Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,125 --> 00:00:06,047
THE GOLDEN SPOON
2
00:00:09,094 --> 00:00:10,384
JUNE 13, 1982
3
00:00:10,470 --> 00:00:14,720
DOSIN GROUP AFFILIATES
ADOLESCENT FRIENDSHIP DAY
4
00:00:25,693 --> 00:00:27,193
SUNGEUN E&G
GWON YOHAN
5
00:00:28,196 --> 00:00:30,326
MAN: Isn't that Hyeondo?
6
00:00:30,824 --> 00:00:34,034
(indistinct chattering)
7
00:00:41,835 --> 00:00:43,005
SUNGEUN E&G
GWON YOHAN
8
00:00:44,379 --> 00:00:45,249
You must be Yohan.
9
00:00:45,338 --> 00:00:48,958
I heard your father's company
is doing the best out of our affiliates.
10
00:00:49,551 --> 00:00:51,551
It's nice to meet you. I'm Hwang Hyeondo.
11
00:00:53,429 --> 00:00:55,469
YOHAN: Hwang Hyeondo.
The future leader of Dosin Group.
12
00:00:58,351 --> 00:01:00,811
Do remember my name
since we'll become best friends.
13
00:01:03,857 --> 00:01:05,317
-HYEONDO: Miyeon.
-Hyeondo.
14
00:01:07,152 --> 00:01:08,442
-Have you been well?
-Yes.
15
00:01:08,528 --> 00:01:10,608
(upbeat light music)
16
00:01:13,533 --> 00:01:15,243
One, two, three.
17
00:01:15,326 --> 00:01:16,416
(camera shutter clicks)
18
00:01:16,494 --> 00:01:18,204
YOUNG YOUNGSHIN: They're engaged.
19
00:01:18,288 --> 00:01:20,788
-Engaged?
-I'm so upset.
20
00:01:20,874 --> 00:01:24,174
I would have been Hyeondo's fiancée
had I been a bit older.
21
00:01:24,252 --> 00:01:25,172
(Yohan chuckles)
22
00:01:25,545 --> 00:01:26,595
Hey, kid.
23
00:01:26,671 --> 00:01:27,841
You could even wed him now
24
00:01:27,922 --> 00:01:30,512
if your father's company's market cap
was as big as hers.
25
00:01:31,759 --> 00:01:33,549
I see. As in, the winner takes all?
26
00:01:34,429 --> 00:01:36,089
I know that much.
27
00:01:36,181 --> 00:01:38,221
I always come in first place
at piano competitions.
28
00:01:38,308 --> 00:01:39,558
(chuckles)
29
00:01:42,437 --> 00:01:43,277
Where are you going?
30
00:01:45,523 --> 00:01:47,403
He didn't even ask for my name.
31
00:01:47,483 --> 00:01:49,323
Y CRAM SCHOOL FOUNDATION
SEO YOUNGSHIN
32
00:01:50,653 --> 00:01:51,993
He's handsome.
33
00:01:54,991 --> 00:01:56,161
Should I take it for you?
34
00:01:56,868 --> 00:01:59,528
One, two, three.
35
00:01:59,621 --> 00:02:00,661
(camera shutter clicks)
36
00:02:02,290 --> 00:02:03,460
One more.
37
00:02:04,876 --> 00:02:07,336
YOHAN: One, two, three.
38
00:02:07,420 --> 00:02:08,630
(camera shutter clicks)
39
00:02:18,681 --> 00:02:21,601
-All right, look at the camera.
-(Miyeon chuckles)
40
00:02:22,518 --> 00:02:24,678
-MIYEON: Are you doing well?
-Did you smile?
41
00:02:24,771 --> 00:02:26,311
-One more.
-Look at the camera.
42
00:02:26,898 --> 00:02:28,478
MIYEON: Smile like you did at home, okay?
43
00:02:28,566 --> 00:02:29,736
You can do it, right?
44
00:02:29,817 --> 00:02:31,077
Okay.
45
00:02:31,152 --> 00:02:33,402
Oh. What a good boy.
46
00:02:33,488 --> 00:02:35,028
I'll take one more.
47
00:02:35,114 --> 00:02:36,154
HYEONDO: Okay.
48
00:02:36,658 --> 00:02:39,778
-Look at him.
-I'll take it now. One, two, three.
49
00:02:40,536 --> 00:02:44,206
Hyeondo, you shouldn't be
attending painting auctions right now.
50
00:02:44,290 --> 00:02:46,040
Today's contract costs 200 billion won.
51
00:02:46,125 --> 00:02:47,585
So what?
52
00:02:47,669 --> 00:02:49,129
I'm going to miss my flight.
53
00:02:50,129 --> 00:02:51,089
That's enough.
54
00:02:53,466 --> 00:02:55,726
Our Japanese clients are waiting.
55
00:02:56,511 --> 00:02:58,721
You can always attend Christie's again.
56
00:02:59,055 --> 00:03:00,395
Think of all the hard work…
57
00:03:01,724 --> 00:03:05,314
that we put into this
to pull off the deal.
58
00:03:05,645 --> 00:03:06,775
You mean "you?"
59
00:03:07,563 --> 00:03:10,313
Did you think I wouldn't know
that you were using me as a front
60
00:03:10,733 --> 00:03:13,233
to manage Dosin to your liking?
61
00:03:13,319 --> 00:03:16,029
In the end, it's still your company
and your money!
62
00:03:18,783 --> 00:03:20,703
I hope you can be wise
63
00:03:21,494 --> 00:03:23,124
and set your priorities straight.
64
00:03:24,622 --> 00:03:27,832
(scoffs)
Wise? Okay.
65
00:03:29,544 --> 00:03:30,754
Then, Gwon Yohan.
66
00:03:30,837 --> 00:03:34,057
From this moment on, you're fired.
67
00:03:34,757 --> 00:03:36,887
I am sick and tired
68
00:03:36,968 --> 00:03:38,628
of money-grubbers like you.
69
00:03:44,017 --> 00:03:45,277
Hey, Hwang Hyeondo!
70
00:03:47,395 --> 00:03:50,565
Fine. I'll quit if you want me to.
71
00:03:51,524 --> 00:03:54,614
But given the years we've spent together,
72
00:03:54,694 --> 00:03:56,654
let's at least have a meal
before parting ways.
73
00:03:57,530 --> 00:04:00,360
Sure. Do as you wish.
74
00:04:04,162 --> 00:04:06,452
(tense music)
75
00:04:18,343 --> 00:04:19,173
Hyeondo.
76
00:04:21,095 --> 00:04:22,805
In the end, you've lost.
77
00:04:27,310 --> 00:04:29,140
I was wondering where you were.
78
00:04:30,021 --> 00:04:32,351
EPISODE 14
79
00:04:32,982 --> 00:04:34,442
A gift from your friend, was it?
80
00:04:34,525 --> 00:04:35,525
Yes.
81
00:04:37,070 --> 00:04:37,900
You can say that.
82
00:04:37,987 --> 00:04:40,907
A golden spoon
for someone as wealthy as you.
83
00:04:41,616 --> 00:04:43,246
(scoffs)
Gutsy, I'll give him that.
84
00:04:45,203 --> 00:04:47,123
He was smart and competent.
85
00:04:47,705 --> 00:04:49,165
But too greedy.
86
00:04:49,749 --> 00:04:50,709
Too greedy?
87
00:04:50,792 --> 00:04:53,122
He wanted everything that was mine.
88
00:04:54,295 --> 00:04:57,095
Dosin Group, my wife,
89
00:04:58,174 --> 00:05:01,424
and even my name, Hwang Hyeondo.
90
00:05:01,511 --> 00:05:02,381
(Alex laughs)
91
00:05:02,929 --> 00:05:03,969
How brazen of him.
92
00:05:04,055 --> 00:05:05,105
(sucks teeth)
93
00:05:05,181 --> 00:05:06,391
He's even worse than your son.
94
00:05:07,183 --> 00:05:10,523
Your son is the most
fearless person that I know.
95
00:05:10,603 --> 00:05:11,683
(Alex laughs)
96
00:05:12,855 --> 00:05:16,195
Uh, did I offend you by comparing your son
97
00:05:17,235 --> 00:05:18,115
to your friend?
98
00:05:18,194 --> 00:05:19,284
Not at all.
99
00:05:20,154 --> 00:05:23,744
Come to think of it,
I can also see a striking resemblance.
100
00:05:26,160 --> 00:05:28,160
(dramatic music)
101
00:05:30,289 --> 00:05:33,079
I'm sure I was with Seungcheon.
102
00:05:33,167 --> 00:05:36,177
What are you doing here?
103
00:05:38,297 --> 00:05:39,257
Juhee.
104
00:05:39,507 --> 00:05:41,427
It's me, Seungcheon.
105
00:05:42,176 --> 00:05:43,016
What?
106
00:05:45,012 --> 00:05:46,852
Are you really Seungcheon?
107
00:05:53,396 --> 00:05:55,236
I guess we were switched
just for our birthday.
108
00:05:56,899 --> 00:05:58,189
What will you do now?
109
00:05:58,276 --> 00:05:59,946
I should look for Taeyong first.
110
00:06:11,956 --> 00:06:14,216
What's going on? Why am I here?
111
00:06:14,292 --> 00:06:15,922
What in the world happened?
112
00:06:16,002 --> 00:06:18,792
You returned to Hwang Taeyong yesterday.
113
00:06:20,423 --> 00:06:21,673
What do you mean?
114
00:06:23,968 --> 00:06:25,258
Explain.
115
00:06:32,101 --> 00:06:33,221
(sighs)
116
00:06:41,360 --> 00:06:42,230
(heavy sigh)
117
00:06:43,029 --> 00:06:45,899
I have absolutely no idea what's going on.
118
00:06:49,785 --> 00:06:50,955
(sighs)
119
00:07:05,259 --> 00:07:07,759
YOU WILL PAY FOR THE LUCK
YOU HAVE RECEIVED FOR FREE
120
00:07:09,388 --> 00:07:11,178
As if I had much luck to begin with.
121
00:07:12,892 --> 00:07:13,812
(scoffs)
122
00:07:19,065 --> 00:07:21,905
If Hwang Hyeondo
isn't my father like you said,
123
00:07:21,984 --> 00:07:23,404
then who is my real father?
124
00:07:40,419 --> 00:07:42,129
What are you guys doing at this hour?
125
00:07:45,216 --> 00:07:47,016
I called him over to talk about something.
126
00:07:47,718 --> 00:07:48,798
I see.
127
00:07:50,263 --> 00:07:53,603
Have you thought about the offer
I made last time?
128
00:07:54,100 --> 00:07:56,390
Ah. About working for Dosin?
129
00:08:00,314 --> 00:08:03,614
No, thank you.
I want to do something that I enjoy.
130
00:08:05,903 --> 00:08:06,823
Goodbye, then.
131
00:08:07,947 --> 00:08:08,907
I'm off.
132
00:08:10,366 --> 00:08:11,246
Wait…
133
00:08:19,875 --> 00:08:21,875
Do you have something to say to me?
134
00:08:25,923 --> 00:08:26,963
Never mind.
135
00:08:28,426 --> 00:08:31,226
It's nice to see you.
136
00:08:36,601 --> 00:08:38,601
(solemn music)
137
00:08:48,154 --> 00:08:49,284
Yes.
138
00:08:50,364 --> 00:08:52,244
I'm glad you're back in your place.
139
00:08:54,535 --> 00:08:56,535
(dramatic music)
140
00:08:57,038 --> 00:08:58,078
(beeps)
141
00:09:07,923 --> 00:09:10,093
Taeyong must not have seen
his golden spoon.
142
00:09:12,928 --> 00:09:15,798
But then again,
he wouldn't have recognized it.
143
00:09:20,519 --> 00:09:21,429
(beeps)
144
00:09:29,737 --> 00:09:30,947
SEUNGCHEON: I've become
145
00:09:32,156 --> 00:09:33,826
Hwang Taeyong once again.
146
00:09:45,336 --> 00:09:46,386
(sighs)
147
00:09:57,556 --> 00:10:00,896
A golden spoon?
What nonsense are you spewing?
148
00:10:00,976 --> 00:10:03,026
That idea came
from Seungcheon's imagination!
149
00:10:03,479 --> 00:10:04,979
This is just ridiculous, I'm leaving!
150
00:10:05,064 --> 00:10:07,194
-You must be afraid.
-What did you say?
151
00:10:07,274 --> 00:10:09,404
Of discovering the truth
that you didn't know.
152
00:10:09,985 --> 00:10:11,985
(tense music)
153
00:10:12,571 --> 00:10:13,401
I understand.
154
00:10:16,075 --> 00:10:17,785
You can have this.
155
00:10:18,077 --> 00:10:20,207
I don't need it anymore.
156
00:10:28,921 --> 00:10:30,421
But aren't you curious
157
00:10:30,506 --> 00:10:32,926
about what your son, Lee Seungcheon did?
158
00:10:37,763 --> 00:10:39,853
(tense music continues)
159
00:11:03,372 --> 00:11:04,202
Hey.
160
00:11:05,541 --> 00:11:06,501
You're home.
161
00:11:06,584 --> 00:11:07,544
Why are you so late?
162
00:11:07,626 --> 00:11:10,336
I met up with a friend.
163
00:11:11,088 --> 00:11:12,298
Why are you drinking?
164
00:11:12,882 --> 00:11:14,552
-Is something the matter?
-Not at all.
165
00:11:14,633 --> 00:11:16,473
Come sit.
166
00:11:19,764 --> 00:11:21,304
(Taeyong sighs)
167
00:11:21,390 --> 00:11:22,680
CHEOL: Oh, dear.
168
00:11:22,767 --> 00:11:24,187
(laughs)
169
00:11:24,268 --> 00:11:25,728
It's okay. This will do.
170
00:11:30,858 --> 00:11:31,938
Dad.
171
00:11:32,401 --> 00:11:35,321
Next time, drink with me
instead of drinking alone.
172
00:11:36,572 --> 00:11:37,532
Okay?
173
00:11:38,991 --> 00:11:40,111
Sure.
174
00:11:41,076 --> 00:11:42,536
-Good night.
-Night.
175
00:11:44,914 --> 00:11:45,754
Seungcheon.
176
00:11:48,417 --> 00:11:50,047
I love you, my son.
177
00:11:51,504 --> 00:11:54,594
I love you too, Dad. You should go to bed.
178
00:11:55,633 --> 00:11:56,713
Okay.
179
00:11:58,135 --> 00:12:00,135
(soft music)
180
00:12:01,222 --> 00:12:02,142
(door closes)
181
00:12:22,535 --> 00:12:24,535
(soft music continues)
182
00:12:34,630 --> 00:12:35,670
(sighs)
183
00:12:49,603 --> 00:12:51,353
(chuckles)
184
00:13:15,129 --> 00:13:18,169
Could I have just one meal?
185
00:13:19,925 --> 00:13:21,265
SEUNGCHEON:
This will be enough to pay off your debt.
186
00:13:22,636 --> 00:13:24,146
I can just help them as Hwang Taeyong.
187
00:13:25,180 --> 00:13:27,560
Why in the world did you do such a thing?
188
00:13:29,727 --> 00:13:33,147
MUIN: This is the power of 10,000 won.
(laughing)
189
00:13:33,939 --> 00:13:35,939
You should've just continued
pursuing your dream.
190
00:13:36,025 --> 00:13:37,485
Why would you do this?
191
00:13:39,403 --> 00:13:40,233
SEUNGCHEON: Dad.
192
00:13:45,159 --> 00:13:48,779
Sir, please let it slide. It's my dad…
He's really ill.
193
00:13:49,538 --> 00:13:51,118
-Is it a sin to not have money?
-It is!
194
00:13:51,665 --> 00:13:53,665
It's the most miserable sin of them all!
195
00:13:56,211 --> 00:13:57,381
Seungcheon…
196
00:13:59,048 --> 00:13:59,878
(cheering)
197
00:13:59,965 --> 00:14:02,345
(dramatic music)
198
00:14:06,305 --> 00:14:09,065
Why won't you eat?
Eat and become Hwang Taeyong!
199
00:14:12,353 --> 00:14:14,353
Are you happy
that you abandoned them to become rich?
200
00:14:15,022 --> 00:14:17,152
In that case, you can be Hwang Taeyong.
201
00:14:18,484 --> 00:14:20,194
Why did you do it?
202
00:14:20,277 --> 00:14:23,117
(muffled sob)
203
00:14:38,629 --> 00:14:39,959
TRANSFER OF SHARES AGREEMENT
204
00:14:40,506 --> 00:14:41,886
TRANSFERER: SEO JUNTAE
TRANSFEREE: HWANG TAEYONG
205
00:14:41,966 --> 00:14:43,306
Seeing how Juntae...
206
00:14:44,843 --> 00:14:46,593
signed this in a heartbeat,
207
00:14:47,513 --> 00:14:48,593
he must have been desperate.
208
00:14:50,891 --> 00:14:52,141
Wait there for a minute.
209
00:14:59,608 --> 00:15:00,858
SEUNGCHEON: Hwang Hyeondo.
210
00:15:01,819 --> 00:15:04,649
Does he even know
that Taeyong isn't his biological son?
211
00:15:06,281 --> 00:15:08,821
Judging by how he pushed him
to compete against Seo Juntae,
212
00:15:10,160 --> 00:15:11,700
he may have known already.
213
00:15:26,510 --> 00:15:29,430
People are talking about
how you won't stop opposing
214
00:15:29,513 --> 00:15:30,683
the physical division.
215
00:15:32,349 --> 00:15:35,219
Will you keep going against my word?
216
00:15:37,646 --> 00:15:40,106
I heard you demanded
a way to stop the short-selling
217
00:15:40,190 --> 00:15:41,400
at yesterday's meeting.
218
00:15:42,985 --> 00:15:46,325
I just wanted the executive members
to be on their toes.
219
00:15:46,405 --> 00:15:49,365
Plus, there's no reason for me
to be against the physical division.
220
00:15:49,950 --> 00:15:51,740
What benefits you benefit me as well.
221
00:15:53,120 --> 00:15:55,580
I will do as you say.
222
00:15:55,664 --> 00:15:58,414
The press and the shareholders
are criticizing your actions.
223
00:15:59,001 --> 00:16:00,081
What will you do about that?
224
00:16:02,880 --> 00:16:04,300
I won't do anything.
225
00:16:07,176 --> 00:16:08,016
What do you mean?
226
00:16:08,093 --> 00:16:09,973
All they do is reflect what you do.
227
00:16:11,013 --> 00:16:13,853
If I remain quiet about it,
they'll calm down as well.
228
00:16:14,433 --> 00:16:16,773
Not dealing with them is my strategy.
229
00:16:19,772 --> 00:16:20,942
You finally sound...
230
00:16:22,524 --> 00:16:23,564
like my son.
231
00:16:25,986 --> 00:16:27,696
Let's meet in the lobby in an hour.
232
00:16:28,322 --> 00:16:29,782
There's a place I want to take you.
233
00:16:45,255 --> 00:16:46,305
Mr. Lee.
234
00:16:46,840 --> 00:16:48,800
Hey, Seung… Taeyong.
235
00:16:49,635 --> 00:16:51,595
What brings you here?
236
00:16:51,678 --> 00:16:54,468
I was passing by
and thought I'd visit you.
237
00:16:55,057 --> 00:16:56,857
-Really? I'm honored.
-Yes.
238
00:16:56,934 --> 00:16:58,434
Have you had lunch?
239
00:16:59,269 --> 00:17:00,939
-If not, should we grab--
-PRESIDENT HWANG: Taeyong.
240
00:17:06,318 --> 00:17:07,318
Hello, sir.
241
00:17:09,530 --> 00:17:11,900
We meet again. What brings you here?
242
00:17:16,453 --> 00:17:17,663
Can we go?
243
00:17:18,580 --> 00:17:19,620
Yes.
244
00:17:20,374 --> 00:17:21,504
We're running late. Let's go.
245
00:17:22,459 --> 00:17:23,459
Well then.
246
00:17:24,670 --> 00:17:25,840
Let's go.
247
00:17:27,297 --> 00:17:28,887
I'm sorry, I'll call you later.
248
00:17:29,675 --> 00:17:31,675
(somber music)
249
00:17:33,929 --> 00:17:35,339
You don't need to, Seungcheon.
250
00:17:49,611 --> 00:17:50,731
He's my son.
251
00:17:59,204 --> 00:18:00,044
What's wrong?
252
00:18:01,123 --> 00:18:02,913
Is something bothering you?
253
00:18:04,918 --> 00:18:05,918
No, nothing.
254
00:18:07,838 --> 00:18:09,128
Where are we going?
255
00:18:10,340 --> 00:18:12,010
-The Blue House.
-The Blue House?
256
00:18:12,092 --> 00:18:14,382
They're holding
a business roundtable today.
257
00:18:14,469 --> 00:18:16,139
I'm going to introduce you as my heir.
258
00:18:18,390 --> 00:18:19,350
Father.
259
00:18:19,433 --> 00:18:21,643
I've already started the preparations
for your succession.
260
00:18:21,727 --> 00:18:25,197
This is my birthday gift to you.
261
00:18:26,565 --> 00:18:28,565
(dramatic music)
262
00:18:43,832 --> 00:18:45,162
Welcome, President Hwang.
263
00:18:45,250 --> 00:18:46,540
-Hello.
-This way, please.
264
00:18:48,670 --> 00:18:50,670
(dramatic music continues)
265
00:18:59,473 --> 00:19:00,803
-Hello.
-Hello.
266
00:19:06,355 --> 00:19:09,405
THE BLUE HOUSE
267
00:19:14,529 --> 00:19:16,069
Long time no see, President Hwang.
268
00:19:16,615 --> 00:19:17,785
How have you been?
269
00:19:17,866 --> 00:19:19,536
I've been well
thanks to you, Mr. President.
270
00:19:19,618 --> 00:19:22,158
I brought my son with me today.
271
00:19:23,288 --> 00:19:24,118
(chuckles)
272
00:19:24,206 --> 00:19:25,506
It's an honor to meet you.
273
00:19:25,582 --> 00:19:26,962
I'm Hwang Taeyong of Dosin Group.
274
00:19:27,918 --> 00:19:29,458
You're one lucky father
275
00:19:29,544 --> 00:19:32,254
to have such a handsome son.
276
00:19:38,136 --> 00:19:40,766
(Juntae panting)
277
00:19:40,847 --> 00:19:43,727
You can't get me out of here?
What do you mean?
278
00:19:44,726 --> 00:19:45,896
Are you kidding me?
279
00:19:45,978 --> 00:19:48,638
President Hwang said
that you had no choice
280
00:19:49,231 --> 00:19:51,401
but to lie low--
281
00:19:52,609 --> 00:19:54,359
(groans, grunts)
282
00:19:54,444 --> 00:19:55,944
This was his plan all along.
283
00:19:56,029 --> 00:19:57,739
He just wanted my shares.
284
00:19:59,074 --> 00:20:01,124
He never planned to get me out of here.
285
00:20:02,119 --> 00:20:05,369
How could he do this to me?
286
00:20:05,455 --> 00:20:07,625
Those shares
originally belonged to his son.
287
00:20:08,000 --> 00:20:10,040
It's only right to give them back.
(grunts)
288
00:20:10,127 --> 00:20:11,507
What did you say?
289
00:20:11,586 --> 00:20:13,966
(both grunting)
290
00:20:15,590 --> 00:20:17,840
(groaning)
291
00:20:17,926 --> 00:20:18,846
That's enough!
292
00:20:21,805 --> 00:20:22,855
Let me go!
293
00:20:24,558 --> 00:20:25,718
I'll make him pay.
294
00:20:26,310 --> 00:20:28,100
Do you think I'll just sit here
and take it?
295
00:20:28,687 --> 00:20:29,947
Never!
296
00:20:31,106 --> 00:20:32,276
He'll pay for this.
297
00:20:32,983 --> 00:20:33,943
Let's go!
298
00:20:34,067 --> 00:20:35,577
SECURITY: Come!
299
00:20:37,821 --> 00:20:39,861
-(women shriek)
-(clattering)
300
00:20:39,948 --> 00:20:42,318
Ma'am! Oh, no!
301
00:20:42,409 --> 00:20:43,819
Call Attorney Go this instant.
302
00:20:43,910 --> 00:20:45,330
YOUNGSHIN: No, call my husband.
303
00:20:45,412 --> 00:20:47,792
I want my Juntae out of there right now!
Call him!
304
00:20:47,873 --> 00:20:51,503
Ma'am, please put that down.
305
00:20:51,585 --> 00:20:53,295
Right now!
(heavy breathing)
306
00:20:53,378 --> 00:20:54,748
Call my husband right now.
307
00:20:54,838 --> 00:20:57,588
If you don't, I'll just kill myself.
308
00:20:57,674 --> 00:20:58,804
I'm not playing!
309
00:21:00,302 --> 00:21:01,592
This won't kill you, ma'am.
310
00:21:01,678 --> 00:21:03,968
Let me go. Who are you to butt in?
311
00:21:04,056 --> 00:21:06,106
If you truly care about your brother,
312
00:21:06,600 --> 00:21:07,600
this isn't right.
313
00:21:08,852 --> 00:21:12,232
If something were to happen to you,
he will no longer have anyone by his side.
314
00:21:13,273 --> 00:21:15,403
(somber music)
315
00:21:16,818 --> 00:21:19,148
You're in pain
because you can't do anything for him.
316
00:21:20,781 --> 00:21:22,911
Isn't that why you're torturing yourself?
317
00:21:25,452 --> 00:21:27,622
(Seonhye breathing heavily)
318
00:21:27,704 --> 00:21:28,624
Let me have this.
319
00:21:33,001 --> 00:21:36,131
Ms. Gong, please get her
a hot towel and some tea.
320
00:21:36,588 --> 00:21:37,588
Okay.
321
00:21:39,549 --> 00:21:40,459
-Thank you.
-Yes.
322
00:21:51,728 --> 00:21:53,018
My dear Juntae...
323
00:21:54,189 --> 00:21:56,189
means the world to me.
324
00:21:58,151 --> 00:21:59,941
He went through so much.
325
00:22:01,696 --> 00:22:05,576
He had to survive in the States
all by himself without his mother.
326
00:22:08,161 --> 00:22:10,291
I should be the one to protect him.
327
00:22:11,581 --> 00:22:14,331
I'm so sorry that
my heart feels like it will explode.
328
00:22:14,418 --> 00:22:16,628
I have a younger brother as well,
329
00:22:17,379 --> 00:22:19,799
but I'm not as ardent about him like you.
330
00:22:20,340 --> 00:22:22,630
I feel bad for him,
331
00:22:23,468 --> 00:22:24,798
but my children come first.
332
00:22:26,221 --> 00:22:29,601
Right? All mothers are like this, right?
333
00:22:30,851 --> 00:22:33,481
I mean…
334
00:22:34,771 --> 00:22:36,521
I empathize with you.
335
00:22:39,359 --> 00:22:40,399
Right.
336
00:22:41,403 --> 00:22:42,653
(sighs)
337
00:22:43,905 --> 00:22:47,575
Today will be our last delivery here.
338
00:22:49,411 --> 00:22:51,541
-Why?
-President Hwang
339
00:22:51,621 --> 00:22:53,871
hurt my husband deeply.
340
00:22:56,084 --> 00:22:57,754
Even poor people like us
341
00:22:57,836 --> 00:23:00,966
want to protect our pride.
342
00:23:02,174 --> 00:23:04,214
We have our own flowerbed.
343
00:23:05,343 --> 00:23:07,263
And President Hwang trampled all over it.
344
00:23:08,722 --> 00:23:11,602
So do you think I'd want to keep
delivering food for someone like him?
345
00:23:11,683 --> 00:23:12,813
(scoffs)
346
00:23:14,478 --> 00:23:17,938
It must feel great
to be able to say everything you want.
347
00:23:19,232 --> 00:23:22,192
I should at least do that
if I have no money.
348
00:23:25,238 --> 00:23:27,238
Can I say one more thing?
349
00:23:28,241 --> 00:23:29,871
Why aren't you using honorifics?
350
00:23:29,951 --> 00:23:31,661
Having money
doesn't entitle you to do that.
351
00:23:32,412 --> 00:23:33,242
(scoffs)
352
00:23:34,498 --> 00:23:35,748
Thank you for everything, ma'am.
353
00:23:36,958 --> 00:23:37,958
Goodbye.
354
00:23:40,337 --> 00:23:41,217
(scoffs)
355
00:23:43,715 --> 00:23:46,095
Yes, thank you.
356
00:23:50,180 --> 00:23:51,510
DOSIN GROUP'S FAMILY TREE
357
00:23:52,432 --> 00:23:53,262
DOSIN GROUP'S FAMILY TREE
358
00:23:54,684 --> 00:23:57,234
HWANG HYEONDO (1966-)
PRESIDENT OF DOSIN GROUP
359
00:23:57,312 --> 00:23:59,522
I wonder who my biological father is…
360
00:23:59,606 --> 00:24:02,236
HA MIYEON (1966-1999 DECEASED)
361
00:24:02,317 --> 00:24:05,447
Was she my mom?
362
00:24:07,989 --> 00:24:09,239
I'm sorry, Mom.
363
00:24:10,951 --> 00:24:12,491
I'm sure you loved me.
364
00:24:15,956 --> 00:24:17,046
But I don't remember you.
365
00:24:18,083 --> 00:24:19,163
(buzzes)
366
00:24:21,628 --> 00:24:23,378
JUHEE
CAN WE MEET UP?
367
00:24:23,463 --> 00:24:24,593
JUHEE: Can we meet up?
368
00:24:25,882 --> 00:24:27,132
TAEYONG: What? Seriously?
369
00:24:27,717 --> 00:24:29,477
How did you know I needed a new wallet?
370
00:24:30,095 --> 00:24:31,225
Of course I knew.
371
00:24:31,721 --> 00:24:34,051
I got you that wallet
in senior year in high school.
372
00:24:34,140 --> 00:24:37,470
I assumed you'd get a new one eventually,
but you never did.
373
00:24:37,561 --> 00:24:38,931
So I got you one instead.
374
00:24:40,814 --> 00:24:41,904
Thanks.
375
00:24:42,816 --> 00:24:45,526
By the way, is this it?
376
00:24:45,610 --> 00:24:47,940
There's nothing more? No?
377
00:24:50,031 --> 00:24:51,111
I'm just playing.
378
00:24:52,951 --> 00:24:53,991
Thanks.
379
00:24:55,745 --> 00:24:56,585
Taeyong.
380
00:24:57,497 --> 00:24:59,507
(somber music)
381
00:25:03,587 --> 00:25:05,427
I found out about everything that happened
382
00:25:05,505 --> 00:25:07,385
between you and Seungcheon.
383
00:25:11,094 --> 00:25:11,974
Juhee.
384
00:25:12,053 --> 00:25:14,393
I couldn't believe it actually happened.
385
00:25:15,307 --> 00:25:16,977
I still can't.
386
00:25:19,144 --> 00:25:22,104
But I know that you're Taeyong.
387
00:25:26,192 --> 00:25:27,612
It feels surreal.
388
00:25:28,778 --> 00:25:31,028
Because I don't remember
living as Hwang Taeyong.
389
00:25:32,699 --> 00:25:34,319
Do you not remember anything at all?
390
00:25:37,245 --> 00:25:39,295
What kind of person was I
as Hwang Taeyong?
391
00:25:39,372 --> 00:25:42,662
What about my mom? What was she like?
392
00:25:54,012 --> 00:25:55,142
(pants)
393
00:25:59,392 --> 00:26:02,352
I'm so relieved. I truly am.
394
00:26:04,105 --> 00:26:05,905
You're back to being Hwang Taeyong, right?
395
00:26:09,778 --> 00:26:10,728
Yeojin.
396
00:26:11,446 --> 00:26:13,116
There's something I want to tell you.
397
00:26:13,698 --> 00:26:14,528
What is it?
398
00:26:15,450 --> 00:26:19,200
Are you going to call off our engagement
like Hwang Taeyong did?
399
00:26:19,954 --> 00:26:22,004
If that's it, just leave!
400
00:26:22,082 --> 00:26:23,372
Yeojin.
401
00:26:25,418 --> 00:26:29,418
I was thankful that you stayed by my side
when I was going through a hard time.
402
00:26:30,423 --> 00:26:32,053
-(sobs)
-And…
403
00:26:33,927 --> 00:26:36,477
I truly wanted to love you.
404
00:26:37,972 --> 00:26:38,932
But…
405
00:26:41,726 --> 00:26:43,856
(weak sigh)
406
00:26:45,397 --> 00:26:47,237
…I think this is as far as we go.
407
00:26:48,942 --> 00:26:50,362
Let's break up, Yeojin.
408
00:26:51,569 --> 00:26:53,029
I won't let you go.
409
00:26:53,113 --> 00:26:55,073
Did you forget
that I have your golden spoon?
410
00:26:55,156 --> 00:26:58,166
What if I give it to your parents?
411
00:26:58,243 --> 00:26:59,533
Yeojin.
412
00:27:00,120 --> 00:27:01,120
I trust you.
413
00:27:02,122 --> 00:27:03,792
Oh Yeojin is… No.
414
00:27:03,873 --> 00:27:05,293
Jeong Nara...
415
00:27:06,668 --> 00:27:08,128
is a softhearted girl.
416
00:27:09,546 --> 00:27:11,556
She would never do such a thing.
417
00:27:14,759 --> 00:27:16,129
I trust her.
418
00:27:18,471 --> 00:27:20,471
(dramatic music)
419
00:27:26,604 --> 00:27:27,774
What do I do?
420
00:27:30,775 --> 00:27:31,825
The golden spoon.
421
00:27:33,445 --> 00:27:34,485
I need to find it.
422
00:27:35,530 --> 00:27:36,700
I have to find it.
423
00:27:42,370 --> 00:27:43,450
You threw it away?
424
00:27:43,538 --> 00:27:44,578
What did you expect?
425
00:27:45,999 --> 00:27:48,619
Did you think
I'd bring that golden spoon with me?
426
00:27:49,753 --> 00:27:50,833
Mr. Lee.
427
00:27:52,422 --> 00:27:54,132
You ate with that spoon, didn't you?
428
00:27:54,549 --> 00:27:56,549
(tense music)
429
00:28:03,141 --> 00:28:05,471
Then I'll make it short
since you probably know already.
430
00:28:05,560 --> 00:28:09,350
You know you should be careful
about what you say to Seungcheon, right?
431
00:28:09,481 --> 00:28:12,441
Don't tell him that you know everything
or that I gave you that spoon.
432
00:28:13,902 --> 00:28:14,732
Don't worry.
433
00:28:16,029 --> 00:28:17,189
I won't say a thing.
434
00:28:17,697 --> 00:28:18,537
(chuckles)
435
00:28:19,199 --> 00:28:20,529
I knew it.
436
00:28:22,494 --> 00:28:24,744
You love Seungcheon
more than anybody else.
437
00:28:53,107 --> 00:28:55,367
Yes, it was her.
438
00:28:55,443 --> 00:28:59,283
She may have changed her hairstyle
and may seem different,
439
00:29:00,073 --> 00:29:03,783
but she was the lady
who gave me that suitcase full of money.
440
00:29:03,868 --> 00:29:06,158
I've seen her on TV recently too.
441
00:29:10,500 --> 00:29:12,040
Thank you for confirming it.
442
00:29:12,126 --> 00:29:15,926
Ask her for the money.
443
00:29:16,005 --> 00:29:17,385
I don't have it.
444
00:29:19,342 --> 00:29:22,682
Where did you spend all that money?
445
00:29:22,762 --> 00:29:24,592
Didn't you lose your golden spoon?
446
00:29:26,015 --> 00:29:28,315
You're a strange one.
447
00:29:29,644 --> 00:29:31,644
Whenever I talked about the golden spoon,
448
00:29:32,272 --> 00:29:35,482
people always said that I was crazy.
449
00:29:35,942 --> 00:29:39,192
But you seem to believe me.
450
00:29:41,030 --> 00:29:41,990
I do.
451
00:29:46,202 --> 00:29:47,582
I was actually
452
00:29:48,580 --> 00:29:51,080
the daughter of a very wealthy family.
453
00:29:51,583 --> 00:29:55,133
I lived in a 150-pyeong penthouse
in Cheongdam-dong.
454
00:29:57,463 --> 00:29:59,303
But I must have been insane.
455
00:30:00,758 --> 00:30:03,378
Why was I so hung up on my first love?
456
00:30:07,765 --> 00:30:09,475
It turned out
457
00:30:09,559 --> 00:30:13,349
that my housekeeper's husband
was my first love.
458
00:30:13,438 --> 00:30:16,938
I used my golden spoon to find him.
459
00:30:17,734 --> 00:30:19,574
But that bastard
460
00:30:19,652 --> 00:30:23,072
ended up selling it.
461
00:30:23,656 --> 00:30:25,746
Damn it!
462
00:30:26,951 --> 00:30:30,911
If I could,
I'd go back to being Geum Sukja,
463
00:30:30,997 --> 00:30:33,587
the district councilor of Gangnam.
464
00:30:33,666 --> 00:30:35,256
But that's not possible, right?
465
00:30:37,295 --> 00:30:41,255
Would you still go back
even if she was poor?
466
00:30:41,841 --> 00:30:45,011
Are you crazy? Why would I if she's poor?
467
00:30:45,595 --> 00:30:47,015
I'd never go back in that case.
468
00:30:57,690 --> 00:30:59,020
(grunting)
469
00:31:13,373 --> 00:31:15,253
(grunting continues)
470
00:31:16,042 --> 00:31:17,042
Hey.
471
00:31:18,169 --> 00:31:19,459
So you'll be released on parole?
472
00:31:20,046 --> 00:31:21,596
I'll send you some food.
473
00:31:22,256 --> 00:31:23,926
(grunting)
474
00:31:24,008 --> 00:31:26,008
Something to suit
the young master's taste.
475
00:31:27,095 --> 00:31:28,395
That's not enough.
476
00:31:29,180 --> 00:31:30,760
Didn't you say you'd treat me?
477
00:31:30,848 --> 00:31:33,058
(panting)
What?
478
00:31:35,728 --> 00:31:36,848
So?
479
00:31:36,938 --> 00:31:38,478
I'd like to take you up on that offer.
480
00:31:38,564 --> 00:31:39,984
And of course…
481
00:31:40,066 --> 00:31:40,906
(chuckles)
482
00:31:41,734 --> 00:31:43,154
…you won't be doing it for free.
483
00:31:46,823 --> 00:31:49,163
Okay, all right.
484
00:31:50,451 --> 00:31:51,531
Juntae.
485
00:31:53,162 --> 00:31:54,332
Don't worry.
486
00:32:04,298 --> 00:32:05,128
I want a divorce.
487
00:32:08,469 --> 00:32:10,389
Why? Are you scared?
488
00:32:11,389 --> 00:32:12,889
(laughs)
489
00:32:13,808 --> 00:32:17,728
Someone like you who hates to lose face
will never get divorced.
490
00:32:19,564 --> 00:32:20,984
Just tell me what you want.
491
00:32:21,065 --> 00:32:22,405
Don't beat around the bush.
492
00:32:24,027 --> 00:32:25,617
Why did you marry me?
493
00:32:26,195 --> 00:32:28,655
You neither wanted kids nor loved me.
494
00:32:28,740 --> 00:32:31,990
Why did you marry me if you were going
to look down on me all your life?
495
00:32:33,703 --> 00:32:36,543
Did you marry me
so that you could torment Juntae?
496
00:32:39,542 --> 00:32:40,672
Because of the resemblance.
497
00:32:41,711 --> 00:32:44,251
You resemble Miyeon.
That's why I married you.
498
00:32:44,338 --> 00:32:46,088
I'm sure you knew that.
499
00:32:49,260 --> 00:32:52,840
Sure. We do have something in common.
500
00:32:54,891 --> 00:32:56,511
Allowing scumbags into our lives.
501
00:32:57,518 --> 00:32:59,808
Hwang Hyeondo and Gwon Yohan.
502
00:33:00,396 --> 00:33:02,406
(somber music)
503
00:33:02,482 --> 00:33:04,232
(sobbing)
504
00:33:07,445 --> 00:33:11,575
You know,
I've met my fair share of bastards.
505
00:33:11,657 --> 00:33:12,867
But the worst ones...
506
00:33:14,243 --> 00:33:15,453
were Gwon Yohan
507
00:33:16,913 --> 00:33:18,043
and Hwang Hyeondo.
508
00:33:18,998 --> 00:33:20,328
You.
509
00:33:43,356 --> 00:33:44,856
A background check on President Hwang?
510
00:33:45,358 --> 00:33:47,938
I wouldn't go as far as to call it that.
511
00:33:48,444 --> 00:33:52,074
I just think I should know
what kind of life he's led.
512
00:33:53,866 --> 00:33:57,746
You asked me to do this last time as well.
Why do you want to look into him?
513
00:34:00,248 --> 00:34:02,408
-When did I?
-On your birthday.
514
00:34:03,084 --> 00:34:05,964
You wanted to know what your father
was up to the night President Na died.
515
00:34:06,045 --> 00:34:07,595
Do you not remember?
516
00:34:07,672 --> 00:34:10,382
Right. I remember.
517
00:34:10,967 --> 00:34:12,637
Anyway, please just do as I ask.
518
00:34:13,970 --> 00:34:15,050
Yes, sir.
519
00:34:22,436 --> 00:34:23,316
(sighs)
520
00:34:24,480 --> 00:34:25,560
It was Taeyong.
521
00:34:26,858 --> 00:34:28,688
He ordered Munki to do so.
522
00:34:32,196 --> 00:34:34,116
What did he want to find out?
523
00:34:46,085 --> 00:34:48,965
TAEYONG:
What about my mom? What was she like?
524
00:34:49,839 --> 00:34:51,459
JUHEE: Your mom
525
00:34:51,549 --> 00:34:54,759
was a beautiful woman
who always smelled nice.
526
00:34:55,845 --> 00:34:58,395
And you really missed her.
527
00:35:10,651 --> 00:35:11,691
TAEYONG: I'm sorry, Mom.
528
00:35:13,863 --> 00:35:16,203
I can't help but feel a bit curious
about my birth mom.
529
00:35:19,702 --> 00:35:20,832
And my birth dad.
530
00:35:22,246 --> 00:35:23,836
SEONHYE: One, two, three.
531
00:35:23,915 --> 00:35:25,375
That was a good one.
532
00:35:25,458 --> 00:35:26,748
-Your turn.
-No, thanks.
533
00:35:26,834 --> 00:35:29,214
-Come on.
-It's okay.
534
00:35:29,295 --> 00:35:30,795
-Should I?
-Yes.
535
00:35:34,467 --> 00:35:36,517
-Do I look nice?
-Yes.
536
00:35:37,345 --> 00:35:39,095
It feels nice to be out.
537
00:35:40,556 --> 00:35:41,396
Honey.
538
00:35:42,308 --> 00:35:46,428
Let's go out every now and then
539
00:35:46,520 --> 00:35:49,150
and have fun like others do.
540
00:35:54,445 --> 00:35:55,865
I'm sorry, honey.
541
00:35:57,782 --> 00:35:59,412
CHEOL: I put you through so much.
542
00:36:00,201 --> 00:36:01,911
I wanted you to live more comfortably--
543
00:36:01,994 --> 00:36:06,334
Please, I'm as happy as I can be.
544
00:36:06,791 --> 00:36:08,461
You're here by my side,
545
00:36:08,542 --> 00:36:10,382
and our children grew up well.
546
00:36:11,003 --> 00:36:14,343
We're healthy and can work.
What more can I ask for?
547
00:36:16,133 --> 00:36:18,933
Honey, you are…
548
00:36:19,011 --> 00:36:21,471
(chuckling)
549
00:36:22,139 --> 00:36:23,969
…the greatest gift of my life.
550
00:36:29,272 --> 00:36:30,652
CHEOL: Thanks, honey.
551
00:36:30,731 --> 00:36:31,981
Like you said,
552
00:36:33,150 --> 00:36:35,650
let's go out
and enjoy the change of seasons.
553
00:36:35,736 --> 00:36:37,326
And with Sungah and Seung…
554
00:36:41,033 --> 00:36:42,243
Seungcheon.
555
00:36:45,997 --> 00:36:47,007
Let's be happy together.
556
00:36:48,082 --> 00:36:49,002
(chuckles)
557
00:36:49,542 --> 00:36:52,132
What's the matter?
You're getting teary-eyed. Are you crying?
558
00:36:54,213 --> 00:36:56,923
Right, honey.
Did you spend all the money I gave you?
559
00:36:57,008 --> 00:36:58,968
-(laughs)
-Did you?
560
00:36:59,343 --> 00:37:02,973
I'm not giving you
more allowance until you do. Okay?
561
00:37:03,514 --> 00:37:05,184
I'm serious.
562
00:37:05,266 --> 00:37:06,976
Isn't that Seungcheon?
563
00:37:07,059 --> 00:37:09,139
-Yes, I called him.
-What?
564
00:37:09,228 --> 00:37:10,558
Seungcheon!
565
00:37:11,147 --> 00:37:12,697
-Mom.
-Hey.
566
00:37:12,773 --> 00:37:14,443
-Dad.
-My son.
567
00:37:14,567 --> 00:37:15,907
Hey.
568
00:37:16,277 --> 00:37:17,737
What do you want for dinner?
569
00:37:17,820 --> 00:37:19,440
Let's eat something tasty and go singing.
570
00:37:19,530 --> 00:37:20,740
-TAEYONG: Okay.
-SEONHYE: Really?
571
00:37:20,823 --> 00:37:22,413
-TAEYONG: Yes.
-(Seonhye chuckles)
572
00:37:22,491 --> 00:37:23,661
SEONHYE: What should we have?
573
00:37:23,743 --> 00:37:26,123
-TAEYONG: Hmm, kimchi stew.
-SEONHYE: Again?
574
00:37:26,203 --> 00:37:27,913
-TAEYONG: Yes.
-SEONHYE: Sungah.
575
00:37:27,997 --> 00:37:30,417
-Hey, there wasn't any traffic?
-No.
576
00:37:30,499 --> 00:37:31,999
-You came pretty quick.
-I'm so hungry.
577
00:37:32,084 --> 00:37:33,174
You're hungry? Let's go eat.
578
00:37:33,252 --> 00:37:34,752
-Where?
-Let's get chicken feet.
579
00:37:34,837 --> 00:37:36,097
-What do you want?
-Chicken feet?
580
00:37:36,172 --> 00:37:37,552
-Chicken feet?
-SUNGAH: Yes.
581
00:37:37,631 --> 00:37:39,421
Jokbal? Or pork belly?
582
00:37:39,508 --> 00:37:40,628
-With soju?
-Pork belly.
583
00:37:40,718 --> 00:37:41,878
Nothing has changed.
584
00:37:44,764 --> 00:37:46,014
That kid is not my son.
585
00:37:47,350 --> 00:37:50,480
All I have is my dear Seungcheon.
586
00:37:52,646 --> 00:37:54,446
I'll live happily with him.
587
00:37:56,776 --> 00:37:58,526
Dad, come on. Let's go.
588
00:37:58,611 --> 00:38:00,111
Honey, aren't you coming?
589
00:38:00,196 --> 00:38:01,996
Yes, I'm coming. Let's go.
590
00:38:02,573 --> 00:38:04,113
-Hurry up.
-Let's go.
591
00:38:04,200 --> 00:38:05,700
SUNGAH: Let's go.
592
00:38:05,785 --> 00:38:08,455
-Let's go.
-Let's go.
593
00:38:08,537 --> 00:38:10,757
(happy grunt, laughing)
594
00:38:10,831 --> 00:38:14,121
CHEOL: ♪ With my beloved family ♪
595
00:38:14,210 --> 00:38:16,130
♪ I'll have a drink ♪
596
00:38:16,212 --> 00:38:18,212
SUNGAH: Can you stop singing that song?
597
00:38:18,297 --> 00:38:20,137
Why? I like it.
598
00:38:20,216 --> 00:38:22,516
-CHEOL: What do you mean?
-You can enjoy it all by yourself.
599
00:38:22,593 --> 00:38:23,553
-Okay.
-Okay.
600
00:38:23,636 --> 00:38:26,436
I was a good singer when I was young.
601
00:38:29,725 --> 00:38:30,815
SEONHYE: Taeyong.
602
00:38:31,560 --> 00:38:34,350
Hey, what are you doing here at this time?
603
00:38:35,231 --> 00:38:37,401
I was wondering why
your father came by our office today.
604
00:38:37,983 --> 00:38:38,823
He did?
605
00:38:38,901 --> 00:38:40,861
-SEONHYE: Hmm?
-SEUNGCHEON: Uh…
606
00:38:41,570 --> 00:38:43,070
I couldn't come empty-handed, so…
607
00:38:45,032 --> 00:38:47,202
No, thanks. Take that back and leave.
608
00:38:47,827 --> 00:38:50,837
Dad, what's wrong?
He was pretty thoughtful.
609
00:38:50,913 --> 00:38:52,373
I never asked you to buy me that.
610
00:38:53,374 --> 00:38:54,334
So why did you?
611
00:38:54,417 --> 00:38:56,177
Honey, what's the matter?
612
00:38:56,252 --> 00:38:57,382
Stay out of this.
613
00:38:57,503 --> 00:38:58,383
Fine.
614
00:38:58,462 --> 00:39:01,632
I stopped by today
to confront your father.
615
00:39:01,715 --> 00:39:05,055
But I just left because I didn't think
he was worth my time. Okay?
616
00:39:06,095 --> 00:39:07,395
Father, what's going--
617
00:39:07,471 --> 00:39:09,011
Don't call me that!
618
00:39:10,099 --> 00:39:11,559
Don't you dare come back here again.
619
00:39:12,017 --> 00:39:15,187
I'm sick of both you and your father,
so leave this instant!
620
00:39:16,689 --> 00:39:17,729
Taeyong.
621
00:39:18,023 --> 00:39:19,613
-Honey.
-SUNGAH: Dad.
622
00:39:22,528 --> 00:39:23,568
(door opens)
623
00:39:30,119 --> 00:39:31,489
You're acting strange.
624
00:39:32,788 --> 00:39:35,708
What did Taeyong ever do to you
to make you so furious?
625
00:39:37,585 --> 00:39:38,465
He did do something.
626
00:39:39,420 --> 00:39:41,670
He's a selfish brat.
627
00:39:42,840 --> 00:39:45,050
He doesn't even care about his parents.
628
00:39:47,970 --> 00:39:48,930
Honey.
629
00:39:49,513 --> 00:39:51,603
Mom, what's gotten into him?
630
00:39:58,481 --> 00:40:00,481
(dramatic music)
631
00:40:01,442 --> 00:40:02,322
(sighs)
632
00:40:10,034 --> 00:40:12,374
You should stop coming by unannounced.
633
00:40:12,453 --> 00:40:14,203
You're Hwang Taeyong, after all.
634
00:40:15,289 --> 00:40:17,539
I understand that you miss your parents.
635
00:40:18,125 --> 00:40:19,255
But this isn't right.
636
00:40:20,377 --> 00:40:22,007
They're not your family anymore.
637
00:40:23,047 --> 00:40:23,927
You should go.
638
00:40:31,722 --> 00:40:32,762
(door closes)
639
00:40:48,024 --> 00:40:49,604
Which color would you like to try?
640
00:40:51,569 --> 00:40:53,369
-YEOJIN: That one.
-Okay.
641
00:40:54,364 --> 00:40:55,734
I want to stand out.
642
00:40:55,824 --> 00:40:56,784
(scoffs)
643
00:40:56,866 --> 00:40:58,866
-"I want to stand out."
-WOMAN: Close your eyes.
644
00:41:01,621 --> 00:41:03,671
Open them. Do you like it?
645
00:41:07,669 --> 00:41:10,339
How long will you stand there like that?
Do you have something to say?
646
00:41:10,422 --> 00:41:11,252
(sighs)
647
00:41:12,090 --> 00:41:14,050
I made a list of decent agencies
648
00:41:15,010 --> 00:41:16,510
that would like to work with you.
649
00:41:16,886 --> 00:41:17,966
JANGGUN: Pick one.
650
00:41:18,888 --> 00:41:20,558
HU ENTERTAINMENT
651
00:41:21,182 --> 00:41:22,052
(scoffs)
652
00:41:23,101 --> 00:41:24,191
What are you trying to pull?
653
00:41:25,937 --> 00:41:28,107
You said you want me out of your life.
654
00:41:28,189 --> 00:41:30,649
I'll cancel our contract.
I hope you'll be well.
655
00:41:30,984 --> 00:41:32,064
JANGGUN: I'm sure you will.
656
00:41:36,239 --> 00:41:37,409
Park Janggun.
657
00:41:41,870 --> 00:41:43,790
-Hey.
-Hey.
658
00:41:43,872 --> 00:41:44,952
Yeojin is in there.
659
00:41:45,874 --> 00:41:49,334
Na Juhee, why can't you
just like Seungcheon like you did before?
660
00:41:50,128 --> 00:41:51,298
Stop tormenting...
661
00:41:52,464 --> 00:41:53,754
my dear Yeojin.
662
00:41:59,012 --> 00:42:00,172
(scoffs)
663
00:42:07,145 --> 00:42:09,605
What do you think about this dress?
Does it suit me?
664
00:42:10,607 --> 00:42:13,027
I'm sure you didn't call me here
to help you pick a dress.
665
00:42:13,860 --> 00:42:14,910
Why did you want to see me?
666
00:42:20,950 --> 00:42:22,710
Taeyong and I will get married.
667
00:42:24,079 --> 00:42:25,459
So stay away from him.
668
00:42:25,538 --> 00:42:26,538
(sighs)
669
00:42:27,290 --> 00:42:29,250
I'm sure you meant Seungcheon.
670
00:42:29,751 --> 00:42:32,511
I know everything.
I know that he's actually Seungcheon,
671
00:42:33,171 --> 00:42:35,971
and that you're Jeong Nara.
672
00:42:36,049 --> 00:42:38,049
(unsettling music)
673
00:42:38,134 --> 00:42:39,134
(scoffs)
674
00:42:40,387 --> 00:42:41,467
Is that so?
675
00:42:42,889 --> 00:42:45,019
Then you must know this too.
676
00:42:45,100 --> 00:42:48,860
That Seungcheon will never give up
on being Hwang Taeyong.
677
00:42:49,187 --> 00:42:50,437
I heard you two went to the sea.
678
00:42:50,522 --> 00:42:52,852
Did he confess his love to you
or something?
679
00:42:53,900 --> 00:42:56,200
Do you think that one kiss
will bring you back together?
680
00:42:56,277 --> 00:42:57,737
Don't hold your breath.
681
00:42:57,821 --> 00:43:00,951
If you think he and I weren't intimate
during our ten years together,
682
00:43:01,032 --> 00:43:02,442
you're awfully mistaken.
683
00:43:02,534 --> 00:43:03,994
You don't know him.
684
00:43:04,077 --> 00:43:06,747
He will never go back
to being the poor Lee Seungcheon.
685
00:43:06,830 --> 00:43:07,710
He will.
686
00:43:07,789 --> 00:43:09,959
Maybe not right now.
687
00:43:11,835 --> 00:43:13,585
But if he's the Seungcheon I know,
688
00:43:14,295 --> 00:43:16,755
then he will return to his old self.
689
00:43:18,341 --> 00:43:19,511
I believe in him.
690
00:43:23,138 --> 00:43:25,808
Don't make me laugh.
Things won't go your way!
691
00:43:34,983 --> 00:43:36,273
Just wait and see, Na Juhee.
692
00:43:38,027 --> 00:43:40,067
You'll soon realize that I was right.
693
00:43:50,665 --> 00:43:51,705
(sighs)
694
00:43:55,628 --> 00:43:56,968
Seungcheon.
695
00:43:58,131 --> 00:44:00,391
Hey. Do you know how worried I was?
696
00:44:00,467 --> 00:44:02,047
You weren't picking up. Where…
697
00:44:03,428 --> 00:44:04,268
have you been?
698
00:44:05,096 --> 00:44:07,096
(soft music)
699
00:44:07,182 --> 00:44:08,722
-Is something wrong?
-Yes.
700
00:44:09,225 --> 00:44:10,855
(stomach rumbles)
701
00:44:11,519 --> 00:44:12,399
I'm hungry.
702
00:44:17,650 --> 00:44:19,490
The instant noodle is ready.
What are you doing?
703
00:44:19,569 --> 00:44:21,029
I'm sure I put it here somewhere.
704
00:44:21,112 --> 00:44:22,522
One minute.
705
00:44:26,951 --> 00:44:29,041
The noodles are going to get soggy.
Let's eat first.
706
00:44:29,412 --> 00:44:30,532
Come on.
707
00:44:33,291 --> 00:44:34,881
-(Juhee grunts)
-(clatters)
708
00:44:36,544 --> 00:44:37,464
Are you okay?
709
00:44:38,046 --> 00:44:38,876
Sorry.
710
00:44:41,341 --> 00:44:42,471
What are these?
711
00:44:42,967 --> 00:44:44,217
SEUNGCHEON: You still have tapes?
712
00:44:44,302 --> 00:44:46,302
They were my dad's.
713
00:44:46,930 --> 00:44:48,480
I wanted to keep them for his sake.
714
00:44:57,065 --> 00:44:58,065
Let me.
715
00:44:59,025 --> 00:45:00,315
(Seungcheon grunts)
716
00:45:02,737 --> 00:45:04,617
-What is this?
-Huh?
717
00:45:05,406 --> 00:45:06,486
Here's the album.
718
00:45:07,867 --> 00:45:09,577
-Let's eat first.
-Okay.
719
00:45:10,912 --> 00:45:13,282
-(Juhee chuckles)
-Your mother was so beautiful.
720
00:45:13,373 --> 00:45:15,203
-JUHEE: Right? Wasn't she pretty?
-Yes.
721
00:45:15,291 --> 00:45:16,711
So you take after your dad.
722
00:45:16,793 --> 00:45:18,913
-What?
-(both laugh)
723
00:45:19,003 --> 00:45:19,873
JUHEE: Hey.
724
00:45:22,257 --> 00:45:24,387
-SEUNGCHEON: You were bigger here.
-Yes.
725
00:45:24,467 --> 00:45:25,347
(Juhee chuckles)
726
00:45:25,426 --> 00:45:27,426
(light music)
727
00:45:28,221 --> 00:45:29,521
SEUNGCHEON: That's Dongkyung.
728
00:45:29,597 --> 00:45:31,807
JUHEE: Yes. Dongkyung and Jaedon.
729
00:45:32,392 --> 00:45:34,432
Gosh, time flies.
730
00:45:35,019 --> 00:45:36,019
It does.
731
00:45:41,401 --> 00:45:43,411
(light music continues)
732
00:46:05,717 --> 00:46:07,677
Taeyong took your place,
733
00:46:08,428 --> 00:46:10,728
and you took Taeyong's.
734
00:46:15,727 --> 00:46:16,937
Seungcheon.
735
00:46:17,478 --> 00:46:20,318
You still have one last chance
to meet the old woman, right?
736
00:46:21,232 --> 00:46:22,602
Which choice will you make?
737
00:46:25,945 --> 00:46:28,655
You don't want me to live
as Hwang Taeyong, do you?
738
00:46:30,533 --> 00:46:32,783
What I want doesn't matter.
739
00:46:35,246 --> 00:46:37,076
But if you want to know,
740
00:46:38,291 --> 00:46:41,011
I want you to come back
to being Lee Seungcheon.
741
00:46:41,836 --> 00:46:43,006
Why should I?
742
00:46:43,963 --> 00:46:45,373
Because you're Seungcheon.
743
00:46:49,594 --> 00:46:51,014
I have no plans of doing that.
744
00:46:51,346 --> 00:46:53,096
And Taeyong agreed
to live as Lee Seungcheon.
745
00:46:54,265 --> 00:46:57,515
Seungcheon, can you really abandon
your parents and me
746
00:46:57,602 --> 00:46:58,802
to live as Hwang Taeyong?
747
00:46:58,895 --> 00:47:00,775
I'm not abandoning any of you.
748
00:47:00,855 --> 00:47:02,935
I'm just abandoning my name.
749
00:47:05,526 --> 00:47:08,566
Juhee, the past ten years as Hwang Taeyong
750
00:47:09,072 --> 00:47:10,402
weren't easy for me.
751
00:47:11,115 --> 00:47:14,575
I have dreams and ambitions
I want to pursue as Hwang Taeyong.
752
00:47:14,661 --> 00:47:16,501
That's why I must do this.
753
00:47:16,579 --> 00:47:18,789
Don't lie. It's all because of money.
754
00:47:19,374 --> 00:47:20,874
You can sugarcoat it all you want,
755
00:47:20,958 --> 00:47:23,668
but you of all people know
that it's because of money.
756
00:47:23,753 --> 00:47:24,713
Am I wrong?
757
00:47:28,174 --> 00:47:29,134
Yes.
758
00:47:29,217 --> 00:47:30,347
It's all because of money.
759
00:47:30,426 --> 00:47:32,306
(dramatic music)
760
00:47:35,431 --> 00:47:36,271
Is that so wrong?
761
00:47:43,940 --> 00:47:45,320
(sighs)
762
00:48:04,919 --> 00:48:06,419
Goodness.
763
00:48:07,213 --> 00:48:09,963
I feel so relieved
that you two reconciled.
764
00:48:11,134 --> 00:48:13,844
Hey, you guys are old
and have no other friends.
765
00:48:14,470 --> 00:48:15,930
You shouldn't fight, you know?
766
00:48:16,013 --> 00:48:18,263
(Jaedon sighs)
This is all because of Hwang Taeyong.
767
00:48:18,850 --> 00:48:22,150
Dosin Hightech is in a mess
due to the short selling.
768
00:48:22,228 --> 00:48:25,478
Don't be fooled by Taeyong just because
he buys your food and treats you well.
769
00:48:25,565 --> 00:48:27,695
He's just using you.
770
00:48:29,360 --> 00:48:31,620
Using me? What for?
771
00:48:34,031 --> 00:48:35,581
I read this in a stock discussion forum.
772
00:48:35,658 --> 00:48:38,288
Apparently, President Hwang isn't
the reason why Dosin grew so much.
773
00:48:38,870 --> 00:48:41,960
Rumor has it that his friend
laid the groundwork.
774
00:48:42,665 --> 00:48:46,165
Taeyong is trying to leech off of you
since he knows you're smart.
775
00:48:46,252 --> 00:48:47,372
You'd better watch out.
776
00:48:48,212 --> 00:48:50,002
Jeez. That's it?
777
00:48:50,506 --> 00:48:52,716
Who was the friend? Someone famous?
778
00:48:53,301 --> 00:48:54,141
No.
779
00:48:54,719 --> 00:48:57,849
He was from an affiliate of Dosin.
What was his name again?
780
00:48:57,930 --> 00:49:00,060
Right. Gwon Yohan.
781
00:49:00,141 --> 00:49:01,601
-DONGKYUNG: Gwon Yohan?
-JAEDON: Yes.
782
00:49:01,684 --> 00:49:04,644
I heard those two were very close.
I wonder what he's up to these days.
783
00:49:07,774 --> 00:49:09,144
Gwon Yohan?
784
00:49:09,692 --> 00:49:12,062
(tense music)
785
00:49:14,155 --> 00:49:16,485
(Euinam grunting)
786
00:49:16,574 --> 00:49:18,944
(grunting, groaning)
787
00:49:19,619 --> 00:49:20,709
(screams)
788
00:49:22,455 --> 00:49:23,665
You bastard!
789
00:49:26,083 --> 00:49:28,083
(clamoring)
790
00:49:34,884 --> 00:49:36,674
(screaming)
791
00:49:36,761 --> 00:49:38,101
Why you little…
792
00:49:39,347 --> 00:49:40,937
How dare a murderer
793
00:49:41,015 --> 00:49:42,725
talk to me like that?
794
00:49:47,438 --> 00:49:50,438
(whistle blowing)
795
00:49:57,073 --> 00:49:58,483
You murdering bastard!
796
00:50:06,791 --> 00:50:07,921
EMERGENCY
MINISTRY OF JUSTICE
797
00:50:09,335 --> 00:50:10,835
(siren wailing)
798
00:50:11,462 --> 00:50:14,082
"CNP Capital."
What kind of company is this?
799
00:50:14,590 --> 00:50:15,590
That's not important.
800
00:50:15,675 --> 00:50:17,755
It's just a paper company
for a secret account.
801
00:50:22,014 --> 00:50:23,434
Becoming the owner of Dosin...
802
00:50:24,600 --> 00:50:26,940
requires you to have many secrets.
803
00:50:27,812 --> 00:50:29,772
Having secrets I can share with you
804
00:50:30,606 --> 00:50:31,486
makes me happy.
805
00:50:33,234 --> 00:50:34,314
Sign it.
806
00:50:38,865 --> 00:50:41,035
(tense music)
807
00:50:43,286 --> 00:50:46,206
JUHEE: I want you to come back
to being Lee Seungcheon.
808
00:50:53,880 --> 00:50:55,840
HWANG TAEYONG
809
00:51:17,612 --> 00:51:20,692
(phone buzzing)
810
00:51:20,781 --> 00:51:22,161
SEUNGCHEON'S DAD
811
00:51:23,284 --> 00:51:26,574
(buzzing continues)
812
00:51:28,706 --> 00:51:30,996
Hello, Father. It's me.
813
00:51:31,751 --> 00:51:35,301
Okay. I'll see you there this evening.
814
00:51:36,297 --> 00:51:37,337
Bye.
815
00:51:45,556 --> 00:51:47,726
-How does your son look?
-(chuckles)
816
00:51:49,352 --> 00:51:52,812
Just look at my son.
Hey, you look incredible.
817
00:51:52,897 --> 00:51:53,977
(chuckles)
818
00:51:54,065 --> 00:51:56,105
I told you I didn't need a suit.
819
00:51:56,192 --> 00:51:57,482
I already have one.
820
00:51:57,568 --> 00:52:00,238
Don't be ridiculous.
You just have that cheap one.
821
00:52:00,321 --> 00:52:02,241
Whether you decide to draw or get a job,
822
00:52:02,323 --> 00:52:04,113
you need a good suit.
823
00:52:04,200 --> 00:52:06,870
I wanted to get you a good one myself.
824
00:52:07,536 --> 00:52:09,536
(chuckles)
How much is this?
825
00:52:09,622 --> 00:52:10,992
This way, please.
826
00:52:12,375 --> 00:52:13,415
You look amazing.
827
00:52:20,216 --> 00:52:22,216
(somber music)
828
00:52:32,979 --> 00:52:35,029
Yes, you looked incredible.
829
00:52:35,439 --> 00:52:37,319
-Didn't it suit me?
-It sure did.
830
00:52:39,151 --> 00:52:42,371
But Mom gave you that money
for you to spend.
831
00:52:42,446 --> 00:52:44,696
You shouldn't spend it all on the family.
832
00:52:44,782 --> 00:52:46,532
I spent it however I wanted.
833
00:52:47,076 --> 00:52:49,076
Hey, didn't you say you had plans today?
834
00:52:49,161 --> 00:52:51,211
I'll take this home. You should go.
835
00:52:54,000 --> 00:52:56,170
-Okay. I'll see you at home.
-Okay.
836
00:52:58,504 --> 00:52:59,504
TAEYONG: Lee Seungcheon!
837
00:52:59,755 --> 00:53:03,255
Don't be mistaken.
Do you know why I refuse to eat?
838
00:53:03,342 --> 00:53:05,132
Because I don't want to lose...
839
00:53:05,886 --> 00:53:07,306
the best parents
840
00:53:08,014 --> 00:53:09,724
in the world.
841
00:53:10,307 --> 00:53:11,227
Seungcheon.
842
00:53:12,476 --> 00:53:13,306
Yes?
843
00:53:24,405 --> 00:53:26,405
(soft music)
844
00:53:27,742 --> 00:53:28,572
(chuckles)
845
00:53:28,659 --> 00:53:31,539
Thank you, my son.
846
00:53:36,208 --> 00:53:38,378
Thank you, and I'm sorry.
847
00:53:40,129 --> 00:53:41,469
I'm thankful and sorry.
848
00:53:50,765 --> 00:53:51,595
Dad.
849
00:53:52,808 --> 00:53:53,978
What's wrong?
850
00:53:55,978 --> 00:53:57,818
-Huh?
-(sobbing)
851
00:53:58,439 --> 00:54:00,689
I'm going through male menopause.
852
00:54:01,317 --> 00:54:03,317
That's why I get emotional so easily.
853
00:54:04,236 --> 00:54:05,866
How about some soju tonight?
854
00:54:05,946 --> 00:54:08,196
With Mom's kimchi stew, are you down?
855
00:54:09,533 --> 00:54:12,363
(chuckles)
Deal. I'll get going then.
856
00:54:17,500 --> 00:54:19,510
(soft music continues)
857
00:54:22,254 --> 00:54:23,584
I'm sorry, Taeyong.
858
00:54:24,673 --> 00:54:27,093
Let me see Seungcheon
for the last time today.
859
00:54:29,720 --> 00:54:31,480
I'll consider you
my only son from then on.
860
00:54:36,310 --> 00:54:39,900
SUNGEUN E&G
861
00:54:49,698 --> 00:54:50,868
-Hello.
-Hello.
862
00:54:50,950 --> 00:54:52,040
May I see...
863
00:54:53,077 --> 00:54:55,707
Mr. Gwon Yohan, please?
864
00:54:56,580 --> 00:54:57,750
Hello, honey.
865
00:54:58,582 --> 00:55:01,502
Did you just hear that Juntae
got a stay of execution of his sentence?
866
00:55:05,506 --> 00:55:07,966
Are you aware of what you just did?
867
00:55:08,050 --> 00:55:10,010
What's the point of having money?
868
00:55:10,427 --> 00:55:12,847
I'm going to let him rest comfortably
at the hospital.
869
00:55:13,639 --> 00:55:16,519
I ought to do that much as his mom.
870
00:55:16,600 --> 00:55:20,480
You don't know your son one bit
as his mom.
871
00:55:20,563 --> 00:55:24,693
Juntae murdered four people in the States.
872
00:55:24,775 --> 00:55:26,695
What? What do you…
873
00:55:27,987 --> 00:55:29,577
(scoffs)
Don't you dare lie--
874
00:55:29,655 --> 00:55:31,285
PRESIDENT HWANG: I don't care
whether you believe me or not.
875
00:55:32,825 --> 00:55:34,865
Do you know what the bigger issue is?
876
00:55:35,369 --> 00:55:37,369
(tense music)
877
00:55:45,963 --> 00:55:47,333
PATIENT INFORMATION, VIP
SEO * TAE
878
00:55:50,342 --> 00:55:51,342
Ma'am.
879
00:55:52,011 --> 00:55:53,351
(breathes heavily)
880
00:55:55,931 --> 00:55:57,641
Don't let the reporters catch wind of it.
881
00:55:59,185 --> 00:56:00,515
Find Juntae immediately.
882
00:56:06,734 --> 00:56:07,564
SEO JUNTAE
883
00:56:10,237 --> 00:56:12,197
(phone buzzing)
884
00:56:13,199 --> 00:56:15,289
SEO JUNTAE
885
00:56:20,247 --> 00:56:22,037
Youngshin must have given you your phone.
886
00:56:23,334 --> 00:56:25,124
PRESIDENT HWANG:
You should be at the hospital.
887
00:56:25,753 --> 00:56:27,043
Why did you escape?
888
00:56:29,381 --> 00:56:31,851
Let's meet. I have something to say.
889
00:56:32,384 --> 00:56:34,384
I can't do that. People are watching.
890
00:56:34,470 --> 00:56:36,770
JUNTAE: How could you do this to me?
891
00:56:36,847 --> 00:56:38,477
You said you'd get me out.
892
00:56:38,557 --> 00:56:40,307
You promised to hand Dosin over to me.
893
00:56:40,392 --> 00:56:43,972
That's not what I said.
I said I'd give you an opportunity.
894
00:56:44,813 --> 00:56:47,393
Why are you doing this to me? You…
895
00:56:47,942 --> 00:56:49,272
You were the only one I trusted.
896
00:56:50,152 --> 00:56:52,152
JUNTAE: You said I was doing well.
897
00:56:52,446 --> 00:56:54,196
You said I was fit to be your heir.
898
00:56:54,281 --> 00:56:56,701
You said that you wished
you had a son like me!
899
00:56:56,784 --> 00:56:58,784
PRESIDENT HWANG:
That's right, I did. However…
900
00:57:02,206 --> 00:57:03,416
I had...
901
00:57:05,209 --> 00:57:06,259
a change of heart.
902
00:57:07,044 --> 00:57:10,674
Why do you think
I chose Taeyong as my heir?
903
00:57:11,632 --> 00:57:12,542
Juntae.
904
00:57:14,551 --> 00:57:16,351
Look at yourself.
905
00:57:17,554 --> 00:57:19,554
You couldn't wait one month in prison,
906
00:57:19,640 --> 00:57:22,100
whereas Taeyong waited a decade.
907
00:57:22,518 --> 00:57:25,438
For that reason alone,
908
00:57:26,689 --> 00:57:29,069
he's more than eligible to be my heir.
909
00:57:31,151 --> 00:57:32,571
You lost to him.
910
00:57:33,654 --> 00:57:35,274
Go back to the hospital,
911
00:57:35,364 --> 00:57:37,234
and I'll turn a blind eye to your escape.
912
00:57:37,324 --> 00:57:41,244
This is all that I can do for you.
913
00:57:41,328 --> 00:57:42,458
JUNTAE: Don't be ridiculous.
914
00:57:42,538 --> 00:57:44,328
I'd rather die than stay in prison.
915
00:57:46,083 --> 00:57:46,913
Hyeondo.
916
00:57:47,334 --> 00:57:48,254
Hyeondo!
917
00:57:49,628 --> 00:57:51,008
HYEONDO
918
00:57:51,088 --> 00:57:53,968
MUNKI: Sir, where are you going
that you're not taking me?
919
00:57:54,049 --> 00:57:55,679
I have an important appointment.
920
00:57:57,594 --> 00:57:59,264
By the way, you should get a haircut.
921
00:58:00,347 --> 00:58:01,177
Let me see.
922
00:58:02,182 --> 00:58:05,142
Maybe the hairstylist lacks skills.
Is something troubling you these days?
923
00:58:05,227 --> 00:58:06,397
I see some gray hairs.
924
00:58:07,104 --> 00:58:08,024
I recently cut my hair.
925
00:58:08,105 --> 00:58:10,895
We still have a lot of pass fee
from Sungah's hair salon.
926
00:58:10,983 --> 00:58:12,063
You should go there.
927
00:58:12,443 --> 00:58:13,693
And take it easy.
928
00:58:15,237 --> 00:58:17,527
I think you're the one
who needs a haircut.
929
00:58:18,449 --> 00:58:20,449
(ominous music)
930
00:58:32,254 --> 00:58:33,294
Hyeondo.
931
00:58:34,840 --> 00:58:36,600
You're mistaken for thinking
that Taeyong won.
932
00:58:39,249 --> 00:58:40,499
Juhee! Juhee!
933
00:58:41,125 --> 00:58:44,295
Hey, a journalist
at the police station just told me.
934
00:58:44,379 --> 00:58:47,299
Seo Juntae caused a scene
and was taken to the hospital.
935
00:58:47,382 --> 00:58:48,212
What?
936
00:58:48,299 --> 00:58:50,089
And this has been embargoed,
937
00:58:50,176 --> 00:58:52,346
but rumor has it
that he escaped from the hospital.
938
00:58:55,932 --> 00:58:57,722
Mr. Jeong Euinam can't be paroled?
939
00:59:00,687 --> 00:59:01,737
(sighs)
940
00:59:02,897 --> 00:59:05,407
All right.
I'll head to the law firm right now.
941
00:59:12,615 --> 00:59:15,205
What's your relationship
with Jeong Euinam?
942
00:59:15,910 --> 00:59:16,740
Dad.
943
00:59:17,912 --> 00:59:20,912
You've been sending money
to a man who used to pay us rent.
944
00:59:20,999 --> 00:59:22,999
Why are you treating him so well?
945
00:59:23,084 --> 00:59:26,084
I've already met with him,
so you'd better come clean.
946
00:59:26,921 --> 00:59:29,461
-He's Jeong Nara's dad.
-What?
947
00:59:29,549 --> 00:59:32,509
He came to our house last time
because he missed her,
948
00:59:32,594 --> 00:59:33,934
and I reported him.
949
00:59:34,012 --> 00:59:35,842
I felt bad, so I decided to help him out.
950
00:59:37,557 --> 00:59:40,147
Then you should have told me so.
951
00:59:40,226 --> 00:59:42,276
What if your future in-laws
get the wrong idea?
952
00:59:42,353 --> 00:59:44,063
You shouldn't take care of him yourself!
953
00:59:45,398 --> 00:59:47,308
-I didn't think that far.
-Jeez.
954
00:59:48,318 --> 00:59:49,858
Then you should take over for me.
955
00:59:49,944 --> 00:59:51,824
Me? Must I?
956
00:59:53,573 --> 00:59:54,403
Of course!
957
00:59:54,782 --> 00:59:56,992
Since I brought it up,
I'll take care of it.
958
00:59:57,076 --> 00:59:58,996
Let me do it. Don't concern yourself.
959
01:00:02,457 --> 01:00:05,257
(sighs)
How did he find out?
960
01:00:08,046 --> 01:00:10,806
And why in the world did that man
get into a fight in prison?
961
01:00:18,139 --> 01:00:19,799
Hey, over here.
962
01:00:34,155 --> 01:00:35,325
Look.
963
01:00:36,991 --> 01:00:39,491
I'm pretty good at grilling meat.
964
01:00:39,577 --> 01:00:42,047
If you keep flipping them over,
965
01:00:42,830 --> 01:00:45,410
it makes them less tasty.
966
01:00:45,500 --> 01:00:47,120
Do you want a drink?
967
01:00:47,210 --> 01:00:48,080
Sure.
968
01:00:52,465 --> 01:00:55,425
I'm sorry about last time.
969
01:00:57,261 --> 01:00:58,591
Let me.
970
01:01:00,723 --> 01:01:02,143
I don't know what came over me.
971
01:01:04,060 --> 01:01:05,310
(Cheol scoffs)
972
01:01:05,937 --> 01:01:07,067
You must have been hurt.
973
01:01:08,189 --> 01:01:09,019
It's okay.
974
01:01:11,734 --> 01:01:12,944
I saw the article.
975
01:01:13,027 --> 01:01:15,327
So you're taking over your father
as his heir?
976
01:01:17,490 --> 01:01:18,490
Right.
977
01:01:18,574 --> 01:01:20,284
Gosh, this is wonderful.
978
01:01:21,160 --> 01:01:23,830
My son's friend
is from the wealthiest family in Korea.
979
01:01:23,913 --> 01:01:26,583
(laughs)
It sure is amazing, Taeyong.
980
01:01:27,166 --> 01:01:29,426
Can I brag about you to my friends?
981
01:01:30,503 --> 01:01:31,543
Of course.
982
01:01:32,380 --> 01:01:33,340
Cheers.
983
01:01:38,136 --> 01:01:39,186
(sighs)
984
01:01:39,262 --> 01:01:42,432
Give me a call when you meet your friends.
985
01:01:42,515 --> 01:01:45,105
I'll treat you to something tasty
986
01:01:45,184 --> 01:01:46,224
and pay for everything.
987
01:01:47,437 --> 01:01:48,647
-Really?
-Yes.
988
01:01:49,272 --> 01:01:52,192
I'm happy just by hearing that.
(laughing)
989
01:01:53,192 --> 01:01:55,322
Have another glass.
(grunts)
990
01:01:58,197 --> 01:02:02,167
Taeyong, what does it feel like
to live with a golden spoon in your mouth?
991
01:02:08,541 --> 01:02:10,171
It's nothing special.
992
01:02:10,251 --> 01:02:13,421
We all have our ups and downs in life.
Being rich doesn't make you an exception.
993
01:02:14,964 --> 01:02:17,174
Still, I'm sure
there's something that's different.
994
01:02:17,467 --> 01:02:19,387
I'm sure there are things
that are different
995
01:02:19,469 --> 01:02:21,089
that dirt spoons like me don't know about.
996
01:02:23,055 --> 01:02:24,145
Uh…
997
01:02:27,810 --> 01:02:30,890
Do you know what Seungcheon
wanted to be growing up?
998
01:02:34,192 --> 01:02:35,612
Becoming rich?
999
01:02:36,194 --> 01:02:38,194
No, a poet.
1000
01:02:38,279 --> 01:02:39,569
He wanted to become a poet.
1001
01:02:40,364 --> 01:02:42,364
(soft music)
1002
01:02:44,952 --> 01:02:46,452
Do you know what this is?
1003
01:02:47,246 --> 01:02:52,176
He wrote this poem
in third grade, and it's called…
1004
01:02:52,251 --> 01:02:53,211
FREE
1005
01:02:54,212 --> 01:02:56,502
"Free." That's the title.
1006
01:02:57,924 --> 01:03:00,054
I'll read it for you, so have a listen.
1007
01:03:01,427 --> 01:03:02,477
"Free."
1008
01:03:02,887 --> 01:03:04,307
"By Lee Seungcheon."
1009
01:03:04,889 --> 01:03:08,559
"My teacher told me
that nothing in life was for free."
1010
01:03:09,560 --> 01:03:11,350
"But there are many free things in life."
1011
01:03:11,771 --> 01:03:13,981
YOUNG SEUNGCHEON: You breathe for free.
1012
01:03:14,607 --> 01:03:16,317
You talk for free.
1013
01:03:16,776 --> 01:03:19,156
You smell the flowers for free.
1014
01:03:19,445 --> 01:03:21,785
You look at the sky for free.
1015
01:03:22,073 --> 01:03:24,243
You age for free.
1016
01:03:24,450 --> 01:03:26,870
CHEOL:
"You listen to the breeze for free."
1017
01:03:27,411 --> 01:03:29,331
"You smile for free."
1018
01:03:30,456 --> 01:03:32,416
YOUNG SEUNGCHEON: You dream for free.
1019
01:03:32,500 --> 01:03:34,750
You watch ants for free.
1020
01:03:37,046 --> 01:03:38,296
CHEOL: Isn't this poem amazing?
1021
01:03:39,298 --> 01:03:40,958
This was Seungcheon.
1022
01:03:42,176 --> 01:03:45,766
He was a very kind and warmhearted kid.
1023
01:03:47,974 --> 01:03:50,724
I'll give this to you.
1024
01:03:53,229 --> 01:03:56,229
Don't forget this kind heart of his…
1025
01:03:59,068 --> 01:04:00,938
as you become a competent businessman,
1026
01:04:02,196 --> 01:04:03,246
Taeyong.
1027
01:04:03,322 --> 01:04:05,322
(soft music continues)
1028
01:04:22,758 --> 01:04:23,798
(sighs)
1029
01:04:30,308 --> 01:04:32,218
SEO JUNTAE
1030
01:04:32,810 --> 01:04:34,430
Excuse me for a minute.
1031
01:04:35,229 --> 01:04:36,559
(phone buzzing)
1032
01:04:37,148 --> 01:04:38,058
(sighs)
1033
01:04:39,483 --> 01:04:40,443
Seo Juntae.
1034
01:04:41,694 --> 01:04:42,944
How did you get out?
1035
01:04:43,029 --> 01:04:44,649
JUNTAE: That doesn't matter.
1036
01:04:47,491 --> 01:04:48,871
What matters is why I got out.
1037
01:04:49,285 --> 01:04:51,745
(grunts, groaning)
1038
01:04:53,122 --> 01:04:54,502
Did you think you and Hwang Hyeondo
1039
01:04:54,582 --> 01:04:56,752
would get away with making me
President Na's murderer?
1040
01:04:56,834 --> 01:04:58,374
(breathes heavily)
1041
01:04:59,253 --> 01:05:01,963
Making you? Don't be absurd.
1042
01:05:02,089 --> 01:05:03,759
You turned yourself in.
1043
01:05:03,841 --> 01:05:05,381
Because Hyeondo told me to.
1044
01:05:05,718 --> 01:05:07,338
He said he'd bail me out.
1045
01:05:07,428 --> 01:05:10,258
I didn't kill President Na. I didn't.
1046
01:05:11,057 --> 01:05:13,977
I'll make it short.
You have your father to resent.
1047
01:05:14,060 --> 01:05:16,180
(Cheol grunting)
1048
01:05:17,146 --> 01:05:18,066
(gasps)
1049
01:05:19,690 --> 01:05:20,650
(Cheol screams in pain)
1050
01:05:21,859 --> 01:05:23,229
(Cheol grunting)
1051
01:05:25,029 --> 01:05:26,819
(grunting continues)
1052
01:05:27,823 --> 01:05:29,033
-(pants)
-(groans)
1053
01:05:29,116 --> 01:05:30,416
(Cheol grunts)
1054
01:05:30,493 --> 01:05:32,493
(tense music)
1055
01:05:33,913 --> 01:05:35,043
(Cheol groans)
1056
01:05:38,334 --> 01:05:41,004
Are you okay?
(gasping)
1057
01:05:44,799 --> 01:05:45,879
Seungcheon.
1058
01:05:47,301 --> 01:05:49,301
(soft music)
1059
01:05:51,847 --> 01:05:52,807
Are you okay?
1060
01:05:53,975 --> 01:05:55,355
You're not hurt?
1061
01:05:56,435 --> 01:05:57,435
Dad?
1062
01:05:57,520 --> 01:05:58,480
(Cheol grunts)
1063
01:05:59,188 --> 01:06:02,938
I'm sorry I didn't recognize you.
1064
01:06:03,567 --> 01:06:06,037
No, don't talk. Just stay still.
1065
01:06:06,362 --> 01:06:09,282
Help! Is anyone there?
1066
01:06:12,201 --> 01:06:14,871
Seungcheon, don't be in pain.
1067
01:06:15,663 --> 01:06:16,873
I'm okay.
1068
01:06:18,749 --> 01:06:21,749
I don't care what your name is.
1069
01:06:23,045 --> 01:06:25,215
(gasping)
1070
01:06:25,297 --> 01:06:28,557
I will always love you.
1071
01:06:30,261 --> 01:06:31,471
Because you're my son.
1072
01:06:35,516 --> 01:06:37,776
(Seungcheon gasping)
1073
01:06:37,852 --> 01:06:39,232
I'm glad
1074
01:06:40,229 --> 01:06:41,639
I could call you
1075
01:06:43,107 --> 01:06:44,527
by your name
1076
01:06:45,735 --> 01:06:46,985
again.
1077
01:06:53,492 --> 01:06:55,492
(dramatic music)
1078
01:07:02,209 --> 01:07:04,539
Dad.
1079
01:07:05,296 --> 01:07:07,136
Dad.
1080
01:07:07,214 --> 01:07:10,174
Dad. Dad! Dad!
1081
01:07:10,718 --> 01:07:12,378
Dad! Dad!
1082
01:07:15,139 --> 01:07:17,849
Dad!
(sobbing)
1083
01:07:21,854 --> 01:07:23,194
Dad!
1084
01:07:42,750 --> 01:07:44,540
SPECIAL THANKS TO KIM JAECHUL
AND SONG DAEUN FOR THEIR GUEST APPEARANCES
1085
01:07:44,627 --> 01:07:46,637
(closing theme music)
1086
01:08:01,556 --> 01:08:03,857
THE GOLDEN SPOON
1087
01:08:03,938 --> 01:08:05,768
SEUNGCHEON: What have I done?
1088
01:08:05,856 --> 01:08:07,986
TAEYONG: Who did that to my dad?
1089
01:08:08,067 --> 01:08:09,737
Why?
1090
01:08:10,528 --> 01:08:12,778
PRESIDENT HWANG:
The one who ruined your life
1091
01:08:12,863 --> 01:08:14,493
wasn't me, but your mom.
1092
01:08:14,573 --> 01:08:16,453
SEUNGCHEON: He used the golden spoon
to become Hwang Hyeondo.
1093
01:08:16,534 --> 01:08:19,124
PRESIDENT HWANG:
You alone will pay for all those sins.
1094
01:08:19,203 --> 01:08:20,743
TAEYONG:
Do you want to be Lee Seungcheon again?
1095
01:08:21,455 --> 01:08:22,755
JUNTAE: I'm going to attack my father.
1096
01:08:22,832 --> 01:08:24,332
PRESIDENT HWANG:
You leave me with no choice.
1097
01:08:24,416 --> 01:08:27,046
I'll have to get rid of your old self.
1098
01:08:27,128 --> 01:08:28,788
SEUNGCHEON: You're a monster.
1099
01:08:28,868 --> 01:08:35,011
Ripped and synced by
TTEOKBOKKIsubs
74765
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.