530 --> 01:33:44,619
Yeah.
1388
01:33:46,011 --> 01:33:46,795
I said it.
1389
01:33:50,015 --> 01:33:50,799
Well...
1390
01:33:52,104 --> 01:33:52,888
Claire...
1391
01:33:57,893 --> 01:33:58,676
it's been fun.
1392
01:34:00,504 --> 01:34:01,679
[GUNSHOT][CLAIRE GRUNTS]
1393
01:34:03,115 --> 01:34:05,117
[CLAIRE GROANING][GUNSHOT]
1394
01:34:27,879 --> 01:34:30,142
[GROANS]
1395
01:34:35,626 --> 01:34:36,975
[GRUNTS][GUNSHOT]
1396
01:34:40,283 --> 01:34:41,066
[CLAIRE GROANS]
1397
01:34:42,154 --> 01:34:42,981
[GRUNTS]
1398
01:34:44,156 --> 01:34:44,983
[GUNSHOT]
1399
01:35:11,880 --> 01:35:12,881
[PANTS]
1400
01:35:13,011 --> 01:35:13,969
[EVE GRUNTS][GRUNTS]
1401
01:35:14,317 --> 01:35:15,231
[GRUNTS][GRUNTS]
1402
01:35:28,200 --> 01:35:29,985
Whose idea was it to set me up?
1403
01:35:31,334 --> 01:35:32,248
Mine.
1404
01:35:33,466 --> 01:35:36,034
I've been trying to escape
Scott Crane for years.
1405
01:35:36,165 --> 01:35:38,297
Escape what?
You had it pretty good.
1406
01:35:38,428 --> 01:35:39,864
That's not what I signed up for.
1407
01:35:41,431 --> 01:35:43,433
He swore I'd be an equal partner
1408
01:35:43,912 --> 01:35:46,262
in the marriage,
the business, everything.
1409
01:35:46,610 --> 01:35:48,743
[SCOFFS] But he couldn't do it.
1410
01:35:50,222 --> 01:35:54,183
He had to be in control.
So much control, I was choking.
1411
01:35:54,313 --> 01:35:56,141
While you made millions
on the side.
1412
01:35:56,272 --> 01:35:58,100
I don't wanna be on the side.
1413
01:36:01,146 --> 01:36:03,322
[SIGHS, CHUCKLES]
1414
01:36:09,502 --> 01:36:11,069
Lane was always so hot-tempered.
1415
01:36:13,202 --> 01:36:14,290
Easy to--Manipulate?
1416
01:36:14,681 --> 01:36:15,770
EVE: To guide...
1417
01:36:18,598 --> 01:36:19,817
where I needed him to go.
1418
01:36:21,732 --> 01:36:23,908
The minute your resume
showed up at the company...
1419
01:36:25,214 --> 01:36:26,258
he was fixated.
1420
01:36:27,346 --> 01:36:30,045
He worked to recruit you,
to make sure you got hired.
1421
01:36:31,133 --> 01:36:32,264
His obsession with you...
1422
01:36:33,135 --> 01:36:35,180
[SCOFFS]
...it was my only chance.
1423
01:36:36,051 --> 01:36:36,921
For what?
1424
01:36:39,532 --> 01:36:40,795
To be free.
1425
01:36:46,235 --> 01:36:47,062
I offered him a deal.
1426
01:36:48,498 --> 01:36:50,152
If he got rid of Scott for me,
1427
01:36:50,282 --> 01:36:52,284
he'd have the perfect means
to set you up.
1428
01:36:52,676 --> 01:36:56,941
To... to ruin your life,
for his father.
1429
01:36:59,596 --> 01:37:02,033
[SIGHS]
What I didn't plan on was...
1430
01:37:02,164 --> 01:37:03,121
was falling for you.
1431
01:37:10,868 --> 01:37:13,262
I couldn't let Parker kill you.
Doesn't that count for anything?
1432
01:37:30,540 --> 01:37:32,150
We can still make this work.
1433
01:37:34,587 --> 01:37:35,937
We can run away together.
1434
01:37:40,158 --> 01:37:41,159
I love you, Claire.
1435
01:37:56,305 --> 01:37:57,175
I love you too.
1436
01:38:04,530 --> 01:38:05,880
Whatever you wanna do next...
1437
01:38:07,490 --> 01:38:08,360
it's up to you.
1438
01:38:14,366 --> 01:38:15,150
[CHUCKLES]
1439
01:38:37,737 --> 01:38:39,348
I'm done
being manipulated by you.
1440
01:38:44,483 --> 01:38:46,007
You don't get
to use me anymore.
1441
01:39:05,243 --> 01:39:06,462
CLAIRE: Thank you. Oh!
1442
01:39:08,855 --> 01:39:11,641
[SIGHS] Here you go,
Madam Counsellor.
1443
01:39:11,771 --> 01:39:13,208
And here you go.[CLAIRE LAUGHS]
1444
01:39:21,912 --> 01:39:23,044
Wow. That's...
1445
01:39:24,349 --> 01:39:25,089
Wow. [CHUCKLES]
1446
01:39:27,613 --> 01:39:29,050
You deserve every penny.
1447
01:39:30,355 --> 01:39:31,487
It's the least the city can do
1448
01:39:31,617 --> 01:39:33,358
after its most decorated
police officer
1449
01:39:33,489 --> 01:39:34,533
tried to murder you
in cold blood.
1450
01:39:34,664 --> 01:39:35,491
He almost did, didn't he?
1451
01:39:37,754 --> 01:39:38,624
So what are your plans?
1452
01:39:39,234 --> 01:39:41,453
Vacation?
Around the world cruise?
1453
01:39:43,412 --> 01:39:44,239
Actually...
1454
01:39:45,544 --> 01:39:47,024
I got my eye
on some properties.
1455
01:39:47,677 --> 01:39:48,547
Good for you.
1456
01:39:49,331 --> 01:39:51,986
Yeah. I've always had
big goals...
1457
01:39:53,683 --> 01:39:55,206
and now I got resources.
1458
01:39:57,730 --> 01:40:00,516
Hey, I've got a client
with a building on the water.
1459
01:40:01,169 --> 01:40:04,215
Commercial space on the bottom,
condos above. Brand new.
1460
01:40:05,303 --> 01:40:07,610
He's got family trouble,
looking to drop it for a steal.
1461
01:40:09,438 --> 01:40:10,308
You interested?
1462
01:40:10,743 --> 01:40:12,484
Sounds great. Make the intro.
1463
01:40:14,573 --> 01:40:15,487
Hey.
1464
01:40:16,488 --> 01:40:17,315
Does it have a pool?
1465
01:40:18,229 --> 01:40:20,057
[CHUCKLES]
1466
01:40:27,717 --> 01:40:29,153
CLAIRE:
Love is deadlier than fire,
1467
01:40:30,285 --> 01:40:31,547
a wise man once warned me.
1468
01:40:32,417 --> 01:40:35,638
Twice the heat,
ten times the destruction.
1469
01:40:38,771 --> 01:40:41,557
But you know what? I don't mind.
1470
01:40:42,906 --> 01:40:45,387
Because I am the damn fire.
1471
01:40:50,653 --> 01:40:52,611
♪ I raise my glass♪
1472
01:40:53,134 --> 01:40:54,526
♪ I'm a winner♪
1473
01:40:55,919 --> 01:40:59,662
♪ And I'm seeing clearer♪
1474
01:41:00,532 --> 01:41:05,537
♪ I'm done with waiting
For greatness♪
1475
01:41:06,016 --> 01:41:10,673
♪ I can feel it in my blood♪
1476
01:41:10,803 --> 01:41:14,633
♪ Cause if glory
Runs the wor♪
1477
01:41:16,461 --> 01:41:19,638
♪ I can hear him call my name♪
1478
01:41:20,683 --> 01:41:25,340
And on the day
My kingdom comes♪
1479
01:41:26,036 --> 01:41:30,214
♪ You know I'm gonna
Take my place♪
1480
01:41:31,085 --> 01:41:35,089
♪ Oh, I won't stop
I go for gold ♪
1481
01:41:36,568 --> 01:41:40,137
♪ I can hear him call my name♪
1482
01:41:41,138 --> 01:41:45,360
And on the day
My kingdom comes♪
1483
01:41:46,230 --> 01:41:50,365
♪ You know I'm gonna
Take my place♪
1484
01:41:50,495 --> 01:41:52,715
♪ Yeah I'm gonna have it all♪
1485
01:41:52,845 --> 01:41:55,370
♪ Oh, I won't stop
I go for gold ♪
1486
01:41:55,500 --> 01:41:57,372
♪ Yeah I'm gonna have it all♪
1487
01:42:00,505 --> 01:42:02,464
♪ Yeah I'm gonna have it all♪
1488
01:42:05,597 --> 01:42:08,252
♪ Yeah I'm gonna have it all♪
100267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.