Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,642 --> 00:00:10,559
[Energetic Music Playing]
2
00:00:10,627 --> 00:00:12,894
d Spider-Man, Spider-Man d
3
00:00:12,963 --> 00:00:15,113
d Does Whatever A Spider Can d
4
00:00:15,182 --> 00:00:17,483
d Spins A Web Any Size d
5
00:00:17,551 --> 00:00:19,468
d Catches Thieves Just Like Flies d
6
00:00:19,536 --> 00:00:20,869
d Look Out d
7
00:00:20,938 --> 00:00:24,422
d Here Comes The Spider-Man d
8
00:00:24,491 --> 00:00:26,308
d Is He Strong? Listen, Bud d
9
00:00:26,376 --> 00:00:28,543
d He's Got Radioactive Blood d
10
00:00:28,612 --> 00:00:30,712
d Can He Swing From A Thread? d
11
00:00:30,781 --> 00:00:32,797
d Take A Look Overhead d
12
00:00:32,866 --> 00:00:34,315
d Hey, There d
13
00:00:34,384 --> 00:00:37,151
d There Goes The Spider-Man d
14
00:00:37,220 --> 00:00:39,120
d In The Chill Of Night d
15
00:00:39,189 --> 00:00:42,107
d At The Scene Of A Crime d
16
00:00:42,176 --> 00:00:43,825
d Like A Streak Of Light d
17
00:00:43,894 --> 00:00:46,611
d He Arrives Just In Time d
18
00:00:46,680 --> 00:00:48,847
d Spider-Man, Spider-Man d
19
00:00:48,916 --> 00:00:51,116
d Friendly Neighborhood Spider-Man d
20
00:00:51,184 --> 00:00:53,452
d Wealth And Fame He's Ignored d
21
00:00:53,521 --> 00:00:55,370
d Action Is His Reward d
22
00:00:55,439 --> 00:00:59,024
d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up d
23
00:00:59,093 --> 00:01:01,376
d Wherever There's A Hang-Up d
24
00:01:01,444 --> 00:01:04,379
d You'll Find The Spider-Man d
25
00:01:17,795 --> 00:01:20,729
Another Of Jameson's Wild Goose Chases?
26
00:01:20,798 --> 00:01:22,898
Mystery Lights, Yet.
27
00:01:25,419 --> 00:01:27,869
The Only Lights I've Seen So Far Are Fireflies.
28
00:01:27,938 --> 00:01:29,103
[Rumbling]
29
00:01:31,758 --> 00:01:33,742
Fasten Your Seat Belts!
30
00:01:42,819 --> 00:01:44,185
[Whistles]
31
00:01:44,254 --> 00:01:47,589
Don't Make Waves Till I Make This Change.
32
00:01:49,960 --> 00:01:51,092
Spider-Man: Contact.
33
00:01:52,496 --> 00:01:54,346
2 Down, 1 To Go!
34
00:01:58,451 --> 00:02:00,902
Now, For A 3-Point Landing...
35
00:02:04,457 --> 00:02:05,857
That Glow...
36
00:02:05,926 --> 00:02:07,542
Mystery Lights, Maybe. Hmm...
37
00:02:07,611 --> 00:02:09,394
It's Worth Checking.
38
00:02:14,484 --> 00:02:15,817
Hey!
39
00:02:15,886 --> 00:02:19,087
So...Spider-Man!
40
00:02:19,156 --> 00:02:20,755
You're Not The Only One
41
00:02:20,824 --> 00:02:23,659
Who Knows
How To Use A Web!
42
00:02:29,282 --> 00:02:31,550
This Is My Great Day.
43
00:02:31,602 --> 00:02:35,236
Not Only Does Spider-Man Fall Into My Clutches,
44
00:02:35,305 --> 00:02:38,006
But My Greatest Invention Is Ready.
45
00:02:38,074 --> 00:02:41,860
It Will Give Me Power To Rule The Universe!
46
00:02:41,928 --> 00:02:43,578
Don't Expect Applause.
47
00:02:43,647 --> 00:02:45,580
You Won't Scoff
When I Wipe Out
48
00:02:45,649 --> 00:02:48,382
This Whole Section
Of The City!
49
00:02:48,451 --> 00:02:50,018
[Softly] That's Where I Live!
50
00:02:50,087 --> 00:02:52,237
[Chuckles]
51
00:02:52,305 --> 00:02:54,239
To Prevent Loss Of Life,
52
00:02:54,307 --> 00:02:57,525
I Have Sent Jameson A Warning Of My Plan.
53
00:02:57,594 --> 00:02:59,411
As A Matter Of Fact,
54
00:02:59,480 --> 00:03:02,296
He Should Have The Letter By Now.
55
00:03:03,566 --> 00:03:06,267
"I Shall Demolish The Area Charted.
56
00:03:06,336 --> 00:03:08,670
"Advise Removal Of All Residents
57
00:03:08,739 --> 00:03:11,072
"Before Demonstration.
58
00:03:11,141 --> 00:03:13,942
Signed...
Dr. Octopus"!
59
00:03:14,011 --> 00:03:15,443
What If He Really
Means It?
60
00:03:15,512 --> 00:03:18,346
Ha Ha Ha. When You've Been A Fearless Publisher Like Me
61
00:03:18,415 --> 00:03:19,948
For So Many Years,
62
00:03:20,017 --> 00:03:22,634
Jameson: You'll Realize The Woods Are Full Of Cranks.
63
00:03:22,702 --> 00:03:24,385
I Wonder
What's Keeping Peter.
64
00:03:24,454 --> 00:03:25,970
It's Getting So Late.
65
00:03:26,039 --> 00:03:29,357
Hah! You Can't Trust A Teenager To Do A Job.
66
00:03:29,426 --> 00:03:31,693
He's Goofing Off, No Doubt.
67
00:03:31,762 --> 00:03:33,478
While Ocky's
Out Of The Lab,
68
00:03:33,547 --> 00:03:36,181
I'll Loosen Some Of This Linkage.
69
00:03:36,250 --> 00:03:38,967
There! My Hands Are Free.
70
00:03:40,621 --> 00:03:41,820
Spider-Man!
71
00:03:41,889 --> 00:03:43,972
What Did You Expect,
Peter Pan?
72
00:03:44,041 --> 00:03:45,641
You Dare To Mock Me?!
73
00:03:45,709 --> 00:03:48,977
[Clang, Clang]
74
00:03:49,046 --> 00:03:50,145
[Clang, Clang, Clang]
75
00:03:50,214 --> 00:03:52,163
Those Flappers Can't Move Fast Enough
76
00:03:52,232 --> 00:03:55,050
To Catch Spider-Man,
Ocky.
77
00:03:57,120 --> 00:04:00,054
Ah! Most Ingenious Of You.
78
00:04:00,123 --> 00:04:01,222
[Snap]
79
00:04:01,291 --> 00:04:03,642
He Snapped My Web Like It Was Thread!
80
00:04:11,535 --> 00:04:13,768
Dr. Octopus: Be My Guest.
81
00:04:17,358 --> 00:04:19,924
Mr. Jameson Cautioned Me About Coming Out Here,
82
00:04:19,993 --> 00:04:22,093
But Peter's So Late, I--
83
00:04:23,497 --> 00:04:24,863
[Brakes Screech]
84
00:04:24,931 --> 00:04:26,698
Peter's Car!
85
00:04:28,284 --> 00:04:29,584
Peter!
86
00:04:30,938 --> 00:04:31,937
Peter?
87
00:04:33,307 --> 00:04:35,473
Peter...Where Are You?
88
00:04:36,776 --> 00:04:37,708
Aah!
89
00:04:37,777 --> 00:04:38,693
Who Are You?
90
00:04:38,762 --> 00:04:40,812
I'm Betty Bugle Of The Daily Brant.
91
00:04:40,881 --> 00:04:43,364
I--I Mean, Betty Brant Of The Daily Bugle.
92
00:04:43,433 --> 00:04:45,467
Ok, Miss Brant,
But Be Careful.
93
00:04:45,535 --> 00:04:48,219
We've Had Some Strange Reports About This Place.
94
00:04:48,271 --> 00:04:51,205
What's A Nice Girl Like That Doing Way Out Here?
95
00:04:54,177 --> 00:04:57,379
Ah! A Visitor!
96
00:04:57,447 --> 00:04:59,647
Let Us Welcome Her Properly.
97
00:04:59,716 --> 00:05:01,048
[Softly]
It's Betty!
98
00:05:04,454 --> 00:05:07,673
Peter? Are You In Here?
99
00:05:07,741 --> 00:05:12,577
Our Fair Lady Should Be Entering Any Moment.
100
00:05:14,080 --> 00:05:15,730
Spider-Man: Run, Betty, Run!
101
00:05:15,799 --> 00:05:17,565
Too Late, Spider-Man.
102
00:05:19,569 --> 00:05:21,936
You'll Pay For It If You Hurt Her, Ock!
103
00:05:22,005 --> 00:05:24,539
Spider-Man, How Did You Get Trapped?
104
00:05:24,608 --> 00:05:26,841
That's What I Keep Asking Myself.
105
00:05:26,910 --> 00:05:29,377
Now, Young Lady,
106
00:05:29,446 --> 00:05:33,180
You And Spider-Man Can Serve As Witnesses
107
00:05:33,249 --> 00:05:36,434
To My Great Powers!
108
00:05:36,503 --> 00:05:40,588
My Plan Is
Deceptively Simple.
109
00:05:40,657 --> 00:05:42,090
Just Like You!
110
00:05:42,159 --> 00:05:44,592
Electronic Impulses Will Penetrate
111
00:05:44,661 --> 00:05:46,862
Every Water, Gas, And Electric Line
112
00:05:46,930 --> 00:05:48,863
In The Area.
113
00:05:48,932 --> 00:05:51,549
This Will Build Up
Shock Waves
114
00:05:51,618 --> 00:05:54,118
That Will Demolish
Everything.
115
00:05:54,187 --> 00:05:57,756
I'll Set The Impulses In Motion!
116
00:05:57,824 --> 00:05:59,740
That Gizmo
Makes The Atom Bomb
117
00:05:59,810 --> 00:06:01,376
Look Like
A Firecracker.
118
00:06:01,445 --> 00:06:04,930
He Isn't Kidding! He's Really Going To Do It!
119
00:06:04,998 --> 00:06:08,567
Hoo Hoo Hah Hah Hah Hah!
120
00:06:17,227 --> 00:06:20,162
These...Forged...
Steel Bars...
121
00:06:20,230 --> 00:06:23,331
I...I Can't Bend Them!
122
00:06:23,417 --> 00:06:24,999
This Might Be My Chance.
123
00:06:25,068 --> 00:06:27,051
Doc Ock's
Turned His Back.
124
00:06:31,892 --> 00:06:33,158
Dr. Octopus: Spider-Man...
125
00:06:33,226 --> 00:06:36,478
No One Can Interfere With My Plans!
126
00:06:36,547 --> 00:06:38,746
Looks Like I Caught You With Your Plans Down.
127
00:06:38,815 --> 00:06:42,000
I'll Stop You With My All-Powerful Arms.
128
00:06:45,839 --> 00:06:47,221
Butterarms!
129
00:06:49,926 --> 00:06:51,259
My Spider Senses
Are Tingling.
130
00:06:51,328 --> 00:06:52,544
Spider-Man: Something's Going To--
131
00:06:52,612 --> 00:06:54,329
Spider-Man, Look Out!
132
00:06:56,850 --> 00:07:00,184
Ock, Your Messages Sure Carry Weight!
133
00:07:07,844 --> 00:07:09,795
I Would Have Got Quite A Charge Out Of That
134
00:07:09,863 --> 00:07:11,812
If It Had Landed!
135
00:07:15,035 --> 00:07:16,918
Do Something,
Spider-Man!
136
00:07:26,546 --> 00:07:29,047
Dr. Octopus: The Giant Ventilator Fan!
137
00:07:30,984 --> 00:07:31,967
Look Out!
138
00:07:36,589 --> 00:07:38,256
No! No!
139
00:07:38,325 --> 00:07:40,491
Yes! Yes!
140
00:07:40,560 --> 00:07:43,861
Ha Ha Ha Ha Ha Ha!
141
00:07:43,930 --> 00:07:45,130
[Buzz Buzz Buzz]
142
00:07:45,198 --> 00:07:47,382
Don't Good Morning Me! Where's Betty Brant?
143
00:07:47,451 --> 00:07:49,000
Receptionist: I Don't Know, Mr. Jameson.
144
00:07:49,068 --> 00:07:50,868
Nobody Cares How I Worry.
145
00:07:50,937 --> 00:07:53,004
First Parker Disappears...
146
00:07:53,072 --> 00:07:54,305
I'll Call The Police.
147
00:07:55,942 --> 00:07:57,208
Count On Us, Mr. Jameson.
148
00:07:57,277 --> 00:07:59,560
We'll Do Everything Possible To Find Your People.
149
00:07:59,629 --> 00:08:02,463
Typical Teenagers--The Minute There's Any Work To Do,
150
00:08:02,532 --> 00:08:04,332
They Go Gallivanting Off!
151
00:08:04,400 --> 00:08:05,817
[Ring]
152
00:08:05,886 --> 00:08:06,852
Huh?
153
00:08:06,920 --> 00:08:08,353
Who?
154
00:08:08,421 --> 00:08:10,388
[Ringing]
Water Lines?
155
00:08:10,457 --> 00:08:12,023
Where?
156
00:08:12,091 --> 00:08:14,091
The Electrical Lines?
157
00:08:14,160 --> 00:08:16,227
Jameson Speaking.
158
00:08:16,296 --> 00:08:17,829
No, No, Not To You!
159
00:08:17,897 --> 00:08:21,999
Huh?! But The Whole Area Will Be Destroyed!
160
00:08:22,068 --> 00:08:23,968
Dr. Octopus!
161
00:08:24,037 --> 00:08:27,171
Everything's Happening Just Like He Said It Would!
162
00:08:28,742 --> 00:08:30,675
Spider-Man,
Can You Hear Me?
163
00:08:30,743 --> 00:08:32,460
Are You All Right?
164
00:08:32,528 --> 00:08:35,380
Dr. Octopus: Your Concern Is Heartwarming, Young Lady.
165
00:08:35,449 --> 00:08:38,299
But Save It For The More Worthy Souls
166
00:08:38,368 --> 00:08:42,303
Such As The Ones Who Fail To Heed My Warning.
167
00:08:42,372 --> 00:08:45,891
Kindly Note The Violent Eruptions In The City.
168
00:08:45,959 --> 00:08:48,626
Stop It--Stop It Before It's Too Late!
169
00:08:48,695 --> 00:08:52,413
Hoo Hoo Hah
Hah Hah Hah Hah!
170
00:08:53,583 --> 00:08:55,316
Betty,
Listen Closely.
171
00:08:55,385 --> 00:08:59,704
I'll Spin My Web Into Our Handcuff Locks.
172
00:08:59,773 --> 00:09:02,090
And When The Web Hardens, It'll Serve As A Key.
173
00:09:02,159 --> 00:09:05,510
As Soon As You're Free, Hurry And Look For Help!
174
00:09:07,047 --> 00:09:10,748
The Impulses Will Build To Even Greater Velocity!
175
00:09:13,136 --> 00:09:14,986
Spider-Man!
176
00:09:15,055 --> 00:09:16,972
How Did You Get Out Of Those Handcuffs?
177
00:09:17,040 --> 00:09:18,740
Just Talented, I Guess.
178
00:09:18,809 --> 00:09:22,043
Your Talent Is About To End, Spider-Man!
179
00:09:25,031 --> 00:09:26,814
You Hope To Defeat Me
180
00:09:26,883 --> 00:09:29,884
With A Fragile Thing Like This Web?
181
00:09:31,721 --> 00:09:35,256
Now I'll Get Rid Of You For Good!
182
00:09:35,324 --> 00:09:38,126
This Might Change Your View Of Things.
183
00:09:41,231 --> 00:09:44,182
Oh, This Blasted Web! I Can't See!
184
00:09:44,251 --> 00:09:47,234
And To Further Cement Our Friendship...
185
00:09:52,575 --> 00:09:54,542
And Then Spider-Man Made Keys Out Of His Web
186
00:09:54,611 --> 00:09:56,644
And Opened My Handcuffs!
187
00:09:56,713 --> 00:09:58,446
Peter Parker!
188
00:09:58,515 --> 00:10:00,848
Imagine
Meeting You Here!
189
00:10:00,917 --> 00:10:03,184
Thank Heaven
You're Safe!
190
00:10:03,253 --> 00:10:04,852
Where Have You Been?
191
00:10:04,921 --> 00:10:06,904
Trying To Get My Car
Fixed.
192
00:10:06,973 --> 00:10:08,989
You Could Have Built One In This Time.
193
00:10:09,059 --> 00:10:11,392
Spider-Man Has Captured Dr. Octopus!
194
00:10:11,461 --> 00:10:13,394
While You Two Celebrate Your Reunion,
195
00:10:13,463 --> 00:10:15,696
I'll Go Check Out On Our Captive.
196
00:10:19,152 --> 00:10:22,903
[Reading]
197
00:10:24,274 --> 00:10:26,257
Now, Tell Me Exactly What Happened.
198
00:10:26,326 --> 00:10:28,175
Well, Spider-Man--
199
00:10:28,244 --> 00:10:30,411
Enough. Enough! I Don't Want To Hear Another Word!
200
00:10:30,479 --> 00:10:31,763
But--But--But--
201
00:10:31,832 --> 00:10:33,080
Parker, Where Were You
202
00:10:33,149 --> 00:10:35,900
When All The Activity Was Going On?
203
00:10:35,969 --> 00:10:37,568
And To Make Matters Worse,
204
00:10:37,637 --> 00:10:39,921
You Didn't Even Get Pics Of The Mystery Lights!
205
00:10:39,989 --> 00:10:43,224
I Should Have Asked Doc Ock To Lend Me A Hand.
206
00:10:46,224 --> 00:10:50,224
Preuzeto sa www.titlovi.com
14453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.