Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,210 --> 00:00:10,711
KNIGHT: Nick?
2
00:00:10,811 --> 00:00:13,381
What are you doing?
[chuckles]
3
00:00:13,481 --> 00:00:17,485
TORRES: Oh, it's, uh, it's called
the.. the useless box.
4
00:00:18,652 --> 00:00:20,354
[laughs]
5
00:00:20,454 --> 00:00:21,989
That's all it does.
6
00:00:22,090 --> 00:00:23,824
KNIGHT: What about
the meeting?
7
00:00:23,924 --> 00:00:24,825
TORRES: Don't judge me.
8
00:00:24,925 --> 00:00:26,760
You skipped the meeting, too.
9
00:00:26,860 --> 00:00:27,961
McGEE: Hey, guys.
10
00:00:28,062 --> 00:00:29,730
TORRES: McGee, what the hell?
11
00:00:29,830 --> 00:00:30,698
What?
12
00:00:30,798 --> 00:00:32,700
I asked you to, you know,
13
00:00:32,800 --> 00:00:34,868
to go to that building safety
meeting for me.
14
00:00:34,968 --> 00:00:37,205
Yeah, it's all good.
I asked Parker to do it.
15
00:00:37,305 --> 00:00:39,607
KNIGHT: And he agreed?
PARKER: No, he did not.
16
00:00:39,707 --> 00:00:43,177
But Kasie said she'd take notes
for all of us. Hey-hey.
17
00:00:43,277 --> 00:00:44,478
Useless box?
18
00:00:44,578 --> 00:00:47,148
Let's see. [chuckles]
19
00:00:47,248 --> 00:00:48,549
It's a classic.
20
00:00:48,649 --> 00:00:50,118
KNIGHT: Guys, do you think
we should be feeling guilty
21
00:00:50,218 --> 00:00:51,419
about skipping that meeting?
22
00:00:51,519 --> 00:00:53,087
McGEE: Somebody has to stay
in the squad room
23
00:00:53,187 --> 00:00:54,622
in case we catch a case.
24
00:00:54,722 --> 00:00:57,024
Uh, we have Bandium
alerts for that.
25
00:00:57,125 --> 00:00:58,559
TORRES: Not for walk-ins.
26
00:00:58,659 --> 00:00:59,927
Well, nobody just walks in
27
00:01:00,027 --> 00:01:02,863
to NCIS and...
MAN: I'd like to report a crime.
28
00:01:02,963 --> 00:01:05,032
Actually, I would like to report
three crimes.
29
00:01:05,133 --> 00:01:07,568
Technically, it's one crime
attempted three times.
30
00:01:07,668 --> 00:01:09,303
MAN: Make that one felony
attempted three times.
31
00:01:09,403 --> 00:01:12,940
PARKER: Uh, sir, slow down.
Take a breath.
32
00:01:14,375 --> 00:01:15,943
Uh, let's start with your name.
33
00:01:16,043 --> 00:01:17,545
MAN: It's Felix Lassiter.
34
00:01:17,645 --> 00:01:20,614
LASSITER: The felony that I would
like to report is attempted murder.
35
00:01:20,714 --> 00:01:23,817
The intended victim is me, and
the offender is my wife.
36
00:01:23,917 --> 00:01:26,254
McGEE: Okay, are you active
duty or retired?
37
00:01:26,354 --> 00:01:27,888
I.. I'm not in the military.
38
00:01:27,988 --> 00:01:29,623
KNIGHT: Then you're gonna
have to file a report
39
00:01:29,723 --> 00:01:31,525
with your local police
department.
40
00:01:31,625 --> 00:01:33,727
TORRES: Yeah, we don't have
jurisdiction to investigate.
41
00:01:33,827 --> 00:01:36,797
Sure you do. I came to the
right place because...
42
00:01:36,897 --> 00:01:39,133
because my wife is your boss.
43
00:01:40,268 --> 00:01:41,669
LASSITER: My wife,
44
00:01:41,769 --> 00:01:44,638
the Secretary of the Navy, is
trying to kill me.
45
00:01:48,942 --> 00:01:50,978
♪ Opening theme song ♪
46
00:02:21,275 --> 00:02:23,311
McGEE: All right.
Right down here.
47
00:02:23,411 --> 00:02:25,279
Please, uh, have a seat.
Make yourself
48
00:02:25,379 --> 00:02:26,614
at home, Mr. Lassiter.
49
00:02:26,714 --> 00:02:28,916
LASSITER: I'm not a mister.
Call me Felix.
50
00:02:29,016 --> 00:02:31,352
TORRES: All right, Felix, uh,
do you want some coffee?
51
00:02:31,452 --> 00:02:33,921
Do you have any diet peach
kombucha?
52
00:02:34,855 --> 00:02:37,024
Uh, we are fresh out.
53
00:02:38,926 --> 00:02:41,362
TORRES: Why don't you go
ahead and sit tight, and, uh,
54
00:02:41,462 --> 00:02:42,963
we'll be right back.
55
00:02:47,368 --> 00:02:49,570
There's only one Secretary
of the Navy, right?
56
00:02:49,670 --> 00:02:51,171
Yeah, Tara Flynn.
57
00:02:51,272 --> 00:02:52,706
And she is married to that guy?
58
00:02:52,806 --> 00:02:54,375
KNIGHT: For 33 years.
59
00:02:54,475 --> 00:02:57,911
Here is a picture of them at the
Navy Christmas Gala last year.
60
00:02:59,146 --> 00:03:01,415
TORRES: What does he do for a living?
KNIGHT: Not much,
61
00:03:01,515 --> 00:03:04,385
but I think he fancies himself as
some kind of inventor.
62
00:03:04,485 --> 00:03:06,254
He has six patents pending,
all for
63
00:03:06,354 --> 00:03:07,921
tiny wheel gears or something.
64
00:03:08,021 --> 00:03:09,957
McGEE: Well, they do say
opposites attract.
65
00:03:10,057 --> 00:03:13,060
TORRES: No, no, no. Opposites
is, uh, Jimmy and Knight.
66
00:03:14,094 --> 00:03:16,029
You find out anything else
about him?
67
00:03:16,129 --> 00:03:18,666
No criminal record,
no outstanding warrants.
68
00:03:18,766 --> 00:03:22,035
Oh, I did find out that he is
the current president
69
00:03:22,135 --> 00:03:24,472
of the Toy Train Operating
Society.
70
00:03:24,572 --> 00:03:27,241
Well, that explains his love
for tiny wheels.
71
00:03:27,341 --> 00:03:28,742
Hmm.
72
00:03:30,444 --> 00:03:31,945
McGEE: Sorry about that, Felix.
73
00:03:32,045 --> 00:03:33,213
Please.
74
00:03:34,882 --> 00:03:37,818
Why don't you just, uh, start
from the beginning.
75
00:03:37,918 --> 00:03:40,554
LASSITER: My wife... has
tried to kill me
76
00:03:40,654 --> 00:03:43,123
not once, not twice,
but three times.
77
00:03:43,223 --> 00:03:44,425
What happened?
78
00:03:44,525 --> 00:03:46,327
It started last week.
79
00:03:46,427 --> 00:03:50,030
I was driving along when, all of
a sudden, bam, my brakes failed,
80
00:03:50,130 --> 00:03:52,766
and I swerved right off
the road, right into a tree.
81
00:03:52,866 --> 00:03:55,736
Totaled my truck,
and somehow I walked away.
82
00:03:55,836 --> 00:03:58,105
McGEE: But how exactly is
that attempted murder?
83
00:03:58,205 --> 00:03:59,607
LASSITER: I'm not done.
84
00:03:59,707 --> 00:04:01,942
The other night, I'm watching
TV in my apartment,
85
00:04:02,042 --> 00:04:03,644
and I hear this annoying
beeping noise.
86
00:04:03,744 --> 00:04:05,746
TORRES: Hey, hold up, hold on,
hold on. Apartment?
87
00:04:05,846 --> 00:04:07,481
You and your wife don't
live together?
88
00:04:07,581 --> 00:04:08,882
No, we do not because she.. she
89
00:04:08,982 --> 00:04:10,651
kicked me out.
We're getting divorced.
90
00:04:11,719 --> 00:04:14,488
Anyway, the beeping noise
turned out to be
91
00:04:14,588 --> 00:04:16,357
the carbon monoxide alarm.
92
00:04:16,457 --> 00:04:18,025
And?
93
00:04:18,125 --> 00:04:22,229
LASSITER: And what? I almost
died for the second time.
94
00:04:23,531 --> 00:04:24,898
And last but not least,
95
00:04:24,998 --> 00:04:27,801
this morning, I was attacked.
TORRES: Okay.
96
00:04:27,901 --> 00:04:30,438
Attacked, that's something
we can work with.
97
00:04:30,538 --> 00:04:32,205
I was out for my regular walk,
98
00:04:32,306 --> 00:04:34,642
and a green Cadillac with
a dent on the fender
99
00:04:34,742 --> 00:04:37,778
comes out of nowhere, tries to
plow me down,
100
00:04:37,878 --> 00:04:39,813
and I jumped out of the way.
I came straight here.
101
00:04:39,913 --> 00:04:41,148
McGEE: Does your wife own
102
00:04:41,248 --> 00:04:42,916
a green Cadillac with a dent
in the fender?
103
00:04:43,016 --> 00:04:44,952
LASSITER: Well, no, but if she
was gonna run me over,
104
00:04:45,052 --> 00:04:47,555
she wouldn't do it herself.
She obviously hired a hit man.
105
00:04:47,655 --> 00:04:49,256
Hmm.. obviously.
106
00:04:49,357 --> 00:04:51,659
Yes, Agent Torres. Uh...
107
00:04:51,759 --> 00:04:55,128
I'm telling you people, my wife
wants to kill me.
108
00:04:55,228 --> 00:04:57,865
McGEE: Did she tell you that?
She didn't have to.
109
00:04:57,965 --> 00:05:00,634
Last week, she came over
and destroyed
110
00:05:00,734 --> 00:05:03,637
my prized Lionel train set,
1976 edition.
111
00:05:03,737 --> 00:05:05,573
TORRES: So, even if this is true,
112
00:05:05,673 --> 00:05:07,908
it still doesn't prove that
she's a murderer.
113
00:05:08,008 --> 00:05:10,644
LASSITER: Well, somebody's
trying to kill me.
114
00:05:10,744 --> 00:05:12,012
Who else would it be?
115
00:05:12,112 --> 00:05:13,647
McGEE: Well, did you ever
116
00:05:13,747 --> 00:05:16,684
consider that these three
events were accidents?
117
00:05:16,784 --> 00:05:19,887
Three near-death accidents
in less than a week?
118
00:05:19,987 --> 00:05:22,556
Felix, do you have any evidence
at all
119
00:05:22,656 --> 00:05:26,093
that your wife is responsible
for any of these incidents?
120
00:05:26,193 --> 00:05:28,128
LASSITER: Isn't that your job?
I was kind of hoping
121
00:05:28,228 --> 00:05:30,664
that NCIS would open an
investigation
122
00:05:30,764 --> 00:05:32,232
before I end up dead.
123
00:05:32,332 --> 00:05:33,601
McGEE: No, don't worry.
124
00:05:33,701 --> 00:05:35,903
We're looking for your wife
as we speak.
125
00:05:36,003 --> 00:05:39,607
LOPEZ: I'm sorry, Director, but
Secretary Flynn's unavailable.
126
00:05:39,707 --> 00:05:41,074
She just left on a flight
to Amsterdam
127
00:05:41,174 --> 00:05:42,976
to address NATO's Security Council.
128
00:05:43,076 --> 00:05:44,311
VANCE: Please let her know
we'd like
129
00:05:44,412 --> 00:05:45,913
to speak to her as soon as
she lands.
130
00:05:46,013 --> 00:05:47,415
You'll be her first call.
131
00:05:47,515 --> 00:05:48,849
PARKER: In the meantime,
if it's okay,
132
00:05:48,949 --> 00:05:51,318
we'd like to talk to you.
About?
133
00:05:51,419 --> 00:05:52,653
VANCE: Her husband.
134
00:05:52,753 --> 00:05:55,255
LOPEZ: Oh, boy. [sighs]
135
00:05:55,355 --> 00:05:56,957
What's Felix claiming now?
136
00:05:57,057 --> 00:05:58,726
What do you mean now?
137
00:05:58,826 --> 00:06:01,194
Felix is what I call a hot mess.
138
00:06:01,294 --> 00:06:03,997
He's a nice guy, and I know
he loves the Secretary,
139
00:06:04,097 --> 00:06:05,399
but the guy's basically nuts.
140
00:06:05,499 --> 00:06:07,668
Last year, he thought the
Secretary was having
141
00:06:07,768 --> 00:06:09,770
an affair with the Sultan of Brunei.
142
00:06:09,870 --> 00:06:11,405
PARKER: I take it she wasn't.
143
00:06:11,505 --> 00:06:13,340
LOPEZ: Is he being serious,
Director?
144
00:06:13,441 --> 00:06:14,942
LOPEZ: I can't tell through
the screen.
145
00:06:15,042 --> 00:06:16,910
VANCE: Just continue, Rafa.
146
00:06:17,010 --> 00:06:19,012
After years of all his conspiracy
theories,
147
00:06:19,112 --> 00:06:20,848
she finally had enough and
kicked him out.
148
00:06:20,948 --> 00:06:22,816
But he's dragging his feet on
the divorce
149
00:06:22,916 --> 00:06:25,318
because he thinks he can
somehow win her back.
150
00:06:25,419 --> 00:06:26,854
LOPEZ: He's delusional.
151
00:06:26,954 --> 00:06:28,622
Did she go to his apartment
152
00:06:28,722 --> 00:06:30,491
and smash his model train set?
153
00:06:30,591 --> 00:06:32,259
PARKER: I highly doubt it,
154
00:06:32,359 --> 00:06:34,662
but even if she did,
I'm sure he deserved it.
155
00:06:34,762 --> 00:06:37,197
Felix has put the woman
through hell.
156
00:06:38,766 --> 00:06:40,801
LOPEZ: But this isn't about
trains, is it?
157
00:06:40,901 --> 00:06:42,235
PARKER: Would it be possible
to see
158
00:06:42,335 --> 00:06:44,738
the secretary's itinerary
from last week?
159
00:06:44,838 --> 00:06:47,407
Of course.
I'll send it right over.
160
00:06:47,508 --> 00:06:49,877
Thank you, Rafa.
161
00:06:51,378 --> 00:06:53,547
VANCE: Tread lightly on this.
162
00:06:53,647 --> 00:06:55,683
The press finds out that we're
even questioning SECNAV
163
00:06:55,783 --> 00:06:57,417
about a crime, she's done
politically.
164
00:06:57,518 --> 00:07:01,489
PARKER: You're saying investigate
the Secretary of the Navy?
165
00:07:01,589 --> 00:07:02,623
VANCE: We have no choice.
166
00:07:02,723 --> 00:07:04,257
A report's been filed.
167
00:07:04,357 --> 00:07:07,961
Something tells me that, uh,
you don't buy any of this.
168
00:07:08,061 --> 00:07:10,998
I've met Felix a few times over
the years.
169
00:07:11,098 --> 00:07:12,733
He cornered me once to
talk about
170
00:07:12,833 --> 00:07:15,035
robot birds and laser beam
cancer.
171
00:07:15,135 --> 00:07:17,237
[scoffs] Robot birds?
172
00:07:17,337 --> 00:07:18,839
He's a whack job,
173
00:07:18,939 --> 00:07:20,741
and I'm not going to
allow him to drag
174
00:07:20,841 --> 00:07:22,610
the Secretary down
on his way out the door.
175
00:07:22,710 --> 00:07:24,244
VANCE: And speaking of doors,
176
00:07:24,344 --> 00:07:27,280
please escort Mr. Lassiter
to ours.
177
00:07:29,249 --> 00:07:31,184
LASSITER: So, now what?
What, just go home?
178
00:07:31,284 --> 00:07:33,286
McGEE: Well, if anything else
happens, give us a call.
179
00:07:33,386 --> 00:07:35,322
We'll check it out.
Uh... [stammers]
180
00:07:35,422 --> 00:07:37,525
That's reassuring.
If anything else happens,
181
00:07:37,625 --> 00:07:39,860
you'll probably find me in
a pool of my own blood.
182
00:07:41,862 --> 00:07:44,331
[heavy breathing]
183
00:07:45,833 --> 00:07:47,234
McGEE: Felix, you okay?
184
00:07:47,334 --> 00:07:50,070
KNIGHT: Sir, are you prone to
panic attacks? Whoa, whoa.
185
00:07:50,170 --> 00:07:51,972
McGEE: Felix, Felix.
KNIGHT: Whoa, whoa. Easy.
186
00:07:52,072 --> 00:07:53,907
Felix, Felix, breathe.
187
00:07:54,007 --> 00:07:55,042
McGEE: Call an ambulance.
188
00:07:55,142 --> 00:07:56,510
Okay, this is not a panic attack.
189
00:07:56,610 --> 00:07:57,611
[labored breathing]
190
00:07:57,711 --> 00:07:59,947
Come on, breathe through it.
191
00:08:10,591 --> 00:08:12,092
TORRES: This guy had
a hell of a week.
192
00:08:12,192 --> 00:08:14,562
KNIGHT: Honestly, I thought
it was all just in his head,
193
00:08:14,662 --> 00:08:16,697
but then the way he was
foaming from the mouth...
194
00:08:16,797 --> 00:08:19,366
You think it was poison?
It looked that way to me.
195
00:08:19,466 --> 00:08:20,934
But even if he was poisoned,
196
00:08:21,034 --> 00:08:23,937
we still don't know that
SECNAV was behind it.
True.
197
00:08:25,172 --> 00:08:27,374
DOCTOR: Good morning,
agents.
198
00:08:27,474 --> 00:08:28,976
I'm Dr Singh.
199
00:08:29,076 --> 00:08:30,143
KNIGHT: How's he doing?
200
00:08:30,243 --> 00:08:31,579
DR SINGH: He is stabilized.
201
00:08:31,679 --> 00:08:33,280
We believe the seizure
was caused
202
00:08:33,380 --> 00:08:34,882
by a pre-existing heart
condition.
203
00:08:34,982 --> 00:08:36,684
Are you aware that, when
he collapsed,
204
00:08:36,784 --> 00:08:38,586
he was telling us that someone
was trying to kill him?
205
00:08:38,686 --> 00:08:40,087
DR SINGH: Yes, which is why
we ran
206
00:08:40,187 --> 00:08:42,923
a comprehensive blood test
to search for any toxins.
207
00:08:43,023 --> 00:08:44,391
It came back clean.
208
00:08:44,491 --> 00:08:47,795
TORRES: Wow, so he was just
the unluckiest dude in the world?
209
00:08:47,895 --> 00:08:51,398
He almost dies while telling us
how he almost died?
210
00:08:51,498 --> 00:08:53,066
Well, it's quite possible that
his other
211
00:08:53,166 --> 00:08:56,303
near-death experiences helped
trigger this cardiac event.
212
00:08:56,403 --> 00:08:58,338
KNIGHT: Well, we're still gonna
have to run our own blood test
213
00:08:58,438 --> 00:08:59,940
just to be sure.
Of course.
214
00:09:00,040 --> 00:09:03,210
When can we talk to him?
DR SINGH: He'll wake up in
a few hours.
215
00:09:03,310 --> 00:09:04,712
In the meantime, his daughter
Arlene
216
00:09:04,812 --> 00:09:06,046
would like to speak to you.
217
00:09:06,146 --> 00:09:08,381
MAN: Honey, your dad's strong.
He's gonna be okay.
218
00:09:08,481 --> 00:09:10,450
KNIGHT: Arlene?
219
00:09:10,550 --> 00:09:13,954
I'm Special Agent Knight,
this is Special Agent Torres.
220
00:09:14,054 --> 00:09:15,155
ARLENE: Nice to meet you.
221
00:09:15,255 --> 00:09:16,523
This is my husband
222
00:09:16,624 --> 00:09:18,391
Victor.
Hi.
223
00:09:18,491 --> 00:09:20,060
Sorry about your dad.
224
00:09:20,160 --> 00:09:23,631
Yeah, I'm just relieved it seems
like he's gonna be okay...
225
00:09:23,731 --> 00:09:24,632
again.
226
00:09:24,732 --> 00:09:25,866
KNIGHT: Again?
227
00:09:25,966 --> 00:09:28,335
VICTOR: Felix has had these
episodes before.
228
00:09:28,435 --> 00:09:30,270
ARLENE: But all those
other times,
229
00:09:30,370 --> 00:09:32,539
NCIS hasn't showed up.
230
00:09:33,674 --> 00:09:35,843
Why are you,
why are you here?
231
00:09:35,943 --> 00:09:39,579
KNIGHT: Um... Have a seat.
232
00:09:42,683 --> 00:09:46,519
Your father was at our office
when he collapsed.
233
00:09:46,620 --> 00:09:50,357
Why would my dad
be at your off...
234
00:09:51,825 --> 00:09:53,193
[scoffs]
235
00:09:53,293 --> 00:09:55,395
ARLENE: He came in to report
that my mom
236
00:09:55,495 --> 00:09:57,698
is trying to kill him, didn't he?
237
00:09:57,798 --> 00:09:59,399
TORRES: Oh, so you know
how he feels?
238
00:09:59,499 --> 00:10:00,801
Yes, he told me.
239
00:10:00,901 --> 00:10:03,203
And I told him I loved him,
240
00:10:03,303 --> 00:10:05,005
but he's crazy.
241
00:10:05,105 --> 00:10:06,306
ARLENE: I hope this goes
242
00:10:06,406 --> 00:10:07,675
without saying, but believe me,
243
00:10:07,775 --> 00:10:10,510
my mom is not trying to
murder my father.
244
00:10:10,610 --> 00:10:12,079
KNIGHT: Did they fight a lot?
245
00:10:12,179 --> 00:10:13,781
They always fight a lot.
246
00:10:13,881 --> 00:10:17,217
VICTOR: Felix can be a little
bit exasperating.
247
00:10:17,317 --> 00:10:18,585
Hmm.
248
00:10:18,686 --> 00:10:21,588
ARLENE: My dad is...
he's brilliant,
249
00:10:21,689 --> 00:10:23,056
but he's complicated.
250
00:10:23,156 --> 00:10:25,158
I know he seems a little more
than odd,
251
00:10:25,258 --> 00:10:26,694
but he's a great father.
252
00:10:27,728 --> 00:10:28,996
And he's been struggling lately
253
00:10:29,096 --> 00:10:30,931
because he's losing the
woman he loves.
254
00:10:31,031 --> 00:10:34,334
TORRES: And because he thinks
that woman is trying to kill him?
255
00:10:34,434 --> 00:10:36,136
VICTOR: Arlene already
told you,
256
00:10:36,236 --> 00:10:38,538
her mother would never do
something like that.
257
00:10:38,638 --> 00:10:40,708
KNIGHT: We're not accusing
your mother of anything.
258
00:10:40,808 --> 00:10:43,176
We're just trying to find out
if Felix is in danger.
259
00:10:43,276 --> 00:10:44,712
ARLENE: Wait, are you saying
someone
260
00:10:44,812 --> 00:10:46,613
might actually be trying
to kill my dad?
261
00:10:46,714 --> 00:10:48,215
TORRES: We're saying we don't
know yet.
262
00:10:48,315 --> 00:10:49,616
Does he have any enemies?
263
00:10:49,717 --> 00:10:51,018
ARLENE: No.
264
00:10:51,118 --> 00:10:53,553
I mean, he doesn't really have
any friends either.
265
00:10:53,653 --> 00:10:56,556
All he's ever had was
my mom and us.
266
00:10:56,656 --> 00:11:00,627
A.. And now he's only got us.
267
00:11:01,829 --> 00:11:03,396
PARKER: Felix's truck?
268
00:11:03,496 --> 00:11:06,199
McGEE: Yeah, near-death
experience number one.
269
00:11:06,299 --> 00:11:08,568
The first domino that kicked off
a very bad week.
270
00:11:08,668 --> 00:11:09,837
PARKER: All right, take me
through it.
271
00:11:09,937 --> 00:11:12,005
I spoke with Felix's auto
mechanic.
272
00:11:12,105 --> 00:11:14,775
He inspected the brakes and
confirmed that they failed.
273
00:11:14,875 --> 00:11:16,576
Failed or were sabotaged?
274
00:11:16,676 --> 00:11:17,845
Yeah, mechanic couldn't tell.
275
00:11:17,945 --> 00:11:19,446
Truck was an old clunker.
276
00:11:19,546 --> 00:11:21,148
Maybe the brake line
was cut,
277
00:11:21,248 --> 00:11:22,515
maybe it rotted.
278
00:11:22,615 --> 00:11:23,717
PARKER: Let's inspect it
ourselves.
279
00:11:23,817 --> 00:11:25,485
McGEE: Oh, it's too late.
280
00:11:25,585 --> 00:11:27,520
Mechanic sent it to
the junkyard yesterday.
281
00:11:27,620 --> 00:11:30,157
Got crushed into the size
of a suitcase.
282
00:11:30,257 --> 00:11:31,324
Efficient junkyard.
283
00:11:31,424 --> 00:11:33,093
Uh, speaking of, uh, cars,
284
00:11:33,193 --> 00:11:35,896
McGEE: I was able to find a witness
who confirmed Felix's story
285
00:11:35,996 --> 00:11:37,865
about nearly getting hit on
his morning walk.
286
00:11:37,965 --> 00:11:39,867
By a green Cadillac with
a dent in the fender?
Yup.
287
00:11:39,967 --> 00:11:42,870
PARKER: All right. Witness get
a plate or a description of the driver?
288
00:11:42,970 --> 00:11:44,972
McGEE: No. The witness actually
said that it could've been
289
00:11:45,072 --> 00:11:47,540
Felix's fault for walking too
close to the road.
290
00:11:47,640 --> 00:11:51,211
PARKER: What about the other
near-death experience?
291
00:11:51,311 --> 00:11:53,781
Felix's furnace.
292
00:11:54,581 --> 00:11:55,883
Had a plumber look at it.
He found
293
00:11:55,983 --> 00:11:58,451
a hole in the heat exchanger,
which was
294
00:11:58,551 --> 00:12:00,653
leaking carbon monoxide
into the apartment.
295
00:12:00,754 --> 00:12:02,589
Plumber couldn't tell if it was
because
296
00:12:02,689 --> 00:12:04,291
of rust or a screwdriver.
297
00:12:04,391 --> 00:12:06,426
PARKER: So, we know a lot
more
298
00:12:06,526 --> 00:12:08,195
but don't know anything more.
299
00:12:08,295 --> 00:12:09,262
McGEE: Basically, yeah.
300
00:12:09,362 --> 00:12:10,831
PARKER: You think we're being
301
00:12:10,931 --> 00:12:13,033
karmically punished for skipping
that mandatory meeting?
302
00:12:13,133 --> 00:12:14,935
[phone rings]
303
00:12:15,735 --> 00:12:17,938
Kasie's got something.
304
00:12:19,306 --> 00:12:20,273
[indistinct conversation]
305
00:12:20,373 --> 00:12:22,542
Hey, it's the dynamic duo.
306
00:12:24,411 --> 00:12:26,546
What is it?
307
00:12:28,215 --> 00:12:31,251
KASIE: I ran a full tox screen
on Felix's blood,
308
00:12:31,351 --> 00:12:33,320
then I ran it again.
PARKER: And?
309
00:12:33,420 --> 00:12:36,223
And then she called me down
here to triple-check her findings.
310
00:12:36,323 --> 00:12:38,191
Which are?
KASIE: Clean.
311
00:12:38,291 --> 00:12:40,660
Just like the doctor said.
PARKER: But I'm guessing you
312
00:12:40,760 --> 00:12:42,796
didn't call me down here
just to tell me that.
313
00:12:42,896 --> 00:12:44,097
JIMMY: And you would be
guessing correctly
314
00:12:44,197 --> 00:12:45,866
because it's what Kasie didn't
find
315
00:12:45,966 --> 00:12:47,434
that raised her suspicions.
316
00:12:47,534 --> 00:12:49,502
Felix's blood showed decreased
317
00:12:49,602 --> 00:12:50,938
erythrocyte cholinesterase,
318
00:12:51,038 --> 00:12:53,540
a common sign of excessive
absorption
319
00:12:53,640 --> 00:12:55,575
of organophosphate compounds.
320
00:12:55,675 --> 00:12:58,011
JIMMY: Organophosphates are,
uh, natural poisons,
321
00:12:58,111 --> 00:12:59,579
usually found in insecticides.
322
00:12:59,679 --> 00:13:01,714
KASIE: So, then I ran a
secondary test
323
00:13:01,815 --> 00:13:03,350
that the hospital didn't think
to perform,
324
00:13:03,450 --> 00:13:06,553
and it showed trace amounts
of adenosine in his system.
325
00:13:06,653 --> 00:13:07,821
PARKER: Am I supposed to know
what that is?
326
00:13:07,921 --> 00:13:09,890
Oh, it's a very deadly nerve agent.
327
00:13:09,990 --> 00:13:12,492
It was developed by the Russian
military for use in warfare.
328
00:13:12,592 --> 00:13:15,863
Well, does the U.S. Navy have
adenosine in its arsenal?
329
00:13:15,963 --> 00:13:17,697
JIMMY: Well, sure, but they
would never use it in warfare.
330
00:13:17,797 --> 00:13:19,199
They only use it for research.
331
00:13:19,299 --> 00:13:21,969
KASIE: Uh, the Navy has it
stored in secured facilities,
332
00:13:22,069 --> 00:13:24,504
but only a dozen people have
333
00:13:24,604 --> 00:13:26,739
authorization to access it.
334
00:13:26,840 --> 00:13:30,243
PARKER: One of which just so
happens to be Felix's wife.
335
00:13:41,788 --> 00:13:44,157
TORRES: Am I the only one
who thought this Felix guy
336
00:13:44,257 --> 00:13:46,126
was just nuts?
KNIGHT: Oh, no.
337
00:13:46,226 --> 00:13:47,527
As soon as I met him,
I thought he was
338
00:13:47,627 --> 00:13:49,462
a few sandwiches short of
a picnic.
339
00:13:50,230 --> 00:13:52,832
It's a saying.
Y.. You know, people
340
00:13:52,933 --> 00:13:54,267
say that.
341
00:13:54,367 --> 00:13:57,137
The point is, is that Felix's
crazy story
342
00:13:57,237 --> 00:13:58,605
doesn't sound so crazy
anymore.
343
00:13:58,705 --> 00:14:01,374
Yeah, well, all we know is that
he was poisoned.
344
00:14:01,474 --> 00:14:03,911
We don't know if SECNAV
was the one who did it.
345
00:14:04,011 --> 00:14:06,313
McGEE: That's why we ask her.
346
00:14:07,480 --> 00:14:09,950
Wait, you mean interrogate her?
347
00:14:10,050 --> 00:14:10,951
McGEE: Yeah.
348
00:14:11,051 --> 00:14:12,285
Follow the evidence
349
00:14:12,385 --> 00:14:14,021
and interrogate the suspect,
350
00:14:14,121 --> 00:14:15,655
like we always do.
351
00:14:15,755 --> 00:14:18,391
Yeah, Tim, but the suspect
is the Secretary of the Navy.
352
00:14:18,491 --> 00:14:21,161
I know.
Our boss's
353
00:14:21,261 --> 00:14:23,130
boss.
I know.
354
00:14:23,230 --> 00:14:26,266
Who can fire everyone
355
00:14:26,366 --> 00:14:28,301
in here.
McGEE: None of that matters.
356
00:14:28,401 --> 00:14:30,137
We have to treat her like
any other suspect.
357
00:14:30,237 --> 00:14:31,271
[elevator bell dings]
358
00:14:31,371 --> 00:14:32,539
[clears throat]
359
00:14:32,639 --> 00:14:34,541
TORRES: And there's your suspect.
360
00:14:39,679 --> 00:14:41,915
TORRES: Okay, you let us know
how that goes.
361
00:14:43,984 --> 00:14:45,785
[door opens]
362
00:14:45,885 --> 00:14:47,020
[door closes]
363
00:14:47,120 --> 00:14:48,989
TORRES: What did I miss?
364
00:14:49,089 --> 00:14:51,124
KNIGHT: Nothing yet.
She just sat down.
365
00:14:51,224 --> 00:14:53,026
TORRES: Yeah, she looks pissed.
366
00:14:53,126 --> 00:14:55,996
Well, she's about to be
interrogated by her own agents.
367
00:14:56,096 --> 00:14:58,365
I'm sure she's had better days.
368
00:15:01,734 --> 00:15:04,604
Ooh, here we go.
369
00:15:11,544 --> 00:15:14,714
FLYNN: The first thing I want to say
to both of you...
370
00:15:14,814 --> 00:15:16,516
is I'm sorry.
371
00:15:18,085 --> 00:15:19,786
KNIGHT: What?
372
00:15:19,886 --> 00:15:21,288
Plot twist.
373
00:15:21,388 --> 00:15:22,922
PARKER: Sorry for what?
374
00:15:23,023 --> 00:15:25,258
For Felix.
375
00:15:25,358 --> 00:15:27,127
For the chaos he's caused.
376
00:15:27,227 --> 00:15:28,661
Not that I'm surprised.
377
00:15:28,761 --> 00:15:31,198
I've been apologizing for his
antics for 33 years.
378
00:15:31,298 --> 00:15:32,966
What antics exactly?
379
00:15:33,066 --> 00:15:37,237
We don't have time to go down
that rabbit hole, Agent Parker.
380
00:15:38,972 --> 00:15:40,173
FLYNN: Let's just get to
the part
381
00:15:40,273 --> 00:15:42,609
where you ask me
uncomfortable questions.
382
00:15:44,311 --> 00:15:46,279
McGEE: Madam Secretary,
383
00:15:46,379 --> 00:15:48,781
h.. have you ever tried
384
00:15:48,881 --> 00:15:50,150
to kill your husband?
385
00:15:50,250 --> 00:15:53,086
No. Of course not.
386
00:15:53,186 --> 00:15:55,188
I want to divorce the man,
not kill him.
387
00:15:55,288 --> 00:15:57,824
PARKER: What about
his train set?
388
00:15:57,924 --> 00:15:59,526
Oh, I murdered that.
389
00:15:59,626 --> 00:16:02,229
I'm not proud of it, but when
I went over to his apartment
390
00:16:02,329 --> 00:16:04,664
to ask why he hadn't signed
the divorce papers yet, he was
391
00:16:04,764 --> 00:16:08,168
running his little Polar Express,
wearing that
392
00:16:08,268 --> 00:16:11,171
damn conductor hat,
and I lost it.
393
00:16:11,271 --> 00:16:12,672
TORRES: How did these two
end up together?
394
00:16:12,772 --> 00:16:14,907
You never know where
Cupid's arrow lands.
395
00:16:15,008 --> 00:16:17,344
Yeah, well, Cupid misfired.
396
00:16:17,444 --> 00:16:19,112
FLYNN: The truth is,
397
00:16:19,212 --> 00:16:21,648
Felix is his own worst enemy.
398
00:16:21,748 --> 00:16:23,683
With the conspiracy theories
399
00:16:23,783 --> 00:16:25,618
and the overactive imagination.
400
00:16:25,718 --> 00:16:29,122
I.. I'm sure it was just stress
that caused this heart episode.
401
00:16:29,222 --> 00:16:31,324
PARKER: It wasn't stress.
402
00:16:32,325 --> 00:16:33,826
He was poisoned.
403
00:16:33,926 --> 00:16:35,362
What?
404
00:16:35,462 --> 00:16:37,097
Are you sure?
405
00:16:37,197 --> 00:16:38,931
Does our daughter know?
406
00:16:39,032 --> 00:16:40,900
Yeah, we just contacted her,
yeah.
407
00:16:41,000 --> 00:16:42,702
Well, then I hate to cut this
short,
408
00:16:42,802 --> 00:16:45,205
but my family needs me right
now. I have to see Felix.
409
00:16:45,305 --> 00:16:47,840
PARKER: Uh, we can't let you
do that, ma'am.
410
00:16:47,940 --> 00:16:49,376
Why?
411
00:16:53,446 --> 00:16:55,782
FLYNN: Because you think
I poisoned him.
412
00:16:55,882 --> 00:16:59,786
Well, we identified the toxin
in his bloodstream as adenosine.
413
00:17:01,321 --> 00:17:02,622
Never heard of it.
414
00:17:02,722 --> 00:17:05,425
It's a nerve gas that, with
your clearance,
415
00:17:05,525 --> 00:17:07,627
you would have access to.
416
00:17:07,727 --> 00:17:10,497
I did not poison my husband,
417
00:17:10,597 --> 00:17:12,065
but if what you say is true,
418
00:17:12,165 --> 00:17:13,433
someone is trying to kill him.
419
00:17:13,533 --> 00:17:16,469
Do you have any idea
who this someone may be?
420
00:17:18,838 --> 00:17:21,574
This would not be the time
to hold back.
421
00:17:21,674 --> 00:17:23,943
I haven't told this to anyone
422
00:17:24,043 --> 00:17:25,578
outside of my own family,
423
00:17:25,678 --> 00:17:28,781
but Felix has a gambling
problem.
424
00:17:28,881 --> 00:17:32,219
[scoffs] It's not a problem,
it's an addiction.
425
00:17:32,319 --> 00:17:33,486
How bad?
426
00:17:33,586 --> 00:17:36,523
Bad enough to lose our life
savings
427
00:17:36,623 --> 00:17:38,958
and our daughter's college
fund.
428
00:17:39,058 --> 00:17:40,693
Who did Felix owe?
429
00:17:40,793 --> 00:17:44,063
His bookie, who does not
take IOUs.
430
00:17:44,164 --> 00:17:45,465
This bookie have a name?
431
00:17:45,565 --> 00:17:47,200
Olev Kozlov.
432
00:17:47,300 --> 00:17:49,902
PARKER: Olev. Is he Russian?
Yes.
433
00:17:50,002 --> 00:17:52,872
And I wouldn't be surprised if
he had ties to the Russian mob.
434
00:17:52,972 --> 00:17:56,008
FLYNN: I told Felix not to mess
around with this guy,
435
00:17:56,109 --> 00:17:57,744
but he didn't listen.
436
00:17:57,844 --> 00:17:59,612
Do you know where he operates?
437
00:17:59,712 --> 00:18:01,614
He runs an illegal casino
438
00:18:01,714 --> 00:18:04,351
out of the back of his pawnshop
in Alexandria.
439
00:18:04,451 --> 00:18:06,419
KNIGHT: Doesn't make sense
to me.
440
00:18:06,519 --> 00:18:08,054
McGEE: What, a casino in
a pawnshop?
441
00:18:08,155 --> 00:18:09,589
No, not that part.
442
00:18:09,689 --> 00:18:11,658
Why a bookie would kill
one of their own clients.
443
00:18:11,758 --> 00:18:13,893
KNIGHT: I mean, if Felix dies,
then bookie doesn't get paid,
444
00:18:13,993 --> 00:18:15,595
so, seems like murder's
bad for business.
445
00:18:15,695 --> 00:18:17,297
Yeah, so is letting word get out
446
00:18:17,397 --> 00:18:19,399
that your clients don't have
to settle up.
447
00:18:19,499 --> 00:18:21,368
Maybe you're right.
448
00:18:21,468 --> 00:18:23,636
KNIGHT: Green Cadillac.
449
00:18:26,306 --> 00:18:27,674
McGEE: With a dent in
the fender.
450
00:18:27,774 --> 00:18:29,742
I guess some bookies do kill.
451
00:18:29,842 --> 00:18:32,078
["Mr. Gangster" by Tigerman playing]
452
00:18:34,647 --> 00:18:37,250
[rapping in foreign language]
453
00:18:37,350 --> 00:18:39,386
♪ Gangster... ♪
454
00:18:40,553 --> 00:18:42,054
♪ Mr. Gangster... ♪
455
00:18:43,356 --> 00:18:44,591
♪ Mr. Gangster... ♪
456
00:18:47,294 --> 00:18:48,961
KNIGHT: Hey. You open?
457
00:18:49,061 --> 00:18:50,963
I'm here, ain't I?
458
00:18:52,465 --> 00:18:54,701
Oh, that's a nice bike.
459
00:18:54,801 --> 00:18:56,169
You ride?
460
00:18:56,269 --> 00:18:57,604
Nope.
461
00:18:58,505 --> 00:19:00,106
You got a name?
462
00:19:00,207 --> 00:19:01,808
Yep.
463
00:19:03,843 --> 00:19:06,045
Hey, get away from there!
464
00:19:07,280 --> 00:19:09,249
NCIS. Sit down.
465
00:19:09,349 --> 00:19:11,584
McGEE: We got a locked
back room.
466
00:19:12,652 --> 00:19:14,421
Is your boss back there?
467
00:19:15,555 --> 00:19:18,625
Do you have a key to that door?
468
00:19:24,531 --> 00:19:27,434
Sit tight. We'll be back.
469
00:19:30,537 --> 00:19:33,440
You need to work on
your people skills.
470
00:19:36,876 --> 00:19:38,177
McGEE: NCIS.
471
00:19:39,279 --> 00:19:42,649
Put your hands where we can
see them, guys. Come on.
472
00:19:44,851 --> 00:19:45,918
KNIGHT: You Olev?
473
00:19:46,018 --> 00:19:47,220
Da.
474
00:19:47,320 --> 00:19:49,489
KNIGHT: You, over next to him.
475
00:19:51,190 --> 00:19:53,360
You two, stay right there.
476
00:19:53,460 --> 00:19:55,528
KOZLOV: You make mistake.
477
00:19:55,628 --> 00:19:58,365
This is for recreational
purpose only.
478
00:19:58,465 --> 00:20:00,233
KNIGHT: We'll worry about
your casino later.
479
00:20:00,333 --> 00:20:03,336
Right now you're being arrested
for attempted murder.
480
00:20:03,436 --> 00:20:05,705
Murder? No, I kill no one.
481
00:20:05,805 --> 00:20:08,207
McGEE: But you tried to kill
Felix Lassiter.
482
00:20:08,308 --> 00:20:09,742
Felix?
483
00:20:09,842 --> 00:20:11,678
Oh, no, no, I love Felix.
484
00:20:11,778 --> 00:20:13,580
Felix a good man.
485
00:20:13,680 --> 00:20:15,715
And how much did this good
man owe you?
486
00:20:15,815 --> 00:20:18,084
KOZLOV: Oh, Felix, he retired.
No more bets.
487
00:20:18,184 --> 00:20:21,187
He does Gamblers
Anonymous now.
488
00:20:21,288 --> 00:20:23,390
McGEE: You care to explain
why your car
489
00:20:23,490 --> 00:20:26,693
tried to run down your good
buddy Felix this morning?
490
00:20:26,793 --> 00:20:29,396
No, my car never hurt nobody.
491
00:20:29,496 --> 00:20:31,364
NIGHT: Where were you at
7:45 am?
492
00:20:31,464 --> 00:20:33,400
KOZLOV: Not driving my Caddy.
493
00:20:33,500 --> 00:20:35,335
Car is mine, da.
494
00:20:35,435 --> 00:20:38,371
I no drive. Bad eyes.
495
00:20:38,471 --> 00:20:39,472
McGEE: Who drives it?
496
00:20:39,572 --> 00:20:41,007
Zero.
497
00:20:41,808 --> 00:20:43,443
KOZLOV: My associate.
498
00:20:43,543 --> 00:20:45,445
KNIGHT: That guy's name out
there is Zero?
499
00:20:45,545 --> 00:20:46,713
Da.
500
00:20:47,680 --> 00:20:49,048
Fitting.
501
00:20:49,148 --> 00:20:51,551
McGEE: All right, were you
driving this car
502
00:20:51,651 --> 00:20:54,354
this morning at...?
ZERO: Yeah, I was. I did it.
503
00:20:54,454 --> 00:20:56,155
You didn't let him finish.
504
00:20:56,255 --> 00:20:58,891
ZERO: I don't have to.
I did it.
505
00:20:58,991 --> 00:20:59,826
Did what?
506
00:20:59,926 --> 00:21:01,628
Tried to run Felix over.
507
00:21:01,728 --> 00:21:03,730
KOZLOV: Oh, you've got to be
kidding me.
508
00:21:03,830 --> 00:21:06,333
McGEE: Well, we appreciate
the honesty.
509
00:21:06,433 --> 00:21:07,767
KOZLOV: I do not.
510
00:21:07,867 --> 00:21:09,769
You could have wrecked my Caddy.
511
00:21:09,869 --> 00:21:12,038
Hands behind your back.
512
00:21:12,138 --> 00:21:14,040
ZERO: Whoa. Why, man?
513
00:21:14,140 --> 00:21:16,075
‘cos we're arresting you
for attempted murder.
514
00:21:16,175 --> 00:21:18,378
KNIGHT: It may come as a shock,
but trying to hit somebody
515
00:21:18,478 --> 00:21:19,712
with your car is illegal.
516
00:21:19,812 --> 00:21:22,682
ZERO: What if they asked you
to do it?
517
00:21:23,950 --> 00:21:25,752
Didn't see that coming, huh?
518
00:21:25,852 --> 00:21:27,987
KNIGHT: Felix asked you to
run him over?
519
00:21:28,087 --> 00:21:30,690
ZERO: Yeah.
Yeah, no, we're not believing that.
520
00:21:30,790 --> 00:21:32,659
That's why I kept the receipts.
521
00:21:32,759 --> 00:21:34,627
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa.
522
00:21:34,727 --> 00:21:36,629
It's only my phone.
523
00:21:36,729 --> 00:21:39,532
Me and Felix texted all about it.
524
00:21:39,632 --> 00:21:42,402
Said he was sick of life.
525
00:21:42,502 --> 00:21:44,504
His heart condition,
his divorce,
526
00:21:44,604 --> 00:21:45,872
couldn't gamble.
527
00:21:45,972 --> 00:21:47,807
He paid me two Gs for it.
528
00:21:47,907 --> 00:21:50,309
McGEE: You got your money,
why didn't you kill him?
529
00:21:50,410 --> 00:21:51,378
I tried, man.
530
00:21:51,478 --> 00:21:53,179
Swerved right at him.
531
00:21:53,279 --> 00:21:55,615
He jumped out of the way.
Why?
532
00:21:55,715 --> 00:21:57,684
Don't know, don't care.
533
00:21:57,784 --> 00:21:59,952
All I know, I got my two Gs.
534
00:22:00,052 --> 00:22:01,253
KNIGHT: Well, good.
535
00:22:01,354 --> 00:22:02,555
You can use that cash as
a down payment
536
00:22:02,655 --> 00:22:03,956
on your defense attorney.
537
00:22:04,056 --> 00:22:05,658
McGEE: Yeah, now you're
under arrest. Turn around.
538
00:22:05,758 --> 00:22:07,259
ZERO: Come on, why?
539
00:22:07,360 --> 00:22:09,662
Because murder for hire
is illegal,
540
00:22:09,762 --> 00:22:11,964
even if the client is also the victim.
541
00:22:12,064 --> 00:22:13,199
ZERO: Seriously?
542
00:22:13,299 --> 00:22:15,768
KNIGHT: Parker, you're not
gonna believe this.
543
00:22:15,868 --> 00:22:18,471
[elevator bell dings]
544
00:22:18,571 --> 00:22:20,139
TORRES: He asked to be
run over?
545
00:22:20,239 --> 00:22:21,941
[sighs] Apparently.
546
00:22:22,041 --> 00:22:23,175
Why?
547
00:22:23,275 --> 00:22:25,111
Well, maybe he got so mad
at his ex-wife
548
00:22:25,211 --> 00:22:28,581
that he decided to frame her
for attempted murder.
549
00:22:28,681 --> 00:22:30,983
You mean he set it all up?
550
00:22:31,083 --> 00:22:32,952
TORRES: He cut his own
brake line?
551
00:22:33,052 --> 00:22:35,054
He punctured his own heater
and asked to be run over?
552
00:22:35,154 --> 00:22:37,424
And the coup d'état is, he
poisoned himself
553
00:22:37,524 --> 00:22:39,926
so he would collapse right
in front of us.
554
00:22:41,761 --> 00:22:42,995
He'd done some research,
555
00:22:43,095 --> 00:22:45,898
he would've known how much
aden... whatever
556
00:22:45,998 --> 00:22:47,867
he could have taken
and still survived.
557
00:22:47,967 --> 00:22:50,937
And all the bread crumbs
would lead right to SECNAV.
558
00:22:51,037 --> 00:22:52,739
You really think he hates
his wife that much?
559
00:22:52,839 --> 00:22:54,874
Let's ask him.
560
00:23:13,526 --> 00:23:15,361
VANCE: So, he just waltzed out
of the hospital?
561
00:23:15,462 --> 00:23:16,829
Nurses were changing shifts.
562
00:23:16,929 --> 00:23:18,498
Well, what about the
security cameras?
563
00:23:18,598 --> 00:23:21,200
Well, Kasie is pulling parking
lot video as we speak.
564
00:23:21,300 --> 00:23:22,902
PARKER: I think we should
warn SECNAV.
565
00:23:23,002 --> 00:23:25,738
I already did.
I also ordered her a 24-hour
566
00:23:25,838 --> 00:23:27,574
protection detail.
Good call.
567
00:23:27,674 --> 00:23:30,342
SECNAV didn't think so.
She sent the detail home.
568
00:23:30,443 --> 00:23:32,479
She said she's not afraid
of her husband.
569
00:23:32,579 --> 00:23:34,781
Well, maybe
she should be.
570
00:23:35,748 --> 00:23:37,316
VANCE: Why do you think
Felix ran?
571
00:23:37,416 --> 00:23:39,051
PARKER: We don't know.
Maybe somehow he got tipped off
572
00:23:39,151 --> 00:23:40,119
that we were onto him.
573
00:23:40,219 --> 00:23:41,654
His cell phone is powered off.
574
00:23:41,754 --> 00:23:43,355
He hasn't been back to
his apartment,
575
00:23:43,456 --> 00:23:45,357
and his only friends say they
haven't heard from him.
576
00:23:45,458 --> 00:23:47,226
What about the daughter Arlene?
577
00:23:47,326 --> 00:23:48,828
She says she hasn't heard
from him either.
578
00:23:48,928 --> 00:23:51,964
Well, if he's gonna contact
anyone, it's gonna be her.
579
00:23:52,064 --> 00:23:54,300
Go pay her a visit.
580
00:23:57,436 --> 00:23:59,906
[doorbell rings]
581
00:24:00,006 --> 00:24:01,908
VICTOR: Please come in.
582
00:24:02,008 --> 00:24:03,476
ARLENE: Daddy, it's me.
583
00:24:03,576 --> 00:24:05,778
Can you please call me back?
I am worried sick.
584
00:24:05,878 --> 00:24:08,881
I just want to make sure
you're okay.
585
00:24:08,981 --> 00:24:10,416
Still no answer, babe?
586
00:24:10,517 --> 00:24:13,786
No, straight to voice mail again.
587
00:24:13,886 --> 00:24:15,488
Please tell me you've heard
from him.
588
00:24:15,588 --> 00:24:17,824
McGEE: Uh, no. That's why
we're here.
589
00:24:17,924 --> 00:24:20,493
Well, shouldn't you be out there
searching for him?
590
00:24:20,593 --> 00:24:22,562
Or better yet, the person
who poisoned him?
591
00:24:22,662 --> 00:24:24,964
Well, we.. we never said
that someone poisoned him.
592
00:24:25,064 --> 00:24:26,799
McGEE: We said that he
ingested poison.
593
00:24:26,899 --> 00:24:28,668
ARLENE: What's the difference?
594
00:24:28,768 --> 00:24:31,538
I mean, it's not like he
poisoned himself.
595
00:24:32,471 --> 00:24:34,607
You got to be kidding me.
596
00:24:34,707 --> 00:24:37,577
You think my dad is suicidal?
PARKER: No.
597
00:24:37,677 --> 00:24:39,245
Actually, we don't.
598
00:24:39,345 --> 00:24:40,980
So, why would he do
something like that?
599
00:24:41,080 --> 00:24:45,417
Maybe to set your mom up
for attempted murder.
600
00:24:46,719 --> 00:24:48,154
You can't be serious.
601
00:24:48,254 --> 00:24:50,122
So your brilliant theory is that
602
00:24:50,222 --> 00:24:51,958
he did all of this to himself?
603
00:24:53,492 --> 00:24:55,194
Based on what?
604
00:24:55,294 --> 00:24:58,097
Your dad texted a career
criminal.
605
00:24:58,197 --> 00:24:59,732
Told him he'd pay the guy
606
00:24:59,832 --> 00:25:02,034
a couple of grand to run
him over.
607
00:25:03,502 --> 00:25:05,705
ARLENE: "I'm sick of the pain.
608
00:25:05,805 --> 00:25:07,807
You will be doing me a favor."
609
00:25:07,907 --> 00:25:09,441
VICTOR: So this guy tried
to kill him?
610
00:25:09,542 --> 00:25:11,043
Yeah, but Felix was able
611
00:25:11,143 --> 00:25:12,845
to jump out of the way
at the last second.
612
00:25:12,945 --> 00:25:14,614
Then he shows up at NCIS
613
00:25:14,714 --> 00:25:16,549
and tries to blame the whole
thing on your mom.
614
00:25:16,649 --> 00:25:18,851
ARLENE: No, my dad did not
write these texts.
615
00:25:18,951 --> 00:25:20,820
Well, they were sent from
his phone.
616
00:25:20,920 --> 00:25:23,556
Maybe so, but they weren't
sent by him.
617
00:25:23,656 --> 00:25:26,793
He doesn't use emojis and
doesn't ever text in shorthand.
618
00:25:26,893 --> 00:25:28,327
Look for yourself.
619
00:25:28,427 --> 00:25:30,597
I have a thousand messages
from my dad,
620
00:25:30,697 --> 00:25:32,531
all written out in full
punctuated sentences,
621
00:25:32,632 --> 00:25:35,334
like old people do.
622
00:25:38,370 --> 00:25:41,073
Look, I get why you think
my dad is capable
623
00:25:41,173 --> 00:25:42,508
of something like this.
624
00:25:42,609 --> 00:25:44,844
He's made a lot of dumb mistakes.
625
00:25:44,944 --> 00:25:47,046
PARKER: Like gambling away
your college fund,
626
00:25:47,146 --> 00:25:48,480
then lying about it?
627
00:25:48,581 --> 00:25:51,317
ARLENE: He had a problem,
but he's battled back from it.
628
00:25:51,417 --> 00:25:53,319
He hasn't bet on a game
in a year.
629
00:25:53,419 --> 00:25:54,420
You sure about that?
630
00:25:54,520 --> 00:25:56,589
VICTOR: Yeah. I am.
631
00:25:56,689 --> 00:25:58,991
I'd know firsthand how hard
Felix has worked.
632
00:25:59,091 --> 00:26:01,327
VICTOR: I'm his sponsor at
Gamblers Anonymous.
633
00:26:01,427 --> 00:26:03,495
ARLENE: Yeah, I guess the old
adage is true.
634
00:26:03,596 --> 00:26:06,465
[chuckles] You do marry
your father.
635
00:26:06,565 --> 00:26:07,834
But in our case,
636
00:26:07,934 --> 00:26:09,068
it's the best thing that
could've ever happened.
637
00:26:09,168 --> 00:26:11,871
Vic saw my dad struggling and
638
00:26:11,971 --> 00:26:14,707
stepped in to help.
639
00:26:14,807 --> 00:26:16,475
I'm really proud of them both.
640
00:26:16,575 --> 00:26:19,345
Well, uh, you were right.
No emojis.
641
00:26:19,445 --> 00:26:20,680
Then who sent those texts?
642
00:26:20,780 --> 00:26:22,615
McGEE: We don't know,
but we're gonna find out
643
00:26:22,715 --> 00:26:24,050
and we're gonna find your dad.
644
00:26:24,150 --> 00:26:25,718
PARKER: In the meantime,
let us know right away
645
00:26:25,818 --> 00:26:27,219
if he calls you, okay?
646
00:26:27,319 --> 00:26:29,922
I will.
Thank you.
647
00:26:30,022 --> 00:26:31,257
Think she's right?
648
00:26:31,357 --> 00:26:32,725
I think we haveto check it out.
649
00:26:32,825 --> 00:26:34,260
If Felix didn't send those
texts, that means somebody's
650
00:26:34,360 --> 00:26:36,896
been trying to kill him and
make it look like an accident.
651
00:26:36,996 --> 00:26:38,698
And they're probably looking
to finish the job.
652
00:26:38,798 --> 00:26:40,767
PARKER: Better find Felix first.
653
00:26:44,436 --> 00:26:47,039
KASIE: You guys are not gonna
believe what I just learned.
654
00:26:47,139 --> 00:26:48,507
Gather around,
655
00:26:48,607 --> 00:26:52,178
for I have an absolute
whopper of a tale. Okay.
656
00:26:52,278 --> 00:26:55,481
Surveillance video from
the hospital parking lot.
657
00:26:55,581 --> 00:26:56,983
There's our boy Felix
658
00:26:57,083 --> 00:26:59,285
getting out of Dodge.
659
00:26:59,385 --> 00:27:01,754
In a taxicab, huh?
Old-school.
660
00:27:01,854 --> 00:27:03,022
TORRES: Well, taxis accept cash.
661
00:27:03,122 --> 00:27:05,424
Maybe he didn't want
a digital trail.
662
00:27:05,524 --> 00:27:06,826
But I'm guessing
you still tracked him.
663
00:27:06,926 --> 00:27:09,662
KASIE: That I did. Ran the
cab's plate, found the cabbie,
664
00:27:09,762 --> 00:27:12,865
who told me all about their
long, strange trip.
665
00:27:12,965 --> 00:27:14,600
First,
666
00:27:14,701 --> 00:27:16,302
Felix asked to be taken to
667
00:27:16,402 --> 00:27:18,604
Spelly's Sporting Goods,
where he bought
668
00:27:18,705 --> 00:27:20,807
baseball cleats and two
batting gloves.
669
00:27:20,907 --> 00:27:23,275
Hmm.
Okay, that's totally normal.
670
00:27:23,375 --> 00:27:24,877
Did he tell the cabbie why?
671
00:27:24,977 --> 00:27:27,279
Nope, but buckle up because
it is about to get
672
00:27:27,379 --> 00:27:29,281
even weirder.
Weirder than
673
00:27:29,381 --> 00:27:31,083
breaking out of the hospital
to go shopping?
674
00:27:31,183 --> 00:27:33,953
Oh, yeah. So, Felix tells
the cabbie
675
00:27:34,053 --> 00:27:35,487
he's paranoid about
being followed,
676
00:27:35,587 --> 00:27:36,989
so he asked to be dropped off
677
00:27:37,089 --> 00:27:41,193
on a dirt road in the
middle of nowhere.
678
00:27:42,594 --> 00:27:44,063
He tell the cabbie why?
KASIE: No.
679
00:27:44,163 --> 00:27:47,099
He just walked off wearing
his new gloves and cleats.
680
00:27:47,199 --> 00:27:48,300
You got to be kidding me.
681
00:27:48,400 --> 00:27:49,635
I.. I couldn't make this up.
682
00:27:49,736 --> 00:27:51,037
TORRES: How do we know that
683
00:27:51,137 --> 00:27:52,671
the cabbie wasn't the one
who just made it up?
684
00:27:52,772 --> 00:27:54,340
KASIE: Because he has proof.
685
00:27:54,440 --> 00:27:56,008
He thought his friends weren't
gonna believe him,
686
00:27:56,108 --> 00:27:58,544
so he shot a video.
687
00:27:59,378 --> 00:28:00,913
KNIGHT: There he is.
688
00:28:02,414 --> 00:28:03,716
There he goes.
689
00:28:03,816 --> 00:28:06,753
KNIGHT: Maybe he loved
Field of Dreams,
690
00:28:06,853 --> 00:28:08,755
and he thought that this
was his big moment.
691
00:28:08,855 --> 00:28:10,790
That's a vineyard,
not a cornfield,
692
00:28:10,890 --> 00:28:14,060
but I get your point.
Felix is nuts.
693
00:28:14,160 --> 00:28:15,895
TORRES: Hmm, I don't know.
694
00:28:15,995 --> 00:28:18,898
The dude is odd, but he's
not nuts.
695
00:28:18,998 --> 00:28:20,666
I think we're missing something.
696
00:28:20,767 --> 00:28:22,835
TORRES: Well, I already
checked the map.
697
00:28:22,935 --> 00:28:25,004
Other than an old set of
railroad tracks,
698
00:28:25,104 --> 00:28:27,206
there's nothing but fields
for miles.
699
00:28:29,075 --> 00:28:30,442
What?
700
00:28:30,542 --> 00:28:32,879
Felix is obsessed with trains.
701
00:28:32,979 --> 00:28:35,014
If you're thinking he hopped
a ride,
702
00:28:35,114 --> 00:28:36,482
I already checked.
703
00:28:36,582 --> 00:28:39,051
No commuter trains run
on that line, just freight.
704
00:28:39,151 --> 00:28:40,719
TORRES: Well, I've hopped on
a few freights
705
00:28:40,820 --> 00:28:42,755
back in my undercover days,
706
00:28:42,855 --> 00:28:44,623
and all you need is guts...
707
00:28:44,723 --> 00:28:46,625
and gloves...
708
00:28:46,725 --> 00:28:48,327
and shoes with a good grip.
709
00:28:48,427 --> 00:28:49,695
KNIGHT: Like cleats?
710
00:28:49,796 --> 00:28:51,798
Where do the tracks go, Kasie?
711
00:28:52,598 --> 00:28:53,632
[typing]
712
00:28:53,732 --> 00:28:56,002
KASIE: Nothing...
713
00:28:56,102 --> 00:28:57,269
Still nothing...
714
00:28:59,772 --> 00:29:01,107
We got buildings.
715
00:29:02,775 --> 00:29:04,543
Sierra Pelona Motel.
716
00:29:04,643 --> 00:29:06,578
[railroad crossing bell
clanging]
717
00:29:10,216 --> 00:29:12,551
TORRES: Did we just drive up
to 1952?
718
00:29:12,651 --> 00:29:14,954
It's very... quaint.
719
00:29:15,054 --> 00:29:17,790
Yeah. You got all the modern
amenities.
720
00:29:17,890 --> 00:29:19,291
Look, we even got a phone booth.
721
00:29:19,391 --> 00:29:21,828
["Legends Don't Die"
by Nineoneone playing]
722
00:29:27,066 --> 00:29:30,636
♪ I got some gasoline,
you got some fire... ♪
723
00:29:30,736 --> 00:29:32,271
[door closes]
724
00:29:32,371 --> 00:29:33,505
DESK CLERK: You got a reservation?
725
00:29:33,605 --> 00:29:34,907
KNIGHT: No, we're looking for a...
726
00:29:35,007 --> 00:29:36,508
DESK CLERK: Can't help you if
you don't got a reservation.
727
00:29:36,608 --> 00:29:37,944
We're all booked up.
728
00:29:38,744 --> 00:29:40,246
[music shuts off]
729
00:29:40,346 --> 00:29:41,513
You didn't let me finish.
730
00:29:41,613 --> 00:29:42,982
TORRES: Damn.
731
00:29:43,082 --> 00:29:45,051
I think you really pissed
her off, bro.
732
00:29:46,085 --> 00:29:48,254
This guy staying at the motel?
733
00:29:48,354 --> 00:29:51,657
No clue. I just started my shift,
so I don't know anything.
734
00:29:51,757 --> 00:29:53,692
Do you have a guest list?
735
00:29:58,831 --> 00:30:00,032
So, what did this dude do?
736
00:30:00,132 --> 00:30:02,701
TORRES: He killed seven
motel workers.
737
00:30:03,702 --> 00:30:05,337
All desk clerks.
738
00:30:07,273 --> 00:30:09,408
KNIGHT: We're gonna need a key to
Room 2.
739
00:30:09,508 --> 00:30:12,111
Felix is using an alias.
740
00:30:14,513 --> 00:30:16,148
John Stevens... who's that?
741
00:30:16,248 --> 00:30:18,250
Father of the American railroad.
742
00:30:18,350 --> 00:30:19,518
How do you know that?
743
00:30:19,618 --> 00:30:21,520
Studied it in school.
Nerd.
744
00:30:21,620 --> 00:30:22,821
[chuckles]
745
00:30:22,922 --> 00:30:24,423
You really think it's Felix?
746
00:30:24,523 --> 00:30:25,791
I think if it isn't,
747
00:30:25,892 --> 00:30:27,493
whoever's in Room 2
is gonna be pissed.
748
00:30:27,593 --> 00:30:30,096
[knocks on door]
749
00:30:30,196 --> 00:30:32,398
Mr. Stevens, federal agents.
750
00:30:34,533 --> 00:30:36,502
Open up, or we're coming in.
751
00:30:36,602 --> 00:30:39,705
[unlocking door]
752
00:30:39,805 --> 00:30:41,040
KNIGHT: Hello?
753
00:30:41,140 --> 00:30:43,675
NCIS.
754
00:30:43,775 --> 00:30:45,677
Felix, you in here?
755
00:30:52,684 --> 00:30:54,420
TORRES: I got blood.
756
00:30:58,624 --> 00:31:00,759
Clear.
Clear here, too.
757
00:31:05,064 --> 00:31:06,632
KNIGHT: You got something?
758
00:31:06,732 --> 00:31:10,903
TORRES: Yeah. Felix's
hospital band.
759
00:31:11,003 --> 00:31:12,438
I guess we found him.
760
00:31:12,538 --> 00:31:13,705
Well, looks like whoever
761
00:31:13,805 --> 00:31:15,307
was trying to kill him
found him first.
762
00:31:25,684 --> 00:31:27,119
McGEE: Thanks, Sheriff.
763
00:31:27,219 --> 00:31:29,021
Arlington County has
a BOLO out
764
00:31:29,121 --> 00:31:30,489
on Felix. Still no hits.
765
00:31:30,589 --> 00:31:32,058
TORRES: Yeah, we struck out, too.
766
00:31:32,158 --> 00:31:34,961
None of the guests from the
motel saw or heard anything.
767
00:31:35,061 --> 00:31:36,395
What about security cameras?
768
00:31:36,495 --> 00:31:38,697
No way. The hotel doesn't
even have an ice machine.
769
00:31:38,797 --> 00:31:40,399
So we still don't know if Felix
770
00:31:40,499 --> 00:31:42,334
walked out or left in a body bag.
771
00:31:42,434 --> 00:31:43,769
And the blood in the room?
772
00:31:43,869 --> 00:31:45,204
KNIGHT: Kasie's analyzing
that now.
773
00:31:45,304 --> 00:31:46,405
You found blood?
774
00:31:47,306 --> 00:31:49,175
Is it my husband's?
775
00:31:49,275 --> 00:31:50,943
PARKER: Madam Secretary,
we weren't, uh...
776
00:31:51,043 --> 00:31:52,078
I asked you a question.
777
00:31:52,178 --> 00:31:53,645
Is it Felix's blood?
778
00:31:53,745 --> 00:31:55,814
We don't know.
We're working on it.
779
00:31:55,914 --> 00:31:57,383
FLYNN: Really?
780
00:31:57,483 --> 00:31:58,650
Because it doesn't look to me
like you're doing anything
781
00:31:58,750 --> 00:32:00,219
but standing around, chatting.
782
00:32:00,319 --> 00:32:01,653
McGEE: We understand
that you're frustrated.
783
00:32:01,753 --> 00:32:03,922
Frustrated? No, I'm pissed off.
784
00:32:04,023 --> 00:32:05,291
FLYNN: Where is my husband?
785
00:32:05,391 --> 00:32:06,625
We don't know.
786
00:32:06,725 --> 00:32:07,726
Is he alive?
787
00:32:07,826 --> 00:32:08,927
PARKER: We don't know.
788
00:32:09,028 --> 00:32:10,396
Well, what do you know?
789
00:32:10,496 --> 00:32:12,999
We'll find answers,
but we need more time.
790
00:32:13,099 --> 00:32:15,934
FLYNN: Well, Agent Parker, I'm
not sure Felix has any more time.
791
00:32:16,035 --> 00:32:18,304
So, if he's dead, there's blood
on all your hands.
792
00:32:18,404 --> 00:32:19,905
VANCE: Madam Secretary.
793
00:32:20,006 --> 00:32:21,707
I need a word.
794
00:32:21,807 --> 00:32:23,542
Now.
795
00:32:30,949 --> 00:32:33,019
VANCE: Here. Have a seat.
796
00:32:43,629 --> 00:32:45,964
FLYNN: I know what you're
going to say.
797
00:32:46,065 --> 00:32:47,433
I overstepped.
798
00:32:47,533 --> 00:32:48,767
I shouldn't be here.
799
00:32:48,867 --> 00:32:50,269
VANCE: No. You shouldn't.
800
00:32:50,369 --> 00:32:52,438
I showed up unannounced
because I knew if I called,
801
00:32:52,538 --> 00:32:54,073
you wouldn't let me in
through the gate.
802
00:32:54,173 --> 00:32:57,576
Actually, ma'am, I don't have
the authority to stop you,
803
00:32:57,676 --> 00:32:59,645
but I would've tried.
804
00:32:59,745 --> 00:33:03,049
FLYNN: I couldn't sit there
worrying a second longer.
805
00:33:03,149 --> 00:33:05,784
And you thought coming in
like a bull in a china shop
806
00:33:05,884 --> 00:33:06,852
was the best move?
807
00:33:06,952 --> 00:33:08,820
I didn't think.
808
00:33:08,920 --> 00:33:11,257
I reacted.
809
00:33:12,391 --> 00:33:16,295
Do you ever wonder how Felix
and I ended up together, Leon?
810
00:33:16,395 --> 00:33:18,130
VANCE: It crossed my mind.
811
00:33:18,230 --> 00:33:20,399
FLYNN: We met freshman year
at Amherst.
812
00:33:20,499 --> 00:33:23,969
FLYNN: He was everything
I was not...
813
00:33:24,070 --> 00:33:25,837
spontaneous,
814
00:33:25,937 --> 00:33:27,306
funny,
815
00:33:27,406 --> 00:33:28,707
artistic.
816
00:33:28,807 --> 00:33:29,808
Best of all,
817
00:33:29,908 --> 00:33:32,311
my dad hated him.
[laughing]
818
00:33:34,480 --> 00:33:36,982
FLYNN: We got married
right after graduation,
819
00:33:37,083 --> 00:33:40,252
and I soon discovered
820
00:33:40,352 --> 00:33:42,721
his unique brilliance
821
00:33:42,821 --> 00:33:44,756
didn't translate to the real world.
822
00:33:44,856 --> 00:33:47,025
But by then, I was in law school,
823
00:33:47,126 --> 00:33:48,560
I was pregnant with Arlene.
824
00:33:48,660 --> 00:33:50,462
FLYNN: No matter what,
825
00:33:50,562 --> 00:33:53,965
he's a wonderful dad to
our daughter.
826
00:33:54,066 --> 00:33:55,667
She needs him back.
827
00:33:55,767 --> 00:33:58,637
VANCE: Then you need to let
my agents do what they do best.
828
00:33:58,737 --> 00:34:01,707
You need to trust them, Tara,
not berate them.
829
00:34:01,807 --> 00:34:02,908
I know.
830
00:34:04,042 --> 00:34:05,777
Find my husband, Leon.
831
00:34:05,877 --> 00:34:08,180
Bring him back to me.
We will.
832
00:34:08,280 --> 00:34:10,749
And then you bring me
the bastard who did this.
833
00:34:10,849 --> 00:34:11,917
We will.
834
00:34:12,017 --> 00:34:14,320
VANCE: But the best thing
you can do now
835
00:34:14,420 --> 00:34:15,921
is go home.
836
00:34:18,924 --> 00:34:20,259
[phone rings]
837
00:34:20,359 --> 00:34:22,494
[exhales]
838
00:34:23,895 --> 00:34:25,063
Actually...
839
00:34:26,165 --> 00:34:28,600
...change of plans.
840
00:34:28,700 --> 00:34:30,736
[elevator bell dings]
841
00:34:32,338 --> 00:34:33,672
[elevator bell dings]
842
00:34:34,440 --> 00:34:37,376
KASIE: Secretary Flynn,
sign here, please.
843
00:34:38,410 --> 00:34:39,811
What is this?
844
00:34:39,911 --> 00:34:42,381
Maybe explain, Ms. Hines?
KASIE: Yes, of course.
845
00:34:42,481 --> 00:34:46,218
I just tested the blood
from your husband's hotel room.
846
00:34:46,318 --> 00:34:48,487
Is it Felix's?
I don't know.
847
00:34:48,587 --> 00:34:50,656
The hospital won't release
his medical records
848
00:34:50,756 --> 00:34:53,459
because of HIPAA laws.
I could apply for a warrant,
849
00:34:53,559 --> 00:34:54,793
which will take a few days...
850
00:34:54,893 --> 00:34:56,462
FLYNN: Or his wife could
sign a release
851
00:34:56,562 --> 00:34:59,097
and get the records immediately.
Pen, please.
852
00:34:59,198 --> 00:35:01,500
Once I get Felix's records,
I'll know if the blood
853
00:35:01,600 --> 00:35:04,136
from the hotel room is his.
VANCE: Thank you.
854
00:35:12,411 --> 00:35:15,614
Felix is dead, isn't he, Leon?
855
00:35:18,717 --> 00:35:21,153
VANCE: He's already survived
four attempts on his life.
856
00:35:21,253 --> 00:35:23,989
If anyone could have gotten
out of that room alive,
857
00:35:24,089 --> 00:35:25,123
it's him.
858
00:35:25,224 --> 00:35:27,993
FLYNN: You know what's crazy?
859
00:35:28,093 --> 00:35:29,528
For the last year,
860
00:35:29,628 --> 00:35:31,430
all I wanted was for him
to go away.
861
00:35:31,530 --> 00:35:34,266
Now all I want is to see him
again.
862
00:35:34,366 --> 00:35:36,302
I understand that feeling.
863
00:35:36,402 --> 00:35:37,769
I do want to thank you
864
00:35:37,869 --> 00:35:40,005
for everything you and your
team have done.
865
00:35:40,105 --> 00:35:41,907
KASIE: We're not done yet.
866
00:35:42,007 --> 00:35:44,776
Felix's records just came in.
867
00:35:44,876 --> 00:35:47,546
The blood from the hotel room
is not his.
868
00:35:47,646 --> 00:35:50,148
FLYNN: Oh, thank God.
869
00:35:50,249 --> 00:35:51,583
Whose is it?
870
00:35:51,683 --> 00:35:54,453
Unknown. It's not a match
for anyone in our system.
871
00:35:54,553 --> 00:35:56,188
FLYNN: So that's it, then?
Is the blood a dead end?
872
00:35:56,288 --> 00:35:59,658
Not quite. The blood
is a super rare type,
873
00:35:59,758 --> 00:36:01,460
AB negative, which only occurs
874
00:36:01,560 --> 00:36:04,830
in less than one percent
of the population.
875
00:36:04,930 --> 00:36:05,831
VANCE: Tara?
876
00:36:05,931 --> 00:36:09,968
FLYNN: AB negative?
Are you sure?
877
00:36:10,068 --> 00:36:11,903
KASIE: Why?
FLYNN: Last year
878
00:36:12,003 --> 00:36:13,539
my uncle needed a transfusion,
879
00:36:13,639 --> 00:36:15,574
so I organized a family
blood drive.
880
00:36:15,674 --> 00:36:17,943
And one of them was
AB negative?
881
00:36:18,043 --> 00:36:20,011
[doorbell rings]
882
00:36:20,111 --> 00:36:23,114
[sportscaster speaking
indistinctly on TV]
883
00:36:23,215 --> 00:36:24,316
ARLENE: Oh, no.
884
00:36:24,416 --> 00:36:25,551
Arlene, may we come in?
885
00:36:25,651 --> 00:36:26,885
Did you find my dad?
886
00:36:26,985 --> 00:36:29,788
McGEE: No, but we know who
found him yesterday.
887
00:36:29,888 --> 00:36:31,257
Who?
888
00:36:31,357 --> 00:36:32,691
SPORTSCASTER: And we thought
it was gonna be a victory
889
00:36:32,791 --> 00:36:34,593
but not this big.
890
00:36:34,693 --> 00:36:36,194
And there's the face-off.
Up the left...
891
00:36:36,295 --> 00:36:37,763
[mutes TV]
892
00:36:38,897 --> 00:36:41,132
PARKER: Ah, you're a big fan
of, uh,
893
00:36:41,233 --> 00:36:42,768
Bakersfield Condors
894
00:36:42,868 --> 00:36:44,202
ice hockey, Victor?
895
00:36:44,303 --> 00:36:45,871
McGEE: Maybe you got a little
money riding on the game?
896
00:36:45,971 --> 00:36:48,340
I'm in Gamblers Anonymous,
remember?
897
00:36:48,440 --> 00:36:50,642
Right. Felix's sponsor.
898
00:36:50,742 --> 00:36:53,612
Which makes you
the worst sponsor in history.
899
00:36:53,712 --> 00:36:55,314
What are you talking about?
900
00:36:55,414 --> 00:36:58,317
You're betting again,
and you are in big-time debt
901
00:36:58,417 --> 00:36:59,385
to the wrong guy.
902
00:36:59,485 --> 00:37:00,719
McGEE: Olev the bookie.
903
00:37:00,819 --> 00:37:02,288
We had a little conversation
with him.
904
00:37:02,388 --> 00:37:04,823
He told us that you're into him
for 50 grand.
905
00:37:04,923 --> 00:37:07,259
What?
Vic, is this true?
906
00:37:07,359 --> 00:37:09,328
Olev's lying.
907
00:37:09,428 --> 00:37:10,729
I haven't made a bet in years.
908
00:37:10,829 --> 00:37:13,332
Really? Because he just
installed cameras
909
00:37:13,432 --> 00:37:15,301
at his casino, and you're
the star of the show.
910
00:37:15,401 --> 00:37:17,636
Honey, I can ex...
Shut up.
911
00:37:19,305 --> 00:37:21,907
What does this have to do
with my dad?
912
00:37:22,007 --> 00:37:24,242
Victor's debt was overdue.
913
00:37:24,343 --> 00:37:26,812
Olev threatened to kill him
if he didn't pay up.
914
00:37:26,912 --> 00:37:29,648
Victor knew that your dad
had an insurance policy,
915
00:37:29,748 --> 00:37:31,049
and you're the sole beneficiary.
916
00:37:31,149 --> 00:37:32,651
No, I don't believe it.
917
00:37:32,751 --> 00:37:34,219
No matter how desperate
Vic was,
918
00:37:34,320 --> 00:37:36,187
he would never try to kill my dad.
919
00:37:36,288 --> 00:37:37,723
KNIGHT: Well, you could
prove it to us
920
00:37:37,823 --> 00:37:39,391
by letting us search you
for injuries.
921
00:37:39,491 --> 00:37:41,026
Whoever tried to kill Felix
922
00:37:41,126 --> 00:37:42,761
left blood all over the hotel.
923
00:37:42,861 --> 00:37:45,230
His left arm.
924
00:37:45,331 --> 00:37:46,632
Oh, yeah?
925
00:37:46,732 --> 00:37:48,700
ARLENE: You said you
926
00:37:48,800 --> 00:37:50,969
cut your arm doing yard work.
927
00:37:54,706 --> 00:37:55,841
You're under arrest. Hey.
928
00:37:55,941 --> 00:37:57,309
How did he know my father
929
00:37:57,409 --> 00:37:58,610
was hiding in a hotel room?
930
00:37:58,710 --> 00:38:00,111
VICTOR: Take it easy, man.
931
00:38:00,211 --> 00:38:02,381
Because your father texted him
from a burn phone.
932
00:38:02,481 --> 00:38:04,215
"Victor. Tell Arlene I'm safe
933
00:38:04,316 --> 00:38:07,118
and laying low at the
Sierra Pelona Motel."
934
00:38:09,955 --> 00:38:11,990
ARLENE: My dad trusted you.
935
00:38:12,958 --> 00:38:15,327
And you tried to kill him?
936
00:38:17,195 --> 00:38:19,331
Say something!
937
00:38:21,132 --> 00:38:22,634
I want a lawyer.
938
00:38:25,236 --> 00:38:27,339
[dialing]
939
00:38:29,207 --> 00:38:30,376
Felix.
940
00:38:30,476 --> 00:38:32,310
Special Agent McGee here.
941
00:38:32,411 --> 00:38:36,147
Good, I got someone here
that wants to talk to you.
Yeah.
942
00:38:37,383 --> 00:38:38,384
Daddy?
943
00:38:38,484 --> 00:38:39,951
Daddy, hi.
944
00:38:40,051 --> 00:38:42,688
[crying]:
Yeah, you can come home now.
945
00:38:47,092 --> 00:38:48,894
TORRES: Victor knows
he's screwed
946
00:38:48,994 --> 00:38:51,229
because he just owned up
to everything.
947
00:38:51,329 --> 00:38:53,899
KNIGHT: First he cut the brake line
to Felix's truck,
948
00:38:53,999 --> 00:38:56,034
and then he tried to sabotage
his water heater.
949
00:38:56,134 --> 00:38:58,136
And when that failed,
he sent those
950
00:38:58,236 --> 00:39:00,972
"Please run me over" texts
from Felix's cell.
951
00:39:01,072 --> 00:39:02,508
What about the poison?
952
00:39:02,608 --> 00:39:04,009
Purchased from the black market.
953
00:39:04,109 --> 00:39:07,012
I can't believe my son-in-law
is such a monster.
954
00:39:08,680 --> 00:39:10,081
That makes two of us.
955
00:39:12,150 --> 00:39:14,753
Sorry we're late.
Felix had a hankering for a...
956
00:39:14,853 --> 00:39:17,188
Diet peach kombucha.
957
00:39:18,790 --> 00:39:20,125
Well, I guess you earned it.
958
00:39:20,225 --> 00:39:22,494
It's really good to see you, Tara.
959
00:39:22,594 --> 00:39:24,195
I'm so glad you're okay.
960
00:39:24,295 --> 00:39:25,897
Yeah, well, me, too.
961
00:39:25,997 --> 00:39:27,566
FLYNN: Oh, my God, your neck.
962
00:39:27,666 --> 00:39:29,200
Did Victor do that to you?
963
00:39:29,300 --> 00:39:31,537
Yeah, when he attacked me
at the motel,
964
00:39:31,637 --> 00:39:34,339
but I used the, uh, Swiss Army
knife that you gave me
965
00:39:34,440 --> 00:39:35,741
to slice open his arm.
966
00:39:35,841 --> 00:39:37,175
Felix, why didn't you tell anyone
967
00:39:37,275 --> 00:39:38,877
that it was Victor who
attacked you?
968
00:39:38,977 --> 00:39:41,747
Because I didn't know.
He was wearing a mask.
969
00:39:42,581 --> 00:39:44,583
How's Arlene doing?
970
00:39:44,683 --> 00:39:46,217
Better than I would be.
971
00:39:46,317 --> 00:39:47,586
But I know one thing,
972
00:39:47,686 --> 00:39:49,455
she's going to need both of us
to get through this.
973
00:39:49,555 --> 00:39:52,390
So we need to bury the
hatchet right now.
974
00:39:52,491 --> 00:39:55,293
Well, let me go first.
975
00:39:55,393 --> 00:39:58,730
I'm so sorry, just for everything.
976
00:39:58,830 --> 00:40:01,166
Me, too.
977
00:40:01,266 --> 00:40:03,469
And I hope we can be friends.
978
00:40:03,569 --> 00:40:06,404
[chuckles] I'd like that. Oh...
979
00:40:09,040 --> 00:40:11,743
Now I've seen it all.
980
00:40:14,880 --> 00:40:17,549
Torres, are you crying?
No.
981
00:40:17,649 --> 00:40:19,284
Can I just,
can I just...?
982
00:40:19,384 --> 00:40:21,520
I just have to get one thing
off my chest.
983
00:40:22,488 --> 00:40:24,790
That Lionel train set that
you destroyed
984
00:40:24,890 --> 00:40:26,224
was a 1976
985
00:40:26,324 --> 00:40:28,927
standard gauge that
I meticulously rebuilt...
986
00:40:29,027 --> 00:40:30,496
Felix, you accused me of murder.
987
00:40:30,596 --> 00:40:32,063
FELIX: See, you turn it around,
988
00:40:32,163 --> 00:40:34,065
you make it about you.
FLYNN: ‘cos it is about me.
989
00:40:34,165 --> 00:40:35,534
FELIX: Well, I'm talking
about a train set
990
00:40:35,634 --> 00:40:37,335
that I had to fly...
Uh, hello, I had to fly there
991
00:40:37,435 --> 00:40:40,038
to get it. [stammers]
You can't get it anyplace else.
992
00:40:40,138 --> 00:40:41,406
I had to go get it myself.
993
00:40:41,507 --> 00:40:43,609
And that's why I'm never
getting married.
994
00:40:43,709 --> 00:40:45,677
Okay.
72994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.