All language subtitles for Home Economics - 03x05 - Live with Kelly and Ryan Hoodie, Complimentary.CAKES.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,086 --> 00:00:05,087 [CHILD GIGGLING] 2 00:00:05,088 --> 00:00:06,797 Sorry we're late. 3 00:00:06,798 --> 00:00:09,038 Was there a lot of traffic coming from upstairs? 4 00:00:09,039 --> 00:00:11,960 [CHUCKLES] I blame that fancy mattress in the guest bedroom. 5 00:00:11,961 --> 00:00:13,575 I swear, we never used to sleep in. 6 00:00:13,576 --> 00:00:14,639 I know! 7 00:00:14,640 --> 00:00:16,522 To think I went my entire life without knowing 8 00:00:16,523 --> 00:00:18,483 that I was an eight medium firm 9 00:00:18,484 --> 00:00:20,019 with a ten-degree leg elevation. 10 00:00:20,020 --> 00:00:22,286 [SCOFFS] Go 40 degrees or go home. 11 00:00:22,287 --> 00:00:23,847 Well, I barely slept. 12 00:00:23,848 --> 00:00:25,488 I'm too excited about my appearance 13 00:00:25,489 --> 00:00:27,569 on "Live with Kelly and Ryan." 14 00:00:27,570 --> 00:00:30,651 Really? You're going to be on "Live with Kelly and Ryan"? 15 00:00:30,652 --> 00:00:32,532 - I had no idea! - Seriously? 16 00:00:32,533 --> 00:00:34,053 I've been talking about it so much... 17 00:00:34,054 --> 00:00:35,413 Oh, you're being mean. Okay, got it. 18 00:00:35,414 --> 00:00:37,134 Aw, it's like my dream come true. 19 00:00:37,135 --> 00:00:39,016 I know, all that hard work, finally paying off. 20 00:00:39,017 --> 00:00:40,576 Right, your thing, 21 00:00:40,577 --> 00:00:41,977 but, also, I'm going to be in the same room 22 00:00:41,978 --> 00:00:45,019 as Kelly Ripa and Ryan Seacrest. 23 00:00:45,020 --> 00:00:47,020 When I was a stay-at-home mum, they were the only adults 24 00:00:47,021 --> 00:00:48,421 that would keep me company, so... 25 00:00:48,422 --> 00:00:49,782 Yeah, a couple times I walked in 26 00:00:49,783 --> 00:00:51,263 on her talking back to the TV. 27 00:00:51,264 --> 00:00:52,824 [WHISPERING] Actually a little creepy. 28 00:00:52,825 --> 00:00:53,904 [CELL PHONE BUZZES] 29 00:00:53,905 --> 00:00:55,505 Oh, that's our landlord, 30 00:00:55,506 --> 00:00:57,987 probably calling to give more excuses 31 00:00:57,988 --> 00:00:59,788 as to why our apartment's not ready. 32 00:00:59,789 --> 00:01:01,669 I don't know why these repairs are taking so long. 33 00:01:01,670 --> 00:01:04,551 It's not like the apartment was nice before. 34 00:01:04,552 --> 00:01:08,753 Hey, don't tell them, but the suite I booked 35 00:01:08,754 --> 00:01:11,635 at our hotel in New York is bigger than their apartment. 36 00:01:11,636 --> 00:01:14,837 "Our hotel"? So you're coming with us? 37 00:01:14,838 --> 00:01:16,558 Yeah, Tom, I'm your publisher. 38 00:01:16,559 --> 00:01:18,399 Got to be there to make sure the interview goes well. 39 00:01:18,400 --> 00:01:20,040 Right, right, right. 40 00:01:20,041 --> 00:01:22,281 Connor, look, I'm so appreciative 41 00:01:22,282 --> 00:01:24,042 of everything you've done for me. 42 00:01:24,043 --> 00:01:26,919 You've been very, very present. 43 00:01:26,920 --> 00:01:28,087 Stop. 44 00:01:28,088 --> 00:01:29,885 But I think I can handle this one all by myself. 45 00:01:29,886 --> 00:01:32,435 Oh. Yeah, great. 46 00:01:32,436 --> 00:01:34,512 - I'm really proud of you, man. - Thank you. 47 00:01:34,513 --> 00:01:36,596 Wow. That means a lot. 48 00:01:36,597 --> 00:01:38,731 [CHUCKLES] 49 00:01:38,732 --> 00:01:39,932 You're still coming, aren't you? 50 00:01:39,933 --> 00:01:41,826 - Oh, absolutely. - I thought so. 51 00:01:41,827 --> 00:01:45,656 So what's the bad news now... Another week of repairs, two? 52 00:01:47,057 --> 00:01:48,576 Oh, the apartment's ready today? 53 00:01:48,577 --> 00:01:50,818 Like, today today? 54 00:01:50,819 --> 00:01:53,619 Wow. No, that's... yeah. 55 00:01:53,620 --> 00:01:55,622 Uh-huh, thank you for the update. 56 00:01:57,743 --> 00:02:00,664 - The apartment is ready. - Oh, good. 57 00:02:00,665 --> 00:02:02,024 - Finally. - Yeah. 58 00:02:02,025 --> 00:02:03,905 - Right? - Back to our regular lives. 59 00:02:03,906 --> 00:02:07,227 To our bed with zero leg elevation. 60 00:02:07,228 --> 00:02:08,988 No Bluetooth toilet. 61 00:02:08,989 --> 00:02:11,070 - Complete lack of sauna. - Mm-hmm. 62 00:02:11,071 --> 00:02:13,151 - So what's the update? - So... 63 00:02:13,152 --> 00:02:15,712 - It's not ready yet! - Oh, wow. 64 00:02:15,713 --> 00:02:18,514 Yeah, I mean, you know how these things just take forever. 65 00:02:18,515 --> 00:02:20,115 Mm-hmm, yeah, I hope you don't mind us 66 00:02:20,116 --> 00:02:21,476 sticking around for a little longer. 67 00:02:21,477 --> 00:02:22,641 Yeah, it's fine by me, 68 00:02:22,642 --> 00:02:23,684 but since I'm going to be in New York 69 00:02:23,685 --> 00:02:24,976 and Gretchen's at her mum's place, 70 00:02:24,977 --> 00:02:27,119 I told Lupe she could take the week off. 71 00:02:27,120 --> 00:02:28,680 I'm going to visit a lover. 72 00:02:28,681 --> 00:02:31,001 Would you guys be okay to be here all alone? 73 00:02:31,002 --> 00:02:32,802 - Don't worry about us. - Yeah. 74 00:02:32,803 --> 00:02:34,884 - We'll manage. - Cool. 75 00:02:34,885 --> 00:02:37,325 - Thank you. - [CHUCKLES] 76 00:02:37,326 --> 00:02:39,606 Fire up that sauna. Mama's ready to sweat. 77 00:02:39,607 --> 00:02:43,954 - Ooh! - Mm, mm, mm, mm. 78 00:02:43,955 --> 00:02:47,417 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 79 00:02:49,333 --> 00:02:51,173 Okay, uh, the kids are at my folks'. 80 00:02:51,174 --> 00:02:53,174 I packed my neck pillow, my back pillow, 81 00:02:53,175 --> 00:02:56,096 my feet pillows, AKA my slippers. 82 00:02:56,097 --> 00:02:58,177 Oh, hey, you're here early, man. 83 00:02:58,178 --> 00:03:00,379 Flight doesn't take off for, like, five hours. 84 00:03:00,380 --> 00:03:02,420 [SIGHS] Tom, why don't you have a seat? 85 00:03:02,421 --> 00:03:05,422 - Have a seat, Tom. - Okay. 86 00:03:05,423 --> 00:03:07,423 If this is about seeing "Aladdin" on Broadway, 87 00:03:07,424 --> 00:03:09,264 I can do that by myself. 88 00:03:09,265 --> 00:03:11,585 We think it'd be a good idea to do some media training 89 00:03:11,586 --> 00:03:13,068 before New York. 90 00:03:13,069 --> 00:03:15,187 What are you talking about? I don't need media training. 91 00:03:15,188 --> 00:03:17,068 I've been doing interviews for weeks. 92 00:03:17,069 --> 00:03:18,389 Yeah, that's why we're worried. 93 00:03:18,390 --> 00:03:20,390 Yeah. 94 00:03:20,391 --> 00:03:22,592 And when you're taking the raw material of your own life 95 00:03:22,593 --> 00:03:24,793 and transubstantiating that into fiction, 96 00:03:24,794 --> 00:03:26,034 you're faced with the existential question of, 97 00:03:26,035 --> 00:03:27,160 what is truth? 98 00:03:27,161 --> 00:03:28,958 Reminds me of something that Jonathan Franzen wrote 99 00:03:28,959 --> 00:03:31,237 when he was asked what role literature plays 100 00:03:31,238 --> 00:03:33,838 in a post-democratic world. 101 00:03:33,839 --> 00:03:35,839 [CHUCKLES] I don't know if we're watching 102 00:03:35,840 --> 00:03:37,681 the same interview here, guys, but I am killing it. 103 00:03:37,682 --> 00:03:38,884 Honey, let's be honest. 104 00:03:38,885 --> 00:03:41,011 You're long-winded, and you come across as... 105 00:03:41,012 --> 00:03:43,444 Don't take this the wrong way... A total douche. 106 00:03:43,445 --> 00:03:45,445 So what's the right way to take that? 107 00:03:45,446 --> 00:03:47,326 And what's up with the hand? 108 00:03:47,327 --> 00:03:49,608 You know, you look like you're working a grill at Benihana. 109 00:03:49,609 --> 00:03:51,569 People love this. Look at the comments. 110 00:03:51,570 --> 00:03:53,810 All right, this person called me a real cutie. 111 00:03:53,811 --> 00:03:54,931 Check the username on that one. 112 00:03:54,932 --> 00:03:56,211 "TommysMommyMuriel." 113 00:03:56,212 --> 00:03:57,529 Okay, that could be anybody. 114 00:03:57,530 --> 00:03:58,933 Look, if you want this book to sell, 115 00:03:58,934 --> 00:04:01,695 you're going to have to appeal to more than just our mum, all right? 116 00:04:01,696 --> 00:04:03,136 You're going to be on national TV. 117 00:04:03,137 --> 00:04:04,710 Let's do a practice interview. 118 00:04:04,711 --> 00:04:05,717 I can help. 119 00:04:05,718 --> 00:04:07,698 I've seen every single episode of "Kelly and Ryan." 120 00:04:07,699 --> 00:04:09,659 I know what a good interview looks like. 121 00:04:09,660 --> 00:04:11,701 You want to be 2016 Jerry O'Connell, 122 00:04:11,702 --> 00:04:14,103 not 2019 Jerry O'Connell. 123 00:04:15,864 --> 00:04:17,602 - Okay, sure, I guess. - Great. 124 00:04:17,603 --> 00:04:20,343 Let's get some duct tape for those hands. 125 00:04:22,348 --> 00:04:24,308 You know, every time I go to the bathroom, 126 00:04:24,309 --> 00:04:26,349 - I discover something new. - Same! 127 00:04:26,350 --> 00:04:29,101 Did you know the rain shower has a monsoon setting? 128 00:04:29,102 --> 00:04:32,633 - So does the bidet. - [LAUGHING] Oh, my God. 129 00:04:32,634 --> 00:04:33,714 Mm. 130 00:04:33,715 --> 00:04:35,031 So what should we do next? 131 00:04:35,032 --> 00:04:36,675 Maybe watch something in the home theatre? 132 00:04:36,676 --> 00:04:40,467 Ooh, HGTV in HDTV? [LAUGHTER] 133 00:04:40,468 --> 00:04:41,980 You know, there's that new movie 134 00:04:41,981 --> 00:04:44,117 where Laura Dern throws a glass of wine at the wall. 135 00:04:44,118 --> 00:04:47,281 - I love when she does that. - I love when she does that. 136 00:04:47,282 --> 00:04:49,763 Hey, uh, since we're off from school tomorrow, 137 00:04:49,764 --> 00:04:51,764 could I invite a friend to sleep over? 138 00:04:51,765 --> 00:04:54,206 Ooh, I don't know, sweetie. This is Uncle Connor's house. 139 00:04:54,207 --> 00:04:57,167 Yeah. So invite more than one! 140 00:04:57,168 --> 00:04:59,088 - There's all this room! - Yeah, go crazy! 141 00:04:59,089 --> 00:05:00,689 - Thanks. - Yeah. 142 00:05:00,690 --> 00:05:04,554 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 143 00:05:04,555 --> 00:05:06,853 And then I come home, and I find Mark in the kitchen 144 00:05:06,854 --> 00:05:08,307 with nothing on but an apron. 145 00:05:08,308 --> 00:05:10,935 He cooked a four-course meal from scratch. 146 00:05:10,936 --> 00:05:13,687 And he was the dessert! [LAUGHTER] 147 00:05:13,688 --> 00:05:16,819 I just went antiquing with the Kardashians last weekend, 148 00:05:16,820 --> 00:05:19,861 and I got to tell you, Khloe loves a credenza. 149 00:05:19,862 --> 00:05:22,062 Oh, does she? [LAUGHS] 150 00:05:22,063 --> 00:05:23,943 So are you gonna introduce me or... 151 00:05:23,944 --> 00:05:26,408 I'm getting there, Tom. 152 00:05:26,409 --> 00:05:29,947 So please welcome the author of the new novel, 153 00:05:29,948 --> 00:05:32,414 "Home Economics," Tom Hayworth! 154 00:05:32,415 --> 00:05:35,150 [LIGHT APPLAUSE] 155 00:05:35,151 --> 00:05:37,271 - Hey! - Thanks for coming by. 156 00:05:37,272 --> 00:05:38,832 Okay. 157 00:05:38,833 --> 00:05:42,727 So, Tom, I read and loved your book. 158 00:05:42,728 --> 00:05:45,732 And I got to say, talk about it. 159 00:05:46,717 --> 00:05:47,717 Sure. 160 00:05:47,718 --> 00:05:49,172 Uh, thank you. 161 00:05:49,173 --> 00:05:51,786 It's a roman à clef, as the French said... 162 00:05:51,787 --> 00:05:53,778 [IMITATES BUZZER] All right, Tom, this answer already sucks. 163 00:05:53,779 --> 00:05:55,305 And I'm obviously speaking as Connor here, 164 00:05:55,306 --> 00:05:56,689 because Ryan would never be that rude. 165 00:05:56,690 --> 00:05:58,683 Try kicking it off with a self-deprecating joke. 166 00:05:58,684 --> 00:06:00,067 Kelly will love that. 167 00:06:00,068 --> 00:06:03,326 Yeah, something like, "Are we sure this isn't a big mistake? 168 00:06:03,327 --> 00:06:04,697 Did you mean to book Stephen King?" 169 00:06:04,698 --> 00:06:07,168 Or, "Oh, I really stressed out your makeup team. 170 00:06:07,169 --> 00:06:09,290 They said they'd never seen someone so pale." 171 00:06:09,291 --> 00:06:10,851 Or like, "They asked me backstage 172 00:06:10,852 --> 00:06:12,371 "what kind of hairstyle I wanted, and I said, 173 00:06:12,372 --> 00:06:14,213 'Give me the full Tig Notaro.'" 174 00:06:14,214 --> 00:06:16,054 [LAUGHING] Yes. 175 00:06:16,055 --> 00:06:18,127 Great. Any others? 176 00:06:18,128 --> 00:06:20,009 "The wardrobe team didn't know what to do with me. 177 00:06:20,010 --> 00:06:21,697 They said it was like dressing a scarecrow." 178 00:06:21,698 --> 00:06:23,458 - A praying mantis. - A boy on stilts. 179 00:06:23,459 --> 00:06:24,801 A stale cake pop. 180 00:06:25,900 --> 00:06:27,260 Thanks. 181 00:06:27,261 --> 00:06:29,822 So are the characters really based 182 00:06:29,823 --> 00:06:31,746 on your actual family members? 183 00:06:31,747 --> 00:06:33,784 Well, they were a launching point, 184 00:06:33,785 --> 00:06:35,227 but eventually my imagination... 185 00:06:35,228 --> 00:06:36,267 [IMITATES BUZZER] Boring. 186 00:06:36,268 --> 00:06:38,148 Can I just finish one answer, please? 187 00:06:38,149 --> 00:06:42,789 So, Tom, is this one of those books that has themes? 188 00:06:42,790 --> 00:06:43,993 Yes. 189 00:06:43,994 --> 00:06:46,579 Uh, as I see it, the story is really about fairness... 190 00:06:46,580 --> 00:06:48,112 [IMITATES BUZZER] Stop looking at your feet. 191 00:06:48,113 --> 00:06:49,860 - Tom, eye contact. - Right. 192 00:06:49,861 --> 00:06:52,155 Why our self-worth is so tied to money. 193 00:06:52,156 --> 00:06:53,316 Okay, this is too much eye contact. 194 00:06:53,317 --> 00:06:55,037 You're freaking me out, man. 195 00:06:55,038 --> 00:06:56,878 [VOICE CRACKING] Ultimately, I hope that the readers 196 00:06:56,879 --> 00:06:58,751 see their own families reflected in these pages. 197 00:06:58,752 --> 00:07:01,129 - Now you sound like Marty McFly. - Oh, my God, I totally hear it. 198 00:07:01,130 --> 00:07:03,322 What? No, come on! I do not sound like Michael J. Fox. 199 00:07:03,323 --> 00:07:04,340 You know what? Screw this. 200 00:07:04,341 --> 00:07:05,841 - This interview's over! - Honey, come on! 201 00:07:05,842 --> 00:07:08,093 No! If anything, you guys are just making me more nervous. 202 00:07:08,094 --> 00:07:09,803 And, yes, I know I'm all over the place with my hands. 203 00:07:09,804 --> 00:07:11,180 We're just trying to help. 204 00:07:11,181 --> 00:07:12,665 Yeah, Tom, this is your big moment. 205 00:07:12,666 --> 00:07:14,224 You've worked so hard to get here. 206 00:07:14,225 --> 00:07:16,268 Okay, let's break it down to three simple rules... 207 00:07:16,269 --> 00:07:18,650 Relax, don't ramble, and never look at the camera. 208 00:07:18,651 --> 00:07:20,091 You do those three things, 209 00:07:20,092 --> 00:07:21,399 the books will fly off the shelves. 210 00:07:22,217 --> 00:07:24,114 Okay, yeah. Let's just keep going. 211 00:07:24,115 --> 00:07:27,577 And we'll be right back with more Tom Hayworth. 212 00:07:29,498 --> 00:07:30,978 [SOFTLY] So, as I said to Chelsea last week, 213 00:07:30,979 --> 00:07:33,219 I looked at her and said... 214 00:07:33,220 --> 00:07:34,787 Sorry, are we still doing this? 215 00:07:34,788 --> 00:07:38,182 We're on break, Tom. Save it for the air. 216 00:07:38,183 --> 00:07:41,984 [QUIRKY MUSIC] 217 00:07:41,985 --> 00:07:44,025 I know I said sending Shamiah to Windmount 218 00:07:44,026 --> 00:07:45,674 with all those rich kids was a bad idea, 219 00:07:45,675 --> 00:07:47,658 but I feel like she's fitting in really well. 220 00:07:47,659 --> 00:07:50,429 Yeah, looks like that's another thing I'm right about. 221 00:07:50,430 --> 00:07:52,831 Not that I'm keeping track, but the score is 17-3. 222 00:07:52,832 --> 00:07:54,231 It's been a bad month. 223 00:07:54,232 --> 00:07:55,724 [LAUGHING] It was so embarrassing! 224 00:07:55,725 --> 00:07:56,930 [WHISPERING] What do you think they're talking about... 225 00:07:56,931 --> 00:07:59,301 Their crushes? [GASPS] 226 00:07:59,302 --> 00:08:01,916 I saw you talking to Xander in the hallway. 227 00:08:01,917 --> 00:08:04,112 - Is that a thing? - He's cute. 228 00:08:04,113 --> 00:08:05,321 We'll see. 229 00:08:05,322 --> 00:08:06,594 He lives in this neighbourhood. 230 00:08:06,595 --> 00:08:08,867 - Have you guys hung out? - Uh, no. 231 00:08:08,868 --> 00:08:10,841 Um... 232 00:08:10,842 --> 00:08:12,353 we're new here. 233 00:08:12,354 --> 00:08:14,451 My mums only bought this place a few months ago. 234 00:08:14,452 --> 00:08:15,494 [MOUTHS WORD] 235 00:08:15,495 --> 00:08:17,704 They bought it from Matt Damon... 236 00:08:17,705 --> 00:08:19,861 You know, from the crypto commercial. 237 00:08:19,862 --> 00:08:21,848 It's not as big as our old house, 238 00:08:21,849 --> 00:08:23,588 but we're making it work. 239 00:08:23,589 --> 00:08:25,728 [WHISPERING] I told you sending her to that school was a bad idea. 240 00:08:25,729 --> 00:08:27,651 - 16-4! - Yeah. 241 00:08:27,652 --> 00:08:30,653 [UPBEAT MUSIC] 242 00:08:30,654 --> 00:08:38,267 ♪ ♪ 243 00:08:38,268 --> 00:08:40,342 No, that really happened. That really happened. 244 00:08:40,343 --> 00:08:42,188 So, anyway, if you think your family is crazy, 245 00:08:42,189 --> 00:08:43,856 then you're going to love reading my book. 246 00:08:43,857 --> 00:08:45,552 Oh, good stuff! 247 00:08:45,553 --> 00:08:47,348 Just say all that out there, and you'll be great. 248 00:08:47,349 --> 00:08:48,476 [INHALES DEEPLY] Okay. 249 00:08:48,477 --> 00:08:49,593 Why don't you hop on over to makeup? 250 00:08:49,594 --> 00:08:50,947 - You're on in 15. - All right. 251 00:08:51,740 --> 00:08:54,203 So, um, how many of these mugs do you think we can take? 252 00:08:54,204 --> 00:08:55,995 I'd say it's probably a one-mug limit, yeah. 253 00:08:55,996 --> 00:08:57,183 - Aw. - Hey. 254 00:08:57,184 --> 00:08:58,566 Hey, how was the pre-interview? 255 00:08:58,567 --> 00:09:01,665 Great. She said for a novelist, I'm surprisingly normal. 256 00:09:01,666 --> 00:09:02,681 - Ah! - Okay. 257 00:09:02,682 --> 00:09:03,689 Okay, just remember... 258 00:09:03,690 --> 00:09:05,169 Relax, don't ramble, don't look at the camera. 259 00:09:05,170 --> 00:09:06,462 Honey, I'm going to be fine. 260 00:09:06,463 --> 00:09:08,380 I know this is my big moment. Not going to blow it. 261 00:09:08,381 --> 00:09:09,965 No, of course you're not. I'm not worried. 262 00:09:09,966 --> 00:09:11,363 Okay, I'm going to go get some makeup on. 263 00:09:11,364 --> 00:09:13,878 I'm going to be a star. [LAUGHS] 264 00:09:13,879 --> 00:09:15,387 - Oh, no. - I'm worried. 265 00:09:15,388 --> 00:09:17,014 Yeah, I'm going to go talk to that producer. 266 00:09:17,015 --> 00:09:18,391 Yeah, and I'm going to see how much 267 00:09:18,392 --> 00:09:20,362 of this "Kelly and Ryan" swag I can stuff in my purse. 268 00:09:20,363 --> 00:09:21,390 Okay. 269 00:09:23,563 --> 00:09:26,685 Hey, you guys are going to take it easy on Tom, right? 270 00:09:26,686 --> 00:09:28,120 I don't want this turning 271 00:09:28,121 --> 00:09:30,362 into one of those "gotcha" interviews. 272 00:09:30,363 --> 00:09:32,925 This is daytime television. We don't do that. 273 00:09:32,926 --> 00:09:34,526 Oh, good to know. Good to know. 274 00:09:34,527 --> 00:09:36,088 Just looking out for my big brother. 275 00:09:36,089 --> 00:09:38,828 "Brother"? I thought you were the publisher. 276 00:09:38,829 --> 00:09:40,101 Oh, I'm both. 277 00:09:40,102 --> 00:09:42,255 Yeah, the publishing company was going bankrupt, 278 00:09:42,256 --> 00:09:44,291 so I bought it so the book would come out. 279 00:09:44,292 --> 00:09:46,960 Wow, that's... impressive. 280 00:09:46,961 --> 00:09:51,020 Yeah, well, you know, I'm a pretty generous guy. 281 00:09:51,021 --> 00:09:53,301 Thought about adopting a dog once, actually. 282 00:09:53,302 --> 00:09:54,662 [BOTH CHUCKLE] 283 00:09:54,663 --> 00:09:58,304 ♪ ♪ 284 00:09:58,305 --> 00:09:59,848 There's our pretty little liar, 285 00:09:59,849 --> 00:10:01,308 acting like everything's fine. 286 00:10:01,309 --> 00:10:04,028 I was tossing and turning about it all last night... 287 00:10:04,029 --> 00:10:05,229 well, for, like, five minutes. 288 00:10:05,230 --> 00:10:06,897 That mattress really rocks you to sleep. 289 00:10:06,898 --> 00:10:08,630 It cradles you into submission. 290 00:10:08,631 --> 00:10:09,650 Mm-hmm. 291 00:10:09,651 --> 00:10:11,318 I know it's intimidating going to Windmount 292 00:10:11,319 --> 00:10:12,444 with all those rich kids, 293 00:10:12,445 --> 00:10:14,154 but I do not like the idea of her lying. 294 00:10:14,155 --> 00:10:15,823 We should talk to her about it, now, 295 00:10:15,824 --> 00:10:17,449 before Tom's interview. 296 00:10:17,450 --> 00:10:19,059 Good idea. 297 00:10:19,060 --> 00:10:20,594 Hey, Shamiah? 298 00:10:20,595 --> 00:10:21,912 Can you come out here for a second? 299 00:10:21,913 --> 00:10:23,279 Yeah. 300 00:10:23,280 --> 00:10:24,623 This coffee's really good. 301 00:10:24,624 --> 00:10:27,459 Yeah, Connor has the beans shipped directly from Honduras. 302 00:10:27,460 --> 00:10:28,877 You can taste it. 303 00:10:28,878 --> 00:10:30,754 - Uh, what's up? - Oh, nothing. 304 00:10:30,755 --> 00:10:33,141 Just drinking our coffee in front of our house 305 00:10:33,142 --> 00:10:34,966 that we bought with our money. 306 00:10:34,967 --> 00:10:36,761 [SIGHS] You heard me? 307 00:10:36,762 --> 00:10:38,100 Yeah. 308 00:10:38,101 --> 00:10:40,596 Look, we know that there are not a lot of families like us 309 00:10:40,597 --> 00:10:43,350 at Windmount, but you should be proud of who you are. 310 00:10:43,351 --> 00:10:45,727 And this could be a real teachable moment, 311 00:10:45,728 --> 00:10:47,229 you know, for your friends. 312 00:10:47,230 --> 00:10:49,940 We can talk about income inequality and the wage gap. 313 00:10:49,941 --> 00:10:52,025 And we can all sit down together and talk about it. 314 00:10:52,026 --> 00:10:54,577 You don't have to do this alone. 315 00:10:54,578 --> 00:10:56,859 Yeah. You're right. 316 00:10:56,860 --> 00:10:58,860 I should come clean. 317 00:10:58,861 --> 00:11:01,501 - Thanks for having my back. - Of course, sweetie. 318 00:11:01,502 --> 00:11:03,543 - Okay. - Okay. 319 00:11:03,544 --> 00:11:05,023 - There's our girl. - Yeah. 320 00:11:05,024 --> 00:11:06,865 - I knew she'd get it. - Yeah. 321 00:11:06,866 --> 00:11:08,225 Also, did we just totally nail that parenting moment? 322 00:11:08,226 --> 00:11:10,387 - We really did. - [LAUGHING] We did. 323 00:11:10,388 --> 00:11:12,068 Oh, whoops. 324 00:11:12,069 --> 00:11:14,309 Okay, I think she must have locked by accident. 325 00:11:14,310 --> 00:11:16,070 Shamiah? 326 00:11:16,071 --> 00:11:18,551 Sweetie, I think the door locked behind you. 327 00:11:18,552 --> 00:11:20,553 - The door. - The door. 328 00:11:20,554 --> 00:11:21,993 - Shamiah? - The door. 329 00:11:21,994 --> 00:11:23,955 Do you... 330 00:11:23,956 --> 00:11:25,716 [GASPS] Did she just... 331 00:11:25,717 --> 00:11:27,729 Lock us out? She sure did. 332 00:11:27,730 --> 00:11:29,319 BOTH: Shamiah! 333 00:11:31,360 --> 00:11:33,120 Well, that was fun, wasn't it? 334 00:11:33,121 --> 00:11:34,401 I mean, you never know what's going to happen 335 00:11:34,402 --> 00:11:36,252 when Jerry O'Connell stops by. 336 00:11:36,253 --> 00:11:37,653 All right, our next guest 337 00:11:37,654 --> 00:11:40,170 is the author of my new favourite novel, 338 00:11:40,171 --> 00:11:43,827 "Home Economics," which hits stores today. 339 00:11:43,828 --> 00:11:45,911 Please welcome Tom Hayworth. 340 00:11:45,912 --> 00:11:48,130 [CHEERS AND APPLAUSE] 341 00:11:50,291 --> 00:11:51,851 - So nice to meet you. - Welcome! 342 00:11:51,852 --> 00:11:54,087 - Hi, Tom, good to have you. - Thanks. 343 00:11:54,088 --> 00:11:56,131 I've got to tell you, I'm so happy you're here. 344 00:11:56,132 --> 00:11:59,092 I have been raving about your book. 345 00:11:59,093 --> 00:12:01,810 [VOICE CRACKING] Wow. This is... that's heavy. 346 00:12:01,811 --> 00:12:03,444 - Oh, no. - Full McFly. 347 00:12:03,445 --> 00:12:04,593 We're dead. 348 00:12:04,594 --> 00:12:05,826 Sorry, I'm like... [CLEARS THROAT] 349 00:12:05,827 --> 00:12:06,820 I'm really nervous. 350 00:12:06,821 --> 00:12:08,261 I need this interview to go well. 351 00:12:08,262 --> 00:12:10,222 My last book bombed so hard, 352 00:12:10,223 --> 00:12:12,732 they couldn't give away free copies to libraries. 353 00:12:12,733 --> 00:12:14,441 [LAUGHTER] 354 00:12:14,442 --> 00:12:16,096 Well, this one's going to be a hit. 355 00:12:16,097 --> 00:12:18,522 I promise you, I could not put it down. 356 00:12:18,523 --> 00:12:20,238 Yeah, she's been ignoring me for days. 357 00:12:20,239 --> 00:12:22,074 [LAUGHS] That is true. 358 00:12:22,075 --> 00:12:25,869 I especially loved the wife character. 359 00:12:25,870 --> 00:12:28,497 She was so sharp and so relatable. 360 00:12:28,498 --> 00:12:30,248 I wanted to be friends with her. 361 00:12:30,249 --> 00:12:32,530 That's me. She's talking about me. 362 00:12:32,531 --> 00:12:35,211 That's actually based on my wife, Marina. 363 00:12:35,212 --> 00:12:36,812 She's here today. [CHEERS AND APPLAUSE] 364 00:12:36,813 --> 00:12:38,493 Oh! No way! 365 00:12:38,494 --> 00:12:40,254 Hi! Hi, Marina! 366 00:12:40,255 --> 00:12:42,255 Hi! 367 00:12:42,256 --> 00:12:44,977 [PANTING, SQUEAKY VOICE] I'm Kelly. 368 00:12:44,978 --> 00:12:47,658 You're Mari... Don't look at the camera. 369 00:12:47,659 --> 00:12:48,935 Mm! 370 00:12:48,936 --> 00:12:50,500 What are you doing after the show? 371 00:12:50,501 --> 00:12:52,541 You want to brunch? [LAUGHTER] 372 00:12:52,542 --> 00:12:54,062 I love you. 373 00:12:54,063 --> 00:12:56,384 - [AWKWARD LAUGHTER] - Okay. All right. 374 00:12:56,385 --> 00:12:58,785 So you clearly took some dramatic liberties 375 00:12:58,786 --> 00:13:00,186 with the character. 376 00:13:00,187 --> 00:13:01,744 Yeah, well, she's normally... 377 00:13:02,548 --> 00:13:03,931 better. 378 00:13:05,119 --> 00:13:07,917 Now, our producers tell us that your brother 379 00:13:07,918 --> 00:13:10,952 is the reason your book actually got published. 380 00:13:10,953 --> 00:13:14,874 Oh, well, uh, yeah, I wouldn't say the reason. 381 00:13:14,875 --> 00:13:16,385 And he's here with us right now. 382 00:13:16,386 --> 00:13:19,631 Connor Hayworth, is it true that you saved the book? 383 00:13:19,632 --> 00:13:21,114 Oh, it was nothing. 384 00:13:21,115 --> 00:13:24,040 Just a little bro looking out for his big bro. 385 00:13:24,041 --> 00:13:25,401 He would've done the same for me. 386 00:13:25,402 --> 00:13:27,242 - ALL: Aw. - That is so sweet! 387 00:13:27,243 --> 00:13:28,760 - Adorable. - Come on up here. 388 00:13:28,761 --> 00:13:30,756 I'm sure our audience would love to hear the whole story. 389 00:13:30,757 --> 00:13:32,186 - Come on up. - Oh, I don't know. 390 00:13:32,187 --> 00:13:35,046 - Yeah, I don't know. - BOTH: Oh, come on. 391 00:13:35,047 --> 00:13:37,288 Let's give it up for him, everybody! 392 00:13:37,289 --> 00:13:38,728 You sure you want someone onstage 393 00:13:38,729 --> 00:13:40,249 better-looking than Ryan? [LAUGHTER] 394 00:13:40,250 --> 00:13:42,210 This guy's a charmer! 395 00:13:42,211 --> 00:13:44,052 - Come on, have a seat. - Adorable. 396 00:13:44,053 --> 00:13:45,693 - Hi! - Oh. 397 00:13:45,694 --> 00:13:47,814 All right. 398 00:13:47,815 --> 00:13:49,375 Wait a minute. 399 00:13:49,376 --> 00:13:51,496 Aren't you the guy behind Drawer D'Oeuvres? 400 00:13:51,497 --> 00:13:53,057 - That's me. - [CHUCKLES] 401 00:13:53,058 --> 00:13:54,538 Dude, he knows Drawer D'Oeuvres. 402 00:13:54,539 --> 00:13:55,658 Great. 403 00:13:55,659 --> 00:13:58,780 [UPBEAT MUSIC] 404 00:13:58,781 --> 00:14:00,541 The guy has 50 windows. 405 00:14:00,542 --> 00:14:02,222 How does not a single one of them open? 406 00:14:02,223 --> 00:14:03,983 - Oh, I see Kelvin! - Ooh, ooh! 407 00:14:03,984 --> 00:14:06,185 - Kelvin! - Kelvin! 408 00:14:06,186 --> 00:14:07,385 Die, zombie! 409 00:14:07,386 --> 00:14:09,026 Die! 410 00:14:09,027 --> 00:14:10,947 Okay, he's not allowed to play that game anymore. 411 00:14:10,948 --> 00:14:12,108 Tom's interview just started. 412 00:14:12,109 --> 00:14:13,546 Wait, why is Connor onstage? 413 00:14:13,547 --> 00:14:16,110 Oh, no, this can't be good. And we're missing it. 414 00:14:16,111 --> 00:14:18,191 BOTH: Kelvin! 415 00:14:18,192 --> 00:14:20,965 I can't believe you spent all that money to save Tom. 416 00:14:20,966 --> 00:14:23,275 I don't even send my sister a Christmas card. 417 00:14:23,276 --> 00:14:24,540 Facts. [LAUGHTER] 418 00:14:24,541 --> 00:14:26,157 I mean, what was your reaction, Tom? 419 00:14:26,158 --> 00:14:27,449 It had to make you feel good 420 00:14:27,450 --> 00:14:28,970 to know that your brother was willing 421 00:14:28,971 --> 00:14:30,891 to give you such a generous gift. 422 00:14:30,892 --> 00:14:33,213 Oh, yeah, well, obviously, I was very grateful, 423 00:14:33,214 --> 00:14:34,733 which actually ties to the theme of the book, 424 00:14:34,734 --> 00:14:36,145 which is that siblings can... 425 00:14:36,146 --> 00:14:38,135 Well, actually, when he found out, he got mad at me 426 00:14:38,136 --> 00:14:39,736 and picked a fight on our family trip 427 00:14:39,737 --> 00:14:41,938 to Disneyland, which I also paid for. 428 00:14:41,939 --> 00:14:43,819 Mm. [LAUGHTER] 429 00:14:43,820 --> 00:14:45,340 In my defence, I didn't know 430 00:14:45,341 --> 00:14:47,181 Connor was going to venture into publishing, 431 00:14:47,182 --> 00:14:48,518 especially since I've never seen him crack open a book, 432 00:14:48,519 --> 00:14:50,103 so... [LAUGHTER] 433 00:14:50,104 --> 00:14:52,384 Well, who has time to read 434 00:14:52,385 --> 00:14:54,465 when you're busy bailing out your brother all the time, 435 00:14:54,466 --> 00:14:55,986 right? [LAUGHTER] 436 00:14:55,987 --> 00:14:57,947 What was your excuse in high school? 437 00:14:57,948 --> 00:15:00,228 I did all his homework for him. [LAUGHTER] 438 00:15:00,229 --> 00:15:02,710 Can I... Give me the mug. No, come on. 439 00:15:02,711 --> 00:15:04,431 You took the chair. I get the mug. 440 00:15:04,432 --> 00:15:06,392 Guys, can we get another mug out here, please? 441 00:15:06,393 --> 00:15:07,873 Am I going to have to put you in a time-out 442 00:15:07,874 --> 00:15:09,474 like I do Seacrest? 443 00:15:09,475 --> 00:15:10,835 - Because I'll do it. - She will. 444 00:15:10,836 --> 00:15:12,636 It's my interview. It's my mug. 445 00:15:12,637 --> 00:15:15,117 No, no, no. Ah! 446 00:15:15,118 --> 00:15:17,278 He wet the bed until he was ten! 447 00:15:17,279 --> 00:15:19,560 - [AUDIENCE GASPS] - Oh. 448 00:15:19,561 --> 00:15:21,121 - Guys. - Uh... 449 00:15:21,122 --> 00:15:23,762 Well, I'm no longer the embarrassing one. 450 00:15:23,763 --> 00:15:25,047 So, about the book... 451 00:15:25,048 --> 00:15:26,133 Yeah, it's about three siblings 452 00:15:26,134 --> 00:15:27,509 at three different levels of financial success. 453 00:15:27,510 --> 00:15:29,845 What are you doing, man? We're on live TV! 454 00:15:29,846 --> 00:15:31,930 I can't believe you told everyone I P'd the B! 455 00:15:31,931 --> 00:15:34,489 Guys, come on! Stop! 456 00:15:34,490 --> 00:15:36,527 I'm so sor... 457 00:15:36,528 --> 00:15:39,612 [GASPS] Oh, you're even prettier up close, your hair. 458 00:15:39,613 --> 00:15:42,013 Hey, can we get her off set? 459 00:15:42,014 --> 00:15:43,774 Yeah, let's take a break. 460 00:15:43,775 --> 00:15:45,135 We'll be right back. 461 00:15:45,136 --> 00:15:46,336 You smell amazing. 462 00:15:46,337 --> 00:15:48,577 ♪ ♪ 463 00:15:48,578 --> 00:15:50,778 [PANTING] Did it really just take us an hour 464 00:15:50,779 --> 00:15:52,511 to circle Connor's house? 465 00:15:52,512 --> 00:15:54,300 When did he install a hedge maze? 466 00:15:54,301 --> 00:15:56,061 I told you we should have taken that left. 467 00:15:56,062 --> 00:15:57,660 I can't believe Shamiah! 468 00:15:57,661 --> 00:16:00,144 We always taught her that material things don't matter. 469 00:16:00,145 --> 00:16:01,865 Why would she suddenly think 470 00:16:01,866 --> 00:16:03,336 that our life wasn't good enough? 471 00:16:03,337 --> 00:16:06,227 I don't know, but I'm too thirsty for this conversation. 472 00:16:06,228 --> 00:16:08,268 I could really use that cucumber water. 473 00:16:08,269 --> 00:16:10,230 Yeah, and maybe a bubble bath in the Jacuzzi, 474 00:16:10,231 --> 00:16:12,191 just, like, turn the jets all the way up. 475 00:16:12,192 --> 00:16:14,193 - That sounds so nice. - [LAUGHING] Yeah. 476 00:16:16,090 --> 00:16:17,811 - We're the problem. - Oh, it's us. 477 00:16:17,812 --> 00:16:19,475 - It's definitely us. - Yeah. 478 00:16:19,476 --> 00:16:20,996 I mean, we did delay going home 479 00:16:20,997 --> 00:16:22,477 so we could live it up here. 480 00:16:22,478 --> 00:16:24,078 What kind of message is that sending? 481 00:16:24,079 --> 00:16:25,999 It's so much harder to be mad at her now. 482 00:16:26,000 --> 00:16:28,881 Ladies, could you back away from the residence, please? 483 00:16:28,882 --> 00:16:30,361 A neighbour called 484 00:16:30,362 --> 00:16:32,363 about trespassers peeking through windows. 485 00:16:32,364 --> 00:16:34,644 Oh. Yeah, well, that was us. 486 00:16:34,645 --> 00:16:36,045 But we weren't peeking. 487 00:16:36,046 --> 00:16:37,886 We were trying to open the windows. 488 00:16:37,887 --> 00:16:39,047 - And we're not trespassing. - Yeah, this is our residence. 489 00:16:39,048 --> 00:16:40,207 I mean, it's not our residence. 490 00:16:40,208 --> 00:16:41,291 It's our brother's residence. 491 00:16:41,292 --> 00:16:42,947 Well, it's not my brother. It's her brother's residence. 492 00:16:42,948 --> 00:16:46,011 Right, but right now he is on "Live with Kelly and Ryan." 493 00:16:46,012 --> 00:16:47,481 I'm not totally sure why. 494 00:16:47,482 --> 00:16:49,853 The point is, we're not pretending this is our home. 495 00:16:49,854 --> 00:16:51,734 We know it's not our home. 496 00:16:51,735 --> 00:16:54,296 But we are trying to get into the home, so... 497 00:16:54,297 --> 00:16:57,057 [DRAMATIC MUSIC] 498 00:16:57,058 --> 00:16:58,858 I'm gonna need some backup. 499 00:16:58,859 --> 00:17:00,259 - Okay, come with me. - Oh, no. 500 00:17:00,260 --> 00:17:02,220 - No, no. - Wait! 501 00:17:02,221 --> 00:17:04,222 They're telling the truth. 502 00:17:05,650 --> 00:17:08,664 We actually live in a tiny apartment in Oakland 503 00:17:08,665 --> 00:17:11,065 with a view of a fire escape. 504 00:17:11,066 --> 00:17:14,067 But I didn't lie about everything. 505 00:17:14,068 --> 00:17:16,228 I do think Xander is cute. 506 00:17:16,229 --> 00:17:18,430 So you're poor? 507 00:17:18,431 --> 00:17:20,991 I mean, we're not poor, 508 00:17:20,992 --> 00:17:23,673 but compared to you, yes. 509 00:17:23,674 --> 00:17:25,274 That... 510 00:17:25,275 --> 00:17:27,355 absolutely... 511 00:17:27,356 --> 00:17:28,596 slaps. 512 00:17:28,597 --> 00:17:29,865 Wait, it slaps? 513 00:17:29,866 --> 00:17:31,918 Everyone else in our school is, like, super rich. 514 00:17:31,919 --> 00:17:33,526 It's so boring. 515 00:17:33,527 --> 00:17:35,600 - Yeah. - Yeah, totally. 516 00:17:35,601 --> 00:17:37,561 Oh, really? 517 00:17:37,562 --> 00:17:40,603 Well, did I mention that we only have one bathroom? 518 00:17:40,604 --> 00:17:41,683 Like, on each floor? 519 00:17:41,684 --> 00:17:43,084 We only have one floor. 520 00:17:43,085 --> 00:17:44,445 - Shut up! - What? 521 00:17:44,446 --> 00:17:46,766 So you all share? I would die! 522 00:17:46,767 --> 00:17:48,327 Yeah, and there's no dishwasher, 523 00:17:48,328 --> 00:17:50,088 and the windows don't open. 524 00:17:50,089 --> 00:17:51,529 And one time we found a rat that was decapitated... 525 00:17:51,530 --> 00:17:54,331 Okay, I think they've heard enough. 526 00:17:54,332 --> 00:17:55,892 Girls, why don't you grab your stuff? 527 00:17:55,893 --> 00:17:57,413 Your parents will be here any minute. 528 00:17:57,414 --> 00:17:59,415 Okay. 529 00:18:01,136 --> 00:18:02,729 Sorry for locking you guys out. 530 00:18:02,730 --> 00:18:03,756 It's okay. 531 00:18:03,757 --> 00:18:06,098 I think we all got seduced by this fantasy. 532 00:18:06,099 --> 00:18:08,339 Mm-hmm, but you're still super grounded 533 00:18:08,340 --> 00:18:09,759 because you can't lock your mums outside. 534 00:18:09,760 --> 00:18:12,221 I get it. But can I... 535 00:18:12,222 --> 00:18:15,103 No, you cannot be grounded here. 536 00:18:15,104 --> 00:18:16,544 It's time for us to go home. 537 00:18:16,545 --> 00:18:18,746 Well, I killed all those zombies. 538 00:18:20,787 --> 00:18:22,100 What? 539 00:18:24,149 --> 00:18:25,509 Brunch. 540 00:18:25,510 --> 00:18:27,270 Kelly wanted to grab brunch with me, 541 00:18:27,271 --> 00:18:28,711 and I completely blew it. 542 00:18:28,712 --> 00:18:30,514 Well, I was absolutely crushing it 543 00:18:30,515 --> 00:18:32,609 until someone decided to rush the stage and ruin everything. 544 00:18:32,610 --> 00:18:34,554 I didn't rush the stage. I was invited. 545 00:18:34,555 --> 00:18:36,075 After all that talk 546 00:18:36,076 --> 00:18:37,676 about how this was going to be my big moment, 547 00:18:37,677 --> 00:18:39,357 you just couldn't help yourself, could you? 548 00:18:39,358 --> 00:18:40,918 You had to make it all about you, like always. 549 00:18:40,919 --> 00:18:42,479 I was being a good sport. 550 00:18:42,480 --> 00:18:44,499 It's your fault for not playing along with it. 551 00:18:44,500 --> 00:18:45,579 I never should let you come. 552 00:18:45,580 --> 00:18:47,042 I never should have bought this company. 553 00:18:47,043 --> 00:18:49,044 Hey, hey, dummies. Look. 554 00:18:52,366 --> 00:18:54,687 Oh, my God. It's out. 555 00:18:57,089 --> 00:19:00,930 [CHUCKLES] It's beautiful. 556 00:19:00,931 --> 00:19:02,651 Wow. 557 00:19:02,652 --> 00:19:06,013 Is this what giving birth feels like? 558 00:19:06,014 --> 00:19:09,295 Yeah. Sure. 559 00:19:09,296 --> 00:19:13,097 [UPLIFTING MUSIC] 560 00:19:13,098 --> 00:19:15,098 Hey, you know what, man? 561 00:19:15,099 --> 00:19:18,100 - It was all worth it. - Yeah. 562 00:19:18,101 --> 00:19:20,421 Sorry I ruined the launch, though. 563 00:19:20,422 --> 00:19:23,023 No, come on. 564 00:19:23,024 --> 00:19:24,824 - We ruined it together. - [CHUCKLES] 565 00:19:24,825 --> 00:19:27,826 Hey, look, look, look. Someone's about to buy it. 566 00:19:27,827 --> 00:19:29,107 I saw the author and his brother 567 00:19:29,108 --> 00:19:30,587 fighting on TV this morning. 568 00:19:30,588 --> 00:19:32,268 [LAUGHS] It was hilarious. 569 00:19:32,269 --> 00:19:34,310 Maybe you didn't mess things up after all. 570 00:19:34,311 --> 00:19:35,991 No such thing as bad press, right? 571 00:19:35,992 --> 00:19:38,072 I mean, they were such idiots. 572 00:19:38,073 --> 00:19:39,673 I mean, it was maybe the most embarrassing thing 573 00:19:39,674 --> 00:19:40,833 I've ever seen. 574 00:19:40,834 --> 00:19:42,514 Okay, pump the brakes, man. 575 00:19:42,515 --> 00:19:44,035 You know, I'd like to see you on network TV. 576 00:19:44,036 --> 00:19:45,636 That was good content! 577 00:19:45,637 --> 00:19:47,437 You know what? Give him his money back. 578 00:19:47,438 --> 00:19:49,158 - You don't get the book. - Oh... 579 00:19:49,159 --> 00:19:50,839 Give the book back. You give him his money back. 580 00:19:50,840 --> 00:19:52,160 Get the money, but... 581 00:19:52,161 --> 00:19:53,681 - Buy the book... - No, no, don't... 582 00:19:53,682 --> 00:19:55,683 - Get the money. - But just shut up about us. 583 00:19:56,404 --> 00:19:57,923 - [CHUCKLES] - Just give me the mug. 584 00:19:57,924 --> 00:19:59,244 No, it's my interview. It's my mug. 585 00:19:59,245 --> 00:20:01,285 No, no, no. 586 00:20:01,286 --> 00:20:03,583 He wet the bed until he was ten! 587 00:20:03,584 --> 00:20:05,733 It's up to 200,000 views. 588 00:20:05,734 --> 00:20:07,622 Wow, Dad. You're famous. 589 00:20:07,623 --> 00:20:11,424 Oh, well, as long as it helps book sales. 590 00:20:11,425 --> 00:20:14,267 Have you read the comments? People are obsessed with you. 591 00:20:15,147 --> 00:20:16,947 Really? 592 00:20:16,948 --> 00:20:20,029 Okay, Camilla, "obsessed" might be a little strong. 593 00:20:20,030 --> 00:20:21,910 Yeah, it's about three siblings 594 00:20:21,911 --> 00:20:23,431 at three different levels of financial success. 595 00:20:23,432 --> 00:20:24,432 What the... What are you doing, man? 596 00:20:24,433 --> 00:20:25,842 We're on live TV! 597 00:20:25,843 --> 00:20:27,713 I can't believe you told everyone I P'd the B! 598 00:20:27,714 --> 00:20:30,955 Guys, come on, stop! I'm so... 599 00:20:30,956 --> 00:20:32,816 I have been raving about your book. 600 00:20:32,817 --> 00:20:34,077 I'm really nervous. 601 00:20:34,078 --> 00:20:35,318 I need this interview to go well. 602 00:20:35,319 --> 00:20:36,920 This one's gonna be a hit. 603 00:20:36,921 --> 00:20:38,640 Well, I don't know how many fans I have, 604 00:20:38,641 --> 00:20:40,321 but, yeah, I'll be doing some readings. 605 00:20:40,322 --> 00:20:41,762 [ECHOING] I'd be excited to meet some fans. 606 00:20:41,763 --> 00:20:44,754 [SUSPENSEFUL MUSIC] 607 00:20:44,755 --> 00:20:47,885 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 44532

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.