Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,200
Hello and welcome.
1
2
00:00:04,200 --> 00:00:07,230
First of all, thanks for acquiring the course.
2
3
00:00:07,230 --> 00:00:24,050
Every lesson describe the steps create the resources.
For the Blender lessons you can visit the lessons in any particular order.
We will be using it to create the resources that later we will be importing and configuring in Godot.
3
4
00:00:24,050 --> 00:00:35,090
However, for the Godot lessons, you may need to follow each section in the current order since the project will be growing up each time we import new resources.
4
5
00:00:35,090 --> 00:00:45,150
Note. We also going to need to use some external resources to work with pictures and sound. I'm including the link to each of them at the end
5
6
00:00:45,150 --> 00:00:49,050
If you have any question, feel free to comment it.
6
7
00:00:49,050 --> 00:00:52,070
Without anything else to say, let begin.
973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.