All language subtitles for Life.Below.Zero.S03E01.Ready.Or.Not.720p.NF.WEB-DL.x264-Pahe.in

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,499 --> 00:00:14,301 NARRATOR: Deep in Alaska, 2 00:00:14,368 --> 00:00:16,803 hundreds of miles from anywhere... 3 00:00:16,870 --> 00:00:19,205 SUE: It is not for the meek. It's not for the timid. 4 00:00:19,272 --> 00:00:21,942 If you question your own abilities, be somewhere else. 5 00:00:22,943 --> 00:00:25,245 ...the clock is ticking. 6 00:00:28,482 --> 00:00:31,184 AGNES: We have to really prepare ourselves for the cold winter. 7 00:00:32,552 --> 00:00:34,721 NARRATOR: Temperatures are dropping. 8 00:00:34,788 --> 00:00:37,357 ERIK: This is a seriously harsh environment. 9 00:00:37,424 --> 00:00:40,293 NARRATOR: And daylight is disappearing. 10 00:00:40,360 --> 00:00:42,863 SUE: Winter's barrelling down on me 11 00:00:42,930 --> 00:00:44,331 like a freight train. 12 00:00:45,666 --> 00:00:49,069 NARRATOR: On this season of Life Below Zero... 13 00:00:49,136 --> 00:00:52,172 SUE: There was a bear sighting just a few hundred yards away. 14 00:00:52,239 --> 00:00:56,576 Everybody feels it's gonna be an extremely aggressive bear year. 15 00:00:56,643 --> 00:00:58,544 GLENN: This is very hungry country where I am. 16 00:00:58,611 --> 00:01:02,149 There's a reason why I'm the only person within many miles of here. 17 00:01:02,216 --> 00:01:03,550 Whoa! 18 00:01:03,617 --> 00:01:05,385 If I fell down, it would be a slow, painful death. 19 00:01:05,719 --> 00:01:07,421 Whoa! 20 00:01:07,488 --> 00:01:10,057 ANDY: A lot of people die every year in Alaska going through the ice. 21 00:01:10,124 --> 00:01:12,058 Ah, shit. Whoa, whoa, whoa, whoa. 22 00:01:12,125 --> 00:01:14,561 This time of the year, it doesn't matter what you feel like, 23 00:01:14,628 --> 00:01:16,697 you still gotta get up and get the job done. 24 00:01:16,764 --> 00:01:18,098 Whoa! We got a live one. 25 00:01:18,165 --> 00:01:19,632 CHIP: We are hunters, not farmers. 26 00:01:19,699 --> 00:01:22,168 We chase it down and kill it, or we get nothing at all. 27 00:01:22,235 --> 00:01:25,305 You can break down, freeze to death, you can crash, 28 00:01:25,372 --> 00:01:27,875 but you gotta get out there and earn it. 29 00:01:27,942 --> 00:01:29,909 ERIK: It's hard when you're cold and you're shaking. 30 00:01:29,976 --> 00:01:32,612 If it was easy, it really wouldn't be fun. 31 00:01:56,569 --> 00:01:57,737 SUE: My name is Susan Aikens, 32 00:01:57,804 --> 00:02:00,507 and I live 197 miles above the Arctic Circle, 33 00:02:00,574 --> 00:02:03,476 just a few miles from the Arctic Ocean. 34 00:02:03,543 --> 00:02:06,379 I live by myself out here at a place called Kavik River Camp. 35 00:02:07,313 --> 00:02:08,648 Population, one. 36 00:02:12,518 --> 00:02:16,422 The meat that I hunt directly means I live or I die. 37 00:02:16,489 --> 00:02:20,026 I still don't have enough to get me through the winter. 38 00:02:20,093 --> 00:02:23,630 Gonna go a ways up river and set up a tent and see what I can get. 39 00:02:23,697 --> 00:02:26,466 The goal is I need to fill my freezer, 40 00:02:26,533 --> 00:02:29,803 to put it in my belly, so I don't die this winter. 41 00:02:29,870 --> 00:02:33,573 Weather in the Arctic is absolutely unpredictable. 42 00:02:33,640 --> 00:02:36,343 Every sign says big, bad winter again. 43 00:02:36,410 --> 00:02:41,214 So I have to be prepared for snow, cold, pretty much the whole gamut. 44 00:02:48,154 --> 00:02:49,556 It's the changing of the guard. 45 00:02:49,623 --> 00:02:53,627 Summer and the bounty of that summer is going to go away. 46 00:02:55,061 --> 00:02:57,197 The caribou migrate out. They're gone. 47 00:02:58,465 --> 00:03:00,433 The bears go to bed, they're gone. 48 00:03:01,735 --> 00:03:03,903 Most of the birds migrate out, they're gone. 49 00:03:03,970 --> 00:03:06,573 So if I'm gonna get meat, I've gotta get it now. 50 00:03:10,743 --> 00:03:14,714 I'm hoping to leave with an empty sled and come back with a full one. 51 00:03:14,781 --> 00:03:17,250 Night-time is back, northern lights are back, 52 00:03:17,317 --> 00:03:21,888 it's just a quick slide now into the fun that we call winter. 53 00:03:21,955 --> 00:03:24,224 NARRATOR: To stock up for the impending winter, 54 00:03:24,291 --> 00:03:28,428 Sue heads toward where the Kavik River meets several valleys, 55 00:03:28,495 --> 00:03:30,797 a prime spot to source food. 56 00:03:34,000 --> 00:03:35,268 SUE: There's your ptarmigans. 57 00:03:37,270 --> 00:03:39,840 Oh, I see some ptarmigans way out there. 58 00:03:42,609 --> 00:03:46,179 I think I'll just have to get close and see where they're hiding. 59 00:03:52,386 --> 00:03:54,654 Where there's one, there's usually more. 60 00:03:59,492 --> 00:04:02,362 I do have one, let me go find him. 61 00:04:03,364 --> 00:04:04,731 All right, well... 62 00:04:07,534 --> 00:04:09,536 At least we got one for dinner. 63 00:04:10,303 --> 00:04:12,205 Thank you, little birdie. 64 00:04:13,473 --> 00:04:15,976 This is a good first step in filling my freezer. 65 00:04:16,043 --> 00:04:20,614 But I'm gonna need to do a whole lot more hunting to survive this winter. 66 00:04:22,115 --> 00:04:25,485 ANDY: I have ideas for how I want my life to be 67 00:04:25,552 --> 00:04:29,489 and you can make the life you want when you live out in the bush like this. 68 00:04:31,724 --> 00:04:34,661 There's nobody telling you what to do or what not to do. 69 00:04:48,541 --> 00:04:51,378 I'm Andy Bassich. I live here at Calico Bluff. 70 00:04:51,445 --> 00:04:54,547 Ever since I was a young boy I kind of had this gut feeling 71 00:04:54,614 --> 00:04:56,250 that I wanted to live out in the woods. 72 00:04:56,375 --> 00:04:58,251 When I moved up here, I didn't know anybody, 73 00:04:58,318 --> 00:05:00,487 didn't know anything about Alaska, 74 00:05:00,554 --> 00:05:05,158 but there were something, some deep drive inside of me 75 00:05:05,225 --> 00:05:08,394 that put a calling to me to come out here and live here. 76 00:05:08,461 --> 00:05:10,029 KATE: My name is Kate Rorke. 77 00:05:10,096 --> 00:05:12,232 There are no roads to where I live. 78 00:05:12,299 --> 00:05:13,733 No close neighbours, 79 00:05:13,800 --> 00:05:17,237 just a whole lot of wildlife and 20 sled dogs. 80 00:05:20,106 --> 00:05:22,341 ANDY: In Alaska we call it subsistence living. 81 00:05:22,408 --> 00:05:24,911 Years ago they would have called it a frontier life, 82 00:05:24,978 --> 00:05:28,881 living out in the woods and being self-sufficient as much as possible. 83 00:05:28,948 --> 00:05:30,316 For us, in the upper Yukon, 84 00:05:30,383 --> 00:05:33,386 we go from summer to winter very, very quickly here. 85 00:05:33,453 --> 00:05:35,121 Fall times are very short 86 00:05:35,188 --> 00:05:36,622 and there's a lot to do in the fall, 87 00:05:36,689 --> 00:05:39,692 with harvesting gardens, hunting moose, and catching fish 88 00:05:39,759 --> 00:05:41,360 for both ourselves and the dogs. 89 00:05:41,427 --> 00:05:44,430 And we only have about three weeks to do that. 90 00:05:44,497 --> 00:05:47,400 KATE: It's a major hurry now to get the wheel across the river 91 00:05:47,467 --> 00:05:49,335 so that we can get the good fish 92 00:05:49,402 --> 00:05:52,705 and get them as fresh as we can to put up for ourselves. 93 00:05:52,772 --> 00:05:55,375 NARRATOR: Andy and Kate rely on their home-made fish wheel 94 00:05:55,442 --> 00:05:57,910 in order to secure food from the river, 95 00:05:57,977 --> 00:06:00,447 but getting it in the water is a gruelling task. 96 00:06:01,648 --> 00:06:03,849 ANDY: It's a big job putting a fish wheel in. 97 00:06:03,916 --> 00:06:06,118 Especially when it's just one or two people. 98 00:06:06,185 --> 00:06:10,523 Quite frankly, everything that has to do with fish wheels is heavy. 99 00:06:10,590 --> 00:06:13,393 It takes a lot of self-motivation to live out in the bush. 100 00:06:13,460 --> 00:06:15,295 You've gotta be able to push yourself. 101 00:06:15,362 --> 00:06:17,864 If you're a person that when the going gets tough, 102 00:06:17,931 --> 00:06:20,300 you just, kind of, sit down and wait it out, 103 00:06:20,367 --> 00:06:22,235 you're not gonna do very well out here 104 00:06:22,302 --> 00:06:24,538 because that resource will either go by 105 00:06:24,605 --> 00:06:27,140 or your opportunity will be missed. 106 00:06:29,376 --> 00:06:33,012 We're the last community in Alaska before these fish go into Canada. 107 00:06:33,079 --> 00:06:35,482 So we're at the end of the line, basically. 108 00:06:35,549 --> 00:06:38,317 So even though a run comes in really strong, 109 00:06:38,384 --> 00:06:42,088 if it's fish like crazy down in the middle and lower river, 110 00:06:42,155 --> 00:06:45,157 there may not be a lot of fish in this run that make it up to here. 111 00:06:45,224 --> 00:06:46,659 We know when they're expected to come, 112 00:06:46,726 --> 00:06:48,561 but we don't know what the numbers are gonna be. 113 00:06:48,628 --> 00:06:51,297 KATE: So right now every minute counts at getting that wheel in the water. 114 00:06:51,364 --> 00:06:53,199 So the quicker we get it in the water, 115 00:06:54,500 --> 00:06:56,303 the more luck we're gonna have at getting some fish 116 00:06:56,370 --> 00:06:57,537 to put up for ourselves. 117 00:07:00,373 --> 00:07:02,208 CHIP: I didn't come here to hide from anything. 118 00:07:02,275 --> 00:07:03,943 I didn't come here to find myself. 119 00:07:04,010 --> 00:07:05,278 I just took the skills I have 120 00:07:05,345 --> 00:07:07,546 and I focused it into the proper way 121 00:07:07,613 --> 00:07:09,616 a man should make a living for his children. 122 00:07:23,930 --> 00:07:25,398 Whoa. 123 00:07:27,734 --> 00:07:29,335 AGNES: That's one big leg. 124 00:07:29,402 --> 00:07:30,937 -Yee! -Yup, the meat here don't come in 125 00:07:31,004 --> 00:07:32,472 pretty little plastic packages. 126 00:07:32,539 --> 00:07:33,907 It comes wrapped in skin. 127 00:07:36,443 --> 00:07:38,211 We have to skin it, 128 00:07:38,278 --> 00:07:41,014 we have to take the muscle groups apart 129 00:07:41,081 --> 00:07:42,782 and separate the bones. 130 00:07:42,849 --> 00:07:44,150 There. 131 00:07:45,552 --> 00:07:47,787 CHIP: It's a lot of work all right, but it's well worth it. 132 00:07:47,854 --> 00:07:48,888 It's really clean food. 133 00:07:49,689 --> 00:07:52,292 It's beyond organic. 134 00:07:52,359 --> 00:07:55,995 I'm Edward Hailstone, my friends and family call me Chip. 135 00:07:56,062 --> 00:07:58,398 I live with five of my daughters and my wife here 136 00:07:58,465 --> 00:08:00,567 in Noorvik, Alaska, along Kobuk River. 137 00:08:01,701 --> 00:08:04,237 And I live a subsistence lifestyle. 138 00:08:07,140 --> 00:08:08,408 We hunt. 139 00:08:09,142 --> 00:08:11,411 We fish. We gather. 140 00:08:12,212 --> 00:08:13,680 And we do it as a team. 141 00:08:15,748 --> 00:08:19,619 My name is Agnes Hailstone. I was born in Noorvik, raised here. 142 00:08:20,586 --> 00:08:22,255 I've been here pretty much all my life. 143 00:08:22,322 --> 00:08:25,525 My daughters were born here and hopefully they'll do the same. 144 00:08:26,293 --> 00:08:27,961 CHIP: So, I'm thinking 145 00:08:28,028 --> 00:08:31,598 this place needs a cache. We need a place to put this up and to hang it in. 146 00:08:31,665 --> 00:08:34,066 -Yeah. -The best thing to do is just 147 00:08:34,133 --> 00:08:36,736 -build a little something here. -Just build here? 148 00:08:36,803 --> 00:08:40,539 Yeah, we could use it this winter until we're done with it, 149 00:08:40,606 --> 00:08:43,476 so the caribou we get here will go in the cache. 150 00:08:43,543 --> 00:08:46,846 -Yeah, it'd take at least 10 logs per wall. -AGNES: Yep. 151 00:08:46,913 --> 00:08:50,650 And it's gonna take beams for the floor, beams for the roofing. 152 00:08:50,717 --> 00:08:53,619 -So I'm probably looking at, like, 50, 60 logs. -AGNES: Okay. 153 00:08:53,686 --> 00:08:55,555 NARRATOR: With dark winter approaching, 154 00:08:55,622 --> 00:08:59,626 the Hailstones will soon partake in their most crucial hunt of the season. 155 00:08:59,693 --> 00:09:02,729 In preparation, they must replace their old meat rack 156 00:09:02,796 --> 00:09:06,365 with a new cache that can store larger quantities of meat. 157 00:09:06,432 --> 00:09:07,767 CHIP: When we're gathering wood, 158 00:09:07,834 --> 00:09:09,869 we have to go at least five miles away from this town. 159 00:09:12,505 --> 00:09:16,976 -Look at that! -AGNES: Even skinny ones... Oh, wow, we scored! 160 00:09:17,043 --> 00:09:20,513 Even those little ones will do fine for the top, yeah? 161 00:09:20,580 --> 00:09:21,681 CHIP: They should. 162 00:09:27,120 --> 00:09:28,454 AGNES: Wood have so many purposes, 163 00:09:28,521 --> 00:09:31,191 especially when we live up here in the extreme cold 164 00:09:31,258 --> 00:09:34,159 and it's always good to have extra laying around, 165 00:09:34,226 --> 00:09:36,329 because even your neighbours is gonna run out of fuel 166 00:09:36,396 --> 00:09:38,631 and they'll end up having to rely on wood. 167 00:09:41,268 --> 00:09:43,937 (CHAINSAW WHIRRING) 168 00:09:44,004 --> 00:09:48,508 They all say he who chops his own wood heats himself up twice. 169 00:09:52,678 --> 00:09:55,448 CHIP: So, I'm throwing these logs out in the river 170 00:09:55,515 --> 00:09:58,484 and she can bring the boat right up to them, add a loop or two to them, 171 00:09:58,551 --> 00:10:01,121 and then go to the next one, and go to the next one. 172 00:10:01,188 --> 00:10:04,256 We're doing something that's terribly efficient and terribly useful. 173 00:10:04,323 --> 00:10:07,059 And the benefits out of this is everything from heat to buildings, 174 00:10:07,126 --> 00:10:09,128 and then back to heating that building. 175 00:10:12,933 --> 00:10:15,769 Looks like the wife is coming down, catching up with the logs, 176 00:10:15,836 --> 00:10:16,969 and looks like, um, 177 00:10:17,036 --> 00:10:19,539 all the ones I've tossed in there along the bank here 178 00:10:19,606 --> 00:10:21,708 are ready to get picked up here pretty soon. 179 00:10:22,942 --> 00:10:24,944 She's adding rope and tying them in a bunch. 180 00:10:25,011 --> 00:10:27,614 I think she's doing a good job. 181 00:10:27,681 --> 00:10:29,749 I was gonna go over there with the wife, and go jump in the boat, 182 00:10:29,816 --> 00:10:31,818 and maybe start manoeuvring her a little faster. 183 00:10:35,788 --> 00:10:37,823 Here's the next bunch, right? 184 00:10:37,890 --> 00:10:40,927 Okay. Take this out and attach it to that one. 185 00:10:48,235 --> 00:10:50,170 AGNES: Right on. We're not leaving any behind. 186 00:10:50,237 --> 00:10:51,437 They're all following. 187 00:10:52,872 --> 00:10:55,675 This enough for now. This is a good load. 188 00:10:57,843 --> 00:11:01,146 So this is all ahead, full steam right now. 189 00:11:01,213 --> 00:11:03,015 -(AGNES LAUGHS) -But it's been a good day. 190 00:11:03,082 --> 00:11:04,851 I've got a good load of wood. 191 00:11:04,918 --> 00:11:06,519 I can sort this stuff out 192 00:11:06,586 --> 00:11:08,621 and get started making something. 193 00:11:10,623 --> 00:11:14,527 In traditional days, this is exactly what they would do to get their firewood. 194 00:11:14,594 --> 00:11:17,096 They'd go at the end of the year when it's all nice and dry like this, 195 00:11:17,163 --> 00:11:19,331 and they'd float them on down the river this time of year 196 00:11:19,398 --> 00:11:22,468 in rafts like we're doing here, and that would be that. 197 00:11:22,535 --> 00:11:24,937 And get through the freeze up when you can't go out and gather, 198 00:11:25,004 --> 00:11:26,739 when the ice is too thin. 199 00:11:30,009 --> 00:11:32,845 GLENN: I live out here because I really enjoy this lifestyle. 200 00:11:34,247 --> 00:11:36,249 I enjoy the autonomy it affords. 201 00:11:37,350 --> 00:11:39,752 I enjoy the competence it demands. 202 00:11:39,819 --> 00:11:43,756 I like the connection to nature I feel when I live the way I do here. 203 00:11:56,902 --> 00:11:58,237 My name's Glenn Villeneuve. 204 00:11:58,304 --> 00:12:01,407 I live 200 miles north of Fairbanks in the Brooks Range of Alaska. 205 00:12:04,810 --> 00:12:07,380 I'm a 60-mile walk from the nearest road. 206 00:12:08,714 --> 00:12:12,986 My nearest neighbour lives... I don't know how far away. 207 00:12:13,053 --> 00:12:17,190 I picked this place because nobody else was utilising the resources here. 208 00:12:18,424 --> 00:12:21,194 It was a place where I could go hunt, trap, fish, 209 00:12:21,261 --> 00:12:24,297 live as close to the land as I wanted to. 210 00:12:24,364 --> 00:12:26,466 And it's the place I consider home. 211 00:12:30,270 --> 00:12:33,172 It's early in the morning. It's just barely starting to get light, 212 00:12:33,239 --> 00:12:37,043 and this is the first day that I've decided that I wanna look for a moose. 213 00:12:37,110 --> 00:12:39,178 With almost nothing else to eat, 214 00:12:39,245 --> 00:12:41,614 I can get by for six months on a moose. 215 00:12:41,681 --> 00:12:44,684 Okay. That has a razor sharp edge on it now. 216 00:12:45,685 --> 00:12:47,720 That'll shave hair right off of my arm. 217 00:12:51,224 --> 00:12:54,694 When you're eating very little carbohydrate, like I often am out here, 218 00:12:54,761 --> 00:12:57,997 I have to get about three quarters of my calories from fat. 219 00:12:58,064 --> 00:12:59,098 Mmm. 220 00:12:59,165 --> 00:13:00,667 Fat's hard to find. 221 00:13:00,734 --> 00:13:02,802 A lot of animals don't have enough fat to go with the meat. 222 00:13:02,869 --> 00:13:06,472 The really critical thing is to get a moose with a lot of fat on it. 223 00:13:06,539 --> 00:13:10,209 This is the time of year when the moose are mating and bull moose stop eating. 224 00:13:10,276 --> 00:13:12,244 And every day that passes, 225 00:13:12,311 --> 00:13:13,946 the longer it takes me to get a moose, 226 00:13:14,013 --> 00:13:15,882 the leaner that moose is likely to be. 227 00:13:19,786 --> 00:13:21,754 This magazine holds four rounds, 228 00:13:23,189 --> 00:13:25,724 but if everything goes right, 229 00:13:25,791 --> 00:13:28,127 it's only gonna take one to kill a moose. 230 00:13:32,165 --> 00:13:34,200 When I pull the trigger and that moose drops, 231 00:13:34,267 --> 00:13:36,169 that's six months food right there. 232 00:13:36,236 --> 00:13:39,271 (WHISPERING) I have to be really careful not to make noise. 233 00:13:39,338 --> 00:13:42,474 More often than not I've detected moose 234 00:13:42,541 --> 00:13:45,745 by ear rather than by seeing them. 235 00:13:50,716 --> 00:13:54,520 A lot of times, it takes 10 days to find a moose 236 00:13:54,587 --> 00:13:56,489 before I get a good shot at one. 237 00:13:57,556 --> 00:14:01,027 So I just have to be patient and pace myself. 238 00:14:01,094 --> 00:14:04,230 Keep my energy going so that I can get a moose 239 00:14:04,297 --> 00:14:07,166 and I'd have energy left to get the moose home. 240 00:14:09,936 --> 00:14:11,170 I just heard a moose. 241 00:14:13,272 --> 00:14:15,341 I just heard a moose over this way. 242 00:14:18,745 --> 00:14:20,813 I gotta get across this wet area 243 00:14:20,880 --> 00:14:22,615 before I can start calling. 244 00:14:22,682 --> 00:14:24,684 Once I get on the other side of the water, 245 00:14:24,751 --> 00:14:27,020 I'll try to get him on good ground. 246 00:14:27,087 --> 00:14:28,521 If I kill him in this wet spot, 247 00:14:28,588 --> 00:14:31,424 it would be a disaster trying to get him out of here. 248 00:14:33,459 --> 00:14:36,729 Hunting on foot I can't cover nearly as much territory 249 00:14:36,796 --> 00:14:38,564 as if I had a motorboat, 250 00:14:38,631 --> 00:14:41,400 or I was in an area where I was using a four-wheeler. 251 00:14:49,475 --> 00:14:51,543 I see a big moose. 252 00:14:51,610 --> 00:14:53,680 I can't tell if it's a cow or bull. 253 00:14:53,747 --> 00:14:55,915 I can't see the head yet. I can't see the antlers. 254 00:14:58,885 --> 00:15:01,854 It's a cow and a bull. I can only shoot bulls. 255 00:15:01,921 --> 00:15:04,790 If I can get that bull, it's gonna be worth dragging it down from here, 256 00:15:04,857 --> 00:15:06,659 but I can't go much further. 257 00:15:20,974 --> 00:15:23,175 (MIMICS MOOSE CALL) 258 00:15:25,678 --> 00:15:28,380 They keep moving further away from me into the forest, 259 00:15:28,447 --> 00:15:30,516 further and further away from the lake. 260 00:15:30,583 --> 00:15:33,753 And I really need to get them close to the lake so I can get him home. 261 00:15:35,588 --> 00:15:38,925 The bull's right behind the cow. I can't shoot right now. 262 00:15:51,637 --> 00:15:53,406 It moved. 263 00:15:53,473 --> 00:15:57,143 It takes days walking around to find a moose. 264 00:15:57,210 --> 00:15:59,245 Then you gotta get close enough to it. 265 00:16:00,512 --> 00:16:02,548 I'm just getting way too far away from the lake. 266 00:16:02,615 --> 00:16:04,516 If I had to move a moose from here all the way down, 267 00:16:04,583 --> 00:16:08,087 I'd have my hands full. It would take me a few days probably to get it home. 268 00:16:08,154 --> 00:16:09,822 So I've pretty much given up on this one. 269 00:16:11,224 --> 00:16:12,825 It's a beautiful moose. That's too bad. 270 00:16:13,826 --> 00:16:15,628 It's just a beautiful bull. 271 00:16:18,231 --> 00:16:22,034 Every year that I've been out here, I've always gotten a moose. 272 00:16:22,101 --> 00:16:23,436 And it's always scary 273 00:16:23,503 --> 00:16:26,438 because there's always the chance I don't get one. 274 00:16:26,505 --> 00:16:27,773 And if I don't get a moose, 275 00:16:27,840 --> 00:16:30,176 it would be really hard for me to live out here. 276 00:16:33,579 --> 00:16:38,417 SUE: I live dynamically close to my environment. 277 00:16:40,052 --> 00:16:43,823 It's right up my backside and I'm crawling on top of it. 278 00:16:43,890 --> 00:16:45,691 So we better be able to get along, 279 00:16:45,758 --> 00:16:47,292 say "sorry" when we do something wrong, 280 00:16:47,359 --> 00:16:49,428 and "thank you" when it goes right. 281 00:16:54,533 --> 00:16:57,870 I've been riding the ridge a little bit so I can get a good look over. 282 00:16:57,937 --> 00:17:03,376 Now I wanna just drop in and follow it and see what I see. 283 00:17:03,443 --> 00:17:05,277 See if there's a good, little campy spot. 284 00:17:05,344 --> 00:17:07,713 See if I like the setup. Am I seeing sign? 285 00:17:07,780 --> 00:17:10,049 If not, I'll go towards the river. 286 00:17:10,116 --> 00:17:14,486 All's you can do is check it out, and throw the dart, and hope for the best. 287 00:17:14,553 --> 00:17:16,355 NARRATOR: With winter on the horizon, 288 00:17:16,422 --> 00:17:20,559 Sue Aikens is on a quest to secure food for the long months ahead. 289 00:17:28,567 --> 00:17:31,604 SUE: I got a nice little valley that might funnel some animals in. 290 00:17:31,671 --> 00:17:34,807 They can come down this valley, 291 00:17:34,874 --> 00:17:37,142 down that valley, 292 00:17:37,209 --> 00:17:40,879 up this one, or down that one. 293 00:17:40,946 --> 00:17:44,183 I mean, it's as good a shot as any. I say I set up camp. 294 00:17:45,951 --> 00:17:48,320 When it gets dark out here, 295 00:17:50,022 --> 00:17:52,724 you definitely feel vulnerable. 296 00:17:52,791 --> 00:17:56,128 Expect it to be a pretty brutal year with the bears. 297 00:17:56,195 --> 00:17:59,765 NARRATOR: Living by herself, hundreds of miles from the nearest hospital, 298 00:17:59,832 --> 00:18:03,736 Sue must protect herself from the region's many apex predators. 299 00:18:05,504 --> 00:18:08,774 SUE: This is going to be some bear fencing. 300 00:18:10,075 --> 00:18:12,211 I'll get it to go around a few times 301 00:18:12,278 --> 00:18:15,681 and then you hook up the battery to it and some leads, 302 00:18:15,748 --> 00:18:18,116 and zap! 303 00:18:18,183 --> 00:18:21,953 A little bear tries to make a snack out of Suzie, he's gonna get macked. 304 00:18:22,020 --> 00:18:25,491 Sometimes all's you need is a couple of seconds to get yourself ready. 305 00:18:31,197 --> 00:18:32,998 ANDY: Alaskans are very unique people. 306 00:18:33,065 --> 00:18:36,868 We're all very independent, especially people living out in the bush. 307 00:18:36,935 --> 00:18:39,338 We're all very inventive, 308 00:18:39,405 --> 00:18:41,039 tough, hardy souls 309 00:18:41,106 --> 00:18:43,142 that wanna take care of themselves. 310 00:18:53,052 --> 00:18:56,188 NARRATOR: Andy and Kate must get their fish wheel in the water, 311 00:18:56,255 --> 00:18:59,391 or risk missing their opportunity for salmon. 312 00:19:02,095 --> 00:19:05,430 -ANDY: Let's flip this over so that the boards are up. -Yep. 313 00:19:05,497 --> 00:19:08,267 When fall hits, it's the crunch time. 314 00:19:10,503 --> 00:19:14,340 And we've gotta get everything done before that snow flies. 315 00:19:17,409 --> 00:19:19,945 There's no time to stop. There's no time to rest. 316 00:19:20,012 --> 00:19:22,314 There's hardly time to take a breath. 317 00:19:23,950 --> 00:19:27,586 It's always very nerve-racking for me putting the fish wheel in. 318 00:19:31,023 --> 00:19:32,558 The last thing I want is, 319 00:19:32,625 --> 00:19:34,827 the day I wanna go fishing, to break my wheel putting it in 320 00:19:34,894 --> 00:19:37,830 and then spend three or four days trying to fix something. 321 00:19:41,167 --> 00:19:43,435 All right. Ready to go fishing now! 322 00:19:46,539 --> 00:19:49,942 The fall chum have a very short cycle of really up 323 00:19:50,009 --> 00:19:52,878 and really down. And when they're up, they're up really good. 324 00:19:52,945 --> 00:19:55,514 When they're down, they crash, there's nothing. 325 00:19:57,149 --> 00:19:58,818 Son of a bitch! 326 00:19:58,885 --> 00:20:00,553 That's turning too fast. 327 00:20:10,529 --> 00:20:12,631 Whoo, baby, there's a lot of current there. 328 00:20:14,299 --> 00:20:15,768 We have to bring it in quite a bit. 329 00:20:15,835 --> 00:20:17,703 That's turning almost too fast. 330 00:20:17,770 --> 00:20:19,505 Let's bring it in some. 331 00:20:19,572 --> 00:20:23,308 I feel like the current's a lot faster here this year than it was last year. 332 00:20:23,375 --> 00:20:25,510 So we don't have to have as long of a spar. 333 00:20:25,577 --> 00:20:27,580 We don't have to have as long of a lead. 334 00:20:30,249 --> 00:20:34,153 Generally, I like somewhere between five and six rotations a minute. 335 00:20:35,387 --> 00:20:39,758 So one full rotation about every 10 seconds. 336 00:20:39,825 --> 00:20:43,929 That keeps one basket of the wheel in the water fishing almost all of the time. 337 00:20:45,364 --> 00:20:48,067 What we want is we want those baskets to be coming down 338 00:20:48,134 --> 00:20:50,068 and just barely digging a hole into the gravel. 339 00:20:50,135 --> 00:20:53,439 And that makes a place to where the fish can't go underneath the wheel. 340 00:20:56,776 --> 00:20:59,578 So if it can slowly dig a hole for itself, 341 00:20:59,645 --> 00:21:02,815 that increases the efficiency of the wheel dramatically. 342 00:21:07,086 --> 00:21:08,787 That's about where we want it. 343 00:21:08,854 --> 00:21:10,022 KATE: Whoo-hoo! 344 00:21:10,089 --> 00:21:11,691 Seems to be turning really good 345 00:21:11,758 --> 00:21:14,426 and touching bottom and not going too fast. 346 00:21:14,493 --> 00:21:16,729 So it looks like we found our spot. 347 00:21:18,364 --> 00:21:20,699 ANDY: Here, fishy, fishy, fishy! 348 00:21:20,766 --> 00:21:23,502 It's a crapshoot. We have no idea what's going on 349 00:21:23,569 --> 00:21:26,539 other than I know there are fish coming up. How many? 350 00:21:26,606 --> 00:21:28,440 I guess tomorrow morning will tell. 351 00:21:29,241 --> 00:21:31,243 There we go! 352 00:21:31,310 --> 00:21:34,112 -First fish! -Looks like a nice one! 353 00:21:34,179 --> 00:21:36,649 I'm very excited we got our fish wheel in, 354 00:21:36,716 --> 00:21:38,150 and it's going and it's catching, 355 00:21:38,217 --> 00:21:40,953 and it went in as smooth as silk. 356 00:21:41,020 --> 00:21:43,622 ANDY: Tomorrow it would be great if we had maybe 100 fish. 357 00:21:43,689 --> 00:21:45,557 That will be a really good start for us. 358 00:21:49,228 --> 00:21:51,763 CHIP: I live out here for the freedom of doing things my way 359 00:21:51,830 --> 00:21:53,398 and the way that I feel like doing 'em, 360 00:21:53,465 --> 00:21:55,700 when I feel like doing 'em. 361 00:21:55,767 --> 00:21:57,937 No hours, no bosses, that's what it's all about. 362 00:22:04,910 --> 00:22:08,480 This has always been the best way to move a lot of firewood in one shot. 363 00:22:08,547 --> 00:22:10,549 Hell of a lot easier than dragging it on a sled 364 00:22:10,616 --> 00:22:12,784 just six or seven pieces at a time. 365 00:22:12,851 --> 00:22:14,252 (AGNES SPEAKING) 366 00:22:14,319 --> 00:22:16,355 Yeah, there's no getting stuck, there's no being frozen, 367 00:22:16,422 --> 00:22:20,525 there's no breaking your equipment. Much easier. 368 00:22:20,592 --> 00:22:22,694 We have really small trees up here because it's the Arctic 369 00:22:22,761 --> 00:22:24,830 and they have a real short growing season. 370 00:22:24,897 --> 00:22:28,300 And we have real long winters and then we have real deep cold. 371 00:22:32,971 --> 00:22:35,241 Even though it's hard work, I enjoy doing this 372 00:22:35,308 --> 00:22:37,109 because I can see heat, 373 00:22:37,176 --> 00:22:40,078 and then we can also build things with them. 374 00:22:40,145 --> 00:22:43,181 -Homeward now, huh? -(AGNES SPEAKING) 375 00:22:43,248 --> 00:22:46,384 CHIP: Raw materials to us is part of the essence of subsistence. 376 00:22:46,451 --> 00:22:47,953 It's getting stuff yourself. 377 00:22:48,020 --> 00:22:50,255 Getting materials from the land, the things you need. 378 00:23:10,408 --> 00:23:13,512 It's always important to have a cache in places that you wanna frequent. 379 00:23:13,579 --> 00:23:16,148 You do need to have places to keep your things dry. 380 00:23:16,215 --> 00:23:17,582 You need to keep yourself dry sometimes. 381 00:23:17,649 --> 00:23:19,918 So as an emergency back-up I could walk inside the cache 382 00:23:19,985 --> 00:23:22,287 and say, "Well, I need to sleep here on the floor." 383 00:23:22,354 --> 00:23:23,722 And that's happened more than once. 384 00:23:25,090 --> 00:23:26,858 I got a V-notch on the top 385 00:23:26,925 --> 00:23:29,761 and on the bottom, I have it notched like that. 386 00:23:29,828 --> 00:23:33,365 So when they rest, they'll rest like that upon each other. 387 00:23:33,432 --> 00:23:35,834 I'm gonna split this one in half so that it has a flat half, 388 00:23:35,901 --> 00:23:37,903 that will meet my flat floor and my flat beams 389 00:23:37,970 --> 00:23:39,771 so I can stack the logs up on top of it. 390 00:23:39,838 --> 00:23:41,473 Now it can all disassemble 391 00:23:41,540 --> 00:23:44,243 and I can take it in pieces other places 392 00:23:44,310 --> 00:23:45,577 and I can reassemble it. 393 00:23:47,980 --> 00:23:51,950 Living a subsistence lifestyle is basically working for yourself. 394 00:23:52,017 --> 00:23:54,319 And what we're doing is we're going out, we're getting materials, 395 00:23:54,386 --> 00:23:57,590 raw materials, and we put it all together to make a living. 396 00:23:57,657 --> 00:23:59,558 You know, we have it down for ourselves. 397 00:23:59,625 --> 00:24:01,660 Nobody wakes us up in the morning and tells us what to do, 398 00:24:01,727 --> 00:24:03,562 or where to go, or how to get there. 399 00:24:03,629 --> 00:24:05,898 We've learned over the years, throughout my life, 400 00:24:05,965 --> 00:24:09,134 just experiences themselves have amounted to this. 401 00:24:12,438 --> 00:24:14,206 This is actually excellent. 402 00:24:14,273 --> 00:24:15,741 (CHAINSAW WHIRRING) 403 00:24:21,747 --> 00:24:22,781 (WHIRRING STOPS) 404 00:24:22,848 --> 00:24:24,383 Fucking shit, threw its chain. 405 00:24:27,953 --> 00:24:30,322 These things happen. It's part of having any machinery. 406 00:24:30,389 --> 00:24:32,157 This isn't a recreational use. 407 00:24:32,224 --> 00:24:33,892 It's like our snow machines or our chainsaws, 408 00:24:33,959 --> 00:24:35,861 we don't just recreationally use these 409 00:24:35,928 --> 00:24:37,862 so we can have a little bit of wood at the cabin, you know, 410 00:24:37,929 --> 00:24:39,797 for the two weeks out of the year that we use it. 411 00:24:39,864 --> 00:24:42,668 Damn it, we are using these things all the time, 412 00:24:42,735 --> 00:24:44,937 and we're constantly in a state of repair. 413 00:24:47,773 --> 00:24:50,442 NARRATOR: With caribou season just days away, 414 00:24:50,509 --> 00:24:53,545 Chip must hurry to complete his cache in order to store meat 415 00:24:53,612 --> 00:24:55,447 from the upcoming harvest. 416 00:24:57,182 --> 00:25:00,185 CHIP: Instead of just trying to use a chainsaw to make a rounded cut, 417 00:25:00,252 --> 00:25:02,254 I'm going down to the depth I want it to be, 418 00:25:02,321 --> 00:25:03,655 then I'm making my cross cuts. 419 00:25:03,722 --> 00:25:05,390 That takes out the pieces a lot easier. 420 00:25:14,367 --> 00:25:16,035 Now that one fits. 421 00:25:16,102 --> 00:25:19,605 From here on, it's pretty much just cut, and notch, and stack, 422 00:25:19,672 --> 00:25:20,672 and I'll have my walls. 423 00:25:27,813 --> 00:25:29,882 ANDY: We live out here to live a certain lifestyle, 424 00:25:29,949 --> 00:25:33,519 to be connected to the land, to get the resources from the land. 425 00:25:33,586 --> 00:25:35,587 And that's what's important to me. 426 00:25:47,432 --> 00:25:49,301 You untie and I'll drive. 427 00:25:50,769 --> 00:25:52,870 We're gonna go check the wheel for a second day, 428 00:25:52,937 --> 00:25:55,674 see what we get. We're hoping it's not too many fish. 429 00:25:55,741 --> 00:25:58,510 We still wanna put up a few more fish for ourselves. 430 00:26:00,846 --> 00:26:04,182 It's very time-consuming to cut them for human consumption 431 00:26:04,249 --> 00:26:05,584 to do it right. 432 00:26:07,285 --> 00:26:09,888 Scoring them. 433 00:26:09,955 --> 00:26:12,524 There's a lot of work that goes into brining them, 434 00:26:12,591 --> 00:26:15,494 getting them ready to go into the smoker. 435 00:26:15,561 --> 00:26:18,296 If we get females, we'll probably smoke some eggs 436 00:26:18,363 --> 00:26:19,831 so we have some caviar. 437 00:26:21,600 --> 00:26:23,134 All of that takes a lot of time, 438 00:26:23,201 --> 00:26:25,370 so 100, 150 fish would be great, 439 00:26:25,437 --> 00:26:29,408 it could be really bad news if we pull up and the boxes are overflowing with fish. 440 00:26:29,475 --> 00:26:31,576 'Cause I don't want to have to deal with 400 fish. 441 00:26:31,643 --> 00:26:34,146 It'd be really nice to deal with maybe 100 fish. 442 00:26:34,213 --> 00:26:35,713 We can focus on cutting, and drying, 443 00:26:35,780 --> 00:26:37,950 and smoking some of the fish that we want. 444 00:26:38,017 --> 00:26:40,886 And it won't take me long to put up 100 fish for the dogs. 445 00:26:40,953 --> 00:26:42,220 That's nothing for us. 446 00:26:42,287 --> 00:26:44,223 I guess we're gonna find out here real quick. 447 00:26:47,860 --> 00:26:48,860 Uh-oh. 448 00:26:50,829 --> 00:26:52,464 We're probably close to 300. 449 00:26:54,466 --> 00:26:57,469 It looks like we got our work cut out for us today. 450 00:26:57,536 --> 00:27:00,606 Definitely would much rather have a few less fish, 451 00:27:02,207 --> 00:27:03,742 but better too much than none. 452 00:27:05,877 --> 00:27:07,179 (ANDY SPEAKING) 453 00:27:09,013 --> 00:27:12,517 (CHUCKLES) I think from here on out it's gonna be slam bam. 454 00:27:18,890 --> 00:27:20,359 We got a lot of fish today. 455 00:27:20,426 --> 00:27:22,227 Kind of like an Easter egg hunt. 456 00:27:22,294 --> 00:27:25,564 You show up with your wheel and you see how many eggs you got in the basket. 457 00:27:25,631 --> 00:27:28,100 That's the way every day is out here. 458 00:27:36,342 --> 00:27:37,676 We've got 200 fish. 459 00:27:37,743 --> 00:27:42,347 They probably average right around seven pounds apiece. 460 00:27:42,414 --> 00:27:44,683 That's not a half bad looking fish right there. 461 00:27:45,751 --> 00:27:46,918 Huh. 462 00:27:47,419 --> 00:27:48,520 Keeper. 463 00:27:48,587 --> 00:27:50,088 ANDY: All in all, things are going pretty good. 464 00:27:50,155 --> 00:27:53,558 It's a little more work than I really wanted to do today. 465 00:27:53,625 --> 00:27:57,729 By the time I cut these fish and then clean the fish for ourselves, 466 00:27:57,796 --> 00:28:02,000 I think I'm gonna be a sore little puppy by the end of the evening. 467 00:28:02,067 --> 00:28:06,204 I'm not complaining. I'd much rather have the fish than not have the fish. 468 00:28:06,271 --> 00:28:08,373 It's all about a economy 469 00:28:09,574 --> 00:28:11,744 of your time and energy out here. 470 00:28:11,811 --> 00:28:12,978 There's so much to do, 471 00:28:13,045 --> 00:28:15,614 it's really important that what you spend your time on 472 00:28:15,681 --> 00:28:17,715 is done efficiently and cost effectively. 473 00:28:17,782 --> 00:28:19,884 That's why I've always been a fish wheel fisherman. 474 00:28:19,951 --> 00:28:23,688 For us, it's a really efficient way to put up food. 475 00:28:23,755 --> 00:28:25,624 KATE: Okay, well, you've got 30 done. 476 00:28:26,525 --> 00:28:28,593 You have about 160 to go. 477 00:28:28,660 --> 00:28:29,661 (CHUCKLES) 478 00:28:34,566 --> 00:28:36,735 GLENN: For me, 479 00:28:36,802 --> 00:28:40,605 living involves hunting and killing in order to live. 480 00:28:40,672 --> 00:28:42,307 It's the natural cycle. 481 00:28:42,374 --> 00:28:43,875 Part of the cycle of life and death, 482 00:28:43,942 --> 00:28:46,511 and I'm participating in it every day out here. 483 00:29:05,564 --> 00:29:07,699 (WHISPERING) It's my fifth day hunting moose now, 484 00:29:08,701 --> 00:29:10,135 and I'm over in an area 485 00:29:10,202 --> 00:29:11,936 that I know is a good spot 486 00:29:12,003 --> 00:29:13,471 for a moose at this time of year. 487 00:29:13,538 --> 00:29:16,408 I'm gonna move down in here carefully this morning 488 00:29:16,475 --> 00:29:18,477 and see if I can find a bull moose. 489 00:29:28,887 --> 00:29:31,023 Living up here in the Arctic in the winter, 490 00:29:31,090 --> 00:29:33,325 it takes a lot of energy, it takes a lot of food. 491 00:29:33,392 --> 00:29:35,961 I eat a lot. I eat about three pounds of meat every day. 492 00:29:36,028 --> 00:29:40,298 Meat and fat. That's what sustains me in the cold weather. 493 00:29:45,003 --> 00:29:46,405 (GLENN SPEAKING) 494 00:29:48,007 --> 00:29:50,275 (MIMICS MOOSE CALL) 495 00:30:08,026 --> 00:30:09,428 Here he comes. 496 00:30:12,797 --> 00:30:15,934 See, he's waving his antlers at me just like this. 497 00:30:16,001 --> 00:30:18,736 He thinks I'm a moose right now. 498 00:30:18,803 --> 00:30:21,506 He's coming to fight me. Look, he's got a cow over there. 499 00:30:33,786 --> 00:30:36,521 He doesn't want me mating with that cow. 500 00:30:36,588 --> 00:30:38,556 He wants that cow for himself. 501 00:30:38,623 --> 00:30:41,392 He's gonna go out in that open field, I hope. 502 00:30:41,459 --> 00:30:43,595 I just gotta get lined up for the shot. 503 00:31:10,555 --> 00:31:11,890 (GUNSHOT) 504 00:31:13,091 --> 00:31:14,359 I got him. 505 00:31:22,835 --> 00:31:25,270 I got him. He's down. 506 00:31:25,337 --> 00:31:27,339 That's a nice looking bull, too. 507 00:31:28,406 --> 00:31:30,542 There goes the cow that was with him. 508 00:31:30,609 --> 00:31:33,411 She's out of here now. She's in oestrous. She's mooing and mooing. 509 00:31:33,478 --> 00:31:34,746 She's wanting to get bred and 510 00:31:34,813 --> 00:31:38,683 he thinks that I'm another bull coming to take his cow. 511 00:31:38,750 --> 00:31:41,919 He doesn't want that. So he came over here to fight. 512 00:31:41,986 --> 00:31:43,855 He was over here to chase me off. 513 00:31:47,726 --> 00:31:50,395 This is the fifth day looking for a moose. 514 00:31:50,462 --> 00:31:54,432 I've walked about 25 miles looking for this moose around the lake. 515 00:32:08,013 --> 00:32:09,447 It's dead. 516 00:32:11,049 --> 00:32:13,017 If I had very little else to eat, 517 00:32:13,084 --> 00:32:17,122 just this moose here would feed me for almost six months. 518 00:32:17,189 --> 00:32:19,958 It's really an important moment for me to get a moose like this. 519 00:32:20,025 --> 00:32:21,359 It was a lot of work, 520 00:32:21,426 --> 00:32:23,962 but I got him and I got six months food right here. 521 00:32:24,029 --> 00:32:27,198 It's a good moment for me. I would rather live this way 522 00:32:27,265 --> 00:32:30,201 by hunting than by buying my food in a store. 523 00:32:30,268 --> 00:32:33,171 That's the way I live out here. It's the natural cycle. 524 00:32:36,574 --> 00:32:38,910 CHIP: We never had no big dreams for big houses. 525 00:32:38,977 --> 00:32:40,845 We treat this like a camp. 526 00:32:40,912 --> 00:32:43,948 It's a place where we can take shelter, we can eat, we can see our family. 527 00:32:44,015 --> 00:32:45,350 It's pretty nice. 528 00:33:03,735 --> 00:33:05,236 It's coming together. It's good. 529 00:33:05,303 --> 00:33:06,805 I just got a few more logs to add here. 530 00:33:06,872 --> 00:33:08,239 Maybe four more on here. 531 00:33:08,306 --> 00:33:10,175 NARRATOR: In order to store and preserve the meat 532 00:33:10,242 --> 00:33:12,744 from the Hailstone's upcoming caribou hunt, 533 00:33:12,811 --> 00:33:16,414 Chip is putting the finishing touches on the family's new cache. 534 00:33:16,481 --> 00:33:18,816 The roof will be cross-beamed like this. 535 00:33:18,883 --> 00:33:20,251 And I'll put up several of them 536 00:33:20,318 --> 00:33:22,887 and then probably run a pole underneath 'em for support, 537 00:33:22,954 --> 00:33:25,490 and then I'll put plywood. 538 00:33:25,557 --> 00:33:27,559 The only thing I'm lacking is sheets of plywood. 539 00:33:29,294 --> 00:33:33,331 NARRATOR: In Noorvik, the Hailstones rely on trading within the community 540 00:33:33,398 --> 00:33:36,100 to support their subsistence lifestyle. 541 00:33:36,167 --> 00:33:37,769 We're almost quite done with our cache 542 00:33:37,836 --> 00:33:41,806 but we need a few plyboards. So I'm just gonna walk around. 543 00:33:41,873 --> 00:33:43,575 My neighbour have some plyboards here 544 00:33:43,642 --> 00:33:45,518 and I might have something that he would like. 545 00:33:45,585 --> 00:33:47,996 And so I was just gonna go ask him 546 00:33:48,063 --> 00:33:53,485 if he'd like to trade or if I could buy some of his plyboards. 547 00:33:53,552 --> 00:33:55,453 -Yeah, good to see you again. -Yep. 548 00:33:55,520 --> 00:33:57,755 I noticed you have a lot of plyboards. 549 00:33:57,822 --> 00:33:59,657 Yep. This would be perfect. 550 00:33:59,724 --> 00:34:01,792 Wow, these are nice. Are you willing to trade? 551 00:34:01,859 --> 00:34:04,329 What would you have to trade for these? 552 00:34:04,396 --> 00:34:06,364 I got 10 gallons of gas. 553 00:34:07,566 --> 00:34:08,866 -10 gallons of gas. -Yeah. 554 00:34:08,933 --> 00:34:10,969 -Okay, good deal. Awesome. -Yeah, good deal right there. 555 00:34:11,036 --> 00:34:12,470 -These are perfect. -Good. Yep. 556 00:34:12,537 --> 00:34:13,671 AGNES: Score. 557 00:34:13,738 --> 00:34:17,609 Those boards are like $120 apiece boards right there, 558 00:34:17,676 --> 00:34:21,212 and for four of them, and he's not using them, 559 00:34:21,279 --> 00:34:24,248 and he needs gas and I need boards. 560 00:34:24,315 --> 00:34:26,918 So it's a good trade for the both of us. 561 00:34:26,985 --> 00:34:31,890 I'm gonna go tell him the boards I traded for his gas. 562 00:34:31,957 --> 00:34:34,325 And I have to go ask him for his gas now. 563 00:34:39,331 --> 00:34:42,634 SUE: It's a calculated risk every time you step out the door. 564 00:34:44,102 --> 00:34:46,137 There's no guarantees in anything. 565 00:34:46,204 --> 00:34:48,840 The only guarantee is it's a limited time engagement. 566 00:34:48,907 --> 00:34:51,476 So why not pack it full of experiences? 567 00:35:00,952 --> 00:35:03,154 Got a big rain system coming in 568 00:35:03,221 --> 00:35:05,757 and that will just damage the hunting. 569 00:35:07,092 --> 00:35:09,194 My visibility goes down to nil 570 00:35:09,261 --> 00:35:12,597 and the animals are just gonna find some hole and hunker down. 571 00:35:12,664 --> 00:35:13,665 I'm looking for anything 572 00:35:13,732 --> 00:35:16,000 that's gonna provide meat that's legal. 573 00:35:16,067 --> 00:35:17,502 They're all on the menu. 574 00:35:17,569 --> 00:35:20,405 But I need to get there, get closer, and get the good visual. 575 00:35:22,273 --> 00:35:23,675 There they are. 576 00:35:24,643 --> 00:35:25,844 Where are they going? 577 00:35:29,281 --> 00:35:30,648 They call them ghosts of the tundra. 578 00:35:30,715 --> 00:35:35,086 And what that means is they're using the geographic features, 579 00:35:35,153 --> 00:35:37,121 the dips and swales, 580 00:35:37,188 --> 00:35:39,123 and they'll travel around in them, 581 00:35:39,190 --> 00:35:40,725 and then all of a sudden they're on high ground. 582 00:35:40,792 --> 00:35:42,860 So for the human eye, you're looking and, 583 00:35:42,927 --> 00:35:46,531 "Oh, where'd they come from?" They're just standing out in the middle of the field. 584 00:35:46,598 --> 00:35:48,833 What you don't know is that there's a little dip they travelled. 585 00:35:48,900 --> 00:35:52,437 And then you go, "Oh, okay," you reach for your gun and, "Where'd they go?" 586 00:35:52,504 --> 00:35:53,505 They're gone. 587 00:35:55,006 --> 00:35:57,575 Now I'm gonna do the same thing that they do. 588 00:35:57,642 --> 00:35:59,477 I'm trying to keep the geographical feature 589 00:35:59,544 --> 00:36:00,778 in between the two of us. 590 00:36:00,845 --> 00:36:02,413 So I'm turning the tables on it. 591 00:36:02,480 --> 00:36:05,549 They use it to hide and pop up and down, 592 00:36:05,616 --> 00:36:07,685 I'm using it to hide and pop up and down. 593 00:36:08,720 --> 00:36:10,522 (BREATHING HEAVILY) 594 00:36:10,589 --> 00:36:12,190 This is the game trail. 595 00:36:16,194 --> 00:36:19,463 Bear. We've got bear and caribou. 596 00:36:19,530 --> 00:36:21,299 I know they came through this way. 597 00:36:27,038 --> 00:36:29,140 Shit. Okay. Shh. 598 00:36:29,908 --> 00:36:31,109 All right, I see one. 599 00:36:33,011 --> 00:36:34,579 Okay, she just made me. 600 00:36:36,715 --> 00:36:38,216 I can't really get... 601 00:36:38,283 --> 00:36:40,385 Looks to be 200-300 yards. 602 00:36:41,319 --> 00:36:43,488 I've gotta take myself out of the brush. 603 00:36:45,791 --> 00:36:47,625 Okay, okay, okay, okay. 604 00:36:49,360 --> 00:36:51,596 All right. Come on, come on, baby, come on, baby. 605 00:37:06,844 --> 00:37:08,346 (GUNSHOT) 606 00:37:10,014 --> 00:37:11,583 One down. 607 00:37:11,650 --> 00:37:13,084 I picked it right. 608 00:37:13,151 --> 00:37:15,853 There was bear tracks, wolf tracks, caribou tracks, moose tracks. 609 00:37:15,920 --> 00:37:19,690 This is definitely the confluence where you're funnelling. 610 00:37:19,757 --> 00:37:21,092 Now time to go see what I got. 611 00:37:23,195 --> 00:37:24,896 I've gotta go retrieve the meat 612 00:37:24,963 --> 00:37:28,733 before some of the predators decide to relieve me of the responsibility. 613 00:37:29,801 --> 00:37:31,469 I've got a big old storm coming in. 614 00:37:31,536 --> 00:37:35,472 The forecast is, keep dropping in temperature and snow. 615 00:37:35,539 --> 00:37:38,042 This time of year I can get three foot of snow 616 00:37:38,109 --> 00:37:39,343 in no time flat. 617 00:37:39,410 --> 00:37:41,779 Winter is breathing down my neck. 618 00:37:44,049 --> 00:37:47,652 Right now it's going slate grey, which this time of year means snow. 619 00:37:47,719 --> 00:37:51,222 I can trap myself out here, so I wanna get this done quickly. 620 00:37:53,992 --> 00:37:57,762 Very first caribou that I got, I was maybe 12 or so. 621 00:37:59,497 --> 00:38:01,498 Different things happened in my younger life 622 00:38:01,565 --> 00:38:04,202 and left me kind of raising myself 623 00:38:04,269 --> 00:38:06,771 and being alone out in the wilderness of Alaska. 624 00:38:09,174 --> 00:38:10,942 Bus driver handed me a gun and said, 625 00:38:11,009 --> 00:38:13,745 "You don't learn to shoot, you're not gonna be here. Figure it out." 626 00:38:14,979 --> 00:38:16,981 I got a handful of bullets, 627 00:38:17,048 --> 00:38:18,549 I was pretty hungry. I was pretty cold. 628 00:38:19,984 --> 00:38:23,154 Here comes this animal and I first thought of Santa, 629 00:38:23,221 --> 00:38:25,323 you know, and I was pretty star-struck, 630 00:38:26,390 --> 00:38:28,192 and then my belly rumbled. 631 00:38:29,560 --> 00:38:30,561 I took it down, 632 00:38:31,362 --> 00:38:32,730 and it was a harsh reality. 633 00:38:33,965 --> 00:38:35,466 It's, kind of, a full circle moment. 634 00:38:37,068 --> 00:38:38,203 Thank you. 635 00:38:38,270 --> 00:38:40,404 Taking the first life, and being grateful, 636 00:38:40,471 --> 00:38:42,707 and not being hungry any more, 637 00:38:42,774 --> 00:38:44,375 to being better at it, 638 00:38:44,442 --> 00:38:48,479 still being grateful that I won't be hungry this winter. 639 00:38:48,546 --> 00:38:51,015 I've been down here a little while working on this. 640 00:38:51,082 --> 00:38:53,985 There's no predator within 10 miles that doesn't know it's here, 641 00:38:54,052 --> 00:38:55,253 so they're gonna be coming in. 642 00:38:56,020 --> 00:38:57,522 So I wanna get out. 643 00:39:02,727 --> 00:39:05,263 Temperature went down, it's come up again. 644 00:39:05,330 --> 00:39:07,765 Just looks really unpredictable. 645 00:39:07,832 --> 00:39:11,136 I know I'm in bear territory and I'm gonna add snow, fog, 646 00:39:11,203 --> 00:39:15,406 and everything else in on it, it's not a particularly safe, secure feeling. 647 00:39:15,473 --> 00:39:18,909 For me to stay here, it's really gotta pay off. 648 00:39:18,976 --> 00:39:21,679 I'm not seeing the numbers of caribou that say, 649 00:39:21,746 --> 00:39:22,947 "Yeah, take another day." 650 00:39:23,014 --> 00:39:25,650 What if I get stuck out here a week and can't get in? 651 00:39:25,717 --> 00:39:29,220 It's time to wrap this portion of the trip up. 652 00:39:29,287 --> 00:39:31,222 You know, live to hunt another day. 653 00:39:32,957 --> 00:39:34,692 CHIP: This is a place that you can take your kids 654 00:39:34,759 --> 00:39:36,527 and say, "Hey, look, this is how to have a good time. 655 00:39:36,594 --> 00:39:39,330 "This is a place where there's days of high adventure. 656 00:39:39,397 --> 00:39:41,899 "And a lot of other people are jealous." 657 00:39:58,716 --> 00:40:01,319 I think I got that one on straight. 658 00:40:01,386 --> 00:40:03,588 I notched the tops and then joined them together, 659 00:40:03,655 --> 00:40:05,856 and then I put a cross piece into each one 660 00:40:05,923 --> 00:40:08,493 just to hold them in place 'cause I'm working by myself. 661 00:40:08,993 --> 00:40:10,395 I'm almost done. 662 00:40:19,537 --> 00:40:21,672 AGNES: Wow! CHIP: You liking that? 663 00:40:21,739 --> 00:40:26,710 Gee whiz! That's a lot since I left earlier. Cool! 664 00:40:26,777 --> 00:40:29,380 The caribous are starting to move so it's real important 665 00:40:29,447 --> 00:40:31,815 that we get this cache done today. 666 00:40:31,882 --> 00:40:33,784 Because if we don't get this cache done, 667 00:40:33,851 --> 00:40:36,454 then we're not gonna have a place to store our meats. 668 00:40:40,558 --> 00:40:42,226 CHIP: We got four sheets of plywood over here 669 00:40:42,293 --> 00:40:43,694 that my wife traded the neighbour for, 670 00:40:43,761 --> 00:40:45,563 and I'm gonna put them up on the roof. 671 00:40:46,830 --> 00:40:48,766 What isn't forgotten and what's still very viable 672 00:40:48,833 --> 00:40:52,269 is gathering stuff for yourself, building stuff for yourself. 673 00:40:52,336 --> 00:40:53,971 This stuff is never outdated 674 00:40:54,038 --> 00:40:55,239 no matter what my technology would be. 675 00:40:55,306 --> 00:40:57,208 If I was cutting these logs with laser beams, 676 00:40:57,275 --> 00:40:59,010 I'd still end up with a log cache. 677 00:40:59,077 --> 00:41:01,445 Someday the girls will come and look at this and say, 678 00:41:01,512 --> 00:41:05,583 -"Hey, look, this is how my mum and dad did it." -CHIP: Yep. 679 00:41:05,650 --> 00:41:08,352 -I'm sure you'll get all the credit. -(AGNES LAUGHS) 680 00:41:10,188 --> 00:41:12,923 AGNES: This is so cool. 681 00:41:12,990 --> 00:41:15,326 CHIP: I used basically what I could go out and go gather 682 00:41:15,393 --> 00:41:17,228 to keep it the cheapest. 683 00:41:17,295 --> 00:41:19,897 My wife traded gasoline off for sheets of plywood, 684 00:41:19,964 --> 00:41:23,134 and I bought a couple pounds of nails for, like, 10 bucks. 685 00:41:25,069 --> 00:41:28,539 I would say, in the end, it probably cost us less than $100. 686 00:41:28,606 --> 00:41:31,141 And of course, about three days of my time. 687 00:41:31,208 --> 00:41:33,578 I'm gonna have to put you a step here. 688 00:41:35,313 --> 00:41:36,747 Here you go, woman. 689 00:41:37,515 --> 00:41:38,750 It's all yours. 690 00:41:38,817 --> 00:41:40,884 AGNES: You used 35 logs. 691 00:41:40,951 --> 00:41:43,487 -CHIP: Cool. -And only six of them are halves. 692 00:41:43,554 --> 00:41:46,090 And it's real easy for me to go in and out of there. 693 00:41:46,157 --> 00:41:47,758 It's your size. 694 00:41:47,825 --> 00:41:49,393 So that should help things. 695 00:41:54,365 --> 00:41:55,867 Hey, babe, how do you like it? 696 00:41:57,160 --> 00:42:00,171 It's awesome. You could go in and peek. 697 00:42:00,738 --> 00:42:02,239 (GIGGLES) 698 00:42:02,306 --> 00:42:04,942 CHIP: Who knows, Mary, someday it might even be yours. 699 00:42:08,179 --> 00:42:10,347 We might be old, and gone, and dead 700 00:42:10,414 --> 00:42:12,049 and you might be an old lady 701 00:42:12,116 --> 00:42:14,552 and telling your kids, "My dad built that." 702 00:42:16,054 --> 00:42:17,121 Go ahead, have fun. 703 00:42:17,188 --> 00:42:18,889 (QUTAN SPEAKING) 704 00:42:18,956 --> 00:42:21,125 (GIRLS SPEAKING INDISTINCTLY) 705 00:42:21,192 --> 00:42:22,759 CAROL: Try and go on this one. 706 00:42:22,826 --> 00:42:24,862 MARY: Got to go like this, Qutan. Put your arms the other way. 707 00:42:24,929 --> 00:42:26,130 CAROL: Qutan? 708 00:42:26,197 --> 00:42:27,598 CHIP: This right here could last long enough 709 00:42:27,665 --> 00:42:29,633 that my daughters could be using this when they grow up. 710 00:42:29,700 --> 00:42:32,570 CAROL: Oh, I joke. QUTAN: So close! 711 00:42:32,637 --> 00:42:35,005 I just gotta go work, and take the kids, 712 00:42:35,072 --> 00:42:38,742 and go upriver and spend a couple days doing our caribou hunt. 713 00:42:38,809 --> 00:42:40,945 And then come back and go fill it up. 714 00:42:41,012 --> 00:42:42,379 CHIP: Is that a perfect door? 715 00:42:42,446 --> 00:42:43,748 -Is that big enough to get through? -CAROL: Yeah. 716 00:42:44,983 --> 00:42:47,518 Sun's just about down and I'm tired. 717 00:42:47,585 --> 00:42:49,086 -Me too. -It's time to give it up. 718 00:42:49,153 --> 00:42:50,321 -Love you, Mum. -Love you. 719 00:42:50,388 --> 00:42:52,656 Love you. Have fun. 720 00:42:52,723 --> 00:42:54,024 -Thank you. -Yeah. 721 00:42:54,091 --> 00:42:56,226 -It's all good. -You're awesome. 722 00:42:56,293 --> 00:42:59,230 -So are you. That's why I make 'em. -Saw dusty and awesome. 59993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.