All language subtitles for Longmire - 03x09 - Counting Coup.BDRip-x264-REWARD.English.HI.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:07,974 [Sighs] 2 00:00:08,967 --> 00:00:11,470 We've been trying branch's cellphone since yesterday. 3 00:00:12,221 --> 00:00:13,313 He's not answering. 4 00:00:15,265 --> 00:00:18,018 So...Where is he? 5 00:00:18,644 --> 00:00:20,817 [Scoffs ] What makes you think I would know? 6 00:00:21,021 --> 00:00:22,113 Well, you two were pretty close. 7 00:00:23,315 --> 00:00:25,192 I mean, you do kidnap people together. 8 00:00:25,776 --> 00:00:28,120 I had no idea what branch was doing that night 9 00:00:28,320 --> 00:00:30,163 w-when I met him for a drink. 10 00:00:31,323 --> 00:00:32,666 You went along with it, though. 11 00:00:32,866 --> 00:00:35,745 I wasn't gonna leave that Indian guy alone with branch. 12 00:00:36,161 --> 00:00:38,710 Look, I-I seriously thought that branch was gonna -- 13 00:00:39,540 --> 00:00:42,293 look, I told Vic what happened the very next day. 14 00:00:42,876 --> 00:00:44,093 I'll swear before a judge right now 15 00:00:44,294 --> 00:00:47,673 that what I said was true, but if I do, you two -- 16 00:00:47,881 --> 00:00:49,508 you need to give me some kind of protection or something. 17 00:00:49,675 --> 00:00:51,018 Are you afraid of branch? 18 00:00:51,843 --> 00:00:53,265 [Sighs] 19 00:00:55,347 --> 00:01:00,695 You know, he... He came by a few nights back. 20 00:01:02,396 --> 00:01:04,990 He offered me a check for more money than I've ever seen, 21 00:01:06,441 --> 00:01:08,364 and all I had to do was change my story -- 22 00:01:09,027 --> 00:01:10,995 tell Vic that what I said about the kidnapping wasn't true -- 23 00:01:11,154 --> 00:01:12,155 but I said no. 24 00:01:12,990 --> 00:01:14,037 How did he respond? 25 00:01:15,492 --> 00:01:16,584 He said, "you got to pray 26 00:01:16,785 --> 00:01:19,208 that Vic doesn't tell anyone for both your sakes'." 27 00:01:20,622 --> 00:01:22,124 And after that, he took off. 28 00:01:22,457 --> 00:01:24,380 I have no idea where he is right now. 29 00:01:26,300 --> 00:01:36,300 Ripped by mstoll 30 00:01:38,765 --> 00:01:40,483 you really think branch will come after you? 31 00:01:40,684 --> 00:01:43,403 [Scoffs] You -- you don't get it. 32 00:01:43,604 --> 00:01:46,699 When a guy like branch falls, there ain't no helping him. 33 00:01:48,817 --> 00:01:50,285 And when things don't go his way... 34 00:01:53,822 --> 00:01:55,574 There's no telling what he might do. 35 00:01:55,741 --> 00:01:57,835 [Cellphone ringing] 36 00:02:04,041 --> 00:02:05,167 Hello. 37 00:02:05,375 --> 00:02:06,467 Ridges: The crazy dogs led me to you. 38 00:02:07,586 --> 00:02:08,963 Ridges. 39 00:02:09,171 --> 00:02:10,388 You've been chasing ghosts. 40 00:02:10,881 --> 00:02:12,849 The only way you can catch a ghost is to stop running. 41 00:02:13,592 --> 00:02:16,220 Stop and look all around you. 42 00:02:36,323 --> 00:02:38,371 Ridges, get your hands up! 43 00:02:39,201 --> 00:02:40,327 You can't shoot me. 44 00:02:40,994 --> 00:02:42,837 I've counted coup on you three times. 45 00:02:43,372 --> 00:02:45,374 I've already taken all of your power. 46 00:02:45,582 --> 00:02:46,799 Stay where you are. 47 00:02:46,958 --> 00:02:48,835 First time, I touched you with a feather. 48 00:02:50,462 --> 00:02:52,135 And I took your courage. 49 00:02:52,297 --> 00:02:56,018 The second time, I went inside your dreams 50 00:02:56,176 --> 00:02:57,678 and I took your peace. 51 00:02:57,844 --> 00:02:59,221 [ Screams ] 52 00:02:59,388 --> 00:03:02,107 The third time, I took a picture of you. 53 00:03:02,265 --> 00:03:03,562 [Camera shutter clicks] 54 00:03:06,353 --> 00:03:07,900 Your soul is now mine. 55 00:03:08,647 --> 00:03:10,274 One more step, and I shoot. 56 00:03:10,982 --> 00:03:12,609 You can't even pull the trigger. 57 00:03:13,110 --> 00:03:17,536 The next time I see you, I will take your life. 58 00:03:23,912 --> 00:03:25,129 [Gunshot] 59 00:03:34,965 --> 00:03:37,343 [ Shouting ] 60 00:03:38,385 --> 00:03:40,058 [Shouts] 61 00:03:50,856 --> 00:03:52,824 [Door opens] 62 00:03:53,024 --> 00:03:54,526 Ruby: May I help you? 63 00:03:54,693 --> 00:03:56,115 Yes, I'm here to see the sheriff. 64 00:03:56,278 --> 00:03:57,154 Oh. 65 00:03:57,320 --> 00:03:59,743 Walt! Excuse me. 66 00:04:02,117 --> 00:04:04,711 Mr. poteet, come in. 67 00:04:04,870 --> 00:04:06,122 Straight through. 68 00:04:08,790 --> 00:04:10,087 You get ahold of branch? 69 00:04:10,250 --> 00:04:11,627 Not yet. Who is that guy? 70 00:04:11,793 --> 00:04:12,919 Sam poteet. 71 00:04:13,086 --> 00:04:14,463 Why is he here? 72 00:04:14,629 --> 00:04:17,178 'Cause I asked him to be. Keep trying branch. 73 00:04:22,929 --> 00:04:24,226 Poteet: I hope we can make this quick. 74 00:04:24,389 --> 00:04:26,062 I'm starting a new job at lanton plumbing, 75 00:04:26,224 --> 00:04:27,441 and I don't want to be late. 76 00:04:27,642 --> 00:04:29,986 We just need to ask you some questions 77 00:04:30,187 --> 00:04:31,939 about your recent abduction. 78 00:04:32,147 --> 00:04:33,273 You've already identified one of the men. 79 00:04:33,482 --> 00:04:34,608 Is this the other one? 80 00:04:39,738 --> 00:04:41,411 He works for you. 81 00:04:41,615 --> 00:04:42,832 Can you think of a reason 82 00:04:42,991 --> 00:04:44,743 that he might want to kidnap you? 83 00:04:44,951 --> 00:04:45,998 No. 84 00:04:46,703 --> 00:04:48,421 Well, branch was recently attacked 85 00:04:48,622 --> 00:04:50,716 by a white warrior named David ridges. 86 00:04:50,874 --> 00:04:53,377 He may have thought that you were also involved. 87 00:04:53,543 --> 00:04:55,591 Why would he think that? You tell me. 88 00:04:55,796 --> 00:04:59,551 After all, you're the one who sits behind the moon. 89 00:05:03,887 --> 00:05:05,764 This is starting to seem like you're more concerned 90 00:05:05,931 --> 00:05:07,683 with protecting your deputy than helping me. 91 00:05:07,849 --> 00:05:10,477 Nope. No, my deputy broke the law. 92 00:05:10,685 --> 00:05:12,358 No, this department is behind you 93 00:05:12,562 --> 00:05:14,030 if you want to press charges. 94 00:05:15,524 --> 00:05:19,370 No, I trust that the universe will see to my justice. 95 00:05:22,072 --> 00:05:24,541 I'm sorry, but there's no smoking in here. 96 00:05:25,659 --> 00:05:30,415 Burning sage... Purifies the spirit, 97 00:05:31,248 --> 00:05:33,592 gives us strength for the battles ahead. 98 00:05:37,295 --> 00:05:38,262 You're gonna need that 99 00:05:38,463 --> 00:05:40,056 to face this man who works for you. 100 00:05:41,508 --> 00:05:43,306 He's been all hollowed out 101 00:05:43,468 --> 00:05:46,472 and filled with...Bad medicine. 102 00:05:48,807 --> 00:05:50,275 Best of luck, sheriff. 103 00:05:54,688 --> 00:05:56,907 Is there any way we can make him press charges? 104 00:05:57,107 --> 00:05:58,575 No. What kind of charges? 105 00:05:58,775 --> 00:06:00,493 Maybe we should try calling branch 106 00:06:00,652 --> 00:06:01,869 from an outside phone line. 107 00:06:02,028 --> 00:06:03,280 We could have cady call, 108 00:06:03,446 --> 00:06:04,618 but considering what she's been through 109 00:06:04,781 --> 00:06:06,499 and what happened -- whoa, is cady okay? 110 00:06:07,450 --> 00:06:09,794 What? Yeah, yeah, she's fine. 111 00:06:10,036 --> 00:06:12,585 Ferg, uh, call the highway patrol. 112 00:06:12,747 --> 00:06:15,546 Put out an apb on branch. He's in cady's vehicle. 113 00:06:15,709 --> 00:06:16,881 No! 114 00:06:18,545 --> 00:06:20,388 Not until one of you tells me what's going on. 115 00:06:20,547 --> 00:06:22,515 Ferg, now's not really the time. 116 00:06:22,674 --> 00:06:24,472 When is the time? 117 00:06:24,634 --> 00:06:26,432 I know you haven't noticed, 118 00:06:26,678 --> 00:06:28,055 but ever since branch started going crazy, 119 00:06:28,221 --> 00:06:29,973 I really stepped it up around here. 120 00:06:30,140 --> 00:06:32,518 And that's not easy with you two shutting doors in my face, 121 00:06:32,726 --> 00:06:34,945 treating me like I'm not even a part of this department. 122 00:06:35,145 --> 00:06:38,991 I do everything you ask, and I do a good job, 123 00:06:39,441 --> 00:06:41,034 but if you want me to keep doing it, 124 00:06:41,192 --> 00:06:44,196 you can't just throw me in the corner at this little kid's desk 125 00:06:44,362 --> 00:06:45,659 and ignore me. 126 00:07:16,561 --> 00:07:17,608 There. 127 00:07:18,688 --> 00:07:22,318 Now sit at your big, new desk and call the highway patrol. 128 00:07:24,361 --> 00:07:27,786 [ Clattering ] 129 00:07:27,948 --> 00:07:30,042 Cady: I really thought I'd find one person in Denver 130 00:07:30,241 --> 00:07:32,289 who'd at least seen Darius and Miller Beck in the same room. 131 00:07:32,494 --> 00:07:33,586 [Sighs] 132 00:07:33,787 --> 00:07:35,755 Then I would have had something to build our defense on. 133 00:07:35,956 --> 00:07:37,128 Henry: I suppose malachi and Darius 134 00:07:37,332 --> 00:07:38,925 are more careful than we realized. 135 00:07:39,709 --> 00:07:40,835 So now what? 136 00:07:41,002 --> 00:07:44,802 Now we go back to the murder book. 137 00:07:47,425 --> 00:07:48,802 Let me see that. 138 00:07:53,515 --> 00:07:54,562 [Thuds] 139 00:07:55,517 --> 00:07:56,769 Seems a little light. 140 00:07:57,852 --> 00:07:59,479 The prosecution assured me this is everything 141 00:07:59,688 --> 00:08:01,611 they're planning on bringing against us in the trial. 142 00:08:01,815 --> 00:08:03,112 Yeah, but what are they not bringing? 143 00:08:03,483 --> 00:08:05,656 The prosecution tends to leave out any information 144 00:08:05,860 --> 00:08:06,986 that can disprove their case. 145 00:08:08,405 --> 00:08:09,998 We need to search through every page of this, 146 00:08:10,156 --> 00:08:11,578 see if there are any holes in their argument. 147 00:08:13,785 --> 00:08:15,002 I will bring coffee. 148 00:08:15,203 --> 00:08:16,796 [Cellphone rings] 149 00:08:16,955 --> 00:08:17,922 [Beeps] 150 00:08:18,081 --> 00:08:19,458 Cady longmire. 151 00:08:19,666 --> 00:08:22,260 What? When? 152 00:08:23,420 --> 00:08:25,013 Keep the judge there. I'm coming right down. 153 00:08:25,213 --> 00:08:26,681 We have to go to the courthouse. 154 00:08:26,840 --> 00:08:28,842 They're trying to advance our trial date. To when? 155 00:08:29,009 --> 00:08:30,556 To two weeks from today, and we are nowhere near ready. 156 00:08:30,760 --> 00:08:33,434 I've never heard of a trial date being advanced that much. 157 00:08:35,348 --> 00:08:37,692 Hey. Hey. 158 00:08:38,560 --> 00:08:39,982 It's gonna be okay. 159 00:08:40,186 --> 00:08:42,154 We're gonna get a continuance. 160 00:08:43,398 --> 00:08:44,900 I know you will. 161 00:08:57,537 --> 00:08:58,880 Walter. 162 00:08:59,080 --> 00:09:01,583 Just -- please don't say it. 163 00:09:02,292 --> 00:09:05,967 I understand I, uh... I overreacted. 164 00:09:06,171 --> 00:09:09,516 I'm angry with myself. 165 00:09:10,175 --> 00:09:11,677 All the signs were there 166 00:09:11,843 --> 00:09:14,972 that, uh... Branch wasn't okay. 167 00:09:15,180 --> 00:09:17,274 He wasn't ready to come back. 168 00:09:18,058 --> 00:09:19,651 I should've forced him to take some time off, 169 00:09:19,851 --> 00:09:22,980 but, uh...Instead, 170 00:09:24,189 --> 00:09:26,237 I gave him just enough rope to hang himself. 171 00:09:26,441 --> 00:09:28,614 All you did was treat branch 172 00:09:28,777 --> 00:09:30,495 the way you would want to be treated. 173 00:09:31,196 --> 00:09:33,665 Problem is, he's not you. 174 00:09:34,532 --> 00:09:35,954 What's that? 175 00:09:36,951 --> 00:09:39,249 Well, it's something to take your mind off branch. 176 00:09:40,789 --> 00:09:42,541 It's from Vic's husband. 177 00:09:42,749 --> 00:09:43,716 From Sean? 178 00:09:43,917 --> 00:09:45,214 Yep. 179 00:09:47,587 --> 00:09:49,214 [Sighs] 180 00:09:52,467 --> 00:09:53,889 Why did he send these to me? 181 00:09:54,052 --> 00:09:57,101 Why do you think? [Chuckles] 182 00:09:57,263 --> 00:10:01,109 He wants you to deliver divorce papers to his wife. 183 00:10:02,560 --> 00:10:05,655 Branch: Walt! Walt! 184 00:10:06,189 --> 00:10:07,236 Where's Walt?! 185 00:10:07,732 --> 00:10:09,279 Walt! Walt! 186 00:10:09,484 --> 00:10:11,202 I found ridges. He's alive. 187 00:10:11,361 --> 00:10:12,954 He's alive. He called my phone. 188 00:10:13,113 --> 00:10:14,080 Just -- just slow down. Where you been? 189 00:10:14,239 --> 00:10:15,866 He -- he was on pike's bridge. 190 00:10:16,032 --> 00:10:18,501 I-I tried to bring him in, but he jumped in the river. 191 00:10:18,701 --> 00:10:20,795 I followed him on the road as long as I could, 192 00:10:21,329 --> 00:10:22,706 but then the river, you know, 193 00:10:22,872 --> 00:10:24,374 it turns away from the road into the woods. 194 00:10:24,541 --> 00:10:25,963 Walt: Just stop, branch. 195 00:10:25,959 --> 00:10:27,381 Came back here for ammunition and backup. 196 00:10:27,544 --> 00:10:28,887 I figure ferg and me could lock down... 197 00:10:29,587 --> 00:10:30,930 One side of the river bank. 198 00:10:31,131 --> 00:10:33,179 Vic could cover the other. 199 00:10:33,967 --> 00:10:36,641 Branch, we need to talk about what you did to Sam poteet. 200 00:10:39,139 --> 00:10:40,607 You just couldn't keep your mouth shut, could you? 201 00:10:40,765 --> 00:10:42,438 don't you dare put this on me. 202 00:10:42,642 --> 00:10:44,519 I'm not the one who decided to go bat-shit crazy. 203 00:10:44,727 --> 00:10:46,070 [Shouts] 204 00:10:46,271 --> 00:10:49,946 Hey, get off her! Get off her! 205 00:10:50,150 --> 00:10:51,026 Get off her! 206 00:10:51,192 --> 00:10:54,366 [Both grunting] 207 00:10:54,529 --> 00:10:56,406 Get the key, ferg! 208 00:11:03,371 --> 00:11:04,748 Quick! [Shouts] 209 00:11:07,917 --> 00:11:09,260 What are you doing? 210 00:11:10,086 --> 00:11:13,090 Ridges. He's alive. 211 00:11:28,605 --> 00:11:30,448 I'm gonna head over to see nighthorse. 212 00:11:31,107 --> 00:11:33,485 When he hears that, uh, ridges has been spotted, 213 00:11:33,651 --> 00:11:36,200 he, uh -- he might be ready to talk. 214 00:11:36,362 --> 00:11:37,909 You really believe what branch was saying? 215 00:11:38,573 --> 00:11:40,871 Take a look at him, Walt. The guy is messed up. 216 00:11:41,075 --> 00:11:42,122 Maybe so. 217 00:11:43,620 --> 00:11:48,376 But just because branch isn't right in the head 218 00:11:49,584 --> 00:11:51,131 doesn't mean he's not right. 219 00:11:59,385 --> 00:12:01,137 So, what are we supposed to do with him? I don't know. 220 00:12:01,304 --> 00:12:02,430 Walt just went to go see nighthorse. 221 00:12:02,597 --> 00:12:04,019 You don't have to whisper. 222 00:12:04,182 --> 00:12:06,105 Some of us are trying to work. 223 00:12:09,854 --> 00:12:11,652 I understand why you had to tell Walt. 224 00:12:13,233 --> 00:12:15,531 I want you to know there are no hard feelings. 225 00:12:15,735 --> 00:12:18,784 [Laughs] Speak for yourself. 226 00:12:22,116 --> 00:12:26,713 Look, Vic, ridges is still out there. 227 00:12:27,622 --> 00:12:28,874 His car's on the bridge. 228 00:12:29,040 --> 00:12:30,212 If you would just go out there, please. 229 00:12:30,375 --> 00:12:31,752 Look, I don't know what your deal is, 230 00:12:31,918 --> 00:12:33,261 but I know that I am not driving 231 00:12:33,419 --> 00:12:34,762 all the way out to pike's bridge 232 00:12:34,921 --> 00:12:36,423 just to find out that the car has disappeared 233 00:12:36,589 --> 00:12:39,468 like every other piece of evidence about ridges! 234 00:12:42,428 --> 00:12:44,681 [Keys jingling] 235 00:12:46,140 --> 00:12:47,892 The car's still there. 236 00:12:49,227 --> 00:12:50,854 I took his keys out of the ignition. 237 00:12:51,729 --> 00:12:56,360 Now, you can stand there and just say that I'm crazy, 238 00:12:57,443 --> 00:13:01,118 but later, you'll have to explain to Walt 239 00:13:01,322 --> 00:13:03,416 how you could have caught the guy who shot me, 240 00:13:05,326 --> 00:13:08,546 but you just...Let him go. 241 00:13:10,999 --> 00:13:12,091 I can go check it out. 242 00:13:12,292 --> 00:13:13,384 No, I'll go. 243 00:13:15,295 --> 00:13:17,047 Anything to get me out of here. 244 00:13:24,178 --> 00:13:26,226 Let me out and I'll come with you. 245 00:13:26,389 --> 00:13:28,187 We can track him down together. 246 00:13:28,349 --> 00:13:30,317 Not a chance. 247 00:13:35,606 --> 00:13:36,903 [ Door slams ] 248 00:13:37,817 --> 00:13:40,070 [Indistinct conversations] 249 00:13:43,197 --> 00:13:44,790 [Echoing ] Nighthorse! 250 00:13:45,867 --> 00:13:47,335 We need to talk. 251 00:13:47,952 --> 00:13:49,545 You'll have to come up here, then. 252 00:13:52,915 --> 00:13:54,542 Nighthorse: Very busy day today. 253 00:13:54,709 --> 00:13:57,178 We're about to finish phase three of our construction. 254 00:13:57,337 --> 00:13:58,964 Walt: I'll make this quick, then. 255 00:13:59,130 --> 00:14:00,382 It's time you admitted you lied to me 256 00:14:00,548 --> 00:14:01,515 about David ridges. 257 00:14:02,133 --> 00:14:04,181 Seriously, again with this? 258 00:14:04,677 --> 00:14:06,395 It's getting boring, Walt. 259 00:14:07,096 --> 00:14:09,690 I got hard evidence that ridges is alive. 260 00:14:09,849 --> 00:14:13,069 One of my deputies saw him, even talked to him. 261 00:14:13,269 --> 00:14:14,771 Really? 262 00:14:17,315 --> 00:14:19,909 This wouldn't be the same deputy 263 00:14:20,068 --> 00:14:23,538 who recently kidnapped a good Cheyenne man 264 00:14:23,696 --> 00:14:25,494 and force-fed him peyote? 265 00:14:26,866 --> 00:14:28,288 Where did you hear that? 266 00:14:28,493 --> 00:14:30,666 Word gets around. 267 00:14:33,623 --> 00:14:34,875 So it looks like 268 00:14:35,041 --> 00:14:37,419 all you really have to prove that David is alive 269 00:14:37,627 --> 00:14:42,679 is the word of an obviously unstable criminal, really. 270 00:14:43,674 --> 00:14:46,177 I wouldn't call that hard evidence, Walt. 271 00:14:46,344 --> 00:14:49,814 Now, this game you're playing with discrediting branch -- 272 00:14:50,807 --> 00:14:53,435 having him drugged with peyote, 273 00:14:53,643 --> 00:14:55,896 sending ridges in to mess with his head -- 274 00:14:56,104 --> 00:14:57,981 this ain't gonna work much longer. 275 00:14:58,189 --> 00:15:00,317 I know you lied to me about ridges. 276 00:15:00,525 --> 00:15:01,947 He is alive. 277 00:15:02,110 --> 00:15:04,863 And it's only a matter of time before I prove it. 278 00:15:14,163 --> 00:15:15,665 Barlow: Longmire! 279 00:15:16,499 --> 00:15:17,671 [Door opens] 280 00:15:18,501 --> 00:15:19,627 Longmire! 281 00:15:20,128 --> 00:15:22,051 Uh, he's not here right now. 282 00:15:22,255 --> 00:15:23,552 He'll be back soon. 283 00:15:23,714 --> 00:15:25,387 Dad, I thought you were bringing a lawyer. 284 00:15:25,550 --> 00:15:26,676 I don't have time to waste. 285 00:15:26,843 --> 00:15:28,265 Open that cell. Release my son. 286 00:15:28,428 --> 00:15:31,102 I can't do that -- not until Walt gives the okay. 287 00:15:33,516 --> 00:15:35,063 Ferguson. 288 00:15:36,352 --> 00:15:38,446 Does your dad still own that roofing business? 289 00:15:39,522 --> 00:15:41,945 Because I swear to you, if you don't open that cell, 290 00:15:42,150 --> 00:15:45,450 your father will never get another construction job 291 00:15:45,611 --> 00:15:46,863 in this state again. 292 00:15:47,780 --> 00:15:49,828 You can't do that. Try me. 293 00:15:53,828 --> 00:15:56,206 Your honor, the state's request to advance our trial date 294 00:15:56,372 --> 00:15:58,124 is completely out of line. This is nothing 295 00:15:58,291 --> 00:16:00,259 but the prosecution's attempt to derail our case. 296 00:16:00,418 --> 00:16:02,716 You don't need to get emotional, miss longmire. 297 00:16:02,879 --> 00:16:04,256 The state has a valid reason 298 00:16:04,422 --> 00:16:06,470 for requesting that the date be moved. 299 00:16:06,632 --> 00:16:08,134 Which is? Witness availability. 300 00:16:08,301 --> 00:16:09,769 Our key witness, detective fales, 301 00:16:09,927 --> 00:16:11,429 leaves the state in a month's time. 302 00:16:11,596 --> 00:16:12,643 We need to hold the trial before then 303 00:16:12,805 --> 00:16:13,977 in order to get his testimony. 304 00:16:14,140 --> 00:16:15,392 Your honor, the d.A.'S office 305 00:16:15,558 --> 00:16:17,105 could easily record fales' testimony. 306 00:16:17,310 --> 00:16:18,482 Well, you might find it hard 307 00:16:18,686 --> 00:16:20,359 to cross-examine a video, counselor. 308 00:16:20,980 --> 00:16:25,281 Well, the state's request for an earlier trial date is granted. 309 00:16:25,485 --> 00:16:27,829 Well, in that case, we'd like to formally file for a continuance. 310 00:16:27,987 --> 00:16:30,206 There's no reason this case even needs to go to trial. 311 00:16:30,364 --> 00:16:31,832 We'd be more than happy to make a deal. 312 00:16:32,033 --> 00:16:33,080 Under what terms? 313 00:16:33,284 --> 00:16:34,456 Your client pleads guilty, 314 00:16:34,619 --> 00:16:36,121 we take the death penalty off the table. 315 00:16:36,287 --> 00:16:38,005 We can offer a life sentence 316 00:16:38,164 --> 00:16:40,417 with a possibility of parole after 25 years. 317 00:16:40,583 --> 00:16:41,880 [Laughs] 318 00:16:42,043 --> 00:16:44,011 Miss longmire will have to consult with her client. 319 00:16:45,129 --> 00:16:46,597 There is nothing to discuss. 320 00:16:47,507 --> 00:16:48,929 That deal is not an option. 321 00:16:49,133 --> 00:16:50,931 It is an option. Your only one, actually. 322 00:16:51,135 --> 00:16:53,103 This trial's happening in two weeks. 323 00:16:53,304 --> 00:16:54,351 What, exactly, were you planning 324 00:16:54,555 --> 00:16:55,556 on presenting in court? 325 00:16:55,723 --> 00:16:57,066 What we talked about -- 326 00:16:57,225 --> 00:16:58,727 that malachi hired Darius burns to kill Miller Beck. 327 00:16:58,935 --> 00:17:00,232 No, you have no proof 328 00:17:00,436 --> 00:17:01,813 that Darius even has a connection with Beck. 329 00:17:02,021 --> 00:17:04,319 I hate to say it, cady, but you've got nothing. 330 00:17:04,524 --> 00:17:07,073 Other than the fact that I am innocent. 331 00:17:20,540 --> 00:17:22,713 [Sighs] 332 00:17:27,338 --> 00:17:28,681 [Door closes] 333 00:17:37,306 --> 00:17:38,774 Where's branch? 334 00:17:40,518 --> 00:17:41,770 I got him a burrito. 335 00:17:41,978 --> 00:17:43,855 His dad came and picked him up. 336 00:17:46,607 --> 00:17:49,156 How did Barlow even know he was here? 337 00:17:49,360 --> 00:17:51,863 Well, everyone we arrest is allowed to make a phone call, 338 00:17:52,488 --> 00:17:54,832 and technically, we never arrested branch. 339 00:17:54,991 --> 00:17:56,413 And Vic didn't file a complaint, 340 00:17:56,576 --> 00:17:57,793 and you said that Sam poteet guy 341 00:17:57,952 --> 00:17:59,124 wasn't pressing charges, 342 00:17:59,287 --> 00:18:00,288 so we had nothing to hold him on. 343 00:18:00,496 --> 00:18:01,463 He assaulted an officer. 344 00:18:01,664 --> 00:18:02,916 So did you. 345 00:18:04,625 --> 00:18:05,797 I'm sorry. 346 00:18:06,460 --> 00:18:08,212 I'm sorry. 347 00:18:08,421 --> 00:18:10,139 I know you were just defending Vic. 348 00:18:11,841 --> 00:18:12,808 [Sighs] 349 00:18:12,967 --> 00:18:15,095 But, um -- what? 350 00:18:19,890 --> 00:18:22,188 Barlow threatened my dad, Walt. 351 00:18:30,026 --> 00:18:31,824 Where was Vic during all this? 352 00:18:31,986 --> 00:18:33,784 She left before it all happened. 353 00:18:33,946 --> 00:18:35,448 She went to check out that car 354 00:18:35,615 --> 00:18:37,663 that ridges' abandoned on pike's bridge. 355 00:18:41,662 --> 00:18:45,292 We have an unstable, violent cop 356 00:18:45,458 --> 00:18:47,677 and the person who told on him, 357 00:18:47,877 --> 00:18:49,971 both out there right now. 358 00:18:51,172 --> 00:18:52,674 Does Vic know branch is out? 359 00:18:54,300 --> 00:18:55,768 No. 360 00:19:28,042 --> 00:19:29,885 Walt, what's wrong? 361 00:19:30,044 --> 00:19:32,843 Barlow managed to get branch released while I was out. 362 00:19:33,047 --> 00:19:34,799 I thought, uh... 363 00:19:35,591 --> 00:19:38,219 I thought branch may come after you, so... 364 00:19:39,428 --> 00:19:43,308 You get rid of one stalker, here comes another one. 365 00:19:43,474 --> 00:19:44,817 I wouldn't let that happen. 366 00:19:45,017 --> 00:19:47,566 But, uh, still, with branch out, 367 00:19:47,770 --> 00:19:49,818 be better if someone stayed home with you, so... 368 00:19:51,607 --> 00:19:53,325 Vic: You mean, like, my husband? 369 00:19:54,527 --> 00:19:58,202 Well, I didn't know if he was traveling, so... 370 00:19:58,948 --> 00:20:01,076 No, he's around. Okay. 371 00:20:01,659 --> 00:20:03,002 Okay, good. 372 00:20:03,202 --> 00:20:04,545 Vic: Yeah. 373 00:20:06,330 --> 00:20:08,424 So, how did it go with nighthorse? 374 00:20:08,582 --> 00:20:11,631 Well, he's sticking with his story. 375 00:20:11,836 --> 00:20:14,430 Well, a ghost didn't drive this car, so... 376 00:20:14,588 --> 00:20:15,714 Walt: Huh. 377 00:20:16,382 --> 00:20:18,259 Even though I know he's lying, 378 00:20:19,093 --> 00:20:20,436 we still can't prove that ridges is alive 379 00:20:20,594 --> 00:20:21,971 and working with nighthorse. 380 00:20:22,179 --> 00:20:25,023 [Cellphone beeps] Walt. 381 00:20:25,182 --> 00:20:26,274 The history on this phone 382 00:20:26,434 --> 00:20:27,936 says that ridges did call branch. 383 00:20:28,144 --> 00:20:29,896 But he also called someone else. 384 00:20:32,898 --> 00:20:34,366 Call the judge on your phone. 385 00:20:34,567 --> 00:20:36,240 Tell him we need an arrest warrant. 386 00:20:36,402 --> 00:20:37,619 [Cellphone beeps] 387 00:20:37,778 --> 00:20:38,779 [ Ringing ] 388 00:20:44,452 --> 00:20:46,750 Barlow: You know, I got a dry-aged t-bone 389 00:20:46,912 --> 00:20:47,879 for dinner tonight, 390 00:20:48,038 --> 00:20:49,415 but looks like we might 391 00:20:49,582 --> 00:20:51,550 ought to put in on that eye of yours. 392 00:20:51,751 --> 00:20:53,048 I'm fine. 393 00:20:53,544 --> 00:20:55,592 [Chuckles] 394 00:20:55,796 --> 00:20:57,514 Hey, dad? Yeah. 395 00:20:59,008 --> 00:21:00,260 I need to borrow the car. 396 00:21:01,510 --> 00:21:02,978 Why? 397 00:21:03,512 --> 00:21:05,059 I got a job to finish. 398 00:21:05,514 --> 00:21:06,811 No, you don't. 399 00:21:08,642 --> 00:21:10,019 You don't believe me, either. 400 00:21:10,936 --> 00:21:12,654 Son, don't take this the wrong way, 401 00:21:12,855 --> 00:21:14,778 but frankly, I don't care. 402 00:21:14,982 --> 00:21:18,202 The way I see it, there are two possibilities. 403 00:21:18,903 --> 00:21:21,372 Either you're imagining all this, 404 00:21:21,530 --> 00:21:24,704 in which case your judgment can't be trusted, 405 00:21:24,867 --> 00:21:27,916 or this David ridges is still alive 406 00:21:28,120 --> 00:21:29,622 and trying to kill you. 407 00:21:30,998 --> 00:21:32,716 In either case, I can't allow my only son 408 00:21:32,917 --> 00:21:35,511 to put himself back in harm's way again. 409 00:21:35,669 --> 00:21:37,046 Now, come on in. 410 00:21:37,213 --> 00:21:39,261 After you've had a shower and some sleep, 411 00:21:39,465 --> 00:21:40,842 we'll work this out together. 412 00:21:42,134 --> 00:21:43,556 Come on. 413 00:21:48,182 --> 00:21:50,059 What's my pronghorn doing here? 414 00:21:50,267 --> 00:21:53,146 I seem to recall paying you good money for it. 415 00:21:54,730 --> 00:21:58,030 Yes. And then you threw it away. 416 00:21:58,526 --> 00:22:00,654 Oh, so you've been dumpster diving. 417 00:22:00,861 --> 00:22:03,159 Is that, uh, really what it's come to, Hank? 418 00:22:03,322 --> 00:22:06,166 I think you know exactly what position I am in. 419 00:22:06,325 --> 00:22:08,202 After all, you put me in it. 420 00:22:08,369 --> 00:22:11,293 Your man Darius forced deena to steal my money. 421 00:22:11,455 --> 00:22:13,423 You threatened -- wah, wah, wah, wah. 422 00:22:13,582 --> 00:22:15,550 That's the trouble with most Indians. 423 00:22:15,709 --> 00:22:17,086 They're always whining, 424 00:22:17,253 --> 00:22:19,881 trying to blame someone else for their own misfortune. 425 00:22:20,047 --> 00:22:23,347 "This man stole my money. This man took my land. 426 00:22:23,509 --> 00:22:25,762 This man moved up my trial date." 427 00:22:27,179 --> 00:22:28,522 Hmm. 428 00:22:29,390 --> 00:22:32,064 You know, if I pitied myself the way you are now, 429 00:22:32,268 --> 00:22:34,817 I'd still be in a 6x3 cell, 430 00:22:35,020 --> 00:22:37,114 whining about who put me there. 431 00:22:37,314 --> 00:22:40,739 Instead, I've decided to make my own luck. 432 00:22:40,901 --> 00:22:42,369 I suggest you do the same. 433 00:22:44,238 --> 00:22:45,410 Oh, on the bright side, 434 00:22:45,573 --> 00:22:47,450 my offer to buy the bar still stands. 435 00:22:47,658 --> 00:22:49,786 [ Chuckles ] All cash. 436 00:22:50,911 --> 00:22:53,505 [Whistles] 437 00:22:53,664 --> 00:22:55,257 [Indistinct conversations] 438 00:23:03,924 --> 00:23:05,676 Uh, jenine, call malachi strand. 439 00:23:05,843 --> 00:23:07,720 Tell him we have an un-invented guest 440 00:23:07,887 --> 00:23:09,104 that needs to be removed. 441 00:23:09,263 --> 00:23:10,515 Sheriff. 442 00:23:12,141 --> 00:23:15,771 So sorry, but this is a private party. 443 00:23:16,937 --> 00:23:20,157 Feel free to grab a couple of beers for the road. 444 00:23:20,357 --> 00:23:21,859 Jacob nighthorse, 445 00:23:22,026 --> 00:23:24,654 you're under arrest for conspiracy, 446 00:23:24,820 --> 00:23:26,242 aiding and abetting, 447 00:23:26,405 --> 00:23:28,624 and accessory to the attempted murder of branch connally. 448 00:23:29,658 --> 00:23:32,002 Jenine, call my lawyer. 449 00:23:32,161 --> 00:23:33,504 You are both gonna regret this. 450 00:23:33,662 --> 00:23:34,834 I doubt that. 451 00:23:34,997 --> 00:23:37,170 You have no evidence David is alive. 452 00:23:37,333 --> 00:23:38,585 Nothing, except the fact 453 00:23:38,751 --> 00:23:42,051 that you two spoke 17 times in the past 2 weeks. 454 00:23:42,212 --> 00:23:44,635 Ridges is awful talkative for a dead man. 455 00:23:52,264 --> 00:23:53,561 [Sighs] 456 00:23:57,728 --> 00:24:00,447 I imagine it gives you great pleasure to see me in here. 457 00:24:00,648 --> 00:24:01,991 Walt: Your lawyer's on her way. 458 00:24:03,442 --> 00:24:05,444 Till then, you have the right to remain silent, 459 00:24:05,653 --> 00:24:07,246 and I suggest you use it. 460 00:24:07,404 --> 00:24:09,577 You might be interested in a few things I could say. 461 00:24:09,740 --> 00:24:10,912 [Scoffs] 462 00:24:11,075 --> 00:24:13,703 I would have been a few weeks ago, 463 00:24:13,869 --> 00:24:16,839 but I'm a little tired of your denials. 464 00:24:16,997 --> 00:24:19,921 I might be willing to revise my statements, 465 00:24:20,084 --> 00:24:22,428 if you were to give me something. 466 00:24:24,672 --> 00:24:25,924 What? 467 00:24:26,131 --> 00:24:28,225 I realize there are laws against fraud 468 00:24:28,425 --> 00:24:30,348 and making false statements. 469 00:24:31,136 --> 00:24:33,514 You agree not to prosecute me for those, 470 00:24:33,722 --> 00:24:34,939 I'll tell you what you want to know. 471 00:24:36,016 --> 00:24:37,393 Fact is, I was just trying to help a friend 472 00:24:37,601 --> 00:24:39,069 get out of trouble. 473 00:24:39,269 --> 00:24:42,523 I had no intention of helping him commit any crimes. 474 00:24:43,607 --> 00:24:47,612 Well, if that's true, I'd consider making a deal. 475 00:24:48,320 --> 00:24:49,663 What do you want to know? 476 00:24:54,660 --> 00:24:55,752 Well, you can start 477 00:24:55,953 --> 00:24:58,126 by telling me about David's fake suicide. 478 00:24:58,330 --> 00:24:59,502 [Sighs] 479 00:24:59,707 --> 00:25:02,381 David called me one night, said he needed help. 480 00:25:02,584 --> 00:25:04,336 I didn't know he was involved 481 00:25:04,503 --> 00:25:07,222 in your daughter's accident at that point. 482 00:25:07,756 --> 00:25:10,430 He just said that he had made some decisions 483 00:25:10,634 --> 00:25:16,016 that he couldn't outrun, that he had a plan to disappear, 484 00:25:16,223 --> 00:25:17,975 but required assistance. 485 00:25:19,018 --> 00:25:21,362 I know what that's like, 486 00:25:21,562 --> 00:25:27,740 to be moving through the world alone, no tribe, 487 00:25:28,986 --> 00:25:30,579 so I agreed to help. 488 00:25:40,748 --> 00:25:43,718 I'm going to take with me everything that is bad, 489 00:25:43,876 --> 00:25:46,095 and return with the true strength and honor 490 00:25:46,253 --> 00:25:48,130 of the crazy dogs. 491 00:25:52,092 --> 00:25:54,470 After that, we just waited. 492 00:26:03,645 --> 00:26:07,070 All that was left was to explain what happened to the body. 493 00:26:07,274 --> 00:26:08,696 [Bird screeches] 494 00:26:09,818 --> 00:26:13,493 David stole some blood that he'd donated at the res clinic 495 00:26:13,655 --> 00:26:15,248 and poured it over the deer. 496 00:26:22,581 --> 00:26:27,462 After it was done, he promised me that he would leave Wyoming. 497 00:26:29,588 --> 00:26:31,181 But David didn't go. 498 00:26:31,340 --> 00:26:33,308 Those legends he talked about, 499 00:26:33,467 --> 00:26:36,095 the -- the -- the crazy dogs and the time travel -- 500 00:26:36,261 --> 00:26:39,435 I thought all of that was him just trying to sell his story. 501 00:26:42,643 --> 00:26:44,771 But after he killed Hector, 502 00:26:46,063 --> 00:26:49,488 I realized that David actually believes in it -- all of it. 503 00:26:49,691 --> 00:26:52,786 He's convinced that he's a time-traveling spirit, 504 00:26:52,945 --> 00:26:55,448 sent to count coup against his enemies. 505 00:26:56,031 --> 00:26:57,283 "Count coup"? 506 00:27:00,369 --> 00:27:05,626 Indian warriors believe that the greatest glory in battle 507 00:27:07,251 --> 00:27:09,219 doesn't come from killing your enemy, 508 00:27:10,671 --> 00:27:15,393 but from getting close enough to touch a living enemy 509 00:27:16,677 --> 00:27:18,805 and getting away to tell the tale. 510 00:27:18,971 --> 00:27:20,689 Last time I talked to David, 511 00:27:20,848 --> 00:27:23,977 he told me he was gonna touch branch three times 512 00:27:24,184 --> 00:27:25,436 before he killed him. 513 00:27:27,104 --> 00:27:32,361 I mounted an argument against it, but David no longer listens. 514 00:27:32,526 --> 00:27:36,406 You didn't think ridges was capable of all this? 515 00:27:40,367 --> 00:27:44,918 I admit that my desire to help the man 516 00:27:45,622 --> 00:27:49,502 may have blinded me to his growing madness, 517 00:27:49,710 --> 00:27:53,340 but then I'm sure you know what that's like. 518 00:27:57,009 --> 00:27:58,101 So... 519 00:28:01,346 --> 00:28:02,643 ...do we have a deal? 520 00:28:05,726 --> 00:28:06,818 No. 521 00:28:07,019 --> 00:28:08,191 Walt! 522 00:28:09,104 --> 00:28:10,321 I may not like you, 523 00:28:10,814 --> 00:28:12,657 but you've always been a man of honor. 524 00:28:13,192 --> 00:28:17,698 Surely you're not going to go back on your word. 525 00:28:18,864 --> 00:28:22,243 David called you 17 times in the last 2 weeks. 526 00:28:23,493 --> 00:28:27,748 Next time he does, you find out where he is. 527 00:28:27,956 --> 00:28:32,803 If you give me his location, I'll make your deal. 528 00:28:44,264 --> 00:28:45,561 You hungry? 529 00:28:48,977 --> 00:28:50,149 I can fix you a sandwich. 530 00:28:50,354 --> 00:28:51,321 [Bottle opens] 531 00:28:52,147 --> 00:28:53,444 No, thanks. 532 00:28:56,610 --> 00:28:58,704 [Chuckles] 533 00:28:58,862 --> 00:29:00,330 What? 534 00:29:01,615 --> 00:29:04,835 Seems weird, you trying to take care of me. 535 00:29:06,703 --> 00:29:12,631 I mean, you never even held my hand as a kid 536 00:29:12,834 --> 00:29:13,960 when we crossed the street. 537 00:29:14,169 --> 00:29:16,672 No. No, I didn't. 538 00:29:19,800 --> 00:29:21,143 I always walked ahead of you. 539 00:29:23,512 --> 00:29:25,606 Laid out a path for you to follow. 540 00:29:26,265 --> 00:29:27,983 I wasn't gonna coddle you. 541 00:29:28,141 --> 00:29:30,189 And I trusted that you were smart enough 542 00:29:30,394 --> 00:29:34,274 to see the dangers around you and make your own choices. 543 00:29:34,481 --> 00:29:36,529 Yeah, well... 544 00:29:41,446 --> 00:29:42,743 You were always there to tell me 545 00:29:42,948 --> 00:29:44,495 when I made the wrong ones. 546 00:29:57,462 --> 00:29:59,510 Whether you realize it or not, 547 00:29:59,673 --> 00:30:01,926 I have always looked out for you. 548 00:30:04,177 --> 00:30:06,271 I just hope, one day, you can tell me 549 00:30:06,471 --> 00:30:08,314 what it is that's tearing you up inside. 550 00:30:17,107 --> 00:30:18,450 'Night, son. 551 00:30:19,943 --> 00:30:22,742 [Lock clicks, keys jingle] 552 00:30:25,699 --> 00:30:29,044 Ferg, take nighthorse's cooperation agreement 553 00:30:29,202 --> 00:30:30,704 to the d.A.'S office. 554 00:30:30,871 --> 00:30:33,624 Have them file it immediately. On it. 555 00:30:33,790 --> 00:30:35,918 So, nighthorse gets off the hook for everything? 556 00:30:36,835 --> 00:30:37,961 Yep. 557 00:30:38,170 --> 00:30:40,764 He gets out of a couple hours of community service 558 00:30:40,964 --> 00:30:42,511 for making false statements, 559 00:30:42,924 --> 00:30:44,926 but we get a murderer. What now? 560 00:30:45,677 --> 00:30:47,475 We wait. All right. 561 00:30:47,637 --> 00:30:50,015 Call me at home the second you hear anything. 562 00:30:50,474 --> 00:30:52,192 Uh, uh, uh... 563 00:30:53,769 --> 00:30:55,521 Before you go, um, 564 00:30:55,896 --> 00:30:57,614 I need to talk to you about something. 565 00:30:59,816 --> 00:31:01,238 All right. 566 00:31:01,735 --> 00:31:07,037 Uh...One of the less-desirable parts of this job 567 00:31:07,240 --> 00:31:09,959 is that we have to serve legal papers 568 00:31:10,118 --> 00:31:13,088 when the county is short of process servers. 569 00:31:13,747 --> 00:31:15,465 Do you want me to serve someone a subpoena 570 00:31:15,665 --> 00:31:16,757 on the way home? 571 00:31:16,958 --> 00:31:18,255 No. 572 00:31:18,418 --> 00:31:19,965 Um... 573 00:31:20,128 --> 00:31:22,506 [Sighs] 574 00:31:22,672 --> 00:31:26,768 I'm required to give you this on behalf of the court. 575 00:31:31,598 --> 00:31:36,445 [Breathes deeply] 576 00:31:47,572 --> 00:31:54,421 So, uh...The other day, when you said you -- 577 00:31:54,621 --> 00:31:56,373 you might be leaving the department. 578 00:31:57,165 --> 00:32:01,011 Well, I didn't say what I, uh -- what I wanted to say, 579 00:32:01,211 --> 00:32:04,260 uh, 'cause I didn't think it was my -- my place 580 00:32:04,423 --> 00:32:07,142 to, uh -- to get in the middle of things. 581 00:32:07,300 --> 00:32:08,893 Um, and you have the right 582 00:32:09,052 --> 00:32:11,555 to make any decision you want, um... 583 00:32:16,643 --> 00:32:23,242 But the point is, Vic... I want you to stay. 584 00:32:32,492 --> 00:32:34,415 You got a pen? 585 00:32:34,619 --> 00:32:36,041 [Grunting] 586 00:32:36,204 --> 00:32:38,673 [Vehicle approaches] 587 00:32:48,175 --> 00:32:51,850 What's so important that you need to get me out of bed? 588 00:32:52,012 --> 00:32:53,480 Whoa. 589 00:32:53,638 --> 00:32:56,938 I've been thinking over your offer to buy this place, 590 00:32:57,100 --> 00:33:00,320 and I will sell it to you under one condition. 591 00:33:04,024 --> 00:33:06,618 Tell me where Darius was when Walt's wife was murdered. 592 00:33:06,776 --> 00:33:08,028 [Gasps] 593 00:33:08,195 --> 00:33:11,415 Or I can just burn this place to the ground. 594 00:33:11,573 --> 00:33:14,873 Now, now, hold on, Henry. This is crazy. 595 00:33:15,076 --> 00:33:16,999 You don't want to lose your bar. 596 00:33:17,204 --> 00:33:19,081 You need this place. No. 597 00:33:20,165 --> 00:33:22,543 You are the one who needs this place 598 00:33:22,751 --> 00:33:24,799 to launder your dirty money. 599 00:33:24,961 --> 00:33:26,213 [Chuckles] 600 00:33:26,379 --> 00:33:27,801 Tell me where Darius was 601 00:33:27,964 --> 00:33:30,968 and I will sign the deed over to you right now. 602 00:33:37,682 --> 00:33:38,729 No deal? 603 00:33:40,977 --> 00:33:43,025 Oh, well. 604 00:33:57,744 --> 00:34:00,588 [Alarm beeping] 605 00:34:02,541 --> 00:34:03,884 Branch? 606 00:34:06,920 --> 00:34:08,172 [Beeps] 607 00:34:11,758 --> 00:34:13,055 [Sighs] 608 00:34:17,764 --> 00:34:19,516 Oh, shit. 609 00:34:26,231 --> 00:34:28,279 [Police radio chatter] 610 00:34:42,497 --> 00:34:45,171 Henry, you all right? 611 00:34:46,084 --> 00:34:47,427 He did not do it. 612 00:34:47,627 --> 00:34:49,095 What? 613 00:34:50,380 --> 00:34:53,350 Darius burns -- he did not kill Miller Beck. 614 00:34:53,550 --> 00:34:54,767 How do you know that? 615 00:34:56,553 --> 00:34:58,601 Malachi strand told me. 616 00:35:00,015 --> 00:35:02,609 You can't be sure anything malachi says is true. 617 00:35:05,103 --> 00:35:06,446 This time, I can. 618 00:35:06,646 --> 00:35:07,943 If he had not told the truth, 619 00:35:08,148 --> 00:35:10,025 the bar would be in ashes right now. 620 00:35:12,360 --> 00:35:14,078 Did you start this fire? 621 00:35:14,279 --> 00:35:15,701 I thought if I could get malachi 622 00:35:15,864 --> 00:35:17,116 to tell me where Darius was 623 00:35:17,282 --> 00:35:18,534 when Miller Beck was killed, 624 00:35:19,951 --> 00:35:21,203 then cady could link them together 625 00:35:21,411 --> 00:35:23,505 and we might have had a shot in court. 626 00:35:26,499 --> 00:35:28,672 But my gamble did not pay off. 627 00:35:30,962 --> 00:35:32,964 Turns out, Darius was in Connecticut, 628 00:35:33,173 --> 00:35:35,767 doing a job for malachi when Miller Beck was murdered. 629 00:35:36,259 --> 00:35:38,353 Well, malachi might have told you that, 630 00:35:38,511 --> 00:35:40,263 but we still need to confirm it. 631 00:35:40,430 --> 00:35:42,057 Cady already did. 632 00:35:45,602 --> 00:35:48,947 When I go to prison, malachi will own this place. 633 00:35:51,483 --> 00:35:53,156 I should have just let it burn. 634 00:35:54,861 --> 00:35:55,908 Henry. 635 00:35:56,071 --> 00:35:58,073 The fireman are hungry. 636 00:35:58,531 --> 00:36:00,283 I promised I would make sandwiches. 637 00:36:06,748 --> 00:36:09,376 Sheriff, it's for you. 638 00:36:13,546 --> 00:36:15,389 [Cellphone beeps] 639 00:36:15,548 --> 00:36:16,800 Hello? 640 00:36:16,966 --> 00:36:22,644 Hey. I just spoke with David ridges. 641 00:36:29,270 --> 00:36:30,396 [Bell rings] 642 00:36:32,691 --> 00:36:34,910 Hey -- hey, bud. What are you doing here? 643 00:36:35,068 --> 00:36:36,695 Branch: Just tying up some loose ends. 644 00:36:36,861 --> 00:36:38,534 I got some time on my hands. 645 00:36:38,697 --> 00:36:40,324 [Voice breaking] Okay. 646 00:36:40,490 --> 00:36:42,367 I warned you what would happen 647 00:36:42,534 --> 00:36:44,662 if Walt found out about Sam poteet. 648 00:36:44,828 --> 00:36:48,503 Look, I -- I'm sorry. I had to tell Walt. 649 00:36:48,665 --> 00:36:52,545 I-I-I can't take that back. Think about this, branch. 650 00:36:52,711 --> 00:36:55,009 If I turn up murdered, 651 00:36:55,171 --> 00:36:58,050 you're the first person that Walt's gonna suspect. 652 00:36:58,216 --> 00:37:00,594 I don't care what Walt thinks anymore. 653 00:37:00,760 --> 00:37:02,637 Please don't kill me, branch. 654 00:37:02,804 --> 00:37:05,603 It's not much fun when the barrel's pointed at you, is it? 655 00:37:06,641 --> 00:37:08,109 don't worry, Travis. 656 00:37:08,893 --> 00:37:10,770 I'm not gonna waste a shell on you. 657 00:37:10,979 --> 00:37:12,356 But you're gonna have to do something 658 00:37:12,522 --> 00:37:14,570 to make this all up to me. What? 659 00:37:15,984 --> 00:37:17,156 Give me the keys to your car. 660 00:37:17,360 --> 00:37:18,361 Okay. 661 00:37:22,198 --> 00:37:23,245 Here. 662 00:37:31,958 --> 00:37:33,926 [Police radio chatter] 663 00:37:34,210 --> 00:37:36,554 [Bell dings] 664 00:37:41,593 --> 00:37:43,095 Ferg: Sheriff, you there? 665 00:37:44,012 --> 00:37:45,764 What is it, ferg? 666 00:37:45,930 --> 00:37:47,853 Looks like branch took off from his dad's house. 667 00:37:48,016 --> 00:37:49,268 Travis Murphy just called 668 00:37:49,476 --> 00:37:51,069 and said branch held him up with a shotgun 669 00:37:51,269 --> 00:37:52,862 at the gas station and took his car. 670 00:37:53,062 --> 00:37:55,156 Travis says he has no idea where branch went. 671 00:37:55,356 --> 00:37:56,528 Where's Vic? 672 00:37:56,733 --> 00:37:58,701 She locked herself inside of your office. 673 00:37:58,860 --> 00:37:59,986 Well, keep her there. 674 00:38:00,153 --> 00:38:01,405 Where are you right now? 675 00:38:02,113 --> 00:38:03,911 I'm heading out to horse creek. 676 00:38:04,115 --> 00:38:06,334 There's a medicine woman who's got a trailer there. 677 00:38:06,493 --> 00:38:07,915 According to nighthorse, 678 00:38:08,077 --> 00:38:10,455 ridges got pretty banged up when he jumped in the river. 679 00:38:10,622 --> 00:38:11,919 He went there to get patched up. 680 00:38:12,123 --> 00:38:13,420 You want some backup? 681 00:38:13,625 --> 00:38:16,128 Yeah, but under the circumstances, 682 00:38:16,336 --> 00:38:18,714 you should stay there, watch out for Vic. 683 00:38:18,880 --> 00:38:21,258 Lock all the doors in case branch shows up. 684 00:38:21,466 --> 00:38:22,467 Copy. 685 00:38:30,141 --> 00:38:32,644 [Insects chirping] 686 00:39:02,006 --> 00:39:04,134 [Engine shuts off] 687 00:39:22,402 --> 00:39:24,496 [Engine sputters] 688 00:39:33,413 --> 00:39:34,710 No. 689 00:39:34,873 --> 00:39:37,092 [Woman humming] 690 00:39:52,807 --> 00:39:53,933 [Grunts] 691 00:39:58,563 --> 00:40:00,031 No! 692 00:40:00,231 --> 00:40:01,699 No! 693 00:40:01,900 --> 00:40:02,901 [Shouts] 694 00:40:03,067 --> 00:40:06,697 [Humming continues] 695 00:40:16,331 --> 00:40:17,708 Stand up, ridges. 696 00:40:18,374 --> 00:40:20,797 Turn towards me slowly. 697 00:40:27,675 --> 00:40:29,393 What do you want? 698 00:40:30,929 --> 00:40:32,476 I'm looking for David ridges. 699 00:40:33,431 --> 00:40:34,853 I was told he was hiding out here. 700 00:40:35,016 --> 00:40:36,233 [Chuckles] 701 00:40:36,434 --> 00:40:39,404 If he is, he's doing a heck of a job. 702 00:40:39,604 --> 00:40:40,821 I haven't seen him. 703 00:40:41,022 --> 00:40:42,865 Who told you he was here? 704 00:40:43,066 --> 00:40:44,363 [Engine revs] 705 00:41:05,463 --> 00:41:06,840 [Panting] 706 00:41:14,430 --> 00:41:16,683 [Exhales sharply] 707 00:41:29,487 --> 00:41:30,488 [Gun cocks] 708 00:41:30,655 --> 00:41:32,532 [Gunshot] 709 00:41:32,699 --> 00:41:35,669 [Horse whinnies] 710 00:41:36,786 --> 00:41:39,505 [ Shouting] 711 00:41:56,347 --> 00:41:58,190 [Shouts] 712 00:42:01,602 --> 00:42:03,275 [Shouts] 713 00:42:25,710 --> 00:42:27,132 [Shouts] 714 00:42:46,856 --> 00:42:48,904 [Grunts] 715 00:42:52,300 --> 00:43:02,300 Ripped by mstoll 50783

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.