All language subtitles for A.Country.Christmas.Harmony.2022.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,092 --> 00:00:06,967 Welcome back to the Christmas Song Countdown 2 00:00:07,049 --> 00:00:09,523 where we're reviewing all the latest Christmas singles 3 00:00:09,605 --> 00:00:11,281 from some of your favorite artists. 4 00:00:11,363 --> 00:00:13,837 I'm your ho-ho host, Leslie Manalo, 5 00:00:13,919 --> 00:00:15,755 letting you know which songs made the nice list 6 00:00:15,836 --> 00:00:17,672 and which songs did not. 7 00:00:17,753 --> 00:00:20,180 Just this week, Chrissy Kessler dropped her latest single, 8 00:00:20,270 --> 00:00:22,505 Reindeer Slaay, in advance of her upcoming 9 00:00:22,586 --> 00:00:24,222 live TV Christmas concert. 10 00:00:24,304 --> 00:00:26,570 But unfortunately for Kessler, her new single 11 00:00:26,660 --> 00:00:29,295 finds itself at the top of our naughty list. 12 00:00:29,416 --> 00:00:31,412 Hard to believe, right? I know. 13 00:00:31,494 --> 00:00:32,929 Well, don't take my word for it. 14 00:00:33,012 --> 00:00:34,967 Here's a clip from the Reindeer Slaay 15 00:00:35,048 --> 00:00:37,164 music video. Take a look. 16 00:00:37,245 --> 00:00:41,109 ♪ Baby kiss me under mistletoe ♪ 17 00:00:41,199 --> 00:00:44,624 ♪ Hold me tight and don't you ever let go ♪ 18 00:00:44,714 --> 00:00:48,467 ♪ Baby I'm your present unwrap me yeah I said it ♪ 19 00:00:48,589 --> 00:00:50,216 ♪ Can't take it back no gift receipt ♪ 20 00:00:50,307 --> 00:00:52,940 ♪ I know you won't regret ♪ 21 00:00:53,062 --> 00:00:56,775 ♪ We can go all night up to Christmas Day ♪ 22 00:00:56,896 --> 00:00:59,731 ♪ Let's take a ride something off the way ♪ 23 00:00:59,812 --> 00:01:01,888 ♪ Ho-ho-ho ♪ ♪ Let's hurry it up ♪ 24 00:01:02,009 --> 00:01:04,804 ♪ Can't you know that I can't wait? Get down to the rhythm ♪ 25 00:01:05,365 --> 00:01:08,158 ♪ Everybody singing it's a happy holiday ♪ 26 00:01:08,241 --> 00:01:11,633 ♪ We're ticking over there's nothing that can hold us ♪ 27 00:01:11,755 --> 00:01:13,551 ♪ Now let's get this song started ♪ 28 00:01:13,673 --> 00:01:16,027 ♪ Play some reindeer games ♪ 29 00:01:16,109 --> 00:01:19,454 ♪ Come on everybody ah it's our Christmas party ♪ 30 00:01:19,544 --> 00:01:23,776 ♪ Getting hot like a tody when we reindeer slaay ♪ 31 00:01:23,897 --> 00:01:25,525 ♪ Yeah ♪ 32 00:01:25,615 --> 00:01:28,449 Ooh, naughty, naughty, naughty. 33 00:01:28,531 --> 00:01:30,486 Typically known for her soulful vocals, 34 00:01:30,608 --> 00:01:33,242 Kessler has instead decided to dive head-first 35 00:01:33,324 --> 00:01:35,479 into the world of over-produced pop. 36 00:01:35,561 --> 00:01:37,397 Now, while that style works for other artists, 37 00:01:37,478 --> 00:01:40,383 it fits Kessler like a Santa Suit fits a Christmas gnome. 38 00:01:40,474 --> 00:01:42,469 - Someone call Rudolph. - Oh, how about that? 39 00:01:42,591 --> 00:01:44,586 'Cause Santa is not coming to town. 40 00:01:44,668 --> 00:01:47,662 Time to jingle all the way out. 41 00:01:47,743 --> 00:01:49,299 That was your last warning, Chrissy. 42 00:01:49,381 --> 00:01:51,181 If you watch anymore coverage on Reindeer Slaay, 43 00:01:51,218 --> 00:01:52,845 I'm putting you in a time-out. 44 00:01:52,935 --> 00:01:54,571 At this point, a time-out sounds 45 00:01:54,654 --> 00:01:56,209 like a nice break from real life. 46 00:01:56,330 --> 00:01:58,965 I'm serious, honey. 47 00:01:59,047 --> 00:02:02,519 Okay, Eugene. I promise, TV stays off. 48 00:02:08,633 --> 00:02:09,870 Why? 49 00:02:09,951 --> 00:02:12,178 And that includes staying off all social, 50 00:02:12,268 --> 00:02:13,615 or looking up any articles. 51 00:02:13,706 --> 00:02:16,172 What? I was texting my manicurist. 52 00:02:16,262 --> 00:02:18,196 I've been making all of your appointments for the past 53 00:02:18,219 --> 00:02:20,573 ten years, you wouldn't know your manicurist's number 54 00:02:20,656 --> 00:02:22,670 if it came screaming down your chimney on Christmas Eve. 55 00:02:22,693 --> 00:02:24,480 - All right. - Oh, speaking of appointments. 56 00:02:24,570 --> 00:02:26,562 We have to be at your manager's office in 30 minutes. 57 00:02:26,647 --> 00:02:28,154 Oh, right. 58 00:02:28,243 --> 00:02:30,998 If anyone can fix this nightmare release, it's Carole. 59 00:02:33,357 --> 00:02:35,663 Do you mind if I give you a little tough love, 60 00:02:35,754 --> 00:02:38,468 my beautiful, amazing, best friend in the entire world? 61 00:02:38,550 --> 00:02:40,456 Oh, dear, if you're already buttering me up, 62 00:02:40,547 --> 00:02:44,978 this is gonna be bad. Okay. Go. 63 00:02:45,060 --> 00:02:47,214 Don't get your hopes up, Carole is good, 64 00:02:47,297 --> 00:02:50,650 but what you need is a Christmas miracle. 65 00:02:53,168 --> 00:02:55,954 Well, then I guess it's a good thing I believe in miracles. 66 00:02:59,120 --> 00:03:01,754 - You have my water, right? - And my earphones, your purse. 67 00:03:01,836 --> 00:03:04,949 ♪ Give me just a reason to believe ♪ 68 00:03:05,032 --> 00:03:07,138 ♪ 'Cause I've been waiting all year long ♪ 69 00:03:07,228 --> 00:03:10,382 ♪ Under the Christmas tree I don't ♪ 70 00:03:10,463 --> 00:03:14,815 - Thank you. - Is that my favorite client? 71 00:03:14,937 --> 00:03:17,092 Good to see you, my dear. Right this way. 72 00:03:17,174 --> 00:03:18,929 We've no time to waste. 73 00:03:20,728 --> 00:03:22,804 Well, first of all I just wanna say thank you 74 00:03:22,925 --> 00:03:24,721 for scrambling to come up with a plan. 75 00:03:24,843 --> 00:03:26,878 And I'm very excited to hear it. 76 00:03:26,960 --> 00:03:31,431 But I've also been doing a lot of thinking about everything. 77 00:03:31,553 --> 00:03:33,500 When I was first starting out, 78 00:03:33,590 --> 00:03:36,055 I felt good knowing that I was doing 79 00:03:36,147 --> 00:03:38,700 everything I could to chase my dreams. 80 00:03:38,782 --> 00:03:43,534 But lately it just feels like I'm chasing trends. 81 00:03:43,615 --> 00:03:46,760 And I just wanna get back to the real me. 82 00:03:46,850 --> 00:03:50,116 And that's precisely what we're going to do. 83 00:03:50,206 --> 00:03:52,760 You, my dear, have an opportunity 84 00:03:52,842 --> 00:03:55,317 to turn everything around with your upcoming 85 00:03:55,398 --> 00:03:57,474 televised Christmas concert. 86 00:03:57,595 --> 00:04:01,779 First, the label would like to cut bait on Reindeer Slaay. 87 00:04:01,869 --> 00:04:04,343 Instead, you're going to debut 88 00:04:04,465 --> 00:04:07,538 a brand-new single live on-air. 89 00:04:07,660 --> 00:04:09,714 We've reached out to several writers and they're coming up 90 00:04:09,737 --> 00:04:11,454 with brand-new songs as we speak. 91 00:04:11,535 --> 00:04:16,526 Okay. Um, what if I don't hear anything that I like? 92 00:04:16,608 --> 00:04:20,241 Maybe I should try and write something. 93 00:04:20,322 --> 00:04:22,774 I mean, I know it's been a while since I've written my own stuff. 94 00:04:22,839 --> 00:04:26,223 You can certainly try, but we can't count on that. 95 00:04:26,313 --> 00:04:29,427 You're gonna be very busy rehearsing for the concert. 96 00:04:29,549 --> 00:04:31,176 Okay. Sure. 97 00:04:31,266 --> 00:04:33,781 And thankfully we only have the one original song 98 00:04:33,863 --> 00:04:35,178 to try and figure out. 99 00:04:35,301 --> 00:04:36,448 For the rest of the concert, 100 00:04:36,539 --> 00:04:37,735 we were thinking you'd perform 101 00:04:37,857 --> 00:04:39,236 songs from your last Christmas album. 102 00:04:39,294 --> 00:04:41,082 That's a great idea. 103 00:04:41,172 --> 00:04:43,846 Those songs, they really had heart. 104 00:04:43,929 --> 00:04:45,684 I couldn't agree more. 105 00:04:45,765 --> 00:04:48,999 And from the heart is exactly what this concert needs, 106 00:04:49,081 --> 00:04:51,467 which is why this next piece of the plan 107 00:04:51,557 --> 00:04:53,552 is the most important part. 108 00:04:54,792 --> 00:04:58,225 Chrissy Kessler, Home For The Holidays. 109 00:04:58,308 --> 00:05:00,742 The label, the network and I have come up 110 00:05:00,864 --> 00:05:02,779 with the idea to re-brand the concert 111 00:05:02,860 --> 00:05:06,294 in an effort to rehabilitate your image. 112 00:05:06,376 --> 00:05:08,371 Instead of performing in Nashville at a big arena, 113 00:05:08,453 --> 00:05:11,287 you'll be performing in front of friends and family, 114 00:05:11,408 --> 00:05:13,723 live from your hometown of Cedar Pines. 115 00:05:13,805 --> 00:05:17,398 - Oh. No. No, no. - No, no. 116 00:05:17,480 --> 00:05:19,054 - I'm sorry. No, I can't. - Just wait, Chrissy. 117 00:05:19,077 --> 00:05:20,852 - Hear me, hear me out. - Y-you-you don't understand. 118 00:05:20,875 --> 00:05:22,829 - Just hear me out. - No, you just don't understand. 119 00:05:22,872 --> 00:05:27,464 Okay? I-I don't have any family or friends left there. 120 00:05:27,545 --> 00:05:29,740 I haven't been back home since I left for Nashville 121 00:05:29,821 --> 00:05:31,777 ten years ago. 122 00:05:31,859 --> 00:05:35,092 I would really, really like to keep my past where it belongs. 123 00:05:35,214 --> 00:05:38,288 - I understand. I really do. - Okay. 124 00:05:38,410 --> 00:05:40,244 And if you don't wanna go, you don't have to. 125 00:05:40,327 --> 00:05:42,441 Okay. Okay. 126 00:05:42,563 --> 00:05:46,587 But if I'm being honest, I'm really worried, Chrissy. 127 00:05:46,677 --> 00:05:48,185 The label isn't happy. 128 00:05:48,275 --> 00:05:50,949 And if this concert doesn't go well, 129 00:05:51,031 --> 00:05:54,145 I'm afraid they might drop you. 130 00:05:54,226 --> 00:05:57,260 I'm sorry, honey, but that's the truth. 131 00:05:59,619 --> 00:06:01,446 You really think this plan will work? 132 00:06:01,536 --> 00:06:03,092 I really do. 133 00:06:04,851 --> 00:06:05,888 Okay. 134 00:06:07,887 --> 00:06:09,483 - I'll go. - Hm. 135 00:06:09,564 --> 00:06:11,200 You'll both leave tonight. 136 00:06:11,321 --> 00:06:13,157 Your tickets have already been purchased. 137 00:06:13,239 --> 00:06:17,271 And try not to be so worried. This is gonna work. 138 00:06:17,393 --> 00:06:19,667 Yeah. Yeah. 139 00:06:21,028 --> 00:06:23,982 Um, where did she say we were going? 140 00:06:59,971 --> 00:07:01,727 Home, sweet home. 141 00:07:16,348 --> 00:07:18,303 I'm so sorry, babe, I really thought we'd get 142 00:07:18,424 --> 00:07:20,260 to spend Christmas together this year. 143 00:07:20,341 --> 00:07:21,969 Stop apologizing, if it's not you 144 00:07:22,059 --> 00:07:24,525 that has to leave for work, it's me. 145 00:07:24,615 --> 00:07:28,528 But after five years of spending the holidays apart, 146 00:07:28,650 --> 00:07:31,164 I think we've perfected the FaceTime Christmas. 147 00:07:31,246 --> 00:07:32,602 You sure you can't fly out? 148 00:07:32,684 --> 00:07:35,070 No, I wish, but I gotta work, too. 149 00:07:35,160 --> 00:07:37,015 You know I'd be there in a heartbeat if I could take off. 150 00:07:37,038 --> 00:07:38,553 - I know. - I love you. 151 00:07:38,635 --> 00:07:40,511 ♪ The magic happens ♪ 152 00:07:42,549 --> 00:07:45,504 I'm really sorry, I know how much you were looking forward 153 00:07:45,585 --> 00:07:47,372 to spending Christmas together this year. 154 00:07:47,462 --> 00:07:50,735 Mm. I'll be okay. 155 00:07:50,858 --> 00:07:54,330 But what about you? How do you feel being home? 156 00:07:56,169 --> 00:07:57,438 I can tell you're nervous 157 00:07:57,528 --> 00:07:59,723 because you're doing the water thing. 158 00:07:59,804 --> 00:08:01,751 - What water thing? - The same water thing you do. 159 00:08:01,841 --> 00:08:03,158 Every time you get nervous. 160 00:08:03,240 --> 00:08:05,475 You've been sipping that non-stop. 161 00:08:06,875 --> 00:08:08,622 Uh-huh. 162 00:08:08,712 --> 00:08:10,827 I have avoided this place for the last decade. 163 00:08:10,907 --> 00:08:12,616 What was I thinking agreeing to come back? 164 00:08:12,706 --> 00:08:15,539 Decade? When did your parents move away again? 165 00:08:15,622 --> 00:08:17,569 They retired to Key West almost immediately 166 00:08:17,659 --> 00:08:20,134 after I left for Nashville. They're so funny. 167 00:08:20,255 --> 00:08:22,730 My mom started calling herself Key Lime Kathy. 168 00:08:24,689 --> 00:08:28,401 Okay, so your parents don't live here, but... 169 00:08:29,322 --> 00:08:30,350 But what? 170 00:08:30,441 --> 00:08:32,747 Come on. The guy you left behind? 171 00:08:32,837 --> 00:08:36,101 You know, broke up with him on Christmas morning, 172 00:08:36,192 --> 00:08:38,387 in a letter, before running away to Nashville. 173 00:08:38,469 --> 00:08:39,745 Any of this ring a bell? 174 00:08:39,827 --> 00:08:41,122 Why do you know everything about my life? 175 00:08:41,144 --> 00:08:42,621 Because you tell me everything 176 00:08:42,703 --> 00:08:44,139 about your life. 177 00:08:44,220 --> 00:08:45,896 - It's true. - So? 178 00:08:45,978 --> 00:08:48,085 Does this man still live here? 179 00:08:48,175 --> 00:08:51,439 The man's name is Luke, and I wouldn't know. 180 00:08:51,530 --> 00:08:54,084 We haven't spoken since I left. 181 00:08:54,166 --> 00:08:55,541 And I'd really like to keep it that way. 182 00:08:55,564 --> 00:08:57,020 So if you happen to see him around town 183 00:08:57,082 --> 00:08:58,997 somewhere, please warn me. 184 00:08:59,078 --> 00:09:01,713 Oh, how? I don't even know what he looks like. 185 00:09:03,393 --> 00:09:07,146 You know, 6'2, eyes that light up a room 186 00:09:07,227 --> 00:09:08,694 and a jawline so sharp, 187 00:09:08,785 --> 00:09:11,459 you could chop down Christmas trees with it. 188 00:09:11,540 --> 00:09:13,776 Wow, okay. 189 00:09:17,452 --> 00:09:20,206 We need to find somewhere with a bathroom. Quick! 190 00:09:23,684 --> 00:09:25,838 All right, see you. Thanks. Have a good night. 191 00:09:27,638 --> 00:09:30,431 So, grandma, you being helpful over there or just a pain? 192 00:09:30,554 --> 00:09:35,264 Oh, look, someone left their number for you on their receipt. 193 00:09:35,347 --> 00:09:38,411 - So a pain, then. - But this one looks nice. 194 00:09:38,502 --> 00:09:40,017 I mean, she took the time to draw 195 00:09:40,140 --> 00:09:42,295 a little happy face and everything. 196 00:09:43,654 --> 00:09:45,849 You're impossible. 197 00:09:45,931 --> 00:09:49,404 Oh, the last thing I need right now is a girlfriend. 198 00:09:49,486 --> 00:09:51,681 Oh, you can say that till you're blue in the face, 199 00:09:51,802 --> 00:09:55,028 but it doesn't mean it's true. 200 00:09:55,118 --> 00:09:57,673 When was the last time you went out on a date, anyhow? 201 00:09:57,754 --> 00:09:59,661 Had to be right before your sister passed. 202 00:09:59,751 --> 00:10:02,186 - Grandma, please. - Oh, I'm sorry. 203 00:10:02,267 --> 00:10:04,294 I know it's uncomfortable. 204 00:10:04,385 --> 00:10:07,298 But I think this is something that you need to hear. 205 00:10:08,658 --> 00:10:11,164 Look at me, Luke. 206 00:10:11,254 --> 00:10:13,721 Now, your sister was a fine girl. 207 00:10:13,811 --> 00:10:17,004 I've never known a sweeter woman in my whole life. 208 00:10:17,086 --> 00:10:19,640 And what happened to her wasn't fair. 209 00:10:19,762 --> 00:10:24,314 First her husband walks out, then the accident. 210 00:10:24,395 --> 00:10:27,948 But what you did, deciding to take over this bar, 211 00:10:28,070 --> 00:10:30,265 keep her legacy alive, 212 00:10:30,347 --> 00:10:33,212 then stepping up to raise her boy. 213 00:10:33,302 --> 00:10:37,845 Well, I never knew really what faith was until I saw that. 214 00:10:37,936 --> 00:10:41,050 But Brandon is ten years old now. 215 00:10:41,171 --> 00:10:45,203 I know he'd understand if, if you found a lady. 216 00:10:45,326 --> 00:10:47,280 How can you be so sure? 217 00:10:48,401 --> 00:10:50,316 I mean... 218 00:10:50,437 --> 00:10:54,231 What if I meet someone and he doesn't like her? 219 00:10:54,312 --> 00:10:56,059 I feel like something like that could, 220 00:10:56,150 --> 00:10:57,657 could really mess a kid up. 221 00:10:57,747 --> 00:11:00,861 Or he could fall in love with her, same as you. 222 00:11:06,574 --> 00:11:10,927 Like I said, last thing I need right now is a distraction. 223 00:11:22,671 --> 00:11:26,224 Ooh. Oh! 224 00:11:28,982 --> 00:11:30,018 Oh. 225 00:11:41,045 --> 00:11:44,789 So sorry to just run in here like that. 226 00:11:44,879 --> 00:11:49,071 But seriously, you saved me from a disaster. 227 00:11:53,107 --> 00:11:55,582 - Chrissy? - Luke. 228 00:11:57,860 --> 00:12:00,614 What is taking her so long? 229 00:12:02,054 --> 00:12:03,809 Six-foot-two, eyes that light up a room, 230 00:12:03,932 --> 00:12:06,357 a jawline that could chop down a Christmas tree. 231 00:12:06,448 --> 00:12:08,483 Oh, no. This isn't good. 232 00:12:13,837 --> 00:12:15,992 Okay, enough with the theatrics. 233 00:12:16,074 --> 00:12:18,021 You'd think the ghost of Marilyn Monroe 234 00:12:18,111 --> 00:12:19,706 just walked in looking for a stiff one. 235 00:12:19,789 --> 00:12:21,344 Oh, my goodness. Pearl. 236 00:12:21,426 --> 00:12:23,293 I-I didn't even see you standing there. 237 00:12:23,384 --> 00:12:25,099 - Of course you didn't. - Hi. 238 00:12:26,978 --> 00:12:29,524 Oh. Well, I know her, but I don't know you. 239 00:12:29,614 --> 00:12:31,441 Oh, I'm sorry. I should have introduced myself. 240 00:12:31,531 --> 00:12:32,887 I'm Eugene, Chrissy's assistant. 241 00:12:33,009 --> 00:12:34,796 Oh, no need to apologize. 242 00:12:34,887 --> 00:12:37,521 It's quite the shock for everybody. 243 00:12:37,642 --> 00:12:41,036 I'm Pearl, and that there is my grandson, Luke. 244 00:12:41,158 --> 00:12:44,630 - Hi. - Oh. It's good to see you, kid. 245 00:12:44,713 --> 00:12:47,898 - Oh, you look great. - Oh! 246 00:12:47,988 --> 00:12:51,900 No! I look like a little old lady who dyes her hair red. 247 00:12:52,021 --> 00:12:53,937 - No. - You look great. 248 00:12:54,019 --> 00:12:56,733 Oh, stop it. You're gonna make me blush. 249 00:12:56,814 --> 00:13:00,608 So, brings you back here? 250 00:13:03,046 --> 00:13:04,722 Hello to you, too. 251 00:13:06,082 --> 00:13:07,837 Home For The Holidays. 252 00:13:07,918 --> 00:13:10,265 So you're back here for Christmas or... 253 00:13:10,356 --> 00:13:13,070 Yeah. I mean, that is the big night. 254 00:13:13,151 --> 00:13:16,465 Isn't that lovely? 255 00:13:16,546 --> 00:13:19,052 What's it been? Ten years and some change? 256 00:13:19,142 --> 00:13:20,318 I bet Chrissy doesn't even know 257 00:13:20,341 --> 00:13:22,176 you're running your own restaurant. 258 00:13:22,258 --> 00:13:23,633 Why don't you bring her here for dinner? 259 00:13:23,656 --> 00:13:27,208 Show off that prize-winning menu of yours. 260 00:13:27,331 --> 00:13:29,486 Say, isn't tomorrow your day off? 261 00:13:29,567 --> 00:13:32,633 Ah, y-yes, it is, but I-I actually can't... 262 00:13:32,723 --> 00:13:35,078 Well, I can't tomorrow, actually, because I'm busy. 263 00:13:35,159 --> 00:13:37,475 - Well, I'm busy too, so I can't. - Oh, you're busy? 264 00:13:37,556 --> 00:13:39,511 - Yeah, can't do it. - What do you mean you can't? 265 00:13:39,633 --> 00:13:41,740 I have more of a social life than you, and by more, 266 00:13:41,830 --> 00:13:43,985 I mean, I actually have one. 267 00:13:44,106 --> 00:13:47,499 - Chrissy, honey. - Yes. 268 00:13:47,621 --> 00:13:49,257 You've been gone a long time. 269 00:13:49,379 --> 00:13:51,214 Some things around here haven't changed. 270 00:13:51,296 --> 00:13:52,971 What I say still goes. 271 00:13:53,054 --> 00:13:56,447 So you are having dinner with my grandson, 272 00:13:56,568 --> 00:13:58,364 and that's all there is to it. 273 00:13:58,485 --> 00:13:59,801 Yes, ma'am. 274 00:14:10,149 --> 00:14:12,623 - Okay. Thoughts? - I like it. 275 00:14:12,705 --> 00:14:15,779 What? It's so boring! 276 00:14:15,900 --> 00:14:18,255 Like, I thought the striped one was boring, 277 00:14:18,337 --> 00:14:20,723 but this one's so boring, I just fell asleep looking at it 278 00:14:20,813 --> 00:14:23,687 while describing its insane level of boringness. 279 00:14:23,769 --> 00:14:25,365 - Brandon! - I'm sorry. 280 00:14:25,487 --> 00:14:28,839 But yesterday I didn't even know you knew Chrissy Kessler. 281 00:14:28,922 --> 00:14:31,747 No wonder you play her music all the time. 282 00:14:31,838 --> 00:14:33,433 Is that so? 283 00:14:33,515 --> 00:14:35,422 I wouldn't say it's all the time. 284 00:14:35,512 --> 00:14:37,906 No, he does, and then tonight 285 00:14:37,989 --> 00:14:39,864 not only did I find out that you know her, 286 00:14:39,945 --> 00:14:43,538 but Grandma Pearl tells me that you're going on a date with her. 287 00:14:45,018 --> 00:14:47,533 So it's obviously the coolest thing ever. 288 00:14:47,614 --> 00:14:49,641 But that tie still doesn't work, 289 00:14:49,731 --> 00:14:51,607 and you really can't wear it, so... 290 00:14:51,689 --> 00:14:54,283 Tough crowd. Okay, fine. 291 00:14:54,405 --> 00:14:56,440 And why are you telling him I'm going on a date? 292 00:14:56,521 --> 00:14:57,998 Isn't it a date? 293 00:14:58,079 --> 00:14:59,880 Did you just answer my question with a question? 294 00:14:59,956 --> 00:15:04,028 Did you just answer my question with a question? 295 00:15:04,151 --> 00:15:06,417 Okay, first of all, it's not a date. 296 00:15:06,507 --> 00:15:08,174 And second of all, the only reason I'm going 297 00:15:08,265 --> 00:15:10,180 is because you're making me. 298 00:15:12,618 --> 00:15:15,532 Oh. I'm out of ties. 299 00:15:15,654 --> 00:15:16,970 I know. 300 00:15:19,009 --> 00:15:20,325 Do you... 301 00:15:25,399 --> 00:15:29,743 Oh, wow! That right there is a tie. 302 00:15:29,833 --> 00:15:31,501 Where, where did you get this from? 303 00:15:31,591 --> 00:15:35,303 I bought it with my allowance. It was worth every cent. 304 00:15:36,264 --> 00:15:38,499 Okay. Wow. Then... 305 00:15:38,581 --> 00:15:41,087 - You have to wear it. - I probably should wear it. 306 00:15:41,177 --> 00:15:43,732 I mean, you bought it. Bring it over here. 307 00:15:43,813 --> 00:15:46,807 Let's try it on. Thank you. 308 00:15:46,889 --> 00:15:48,165 This one off. 309 00:15:51,083 --> 00:15:53,869 Hi, guys, so while I'm back home, 310 00:15:53,959 --> 00:15:56,194 I thought I would show you a little bit of the town 311 00:15:56,275 --> 00:15:58,190 that I grew up in. 312 00:15:58,312 --> 00:16:01,218 This right here is my favorite spot in town. 313 00:16:01,308 --> 00:16:03,543 Great food, better drinks. 314 00:16:03,624 --> 00:16:05,340 And whenever I come back for a visit, 315 00:16:05,422 --> 00:16:07,608 I will not leave until I come here 316 00:16:07,699 --> 00:16:09,854 to check out the local talent and, you know, 317 00:16:09,975 --> 00:16:13,009 knock back a few with a couple of old friends. 318 00:16:13,091 --> 00:16:14,487 - Is that right? - Hi. 319 00:16:14,608 --> 00:16:16,084 Oh. We'll just pick this up later. 320 00:16:16,206 --> 00:16:19,799 - Got it. Have fun! - Um, sorry about that. 321 00:16:19,881 --> 00:16:23,034 I just promised my team that I would post as much as possible 322 00:16:23,115 --> 00:16:24,273 while I'm in town. 323 00:16:24,355 --> 00:16:25,830 It's alright. 324 00:16:34,899 --> 00:16:38,373 Oh, gosh. Oh, God. 325 00:16:39,931 --> 00:16:41,288 Gosh. 326 00:16:42,289 --> 00:16:44,084 Sorry. 327 00:16:46,083 --> 00:16:50,395 So, here we are. 328 00:16:50,476 --> 00:16:51,864 - Yup. - Yeah, this is strange. 329 00:16:51,954 --> 00:16:53,710 - Yeah, it's... Yeah, extremely. - Isn't it? 330 00:16:53,792 --> 00:16:54,949 Yeah. 331 00:16:55,709 --> 00:16:57,385 Um... 332 00:16:57,466 --> 00:16:59,320 Oh, you don't, you don't need to worry about that, I already 333 00:16:59,343 --> 00:17:02,217 told the boys in the back what to bring out to the table. 334 00:17:04,097 --> 00:17:05,812 How do you know what I want? 335 00:17:07,812 --> 00:17:09,767 Hm. Yeah. You're right. 336 00:17:09,888 --> 00:17:12,243 Never could figure out what you wanted. 337 00:17:13,404 --> 00:17:15,319 I meant what I wanted to eat. 338 00:17:17,717 --> 00:17:18,994 Thanks, buddy. 339 00:17:21,152 --> 00:17:23,866 You know what, if we're gonna have dinner together, 340 00:17:23,948 --> 00:17:25,735 can we at least try and be civil? 341 00:17:25,825 --> 00:17:27,972 It's been ten years, Luke. 342 00:17:28,062 --> 00:17:30,736 Maybe it would be nice to just, just catch up 343 00:17:30,819 --> 00:17:32,813 without butting heads. 344 00:17:35,651 --> 00:17:37,327 I was being rude. 345 00:17:39,765 --> 00:17:41,680 Can we just start again? 346 00:17:43,800 --> 00:17:45,635 Well, it sounds like a plan. 347 00:17:51,588 --> 00:17:53,215 Okay. Okay, okay. 348 00:17:53,305 --> 00:17:57,178 - You said that? What? - Do you remember... 349 00:17:57,260 --> 00:18:00,334 Do you remember this one, the show we did in that little bar 350 00:18:00,415 --> 00:18:02,642 way out in, like, Jackson County? 351 00:18:02,732 --> 00:18:06,685 Well, like, what, three people showed up? Maybe four? 352 00:18:06,766 --> 00:18:09,992 Yeah. Yeah, I... Ah. 353 00:18:10,082 --> 00:18:12,276 You remember the guy with the pig? 354 00:18:12,358 --> 00:18:14,792 - You remember that? - The pig! 355 00:18:14,915 --> 00:18:17,349 Oh, my gosh. I forgot about the pig. 356 00:18:17,471 --> 00:18:19,418 You almost got punched that night. 357 00:18:19,508 --> 00:18:22,262 Ah, well, yeah, I guess I probably shouldn't have said 358 00:18:22,343 --> 00:18:26,296 we accept all tips including bacon. 359 00:18:29,893 --> 00:18:32,087 You didn't have my back, by the way. 360 00:18:32,170 --> 00:18:35,443 - What was I supposed to do? - I don't know. 361 00:18:35,524 --> 00:18:37,360 I would've sold you out in a hot second. 362 00:18:37,442 --> 00:18:38,998 Man... 363 00:18:39,079 --> 00:18:43,383 Oh. Wow. It, this is so... 364 00:18:43,473 --> 00:18:48,104 It's-it's just weird to think that all we had back then 365 00:18:48,187 --> 00:18:51,899 were some crappy used guitars and a couple of, 366 00:18:51,981 --> 00:18:54,136 couple of picks I stole from the school band room. 367 00:18:54,218 --> 00:18:56,053 Why anyone would wanna come out and hear 368 00:18:56,135 --> 00:18:59,847 two very amateur singers who are just starting out? 369 00:18:59,970 --> 00:19:03,722 Oh, you can just stop with the false modesty. 370 00:19:03,804 --> 00:19:05,120 - No... - Ah. 371 00:19:05,241 --> 00:19:08,307 People came to hear you sing. Yeah. 372 00:19:08,397 --> 00:19:11,830 Well, don't sell yourself short, Luke. 373 00:19:11,952 --> 00:19:13,739 I mean, maybe I had the better voice. 374 00:19:13,829 --> 00:19:15,656 Just a, just a little bit. 375 00:19:15,746 --> 00:19:17,782 You know, but the songs I wrote for myself 376 00:19:17,863 --> 00:19:20,289 were never as good as the ones you wrote for me. 377 00:19:20,380 --> 00:19:22,854 And all anybody could talk about back then 378 00:19:22,976 --> 00:19:27,647 was the magic you were making with that guitar. 379 00:19:27,769 --> 00:19:31,641 Yeah, well, not anymore, they're not. 380 00:19:31,763 --> 00:19:33,618 These days the only thing I'm famous for around here 381 00:19:33,641 --> 00:19:35,037 are my ribs. 382 00:19:36,716 --> 00:19:38,232 Well, that's a shame. 383 00:19:39,392 --> 00:19:42,945 No. No, it's, it's fine. 384 00:19:43,027 --> 00:19:45,054 Really. Yeah. 385 00:19:45,144 --> 00:19:46,559 You know, all those years on the road, 386 00:19:46,582 --> 00:19:48,736 I, I just realized 387 00:19:48,859 --> 00:19:51,923 that having a place to call home 388 00:19:52,014 --> 00:19:54,249 was more important to me than music was. 389 00:19:56,687 --> 00:19:59,433 Home is right here in Cedar Pines. 390 00:19:59,523 --> 00:20:02,637 So I guess we, uh, I guess we both 391 00:20:02,758 --> 00:20:04,714 kinda got what we wanted, right? 392 00:20:07,312 --> 00:20:08,747 I guess we did. 393 00:20:16,099 --> 00:20:17,535 Yeah. 394 00:20:17,617 --> 00:20:18,733 Okay, well, I gotta ask. 395 00:20:18,815 --> 00:20:20,850 Who is the girl? 396 00:20:20,972 --> 00:20:23,287 The, the what? 397 00:20:23,369 --> 00:20:24,996 Oh, come on. 398 00:20:25,086 --> 00:20:28,670 I know that you did not pick out that awful tie all on your own. 399 00:20:28,760 --> 00:20:30,596 - This tie? Right. - It's terrible. 400 00:20:31,996 --> 00:20:33,752 You are right. I did not pick this out. 401 00:20:33,833 --> 00:20:35,189 - Um... - Yeah. 402 00:20:35,272 --> 00:20:38,105 Uh, yeah, Brandon, Brandon picked this out. 403 00:20:38,227 --> 00:20:40,861 - My nephew. - That's funny. 404 00:20:42,501 --> 00:20:46,573 Yeah. Um, uh... 405 00:20:46,694 --> 00:20:49,769 My sister, uh, she actually, um, 406 00:20:49,890 --> 00:20:52,844 she passed away a couple of years after you left. 407 00:20:52,926 --> 00:20:57,357 And so I, uh, I adopted him as soon as I could. 408 00:20:58,518 --> 00:21:00,034 I had no idea. 409 00:21:01,234 --> 00:21:02,989 Luke, I'm so sorry. 410 00:21:05,508 --> 00:21:08,621 Um, if it's okay with you, 411 00:21:08,743 --> 00:21:12,536 I would really love to meet Brandon. 412 00:21:12,617 --> 00:21:15,291 I'm sure we can, uh, figure something out. 413 00:21:15,373 --> 00:21:17,240 Okay. 414 00:21:17,331 --> 00:21:19,366 Oh, you should bring him to the concert. 415 00:21:21,045 --> 00:21:23,631 Uh, w-w-what concert? 416 00:21:23,721 --> 00:21:27,074 I told you last night. Home For The Holidays. 417 00:21:27,156 --> 00:21:30,820 I came home to do a live Christmas concert 418 00:21:30,910 --> 00:21:33,057 from back where it all began. 419 00:21:33,147 --> 00:21:36,141 Chrissy Kessler, Home For The Holidays. 420 00:21:39,219 --> 00:21:41,653 - Right. - Yeah. 421 00:21:43,173 --> 00:21:44,809 What? 422 00:21:44,890 --> 00:21:47,644 Here I thought that you came back 423 00:21:47,727 --> 00:21:50,321 because you actually missed this place. 424 00:21:53,039 --> 00:21:56,831 This whole thing is just a big publicity stunt. 425 00:21:56,914 --> 00:22:00,147 - Isn't it? Really? - No. It's not. Really. 426 00:22:00,228 --> 00:22:02,503 Well, then, then what was that crap you were saying when 427 00:22:02,585 --> 00:22:05,019 I walked in here, about how this was your favorite restaurant, 428 00:22:05,141 --> 00:22:06,716 you know, and you liked to come and catch up 429 00:22:06,739 --> 00:22:07,835 with old friends or whatever? 430 00:22:07,858 --> 00:22:09,805 Because we both know 431 00:22:09,895 --> 00:22:11,270 you've never been to this restaurant, 432 00:22:11,293 --> 00:22:12,588 because my sister bought this place 433 00:22:12,610 --> 00:22:14,925 a couple of months after you left. 434 00:22:15,047 --> 00:22:17,082 I... 435 00:22:17,164 --> 00:22:21,795 You, you're this big star, Chrissy. 436 00:22:21,917 --> 00:22:24,870 There isn't an ounce of authenticity left in you. 437 00:22:24,953 --> 00:22:27,866 I mean, because when I knew you, there wasn't a dirt road 438 00:22:27,989 --> 00:22:32,260 in this entire town you didn't know. 439 00:22:32,342 --> 00:22:34,817 I bet you couldn't even find it on a map. 440 00:22:39,332 --> 00:22:40,767 Exactly. 441 00:22:42,368 --> 00:22:44,634 You know, you shouldn't be calling your concert 442 00:22:44,724 --> 00:22:46,679 Home For The Holidays 443 00:22:46,761 --> 00:22:49,746 when you don't even know what that word means anymore. 444 00:23:01,380 --> 00:23:03,495 ♪ When you came ♪ 445 00:23:04,935 --> 00:23:06,411 How on Earth am I gonna write this? 446 00:23:12,044 --> 00:23:13,800 Hi, Carole. Hi. 447 00:23:13,881 --> 00:23:16,915 Have you had a chance to listen to any of the demos I sent? 448 00:23:17,037 --> 00:23:19,232 I did. Uh, yeah, I listened to all of 'em. 449 00:23:19,314 --> 00:23:22,707 I-I don't know. It's just, none of 'em really felt right to me. 450 00:23:22,788 --> 00:23:24,895 Oh. Don't worry. We'll find something. 451 00:23:24,985 --> 00:23:27,611 All right, yeah. Is that all? 452 00:23:27,702 --> 00:23:30,176 No. I had an idea. 453 00:23:30,298 --> 00:23:32,932 And I need you to hear me out before shooting it down, okay? 454 00:23:33,014 --> 00:23:35,968 - Oh, I'm already nervous. - Nothing to be nervous about. 455 00:23:36,050 --> 00:23:38,484 Your publicist and I have been chatting, 456 00:23:38,606 --> 00:23:41,719 and we were thinking how much amazing press you'd get 457 00:23:41,802 --> 00:23:45,186 if you reunited with Brad Love at your concert. 458 00:23:45,276 --> 00:23:49,189 - No. No way. - Now, wait, hear me out. 459 00:23:49,311 --> 00:23:50,946 What if you guys did a duet together? 460 00:23:51,068 --> 00:23:52,983 Maybe sing a classic Christmas song together. 461 00:23:53,065 --> 00:23:56,818 No, no, no, no. Brad and I are through. 462 00:23:56,899 --> 00:23:59,454 And I don't care how good the publicity is, it's not worth 463 00:23:59,536 --> 00:24:01,482 getting back together with your ex. 464 00:24:01,572 --> 00:24:03,105 I've had all I can take of ex-boyfriends. 465 00:24:03,210 --> 00:24:06,116 - What's that? - Ah, uh, nothing. What? 466 00:24:06,206 --> 00:24:09,320 Anyway, I don't know why you think Brad is so awful. 467 00:24:09,442 --> 00:24:11,556 I'm not just saying thisbecause you're both my clients, 468 00:24:11,678 --> 00:24:14,592 but you guys were really good together. 469 00:24:14,713 --> 00:24:17,068 Honestly, I don't even remember why you all broke up. 470 00:24:17,150 --> 00:24:19,186 Well, I-I never said he was awful. 471 00:24:19,267 --> 00:24:21,462 We broke up because Brad Love puts Brad Love first. 472 00:24:21,584 --> 00:24:24,338 All right, all right. I'll drop the Brad thing for now. 473 00:24:24,459 --> 00:24:26,814 No, no. Not-not for now. For always. 474 00:24:26,896 --> 00:24:28,484 Mm, maybe you'll change your mind. 475 00:24:28,574 --> 00:24:30,880 - Nope. Never gonna happen. - Never know. 476 00:24:30,971 --> 00:24:34,003 - Okay. Buh-bye, Carole. - Chat soon, Chrissy. 477 00:24:40,077 --> 00:24:42,791 - You seem kinda worked up today. - Yeah, I am! 478 00:24:42,873 --> 00:24:44,247 Carole called this morning trying to get me 479 00:24:44,270 --> 00:24:46,058 back together with my ex, 480 00:24:46,148 --> 00:24:48,043 which is the last thing I need after last night's dinner 481 00:24:48,066 --> 00:24:51,379 with Luke, who basically told me he thinks I'm a total fake, 482 00:24:51,461 --> 00:24:53,815 and then stormed out of his own restaurant. 483 00:24:53,897 --> 00:24:56,851 And now I'm marching through Cedar Pines, my hometown, 484 00:24:56,933 --> 00:24:58,728 that I haven't been back to in ten years, 485 00:24:58,810 --> 00:25:01,684 and honestly, it's all a little stressful. 486 00:25:01,766 --> 00:25:04,272 And that's why I have to buy that bicycle. 487 00:25:04,362 --> 00:25:06,837 - I'm sorry. What? - Because of Luke. 488 00:25:06,958 --> 00:25:09,593 Huh? You're scaring me. 489 00:25:09,674 --> 00:25:12,628 Luke said that I didn't know this town anymore. 490 00:25:12,710 --> 00:25:14,545 Probably couldn't even find it on a map, 491 00:25:14,627 --> 00:25:17,262 or something like that. Well, I'm gonna show him. 492 00:25:17,343 --> 00:25:19,769 I'm gonna get a bike and I'm gonna ride it 493 00:25:19,860 --> 00:25:21,814 down the dirt roads that I was raised on. 494 00:25:21,897 --> 00:25:23,172 - Makes sense now? - Yeah. 495 00:25:23,255 --> 00:25:25,362 When you explain it with a complete set of words 496 00:25:25,452 --> 00:25:27,286 and then put those words in a specific context, 497 00:25:27,408 --> 00:25:28,445 it makes perfect sense. 498 00:25:28,527 --> 00:25:29,843 No, not fair, you're not 499 00:25:29,965 --> 00:25:32,072 allowed to make me laugh when I'm upset. 500 00:25:32,162 --> 00:25:33,837 Too bad. 501 00:25:33,959 --> 00:25:38,302 Look, I know what Luke said was hard to hear. 502 00:25:38,392 --> 00:25:41,985 - But maybe he was right. - What does that mean? 503 00:25:42,107 --> 00:25:43,982 You haven't been back in ten years. 504 00:25:44,065 --> 00:25:45,673 Maybe you don't remember this place as well 505 00:25:45,742 --> 00:25:47,410 as you think you do. 506 00:25:47,500 --> 00:25:49,934 And I know it was hard for you to come back. 507 00:25:50,015 --> 00:25:51,244 But did you ever consider 508 00:25:51,334 --> 00:25:54,008 that this isn't so easy for Luke either? 509 00:25:56,007 --> 00:25:59,520 No. I didn't. Thank you, Eugene. 510 00:26:07,430 --> 00:26:09,666 Is this hat on too tight, or is that Chrissy Kessler? 511 00:26:09,747 --> 00:26:13,140 Bruce! Ah! 512 00:26:13,262 --> 00:26:16,696 - Hi! How are you? Oh. - Wonderful! 513 00:26:16,777 --> 00:26:18,573 Oh, shoot, I always knew you'd come home. 514 00:26:18,694 --> 00:26:21,608 - And isn't a second too soon. - Oh, my goodness! 515 00:26:21,730 --> 00:26:24,284 - I have missed you, Bruce. - I missed you, too. 516 00:26:24,366 --> 00:26:27,679 Oh, unbelievable, I was just coming by to buy a bike 517 00:26:27,801 --> 00:26:29,317 and ride around town today. 518 00:26:29,399 --> 00:26:30,706 No, you're not buying anything. 519 00:26:30,797 --> 00:26:31,932 We'll find something for you to ride. 520 00:26:31,955 --> 00:26:33,263 Just bring it back in one piece. 521 00:26:33,353 --> 00:26:35,268 - Are you sure? - Mm-hmm. Absolutely. 522 00:26:35,350 --> 00:26:38,623 - Wouldn't have it any other way. - Thank you. 523 00:26:38,705 --> 00:26:42,058 Uh, Chrissy, I think you have a stalker. 524 00:26:42,180 --> 00:26:45,574 Oh, no. This is my assistant, Eugene. 525 00:26:45,695 --> 00:26:47,491 Oh. It's a pleasure to meet you. 526 00:26:47,613 --> 00:26:48,601 And you as well. 527 00:26:48,691 --> 00:26:49,906 I've known this young lady since 528 00:26:49,929 --> 00:26:51,565 she was knee-high to a grasshopper. 529 00:26:51,646 --> 00:26:53,181 Chrissy would come every week with her dad, 530 00:26:53,204 --> 00:26:54,619 and while he was looking at camping gear, 531 00:26:54,642 --> 00:26:55,999 she would play with this old cat 532 00:26:56,080 --> 00:26:57,336 that liked to hang around the shop. 533 00:26:57,359 --> 00:26:58,355 A mean little tabby 534 00:26:58,476 --> 00:27:00,073 who liked to sass the customers. 535 00:27:00,154 --> 00:27:02,181 Sassed me once or twice, too, and I did not like it. 536 00:27:02,271 --> 00:27:05,425 Oh, I remember that cat. 537 00:27:05,506 --> 00:27:08,421 Anyway, that old cat will only let one person ever pet him. 538 00:27:08,542 --> 00:27:10,018 - And that was Chrissy. - That's right. 539 00:27:10,140 --> 00:27:13,844 I guess even a evil, mean, old, grumpy sourpuss 540 00:27:13,935 --> 00:27:15,291 knew a good egg when he saw one. 541 00:27:15,412 --> 00:27:18,318 - That's very sweet of ya, Bruce. - Well, it's true. 542 00:27:18,408 --> 00:27:20,802 Now, about that bike, I think I know the perfect one. 543 00:27:20,884 --> 00:27:22,240 Okay. 544 00:27:24,000 --> 00:27:26,035 - Bruce. - Good people. 545 00:27:26,117 --> 00:27:28,751 - Such good people. - Really good people. 546 00:27:28,833 --> 00:27:31,427 - Oh. Ahem. - Oh, wow. 547 00:27:31,549 --> 00:27:35,661 A reindeer bike. Just like your new song. 548 00:27:35,742 --> 00:27:39,096 - Wow! That is quite a bike. - Mm-hmm. 549 00:27:39,218 --> 00:27:40,693 Uh, oh, Chrissy, would you mind 550 00:27:40,815 --> 00:27:42,252 if I took Rudolph here for a spin? 551 00:27:42,333 --> 00:27:44,519 Oh. You know what? You go for it. 552 00:27:44,610 --> 00:27:46,925 - I'm-I'm gonna walk. - Oh, awesome. 553 00:27:49,003 --> 00:27:50,640 - Bruce, I'll see you later. - See ya. 554 00:27:50,721 --> 00:27:51,757 Okay. 555 00:27:54,875 --> 00:27:58,428 ♪ Can't you feel the rush? ♪ 556 00:27:58,550 --> 00:28:03,380 ♪ Out there's still cold and sets your cheeks aflush ♪ 557 00:28:03,503 --> 00:28:08,014 ♪ Look how the light's so bright you can't adjust ♪ 558 00:28:08,136 --> 00:28:12,160 ♪ Like breaking harmony ♪ 559 00:28:12,250 --> 00:28:17,560 ♪ The silver bells are ringing loudest ♪ 560 00:28:17,642 --> 00:28:22,633 ♪ Joyful tides among the crowds and ♪ 561 00:28:22,714 --> 00:28:25,189 ♪ Miracles will come on wings ♪ 562 00:28:25,271 --> 00:28:29,064 ♪ I can't wait for Christmas Day ♪ 563 00:28:48,597 --> 00:28:49,754 Chrissy? 564 00:28:50,595 --> 00:28:52,549 Oh, no. Oh. 565 00:28:53,990 --> 00:28:56,904 Ooh. Oh! Uh... 566 00:28:57,025 --> 00:28:59,060 - Wait, Chrissy, what are you... - I'm okay! 567 00:28:59,142 --> 00:29:01,417 All right, come inside. It's about to pour. 568 00:29:01,498 --> 00:29:03,294 God! Ah! 569 00:29:24,385 --> 00:29:25,782 Ahem. 570 00:29:28,020 --> 00:29:29,456 Tea? 571 00:29:29,538 --> 00:29:31,573 Appreciate that, but that's really not necessary. 572 00:29:31,695 --> 00:29:33,490 I won't be here much longer. 573 00:29:33,612 --> 00:29:36,087 I'm leaving as soon as this storm clears up. 574 00:29:36,168 --> 00:29:39,083 Well, I wouldn't hold your breath. 575 00:29:39,204 --> 00:29:42,437 Still no power and all the roads are washed out. 576 00:29:42,559 --> 00:29:44,094 I won't be able to drive you back to the lodge 577 00:29:44,117 --> 00:29:45,075 until tomorrow morning. 578 00:29:45,116 --> 00:29:47,151 Oh, just a nightmare. 579 00:29:52,066 --> 00:29:53,102 Ow. 580 00:29:58,695 --> 00:30:00,371 Well, this is lovely. 581 00:30:02,690 --> 00:30:07,201 So, you, uh, I don't know, wanna explain to me 582 00:30:07,323 --> 00:30:08,719 what you were doing out there or.. 583 00:30:08,802 --> 00:30:11,116 I don't know. I don't know. 584 00:30:11,198 --> 00:30:12,932 Oh, you know what, maybe it has something to do 585 00:30:12,955 --> 00:30:15,869 with that little rant of yours last night. 586 00:30:15,950 --> 00:30:17,565 Maybe I should have just left you out in the rain. 587 00:30:17,588 --> 00:30:22,531 Luke, you basically said I didn't belong here anymore, 588 00:30:22,621 --> 00:30:25,216 that I don't have the right to call this place home. 589 00:30:29,371 --> 00:30:32,756 You know what the worst part of all this is? 590 00:30:32,846 --> 00:30:34,362 You were right. 591 00:30:38,638 --> 00:30:42,830 You were right. I should have come back sooner. 592 00:30:42,951 --> 00:30:46,944 And I wish I hadn't stayed away for so long. 593 00:30:49,702 --> 00:30:52,256 Can I ask why you did? 594 00:30:52,378 --> 00:30:54,333 I mean, was it because you were ashamed 595 00:30:54,455 --> 00:30:56,882 of your hometown roots after you became famous? 596 00:30:56,972 --> 00:31:00,924 No, no. It's the exact opposite. 597 00:31:02,444 --> 00:31:03,599 Luke... 598 00:31:04,600 --> 00:31:07,195 Leaving Cedar Pines was 599 00:31:07,277 --> 00:31:10,151 one of the toughest decisions I've ever had to make. 600 00:31:11,351 --> 00:31:13,106 And I was afraid 601 00:31:13,188 --> 00:31:16,941 that if I came back, 602 00:31:17,022 --> 00:31:19,417 I just wouldn't have the strength to leave again. 603 00:31:22,574 --> 00:31:25,528 Um, I always wondered about that. 604 00:31:37,432 --> 00:31:41,785 Say, um, I told Brandon I would make Christmas cookies 605 00:31:41,907 --> 00:31:45,379 for him and his friends. He's sleeping at Pearl's house. 606 00:31:45,461 --> 00:31:48,255 And given we have nothing better to do, 607 00:31:48,337 --> 00:31:51,203 would you like to help me frost 'em, so I can surprise him 608 00:31:51,293 --> 00:31:52,849 when he gets here in the morning? 609 00:31:54,608 --> 00:31:56,164 Yeah. Sounds fun. 610 00:31:57,964 --> 00:32:01,396 - Great. Okay. - Okay. 611 00:32:07,510 --> 00:32:09,225 ♪ On the ground ♪ 612 00:32:09,307 --> 00:32:10,583 So you mentioned last night 613 00:32:10,665 --> 00:32:13,300 you were doing a concert here in town. 614 00:32:13,381 --> 00:32:16,774 - I am. - Well, that's exciting. 615 00:32:18,095 --> 00:32:20,529 Thanks. 616 00:32:20,610 --> 00:32:24,923 If I'm completely honest, I'm extremely stressed out about it. 617 00:32:25,044 --> 00:32:26,560 Yeah? Why is that? 618 00:32:26,642 --> 00:32:30,873 I released a song called Reindeer Slaay, 619 00:32:30,956 --> 00:32:35,779 and to say the least, it did not slay at all. 620 00:32:35,869 --> 00:32:40,180 Yeah. I, um, I keep up with your career. 621 00:32:42,138 --> 00:32:45,093 - You do? - Of course, I do. 622 00:32:49,368 --> 00:32:51,803 Ah, continue. 623 00:32:53,762 --> 00:32:58,993 Right. So I agreed to debut a new song at my concert. 624 00:32:59,074 --> 00:33:02,029 Problem is, all the songs that they've sent me aren't any good, 625 00:33:02,110 --> 00:33:05,623 and I'd rather write an original song. 626 00:33:05,705 --> 00:33:07,900 But truth be told, 627 00:33:08,021 --> 00:33:11,734 I have been off my game for quite some time now. 628 00:33:17,488 --> 00:33:20,881 - Three chords. - What? 629 00:33:20,962 --> 00:33:23,757 The key to writing a good song 630 00:33:23,838 --> 00:33:26,593 is three chords and the truth. 631 00:33:26,714 --> 00:33:28,270 Don't overthink it. 632 00:33:32,986 --> 00:33:34,262 I mean, Luke... 633 00:33:35,822 --> 00:33:38,495 you're brilliant. 634 00:33:38,578 --> 00:33:42,330 Thank you, but that was not mine. It is a famous quote... 635 00:33:42,412 --> 00:33:44,567 No, not that, when you said, "Don't overthink it," 636 00:33:44,648 --> 00:33:47,443 that's exactly what I'm doing, I'm over-thinking it. 637 00:33:47,524 --> 00:33:50,071 What are you getting at? 638 00:33:50,161 --> 00:33:51,808 I just mean there's no way I'm gonna be able 639 00:33:51,879 --> 00:33:54,392 to magically write a hit song in five days, 640 00:33:54,514 --> 00:33:56,070 because I'm way too in my head. 641 00:33:56,152 --> 00:33:59,266 And I don't want to debut a new song written by a stranger. 642 00:33:59,347 --> 00:34:02,661 - I just don't. - Yeah. 643 00:34:05,179 --> 00:34:07,533 ♪ We'll soon be home for Christmas ♪ 644 00:34:07,616 --> 00:34:11,329 What if you wrote a song with me? 645 00:34:13,846 --> 00:34:18,238 Oh, gosh! I-I don't, I don't... I don't know about that. 646 00:34:18,320 --> 00:34:21,913 Please. Please, Luke. This means everything to me. 647 00:34:21,995 --> 00:34:24,908 And you are the best songwriter I have ever met. 648 00:34:28,266 --> 00:34:30,540 Chrissy, I-I appreciate that, and I-I would help, 649 00:34:30,622 --> 00:34:34,295 but I don't even know if I know how to anymore. 650 00:34:34,376 --> 00:34:35,985 I mean, I can't even remember the last time 651 00:34:36,054 --> 00:34:37,362 I picked up a guitar. 652 00:34:37,452 --> 00:34:39,767 No time like the present. 653 00:34:39,889 --> 00:34:41,764 I'm sorry, Chrissy. 654 00:34:41,846 --> 00:34:43,841 Okay, okay, okay, listen. 655 00:34:43,923 --> 00:34:47,267 Do you remember when we were still gigging together? 656 00:34:47,358 --> 00:34:51,390 It didn't matter if they wanted to book us or not. 657 00:34:51,473 --> 00:34:54,346 You would do anything to get them to let us play. 658 00:34:54,428 --> 00:34:58,899 You know, and sometimes you would offer a trade. 659 00:34:58,981 --> 00:35:01,935 Like, in Lake City when you promised 660 00:35:02,017 --> 00:35:04,691 that we would bus tables for a week 661 00:35:04,813 --> 00:35:07,168 if they let us play three songs on stage? 662 00:35:07,249 --> 00:35:08,406 Ah... 663 00:35:09,766 --> 00:35:11,721 Okay. So? 664 00:35:11,843 --> 00:35:14,877 So you agree to write the song 665 00:35:14,958 --> 00:35:18,870 and I promise, I will do anything you want. 666 00:35:20,310 --> 00:35:22,864 I don't want anything, Chrissy. Uh... 667 00:35:22,947 --> 00:35:25,981 All right, maybe you don't want anything, 668 00:35:26,062 --> 00:35:29,175 but someone you know might. 669 00:35:33,012 --> 00:35:35,287 I do actually know someone 670 00:35:35,369 --> 00:35:38,402 who needs something. 671 00:35:38,524 --> 00:35:42,796 When you walked in that bar, Pearl lit up. 672 00:35:42,878 --> 00:35:46,270 You mean a lot to the people of this town, Chrissy. 673 00:35:46,353 --> 00:35:47,820 You're the one that made it. 674 00:35:47,910 --> 00:35:52,302 Every song you release, every video that premieres, 675 00:35:52,423 --> 00:35:56,217 everybody gets together every time to watch them. 676 00:36:02,329 --> 00:36:06,362 Um, yeah, I, uh, I didn't realize that. 677 00:36:08,361 --> 00:36:12,033 Anyways, Pearl asked me 678 00:36:12,116 --> 00:36:15,468 to host her annual Christmas Eve party. 679 00:36:15,590 --> 00:36:16,846 You know, she's slowing down a bit, 680 00:36:16,869 --> 00:36:18,384 so I told her I would help. 681 00:36:18,466 --> 00:36:19,982 I remember that party. 682 00:36:20,064 --> 00:36:22,898 No one throws a Christmas bash like your grandma. 683 00:36:22,979 --> 00:36:26,413 Nope. And she puts a lot of pride in that party. 684 00:36:26,495 --> 00:36:28,210 Yeah. 685 00:36:28,292 --> 00:36:31,605 The point is, I know how much it would mean to everyone 686 00:36:31,727 --> 00:36:33,993 to see you perform here again. 687 00:36:34,083 --> 00:36:37,956 And, oh, and if you sing at grandma's party, 688 00:36:38,037 --> 00:36:40,911 well, that would just about make her life. 689 00:36:40,994 --> 00:36:44,547 So if you want me to help you 690 00:36:44,668 --> 00:36:46,065 write this Christmas song... 691 00:36:46,146 --> 00:36:47,862 Consider it done. 692 00:36:52,177 --> 00:36:55,770 That was fast. You have yourself a deal. 693 00:36:57,649 --> 00:37:01,642 Oh. What have I done? 694 00:37:03,281 --> 00:37:05,916 - You're gonna love it. - Oh, man. 695 00:37:07,036 --> 00:37:09,191 Well, I'm exhausted. 696 00:37:09,272 --> 00:37:12,466 Yeah. Yeah, you read my mind. I'm tired, too. 697 00:37:12,548 --> 00:37:14,943 And I don't think you're getting out of here anytime soon. 698 00:37:15,024 --> 00:37:16,260 No. 699 00:37:16,343 --> 00:37:19,736 So why don't I 700 00:37:19,817 --> 00:37:23,650 make a bed on the couch and... 701 00:37:23,732 --> 00:37:27,005 - Well... - Yeah. Yeah, that's perfect. 702 00:37:27,087 --> 00:37:30,080 - Thank you. - Great. 703 00:37:30,202 --> 00:37:32,518 We'll clean this up in the morning. Yeah. 704 00:37:32,599 --> 00:37:34,794 I love leaving dishes for tomorrow. 705 00:37:45,381 --> 00:37:47,487 All right. 706 00:37:47,578 --> 00:37:49,572 - There you go. - Thanks. 707 00:37:52,530 --> 00:37:54,965 Mm. It's cozy. 708 00:37:57,843 --> 00:37:58,999 What? 709 00:38:00,439 --> 00:38:02,393 Oh. 710 00:38:02,476 --> 00:38:03,943 It's just been a while 711 00:38:04,033 --> 00:38:08,305 since I've seen you wrapped in that blanket. 712 00:38:11,183 --> 00:38:12,579 Yeah. 713 00:38:16,056 --> 00:38:18,331 I noticed you don't have many Christmas decorations up. 714 00:38:18,452 --> 00:38:20,288 You don't even have a tree. 715 00:38:21,168 --> 00:38:22,565 Yeah. 716 00:38:22,646 --> 00:38:26,040 Well... it's been a while 717 00:38:26,121 --> 00:38:29,475 since I've felt like celebrating Christmas, so... 718 00:38:30,475 --> 00:38:31,672 Right. 719 00:38:34,429 --> 00:38:35,945 All right. 720 00:38:40,381 --> 00:38:42,336 Goodnight, Chrissy. 721 00:38:42,418 --> 00:38:43,893 Goodnight, Luke. 722 00:39:06,184 --> 00:39:10,495 Hey. You must be Brandon. 723 00:39:10,577 --> 00:39:13,610 - Wait. Y-you know my name? - Y-you know what, you're good. 724 00:39:13,732 --> 00:39:15,848 You're good. Good with the syrup, good with the syrup. 725 00:39:17,408 --> 00:39:21,279 Uh, um, you know, I-I'm, like, your biggest fan. 726 00:39:21,401 --> 00:39:23,077 I-I love all your music. 727 00:39:23,159 --> 00:39:26,273 That so? Even Reindeer Slaay? 728 00:39:26,354 --> 00:39:30,346 Um, is that a trick question? 729 00:39:32,505 --> 00:39:34,341 You're funny! 730 00:39:34,422 --> 00:39:37,568 You know, I-I always suspected that I'm funny, so... 731 00:39:37,658 --> 00:39:39,014 - You're right. - Oh, wow. 732 00:39:39,136 --> 00:39:41,530 I see the two of you have already met. 733 00:39:41,612 --> 00:39:43,967 Uncle Luke, she thinks I'm funny. 734 00:39:44,089 --> 00:39:46,882 - Yeah. Yeah. Funny-looking. - No. 735 00:39:46,965 --> 00:39:49,719 - Can I make you some breakfast? - Yeah. Yeah. 736 00:39:49,840 --> 00:39:51,955 Oh, Uncle Luke, do you think she can come with us 737 00:39:52,077 --> 00:39:53,800 to buy the Christmas tree for your restaurant? 738 00:39:53,874 --> 00:39:55,990 Oh, bud, I'm sure she's got better things she needs to... 739 00:39:56,071 --> 00:39:57,707 I'm not busy. 740 00:39:57,828 --> 00:40:00,144 We don't start rehearsals again until tomorrow. 741 00:40:00,225 --> 00:40:02,332 Okay. Great. 742 00:40:02,422 --> 00:40:03,699 Perfect, and we'll pick up a tree 743 00:40:03,780 --> 00:40:05,115 for your place, too, while we're at it. 744 00:40:05,138 --> 00:40:06,854 - Sweet! - Oh. 745 00:40:06,936 --> 00:40:10,369 Two trees. Even better. Double the fun. 746 00:40:13,925 --> 00:40:16,959 Ha-ha, no, you're lying, Chrissy didn't actually 747 00:40:17,041 --> 00:40:18,469 get stuck at her ex-boyfriend's house. 748 00:40:18,559 --> 00:40:20,913 I swear. She had to spend the night and everything. 749 00:40:20,995 --> 00:40:23,949 Wow. You are never going to let her live this down, are you? 750 00:40:24,031 --> 00:40:27,464 Oh, honey. Never. I should probably go. 751 00:40:27,545 --> 00:40:29,461 Chrissy is here to buy a couple of Christmas trees. 752 00:40:29,543 --> 00:40:31,198 She'll need my help carrying them to the car. 753 00:40:31,221 --> 00:40:34,573 - Okay, go. Love you. - Love you, too. 754 00:40:42,284 --> 00:40:45,757 Well, let's just get one. 755 00:40:45,839 --> 00:40:48,186 - A tree is a tree, isn't it? - Ah, no. 756 00:40:48,276 --> 00:40:51,709 Okay, like, a spruce is not good for a Christmas tree. 757 00:40:51,830 --> 00:40:53,267 It just loses its shape too fast. 758 00:40:53,348 --> 00:40:56,102 But, like, this one, right here, this one's perfect. 759 00:40:56,184 --> 00:40:59,138 You cannot go wrong with a classic Fraser fir. 760 00:40:59,220 --> 00:41:03,052 Okay, okay. Great. We found our tree. Let's get it. 761 00:41:03,174 --> 00:41:05,289 All right. Brandon, what do you think? 762 00:41:05,411 --> 00:41:07,566 - Brandon? - Brandon? 763 00:41:07,648 --> 00:41:09,922 - Brandon? - Brandon! 764 00:41:10,843 --> 00:41:13,157 Oh, found him, Luke. 765 00:41:13,240 --> 00:41:16,114 - Hey. Hey. - Hey, Brandon. 766 00:41:16,195 --> 00:41:18,191 You gotta stay with us, bud. 767 00:41:21,787 --> 00:41:23,503 Oh. 768 00:41:23,625 --> 00:41:26,019 So who's the lady? 769 00:41:26,101 --> 00:41:29,095 Her name is Emily. 770 00:41:29,216 --> 00:41:32,370 Okay. All right. Are you gonna, you gonna talk to her? 771 00:41:32,451 --> 00:41:34,407 You're just gonna stand here and stare? 772 00:41:34,489 --> 00:41:37,123 - Can't talk. - Oh, come on. 773 00:41:37,205 --> 00:41:39,639 Just, just go up to her. You got this. 774 00:41:39,761 --> 00:41:42,874 Cannot talk. 775 00:41:42,957 --> 00:41:45,032 Okay. Well, now you sound like a robot. 776 00:41:45,113 --> 00:41:47,628 Okay. Come here. I'm gonna, I'm gonna help you out. 777 00:41:47,750 --> 00:41:49,825 - Come here. - What are you doing? 778 00:41:49,906 --> 00:41:52,541 So rule number one, if you want a girl to like you, 779 00:41:52,622 --> 00:41:54,817 she has to notice you first, right? 780 00:41:54,939 --> 00:41:58,252 And what is the best way to do that? Is dance. 781 00:41:58,334 --> 00:42:00,649 Hey, got anything funky? 782 00:42:00,731 --> 00:42:02,207 - I got you. - Okay. 783 00:42:02,289 --> 00:42:04,166 Don't worry about it. Don't worry about the moves. 784 00:42:04,206 --> 00:42:06,959 It's about confidence inside. Okay? 785 00:42:07,082 --> 00:42:08,877 Okay. Listen to the music. 786 00:42:12,354 --> 00:42:16,426 Feel it? Yeah? And... Yeah! You got it. 787 00:42:16,508 --> 00:42:19,781 You're better than-than you think you thought out to be. 788 00:42:19,863 --> 00:42:21,650 Come on, Brandon, show us what you got. 789 00:42:29,769 --> 00:42:30,766 Yes! 790 00:42:32,724 --> 00:42:33,682 Yes! 791 00:42:50,179 --> 00:42:53,293 Hey, thanks for helping Brandon out today. 792 00:42:53,414 --> 00:42:56,967 Aww. He's too cute. Little Casanova in training. 793 00:42:57,089 --> 00:43:00,203 I sure wish he'd slow down. 794 00:43:00,284 --> 00:43:02,719 Well, I'm not ready for him to grow up. 795 00:43:02,840 --> 00:43:05,675 Well, I think you got some time. 796 00:43:05,757 --> 00:43:08,910 He doesn't even know how to pour syrup over pancakes yet. 797 00:43:11,309 --> 00:43:14,542 - What's in the box? Hm. - Oh, yeah. This? 798 00:43:14,664 --> 00:43:19,535 It's a... You know, some stuff from back in the day. 799 00:43:19,617 --> 00:43:20,693 It's... 800 00:43:21,694 --> 00:43:24,767 Let's see here. We got... 801 00:43:24,889 --> 00:43:28,601 Oh. Tickets from our first concerts. 802 00:43:31,599 --> 00:43:33,235 What is that? 803 00:43:34,875 --> 00:43:38,587 - Wow! I have not seen this. - What is that? 804 00:43:40,027 --> 00:43:41,144 No... 805 00:43:43,462 --> 00:43:46,496 It's our Live At The Dockhouse flyer. 806 00:43:46,618 --> 00:43:49,332 Oh, look at the music notes we put on there. 807 00:43:49,413 --> 00:43:51,848 Oh, my... 808 00:43:51,930 --> 00:43:54,364 We have a very early recording 809 00:43:54,447 --> 00:43:59,357 from the one and only Chrissy Kessler. 810 00:43:59,439 --> 00:44:02,473 - Oh, dear. - And, of course, yours truly. 811 00:44:04,072 --> 00:44:06,747 I can't believe you kept all of this. 812 00:44:06,828 --> 00:44:12,578 ♪ Don't know when it happened I don't know when I fell ♪ 813 00:44:12,660 --> 00:44:18,760 ♪ I look from across the room I knew that you could tell ♪ 814 00:44:18,850 --> 00:44:20,366 ♪ Something changed ♪ 815 00:44:20,488 --> 00:44:21,605 Man, we were good. 816 00:44:21,687 --> 00:44:23,842 ♪ It was so hard to breathe ♪ 817 00:44:23,923 --> 00:44:25,759 Yeah. We were. 818 00:44:25,840 --> 00:44:31,630 ♪ Struck me in my heart the way you looked at me ♪ 819 00:44:31,712 --> 00:44:32,789 Oh, I remember. 820 00:44:32,871 --> 00:44:34,666 ♪ Smile so bright ♪ 821 00:44:34,748 --> 00:44:37,702 ♪ That sparkle in your eyes ♪ 822 00:44:37,783 --> 00:44:39,938 ♪ This much you make me feel ♪ 823 00:44:40,020 --> 00:44:44,092 ♪ That I can't keep inside ♪ 824 00:44:44,174 --> 00:44:47,040 ♪ So baby don't you leave tonight ♪ 825 00:44:47,130 --> 00:44:48,637 ♪ Stay with me till morning ♪ 826 00:44:48,727 --> 00:44:50,164 Luke? 827 00:44:50,245 --> 00:44:52,440 ♪ Don't let this moment fade away ♪ 828 00:44:52,523 --> 00:44:56,435 I never meant to leave you on Christmas. 829 00:44:56,516 --> 00:44:59,270 Oh, it's, it's in the past, Chrissy. 830 00:44:59,353 --> 00:45:00,487 - It's fine. - No, wait, please. Please. 831 00:45:00,510 --> 00:45:02,626 Please, just, let me just 832 00:45:02,707 --> 00:45:06,300 say this once, okay, and then I'll never mention it again. 833 00:45:06,382 --> 00:45:09,096 ♪ What we don't have to say ♪ 834 00:45:09,218 --> 00:45:10,214 Okay. 835 00:45:10,976 --> 00:45:12,611 ♪ Yes ♪ 836 00:45:14,330 --> 00:45:16,046 Christmas morning, 837 00:45:16,128 --> 00:45:19,721 my parents surprised me with a gift. 838 00:45:19,802 --> 00:45:24,394 My mom was wiping away tears and I didn't understand why 839 00:45:24,476 --> 00:45:26,871 until I saw what she was holding. 840 00:45:28,430 --> 00:45:30,505 It was a one-way ticket to Nashville. 841 00:45:31,466 --> 00:45:34,060 And they were so happy for me. 842 00:45:34,142 --> 00:45:36,776 And I just, I just remember 843 00:45:36,858 --> 00:45:39,812 being so, so scared. 844 00:45:41,970 --> 00:45:44,205 I mean, that was everything I ever wanted. 845 00:45:44,288 --> 00:45:46,242 But you have no idea how terrifying a dream can be 846 00:45:46,325 --> 00:45:49,797 until you have the chance to chase it. 847 00:45:49,879 --> 00:45:53,033 And I remember, I sat there in my room for hours, 848 00:45:53,155 --> 00:45:57,306 and all I could think about was you. 849 00:45:58,267 --> 00:46:01,501 Not Nashville, not my dream... 850 00:46:02,780 --> 00:46:03,897 you. 851 00:46:05,656 --> 00:46:08,091 Luke, I wanted you to come with me, 852 00:46:08,173 --> 00:46:10,088 but you had already made it perfectly clear 853 00:46:10,170 --> 00:46:13,203 that you had no intention of ever leaving Cedar Pines. 854 00:46:13,285 --> 00:46:16,638 And I-I just knew, I knew that if I didn't break it off 855 00:46:16,721 --> 00:46:20,313 right then, I never would. 856 00:46:21,753 --> 00:46:25,506 I was, I was 28, 857 00:46:25,587 --> 00:46:27,782 and I felt like that this was my last chance, 858 00:46:27,864 --> 00:46:30,658 you know, to take my, take my shot. 859 00:46:30,740 --> 00:46:33,374 And all I could think to do at that time 860 00:46:33,456 --> 00:46:36,290 was write a note... 861 00:46:37,890 --> 00:46:40,125 and slip it under your door. 862 00:46:41,165 --> 00:46:42,401 And I knew that 863 00:46:42,523 --> 00:46:46,547 you would never ever call me 864 00:46:46,637 --> 00:46:50,988 'cause you just said that if I ever chose to leave, 865 00:46:51,071 --> 00:46:53,426 that you wouldn't stop me. 866 00:46:53,547 --> 00:46:56,541 You have no idea how many times I reached for that phone 867 00:46:56,622 --> 00:46:58,178 to call you. 868 00:46:58,260 --> 00:47:00,375 I swear, I never meant to hurt you, 869 00:47:00,457 --> 00:47:02,252 especially on Christmas. 870 00:47:02,335 --> 00:47:04,169 I mean, our first kiss as teenagers 871 00:47:04,252 --> 00:47:06,606 was on Christmas Eve, Luke. 872 00:47:07,926 --> 00:47:10,081 You deserved so much better. 873 00:47:12,600 --> 00:47:14,595 I am very, very sorry. 874 00:47:17,792 --> 00:47:18,788 Oh. 875 00:47:23,903 --> 00:47:25,060 Well... 876 00:47:27,099 --> 00:47:28,495 I mean, if I'm being honest, 877 00:47:28,576 --> 00:47:32,648 I, I was hurt back then. 878 00:47:34,168 --> 00:47:35,763 That's okay. 879 00:47:35,886 --> 00:47:38,760 These past couple of days I have started to think 880 00:47:38,841 --> 00:47:42,115 about life back then through a different lens. 881 00:47:44,553 --> 00:47:48,266 How can I resent my past 882 00:47:48,348 --> 00:47:50,463 when you are my past, Chrissy? 883 00:47:53,660 --> 00:47:54,816 No. 884 00:47:58,453 --> 00:48:00,409 What do say we go back in time? 885 00:48:02,087 --> 00:48:04,043 Even if it's just for a night? 886 00:48:10,715 --> 00:48:13,621 ♪ Greatest moment here in time ♪ 887 00:48:13,711 --> 00:48:16,785 ♪ There ain't nothin' more to hide ♪ 888 00:48:16,866 --> 00:48:20,459 ♪ We can see it in our eyes ♪ 889 00:48:20,542 --> 00:48:26,610 ♪ What we don't have to say yeah ♪ 890 00:48:27,491 --> 00:48:30,724 ♪ Ah yeah ♪ 891 00:48:32,724 --> 00:48:35,118 ♪ What we don't have to say ♪ 892 00:48:35,199 --> 00:48:38,753 ♪ I'm not letting go this time ♪ 893 00:48:38,835 --> 00:48:45,543 ♪ And I'll be here tomorrow ♪ 894 00:48:52,655 --> 00:48:53,957 Hey, guys, before we get started... 895 00:48:54,013 --> 00:48:56,008 Um, you know, uh, when I made the decision 896 00:48:56,090 --> 00:48:58,325 to come back to Cedar Pines to do this concert, 897 00:48:58,406 --> 00:49:01,551 I knew that this spot was where I wanted to stage it. 898 00:49:01,641 --> 00:49:03,716 The very first time I played for an audience 899 00:49:03,799 --> 00:49:05,994 was right here on Main Street. 900 00:49:06,075 --> 00:49:08,070 Of course, back then I was the opening act 901 00:49:08,152 --> 00:49:11,225 at the Cedar Pines County Fair. Thank you very much. 902 00:49:11,308 --> 00:49:12,863 And I know it-it doesn't sound like much, 903 00:49:12,945 --> 00:49:15,060 but, uh, uh, I don't know, 904 00:49:15,142 --> 00:49:18,335 it felt like the opportunity of a lifetime. 905 00:49:18,458 --> 00:49:21,851 The point is I still feel that same way 906 00:49:21,972 --> 00:49:25,126 every single time I get to perform for a crowd 907 00:49:25,207 --> 00:49:26,963 whether big or small. 908 00:49:27,085 --> 00:49:29,240 So I just, I don't know, I just wanted you 909 00:49:29,321 --> 00:49:32,067 to try and think about that while we're rehearsing today. 910 00:49:32,158 --> 00:49:36,828 You know, this place is part of my story. 911 00:49:38,029 --> 00:49:40,224 All right. Let's do this. 912 00:49:42,822 --> 00:49:48,173 ♪ Dashing through the snow in a one-horse open sleigh ♪ 913 00:49:48,254 --> 00:49:53,525 ♪ O'er the fields we go laughing all the way ♪ 914 00:49:53,606 --> 00:49:56,280 ♪ Bells on bobtail ring ♪ 915 00:49:56,363 --> 00:49:57,998 More of it. 916 00:49:58,080 --> 00:50:00,914 Yeah. Yeah. There we go. 917 00:50:12,978 --> 00:50:14,893 Bye, guys. Thank you. 918 00:50:15,016 --> 00:50:17,330 - There she is. - Hi. 919 00:50:17,412 --> 00:50:19,199 Gingerbread latte from the Coffee Corner. 920 00:50:19,289 --> 00:50:22,523 Oh, you read my mind! Mm. 921 00:50:24,122 --> 00:50:25,678 Oh... 922 00:50:25,760 --> 00:50:28,953 Why is this still the best gingerbread latte in the world? 923 00:50:29,075 --> 00:50:30,751 Well, because it's locally-sourced 924 00:50:30,832 --> 00:50:32,459 farm-to-table gingerbread men... 925 00:50:32,550 --> 00:50:34,625 Stop it! Stop it! 926 00:50:34,707 --> 00:50:38,380 - Come on. - I didn't know this side of you. 927 00:50:39,300 --> 00:50:41,176 How, how were rehearsals? 928 00:50:41,257 --> 00:50:44,451 Ah, you know, they went as good as they could go, 929 00:50:44,573 --> 00:50:46,608 all things considered. 930 00:50:46,689 --> 00:50:49,714 I told you that we would get this song. Don't worry. 931 00:50:49,805 --> 00:50:52,279 I know, I know, but I am worried. 932 00:50:52,402 --> 00:50:54,516 Carole and the label are both losing patience. 933 00:50:54,638 --> 00:50:58,071 I don't know, Luke, if we don't come up with something quick, 934 00:50:58,153 --> 00:51:00,100 they're gonna make me sing those demos. 935 00:51:00,190 --> 00:51:02,017 Well... 936 00:51:02,107 --> 00:51:03,344 Oh. 937 00:51:05,981 --> 00:51:08,976 - That her? - Yeah. Relentless. 938 00:51:11,414 --> 00:51:14,008 You know, you don't need 939 00:51:14,130 --> 00:51:16,445 someone else calling the shots for you, 940 00:51:16,526 --> 00:51:18,801 because not only are you talented, 941 00:51:18,923 --> 00:51:20,678 you're also the smartest woman I know. 942 00:51:20,761 --> 00:51:24,113 You could easily be calling your own shots. 943 00:51:27,790 --> 00:51:29,825 Thank you, Luke. 944 00:51:29,946 --> 00:51:31,144 You know, that's exactly why 945 00:51:31,225 --> 00:51:33,652 we have to keep working on this song. 946 00:51:33,742 --> 00:51:36,776 Yes. Right after we get to work decorating the bar. 947 00:51:36,857 --> 00:51:38,591 - Oh, yeah. Yeah, yeah. - Brandon, Pearl already there. 948 00:51:38,614 --> 00:51:39,931 Oh. Let's pick the pace, then. 949 00:51:40,012 --> 00:51:41,209 Ah, we have a lot of work to do 950 00:51:41,291 --> 00:51:42,167 and exactly zero time. 951 00:51:42,249 --> 00:51:43,286 No time. Let's go. 952 00:51:43,367 --> 00:51:44,684 Just lettin' you know. 953 00:51:50,118 --> 00:51:51,274 - Hi. - Hi. 954 00:51:51,356 --> 00:51:53,111 Who's ready to decorate? 955 00:51:53,194 --> 00:51:55,788 I have been ready to decorate this place since May. 956 00:51:57,107 --> 00:51:58,623 Hey, Uncle Luke, Grandma Pearl said 957 00:51:58,705 --> 00:52:00,500 that I get to choose the music this time. 958 00:52:00,622 --> 00:52:02,138 All right, go for it, buddy. 959 00:52:02,220 --> 00:52:04,136 I already know what I'm playin'. 960 00:52:04,217 --> 00:52:06,173 It's my all-time favorite Christmas song, 961 00:52:06,254 --> 00:52:07,682 Jingle Bells, the Chrissy edition. 962 00:52:07,772 --> 00:52:08,968 Aww... 963 00:52:16,480 --> 00:52:22,030 ♪ Dashing through the snow in a one-horse open sleigh ♪ 964 00:52:22,112 --> 00:52:27,493 ♪ O'er the fields we go laughing all the way ♪ 965 00:52:27,584 --> 00:52:32,446 ♪ Bells on bobtails ring making spirits bright ♪ 966 00:52:32,536 --> 00:52:35,410 ♪ What fun it is to laugh and sing ♪ 967 00:52:35,492 --> 00:52:37,647 ♪ A sleighing song tonight ♪ 968 00:52:37,728 --> 00:52:43,718 ♪ Oh jingle bells jingle bells jingle all the way ♪ 969 00:52:43,800 --> 00:52:49,110 ♪ Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh hey ♪ 970 00:52:49,192 --> 00:52:54,503 ♪ Jingle bells jingle bells jingle all the way ♪ 971 00:52:54,624 --> 00:52:59,975 ♪ Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh ♪ 972 00:53:00,056 --> 00:53:05,327 ♪ Now the ground is white do it while you're young ♪ 973 00:53:05,408 --> 00:53:10,479 ♪ Take the girls tonight and sing this sleighing song ♪ 974 00:53:10,601 --> 00:53:16,223 ♪ Just get a bobtailed bay two forty as his speed ♪ 975 00:53:16,313 --> 00:53:18,547 ♪ Hitch him to an open sleigh ♪ 976 00:53:18,630 --> 00:53:20,904 ♪ And crack you'll take the lead ♪ 977 00:53:20,987 --> 00:53:27,095 ♪ Oh jingle bells jingle bells jingle all the way ♪ 978 00:53:27,217 --> 00:53:32,527 ♪ Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh hey ♪ 979 00:53:32,649 --> 00:53:37,680 ♪ Jingle bells jingle bells jingle all the way ♪ 980 00:53:37,762 --> 00:53:43,072 ♪ Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh ♪♪ 981 00:53:43,194 --> 00:53:45,549 All right, grandma. Get in here. Here's the moment. 982 00:53:45,631 --> 00:53:47,865 - Oh! - All right, we ready? 983 00:53:47,987 --> 00:53:49,263 Plug her in, bud. 984 00:53:50,264 --> 00:53:51,900 - Ah! - Ooh! 985 00:53:51,981 --> 00:53:52,939 - Oh. - Okay. 986 00:53:52,980 --> 00:53:54,176 Sweet. 987 00:54:04,603 --> 00:54:06,550 I don't know. Like, w... 988 00:54:10,834 --> 00:54:12,869 - Yeah. Well? - I don't know. 989 00:54:12,951 --> 00:54:14,906 It all feels like junk, everything we've written. 990 00:54:14,988 --> 00:54:17,422 I feel like, like I'm letting you down. 991 00:54:17,545 --> 00:54:19,619 No, not everything is junk. 992 00:54:19,701 --> 00:54:22,375 I kinda liked the last song we came up with. 993 00:54:23,455 --> 00:54:25,243 What was that? 994 00:54:30,246 --> 00:54:32,840 When The Rooster Crows It's Christmas? 995 00:54:32,922 --> 00:54:36,874 When The Rooster Crows, It's Christmas. 996 00:54:36,956 --> 00:54:39,830 - Wait, what does that even mean? - I think it means... 997 00:54:39,912 --> 00:54:42,586 It's time to call it a night. 998 00:54:46,622 --> 00:54:48,258 Yeah. 999 00:54:48,379 --> 00:54:50,007 If that's not some kind of omen... 1000 00:54:50,097 --> 00:54:53,571 No. Look, Chrissy, I... 1001 00:54:53,652 --> 00:54:56,246 I don't know if I have it in me anymore. 1002 00:54:56,368 --> 00:54:58,364 I mean, I-I know what I-I said, 1003 00:54:58,445 --> 00:54:59,921 and I, and I meant it, but I don't see 1004 00:55:00,043 --> 00:55:02,318 how we're gonna get this done in the next two days. 1005 00:55:02,440 --> 00:55:05,233 Listen, you've written some really nice stuff, Luke. 1006 00:55:05,315 --> 00:55:07,630 Don't flatter me. It's not gonna work. 1007 00:55:07,711 --> 00:55:10,585 I'm not. It's in there. It is. 1008 00:55:12,225 --> 00:55:13,382 Maybe. 1009 00:55:16,979 --> 00:55:19,093 But you're right. It's kinda gettin' late. 1010 00:55:19,215 --> 00:55:21,730 We both need to rest up for the big party tomorrow. 1011 00:55:21,811 --> 00:55:23,226 Oh, by the way, can you check on Pearl 1012 00:55:23,249 --> 00:55:24,885 and make sure she's got her snow tires on? 1013 00:55:24,966 --> 00:55:27,281 I hear we're supposed to get the first heavy snow 1014 00:55:27,364 --> 00:55:31,435 of the season tomorrow, just in time for Christmas Eve. 1015 00:55:32,955 --> 00:55:36,028 Hey, don't worry about it. You're off the hook. 1016 00:55:36,151 --> 00:55:37,507 I couldn't help you write your song, 1017 00:55:37,588 --> 00:55:40,343 so you don't have to play at the party. 1018 00:55:40,464 --> 00:55:42,899 - Deal's a deal. - What deal? 1019 00:55:43,020 --> 00:55:45,375 Song or no song, I will be there. 1020 00:55:45,457 --> 00:55:47,532 You know you're stuck with me now, Luke. 1021 00:55:48,333 --> 00:55:49,769 Thank you, Chrissy. 1022 00:55:49,890 --> 00:55:51,607 Don't mention it. 1023 00:55:51,688 --> 00:55:53,542 Besides, I already promised Pearl I'd stay and guard 1024 00:55:53,565 --> 00:55:55,121 while she spiked the eggnog. 1025 00:55:55,203 --> 00:55:57,677 Oh, boy. 1026 00:55:57,759 --> 00:55:59,435 Well, seein' you there tomorrow 1027 00:55:59,517 --> 00:56:01,911 is gonna mean a whole lot to those folks. 1028 00:56:03,671 --> 00:56:06,105 Means a whole lot to me, too. 1029 00:56:06,187 --> 00:56:08,183 ♪ Wrapped up tight ♪ 1030 00:56:08,264 --> 00:56:10,858 - Goodnight, Luke. - Goodnight, Chrissy. 1031 00:56:13,217 --> 00:56:15,572 - Want me to walk you out? - No. 1032 00:56:15,653 --> 00:56:17,560 ♪ Heard my wish ♪ 1033 00:56:17,651 --> 00:56:22,282 ♪ 'Cause all I've ever wanted was a Christmas ♪ 1034 00:56:22,364 --> 00:56:24,678 ♪ Yeah all I ever wanted ♪ 1035 00:56:24,761 --> 00:56:29,232 ♪ Was a Christmas ♪ 1036 00:56:29,353 --> 00:56:36,022 ♪ Like this ♪ 1037 00:56:44,053 --> 00:56:47,277 ♪ Over the world ♪ 1038 00:56:47,368 --> 00:56:50,202 ♪ A star is sweetly gleaming ♪ 1039 00:56:52,879 --> 00:56:54,515 And there's no signs of it stopping. 1040 00:56:54,597 --> 00:56:56,792 We're expecting anywhere from six to eight inches 1041 00:56:56,874 --> 00:56:59,028 of snow tonight, I am urging everyone 1042 00:56:59,111 --> 00:57:01,944 to stay off the roads and remain at home. Back to you. 1043 00:57:03,784 --> 00:57:07,017 Well, that's that. 1044 00:57:07,098 --> 00:57:10,213 Don't suppose there'll be a party tonight. 1045 00:57:10,294 --> 00:57:12,681 Yeah. Is Pearl gonna let the guests know? 1046 00:57:12,771 --> 00:57:15,565 Yeah, I think she was waiting for the official word. 1047 00:57:15,687 --> 00:57:18,281 I imagine she's probably letting everybody know right now. 1048 00:57:19,720 --> 00:57:22,267 Tsk. So sorry, Luke. 1049 00:57:22,357 --> 00:57:23,514 Man! 1050 00:57:24,513 --> 00:57:26,349 All of this for nothing. 1051 00:57:27,869 --> 00:57:29,025 Not nothing. 1052 00:57:29,107 --> 00:57:33,219 ♪ Night divine ♪ 1053 00:57:33,301 --> 00:57:34,537 What? 1054 00:57:35,538 --> 00:57:36,655 ♪ O night ♪ 1055 00:57:36,776 --> 00:57:37,932 What are you doing? 1056 00:57:40,171 --> 00:57:41,448 Well, it's still Christmas Eve. 1057 00:57:41,569 --> 00:57:43,724 - Isn't it? - Yeah. 1058 00:57:43,805 --> 00:57:46,280 Then there's still cause to celebrate. 1059 00:57:46,362 --> 00:57:48,557 Oh. 1060 00:57:48,639 --> 00:57:50,075 Fair enough. 1061 00:57:52,034 --> 00:57:54,708 - What have we got here? - It's the least I could do. 1062 00:57:56,467 --> 00:57:57,584 For you. 1063 00:57:57,706 --> 00:58:00,061 ♪ O night ♪ 1064 00:58:00,142 --> 00:58:04,335 ♪ Divine ♪ 1065 00:58:05,695 --> 00:58:06,931 Thank you. 1066 00:58:07,012 --> 00:58:10,486 - Merry Christmas Eve. - Ditto. 1067 00:58:17,237 --> 00:58:18,593 Ah... 1068 00:58:18,676 --> 00:58:21,230 - It's nice. - It's very nice. 1069 00:58:21,351 --> 00:58:24,904 So, got you a little Christmas gift. 1070 00:58:25,026 --> 00:58:27,221 - You did? - Yeah. 1071 00:58:27,303 --> 00:58:28,837 It's just a little something. It's not even wrapped. 1072 00:58:28,860 --> 00:58:31,215 Oh, glad to see you didn't go to too much trouble. 1073 00:58:31,816 --> 00:58:32,933 Stop. 1074 00:58:34,054 --> 00:58:35,250 - Okay. - Hm. 1075 00:58:37,528 --> 00:58:39,084 - You're ready? - Mm-hmm. 1076 00:58:48,912 --> 00:58:51,027 After you stole this from the band room at school, 1077 00:58:51,108 --> 00:58:53,024 do you remember what you did? 1078 00:58:54,104 --> 00:58:55,620 You gave it to me. 1079 00:58:57,460 --> 00:58:59,774 This is still the only one I ever use. 1080 00:59:01,733 --> 00:59:05,565 I think this pick is lucky. I really do. 1081 00:59:07,405 --> 00:59:08,881 And now... 1082 00:59:10,560 --> 00:59:12,316 I want you to have it back. 1083 00:59:15,593 --> 00:59:16,590 Well... 1084 00:59:19,547 --> 00:59:22,261 - Thank you. - You're welcome. 1085 00:59:24,380 --> 00:59:27,773 Well, I guess if we're exchanging gifts... 1086 00:59:28,814 --> 00:59:30,570 it's only fair I give you yours. 1087 00:59:30,691 --> 00:59:33,725 - You got me a gift? - Mm, just a little one. 1088 00:59:35,284 --> 00:59:37,759 You want to, uh, go take a seat over there? 1089 00:59:37,880 --> 00:59:40,075 Okay. 1090 00:59:46,947 --> 00:59:50,741 How about you sit in here? 1091 00:59:50,822 --> 00:59:52,258 Well, thank you. 1092 00:59:55,216 --> 00:59:57,411 I, uh, just... 1093 01:00:06,918 --> 01:00:08,586 After you left last night, 1094 01:00:08,677 --> 01:00:11,709 I, uh, started to think about us, 1095 01:00:11,792 --> 01:00:14,386 and, uh, and it hit me. 1096 01:00:14,467 --> 01:00:18,221 I knew exactly what this song was always meant to be about. 1097 01:00:18,302 --> 01:00:20,537 You wrote the song? 1098 01:00:20,618 --> 01:00:21,895 Yeah. 1099 01:00:21,976 --> 01:00:24,691 Well, couple of verses and the chorus. 1100 01:00:24,773 --> 01:00:26,449 - But.. - All right. Okay, okay. 1101 01:00:26,530 --> 01:00:27,766 Let's hear it. 1102 01:00:30,125 --> 01:00:33,031 It's been a while. Been a little rusty. 1103 01:00:33,121 --> 01:00:37,512 But thank goodness I have my lucky pick. 1104 01:00:37,634 --> 01:00:39,470 Yeah. 1105 01:00:39,551 --> 01:00:42,306 It's called Sweet Sixteen Christmas. 1106 01:00:48,379 --> 01:00:54,847 ♪ I used to ride my bike to Maple Street ♪ 1107 01:00:54,929 --> 01:00:59,481 ♪ Uh you'd always be there on the porch ♪ 1108 01:00:59,562 --> 01:01:02,276 ♪ Christmas mornin' ♪ 1109 01:01:02,398 --> 01:01:07,150 ♪ We used to run all day under the snow ♪ 1110 01:01:09,149 --> 01:01:13,261 ♪ Play hide and seek when the lights got low ♪ 1111 01:01:13,342 --> 01:01:18,893 ♪ I didn't know that one day I'd see you differently ♪ 1112 01:01:19,014 --> 01:01:24,405 ♪ One day I'd just want you to be mine ♪ 1113 01:01:24,486 --> 01:01:27,960 ♪ Oh oh oh mine ♪ 1114 01:01:30,678 --> 01:01:35,548 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1115 01:01:37,508 --> 01:01:42,738 ♪ How could I forget the day? ♪ 1116 01:01:42,820 --> 01:01:49,249 ♪ Yeah sweet sixteen Christmas ♪ 1117 01:01:51,127 --> 01:01:57,677 ♪ Showing me how to love with mistletoe above ♪ 1118 01:01:58,956 --> 01:02:03,149 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1119 01:02:03,270 --> 01:02:05,905 ♪ I knew you were the one ♪ 1120 01:02:05,986 --> 01:02:09,379 ♪ Whoa oh oh whoa oh oh ♪ 1121 01:02:13,017 --> 01:02:17,608 ♪ All of this time I spent away from you ♪ 1122 01:02:20,325 --> 01:02:23,679 ♪ After things ended way too fast ♪ 1123 01:02:23,760 --> 01:02:29,510 ♪ Can we go back to memories of Christmas past? ♪ 1124 01:02:29,632 --> 01:02:33,265 ♪ I just hope they always last ♪ 1125 01:02:33,347 --> 01:02:39,376 ♪ That I still have time to make you mine ♪ 1126 01:02:41,335 --> 01:02:46,126 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1127 01:02:48,565 --> 01:02:52,158 ♪ How could I forget the day? ♪ 1128 01:02:53,278 --> 01:02:55,393 ♪ Yeah ♪ 1129 01:02:55,514 --> 01:03:01,544 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1130 01:03:01,626 --> 01:03:08,134 ♪ Showing me how to love with mistletoe above ♪ 1131 01:03:09,614 --> 01:03:13,807 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1132 01:03:13,888 --> 01:03:16,563 ♪ I knew you were the one ♪ 1133 01:03:16,644 --> 01:03:20,276 ♪ Whoa oh oh whoa oh oh ♪ 1134 01:03:27,468 --> 01:03:29,064 That's our story. 1135 01:03:30,504 --> 01:03:32,699 Yeah. It is. 1136 01:03:35,697 --> 01:03:36,933 Luke. 1137 01:03:40,409 --> 01:03:42,484 We've always been a part of each other, Chrissy. 1138 01:03:42,567 --> 01:03:43,723 Mm-hmm. 1139 01:03:45,922 --> 01:03:47,638 And always will be. 1140 01:03:49,836 --> 01:03:51,192 Chrissy. 1141 01:03:52,472 --> 01:03:53,430 Brad? 1142 01:03:57,664 --> 01:03:59,380 Why is Brad Love here? 1143 01:03:59,462 --> 01:04:00,659 I have no idea. 1144 01:04:00,740 --> 01:04:03,175 Looks like I'm interrupting something? 1145 01:04:03,257 --> 01:04:04,932 Yeah, kinda. 1146 01:04:06,612 --> 01:04:08,407 Ah, uh, Luke. 1147 01:04:08,529 --> 01:04:10,484 Brad Love. 1148 01:04:10,606 --> 01:04:13,000 Didn't ever think I'd be meeting you like this. 1149 01:04:13,083 --> 01:04:15,397 I know. It can be disorienting to meet a celebrity. 1150 01:04:15,479 --> 01:04:17,355 But I'll let you in on our little secret. 1151 01:04:17,476 --> 01:04:18,873 We're just people. 1152 01:04:18,954 --> 01:04:20,909 That's not what I meant, but... 1153 01:04:24,626 --> 01:04:26,102 - Thanks. Um... - Babe. 1154 01:04:26,183 --> 01:04:30,287 You have no idea how happy I am to see you. 1155 01:04:30,378 --> 01:04:31,992 You know how crazy the weather is out there? 1156 01:04:32,015 --> 01:04:34,330 Brad Love really made it through that blizzard, but luckily 1157 01:04:34,411 --> 01:04:37,445 for him, a fearless local agreed to drive him over here. 1158 01:04:37,527 --> 01:04:39,802 Does he always refer to himself in the third person? 1159 01:04:39,883 --> 01:04:43,756 No, but sometimes I say my own name in a sentence. 1160 01:04:43,838 --> 01:04:45,394 My name is my brand. 1161 01:04:49,350 --> 01:04:50,386 Babe. 1162 01:04:51,587 --> 01:04:52,943 - Let's grab a drink. - Hm. 1163 01:04:53,024 --> 01:04:56,338 There is so much I wanna tell you. 1164 01:04:56,459 --> 01:04:57,497 Brad. 1165 01:04:59,335 --> 01:05:01,970 Do you mind giving us a second to talk? 1166 01:05:02,570 --> 01:05:04,805 Yeah. 1167 01:05:04,927 --> 01:05:08,281 No, take, take all the time you want. I'm out of here. 1168 01:05:09,880 --> 01:05:12,466 - Wait, Luke, don't leave. - Just turn the lights off. 1169 01:05:12,557 --> 01:05:15,350 - When you're done. - No, wait! Wait! 1170 01:05:19,346 --> 01:05:21,185 Do you mind telling me what the heck is going on? 1171 01:05:21,223 --> 01:05:22,838 I've been trying to get a hold of you for days. 1172 01:05:22,861 --> 01:05:24,696 I've been busy. 1173 01:05:25,697 --> 01:05:26,694 Okay. 1174 01:05:29,252 --> 01:05:30,609 This taken? 1175 01:05:31,329 --> 01:05:32,765 Go for it. 1176 01:05:35,363 --> 01:05:37,119 Who was that? 1177 01:05:37,201 --> 01:05:38,996 I'd rather not talk about him. 1178 01:05:40,875 --> 01:05:42,071 Of course. 1179 01:05:43,910 --> 01:05:45,986 I really didn't mean to intrude. 1180 01:05:46,068 --> 01:05:47,723 The woman checking me in at the lodge told me I could 1181 01:05:47,746 --> 01:05:49,560 probably find you here, I guess there was supposed to be 1182 01:05:49,583 --> 01:05:52,016 some kind of Christmas party tonight. 1183 01:05:52,099 --> 01:05:54,453 Yeah. Supposed to be. 1184 01:05:54,536 --> 01:05:57,409 Anyway, sorry if I got in the way of something. 1185 01:05:57,491 --> 01:06:00,326 Brad, what is this all about? 1186 01:06:03,643 --> 01:06:07,196 Carole is worried about the concert. 1187 01:06:07,277 --> 01:06:09,212 She flew me out because she wanted me to come talk to you 1188 01:06:09,235 --> 01:06:12,108 about doing the duet, I think it could be really good 1189 01:06:12,190 --> 01:06:13,826 for both of our careers. 1190 01:06:18,101 --> 01:06:21,813 I didn't expect you to be caught so off-guard. 1191 01:06:21,936 --> 01:06:23,191 Carole told me she already mentioned the 1192 01:06:23,214 --> 01:06:24,309 possibility of a duet to you. 1193 01:06:24,332 --> 01:06:25,968 Yeah, she did pitch me the idea 1194 01:06:26,089 --> 01:06:27,726 and I turned her down. 1195 01:06:29,963 --> 01:06:31,680 I didn't realize that. 1196 01:06:31,761 --> 01:06:35,395 Yeah, well, like you said, she's worried. 1197 01:06:37,752 --> 01:06:40,266 Well, for whatever it's worth, 1198 01:06:40,349 --> 01:06:42,983 I want you to know I was excited 1199 01:06:43,066 --> 01:06:45,260 by the idea of doing a duet with you. 1200 01:06:47,818 --> 01:06:50,732 Well, maybe sometime in the future we can 1201 01:06:50,854 --> 01:06:53,608 collaborate again on something, but not for a while. 1202 01:06:53,730 --> 01:06:55,845 I don't want our fans to get the wrong idea. 1203 01:06:56,965 --> 01:06:58,282 Makes sense. 1204 01:06:59,561 --> 01:07:01,117 - Okay. - Okay. 1205 01:07:02,597 --> 01:07:06,270 Well, that's that. 1206 01:07:06,352 --> 01:07:08,778 I'll fly back to Nashville as soon as this storm passes. 1207 01:07:08,867 --> 01:07:10,863 Okay. 1208 01:07:10,985 --> 01:07:13,039 Better get back to the lodge and start packing the suitcase 1209 01:07:13,062 --> 01:07:14,299 I've barely begun unpacking. 1210 01:07:14,380 --> 01:07:17,054 Uh, is your ride still here? 1211 01:07:17,135 --> 01:07:19,331 Oh, yes. I was telling you before. 1212 01:07:19,453 --> 01:07:20,928 Local guy with his own truck. 1213 01:07:21,050 --> 01:07:22,161 Not only fearless in a storm, 1214 01:07:22,209 --> 01:07:24,084 but maybe the nicest guy I've ever met. 1215 01:07:24,166 --> 01:07:27,878 Yeah. That's Cedar Pines. 1216 01:07:27,961 --> 01:07:31,992 Ah, well, actually, uh, my ride left. 1217 01:07:34,311 --> 01:07:38,384 Shoot, look at me offering a ride home to another guy's date. 1218 01:07:38,465 --> 01:07:39,820 And if that wasn't already a trip, 1219 01:07:39,903 --> 01:07:42,737 I'm being asked by my ex-girlfriend. 1220 01:07:42,819 --> 01:07:45,374 Sounds like a good premise for a song. 1221 01:07:45,495 --> 01:07:47,251 It does, doesn't it? 1222 01:07:48,370 --> 01:07:50,405 - You ready? - After you. 1223 01:07:56,998 --> 01:08:01,630 ♪ Joy to the earth the Savior reigns ♪ 1224 01:08:01,711 --> 01:08:05,584 Why do you insist on mauling your presents 1225 01:08:05,665 --> 01:08:07,501 like some sort of feral coyote? 1226 01:08:07,583 --> 01:08:09,538 - What? - Well, what do you got there? 1227 01:08:11,897 --> 01:08:13,491 Christmas ties! 1228 01:08:13,614 --> 01:08:16,048 - Thanks, Uncle Luke. - You're welcome, bud. 1229 01:08:22,401 --> 01:08:25,115 That's the tenth time she's called. 1230 01:08:25,198 --> 01:08:27,871 - I don't care. - Honey... 1231 01:08:27,993 --> 01:08:30,580 Why don't you go and try on one of those? 1232 01:08:30,670 --> 01:08:32,585 - But which one? - Um... 1233 01:08:32,666 --> 01:08:36,659 - The gingerbread one. - That's what I was thinking. 1234 01:08:36,780 --> 01:08:38,736 Uh, you know he doesn't know how to tie a tie. 1235 01:08:38,858 --> 01:08:42,401 - He's gonna be in there forever. - And that's the point. 1236 01:08:42,493 --> 01:08:44,008 We need to talk. 1237 01:08:46,206 --> 01:08:48,282 I'm gonna go make some coffee. Would you like some? 1238 01:08:48,364 --> 01:08:50,239 Stop right there, mister. 1239 01:08:52,278 --> 01:08:54,153 There's nothing to say, grandma. 1240 01:08:54,235 --> 01:08:56,790 Oh, you bet there is. 1241 01:08:56,911 --> 01:08:59,904 Now, you've had a wall up for some time now, 1242 01:08:59,987 --> 01:09:02,742 and I was just starting to see that wall come down. 1243 01:09:02,823 --> 01:09:04,459 Don't push her away. 1244 01:09:04,580 --> 01:09:07,574 - Look, I know you like her... - Hush! 1245 01:09:07,656 --> 01:09:10,848 I am tired of this pity party that you've got goin' here. 1246 01:09:10,972 --> 01:09:12,599 Well, it's not a pity party. 1247 01:09:12,689 --> 01:09:15,243 I mean, parties are supposed to be fun. 1248 01:09:15,325 --> 01:09:18,119 I heard that. 1249 01:09:18,201 --> 01:09:21,075 Let me ask you this, do you think it was Chrissy's idea 1250 01:09:21,196 --> 01:09:23,191 to invite that man to town? 1251 01:09:25,350 --> 01:09:26,867 Well, I mean, she did text me and say 1252 01:09:26,948 --> 01:09:28,784 that it was her manager's idea to invite him. 1253 01:09:28,864 --> 01:09:31,460 And do you believe her? 1254 01:09:31,581 --> 01:09:33,377 That's not the point. 1255 01:09:33,499 --> 01:09:35,813 Well, then exactly what is the point? 1256 01:09:37,533 --> 01:09:41,356 I started to think that things might actually work out. 1257 01:09:41,447 --> 01:09:43,682 You know, these past couple of days 1258 01:09:43,764 --> 01:09:48,514 it, it began to feel like no time had passed at all. 1259 01:09:48,597 --> 01:09:50,792 It was almost as if Nashville never happened. 1260 01:09:50,913 --> 01:09:55,385 Yeah, well, Brad walked in and sobered me up real quick. 1261 01:09:55,467 --> 01:09:57,422 I felt like such a chump, grandma. 1262 01:09:57,504 --> 01:10:00,298 How could I let myself forget that Brad, 1263 01:10:00,380 --> 01:10:02,535 this concert, her career, 1264 01:10:02,616 --> 01:10:05,171 that's Chrissy's real life? Not me. 1265 01:10:05,293 --> 01:10:07,606 - You don't know that. - Yes, I do. 1266 01:10:07,689 --> 01:10:12,360 I do know it because all I am to her is some old yearbook. 1267 01:10:12,482 --> 01:10:13,998 Sure, it's fun to flip through the pages 1268 01:10:14,079 --> 01:10:16,834 and relive the simpler times. 1269 01:10:16,956 --> 01:10:20,189 But that's only exciting for so long. 1270 01:10:20,311 --> 01:10:23,344 I mean, it's not as if I expected Chrissy to just leave 1271 01:10:23,427 --> 01:10:24,961 Nashville and come and settle down with me 1272 01:10:24,984 --> 01:10:27,978 here in Cedar Pines and... 1273 01:10:28,059 --> 01:10:30,774 Truth is, I didn't think about how this would work out 1274 01:10:30,855 --> 01:10:33,650 because deep down... 1275 01:10:33,731 --> 01:10:38,163 I think I was afraid of what the answer would be. 1276 01:10:38,245 --> 01:10:40,951 Well, you're right about one thing. 1277 01:10:41,041 --> 01:10:42,796 You are a chump. 1278 01:10:44,276 --> 01:10:45,234 Right. 1279 01:10:57,897 --> 01:11:02,088 Now, Luke, you don't get to make the rules. 1280 01:11:02,171 --> 01:11:05,564 All these years you've held on to this grudge, 1281 01:11:05,685 --> 01:11:07,520 like, Chrissy leaving to go and do 1282 01:11:07,602 --> 01:11:09,877 exactly what she was meant to do 1283 01:11:09,999 --> 01:11:13,312 was some kind of personal affront to Luke Convington. 1284 01:11:13,393 --> 01:11:17,306 Well, it isn't. Now, I'm not tryin' to tell you what to do. 1285 01:11:17,387 --> 01:11:19,503 What you decide is your own business. 1286 01:11:19,585 --> 01:11:22,059 But if you choose to do nothing at all, 1287 01:11:22,141 --> 01:11:24,935 then that's exactly what you're gonna get in return. 1288 01:11:27,614 --> 01:11:28,810 Do you hear me? 1289 01:11:31,448 --> 01:11:32,683 Yes, ma'am. 1290 01:11:34,085 --> 01:11:35,919 I love you, kid. 1291 01:11:37,519 --> 01:11:39,794 Yeah, yeah, yeah. 1292 01:11:39,874 --> 01:11:42,230 Oh, I love you, too, grandma. Thank you. 1293 01:11:44,828 --> 01:11:47,463 Wow, this blue is gorgeous. 1294 01:11:49,302 --> 01:11:51,137 This one. 1295 01:11:51,219 --> 01:11:53,894 - This one is perfect. Thank you. - Okay. 1296 01:11:54,934 --> 01:11:56,849 - Busy morning. - Hey. 1297 01:11:56,971 --> 01:11:59,765 - Are you excited for tonight? - I will be, yeah. 1298 01:11:59,846 --> 01:12:02,282 I'm just distracted. I... 1299 01:12:02,403 --> 01:12:03,879 I just wish things with Luke 1300 01:12:04,001 --> 01:12:06,076 didn't turn out the way that they did. 1301 01:12:06,157 --> 01:12:07,914 I know, if there's anything 1302 01:12:07,995 --> 01:12:09,311 I can do for you, let me know. 1303 01:12:09,433 --> 01:12:11,627 No, there's nothing you can do for me, 1304 01:12:11,710 --> 01:12:15,622 but I may have done a little something for you. 1305 01:12:16,183 --> 01:12:17,819 Huh? 1306 01:12:17,901 --> 01:12:19,096 Turn around. 1307 01:12:19,179 --> 01:12:20,695 Turn around. 1308 01:12:26,328 --> 01:12:27,325 Oh! 1309 01:12:30,522 --> 01:12:32,837 I mean... I... Well, how did you... 1310 01:12:32,919 --> 01:12:35,353 Uh, I mean, I'm speechless. 1311 01:12:35,475 --> 01:12:37,199 Chrissy actually called Lois and convinced her 1312 01:12:37,272 --> 01:12:39,827 to give me a couple of days off. 1313 01:12:39,949 --> 01:12:43,813 It-it helps when your boss is a huge fan of your husband's boss. 1314 01:12:43,903 --> 01:12:47,008 I started to realize just how fast the years go by. 1315 01:12:47,098 --> 01:12:49,413 Figured five Christmases away from the one you love 1316 01:12:49,535 --> 01:12:51,490 was a streak that needed breaking. 1317 01:12:52,570 --> 01:12:54,765 You're the best friend ever. 1318 01:12:54,847 --> 01:12:57,482 No. You are. 1319 01:13:00,119 --> 01:13:02,235 - It's so good to see you. - It's so good to see you. 1320 01:13:02,316 --> 01:13:03,931 Mitchell, I was so afraid you weren't gonna get in 1321 01:13:03,954 --> 01:13:04,951 'cause of that storm. 1322 01:13:05,032 --> 01:13:07,626 You and me both. It was crazy. 1323 01:13:09,545 --> 01:13:11,861 So what's it been like being back home? 1324 01:13:11,942 --> 01:13:14,329 Um, bittersweet. 1325 01:13:14,419 --> 01:13:17,892 I mean, on one hand it has been amazing. 1326 01:13:17,974 --> 01:13:20,719 I didn't know how much I miss this place until I came home. 1327 01:13:20,809 --> 01:13:23,683 But, um, you know, just there's so many more people 1328 01:13:23,766 --> 01:13:26,679 I wish I would've gotten to see. 1329 01:13:26,761 --> 01:13:28,397 Just wish I had a little more time. 1330 01:13:29,317 --> 01:13:30,275 Well... 1331 01:13:32,513 --> 01:13:34,708 You okay, Chrissy? 1332 01:13:34,789 --> 01:13:37,016 Yeah. Sorry, I'm just gonna take a second. 1333 01:13:37,106 --> 01:13:38,263 Okay. 1334 01:13:40,022 --> 01:13:41,418 I'll go get settled in the room. 1335 01:13:41,500 --> 01:13:43,335 - I'll see you in a bit. - Okay. 1336 01:13:48,570 --> 01:13:51,803 I am so sorry. I did not mean to ruin that moment. 1337 01:13:51,884 --> 01:13:55,158 I, uh, I guess, until now 1338 01:13:55,240 --> 01:13:56,827 I hadn't really processed the fact 1339 01:13:56,918 --> 01:13:59,352 that I'm gonna have to leave this place soon. 1340 01:13:59,434 --> 01:14:02,627 I mean, so much has happened, I don't, I don't know, 1341 01:14:02,709 --> 01:14:06,861 it, it's, um, it's difficult to put into words. 1342 01:14:06,943 --> 01:14:09,976 You don't have to. I know. 1343 01:14:10,059 --> 01:14:14,082 Look, we've been close for a long time. 1344 01:14:14,173 --> 01:14:17,845 And I thought I knew everything there was to know about you. 1345 01:14:17,927 --> 01:14:21,040 But when I saw the way you looked at Luke, 1346 01:14:21,123 --> 01:14:24,716 I realized I was only getting half the story. 1347 01:14:24,797 --> 01:14:27,152 But if I know anything about you, I know 1348 01:14:27,233 --> 01:14:29,788 that you're not gonna let Luke get the final word. 1349 01:14:34,183 --> 01:14:35,660 Oh, you are so right. 1350 01:14:35,781 --> 01:14:37,377 I have a crazy idea, and if we hurry, 1351 01:14:37,459 --> 01:14:39,512 I think there's still enough time that we can pull this off. 1352 01:14:39,535 --> 01:14:41,451 I like where this is going. 1353 01:14:41,533 --> 01:14:43,487 But before we go, there's someone I need to talk to. 1354 01:14:44,728 --> 01:14:47,633 I-it's an ambush! Everybody retreat! 1355 01:14:47,724 --> 01:14:50,397 Retreat! Retreat, retreat, retreat! 1356 01:14:50,479 --> 01:14:52,594 Brandon. 1357 01:14:59,866 --> 01:15:01,700 Chrissy, you made me lose my game. 1358 01:15:01,824 --> 01:15:04,249 Oh, I'm sorry, I just needed to get a hold of you 1359 01:15:04,340 --> 01:15:06,455 and I didn't know of any other way. 1360 01:15:06,536 --> 01:15:08,011 Why didn't you just call the house? 1361 01:15:08,095 --> 01:15:10,689 - Oh. - Or even my cell. 1362 01:15:10,770 --> 01:15:13,364 Wait, why does a ten-year-old have a cell phone? 1363 01:15:13,486 --> 01:15:15,602 Every ten-year-old has a cell phone. 1364 01:15:15,723 --> 01:15:19,116 Wow! That's a lot to unpack right now. 1365 01:15:19,238 --> 01:15:22,943 Okay. So I need you to help me do something. 1366 01:15:23,033 --> 01:15:25,147 Remember when I helped you get the girl? 1367 01:15:26,867 --> 01:15:28,383 Yeah. 1368 01:15:28,505 --> 01:15:31,140 Well, now I need you to help me get the boy. 1369 01:15:44,042 --> 01:15:45,398 Oh, get up. Get up. 1370 01:15:45,479 --> 01:15:47,242 - We gotta go right away. - Is everything okay? 1371 01:15:47,357 --> 01:15:49,273 I found this note on Brandon's door. 1372 01:15:49,355 --> 01:15:52,029 He snuck out to go to Chrissy's concert. 1373 01:15:52,150 --> 01:15:54,736 - What? Okay, come on. Let's go. - I'll drive. 1374 01:15:54,827 --> 01:15:56,813 Okay, okay. Let's go, let's go, let's go. 1375 01:15:56,902 --> 01:15:58,500 Oh, that kid! 1376 01:16:03,494 --> 01:16:05,228 What are we doing here? We need to get to the concert. 1377 01:16:05,251 --> 01:16:07,127 - And find Brandon. - Brandon is fine. 1378 01:16:07,209 --> 01:16:09,164 Well, how would you know that? 1379 01:16:11,363 --> 01:16:14,117 Well, what's goin' on? 1380 01:16:14,199 --> 01:16:17,232 Grandma, please, what... What are we doing here? 1381 01:16:41,559 --> 01:16:42,556 Uh... 1382 01:16:45,114 --> 01:16:47,308 Well, what are you, what are you doing here? 1383 01:16:47,430 --> 01:16:49,266 You honored your end of the deal. 1384 01:16:49,347 --> 01:16:51,104 I thought I better do the same. 1385 01:16:53,102 --> 01:16:55,656 But the concert? I'm, I'm confused. 1386 01:16:55,739 --> 01:16:58,094 No. Just tweeted out a change of venue. 1387 01:16:58,175 --> 01:17:00,330 I didn't see any reason why we couldn't do a concert 1388 01:17:00,412 --> 01:17:03,166 and a Christmas party at the same time. 1389 01:17:03,248 --> 01:17:05,443 Of course you did. 1390 01:17:06,762 --> 01:17:08,558 Look... 1391 01:17:08,680 --> 01:17:13,070 I'm really, really sorry I walked out on you last night. 1392 01:17:13,154 --> 01:17:14,310 Thank you. 1393 01:17:14,431 --> 01:17:16,147 I also didn't hold up 1394 01:17:16,229 --> 01:17:17,824 my end of the bargain. 1395 01:17:17,947 --> 01:17:19,542 I never finished your song. 1396 01:17:19,624 --> 01:17:23,816 Luke, what you wrote was beautiful. 1397 01:17:23,898 --> 01:17:27,651 And, and without even knowing it... 1398 01:17:28,451 --> 01:17:30,286 you gave me the ending. 1399 01:17:32,166 --> 01:17:35,999 - I don't understand. - You were my first kiss, Luke. 1400 01:17:36,080 --> 01:17:37,636 And I was yours. 1401 01:17:38,716 --> 01:17:41,830 The past is where we started. 1402 01:17:41,911 --> 01:17:44,305 We're making new memories now. 1403 01:17:45,587 --> 01:17:47,622 You're not just my past. 1404 01:17:48,941 --> 01:17:53,014 Luke, you are my past and my present 1405 01:17:53,095 --> 01:17:54,771 and my whole future. 1406 01:17:55,971 --> 01:17:57,447 Oh, Chrissy... 1407 01:17:59,247 --> 01:18:00,882 I don't know what to say. 1408 01:18:03,720 --> 01:18:06,673 Say you'll get on stage and play that song with me. 1409 01:18:08,114 --> 01:18:09,510 I'd love to. 1410 01:18:10,750 --> 01:18:12,265 Let's do this. 1411 01:18:17,061 --> 01:18:18,257 You ready? 1412 01:18:19,336 --> 01:18:20,334 Ready. 1413 01:18:21,893 --> 01:18:24,440 Hello, Cedar Pines! 1414 01:18:28,763 --> 01:18:31,359 It has been incredible to be here with you this last week. 1415 01:18:31,440 --> 01:18:35,304 And, you know, sometimes in life the gifts we receive 1416 01:18:35,394 --> 01:18:37,860 are the ones we didn't even know we needed. 1417 01:18:37,950 --> 01:18:40,185 Aww... 1418 01:18:40,267 --> 01:18:42,813 Thank you for helping me find my music again. 1419 01:18:47,098 --> 01:18:49,212 Are we ready to show 'em how we do it back home? 1420 01:18:49,334 --> 01:18:52,606 - Yeah! - Whoo! 1421 01:18:52,689 --> 01:18:56,123 ♪ I used to ride my bike to Maple Street ♪ 1422 01:18:58,321 --> 01:19:01,666 ♪ You'd always be there on the porch ♪ 1423 01:19:01,756 --> 01:19:03,952 ♪ Christmas morning ♪ 1424 01:19:04,033 --> 01:19:08,105 ♪ We used to run all day on dirt or snow ♪ 1425 01:19:09,864 --> 01:19:13,010 ♪ Play hide and seek when the lights got low ♪ 1426 01:19:13,100 --> 01:19:17,492 ♪ I didn't know that one day I'd see you differently ♪ 1427 01:19:17,613 --> 01:19:22,723 ♪ One day I'd just want you to be mine ♪ 1428 01:19:22,806 --> 01:19:26,958 ♪ Oh mine ♪ 1429 01:19:27,040 --> 01:19:32,469 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1430 01:19:32,552 --> 01:19:36,584 ♪ How could I forget the day? ♪ 1431 01:19:36,666 --> 01:19:38,660 ♪ Yeah ♪ 1432 01:19:38,742 --> 01:19:43,366 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1433 01:19:43,456 --> 01:19:49,843 ♪ Showing me how to love with mistletoe above ♪ 1434 01:19:49,927 --> 01:19:51,842 ♪ Sweet sixteen Christmas... ♪ 1435 01:19:51,964 --> 01:19:53,360 That's my grandson up there! 1436 01:19:53,441 --> 01:19:55,676 ♪ I knew you were the one ♪ 1437 01:19:55,798 --> 01:19:59,111 ♪ Whoa oh oh whoa oh oh ♪ 1438 01:20:01,710 --> 01:20:05,542 ♪ All of this time I spent away from you ♪ 1439 01:20:07,461 --> 01:20:10,534 ♪ After things ended way too fast ♪ 1440 01:20:10,655 --> 01:20:14,888 ♪ Can we go back to memories of Christmas past? ♪ 1441 01:20:14,970 --> 01:20:17,924 ♪ I just hope they'll always last ♪ 1442 01:20:18,006 --> 01:20:20,752 ♪ That I still have time ♪ 1443 01:20:20,842 --> 01:20:24,353 ♪ To make you mine ♪ 1444 01:20:24,437 --> 01:20:28,030 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1445 01:20:28,111 --> 01:20:30,018 You did it, Chrissy. 1446 01:20:30,108 --> 01:20:34,181 ♪ How could I forget the day? ♪ 1447 01:20:34,302 --> 01:20:35,978 ♪ Yeah yeah ♪ 1448 01:20:36,059 --> 01:20:40,890 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1449 01:20:41,013 --> 01:20:47,282 ♪ Showing me how to love with mistletoe up above ♪ 1450 01:20:47,403 --> 01:20:50,956 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1451 01:20:51,078 --> 01:20:53,113 ♪ I knew you were the one ♪ 1452 01:20:53,194 --> 01:20:56,229 ♪ Whoa oh oh whoa oh oh ♪ 1453 01:20:59,066 --> 01:21:01,861 ♪ Can we leave the past behind? ♪ 1454 01:21:01,941 --> 01:21:04,696 ♪ Got me feeling like summertime ♪ 1455 01:21:04,818 --> 01:21:07,491 ♪ In the middle of the sunlight ♪ 1456 01:21:07,574 --> 01:21:10,568 ♪ Our future will be something to remember ♪ 1457 01:21:10,649 --> 01:21:13,364 ♪ Give me a chance and you will see ♪ 1458 01:21:13,446 --> 01:21:16,439 ♪ You've always belonged with me ♪ 1459 01:21:16,520 --> 01:21:19,395 ♪ Ever since we were sixteen ♪ 1460 01:21:19,517 --> 01:21:21,832 ♪ I knew you were the one ♪ 1461 01:21:21,913 --> 01:21:25,547 ♪ Whoa oh oh whoa oh oh ♪ 1462 01:21:25,628 --> 01:21:28,022 ♪ I knew you were the one ♪ 1463 01:21:32,458 --> 01:21:33,694 Thank you! 1464 01:21:38,768 --> 01:21:40,324 Thank you so much. 1465 01:21:43,801 --> 01:21:46,236 How'd we do? 1466 01:21:46,358 --> 01:21:49,191 I thank you for letting me know right now. 1467 01:21:49,952 --> 01:21:51,588 Yeah. 1468 01:21:51,670 --> 01:21:53,386 Say, um... 1469 01:21:55,465 --> 01:21:58,539 What would you think about me coming to live in Nashville? 1470 01:22:01,776 --> 01:22:03,650 Uh, what about Brandon? 1471 01:22:03,772 --> 01:22:07,406 Are you kidding? Kid would follow you anywhere. 1472 01:22:07,487 --> 01:22:08,904 He's more obsessed with you than I am. 1473 01:22:10,242 --> 01:22:12,638 ♪ So tonight let's get warm ♪ 1474 01:22:12,720 --> 01:22:16,672 If you're in Nashville, then that's where I wanna be. 1475 01:22:16,754 --> 01:22:20,306 Home is wherever you are, Chrissy. 1476 01:22:20,389 --> 01:22:22,784 ♪ You and I now it feels like ♪ 1477 01:22:22,865 --> 01:22:24,381 Dang it, Luke. 1478 01:22:25,382 --> 01:22:26,617 Dang it what? 1479 01:22:28,377 --> 01:22:31,570 You always were the only boy who could make me cry. 1480 01:22:31,653 --> 01:22:35,964 ♪ This year Santa's been so good ♪ 1481 01:22:36,046 --> 01:22:38,641 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1482 01:22:38,762 --> 01:22:41,156 ♪ The gift of us is enough ♪ 1483 01:22:41,238 --> 01:22:42,914 ♪ All you and I need is love ♪ 1484 01:22:42,996 --> 01:22:44,672 Oh, I'm not through with you yet. 1485 01:22:44,752 --> 01:22:46,189 - Oh-ho? - Yes! 1486 01:22:46,271 --> 01:22:48,666 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1487 01:22:48,748 --> 01:22:51,143 ♪ Don't need a gift just your love ♪ 1488 01:22:51,224 --> 01:22:55,887 ♪ All you and I need is love and Christmas ♪ 1489 01:22:55,977 --> 01:22:58,690 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1490 01:22:58,773 --> 01:23:01,160 ♪ The gift of us is enough ♪ 1491 01:23:01,250 --> 01:23:06,001 ♪ All you and I need is love ♪ 1492 01:23:06,082 --> 01:23:08,637 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1493 01:23:08,719 --> 01:23:11,153 ♪ Don't need a gift just your love ♪ 1494 01:23:11,235 --> 01:23:15,986 ♪ All you and I need is love and Christmas ♪ 1495 01:23:16,069 --> 01:23:18,463 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1496 01:23:18,544 --> 01:23:21,219 ♪ The gift of us is enough ♪ 1497 01:23:21,300 --> 01:23:25,972 ♪ All you and I need is love and Christmas ♪ 1498 01:23:26,054 --> 01:23:28,568 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1499 01:23:28,650 --> 01:23:31,125 ♪ Don't need a gift just your love ♪ 1500 01:23:31,206 --> 01:23:35,957 ♪ All you and I need is love and Christmas ♪ 1501 01:23:36,039 --> 01:23:38,634 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1502 01:23:38,714 --> 01:23:41,110 ♪ The gift of us is enough ♪ 1503 01:23:41,232 --> 01:23:46,055 ♪ All you and I need is love and Christmas ♪ 1504 01:23:46,145 --> 01:23:48,699 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1505 01:23:48,781 --> 01:23:51,135 ♪ Don't need a gift just your love ♪ 1506 01:23:51,217 --> 01:23:54,290 ♪ All you and I need is love ♪ 113547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.