All language subtitles for ncis.los.angeles.s14e04.1080p.web.h264-glhf_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,397 --> 00:00:08,269 Aiden takes his flight test today. 2 00:00:11,837 --> 00:00:14,057 [siren toots]Is that for us? 3 00:00:14,188 --> 00:00:15,711 Out of the car. Now!Hey, whoa! Whoa, whoa, whoa, 4 00:00:15,841 --> 00:00:16,407 whoa, whoa, whoa, whoa. 5 00:00:16,538 --> 00:00:17,887 [grunts] 6 00:00:18,018 --> 00:00:18,975 The system needs work. 7 00:00:19,106 --> 00:00:19,932 We don't wait for change. 8 00:00:20,063 --> 00:00:21,021 We make it happen. 9 00:00:28,898 --> 00:00:30,943 Would you take $60? 10 00:00:31,074 --> 00:00:33,772 $75. Final offer. 11 00:00:33,903 --> 00:00:35,600 It's worth it. Trust me. 12 00:00:35,731 --> 00:00:38,647 And you're sure I need it?It's not a public pier, bro. 13 00:00:38,777 --> 00:00:40,910 You want to surf fish, you got to have a license, 14 00:00:41,041 --> 00:00:42,825 even for catch-and-release. 15 00:00:42,955 --> 00:00:44,827 Really? How often they check? 16 00:00:44,957 --> 00:00:47,612 Do I look like the kind of guy who would scam you? 17 00:00:49,571 --> 00:00:51,007 Your silence hurts. 18 00:00:51,138 --> 00:00:53,444 Look, you want to risk it, be my guest. 19 00:00:53,575 --> 00:00:55,403 But you're gonna wish you had made this deal 20 00:00:55,533 --> 00:00:57,100 if you get hit with a $1,000 fine. 21 00:00:57,231 --> 00:01:00,321 O-Okay, you got a deal. 22 00:01:00,451 --> 00:01:01,713 [laughs] 23 00:01:01,844 --> 00:01:03,759 [high-pitched mechanical squealing] 24 00:01:06,936 --> 00:01:09,069 That normal?Uh-uh. 25 00:01:13,464 --> 00:01:15,162 [woman shrieks]Oh, holy hell. 26 00:01:15,292 --> 00:01:16,424 Look. 27 00:01:16,554 --> 00:01:19,775 Come on. 28 00:01:28,479 --> 00:01:30,351 I got a pulse. 29 00:01:30,481 --> 00:01:31,874 He's still breathing. 30 00:01:32,004 --> 00:01:33,005 Come on. We got to go. 31 00:01:33,136 --> 00:01:34,964 Those licenses being legit? 32 00:01:35,095 --> 00:01:36,487 That may have been a lie. 33 00:01:36,618 --> 00:01:38,185 Hey, there's nothing we can do for him. 34 00:01:38,315 --> 00:01:40,317 Come on. Let's go. Come on. 35 00:01:40,448 --> 00:01:41,753 I can't.Come on. 36 00:01:41,884 --> 00:01:43,059 Rescue's on the way. 37 00:01:43,190 --> 00:01:44,626 Come on, man. 38 00:01:44,756 --> 00:01:47,759 [siren wailing] 39 00:01:50,545 --> 00:01:52,634 [breathing] 40 00:01:52,764 --> 00:01:55,071 ♪ ♪ 41 00:02:13,437 --> 00:02:15,265 [office phone ringing][indistinct chatter] 42 00:02:15,396 --> 00:02:17,137 [cell phone chimes] 43 00:02:21,228 --> 00:02:22,664 [phone chimes] 44 00:02:24,927 --> 00:02:25,928 [phone chimes] 45 00:02:29,671 --> 00:02:31,238 Shyla.[gasps] 46 00:02:31,368 --> 00:02:32,804 Sorry. Didn't mean to scare you. 47 00:02:32,935 --> 00:02:34,371 It's okay. I just... I didn't see you there. 48 00:02:34,502 --> 00:02:37,592 Trying to find privacy around here is really tough. 49 00:02:37,722 --> 00:02:39,898 Tell me about it. This is one of the only places 50 00:02:40,029 --> 00:02:41,683 I could find to pray. 51 00:02:41,813 --> 00:02:43,293 You don't mind doing it in here? 52 00:02:43,424 --> 00:02:47,079 Oh, not at all. Anywhere is a place of prayer. 53 00:02:47,210 --> 00:02:48,820 Except for washrooms and graveyards. 54 00:02:48,951 --> 00:02:50,605 I'm finishing up, though. 55 00:02:50,735 --> 00:02:52,694 [phone chimes]Thanks. 56 00:02:52,824 --> 00:02:56,306 Ugh. God. Why are men so...? 57 00:02:56,437 --> 00:02:57,960 Sorry. 58 00:02:58,090 --> 00:03:00,397 Oh, no, please do tell.[phone chimes twice] 59 00:03:00,528 --> 00:03:02,443 Unless you don't want to. 60 00:03:02,573 --> 00:03:05,620 It's my husband. 61 00:03:05,750 --> 00:03:07,665 Um, or my ex-husband now, I guess. 62 00:03:07,796 --> 00:03:09,928 I had no idea you were married. 63 00:03:10,059 --> 00:03:11,408 I tend not to broadcast it. 64 00:03:11,539 --> 00:03:13,280 We've been separated for three years now, 65 00:03:13,410 --> 00:03:16,457 but we've only started divorce proceedings a couple months ago. 66 00:03:16,587 --> 00:03:19,590 Oh, if I might ask, why now? 67 00:03:19,721 --> 00:03:22,245 Timing finally seemed right, from my end, at least. 68 00:03:22,376 --> 00:03:24,291 I mean, he didn't contest it, but I know he still wishes 69 00:03:24,421 --> 00:03:26,771 we were together.[phone chimes] 70 00:03:26,902 --> 00:03:28,251 [laughs] 71 00:03:28,382 --> 00:03:29,774 And he's not the best at patience. 72 00:03:29,905 --> 00:03:31,602 Been there. 73 00:03:31,733 --> 00:03:33,561 Everything's been filed and approved. 74 00:03:33,691 --> 00:03:35,215 We're just trying to figure out if it's official yet. 75 00:03:35,345 --> 00:03:37,478 [phone chimes] 76 00:03:37,608 --> 00:03:39,610 I should really... 77 00:03:39,741 --> 00:03:41,743 The room's all yours.Thanks. 78 00:03:43,658 --> 00:03:45,094 [line ringing] 79 00:03:46,226 --> 00:03:48,489 ROUNTREE:Come on. 80 00:03:48,619 --> 00:03:52,362 [sighs] 81 00:03:52,493 --> 00:03:54,582 Come on. 82 00:03:54,712 --> 00:03:57,498 Considering a wardrobe change already, Agent Rountree? 83 00:03:57,628 --> 00:03:59,151 You've barely been here an hour. 84 00:03:59,282 --> 00:04:01,371 It's funny. Lost my wallet. 85 00:04:01,502 --> 00:04:04,156 I thought it might have been in one of these undercover outfits. 86 00:04:04,853 --> 00:04:07,159 [sighs] 87 00:04:09,771 --> 00:04:11,947 You mean this wallet? 88 00:04:12,077 --> 00:04:13,862 Oh, damn. Yeah. 89 00:04:13,992 --> 00:04:15,516 Thanks, sir. 90 00:04:16,560 --> 00:04:20,434 Agent Rountree... are you all right? 91 00:04:21,522 --> 00:04:25,177 LAPD wants me to meet with a PR rep. 92 00:04:25,308 --> 00:04:26,309 Whiting tipped me off. 93 00:04:26,440 --> 00:04:28,311 They're trying to push for paid leave 94 00:04:28,442 --> 00:04:30,835 for the officer that pulled me and my little sister over. 95 00:04:30,966 --> 00:04:33,795 And you're not sure if you should push for more? 96 00:04:33,925 --> 00:04:35,405 I don't know what I was hoping for, 97 00:04:35,536 --> 00:04:37,451 but it sure as hell wasn't paid leave. 98 00:04:37,581 --> 00:04:40,410 Well, I know this is not my place, Agent Rountree, 99 00:04:40,541 --> 00:04:44,980 but it might not get better, even if you do push. 100 00:04:45,110 --> 00:04:48,331 Crooked cops have gotten less for doing worse. 101 00:04:48,462 --> 00:04:51,856 Oh, much worse. 102 00:04:51,987 --> 00:04:53,902 Admiral, do you think that if... 103 00:04:54,032 --> 00:04:56,513 if I wasn't a federal agent, 104 00:04:56,644 --> 00:04:59,081 that this guy would have gotten any punishment at all? 105 00:04:59,211 --> 00:05:01,605 Unfortunately, that's a very good question. 106 00:05:01,736 --> 00:05:05,914 And I would never presume to tell you what to do. 107 00:05:06,044 --> 00:05:09,613 But if you do proceed, 108 00:05:09,744 --> 00:05:12,834 you know that by virtue of your position here, 109 00:05:12,964 --> 00:05:16,577 you will have to continue working with the LAPD? 110 00:05:16,707 --> 00:05:19,449 I'm well aware of that, sir.Then you are also aware 111 00:05:19,580 --> 00:05:21,364 that they might try and make it tough for you.[laughs] 112 00:05:21,495 --> 00:05:24,498 All due respect, sir, tough is what I do. 113 00:05:25,499 --> 00:05:27,544 Understood. 114 00:05:29,198 --> 00:05:31,679 Then turning this 115 00:05:31,809 --> 00:05:36,161 into something resembling a respectable work area again 116 00:05:36,292 --> 00:05:38,773 should be a piece of pie. 117 00:05:39,774 --> 00:05:41,906 RAYMOND:I asked for buttermilk pancakes, 118 00:05:42,037 --> 00:05:43,299 like your mother used to make. 119 00:05:43,430 --> 00:05:44,996 And? 120 00:05:45,127 --> 00:05:47,477 She made it with a premade mix, no actual buttermilk. 121 00:05:47,608 --> 00:05:49,610 So you accused her of being a liar? 122 00:05:49,740 --> 00:05:51,699 Well, if you lie about pancakes, what else will you lie about? 123 00:05:51,829 --> 00:05:53,962 Now, is this the kind of person you want caring 124 00:05:54,092 --> 00:05:55,703 for your dear old pop?Raymond, 125 00:05:55,833 --> 00:05:57,531 if I knew you were coming, I would've brought another coffee. 126 00:05:57,661 --> 00:05:59,881 Oh, don't worry. I can fend for myself. 127 00:06:00,011 --> 00:06:01,317 You did not just take my coffee.Yeah. 128 00:06:01,448 --> 00:06:03,058 What is this all about? 129 00:06:03,188 --> 00:06:05,408 His caretaker quit this morning.More like 130 00:06:05,539 --> 00:06:07,541 we mutually parted after irreconcilable differences. 131 00:06:07,671 --> 00:06:09,499 About pancakes.Well, now, 132 00:06:09,630 --> 00:06:10,718 I got to take Raymond's side on this. I mean, 133 00:06:10,848 --> 00:06:13,329 breakfast is the most important meal of the day. 134 00:06:13,460 --> 00:06:14,591 My man. 135 00:06:14,722 --> 00:06:16,376 Right? 136 00:06:16,506 --> 00:06:18,247 All right, you two enjoy your coffee. 137 00:06:18,378 --> 00:06:19,901 I have something to do, 138 00:06:20,031 --> 00:06:22,338 like find someone to take care of him last minute. 139 00:06:22,469 --> 00:06:24,166 Huh. Did you try Castor? 140 00:06:24,296 --> 00:06:26,124 Not helping.[Callen laughs, phone buzzes] 141 00:06:26,255 --> 00:06:27,691 Is there anything better than messing with him? 142 00:06:27,822 --> 00:06:28,736 I can't think of much. 143 00:06:28,866 --> 00:06:30,259 [laughs]SAM: Hello? 144 00:06:30,390 --> 00:06:32,566 What kind of accident? 145 00:06:33,654 --> 00:06:35,133 I'll be there as soon as I can. 146 00:06:36,178 --> 00:06:38,528 Aiden's plane went down this morning. 147 00:06:38,659 --> 00:06:40,182 He's been airlifted to a hospital 148 00:06:40,312 --> 00:06:42,358 near NAS Point Mugu. No word on his condition. 149 00:06:42,489 --> 00:06:43,838 Oh, my God. 150 00:06:43,968 --> 00:06:46,275 Go. I'll see what the office knows. 151 00:06:46,406 --> 00:06:48,233 Fatima?FATIMA: Callen. 152 00:06:48,364 --> 00:06:49,626 We just heard about Aiden. 153 00:06:49,757 --> 00:06:51,149 Have you learned anything? 154 00:06:51,280 --> 00:06:53,325 Not much other than his F-35 crashed near Ventura. 155 00:06:53,456 --> 00:06:55,240 Shyla has an update coming in right now. 156 00:06:55,371 --> 00:06:57,373 Okay, great. We'll loop you in. 157 00:06:58,243 --> 00:07:00,202 Admiral, Callen, Fatima, 158 00:07:00,332 --> 00:07:02,117 this is Lieutenant Commander Kristina Hirsch. 159 00:07:02,247 --> 00:07:03,727 Good to meet you all. 160 00:07:03,858 --> 00:07:05,337 Wish it was under different circumstances. 161 00:07:05,468 --> 00:07:06,991 What can you tell us? How's Aiden? 162 00:07:07,122 --> 00:07:08,819 He's still undergoing testing, but it looks like 163 00:07:08,950 --> 00:07:10,952 Lieutenant Hanna is going to be all right. 164 00:07:11,082 --> 00:07:12,954 He'll be held at the hospital overnight for observation. 165 00:07:13,084 --> 00:07:14,651 I'll be meeting with him soon. 166 00:07:14,782 --> 00:07:16,697 Understood. 167 00:07:16,827 --> 00:07:18,742 Do we know what caused the crash? 168 00:07:18,873 --> 00:07:20,440 That's what I've been tasked to find out. 169 00:07:20,570 --> 00:07:23,051 I'll be leading a JAGMAN investigation of the incident. 170 00:07:23,181 --> 00:07:25,923 Could be a straightforward case of equipment malfunction 171 00:07:26,054 --> 00:07:28,360 or pilot error, but we can't be certain 172 00:07:28,491 --> 00:07:30,580 that an external factor can be to blame. 173 00:07:30,711 --> 00:07:33,757 An F-35 was taken down by a drone swarm 174 00:07:33,888 --> 00:07:36,107 near the same area last year. 175 00:07:36,238 --> 00:07:38,109 We worked that case. Is there any reason to believe 176 00:07:38,240 --> 00:07:39,720 it could have happened again? 177 00:07:39,850 --> 00:07:41,417 We made some detection improvements since then, 178 00:07:41,548 --> 00:07:42,549 so I'd say it's unlikely. 179 00:07:42,679 --> 00:07:44,638 But we can't rule anything out yet. 180 00:07:44,768 --> 00:07:47,075 And since it happened right in your backyard, 181 00:07:47,205 --> 00:07:49,817 I'd appreciate your help in getting to the bottom of it. 182 00:07:49,947 --> 00:07:51,645 Of course. Anything you need. 183 00:07:51,775 --> 00:07:53,429 I'm going to debrief Lieutenant Hanna myself, 184 00:07:53,560 --> 00:07:55,387 and I could use some assistance 185 00:07:55,518 --> 00:07:57,825 in gathering evidence and interviewing witnesses. 186 00:07:57,955 --> 00:07:59,304 That's our specialty. 187 00:07:59,435 --> 00:08:01,306 Lieutenant Hanna was on a test flight out 188 00:08:01,437 --> 00:08:03,047 of NAS Point Mugu when he went down. 189 00:08:03,178 --> 00:08:06,181 Luckily, barely missed an apartment complex. 190 00:08:06,311 --> 00:08:08,879 There's a few eyewitnesses being held at a beach nearby, 191 00:08:09,010 --> 00:08:10,881 and I also need someone to talk 192 00:08:11,012 --> 00:08:12,404 to the squadron's maintenance chief. 193 00:08:12,535 --> 00:08:15,451 Agent Namazi, you and Agent Rountree hit the beach. 194 00:08:15,582 --> 00:08:18,019 Ms. Dahr, meet Agent Callen 195 00:08:18,149 --> 00:08:20,456 at the boatshed and talk to the maintenance chief. 196 00:08:20,587 --> 00:08:21,936 I will hold things down here. 197 00:08:22,066 --> 00:08:23,764 Can do. 198 00:08:23,894 --> 00:08:25,156 HIRSCH: There is one catch. 199 00:08:25,287 --> 00:08:26,593 I want to be clear 200 00:08:26,723 --> 00:08:28,769 that Special Agent Hanna cannot be involved 201 00:08:28,899 --> 00:08:31,511 in any part of this crash investigation. 202 00:08:31,641 --> 00:08:33,295 As Lieutenant Hanna's father, 203 00:08:33,425 --> 00:08:36,167 this would be a very obvious conflict of interest. 204 00:08:36,298 --> 00:08:38,169 Let me be the one to tell him. 205 00:08:38,300 --> 00:08:41,869 Oh, I'm-I'm sure he'll have no problem with that. 206 00:08:53,141 --> 00:08:54,838 I'm sorry, man, but this is coming from up high. 207 00:08:54,969 --> 00:08:56,840 I get it. I don't like it, but I get it. 208 00:08:56,971 --> 00:08:58,581 But if you find anything, 209 00:08:58,712 --> 00:09:00,322 and I mean anything, you call me, all right? 210 00:09:00,452 --> 00:09:01,366 You know I will. 211 00:09:01,497 --> 00:09:02,890 All right, I got to go. 212 00:09:03,020 --> 00:09:04,500 AIDEN: Love you too, sis. 213 00:09:04,631 --> 00:09:05,936 Aiden. 214 00:09:06,067 --> 00:09:08,330 I'm all right, Dad, really. 215 00:09:08,460 --> 00:09:11,028 My boy. [laughs] It's good to see you. 216 00:09:11,159 --> 00:09:13,683 You too, Major. I just got off the phone with Kam. 217 00:09:13,814 --> 00:09:16,425 Uh, she says hi.How are you? 218 00:09:16,556 --> 00:09:18,122 I'm fine, Dad, I swear. 219 00:09:18,253 --> 00:09:19,820 Uh, this is... 220 00:09:19,950 --> 00:09:21,386 Yeah?This is all from the ejection. 221 00:09:21,517 --> 00:09:23,345 You don't look fine. 222 00:09:23,475 --> 00:09:25,695 Yeah, I mean, uh, it did knock me out. 223 00:09:25,826 --> 00:09:27,349 And they said I have a concussion. 224 00:09:27,479 --> 00:09:29,394 I must have twisted my ankle by the way I landed, but... 225 00:09:29,525 --> 00:09:31,353 Okay....I'll take that over the alternative any day. 226 00:09:31,483 --> 00:09:33,137 Any landing you can walk away from. 227 00:09:33,268 --> 00:09:34,748 Mm-hmm.RAYMOND:Mm-hmm. 228 00:09:34,878 --> 00:09:36,532 What happened out there? 229 00:09:36,663 --> 00:09:37,968 I don't remember. 230 00:09:38,099 --> 00:09:40,188 I've been trying to go over it in my mind. 231 00:09:40,318 --> 00:09:41,624 Sorry to intrude. 232 00:09:41,755 --> 00:09:43,931 At ease, Lieutenant. 233 00:09:44,061 --> 00:09:45,715 Pleasure to meet you, Special Agent Hanna. 234 00:09:45,846 --> 00:09:47,717 You, too. 235 00:09:47,848 --> 00:09:50,372 Lieutenant Commander Kristina Hirsch. 236 00:09:50,502 --> 00:09:53,418 I'm heading the JAGMAN investigation into the incident. 237 00:09:53,549 --> 00:09:56,421 Lieutenant Hanna, how are you feeling? 238 00:09:56,552 --> 00:09:59,207 All things considered, I'm... I'm okay. 239 00:09:59,337 --> 00:10:01,731 Then we can get started on your official statement. 240 00:10:03,646 --> 00:10:06,475 Master Chief Frazier, you direct all aircraft maintenance 241 00:10:06,606 --> 00:10:08,825 and inspections in the squadron?Yes, ma'am. 242 00:10:08,956 --> 00:10:10,000 And as soon as any mishap occurs, 243 00:10:10,131 --> 00:10:11,915 all maintenance records, log books and files 244 00:10:12,046 --> 00:10:13,874 on the incident plane are locked down. 245 00:10:14,004 --> 00:10:16,224 So they can't be altered?Correct. 246 00:10:16,354 --> 00:10:17,878 And I did that as soon as I was made aware. 247 00:10:18,008 --> 00:10:19,183 They're available for you to examine. 248 00:10:19,314 --> 00:10:21,664 We will. Right now we're interested in your take. 249 00:10:21,795 --> 00:10:23,144 Was there anything in those records 250 00:10:23,274 --> 00:10:25,320 that you thought was a red flag?No, sir. 251 00:10:25,450 --> 00:10:27,801 The incident plane was a relatively new airframe, 252 00:10:27,931 --> 00:10:29,150 next phase maintenance wasn't due 253 00:10:29,280 --> 00:10:31,195 for another 100 flight hours. 254 00:10:31,326 --> 00:10:33,067 Was it given a proper pre-flight inspection this morning? 255 00:10:33,197 --> 00:10:35,504 Of course. The plane was certified for safe flight. 256 00:10:35,635 --> 00:10:37,767 Sonic would have confirmed the same before takeoff. 257 00:10:37,898 --> 00:10:39,900 Sonic? 258 00:10:40,030 --> 00:10:41,641 That's Lieutenant Hanna's call sign. 259 00:10:41,771 --> 00:10:43,381 Sam's never mentioned that? 260 00:10:43,512 --> 00:10:46,167 I don't think he even knows. Why Sonic? 261 00:10:46,297 --> 00:10:48,038 That's Lieutenant Hanna's story to tell. 262 00:10:48,169 --> 00:10:49,779 He's a great pilot. 263 00:10:49,910 --> 00:10:51,172 I was shocked to hear that everything went sideways. 264 00:10:51,302 --> 00:10:54,610 We understand this was a test flight. 265 00:10:54,741 --> 00:10:56,438 What exactly were they testing? 266 00:10:56,568 --> 00:10:58,440 That's classified. 267 00:10:58,570 --> 00:11:00,572 It's a system being developed by Starling Aeronautics, 268 00:11:00,703 --> 00:11:03,097 and they keep pretty tight-lipped. 269 00:11:03,227 --> 00:11:05,229 I'm not sure how much I can say, but... 270 00:11:05,360 --> 00:11:07,797 But... what? 271 00:11:07,928 --> 00:11:11,583 Between you and me, they're behind schedule and over budget. 272 00:11:11,714 --> 00:11:14,717 Now, if you want to know more, you'll have to talk to our CO. 273 00:11:15,892 --> 00:11:17,807 I'll call the admiral. 274 00:11:21,376 --> 00:11:25,032 All right, Lieutenant Hanna, talk me through the flight. 275 00:11:25,162 --> 00:11:28,165 Uh, well, um, the takeoff was normal. 276 00:11:28,296 --> 00:11:31,908 Proceeded to flight level 1-0-0 out to sea. 277 00:11:32,039 --> 00:11:34,084 And once we reached the exercise area, 278 00:11:34,215 --> 00:11:36,086 the systems test went off without a hitch. 279 00:11:36,217 --> 00:11:38,915 But then, um... then, on the way back... 280 00:11:41,831 --> 00:11:43,137 What is it? 281 00:11:43,267 --> 00:11:45,182 Well, I'm not sure what happened next. 282 00:11:45,313 --> 00:11:47,619 Uh... my memory is just... 283 00:11:47,750 --> 00:11:48,882 It's really fuzzy. 284 00:11:49,012 --> 00:11:51,667 Take your time, son. 285 00:11:51,798 --> 00:11:53,887 [sighs] 286 00:11:55,062 --> 00:11:58,326 I distinctly remember realizing that I had to punch out, 287 00:11:58,456 --> 00:12:00,023 but before that, it's just... 288 00:12:00,154 --> 00:12:02,286 it's just not as clear. 289 00:12:02,417 --> 00:12:04,811 RAYMOND:Why don't you try working backwards? 290 00:12:04,941 --> 00:12:06,334 That helps me. 291 00:12:08,423 --> 00:12:09,598 Nah. 292 00:12:09,729 --> 00:12:11,034 I'm sorry. I just... 293 00:12:11,165 --> 00:12:13,080 I just... I just can't remember anything. 294 00:12:13,210 --> 00:12:14,995 HIRSCH: We'll get back to that later. 295 00:12:15,125 --> 00:12:18,215 Right before the incident, the plane was taken off autopilot. 296 00:12:18,346 --> 00:12:20,261 Do you remember doing that? 297 00:12:20,391 --> 00:12:22,263 N-No. 298 00:12:24,091 --> 00:12:25,788 You have been the recipient of some reprimands 299 00:12:25,919 --> 00:12:27,355 and Letters of Instruction 300 00:12:27,485 --> 00:12:31,228 for, shall we say, pushing the envelope? 301 00:12:31,359 --> 00:12:32,752 For example, 302 00:12:32,882 --> 00:12:35,058 last year you were given an LOI 303 00:12:35,189 --> 00:12:37,626 for breaking the sound barrier over the continental USA. 304 00:12:37,757 --> 00:12:39,671 RAYMOND: What? 305 00:12:39,802 --> 00:12:41,195 He'd never do that. 306 00:12:43,284 --> 00:12:44,720 Aiden. 307 00:12:44,851 --> 00:12:45,721 Please don't act like you were 308 00:12:45,852 --> 00:12:46,853 Mr. Perfect all the time. 309 00:12:46,983 --> 00:12:48,289 Even if he did that, 310 00:12:48,419 --> 00:12:50,073 that doesn't have anything to do with this. 311 00:12:50,204 --> 00:12:52,119 Pilot performance is a big part of this investigation. 312 00:12:52,249 --> 00:12:54,599 And Lieutenant Hanna has developed a reputation 313 00:12:54,730 --> 00:12:56,166 for flat-hatting. 314 00:12:56,297 --> 00:12:58,255 Showing off. RAYMOND: Who hasn't had 315 00:12:58,386 --> 00:13:00,040 a little bit of fun every now and then? 316 00:13:00,170 --> 00:13:01,693 Well, that little bit of fun 317 00:13:01,824 --> 00:13:04,609 overstressed a $94 million airplane. 318 00:13:04,740 --> 00:13:06,960 $94 million? I mean, what has it got, 319 00:13:07,090 --> 00:13:08,526 jewel-encrusted afterburners? 320 00:13:08,657 --> 00:13:10,224 SAM: Dad. 321 00:13:10,354 --> 00:13:12,574 Special Agent Hanna, Major Hanna, 322 00:13:12,704 --> 00:13:14,489 I allowed you to stay in the room 323 00:13:14,619 --> 00:13:16,099 out of deference for your standing 324 00:13:16,230 --> 00:13:18,319 as decorated combat veterans, 325 00:13:18,449 --> 00:13:20,495 but you need to stay silent. 326 00:13:20,625 --> 00:13:22,236 I wasn't made aware that my son's integrity 327 00:13:22,366 --> 00:13:23,846 would be called into question. 328 00:13:24,891 --> 00:13:26,153 [scoffs] 329 00:13:26,283 --> 00:13:28,242 This was a mistake. 330 00:13:28,372 --> 00:13:30,026 I need you both to wait outside. 331 00:13:30,157 --> 00:13:32,333 Hey, I'm his father. 332 00:13:32,463 --> 00:13:35,640 Come on, son. Let's... let's let her do her job. 333 00:13:35,771 --> 00:13:37,991 It's okay, Dad. 334 00:13:42,212 --> 00:13:44,562 ROUNTREE: All right, thanks, guys. 335 00:13:44,693 --> 00:13:47,435 [sighs] Any luck on your end?No, it's weird. 336 00:13:47,565 --> 00:13:49,654 None of them noticed anything until the explosion. 337 00:13:49,785 --> 00:13:52,135 Ah, same, but maybe that's good news. 338 00:13:52,266 --> 00:13:54,964 I mean, you know, no evidence of another drone swarm. 339 00:13:55,095 --> 00:13:57,053 Yeah, or a surface-to-air missile. 340 00:13:57,184 --> 00:13:59,795 Even if no one saw it fired, it would leave a smoke trail. 341 00:13:59,926 --> 00:14:01,797 Yeah, but still you'd think 342 00:14:01,928 --> 00:14:04,365 something like a plane going down would draw more attention. 343 00:14:04,495 --> 00:14:07,585 Yeah, not when there's good swells and offshore winds. 344 00:14:07,716 --> 00:14:11,154 Yeah, well, maybe the wind made it difficult to hear, 345 00:14:11,285 --> 00:14:12,677 especially out over the water. 346 00:14:12,808 --> 00:14:14,201 I know it was early, 347 00:14:14,331 --> 00:14:16,594 but just doesn't seem like a lot of people. 348 00:14:16,725 --> 00:14:19,467 Oh? I mean, these guys said that they saw a van leaving 349 00:14:19,597 --> 00:14:20,947 shortly after the plane went down, 350 00:14:21,077 --> 00:14:22,905 but they didn't get a good look. 351 00:14:23,036 --> 00:14:24,907 FATIMA: Might not need to. 352 00:14:25,038 --> 00:14:27,388 Entrance has a license plate reader. 353 00:14:27,518 --> 00:14:29,912 Ah. Well, it's automated. That might take a minute. 354 00:14:30,043 --> 00:14:32,132 It's worth a shot. Shall we? 355 00:14:32,262 --> 00:14:33,481 KILBRIDE: Commander Espinoza, 356 00:14:33,611 --> 00:14:35,700 thank you for taking the time. 357 00:14:35,831 --> 00:14:37,833 Of course, Admiral. Though as I'm sure you can imagine, 358 00:14:37,964 --> 00:14:39,574 things are pretty hectic around here today. 359 00:14:39,704 --> 00:14:42,533 Understood. I won't keep you any longer than I need to. 360 00:14:42,664 --> 00:14:44,361 What can you tell us about the system 361 00:14:44,492 --> 00:14:46,711 that Starling Aeronautics was testing 362 00:14:46,842 --> 00:14:47,843 on this morning's flight? 363 00:14:47,974 --> 00:14:49,497 It's a software package 364 00:14:49,627 --> 00:14:52,108 that upgrades the F-35's electronic warfare capabilities. 365 00:14:52,239 --> 00:14:53,849 And that can be done via software? 366 00:14:53,980 --> 00:14:56,460 Short answer, yes. It's not the most elegant analogy, 367 00:14:56,591 --> 00:14:58,636 but this plane's basically a flying computer. 368 00:14:58,767 --> 00:15:00,247 There's a lot you can improve on the software side alone. 369 00:15:00,377 --> 00:15:04,381 Any reason to believe that the system could have had anything 370 00:15:04,512 --> 00:15:06,340 to do with Lieutenant Hanna's crash? 371 00:15:06,470 --> 00:15:08,255 It's highly unlikely. 372 00:15:08,385 --> 00:15:09,560 The crash occurred after the system was successfully tested, 373 00:15:09,691 --> 00:15:11,562 during level flight back to base. 374 00:15:11,693 --> 00:15:13,956 Still, we will need to speak to someone at Starling. 375 00:15:14,087 --> 00:15:15,523 I'm sure you understand. 376 00:15:15,653 --> 00:15:17,133 Of course. I'll make sure the program manager knows 377 00:15:17,264 --> 00:15:18,134 you need to speak with him. 378 00:15:18,265 --> 00:15:20,136 Thank you, Commander. 379 00:15:20,267 --> 00:15:21,659 SAM: Can you believe her? 380 00:15:21,790 --> 00:15:24,184 I would've asked you to leave, too. 381 00:15:24,314 --> 00:15:26,490 Come on, Dad. You saw what was going on in there. 382 00:15:26,621 --> 00:15:28,318 She's more interested in putting his character on trial 383 00:15:28,449 --> 00:15:30,103 than actually finding out what happened. 384 00:15:30,233 --> 00:15:32,235 That may be, but we weren't exactly helping the cause. 385 00:15:32,366 --> 00:15:35,630 You were the one cracking jokes about breaking the rules. 386 00:15:35,760 --> 00:15:37,675 And how are you so calm? You would think you're not 387 00:15:37,806 --> 00:15:39,982 the same hard-ass that used to make me call you "Major." 388 00:15:40,113 --> 00:15:42,942 Because I'm not. You know? 389 00:15:43,072 --> 00:15:46,249 I learned to let go of a lot of those things that I held 390 00:15:46,380 --> 00:15:48,643 so hard when I was young. 391 00:15:48,773 --> 00:15:51,602 And I'm sorry. 392 00:15:51,733 --> 00:15:54,388 I'm sorry that I didn't learn those lessons earlier. 393 00:15:55,650 --> 00:15:58,653 For you and for your mother. 394 00:15:58,783 --> 00:16:02,004 Pop, 395 00:16:02,135 --> 00:16:06,487 it's so easy to look back and see how things could have been. 396 00:16:06,617 --> 00:16:10,752 And, sure, I didn't appreciate it at the time, 397 00:16:10,882 --> 00:16:13,581 but... 398 00:16:13,711 --> 00:16:16,410 you helped me turn out to be the man I am today, 399 00:16:16,540 --> 00:16:17,889 and I love you for it. 400 00:16:18,020 --> 00:16:20,370 I know. 401 00:16:20,501 --> 00:16:22,329 I know. 402 00:16:22,459 --> 00:16:24,896 And seeing the man that you are today 403 00:16:25,027 --> 00:16:27,073 helped me to loosen my grip. 404 00:16:27,203 --> 00:16:29,423 But eventually you're gonna have to do 405 00:16:29,553 --> 00:16:31,773 the same thing for Aiden. 406 00:16:31,903 --> 00:16:33,427 And he can handle it. 407 00:16:34,558 --> 00:16:36,125 Trust me. 408 00:16:39,781 --> 00:16:43,350 I remember, um, struggling with the controls. 409 00:16:43,480 --> 00:16:46,657 The plane was not behaving like it should have. 410 00:16:46,788 --> 00:16:50,879 It-it had to be some sort of failure, but I... 411 00:16:51,010 --> 00:16:52,272 you know, I can't say what. 412 00:16:52,402 --> 00:16:54,622 Why didn't you call any of this in? 413 00:16:54,752 --> 00:16:56,972 I did. 414 00:16:57,103 --> 00:16:58,974 Wait, wait. Didn't I? 415 00:16:59,105 --> 00:17:00,889 [scoffs] 416 00:17:01,020 --> 00:17:03,805 Lieutenant Hanna, is there any chance 417 00:17:03,935 --> 00:17:07,417 you thought you'd deviate from your flight plan again? 418 00:17:07,548 --> 00:17:08,853 Liven up what would otherwise have been 419 00:17:08,984 --> 00:17:10,812 a boring flight back to Point Mugu?No, ma'am. 420 00:17:10,942 --> 00:17:13,119 I swear it. 421 00:17:13,249 --> 00:17:14,468 As you're aware, the flight was 422 00:17:14,598 --> 00:17:16,513 being monitored in real time. 423 00:17:16,644 --> 00:17:18,559 And all the data shows everything working fine 424 00:17:18,689 --> 00:17:21,779 up until the plane was taken off autopilot. 425 00:17:21,910 --> 00:17:24,434 All indications point to that as the first event 426 00:17:24,565 --> 00:17:25,914 in the crash sequence. 427 00:17:26,045 --> 00:17:29,657 What, exactly, are you saying, Commander? 428 00:17:29,787 --> 00:17:31,833 Your actions may have directly caused this crash. 429 00:17:31,963 --> 00:17:35,750 The leading theory so far is pilot error. 430 00:17:49,459 --> 00:17:51,113 We're gonna pause for a little bit. 431 00:17:51,244 --> 00:17:53,333 Hopefully with time more will come back to him. 432 00:17:53,463 --> 00:17:54,725 And until then? 433 00:17:54,856 --> 00:17:55,813 I've got a lot of paperwork to start on. 434 00:17:58,860 --> 00:18:01,036 Well, now I'm a little hungry, so can you show me where 435 00:18:01,167 --> 00:18:02,777 they hide the food around this place? 436 00:18:02,907 --> 00:18:04,126 Uh, you know what? Sure. 437 00:18:04,257 --> 00:18:05,214 I could use a little bite myself. 438 00:18:05,345 --> 00:18:06,563 Mm-hmm. 439 00:18:09,262 --> 00:18:10,089 Here. 440 00:18:10,219 --> 00:18:11,699 I'll get it. I-I'm good, Dad. 441 00:18:11,829 --> 00:18:13,353 Just-just let me. 442 00:18:13,483 --> 00:18:16,269 Okay. Take it slow. 443 00:18:23,363 --> 00:18:27,062 So, um, how's it going with the commander? 444 00:18:27,193 --> 00:18:30,370 Badly. She thinks this is my fault. 445 00:18:30,500 --> 00:18:32,285 And if they can blame it on me, 446 00:18:32,415 --> 00:18:33,721 my career as a pilot might be over. 447 00:18:35,984 --> 00:18:39,553 I just cannot remember. 448 00:18:39,683 --> 00:18:41,468 Well, try to put yourself back in the cockpit, 449 00:18:41,598 --> 00:18:43,600 go through all your senses, 450 00:18:43,731 --> 00:18:45,776 see if you can trigger something. 451 00:18:45,907 --> 00:18:47,822 I am not Grandpa, Dad. 452 00:18:47,952 --> 00:18:50,564 Aiden! Whoa, whoa. 453 00:18:50,694 --> 00:18:53,219 Hey. Come on, come on, sit down. Sit, sit... 454 00:18:53,349 --> 00:18:54,959 I'm good, I'm good, I'm good. 455 00:18:55,090 --> 00:18:58,137 I just-- I'm good, I just got a little dizzy is all. 456 00:19:01,401 --> 00:19:04,839 Having a concussion is not nothing, you know. 457 00:19:04,969 --> 00:19:07,146 They said a series of those is what could have led to 458 00:19:07,276 --> 00:19:08,843 your grandfather's condition. 459 00:19:08,973 --> 00:19:11,106 Really? I mean, 460 00:19:11,237 --> 00:19:12,412 yeah, they don't know for sure, 461 00:19:12,542 --> 00:19:15,066 but they said at least contributed. 462 00:19:15,197 --> 00:19:16,503 Back in his day, you were expected to shake 463 00:19:16,633 --> 00:19:17,504 this kind of thing off. 464 00:19:17,634 --> 00:19:18,853 They even told me that, too, 465 00:19:18,983 --> 00:19:20,071 from my time playing football 466 00:19:20,202 --> 00:19:21,769 to being on the teams. 467 00:19:21,899 --> 00:19:22,857 Wait, so you mean you might... 468 00:19:22,987 --> 00:19:24,380 Who can know for sure? 469 00:19:24,511 --> 00:19:26,208 I've had my share of knocks. 470 00:19:29,994 --> 00:19:32,083 But you have to take this stuff seriously. 471 00:19:32,214 --> 00:19:34,564 I am. 472 00:19:34,695 --> 00:19:36,784 I promise. 473 00:19:42,311 --> 00:19:45,532 SHYLA: So we just wait here until the project lead shows up? 474 00:19:45,662 --> 00:19:47,011 They don't always come to us. 475 00:19:47,142 --> 00:19:48,752 Enjoy it while you can. 476 00:19:48,883 --> 00:19:49,884 [exhales sharply] 477 00:19:50,014 --> 00:19:51,494 Downtime really isn't my thing. 478 00:19:51,625 --> 00:19:53,583 I've been told my resting heart rate 479 00:19:53,714 --> 00:19:55,194 is six shots of espresso. 480 00:19:55,324 --> 00:19:57,239 So excuse the abrupt subject change, 481 00:19:57,370 --> 00:19:58,632 but you don't think Aiden 482 00:19:58,762 --> 00:20:00,024 actually caused that crash, do you? 483 00:20:02,810 --> 00:20:04,246 What if I said that I did? 484 00:20:04,377 --> 00:20:05,769 A good agent has to put their emotions aside 485 00:20:05,900 --> 00:20:09,164 and look at a case from every angle. 486 00:20:09,295 --> 00:20:11,775 Every pilot, even the best, make mistakes. 487 00:20:11,906 --> 00:20:13,560 True. But the Navy's F-35 program 488 00:20:13,690 --> 00:20:15,126 is highly selective. 489 00:20:15,257 --> 00:20:16,780 Pilot error wouldn't be my first instinct. 490 00:20:16,911 --> 00:20:19,000 What about his reprimands? 491 00:20:19,130 --> 00:20:21,959 A lot of fighter pilots push their limits. 492 00:20:22,090 --> 00:20:23,526 Comes with the job. 493 00:20:23,657 --> 00:20:25,963 Okay, so if it's not pilot error, what then? 494 00:20:26,094 --> 00:20:29,750 I'm not sure yet. Exactly. 495 00:20:29,880 --> 00:20:31,839 Neither am I. 496 00:20:31,969 --> 00:20:33,623 For the record, I agree with you. 497 00:20:33,754 --> 00:20:36,191 But pilot performance isn't our focus, 498 00:20:36,322 --> 00:20:37,584 so we can't rule it out. 499 00:20:37,714 --> 00:20:39,586 Especially if we don't have evidence 500 00:20:39,716 --> 00:20:40,587 of other factors. 501 00:20:40,717 --> 00:20:41,849 [door opens] 502 00:20:41,979 --> 00:20:43,372 [footsteps approach] 503 00:20:45,766 --> 00:20:47,898 Do I have the right place?Jake Primiani? 504 00:20:48,029 --> 00:20:49,596 Commander Espinoza told me I had to talk to you, 505 00:20:49,726 --> 00:20:52,381 so here I am. Can we get this over with? 506 00:21:01,390 --> 00:21:03,436 [groans] 507 00:21:03,566 --> 00:21:04,959 Hey. 508 00:21:06,439 --> 00:21:08,354 Do you think that I'd be crazy 509 00:21:08,484 --> 00:21:10,834 to push for more punishment for Officer McNeil? 510 00:21:10,965 --> 00:21:12,749 What? No. 511 00:21:12,880 --> 00:21:15,535 Absolutely not. 512 00:21:15,665 --> 00:21:17,580 Why? Are you thinking of letting it go? 513 00:21:17,711 --> 00:21:19,756 I don't know. 514 00:21:22,019 --> 00:21:23,673 Some days I just want to walk away from all of it, 515 00:21:23,804 --> 00:21:25,501 you know? [chuckles] 516 00:21:25,632 --> 00:21:29,723 But I feel weak thinking that way. 517 00:21:29,853 --> 00:21:31,768 This morning I couldn't find my wallet, 518 00:21:31,899 --> 00:21:34,815 and I lost my mind. 519 00:21:34,945 --> 00:21:37,948 Been that way ever since the stop.I'm so sorry. 520 00:21:38,079 --> 00:21:42,388 But you are not weak, no matter what you decide. 521 00:21:42,518 --> 00:21:45,086 Right. 522 00:21:45,216 --> 00:21:47,958 I just don't want this to be what defines me as an agent. 523 00:21:48,089 --> 00:21:50,961 Of course. I get it. 524 00:21:51,092 --> 00:21:53,007 The thing is, is you can't choose 525 00:21:53,137 --> 00:21:56,227 how people are gonna see you, whether you fight this or not. 526 00:21:58,229 --> 00:22:02,016 Are you trying to help? Because... 527 00:22:02,146 --> 00:22:05,802 Look, sure, some of those LAPD cops have their minds made up, 528 00:22:05,933 --> 00:22:07,804 but if you fight this, 529 00:22:07,935 --> 00:22:09,328 so many other people are gonna see something 530 00:22:09,458 --> 00:22:11,330 completely different. 531 00:22:11,460 --> 00:22:14,028 Okay, they're gonna see the same principled, 532 00:22:14,158 --> 00:22:17,074 incredibly brave person I do. 533 00:22:17,205 --> 00:22:19,773 Someone to emulate. 534 00:22:21,514 --> 00:22:22,558 Whatever you do, 535 00:22:22,689 --> 00:22:23,864 you got to do for you. 536 00:22:23,994 --> 00:22:25,605 And only you. 537 00:22:25,735 --> 00:22:29,348 Thanks, I... I needed that today. 538 00:22:29,478 --> 00:22:31,262 Yeah, for sure.[sighs] 539 00:22:31,393 --> 00:22:35,005 Hey, tree may bend, tree don't break. 540 00:22:35,136 --> 00:22:39,358 I like that. [laughs] 541 00:22:39,488 --> 00:22:42,012 Oh, Parks Department sent over the license plate logs. 542 00:22:42,143 --> 00:22:43,536 Oh, great. 543 00:22:43,666 --> 00:22:46,669 I got the list of witness vehicles right here. 544 00:22:46,800 --> 00:22:48,410 Okay, if we cross-reference them... 545 00:22:48,541 --> 00:22:50,107 Ooh, right there. That one. 546 00:22:50,238 --> 00:22:51,413 Yeah? Yeah. 547 00:22:51,544 --> 00:22:53,241 That license plate's not on the list. 548 00:22:53,372 --> 00:22:56,723 Entered at 6:45 a.m., left at 7:37. 549 00:22:56,853 --> 00:23:00,553 Maybe Kaleidoscope can help us find out where it is now. 550 00:23:00,683 --> 00:23:03,033 Sure, uh, Kilbride can handle that? 551 00:23:03,164 --> 00:23:05,514 I made the mistake of underestimating 552 00:23:05,645 --> 00:23:06,515 his Ops skills before. 553 00:23:06,646 --> 00:23:08,169 I am not about to do it again. 554 00:23:08,299 --> 00:23:10,258 Come on. 555 00:23:10,389 --> 00:23:11,738 Have an update, Agent Namazi? 556 00:23:11,868 --> 00:23:13,392 FATIMA [over tablet]: More of a request. 557 00:23:13,522 --> 00:23:15,394 You, uh, game to run a Kaleidoscope search for us? 558 00:23:15,524 --> 00:23:17,526 Ooh, now that's the one that stitches 559 00:23:17,657 --> 00:23:19,354 all the little pictures together, right? 560 00:23:19,485 --> 00:23:20,703 Oh... 561 00:23:20,834 --> 00:23:23,314 It's a joke, Rountree. What's the plate? 562 00:23:23,445 --> 00:23:25,447 3-Papa-Charlie- India-2-1-4. 563 00:23:25,578 --> 00:23:27,536 Okay. 564 00:23:27,667 --> 00:23:29,016 That matches records for 565 00:23:29,146 --> 00:23:32,541 a 1977 Dodge Tradesman 566 00:23:32,672 --> 00:23:35,414 registered to one Marco Madsen. 567 00:23:35,544 --> 00:23:37,067 The search is starting now. 568 00:23:37,198 --> 00:23:38,199 Great. 569 00:23:38,329 --> 00:23:39,809 Really good job, sir. 570 00:23:39,940 --> 00:23:42,377 I don't need a pat on the back, Agent Namazi. 571 00:23:42,508 --> 00:23:44,727 I am not some CYO soccer brat 572 00:23:44,858 --> 00:23:46,990 looking for a participation trophy. 573 00:23:47,121 --> 00:23:48,165 Of course. 574 00:23:48,296 --> 00:23:49,384 Sorry, sir. 575 00:23:49,515 --> 00:23:51,038 And it looks like we have a hit. 576 00:23:51,168 --> 00:23:52,474 That was quick. 577 00:23:52,605 --> 00:23:53,997 Probably because it didn't go very far. 578 00:23:54,128 --> 00:23:57,436 It's parked on a street just a few miles away. 579 00:23:57,566 --> 00:24:02,310 Sending you the location now. 580 00:24:02,441 --> 00:24:04,355 The F-35 has the most advanced sensor suite 581 00:24:04,486 --> 00:24:06,183 of any fighter in history. 582 00:24:06,314 --> 00:24:08,621 Our software package will make that even more formidable, 583 00:24:08,751 --> 00:24:10,753 extending its range and improving both 584 00:24:10,884 --> 00:24:13,190 its electronic warfare attack and countermeasure capabilities. 585 00:24:13,321 --> 00:24:14,844 That's impressive, but we've heard that 586 00:24:14,975 --> 00:24:15,889 the program's behind schedule. 587 00:24:16,019 --> 00:24:19,719 It is. 588 00:24:19,849 --> 00:24:21,808 And that's one of the reasons I need to get out of here ASAP. 589 00:24:21,938 --> 00:24:23,505 We have another test flight coming up. 590 00:24:23,636 --> 00:24:24,637 They're putting another plane in the air this soon? 591 00:24:24,767 --> 00:24:26,639 This system was supposed to deploy 592 00:24:26,769 --> 00:24:27,988 in a matter of weeks. If there's a problem with it, 593 00:24:28,118 --> 00:24:29,772 we need to figure it out now.Why can't you just 594 00:24:29,903 --> 00:24:31,513 test this on a simulator?We are. 595 00:24:31,644 --> 00:24:33,907 Pilots have been rerunning the incident flight all day. 596 00:24:34,037 --> 00:24:35,909 No one's been able to replicate the problem. 597 00:24:36,039 --> 00:24:37,867 SHYLA:Why is everything down to the wire 598 00:24:37,998 --> 00:24:39,869 in the first place?There's never enough time. 599 00:24:40,000 --> 00:24:41,175 There's always hiccups, but 600 00:24:41,305 --> 00:24:42,655 the deadlines stay the same. 601 00:24:42,785 --> 00:24:44,091 We're having to finish our testing 602 00:24:44,221 --> 00:24:45,266 with fleet pilots from the squadron, 603 00:24:45,396 --> 00:24:47,007 but in a way that helps. 604 00:24:47,137 --> 00:24:48,791 Puts us in more real-world situations. 605 00:24:48,922 --> 00:24:50,837 Even if it results in an incident like this morning's? 606 00:24:50,967 --> 00:24:52,969 That's not what I meant. 607 00:24:53,100 --> 00:24:55,537 So what kind of hiccups have you had, exactly? 608 00:24:55,668 --> 00:24:57,278 Your normal glitches and bugs. 609 00:24:57,408 --> 00:24:59,846 But those were early in sim testing. 610 00:24:59,976 --> 00:25:02,762 We shook them all out before we ever hit the skies for real. 611 00:25:02,892 --> 00:25:03,980 Since then it's been smooth sailing. 612 00:25:04,111 --> 00:25:06,156 Which is why we can't afford this setback. 613 00:25:06,287 --> 00:25:08,681 Speaking of, um, I really need to get to the hangar 614 00:25:08,811 --> 00:25:09,899 to prep this flight. 615 00:25:10,030 --> 00:25:11,988 Am I free to go? 616 00:25:12,119 --> 00:25:13,555 Go. 617 00:25:18,255 --> 00:25:19,909 [error buzzer buzzing] 618 00:25:20,040 --> 00:25:22,869 Come on, damn machine. 619 00:25:22,999 --> 00:25:25,262 You know, the same thing happened to me earlier. 620 00:25:25,393 --> 00:25:27,743 Turns out they made all the machines cashless after COVID. 621 00:25:27,874 --> 00:25:28,918 Cashless? 622 00:25:29,049 --> 00:25:32,182 Yeah. I'll show you. 623 00:25:32,313 --> 00:25:33,444 What did you want? 624 00:25:33,575 --> 00:25:35,055 I just-- You don't have to. 625 00:25:35,185 --> 00:25:36,535 No, it'd be my pleasure. 626 00:25:36,665 --> 00:25:38,754 Well, I was going to get a Twinkie. 627 00:25:38,885 --> 00:25:40,843 Oh, a man after my own heart. 628 00:25:40,974 --> 00:25:42,236 [both chuckle] 629 00:25:46,588 --> 00:25:49,504 Would you look at that? 630 00:25:49,635 --> 00:25:51,898 Oh, no. It's my treat. 631 00:25:52,028 --> 00:25:53,682 In fact, 632 00:25:53,813 --> 00:25:57,077 I think I'll get one for myself, too. 633 00:25:57,207 --> 00:25:58,644 So how is Grandpop? 634 00:25:58,774 --> 00:26:01,255 Well, he has his good days and bad. 635 00:26:01,385 --> 00:26:04,824 What about living together again? That can't be easy. 636 00:26:04,954 --> 00:26:06,608 Well, we haven't killed each other so far, so I can say that. 637 00:26:06,739 --> 00:26:09,611 [laughs]Although he did basically fire the caretaker this morning 638 00:26:09,742 --> 00:26:11,178 when she... 639 00:26:11,308 --> 00:26:12,962 What is it? 640 00:26:13,093 --> 00:26:16,923 No... The engine flamed out. 641 00:26:17,053 --> 00:26:20,404 I-I just remembered, that's what started it all. 642 00:26:20,535 --> 00:26:22,319 That's what caused the autopilot to disengage, 643 00:26:22,450 --> 00:26:23,886 then the electronics went haywire. 644 00:26:24,017 --> 00:26:26,846 Commander Hirsch doesn't know?No, no. 645 00:26:26,976 --> 00:26:29,544 She said the data supports everything working fine 646 00:26:29,675 --> 00:26:30,545 until the autopilot went off. 647 00:26:30,676 --> 00:26:34,244 I'll call it in. Try to find her. 648 00:26:34,375 --> 00:26:35,506 ROUNTREE: Well, this gives 649 00:26:35,637 --> 00:26:37,813 #vanlife a new meaning. 650 00:26:40,381 --> 00:26:42,905 Marco Madsen?MARCO: Who's asking? 651 00:26:43,036 --> 00:26:44,080 NCIS. 652 00:26:44,211 --> 00:26:46,082 [clattering] 653 00:26:46,213 --> 00:26:47,867 One, two, three. Ho! 654 00:26:47,997 --> 00:26:49,956 Whoa!Yeah, we just want to talk, my man. 655 00:26:50,086 --> 00:26:54,003 I-I-I swear I got all those fishing licenses legally. 656 00:26:54,134 --> 00:26:56,745 Fishing licenses? What are you talking about? 657 00:26:56,876 --> 00:26:59,269 Uh... 658 00:26:59,400 --> 00:27:00,923 What are youtalking about? 659 00:27:01,054 --> 00:27:02,359 We're investigating a plane crash, 660 00:27:02,490 --> 00:27:03,447 we were hoping that you might have 661 00:27:03,578 --> 00:27:04,318 seen something this morning. 662 00:27:04,448 --> 00:27:06,363 Oh, yeah, that. 663 00:27:06,494 --> 00:27:08,235 I did see that. 664 00:27:08,365 --> 00:27:11,673 Uh, a fighter plane. It crashed. 665 00:27:11,804 --> 00:27:15,242 Yeah, it crashed. 666 00:27:15,372 --> 00:27:16,460 Can you elaborate? 667 00:27:16,591 --> 00:27:19,942 I knew it was in trouble. 668 00:27:20,073 --> 00:27:21,944 Um, it was out of control. 669 00:27:22,075 --> 00:27:24,338 It was making some strange noises, too. 670 00:27:24,468 --> 00:27:25,774 The engine was out. 671 00:27:25,905 --> 00:27:27,646 Wait, the engine was out?Yeah. 672 00:27:27,776 --> 00:27:30,344 Are you sure?Positive. 673 00:27:30,474 --> 00:27:33,913 Because it kicked back in just before the pilot ejected. 674 00:27:34,043 --> 00:27:35,479 Guess it was too late. 675 00:27:35,610 --> 00:27:38,352 Well, that contradicts Commander Hirsch's data. 676 00:27:38,482 --> 00:27:39,440 But it confirms Aiden's account. 677 00:27:39,570 --> 00:27:41,616 I'm gonna call Kilbride. 678 00:27:41,747 --> 00:27:44,271 All right. [clears throat] 679 00:27:44,401 --> 00:27:47,230 Now, about those fishing licenses. 680 00:27:47,361 --> 00:27:49,145 Commander, is this a bad time?No, Admiral. 681 00:27:49,276 --> 00:27:50,930 Just a little busy. We have a flight in the air 682 00:27:51,060 --> 00:27:52,366 retesting Starling's system right now. 683 00:27:52,496 --> 00:27:56,022 I heard, which is why I'm passing this on directly. 684 00:27:56,152 --> 00:27:58,459 We have a report from an eyewitness 685 00:27:58,589 --> 00:28:01,375 that backs up Lieutenant Hanna's claims. 686 00:28:01,505 --> 00:28:04,639 Evidently, his engine did cut out and stayed out 687 00:28:04,770 --> 00:28:06,815 until just before impact.Don't worry, Admiral, 688 00:28:06,946 --> 00:28:07,860 we have the plane at a higher altitude 689 00:28:07,990 --> 00:28:09,818 in closed airspace over the ocean. 690 00:28:09,949 --> 00:28:11,559 Plenty of time to troubleshoot if a problem arises. 691 00:28:11,690 --> 00:28:14,040 AIR CONTROLLER: Sir, I can't raise the pilot. 692 00:28:14,170 --> 00:28:17,478 I've lost his transponder but still have him on radar. 693 00:28:17,608 --> 00:28:19,393 ESPINOZA: Kegger, this is Charlie Oscar. Over. 694 00:28:19,523 --> 00:28:20,481 AIR CONTROLLER: He's losing altitude. 695 00:28:20,611 --> 00:28:21,874 Kegger, this is Charlie Oscar. 696 00:28:22,004 --> 00:28:23,353 Are you reading me? 697 00:28:23,484 --> 00:28:25,399 AIR CONTROLLER: Still no contact. 698 00:28:35,626 --> 00:28:37,759 AIR CONTROLLER: Passing 5,000 feet. Still no contact. 699 00:28:37,890 --> 00:28:40,109 Commander, I am patching you through to one of my agents 700 00:28:40,240 --> 00:28:42,808 who is with Lieutenant Hanna now. 701 00:28:42,938 --> 00:28:44,113 They are aware of the situation. 702 00:28:44,244 --> 00:28:45,593 Go ahead. 703 00:28:45,724 --> 00:28:47,029 KILBRIDE: Agent Hanna, you are on 704 00:28:47,160 --> 00:28:48,901 with Commander Espinoza.We've got you. 705 00:28:49,031 --> 00:28:50,380 Who's up there, Commander? 706 00:28:50,511 --> 00:28:51,599 Lieutenant Keck. 707 00:28:51,730 --> 00:28:53,122 AIDEN: Damn. 708 00:28:54,863 --> 00:28:56,212 If it's the same issue, 709 00:28:56,343 --> 00:28:58,127 he can hear you but you can't hear him. 710 00:28:58,258 --> 00:28:59,999 2,000 feet.Kegger, if you can hear me, 711 00:29:00,129 --> 00:29:02,001 you should bypass the VMC and head straight to generator three 712 00:29:02,131 --> 00:29:03,132 for the reboot. 713 00:29:04,177 --> 00:29:05,134 Are you sure about that?Yes, sir. 714 00:29:05,265 --> 00:29:06,657 That's the only way I was able 715 00:29:06,788 --> 00:29:07,963 to refire the engine. 716 00:29:10,009 --> 00:29:12,402 MALE VOICE: 1,000...He's about to drop off the scope. 717 00:29:12,533 --> 00:29:14,230 Lieutenant Keck, 718 00:29:14,361 --> 00:29:16,493 bypass the VMC and switch to generator three. 719 00:29:16,624 --> 00:29:18,582 [alarm beeping] 720 00:29:18,713 --> 00:29:20,149 AIR CONTROLLER: I've lost him. 721 00:29:25,154 --> 00:29:27,287 Point Mugu Tower, this is Kegger. 722 00:29:27,417 --> 00:29:29,115 I've regained control and I have leveled off. 723 00:29:29,245 --> 00:29:32,292 Glad to hear it, Lieutenant Keck. 724 00:29:32,422 --> 00:29:34,294 Climb back to flight level 5-0 725 00:29:34,424 --> 00:29:35,774 and make your way back to base. 726 00:29:35,904 --> 00:29:38,428 Roger that, sir. Sonic, if you can hear me, 727 00:29:38,559 --> 00:29:40,387 thank you. 728 00:29:40,517 --> 00:29:42,258 Good job. 729 00:29:42,389 --> 00:29:44,434 That was one hell of a fix, Lieutenant Hanna. 730 00:29:44,565 --> 00:29:47,307 Definitely not on the emergency checklist. 731 00:29:47,437 --> 00:29:49,222 Thanks, ma'am. It's-it's all coming back to me now. 732 00:29:49,352 --> 00:29:51,398 Uh, it was too late for me when I was able to refire the engine. 733 00:29:51,528 --> 00:29:53,052 I'm glad it wasn't too late for Kegger. 734 00:29:53,182 --> 00:29:56,098 Well, let's, uh, continue with your statement, then. 735 00:29:56,229 --> 00:29:57,099 I'll give you two the room. 736 00:29:57,230 --> 00:29:58,448 Where's my father? 737 00:29:58,579 --> 00:30:00,537 Oh, he's not back yet? 738 00:30:00,668 --> 00:30:02,409 I thought the nurse was gonna bring him back here. 739 00:30:09,198 --> 00:30:10,373 [tires squeak] 740 00:30:13,333 --> 00:30:15,465 Mr. Primiani, just who we're looking for. 741 00:30:15,596 --> 00:30:17,119 Have a minute?Not really. 742 00:30:17,250 --> 00:30:18,164 CALLEN: Well, you might want to make one. 743 00:30:18,294 --> 00:30:19,861 We heard about the latest incident. 744 00:30:19,992 --> 00:30:23,473 Anything you said previously that you would like to amend? 745 00:30:23,604 --> 00:30:25,214 No, there's not. It's still too early 746 00:30:25,345 --> 00:30:26,825 to pinpoint a cause.Is it? 747 00:30:26,955 --> 00:30:28,696 Well, maybe we should just look at the facts. 748 00:30:28,827 --> 00:30:31,481 Either two elite pilots made the exact same mistake, 749 00:30:31,612 --> 00:30:33,875 two cutting-edge planes separately suffered 750 00:30:34,006 --> 00:30:37,487 the exact same never-before-seen system failure, 751 00:30:37,618 --> 00:30:40,664 or there's a problem with the one common thread 752 00:30:40,795 --> 00:30:43,885 between the two incidents, and that would be your system. 753 00:30:46,845 --> 00:30:49,848 Look, okay, it does have a flaw in it. 754 00:30:49,978 --> 00:30:51,806 But we already knew that. 755 00:30:51,937 --> 00:30:54,461 A-A-And it was patched months ago during sim testing. 756 00:30:54,591 --> 00:30:56,245 What kind of flaw are we talking about? 757 00:30:56,376 --> 00:30:57,551 This kind of issue has the potential 758 00:30:57,681 --> 00:31:00,162 to sink our program, if not the entire company. 759 00:31:00,293 --> 00:31:01,642 Oh, we are way past that consideration. 760 00:31:05,385 --> 00:31:07,387 The system can overload the flight computer. 761 00:31:07,517 --> 00:31:10,477 Which could lead to a flameout and loss of control? 762 00:31:10,607 --> 00:31:13,175 In a worst-case scenario, yes, but like I said, 763 00:31:13,306 --> 00:31:14,829 it was patched. 764 00:31:14,960 --> 00:31:16,483 It's never been an issue since we got out of the sim. 765 00:31:16,613 --> 00:31:18,441 Then how did this happen twice? 766 00:31:18,572 --> 00:31:20,356 Someone must have intentionally bypassed the fix. 767 00:31:20,487 --> 00:31:22,402 I-I don't see any other way. 768 00:31:26,101 --> 00:31:27,189 Did you have access to the system 769 00:31:27,320 --> 00:31:29,191 before both flights?Of course. 770 00:31:29,322 --> 00:31:31,019 But I-I would never do this. 771 00:31:31,150 --> 00:31:32,716 You've got to believe me. 772 00:31:32,847 --> 00:31:37,112 My entire career is invested in this system. 773 00:31:37,243 --> 00:31:39,636 Look, I-I know, I know it was wrong 774 00:31:39,767 --> 00:31:40,855 to-to withhold the flaw from you, 775 00:31:40,986 --> 00:31:42,422 but I swear that's all I did. 776 00:31:42,552 --> 00:31:45,555 Well, and maybe injured another pilot, if not worse. 777 00:31:45,686 --> 00:31:49,037 I'm sorry. I messed up, I know. 778 00:31:49,168 --> 00:31:50,430 Who else could have done this? 779 00:31:50,560 --> 00:31:52,954 Our servers here on base are air-gapped, 780 00:31:53,085 --> 00:31:55,652 so the programming would have had to be done physically here, 781 00:31:55,783 --> 00:31:59,004 but pretty much anyone on our team has access. 782 00:31:59,134 --> 00:32:01,963 The diagnostic terminal should have records 783 00:32:02,094 --> 00:32:03,443 of everyone who accessed the system.Show us. 784 00:32:09,710 --> 00:32:12,017 Sitrep? 785 00:32:12,147 --> 00:32:13,932 Sorry, sir, I couldn't help myself. 786 00:32:14,062 --> 00:32:18,501 Someone at Starling Aero likely sabotaged the system, 787 00:32:18,632 --> 00:32:20,721 which means we're going to have to start scanning 788 00:32:20,851 --> 00:32:24,116 all of their employees, looking for motives 789 00:32:24,246 --> 00:32:26,292 or targets for espionage. 790 00:32:26,422 --> 00:32:29,164 Okay, sir, we'll get on it. 791 00:32:33,255 --> 00:32:34,430 [both laughing] 792 00:32:34,561 --> 00:32:36,606 There you are.Oh, you must be Sam. 793 00:32:36,737 --> 00:32:40,045 I hear this charming gentleman is under your care. 794 00:32:40,175 --> 00:32:41,611 Charming? Hmm. 795 00:32:41,742 --> 00:32:43,744 Oh, cut it out. 796 00:32:43,874 --> 00:32:46,486 My dear, it's been an absolute pleasure. 797 00:32:46,616 --> 00:32:47,966 Oh... 798 00:32:51,621 --> 00:32:54,189 So... 799 00:32:54,320 --> 00:32:55,669 let me get this straight, 800 00:32:55,799 --> 00:32:57,192 he willingly let you keep your eye on him 801 00:32:57,323 --> 00:32:58,846 this whole time?Oh, yeah. 802 00:32:58,977 --> 00:33:00,065 He's a sweet one. 803 00:33:00,195 --> 00:33:01,718 Reminds me a lot of my own dad. 804 00:33:01,849 --> 00:33:03,546 Are you sure we're talking about the same person? 805 00:33:03,677 --> 00:33:05,853 Do you how hard it is for me to find someone 806 00:33:05,984 --> 00:33:07,072 he's willing to put up with? 807 00:33:07,202 --> 00:33:09,248 Oh, that's a common story. 808 00:33:09,378 --> 00:33:11,859 It can be tough to find the right fit. 809 00:33:11,990 --> 00:33:14,731 You know, I'm only per diem here at the hospital. 810 00:33:14,862 --> 00:33:16,733 I do a bit of home care on the side.Yeah? 811 00:33:16,864 --> 00:33:18,083 If you need someone, let me know. 812 00:33:18,213 --> 00:33:21,825 I absolutely will, Constance. 813 00:33:21,956 --> 00:33:23,610 HIRSCH: Agent Hanna. 814 00:33:25,481 --> 00:33:27,483 I've heard enough to shift the investigation 815 00:33:27,614 --> 00:33:30,095 from the crash to Starling Aero. 816 00:33:30,225 --> 00:33:32,010 Consider yourself released from the sidelines. 817 00:33:32,140 --> 00:33:33,620 You're free to join the rest of your team. 818 00:33:33,750 --> 00:33:36,623 But to be clear, to prove this theory, 819 00:33:36,753 --> 00:33:38,538 we'll need hard evidence of the sabotage. 820 00:33:38,668 --> 00:33:40,757 Understood. 821 00:33:42,281 --> 00:33:44,413 Dad. Charming. Prince Charming. 822 00:33:44,544 --> 00:33:46,502 Yeah. Stay with Aiden. 823 00:33:46,633 --> 00:33:49,201 I mean it. Thank you. 824 00:33:49,331 --> 00:33:51,377 This is where we program the system 825 00:33:51,507 --> 00:33:53,379 before it's installed on the plane. 826 00:33:58,340 --> 00:34:00,560 Huh.What's wrong? 827 00:34:05,086 --> 00:34:06,740 Someone pulled the hard drive. 828 00:34:08,046 --> 00:34:10,352 We need to account for your employees right now. 829 00:34:10,483 --> 00:34:11,092 FATIMA: Okay, I may have found 830 00:34:11,223 --> 00:34:12,050 something here. 831 00:34:12,180 --> 00:34:13,312 I found a person 832 00:34:13,442 --> 00:34:15,531 with irregular financials, 833 00:34:15,662 --> 00:34:18,317 but the only thing is, they're not anyone from Starling. 834 00:34:18,447 --> 00:34:19,405 Who is it, then? 835 00:34:20,623 --> 00:34:22,234 Callen. 836 00:34:27,630 --> 00:34:28,370 Frazier. 837 00:34:31,156 --> 00:34:33,506 I told you they don't always come to us. 838 00:34:42,428 --> 00:34:43,255 Call base security. 839 00:34:46,519 --> 00:34:48,086 [tires screeching] 840 00:35:04,450 --> 00:35:05,842 Stop the truck! 841 00:35:07,757 --> 00:35:09,585 [tires screeching] 842 00:35:15,025 --> 00:35:17,202 [tires screeching] 843 00:35:31,390 --> 00:35:33,000 Frazier, stop. It's over. 844 00:35:38,223 --> 00:35:39,615 No! 845 00:35:40,616 --> 00:35:43,445 Drop the gun.This all got out of hand. 846 00:35:43,576 --> 00:35:44,664 No one's gonna understand. 847 00:35:44,794 --> 00:35:46,100 Understand what? 848 00:35:46,231 --> 00:35:47,884 Starling knew about the flaw. 849 00:35:48,015 --> 00:35:50,278 They were hiding it. 850 00:35:50,409 --> 00:35:54,239 I was just trying to make everybody see. 851 00:35:54,369 --> 00:35:56,850 Then those fools started focusing on the wrong error. 852 00:35:56,980 --> 00:36:01,246 It was the system, not pilot error! 853 00:36:01,376 --> 00:36:03,813 That's why you did it a second time. 854 00:36:06,686 --> 00:36:09,776 I didn't want to, but it would have all been for nothing. 855 00:36:09,906 --> 00:36:13,867 Master Chief Frazier. 856 00:36:13,997 --> 00:36:15,956 I'm Special Agent Sam Hanna. 857 00:36:16,086 --> 00:36:18,001 Aiden's father. 858 00:36:20,134 --> 00:36:21,353 I understand. 859 00:36:23,355 --> 00:36:24,965 If I'm willing to forgive you, 860 00:36:25,095 --> 00:36:29,230 others will, too. Huh? 861 00:36:29,361 --> 00:36:30,275 Put the gun down. 862 00:36:34,061 --> 00:36:35,193 Put it down, please. 863 00:36:37,630 --> 00:36:39,893 I'm sorry. Put it down. 864 00:36:40,023 --> 00:36:41,024 I'm sorry. 865 00:36:44,463 --> 00:36:45,942 Drop it. Drop the gun. 866 00:36:46,073 --> 00:36:47,422 Drop it.[gun clatters] 867 00:36:47,553 --> 00:36:48,554 I'm sorry. 868 00:36:48,684 --> 00:36:50,251 Hands up, on your head. 869 00:36:52,775 --> 00:36:54,951 Relax. 870 00:36:55,082 --> 00:36:57,127 Let's go. With me. 871 00:36:57,258 --> 00:36:58,607 You really mean that? 872 00:36:58,738 --> 00:37:01,871 It's important to be gracious with forgiveness. 873 00:37:04,265 --> 00:37:06,963 It'll take some time, but I'm willing to try. 874 00:37:15,145 --> 00:37:17,452 Hey, great work today. 875 00:37:17,583 --> 00:37:20,194 Thanks, but I only had a small part. 876 00:37:20,325 --> 00:37:23,676 Callen and Sam are very good at de-escalation. 877 00:37:23,806 --> 00:37:25,634 It's a shame about Master Chief Frazier, though. 878 00:37:25,765 --> 00:37:27,810 Seems like a good guy who really lost his way. 879 00:37:27,941 --> 00:37:30,248 I'd say so. 880 00:37:30,378 --> 00:37:32,728 We traced his financials, and we found a payout 881 00:37:32,859 --> 00:37:33,947 from one of Starling's rivals. 882 00:37:34,077 --> 00:37:35,688 They were trying to tank the program 883 00:37:35,818 --> 00:37:37,864 so they could swoop in and steal the contract? 884 00:37:37,994 --> 00:37:39,692 That's what it looks like. 885 00:37:39,822 --> 00:37:44,262 Hey, so, how did your call go this morning? 886 00:37:44,392 --> 00:37:46,307 I guess as well as it could. 887 00:37:46,438 --> 00:37:48,614 Everything's official now. 888 00:37:48,744 --> 00:37:50,224 It's kind of weird, though, you know? 889 00:37:50,355 --> 00:37:52,922 You don't get anything after a divorce. 890 00:37:53,053 --> 00:37:55,229 It just kind of becomes finalized. 891 00:37:55,360 --> 00:37:56,883 I'd be happy to get you something. 892 00:37:57,013 --> 00:37:59,886 Maybe when we finish these after action reports, 893 00:38:00,016 --> 00:38:01,801 like a celebration drink. 894 00:38:01,931 --> 00:38:04,934 Unless this is something you don't want to celebrate. 895 00:38:05,065 --> 00:38:06,458 'Cause we can be sad instead. 896 00:38:06,588 --> 00:38:10,200 No. A celebration would be good.Great. 897 00:38:10,331 --> 00:38:11,724 Maybe with a little bit of sadness. 898 00:38:11,854 --> 00:38:14,683 Well, then, the Snake Pit is calling our name. 899 00:38:14,814 --> 00:38:17,295 It is the right amount of divey for both. 900 00:38:17,425 --> 00:38:20,559 Thank you, Fatima.Yeah. 901 00:38:22,343 --> 00:38:24,127 [sighs] 902 00:38:24,258 --> 00:38:25,694 Agent Rountree. 903 00:38:25,825 --> 00:38:28,001 Good to see your desk back in ship shape. 904 00:38:28,131 --> 00:38:29,394 [chuckles]Yeah. 905 00:38:29,524 --> 00:38:31,439 As much as it ever was,I guess. 906 00:38:31,570 --> 00:38:32,919 Yeah. 907 00:38:33,049 --> 00:38:35,269 Still got that damn ball on display 908 00:38:35,400 --> 00:38:37,227 from beating my Tigers. 909 00:38:37,358 --> 00:38:40,796 That baby's not going anywhere anytime soon.KILBRIDE: Hmm. 910 00:38:43,582 --> 00:38:45,497 Well... [clears throat] 911 00:38:45,627 --> 00:38:46,367 Uh, sir. 912 00:38:48,630 --> 00:38:52,982 Uh... what would you do if, if you were me? 913 00:38:53,113 --> 00:38:55,681 Well, like I said, Agent Rountree, 914 00:38:55,811 --> 00:38:56,943 this really isn't my place... 915 00:38:57,073 --> 00:38:59,772 I-I know. I know, sir, but... 916 00:38:59,902 --> 00:39:00,990 I'm asking. 917 00:39:03,384 --> 00:39:05,473 Personally, I'd like to see the bastard's hide 918 00:39:05,604 --> 00:39:06,953 nailed to the outhouse wall, 919 00:39:07,083 --> 00:39:09,564 instead of just a slap on the wrist. 920 00:39:09,695 --> 00:39:11,131 Yeah. 921 00:39:11,261 --> 00:39:13,002 Even if pushing back affected our office, 922 00:39:13,133 --> 00:39:14,221 made our jobs harder? 923 00:39:16,397 --> 00:39:19,182 Agent Rountree, you are part 924 00:39:19,313 --> 00:39:22,534 of a very elite team. 925 00:39:22,664 --> 00:39:25,928 Every member of it is behind you on this, 926 00:39:26,059 --> 00:39:29,323 including me, come what may. 927 00:39:31,151 --> 00:39:32,500 I appreciate that, sir. 928 00:39:34,241 --> 00:39:35,808 Night, Rountree. 929 00:39:35,938 --> 00:39:38,071 Night. 930 00:39:45,383 --> 00:39:47,863 Commander. Ah, Agent Hanna. 931 00:39:47,994 --> 00:39:52,520 I'm wrapping up here. Glad I caught you. 932 00:39:52,651 --> 00:39:55,262 My initial take on your son was wrong. 933 00:39:55,393 --> 00:39:57,264 And I can admit that. 934 00:39:57,395 --> 00:39:59,614 I hope there are no hard feelings. 935 00:39:59,745 --> 00:40:02,922 Target fixation's a hell of a thing. 936 00:40:03,052 --> 00:40:04,750 That it is. 937 00:40:04,880 --> 00:40:07,448 It's safe to say that Lieutenant Hanna 938 00:40:07,579 --> 00:40:09,102 was at no fault for this incident, 939 00:40:09,232 --> 00:40:11,278 and as soon as he's cleared by the flight surgeon, 940 00:40:11,409 --> 00:40:13,367 he'll be back up in the sky. 941 00:40:13,498 --> 00:40:14,847 Well, thank you, Commander. 942 00:40:14,977 --> 00:40:16,457 Oh, and I thought you might like to know 943 00:40:16,588 --> 00:40:18,546 that Commander Espinoza has written him up 944 00:40:18,677 --> 00:40:20,853 for a commendation. Hmm. 945 00:40:20,983 --> 00:40:22,202 It wasn't luck he avoided those apartments 946 00:40:22,332 --> 00:40:23,508 when he went down. 947 00:40:23,638 --> 00:40:25,335 By staying with the plane 948 00:40:25,466 --> 00:40:26,772 as long as he did 949 00:40:26,902 --> 00:40:30,384 to refire the engine, he saved lives. 950 00:40:30,515 --> 00:40:32,734 That's a special son you've got. 951 00:40:32,865 --> 00:40:33,953 Well, I hope you didn't tell him that. 952 00:40:34,083 --> 00:40:36,085 He's got a big enough ego as is. 953 00:40:36,216 --> 00:40:39,611 Yeah, most stick jockeys do. 954 00:40:39,741 --> 00:40:42,352 I should know. I'm one of 'em. 955 00:40:44,224 --> 00:40:45,268 RAYMOND: Let me get this straight. 956 00:40:45,399 --> 00:40:46,531 When you look down, 957 00:40:46,661 --> 00:40:47,706 you look straight through the plane 958 00:40:47,836 --> 00:40:49,185 to the ground?Yep. 959 00:40:49,316 --> 00:40:50,535 On the inside of your visor. 960 00:40:50,665 --> 00:40:51,971 Any direction you turn your head. 961 00:40:52,101 --> 00:40:53,538 It's something else. 962 00:40:53,668 --> 00:40:56,845 Yeah, well, do they have airsick bags up there, too? 963 00:40:56,976 --> 00:40:58,151 [both laugh] 964 00:40:58,281 --> 00:40:59,326 Glad to see you two haven't 965 00:40:59,457 --> 00:41:00,240 burned this place down. 966 00:41:00,370 --> 00:41:01,676 [laughs] Yet. 967 00:41:01,807 --> 00:41:03,373 Yeah, well... 968 00:41:03,504 --> 00:41:04,287 he's gotten good.Yeah? 969 00:41:04,418 --> 00:41:05,593 I haven't won a game yet. 970 00:41:05,724 --> 00:41:07,465 That's 'cause I learned from the best. 971 00:41:07,595 --> 00:41:09,118 Squadron sent you this. 972 00:41:09,249 --> 00:41:10,511 They wanted me to officially welcome you as a member 973 00:41:10,642 --> 00:41:12,339 of the Martin Baker fan club. 974 00:41:14,950 --> 00:41:17,475 Anybody want to enlighten a confused old man? 975 00:41:17,605 --> 00:41:19,259 It's the ejection seat manufacturer. 976 00:41:19,389 --> 00:41:20,521 They saved my ass, that's for sure. 977 00:41:20,652 --> 00:41:23,481 I'll stand for themany day. 978 00:41:23,611 --> 00:41:25,221 Well, that calls for a drink. 979 00:41:25,352 --> 00:41:27,180 Oh, come on, are you serious? He's got a concussion. 980 00:41:27,310 --> 00:41:28,355 Well, we don't. 981 00:41:28,486 --> 00:41:29,530 Dad. 982 00:41:29,661 --> 00:41:33,055 All right, water for you two. 983 00:41:33,186 --> 00:41:34,361 Yeah. 984 00:41:34,492 --> 00:41:37,103 Huh?Just a splash. 985 00:41:37,233 --> 00:41:38,278 [chuckles] 986 00:41:38,408 --> 00:41:39,627 Help you pour. 987 00:41:42,369 --> 00:41:45,851 To, um, three generations 988 00:41:45,981 --> 00:41:47,940 of badasses. Hmm? 989 00:41:48,070 --> 00:41:53,162 Now, sure, two of you unenlightened souls 990 00:41:53,293 --> 00:41:56,470 went Navy, but we'll find a way to forgive you. 991 00:41:56,601 --> 00:41:58,690 [laughter]ALL: Hear, hear. 992 00:42:01,562 --> 00:42:04,913 Oh, Callen told me something interesting... 993 00:42:05,044 --> 00:42:06,611 Sonic. 994 00:42:10,571 --> 00:42:12,704 Now, see, I'm confused again. 995 00:42:12,834 --> 00:42:14,662 Uh, it's my call sign, Grandpop. 996 00:42:14,793 --> 00:42:16,446 Your squadron picks it for you, usually after you've done 997 00:42:16,577 --> 00:42:18,144 something pretty stupid. 998 00:42:18,274 --> 00:42:19,711 Yeah, like, say illegally breaking the sound barrier? 999 00:42:19,841 --> 00:42:20,407 Something like that?[laughs] 1000 00:42:20,538 --> 00:42:22,627 Well, let's just say that 1001 00:42:22,757 --> 00:42:23,976 my plane wasn't the only thing 1002 00:42:24,106 --> 00:42:25,673 that went supersonic that day. 1003 00:42:25,804 --> 00:42:28,546 I have never seen my CO use that many curse words. 1004 00:42:28,676 --> 00:42:29,764 [Raymond laughs] 1005 00:42:29,895 --> 00:42:32,724 My boy. Yeah. 1006 00:42:36,336 --> 00:42:38,207 Captioning sponsored by CBS 1007 00:42:38,338 --> 00:42:40,253 and TOYOTA. 1008 00:42:40,383 --> 00:42:42,342 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 73388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.