All language subtitles for rivers English

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian Download
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan Download
ceb Cebuano Download
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto Download
et Estonian Download
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician Download
ka Georgian Download
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole Download
ha Hausa Download
haw Hawaiian Download
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic Download
ig Igbo Download
id Indonesian Download
ga Irish Download
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh Download
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji) Download
ky Kyrgyz Download
lo Lao Download
la Latin Download
lv Latvian Download
lt Lithuanian Download
lb Luxembourgish Download
mk Macedonian Download
mg Malagasy Download
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese Download
mi Maori Download
mr Marathi Download
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali Download
no Norwegian Download
ps Pashto Download
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi Download
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan Download
gd Scots Gaelic Download
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona Download
sd Sindhi Download
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali Download
es Spanish Download
su Sundanese Download
sw Swahili Download
sv Swedish Download
tg Tajik Download
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian Download
ur Urdu Download
uz Uzbek Download
vi Vietnamese Download
cy Welsh Download
xh Xhosa Download
yi Yiddish Download
yo Yoruba Download
zu Zulu Download
or Odia (Oriya) Download
rw Kinyarwanda Download
tk Turkmen Download
tt Tatar Download
ug Uyghur Download
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,266 --> 00:00:05,672 (Joe) What if you hit for like $20 million one night and came out here and gave that bum like ------- $100K? 2 00:00:07,474 --> 00:00:09,142 (Bryce) Then you would make a video about it and get tons of likes. 3 00:00:09,142 --> 00:00:12,746 (joe) Yeah, and get so much ------- publicity, 4 00:00:12,746 --> 00:00:32,932 (hard metal music) 5 00:00:32,932 --> 00:00:35,902 (music fades) 6 00:00:36,136 --> 00:00:46,546 (music) The Killers - Mr. Brightside royalty free version 7 00:00:46,546 --> 00:00:49,849 (paul) I don’t want a Wife I don’t want ------- kids. 8 00:00:49,849 --> 00:00:53,253 (Bryce) You don’t want family, you just want to be completely lonely for the rest of your life. 9 00:00:53,253 --> 00:01:00,560 (Paul) It’s not lonely dude. You can still have tons of friends and ----. I get to do what I want to do, when I want to do it. So do you. 10 00:01:00,560 --> 00:01:02,429 (Bryce) So, you want to live the Dan Bilzerian life. 11 00:01:02,429 --> 00:01:07,400 (Paul) Dude, your not going to be playing ------ Bac everyday thats for sure 12 00:01:07,400 --> 00:01:11,004 (Paul) Because your Wife, “Oh, we have to do this, and you have to take care of the Kids.” 13 00:01:11,004 --> 00:01:13,406 (Bryce) I’m not going to be playing Bac if I had a ------- kid dude. 14 00:01:13,406 --> 00:01:15,408 (Paul) You know people do. 15 00:01:15,408 --> 00:01:18,378 (Bryce) Thats not for sure. (Joe) He’ll have to play Bac to fund his kid dude. 16 00:01:18,378 --> 00:01:19,312 (Paul) Yeah exactly. 17 00:01:19,312 --> 00:01:21,748 (Joe) He’d have to play Bac to buy strollers and ----. 18 00:01:21,748 --> 00:01:22,882 (Bryce) Me? 19 00:01:22,882 --> 00:01:23,650 (Joe) yeah 20 00:01:23,650 --> 00:01:24,651 (Bryce) Yeah I’d be ------. 21 00:01:24,651 --> 00:01:27,620 (laughter) 22 00:01:27,620 --> 00:01:31,124 (Bryce) My kid is going to be dropped on a garbage can in Philly. 23 00:01:31,124 --> 00:01:33,426 (laughter) 24 00:01:33,426 --> 00:01:36,963 (Bryce) I don’t know why your not betting with your boy. 25 00:01:36,963 --> 00:01:39,933 (Joe) We’ve been pretty much on the same page. 26 00:01:39,933 --> 00:01:43,103 (casino chips rub together) 27 00:01:43,103 --> 00:01:48,074 (Bryce) Come on natty... natty. What was it? What was it? 28 00:01:49,909 --> 00:01:52,879 (Bryce) Two card draw. 29 00:02:03,523 --> 00:02:07,861 (Bryce) Oh my God... 4 - 5. 30 00:02:07,861 --> 00:02:10,363 (Bryce) ---- Dude 31 00:02:11,965 --> 00:02:18,138 Ohhh... I can’t beleve that just happened dude. 32 00:02:18,404 --> 00:02:23,510 (Paul) I don’t really ---- with slot machines. But i put a couple bucks in and lets see. 33 00:02:23,510 --> 00:02:24,944 (sound) button press 34 00:02:24,944 --> 00:02:27,147 (sound) slot machine makes noise 35 00:02:27,147 --> 00:02:30,116 (sound) wheels stop spinning 36 00:02:32,552 --> 00:02:35,522 (sound) Casino chips hitting together and hitting the table. 37 00:02:44,030 --> 00:02:47,000 (sound) Casino chips hitting together. 38 00:02:59,312 --> 00:03:02,282 (Joe) ---- 39 00:03:06,586 --> 00:03:11,090 (Joe) Alright... 6 - 7 40 00:03:15,428 --> 00:03:17,363 (Joe) ---- 41 00:03:17,597 --> 00:03:20,567 (Bryce) I got all banker. 42 00:03:21,201 --> 00:03:24,170 (Joe) (sound) Guttural grunt... awww ---- 43 00:03:28,908 --> 00:03:31,444 (Paul) What are you guys betting on tonight Shodi? 44 00:03:31,444 --> 00:03:33,179 (Joe) I don’t know. 45 00:03:33,179 --> 00:03:36,683 (Bryce) Shoud have bet teh Mavs first half... and the Lakers. 46 00:03:36,683 --> 00:03:38,651 (Paul) How much you down in Bac right now bro? 47 00:03:38,651 --> 00:03:41,621 (Joe) Up a thousand (Bryce)(sound) laughter 48 00:03:41,621 --> 00:03:43,456 (Paul) Their you go... What was your big hands? 49 00:03:43,456 --> 00:03:51,264 (Bryce) He was down to a $100.(sound)laughter (Joe) I don’t ------- know. Its Bac... natural nine was my big ------- hand. 50 00:03:51,264 --> 00:03:52,665 (laughter) 51 00:03:52,665 --> 00:03:54,000 (Paul) Wow what a ---- 52 00:03:54,000 --> 00:03:59,939 (Joe) wow, woo, woo, woo, woo, woo, woo (Bryce) woo dude.. I threw like $300 on every -------hand dude I don’t know. 53 00:04:09,415 --> 00:04:11,451 (Paul) What is it?... What did you put all your money on? 54 00:04:11,451 --> 00:04:13,686 (Bryce) 1st half Bucks -5 55 00:04:13,686 --> 00:04:16,656 (sound) poker chips rubbing together all around. 56 00:04:22,228 --> 00:04:26,432 (Paul) So what happened? You bet the umm... 57 00:04:26,432 --> 00:04:30,536 (Bryce) He won’t give it a break the rest of the way home. Ya know. 58 00:04:30,536 --> 00:04:34,874 (Joe) He’s infatuated with other people losing. 59 00:04:37,210 --> 00:04:39,679 (Paul) So you took the Bucks 1st half and that hit. 60 00:04:39,679 --> 00:04:41,147 (Bryce) Yep... and I’m up $100 61 00:04:41,147 --> 00:04:46,119 (Paul) And then you took Clippers -8? 62 00:04:46,119 --> 00:04:47,253 (Bryce) 4 63 00:04:47,253 --> 00:04:50,223 (Paul) -4... and that was a 1st half bet as well and they ended up losing. 64 00:04:50,223 --> 00:04:50,923 (Bryce) Yep 65 00:04:50,923 --> 00:04:54,327 (Paul) And then you put $110 on Bac. 66 00:04:54,327 --> 00:04:56,696 (Bryce) Yep 67 00:04:56,696 --> 00:04:58,798 (Paul) And then Shodi. Ho’d you do Brother? 68 00:04:58,798 --> 00:05:00,900 (Joe) Did pretty well... 69 00:05:00,900 --> 00:05:03,102 (Paul) What did you bet on? I just played Baccarat 70 00:05:03,102 --> 00:05:04,804 (Joe) Yeah just Bac. 71 00:05:04,804 --> 00:05:09,876 (music) Hip Hop Beat 72 00:05:10,810 --> 00:05:13,680 (sound) key going in door 73 00:05:13,680 --> 00:05:16,649 (sound) door opening 74 00:05:18,618 --> 00:05:23,156 (Paul) You ready to play some cards? 75 00:05:23,156 --> 00:05:25,358 (Joe) I mean... 76 00:05:25,358 --> 00:05:27,060 (Paul) I’m going to kill it dude. 77 00:05:27,060 --> 00:05:32,832 (Joe) I’m going to stack you bro. I hope I’m at your same table. 78 00:05:33,533 --> 00:05:36,969 (Paul) Yeah dude I’mg going to hit runner, runner. I’m going to crush you. 79 00:05:37,670 --> 00:05:42,208 (Joe) No your going to flop Broadway and I’m going to runner, runner quods. 80 00:05:42,208 --> 00:05:43,943 (Paul)(sound) laughter 81 00:05:43,943 --> 00:05:45,611 (Joe) What are you going to do? 82 00:05:45,611 --> 00:05:47,647 (Paul) I don’t know I’m going to be pretty pissed off. 83 00:05:47,647 --> 00:05:48,848 (Joe) Are you going to flip the table? 84 00:05:48,848 --> 00:05:49,615 (Paul) Oh yeah. 85 00:05:49,615 --> 00:06:03,963 (music) Hip Hop Beat 86 00:06:04,397 --> 00:06:07,367 (sound) casino chips rub together 87 00:06:10,036 --> 00:06:13,005 (Bryce) Tie 88 00:06:15,508 --> 00:06:18,478 (sound) poker chips clank as slot machines make noise off in the distance. 89 00:06:27,353 --> 00:06:27,920 brace it. 90 00:06:27,920 --> 00:06:30,890 (Bryce) Who did you bet on in this race? 91 00:06:30,890 --> 00:06:33,760 (Bryce) Horse #2. Cigar Smoking Toney. 92 00:06:33,760 --> 00:06:36,729 (Paul) yeah!!! What did you bet him to win? 93 00:06:36,729 --> 00:06:37,830 (Bryce) Place 94 00:06:37,830 --> 00:06:39,565 (Paul) Hell yeah 95 00:06:39,565 --> 00:06:50,977 (Bryce) I think #1 is the clear cut favorite. He’s the second favorite, and then thers like a couple more that are. It could be a fight for second. 96 00:06:50,977 --> 00:06:52,879 (Paul) Hell yeah 97 00:06:52,879 --> 00:06:57,083 (Bryce) So if he gets second... Well see. 98 00:06:57,083 --> 00:07:03,689 (Bryce) What is he... 7/2 99 00:07:15,768 --> 00:07:18,738 (PA Announcer) And around the turn they go. 100 00:07:26,746 --> 00:07:29,715 (Bryce) Come on get up there. 101 00:07:32,552 --> 00:07:35,521 (Bryce) Please 102 00:07:37,690 --> 00:07:41,494 (PA Announcer) The racers have reached the back stretch and they are on the way. 103 00:07:41,494 --> 00:07:44,464 (Bryce) Go 2 104 00:07:55,741 --> 00:07:58,711 (Bryce) What is it? It’s like a lap and a half? 105 00:08:00,880 --> 00:08:03,850 (Bryce) Where’s the finish line at? 106 00:08:04,450 --> 00:08:07,420 (Paul) On our side. 107 00:08:11,090 --> 00:08:14,060 (Bryce) I can’t handle racing. 108 00:08:18,498 --> 00:08:21,467 (Bryce) Stay in there. 109 00:08:23,236 --> 00:08:27,673 (Bryce) Right there I should have done the exacto. One and two baby. 110 00:08:41,554 --> 00:08:44,524 (PA Announcer) Now on the backstrech. 111 00:08:45,691 --> 00:08:49,195 (Bryce) I should have listened to that guy about (inaudible) 112 00:08:50,396 --> 00:08:53,366 (Joe) Is that what he said? He said (inaudible) 113 00:08:54,600 --> 00:08:57,570 (Bryce) Yeah, and he said he is going to (inaudible) 114 00:08:57,570 --> 00:08:59,972 (Joe) See that’s the ------- thing you need to know. 115 00:08:59,972 --> 00:09:02,942 (Paul) Yeah because theese people are here all the time. They know all that ----. 116 00:09:04,977 --> 00:09:07,947 (Joe)(sound) laughter 117 00:09:08,481 --> 00:09:11,450 (Bryce) come on pass him on the corner blue. (sound) hand banging desk in rapped succession. 118 00:09:14,220 --> 00:09:17,790 (Bryce) kick it out, kick it out, kick it out. (sound) hand bangs on desk in rapped succession. 119 00:09:29,602 --> 00:09:34,941 (Bryce) Lets go 2. Hes going to win bro. 120 00:09:36,642 --> 00:09:38,277 (Bryce) Dude he ------- won. 121 00:09:38,277 --> 00:09:46,552 (Joe) Who 4? (Bryce) I should have took him to win. (Joe) 4? (Bryce) 2 (Joe) You had him? (Bryce) Yeah, Cigar Smoking Toney. 122 00:09:46,552 --> 00:09:50,923 (Bryce) Cigar Smoking Toney I took him to place and he ------- won. 123 00:09:50,923 --> 00:10:03,202 (Bryce) Told you man you gota waite and look at the horses before the race. You can tell whos superior. and if they have a small Jockey. I feel like that matters. 124 00:10:03,202 --> 00:10:05,237 They have a bunch of big Jockeys out there. 125 00:10:05,237 --> 00:10:08,207 (Bryce) Yeah I walked down $80 I think. 126 00:10:11,811 --> 00:10:19,719 (Bryce) I think down $80 in Bac. Maybe $70... Well I went to play slots and I got it to $70, so maybe it was more. 127 00:10:19,719 --> 00:10:22,888 (Paul) And then how much did you win on the horse racing? The horse racing brought you back right? 128 00:10:22,888 --> 00:10:30,997 (Bryce) I won $30 on slots, and only won $8 on horses because one bet lost and one won. 129 00:10:31,564 --> 00:10:43,743 (Paul) So I had two monster hands that lost. One was that I had Ace 8. And the board was 9, 10, Jack, Queen. So I hit the straight and the only thing that beats me is the King. 130 00:10:43,743 --> 00:11:02,695 (Paul) And ofcourse he had the King. And then the other one is I had pocket 3s. I needed a 6 for my straight. The board was 4, 5, 7, 8. The dude Rivers the 3. So that gave me three 3s. 131 00:11:02,695 --> 00:11:12,938 (Paul) But that gave him the straight. The guy bets $50. I guess I should have just called but I went over the top. And he called. He had me covered by $3 so that knocked me out. 132 00:11:13,272 --> 00:11:14,674 (Joe) Dam dude. 133 00:11:14,674 --> 00:11:15,908 (Paul) Yeah 134 00:11:15,908 --> 00:11:20,046 (Joe) So what are we giving this place over all out of a 10 rating? (music) metal music 135 00:11:20,046 --> 00:11:26,419 (Paul) An 8. What do you think Bryce an 8? I mean its better then the Rivers. 136 00:11:26,419 --> 00:11:28,454 (Joe) Not better then the Rivers. 137 00:11:28,454 --> 00:11:32,792 (Paul) Dude the Rivers doesn’t have a hotel like that, the Rivers dosen’t have a good restaurant like that. 138 00:11:33,959 --> 00:11:39,532 (Paul) Its the architecture. Its a lot better then the Rivers and the Meadows. 139 00:11:39,532 --> 00:11:41,934 (Joe) I’m giving 4 out of 10. 140 00:11:41,934 --> 00:11:45,371 (Paul) Wow. What do you think Bryce? I mean no commission Baccarat 141 00:11:45,371 --> 00:11:51,711 (Bryce) Yeah, good food, good games, it has everything you need man. 142 00:11:51,711 --> 00:11:54,680 (Joe) No strict dealers. 143 00:11:54,680 --> 00:11:59,118 (Bryce) Dealers are cool. I mean its a good set up I kind of like it. I’d give it a 7 or 8 I guess. I’ll give it a 7.5 12816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.