Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:17,433 --> 00:00:20,967
♪ Feeling like a top dog ♪
3
00:00:21,100 --> 00:00:24,166
♪ That's the New York vibe ♪
4
00:00:24,300 --> 00:00:28,166
♪ You can go the whole hog ♪
5
00:00:28,300 --> 00:00:32,133
♪ Just take a step ♪
6
00:00:32,266 --> 00:00:36,433
♪ The briefest moment
Is all you need ♪
7
00:00:38,467 --> 00:00:40,000
♪ Breath in deep ♪
8
00:00:40,133 --> 00:00:45,800
♪ And you will get the
New York kind of vibe ♪
9
00:00:45,934 --> 00:00:49,033
♪ You can climb a mountain ♪
10
00:00:49,166 --> 00:00:52,767
♪ That's the New York vibe ♪
11
00:00:52,900 --> 00:00:56,433
♪ Reach the top
and counting ♪
12
00:00:56,567 --> 00:01:00,367
♪ Not far to go ♪
13
00:01:00,500 --> 00:01:05,467
♪ A little taste is
all you need ♪
14
00:01:06,567 --> 00:01:07,433
♪ Breath in deep... ♪
15
00:01:07,567 --> 00:01:09,333
Thank you.
16
00:01:09,467 --> 00:01:13,600
♪ ... and you will get the New
York kind of vibe ♪
17
00:01:13,734 --> 00:01:17,700
♪ Lots of cities hit the spot ♪
18
00:01:17,834 --> 00:01:20,200
♪ At every turn ♪
19
00:01:20,333 --> 00:01:24,200
♪ But New York City's
sizzling hot ♪
20
00:01:24,333 --> 00:01:27,900
♪ Feel the buzzy energy ♪
21
00:01:28,033 --> 00:01:31,367
♪ Say goodbye
to Lover's Creek ♪
22
00:01:31,500 --> 00:01:34,734
♪ Get up and go ♪
23
00:01:34,867 --> 00:01:38,567
♪ Pay your dues
and you'll subscribe ♪
24
00:01:38,700 --> 00:01:41,600
♪ Be one of
the special tribe ♪
25
00:01:41,734 --> 00:01:45,367
♪ Join up now
and you'll survive ♪
26
00:01:53,900 --> 00:01:55,266
Do you know how lucky I am
27
00:01:55,400 --> 00:01:57,376
to get a sublet in the West
Village of New York City
28
00:01:57,400 --> 00:01:59,000
on my budget?
29
00:01:59,133 --> 00:02:02,400
Without six roommates and a bed
that folds into the wall.
30
00:02:02,533 --> 00:02:04,693
But honey, that apartment
belongs to a stranger you met
31
00:02:04,767 --> 00:02:06,133
on the internet.
32
00:02:06,266 --> 00:02:08,900
She's not a stranger.
We talked about this.
33
00:02:09,033 --> 00:02:11,273
My friend Abbie posted that her
friend Amelia was looking
34
00:02:11,400 --> 00:02:12,600
for someone to sublet.
35
00:02:12,734 --> 00:02:14,767
I met her over Zoom
and she seems very nice.
36
00:02:14,900 --> 00:02:15,943
And what if something
goes wrong?
37
00:02:15,967 --> 00:02:17,467
What if a pipe bursts?
38
00:02:19,600 --> 00:02:22,100
Besides, Amelia left me
an entire checklist
39
00:02:22,233 --> 00:02:24,433
for the apartment in case
anything goes wrong.
40
00:02:24,567 --> 00:02:26,633
We just don't understand why
you had to leave Omaha
41
00:02:26,767 --> 00:02:28,600
and move halfway
across the country.
42
00:02:28,734 --> 00:02:31,300
Because it's time that I get
out on my own.
43
00:02:31,433 --> 00:02:32,734
What about work?
44
00:02:32,867 --> 00:02:34,800
A steady job and
a steady career.
45
00:02:34,934 --> 00:02:37,266
I have an appointment about
that very thing this afternoon.
46
00:02:37,400 --> 00:02:39,100
So, I gotta go.
47
00:02:39,233 --> 00:02:40,967
We love you.
48
00:02:41,100 --> 00:02:44,667
Just call us, alright?
Just keep us posted, ok?
49
00:02:44,800 --> 00:02:46,000
I love you, sweetheart.
50
00:02:46,133 --> 00:02:47,934
Love you too.
Gotta go, bye.
51
00:02:59,433 --> 00:03:00,467
Oh.
52
00:03:07,333 --> 00:03:10,467
Well, I have got
to go. My 1:00 is starting.
53
00:03:10,600 --> 00:03:13,467
It's 1:30 Mom,
and who's counting?
54
00:03:13,600 --> 00:03:16,567
Austin.
Wonderful to see you.
55
00:03:19,133 --> 00:03:22,233
Hi. We are both gonna have
the Kale Caesar.
56
00:03:22,367 --> 00:03:23,676
I was gonna get
the chicken sandwich.
57
00:03:23,700 --> 00:03:24,834
Nonsense.
58
00:03:24,967 --> 00:03:27,400
It is my favorite salad
in the city.
59
00:03:28,433 --> 00:03:29,967
So, what's the occasion?
60
00:03:30,100 --> 00:03:32,000
You know it's not
my birthday, right?
61
00:03:32,133 --> 00:03:35,533
The Paley Center is hosting
a retrospective
62
00:03:35,667 --> 00:03:38,166
to celebrate my 40 years
in the news business.
63
00:03:38,300 --> 00:03:42,633
And I want to inspire the next
generation of journalists.
64
00:03:42,767 --> 00:03:44,133
I'll add it to my calendar.
65
00:03:44,266 --> 00:03:46,567
Well, I want you to do more
than that.
66
00:03:46,700 --> 00:03:51,400
They're honoring my legacy,
which includes you as well
67
00:03:51,533 --> 00:03:53,800
and so naturally there will be
some questions
68
00:03:53,934 --> 00:03:56,166
about your current, um...
69
00:03:58,333 --> 00:04:00,400
Career status.
70
00:04:00,533 --> 00:04:04,800
I have arranged an interview for
you at the New York Chronicle.
71
00:04:04,934 --> 00:04:07,300
Mom, no, we've been over this
countless times.
72
00:04:07,433 --> 00:04:10,100
It's not what I want for myself.
I'm making my own way.
73
00:04:10,233 --> 00:04:11,734
By doing what? Tutoring?
74
00:04:11,867 --> 00:04:13,200
It's a means to an end.
75
00:04:13,333 --> 00:04:15,400
I saved up enough money
so I can focus on writing.
76
00:04:15,533 --> 00:04:17,066
Children's fairy tales.
77
00:04:17,200 --> 00:04:18,967
Books, Mom.
78
00:04:19,100 --> 00:04:20,900
I want to write exciting
and adventurous books
79
00:04:21,033 --> 00:04:22,400
for a young audience.
80
00:04:22,533 --> 00:04:24,900
Isn't that inspiring
the next generation too?
81
00:04:25,033 --> 00:04:27,400
Honey, you have
so much potential.
82
00:04:27,533 --> 00:04:28,900
You are smart.
83
00:04:29,033 --> 00:04:32,100
You have a degree in journalism
from Northwestern.
84
00:04:32,233 --> 00:04:34,066
Did you even read the pages
I sent you?
85
00:04:34,200 --> 00:04:35,567
Oh, wow.
86
00:04:35,700 --> 00:04:38,133
That looks absolutely marvelous.
87
00:04:38,266 --> 00:04:40,367
They're just salads, Mom.
88
00:04:40,500 --> 00:04:43,934
And it is just a meeting, Austin.
89
00:04:44,066 --> 00:04:45,700
The editor is an old friend
of mine.
90
00:04:45,834 --> 00:04:47,700
He's... he's expecting you.
91
00:04:49,867 --> 00:04:53,900
If I do this interview,
will you promise to drop it?
92
00:04:54,033 --> 00:04:55,033
Yes.
93
00:04:56,066 --> 00:04:59,934
Fine. I'll do it, but I'm not
gonna like it.
94
00:05:00,133 --> 00:05:01,600
Just like this salad.
95
00:05:06,633 --> 00:05:08,600
So what are your job goals?
96
00:05:08,734 --> 00:05:11,700
I came here to figure out what
I want to do with my life.
97
00:05:11,834 --> 00:05:15,767
Well that is about as honest
an answer as I've ever heard.
98
00:05:15,900 --> 00:05:17,834
Let's start with
your work history.
99
00:05:17,967 --> 00:05:21,033
Um, for the past seven years
100
00:05:21,166 --> 00:05:24,200
I've worked for my dad's patio
furniture company back home.
101
00:05:24,333 --> 00:05:26,000
And why did you quit?
102
00:05:26,133 --> 00:05:30,367
I realized I'm about to turn 30
and I was living the life
103
00:05:30,500 --> 00:05:32,433
that my parents wanted for me,
104
00:05:32,567 --> 00:05:34,266
but not the life that I wanted
for myself
105
00:05:34,400 --> 00:05:36,367
and I knew that if I stayed
106
00:05:36,500 --> 00:05:40,667
I would never get up the courage
to get out on my own.
107
00:05:40,800 --> 00:05:45,133
So, I quit my job and I gave up
my apartment
108
00:05:45,266 --> 00:05:47,166
and I moved to New York City.
109
00:05:47,300 --> 00:05:48,633
That's gutsy.
110
00:05:48,767 --> 00:05:50,800
I'm sure we can find work
for you pretty quickly.
111
00:05:50,934 --> 00:05:52,700
I know you see a lot of people
112
00:05:52,834 --> 00:05:54,800
who are just looking
for temp jobs
113
00:05:54,934 --> 00:05:56,834
but I really want more
than that.
114
00:05:56,967 --> 00:05:59,600
- Mmmhmm.
- I figure temping is my best shot
115
00:05:59,734 --> 00:06:02,400
at trying out a lot of
different careers.
116
00:06:02,533 --> 00:06:04,900
And you're at the center
at the job market.
117
00:06:05,033 --> 00:06:08,233
I want to work with you
to find my calling.
118
00:06:08,367 --> 00:06:09,367
Well, that's a first.
119
00:06:09,467 --> 00:06:11,734
I would love to work with you.
120
00:06:11,867 --> 00:06:13,667
Any particular field you'd like
to start with?
121
00:06:13,734 --> 00:06:15,266
I am flexible.
122
00:06:15,400 --> 00:06:18,000
I mean, New York is full of
possibilities, right?
123
00:06:18,133 --> 00:06:21,333
Alright. Well, let's see
what we've got.
124
00:06:23,867 --> 00:06:27,500
We just got an opening this
afternoon for a fashion show.
125
00:06:27,633 --> 00:06:29,367
Great. Sign me up.
126
00:06:29,500 --> 00:06:30,600
Ok.
127
00:06:35,300 --> 00:06:36,867
This is Isabella Demark's
128
00:06:37,000 --> 00:06:39,166
most important fashion show
of the year.
129
00:06:39,300 --> 00:06:40,667
You are to be seen
and not heard,
130
00:06:40,800 --> 00:06:41,667
is that understood?
131
00:06:41,800 --> 00:06:42,867
Understood.
132
00:06:45,333 --> 00:06:47,400
Oh, seen, not heard.
Right, right.
133
00:06:47,533 --> 00:06:49,333
Um, I do have one question.
134
00:06:49,467 --> 00:06:52,567
When do we get to see
the collection?
135
00:06:52,700 --> 00:06:55,934
None of you are to go anywhere
near the runway,
136
00:06:56,066 --> 00:06:58,767
the models or the couture.
137
00:07:01,300 --> 00:07:05,166
I'm just curious, you know, are
we talking like classic staples
138
00:07:05,300 --> 00:07:09,133
or is it more like futuristic
and impractical pieces?
139
00:07:09,266 --> 00:07:11,400
I mean, that would be my vote.
140
00:07:12,967 --> 00:07:17,066
You hand out press passes.
You set up chairs.
141
00:07:17,200 --> 00:07:19,300
You, pick up the order
from Juice Boost.
142
00:07:19,433 --> 00:07:21,834
Um, what's that?
143
00:07:21,967 --> 00:07:24,967
A micro metrics raw juice bar.
Downtown on Great Jones Street.
144
00:07:25,100 --> 00:07:27,166
Here is the address
and the orders.
145
00:07:27,300 --> 00:07:29,934
I need these exact and
I need them by 3:00PM.
146
00:07:30,066 --> 00:07:31,567
Don't be late.
147
00:07:33,900 --> 00:07:35,233
Uh, right. I was thinking I...
148
00:07:35,367 --> 00:07:37,600
Is there a problem?
149
00:07:37,734 --> 00:07:41,300
No. No, I am... I am just
grateful to be here.
150
00:07:41,433 --> 00:07:42,934
You should be.
151
00:07:43,066 --> 00:07:45,066
3:00PM. I won't be late.
152
00:07:45,200 --> 00:07:47,333
Actually, I will be early.
153
00:07:49,533 --> 00:07:51,166
Do you know the best way
to get...
154
00:07:59,767 --> 00:08:02,900
Austin, Alan Sandler.
Thanks so much for waiting.
155
00:08:03,033 --> 00:08:04,233
Busy day here?
156
00:08:04,367 --> 00:08:05,867
News never stops, does it?
157
00:08:06,000 --> 00:08:07,743
Which is why I don't want to
take up too much of your time.
158
00:08:07,767 --> 00:08:09,000
My thoughts exactly.
159
00:08:09,133 --> 00:08:10,900
We're thrilled that
you're joining the team.
160
00:08:11,033 --> 00:08:13,066
Joining the team?
161
00:08:13,200 --> 00:08:15,440
We'll start you on features
first thing tomorrow morning.
162
00:08:15,467 --> 00:08:16,867
I thought this was an interview.
163
00:08:18,000 --> 00:08:19,533
This is you.
164
00:08:19,667 --> 00:08:21,343
When Patricia calls and tells us
to give her son a job,
165
00:08:21,367 --> 00:08:22,200
we listen.
166
00:08:22,333 --> 00:08:23,367
Must be a big relief.
167
00:08:23,500 --> 00:08:24,609
I wish I had those kinds
of connections
168
00:08:24,633 --> 00:08:26,233
when I was coming up.
169
00:08:27,266 --> 00:08:29,033
Don't you want to see
if I'm the right fit?
170
00:08:29,166 --> 00:08:30,242
If you're anything
like your mother,
171
00:08:30,266 --> 00:08:31,734
you're gonna fit right in.
172
00:08:38,667 --> 00:08:40,133
Taxi!
173
00:08:40,266 --> 00:08:41,266
Taxi.
174
00:08:45,133 --> 00:08:47,233
- Hey, that's my cab!
- It's my taxi.
175
00:08:49,467 --> 00:08:51,734
Glad to know chivalry
is alive and well!
176
00:08:54,967 --> 00:08:56,000
Taxi!
177
00:08:57,834 --> 00:08:59,000
Taxi!
178
00:09:01,400 --> 00:09:04,467
I know I'm late but this jerk
stole my cab
179
00:09:04,600 --> 00:09:06,433
and proved that chivalry
is dead.
180
00:09:06,567 --> 00:09:08,700
Gone, caput.
181
00:09:08,834 --> 00:09:10,594
Did you know where I'm supposed
to put these?
182
00:09:12,433 --> 00:09:13,800
And you are not a person.
183
00:09:17,600 --> 00:09:21,467
Oh... I can... I can... I can
clean this.
184
00:09:21,600 --> 00:09:27,066
Um, does anybody have any
club soda? Or uh... or um...
185
00:10:30,667 --> 00:10:37,400
Nathan the Squirrel stood
atop the pinnacle
186
00:10:37,533 --> 00:10:39,967
of the Empire State Building,
187
00:10:40,100 --> 00:10:43,967
with his little pair
of flying shoes.
188
00:10:46,900 --> 00:10:52,467
But, the only thing he wanted
was to come back safely
189
00:10:52,600 --> 00:10:53,800
to the ground.
190
00:11:00,233 --> 00:11:02,033
Ok, that's how you want
to play it, huh?
191
00:11:03,467 --> 00:11:04,767
Ok. Ok.
192
00:11:07,467 --> 00:11:09,166
Let's see... Radiator.
193
00:11:09,300 --> 00:11:12,934
"Turn valve all the way
to the left." Check.
194
00:11:13,066 --> 00:11:15,266
"Kick twice for good luck."
195
00:11:16,867 --> 00:11:17,867
Ok.
196
00:11:23,767 --> 00:11:26,533
Ha, ha! Victory is mine.
197
00:11:28,467 --> 00:11:30,033
"And one last thing,"
198
00:11:30,166 --> 00:11:32,600
"if the guy across the hall is
looking for me, tell him..."
199
00:11:37,600 --> 00:11:39,934
Oh. You're not Amelia.
200
00:11:40,066 --> 00:11:42,667
Wait, you're the guy
who stole my taxi.
201
00:11:42,800 --> 00:11:46,033
What? That wasn't your taxi.
I flagged it.
202
00:11:46,166 --> 00:11:48,967
Yeah, for me.
I assumed you were being nice.
203
00:11:49,100 --> 00:11:50,543
Well you're clearly
not from New York.
204
00:11:50,567 --> 00:11:51,967
I just moved here.
205
00:11:52,100 --> 00:11:54,060
I'm subletting for Amelia
for the next two months.
206
00:11:54,133 --> 00:11:55,967
Two months?
Where'd she go?
207
00:11:56,100 --> 00:11:59,000
Uh, work trip in Japan
and then traveling.
208
00:11:59,133 --> 00:12:02,500
I'm sure you'll see it
all over her feed.
209
00:12:02,633 --> 00:12:06,667
Wait a minute.
9:00PM, a bottle of wine?
210
00:12:06,800 --> 00:12:08,567
I know what this is.
211
00:12:08,700 --> 00:12:10,843
And I'm gonna go back across
the hall to my apartment now.
212
00:12:10,867 --> 00:12:12,266
Mmhm.
213
00:12:13,900 --> 00:12:15,100
Goodnight!
214
00:12:22,800 --> 00:12:23,800
You again?
215
00:12:24,867 --> 00:12:26,367
Oh, you're the guy across
the hall.
216
00:12:26,500 --> 00:12:28,900
- Amelia left a message for you.
- She did?
217
00:12:29,033 --> 00:12:30,834
Uh, "Dear Austin," is that you?
218
00:12:30,967 --> 00:12:32,367
One and the same.
219
00:12:32,500 --> 00:12:34,476
"I think you're great and we
always have fun together"
220
00:12:34,500 --> 00:12:36,700
"but I think it's time
we move on."
221
00:12:36,834 --> 00:12:38,367
Oh, I think she's breaking
up with you.
222
00:12:38,500 --> 00:12:39,676
Yeah, thanks for making
that clear
223
00:12:39,700 --> 00:12:41,333
but we weren't actually dating.
224
00:12:41,467 --> 00:12:43,100
"I know we weren't
actually dating."
225
00:12:43,233 --> 00:12:45,767
Well, at least you two were on
the same page about something.
226
00:12:45,900 --> 00:12:47,233
"And that's the problem,
227
00:12:47,367 --> 00:12:49,367
"I'm ready for a relationship
but not with you.
228
00:12:49,500 --> 00:12:50,710
"I need someone who's
more serious"
229
00:12:50,734 --> 00:12:51,900
"about their direction..."
230
00:12:52,033 --> 00:12:53,333
You don't have to keep reading.
231
00:12:53,467 --> 00:12:54,810
But I've never broken up
with somebody
232
00:12:54,834 --> 00:12:56,700
on behalf of somebody else before.
233
00:12:56,834 --> 00:12:57,834
You having fun?
234
00:12:57,900 --> 00:12:59,100
A little.
235
00:13:03,300 --> 00:13:06,433
I'm sorry, who are you exactly
and why are you here?
236
00:13:06,567 --> 00:13:09,967
I'm Piper and I came here
to figure out my calling
237
00:13:10,100 --> 00:13:11,333
and make something of myself.
238
00:13:12,767 --> 00:13:13,934
Why are you laughing?
239
00:13:14,066 --> 00:13:15,900
That's cute.
No, no reason.
240
00:13:16,033 --> 00:13:19,000
I just didn't know people
actually used phrases like that.
241
00:13:19,133 --> 00:13:20,633
I'm sure it'll all work out
for you.
242
00:13:20,767 --> 00:13:22,900
It will. Thank you.
243
00:13:23,033 --> 00:13:24,500
- Good night.
- Good night!
244
00:13:26,967 --> 00:13:27,967
Ok.
245
00:13:33,734 --> 00:13:34,776
Ok, so this is really bugging me
246
00:13:34,800 --> 00:13:36,400
so I have to ask.
247
00:13:36,533 --> 00:13:38,609
What's your master plan for
the two months you're here?
248
00:13:38,633 --> 00:13:39,834
I signed up with a temp agency.
249
00:13:39,967 --> 00:13:40,834
That's your plan?
250
00:13:40,967 --> 00:13:42,266
Yeah, I had my first job today.
251
00:13:42,400 --> 00:13:43,400
And how'd it go?
252
00:13:43,533 --> 00:13:44,710
Hm, fashion isn't really
my thing.
253
00:13:44,734 --> 00:13:46,233
Let me see if I got this right.
254
00:13:46,367 --> 00:13:48,400
You gave yourself two months
to find your passion
255
00:13:48,533 --> 00:13:50,100
and then make it
but you don't even know
256
00:13:50,233 --> 00:13:51,266
what field that'll be in
257
00:13:51,400 --> 00:13:53,300
and the first job you tried
fired you?
258
00:13:53,433 --> 00:13:54,800
I didn't say fired.
259
00:13:54,934 --> 00:13:56,400
You didn't have to.
260
00:13:57,467 --> 00:13:59,934
You seem like a nice,
if slightly deluded person
261
00:14:00,133 --> 00:14:02,700
so I'm just gonna tell you
straight up.
262
00:14:02,834 --> 00:14:04,867
Success isn't all
it's cracked up to be.
263
00:14:05,000 --> 00:14:07,834
Hm. New Yorkers really
are opinionated.
264
00:14:07,967 --> 00:14:09,867
It's not an opinion,
it's a fact.
265
00:14:10,000 --> 00:14:11,233
I've seen the inner circle.
266
00:14:11,367 --> 00:14:13,200
That must be nice.
267
00:14:13,333 --> 00:14:15,700
But, for the rest of us, we
have to take what we can get.
268
00:14:15,834 --> 00:14:16,834
So, thank you.
269
00:14:16,867 --> 00:14:17,734
For what?
270
00:14:17,867 --> 00:14:19,133
The wine.
271
00:14:22,300 --> 00:14:23,333
You're welcome.
272
00:15:22,667 --> 00:15:24,166
Pumpkin bread?
273
00:15:24,300 --> 00:15:25,300
Enjoy it.
274
00:15:27,200 --> 00:15:29,200
Would you like to try some
seasonal pumpkin bread?
275
00:15:29,333 --> 00:15:32,066
Oh, uh, sure.
Thank you.
276
00:15:36,166 --> 00:15:38,066
This is really good.
277
00:15:38,200 --> 00:15:39,867
Have you tried this
pumpkin bread?
278
00:15:41,533 --> 00:15:43,253
Maybe she's more of an apple
crumble person.
279
00:15:44,834 --> 00:15:45,934
Did you make this?
280
00:15:46,066 --> 00:15:47,567
No, that would be my husband, Toby.
281
00:15:47,700 --> 00:15:48,940
You should come in and meet him.
282
00:15:49,000 --> 00:15:50,009
Your efforts have certainly
earned you
283
00:15:50,033 --> 00:15:51,567
a coffee on the house.
284
00:15:51,700 --> 00:15:52,700
Wow, ok.
285
00:15:52,834 --> 00:15:53,900
Follow me.
286
00:15:55,867 --> 00:15:57,910
So, what lucky gust of wind
dropped you on our doorstep
287
00:15:57,934 --> 00:15:59,600
like Marlo Thomas in "That Girl"
288
00:15:59,734 --> 00:16:01,667
'cause you are clearly not
from around here?
289
00:16:01,800 --> 00:16:03,367
Don't let Will fool you.
290
00:16:03,500 --> 00:16:06,767
He tumbled out of a Greyhound
bus too and never looked back.
291
00:16:06,900 --> 00:16:08,433
Where from?
292
00:16:08,567 --> 00:16:10,967
A part of Wisconsin you've
never heard of and never will.
293
00:16:11,100 --> 00:16:12,800
He's put that part of his life
behind him.
294
00:16:12,934 --> 00:16:14,934
I simply reinvented myself.
295
00:16:15,066 --> 00:16:16,076
It's a great thing
about this city,
296
00:16:16,100 --> 00:16:17,367
you can just start over.
297
00:16:17,500 --> 00:16:19,500
And become the person
you were meant to be.
298
00:16:19,633 --> 00:16:21,367
That's exactly why I'm here.
299
00:16:21,500 --> 00:16:24,033
To figure out who
I'm meant to be.
300
00:16:24,166 --> 00:16:26,800
I'm Piper and you two
are officially
301
00:16:26,934 --> 00:16:29,000
my new favorite people.
302
00:16:29,133 --> 00:16:32,467
You must be Toby.
I love the pumpkin bread.
303
00:16:32,600 --> 00:16:34,000
Welcome to the Keystone Café.
304
00:16:34,133 --> 00:16:35,876
Yeah, we actually opened
the café as a refuge
305
00:16:35,900 --> 00:16:37,367
for anyone new to the city.
306
00:16:37,500 --> 00:16:39,467
We know what it's like
to move here on your own.
307
00:16:39,600 --> 00:16:41,800
Usually with parents back home
who don't understand
308
00:16:41,934 --> 00:16:44,166
and don't approve.
309
00:16:44,300 --> 00:16:46,533
Am I wearing a sign
or something?
310
00:16:46,667 --> 00:16:48,467
How did you know?
311
00:16:48,600 --> 00:16:50,467
Oh, just one of my many
mysterious gifts.
312
00:16:50,600 --> 00:16:53,367
Coming up, my special
pumpkin spice latte.
313
00:16:53,500 --> 00:16:56,000
Why don't you go take a seat
and I'll bring it right over.
314
00:16:56,133 --> 00:16:57,133
Thanks.
315
00:17:05,166 --> 00:17:07,333
Austin, what a surprise.
316
00:17:07,467 --> 00:17:09,266
I could say the same thing.
317
00:17:09,400 --> 00:17:11,567
A job offer at the New York
Chronicle really?
318
00:17:11,700 --> 00:17:12,867
Some interview.
319
00:17:13,000 --> 00:17:15,567
Well, I knew you wouldn't
go otherwise.
320
00:17:15,700 --> 00:17:18,867
I am interviewing the secretary
of the UN.
321
00:17:19,000 --> 00:17:21,500
You could be doing important
work like that too.
322
00:17:21,633 --> 00:17:23,734
Fictional stories provide
an escape.
323
00:17:23,867 --> 00:17:25,934
Entertainment.
Inspiration.
324
00:17:26,066 --> 00:17:30,233
That can be just as important
a public service as journalism.
325
00:17:30,367 --> 00:17:32,033
I'm not taking the job, Mom.
326
00:17:36,867 --> 00:17:39,233
Ah, do we have an artist
in our midst?
327
00:17:39,367 --> 00:17:43,166
No. It's just a silly hobby.
328
00:17:43,300 --> 00:17:45,200
Coffee, Toby, black.
329
00:17:45,333 --> 00:17:48,500
Furthest reaches
of the galaxy black.
330
00:17:48,633 --> 00:17:51,734
You saw your mother, I take it?
Need a shot of whiskey instead?
331
00:17:51,867 --> 00:17:53,033
Don't get my hopes up.
332
00:17:53,166 --> 00:17:54,686
I know you don't have
a liquor license.
333
00:17:58,033 --> 00:17:59,200
What's this?
334
00:17:59,333 --> 00:18:00,543
First, you move in across
the hall
335
00:18:00,567 --> 00:18:02,633
and now you move in
on my favorite café?
336
00:18:02,767 --> 00:18:05,433
Oh, I must have missed your name
on the door.
337
00:18:05,567 --> 00:18:06,900
Wait, you two know each other?
338
00:18:07,033 --> 00:18:08,400
Yeah, we're temporary neighbors.
339
00:18:08,533 --> 00:18:10,900
Wait, how are you both
so buddy-buddy.
340
00:18:11,033 --> 00:18:13,100
It took months for Will and Toby
to warm up to me.
341
00:18:13,233 --> 00:18:14,576
That's because you're always
giving off
342
00:18:14,600 --> 00:18:15,800
total curmudgeon vibes.
343
00:18:15,934 --> 00:18:18,233
I doubt curmudgeon
is the right word.
344
00:18:18,367 --> 00:18:20,400
Holed up writing
your book all day.
345
00:18:20,533 --> 00:18:22,633
A grunt of acknowledgement
when I call your order.
346
00:18:22,767 --> 00:18:23,934
You're a writer?
347
00:18:24,066 --> 00:18:25,467
Working on it.
348
00:18:25,600 --> 00:18:28,567
But as of an hour ago,
I'm apparently a journalist.
349
00:18:28,700 --> 00:18:31,333
My mother got the New York
Chronicle to offer me a job.
350
00:18:31,467 --> 00:18:33,767
Your mother must be
very important.
351
00:18:33,900 --> 00:18:35,900
His mother is Patricia Edwards.
352
00:18:36,033 --> 00:18:38,133
Your mother is Patricia Edwards?
353
00:18:38,266 --> 00:18:43,266
As in the famous journalist?
I mean, she's kind of a legend.
354
00:18:43,400 --> 00:18:45,000
Yeah, I guess she is.
355
00:18:45,133 --> 00:18:46,876
Well, you're not gonna take
the job, are you?
356
00:18:46,900 --> 00:18:48,467
What if I did?
357
00:18:48,600 --> 00:18:50,667
But you always fought
to carve your own path?
358
00:18:50,800 --> 00:18:52,667
I can't keep hoping she'll come
around to that.
359
00:18:52,800 --> 00:18:54,160
Maybe it's time for
a new strategy.
360
00:18:54,266 --> 00:18:55,266
Austin.
361
00:18:55,400 --> 00:18:56,900
Go with me here.
362
00:18:57,033 --> 00:18:59,233
I could do the bare minimum
and cash a good paycheck.
363
00:18:59,367 --> 00:19:01,166
All while secretly working
on my book.
364
00:19:01,300 --> 00:19:04,667
Wait a minute, so you plan
on taking a good job
365
00:19:04,800 --> 00:19:07,867
with the intent to do a bad job?
366
00:19:08,000 --> 00:19:09,166
Yep.
367
00:19:09,300 --> 00:19:11,000
I think you might regret that.
368
00:19:11,133 --> 00:19:12,373
And how is your job hunt going?
369
00:19:12,500 --> 00:19:15,867
Have you found your passion
and made it yet?
370
00:19:16,000 --> 00:19:20,066
Not yet, but I will rub it in
your face when I do.
371
00:19:20,200 --> 00:19:23,834
She actually has a new job at
the Uptown Museum in New York.
372
00:19:23,967 --> 00:19:26,900
Austin, why don't you show her
how to get to the right subway?
373
00:19:27,033 --> 00:19:28,200
Good idea.
374
00:19:28,333 --> 00:19:31,500
She'd undoubtedly get
lost otherwise.
375
00:19:31,633 --> 00:19:34,467
There's nothing wrong with
getting lost along the way.
376
00:19:34,600 --> 00:19:36,734
That's how you stumble
upon the best things.
377
00:19:41,967 --> 00:19:43,333
In a hurry?
378
00:19:43,467 --> 00:19:44,800
No, why?
379
00:19:44,934 --> 00:19:46,176
How can you appreciate
everything around you
380
00:19:46,200 --> 00:19:47,633
when you rush right by it?
381
00:19:47,767 --> 00:19:49,300
What's there to see?
382
00:19:49,433 --> 00:19:53,000
Oh! Who has the
cutest little sweater, huh?
383
00:19:53,133 --> 00:19:55,233
And the floppies little ears, huh?
384
00:19:57,667 --> 00:19:59,567
Yeah?
385
00:19:59,700 --> 00:20:01,867
Don't you have some place to be?
386
00:20:02,000 --> 00:20:05,500
Yes, but I can take in
387
00:20:05,633 --> 00:20:08,367
all the beautiful sights of
the city on the way.
388
00:20:08,500 --> 00:20:13,367
Like, look at these leaves.
Marvelous color.
389
00:20:13,500 --> 00:20:16,967
Doesn't it make you just want
to curl up in a cozy flannel?
390
00:20:17,100 --> 00:20:18,967
No, makes me want to tell
the residents
391
00:20:19,100 --> 00:20:22,367
to sweep their sidewalks.
392
00:20:22,500 --> 00:20:25,533
Does New York really
hold no magic for you?
393
00:20:25,667 --> 00:20:28,800
In the fantasy of my mind
and the stories I write.
394
00:20:28,934 --> 00:20:30,333
Not in real life.
395
00:20:30,467 --> 00:20:32,500
So then why do you live here?
396
00:20:32,633 --> 00:20:34,593
Because New York's the greatest
city in the world.
397
00:20:36,767 --> 00:20:38,033
I thought you just said...
398
00:20:38,166 --> 00:20:42,200
I'm a New Yorker.
I'm supposed to hate everything.
399
00:20:42,333 --> 00:20:43,609
Yeah, when you're ready
to go to work,
400
00:20:43,633 --> 00:20:45,967
the subway's just straight up
that way.
401
00:20:46,100 --> 00:20:48,033
Unless of course you get
distracted romanticizing
402
00:20:48,166 --> 00:20:50,000
a sewer grate.
403
00:20:50,133 --> 00:20:52,567
You never know what wonders
lie beneath our feet.
404
00:20:52,700 --> 00:20:53,734
Have a good day!
405
00:20:53,867 --> 00:20:55,100
You too.
406
00:21:08,033 --> 00:21:10,533
As an attendant, you'll have
to answer any visitor questions
407
00:21:10,667 --> 00:21:12,166
and provide directions.
408
00:21:12,300 --> 00:21:15,667
So, please familiarize yourself
with the layout.
409
00:21:15,800 --> 00:21:17,367
Must be so exciting
working here.
410
00:21:17,500 --> 00:21:20,367
Surrounded by all this,
you know, history and culture.
411
00:21:20,500 --> 00:21:21,500
Indeed.
412
00:21:21,600 --> 00:21:22,800
We don't allow food, drinks
413
00:21:22,934 --> 00:21:24,834
and definitely no touching
the collection.
414
00:21:24,967 --> 00:21:26,247
Hopefully you won't
be confronted
415
00:21:26,367 --> 00:21:29,000
with too many field trips
of rowdy school children.
416
00:21:29,133 --> 00:21:31,133
Well, if I have to defend
myself at least I know
417
00:21:31,266 --> 00:21:33,667
where the ancient
battle shields are.
418
00:21:33,800 --> 00:21:35,400
That was a joke.
419
00:21:35,533 --> 00:21:39,033
Funny.
Let's get you a name tag.
420
00:21:39,166 --> 00:21:40,633
Great.
421
00:21:53,133 --> 00:21:54,500
Not a fan of museums?
422
00:21:54,633 --> 00:21:56,066
Huh?
423
00:21:56,200 --> 00:21:59,467
Well, I just... I noticed
you glued to your phone.
424
00:21:59,600 --> 00:22:02,734
There's nothing here that's
piquing your interest?
425
00:22:02,867 --> 00:22:08,367
No, my mom made us come.
Most boring vacation ever.
426
00:22:08,500 --> 00:22:10,266
Where would you rather
have gone?
427
00:22:10,400 --> 00:22:12,567
Hawaii, to surf.
428
00:22:12,700 --> 00:22:17,700
Surfing, that's fun.
But aren't you afraid of sharks?
429
00:22:17,834 --> 00:22:21,066
No, I love them.
They're so awesome.
430
00:22:21,200 --> 00:22:23,867
Oh. Well then you should
check out our third floor
431
00:22:24,000 --> 00:22:25,934
because we have a huge
shark exhibit.
432
00:22:26,066 --> 00:22:26,934
Are there hammerheads?
433
00:22:27,066 --> 00:22:27,934
Uh-huh.
434
00:22:28,066 --> 00:22:28,934
What about great whites?
435
00:22:29,066 --> 00:22:30,567
Oh yeah. Definitely.
436
00:22:30,700 --> 00:22:32,633
I'm sorry, is my son
bothering you?
437
00:22:32,767 --> 00:22:35,300
Mom! She said there's
a shark exhibit.
438
00:22:35,433 --> 00:22:37,600
We have to go.
439
00:22:37,734 --> 00:22:40,266
Thank you.
I was beginning to lose hope.
440
00:22:40,400 --> 00:22:42,567
I practically had
to drag him here.
441
00:22:42,700 --> 00:22:44,734
My pleasure.
442
00:22:44,867 --> 00:22:46,343
Uh, you can take the elevators
on the left.
443
00:22:46,367 --> 00:22:48,567
Third floor.
Can't miss it.
444
00:22:50,667 --> 00:22:53,200
Austin, let's hit
the ground running.
445
00:22:53,333 --> 00:22:56,033
We're doing a piece on the
founder of a new tech startup.
446
00:22:56,166 --> 00:22:58,300
Why don't you take the lead
on this?
447
00:22:58,433 --> 00:22:59,600
It's not really my scene.
448
00:23:00,934 --> 00:23:02,767
It's not really how things work.
449
00:23:04,600 --> 00:23:07,667
Ok. I'll get it to you
by the end of the week.
450
00:23:07,800 --> 00:23:11,433
More like tomorrow, Austin.
News moves fast.
451
00:23:12,667 --> 00:23:14,827
But you're your mother's son,
you can handle it, right?
452
00:23:16,467 --> 00:23:17,467
Sure.
453
00:23:18,600 --> 00:23:20,166
I'm gonna need a bit
more enthusiasm
454
00:23:20,300 --> 00:23:22,266
than that around here.
455
00:23:34,633 --> 00:23:37,934
Piper! You've received
excellent remarks
456
00:23:38,066 --> 00:23:39,346
on the visitor cards
left behind.
457
00:23:39,433 --> 00:23:41,333
That's so nice.
458
00:23:41,467 --> 00:23:43,834
Does it correspond
to any kind of perks?
459
00:23:43,967 --> 00:23:47,266
Because I have had my eye
on Cleopatra's bracelet.
460
00:23:47,400 --> 00:23:49,967
No perks, but it does come
with an offer.
461
00:23:50,100 --> 00:23:51,142
The department is looking for
462
00:23:51,166 --> 00:23:52,867
a new visitor relations supervisor.
463
00:23:53,000 --> 00:23:54,409
I'd like to recommend you
for the job.
464
00:23:54,433 --> 00:23:55,433
Oh.
465
00:23:55,567 --> 00:23:57,000
It's a full-time position.
466
00:23:57,133 --> 00:23:58,443
Not one that opens up
here too often.
467
00:23:58,467 --> 00:23:59,867
Are you interested?
468
00:24:02,533 --> 00:24:05,433
You turned the job down?
Why?
469
00:24:05,567 --> 00:24:07,867
I don't know, it just...
470
00:24:08,000 --> 00:24:09,533
Wasn't the right fit?
471
00:24:09,667 --> 00:24:10,767
Exactly.
472
00:24:10,900 --> 00:24:13,166
Any idea what the right fit
might be?
473
00:24:13,300 --> 00:24:18,667
It's a gut feeling.
I'll know it when I see it.
474
00:24:18,800 --> 00:24:20,433
Ok, Piper.
475
00:24:20,567 --> 00:24:23,734
But you told me that
you only have two months.
476
00:24:23,867 --> 00:24:25,776
At some point, you're going
to have to figure out
477
00:24:25,800 --> 00:24:27,867
what it is that you want.
478
00:24:42,533 --> 00:24:44,333
- After you.
- After you.
479
00:24:44,467 --> 00:24:45,834
Go frolic in the leaf piles
480
00:24:45,967 --> 00:24:47,934
before I kick them
out of the way.
481
00:24:57,300 --> 00:24:58,767
Pantheon Publicity, please hold.
482
00:24:58,900 --> 00:25:00,233
Pantheon Publicity, please hold.
483
00:25:01,867 --> 00:25:03,266
Pantheon Publicity, please hold.
484
00:25:04,567 --> 00:25:06,600
Pantheon Publicity, please hold.
485
00:25:08,400 --> 00:25:09,767
Pantheon Publicity, please hold.
486
00:25:13,734 --> 00:25:15,667
Try again, Austin.
My desk, two hours.
487
00:26:21,700 --> 00:26:24,300
Wow! This is pretty great.
488
00:26:26,100 --> 00:26:27,567
Are none of my spots sacred?
489
00:26:27,700 --> 00:26:29,467
Why so grumpy?
490
00:26:29,600 --> 00:26:32,567
Let me guess, your master plan
isn't working out how you hoped?
491
00:26:32,700 --> 00:26:34,200
Not exactly.
How about yours?
492
00:26:34,333 --> 00:26:36,066
Hm.
493
00:26:36,200 --> 00:26:37,776
May have told the temp agency to
throw everything they got at me.
494
00:26:37,800 --> 00:26:39,467
And?
495
00:26:39,600 --> 00:26:43,333
And, a hedge fund offered me
a full-time admin job today.
496
00:26:43,467 --> 00:26:46,367
Let me guess,
you turned it down?
497
00:26:46,500 --> 00:26:47,734
How did you know that?
498
00:26:47,867 --> 00:26:50,033
You did the same thing
at the museum.
499
00:26:50,166 --> 00:26:51,834
Will told me.
500
00:26:51,967 --> 00:26:54,700
One cappuccino in that guy and
suddenly he's Lady Whistledown.
501
00:26:54,834 --> 00:26:56,967
Doesn't it seem odd that you
keep turning down jobs
502
00:26:57,100 --> 00:26:58,533
without even giving them
a chance?
503
00:26:58,667 --> 00:27:02,433
No. Because I'm not looking
for just a job.
504
00:27:02,567 --> 00:27:04,767
I am looking for a
fulfilling career.
505
00:27:04,900 --> 00:27:07,633
And when I find it, it's going
to feel like a lightning bolt.
506
00:27:07,767 --> 00:27:09,533
What's with the deadline anyway?
507
00:27:09,667 --> 00:27:11,147
Why don't you give yourself
more time?
508
00:27:11,233 --> 00:27:13,867
Well, I gave myself
until my 30th birthday.
509
00:27:14,000 --> 00:27:18,533
Uh-ha, it all makes sense now.
You're scared.
510
00:27:18,667 --> 00:27:19,800
I am not sacred.
511
00:27:19,934 --> 00:27:21,600
Your 20's are in the rearview.
512
00:27:21,734 --> 00:27:24,033
The choice you make now
will have consequences.
513
00:27:24,166 --> 00:27:26,800
Make the wrong one and you
could end up stuck for life.
514
00:27:26,934 --> 00:27:28,700
Exactly. That's the point.
515
00:27:28,834 --> 00:27:31,266
Which is why I gave myself
the freedom to try out
516
00:27:31,400 --> 00:27:34,800
multiple careers so I can make
the right decision.
517
00:27:34,934 --> 00:27:37,700
And, in fact, I think you're
the one who's scared.
518
00:27:37,834 --> 00:27:39,567
Obsessing over every
little punctuation
519
00:27:39,700 --> 00:27:40,876
in an otherwise finished book.
520
00:27:40,900 --> 00:27:41,767
How do you know that?
521
00:27:41,900 --> 00:27:42,767
Toby.
522
00:27:42,900 --> 00:27:44,800
Those two, I swear.
523
00:27:46,900 --> 00:27:50,467
So, why not just send it out?
524
00:27:52,266 --> 00:27:54,400
Unless you're scared
of succeeding?
525
00:27:54,533 --> 00:27:57,233
No. Now who's making
baseless accusations?
526
00:27:57,367 --> 00:27:58,734
Oh, ok.
527
00:27:58,867 --> 00:28:01,467
If they're so baseless
then why not just send it?
528
00:28:01,600 --> 00:28:03,300
All due respect,
you're the last person
529
00:28:03,433 --> 00:28:05,133
I'll be taking
career advice from.
530
00:28:06,400 --> 00:28:07,943
Well, then why don't you
take it from your mom?
531
00:28:07,967 --> 00:28:10,667
I bet she didn't get
where she is by holding back.
532
00:28:10,800 --> 00:28:13,800
You have no idea the choices
my mom made to get where she is.
533
00:28:13,934 --> 00:28:15,867
Well, I know she, at least,
made some choices.
534
00:28:18,734 --> 00:28:20,033
Good night, Austin.
535
00:28:22,900 --> 00:28:24,100
Good night.
536
00:28:59,033 --> 00:29:01,700
One pumpkin spice latte,
extra cinnamon.
537
00:29:01,834 --> 00:29:02,834
Piper!
538
00:29:02,867 --> 00:29:03,900
Hm? Oh!
539
00:29:04,033 --> 00:29:05,033
Thanks.
540
00:29:08,767 --> 00:29:12,000
Question, don't you think
that turning 30 is a benchmark?
541
00:29:12,133 --> 00:29:14,066
One of those mornings, is it?
542
00:29:14,200 --> 00:29:19,567
Well, as a wizened oracle of 44,
I'd say age is just a number.
543
00:29:21,600 --> 00:29:24,100
But three zero is a number
worth celebrating.
544
00:29:24,233 --> 00:29:25,400
When's the big day?
545
00:29:25,533 --> 00:29:26,900
Uh, in five weeks.
546
00:29:27,033 --> 00:29:28,176
Oooh, I'm already planning
your party.
547
00:29:28,200 --> 00:29:29,300
You don't have to.
548
00:29:29,433 --> 00:29:31,109
No, it's too late.
It's already in my head.
549
00:29:31,133 --> 00:29:32,943
And once the train leaves the
station there's no stopping it.
550
00:29:32,967 --> 00:29:34,467
How do you feel about
funny hats?
551
00:29:34,600 --> 00:29:36,000
Uh...
552
00:29:36,133 --> 00:29:38,333
I've learned to just go along
for the ride.
553
00:29:38,467 --> 00:29:40,300
Love them.
554
00:29:40,433 --> 00:29:43,834
Getting the big 3-0 jitters?
555
00:29:43,967 --> 00:29:46,447
It's just something Austin said
on the rooftop the other night.
556
00:29:46,533 --> 00:29:48,633
The roof? What roof?
557
00:29:48,767 --> 00:29:50,967
Is there a great view and
a place to string lights?
558
00:29:51,100 --> 00:29:52,133
I think so.
559
00:29:52,266 --> 00:29:54,266
That's where we'll do
your party.
560
00:29:54,400 --> 00:29:55,967
Carry on.
561
00:29:56,100 --> 00:29:58,042
He basically said that my fear
of making the wrong choice
562
00:29:58,066 --> 00:30:00,166
is holding me back
from finding my path.
563
00:30:00,300 --> 00:30:02,133
You think there's any truth
to that?
564
00:30:02,266 --> 00:30:03,900
Maybe.
565
00:30:04,033 --> 00:30:05,353
I wasn't always a baker,
you know.
566
00:30:05,467 --> 00:30:06,633
It's true.
567
00:30:06,767 --> 00:30:08,076
I fell in love with
a corporate attorney
568
00:30:08,100 --> 00:30:10,000
who risked it all for what
he really wanted.
569
00:30:10,133 --> 00:30:11,233
- Me.
- Pumpkin bread.
570
00:30:15,233 --> 00:30:17,000
Finding your dream,
571
00:30:17,133 --> 00:30:21,900
the thing that makes you want
to jump out of bed each day,
572
00:30:22,033 --> 00:30:23,433
you'll know it when you find it.
573
00:30:24,467 --> 00:30:25,500
What if I don't?
574
00:30:26,633 --> 00:30:28,000
Don't lose hope just yet.
575
00:30:29,967 --> 00:30:31,967
Thanks for the pep talk.
576
00:30:32,100 --> 00:30:34,633
So what wild temp job
are you headed off to now?
577
00:30:34,767 --> 00:30:37,967
Actually, it's an interview
to be a dinner hostess.
578
00:30:38,100 --> 00:30:39,734
I figured I could bank
some extra cash
579
00:30:39,867 --> 00:30:41,400
in between the temp jobs.
580
00:30:41,533 --> 00:30:43,343
It's not like I can make
a career out of drawing
581
00:30:43,367 --> 00:30:44,934
in my apartment at night.
582
00:30:45,066 --> 00:30:47,400
- Good luck.
- Thanks. See ya later!
583
00:30:55,734 --> 00:30:57,834
This must be a very
popular restaurant.
584
00:30:59,233 --> 00:31:00,343
Doesn't look like a restaurant
585
00:31:00,367 --> 00:31:02,333
but maybe they're having
some interviews.
586
00:31:02,467 --> 00:31:03,467
Hi.
587
00:31:19,300 --> 00:31:20,867
Hey, Alan.
588
00:31:21,000 --> 00:31:22,910
I forgot to mention I've got
a dentist appointment today.
589
00:31:22,934 --> 00:31:24,574
Gotta lay off the candy
in the break room,
590
00:31:24,633 --> 00:31:27,867
so I'm gonna be a day late
with my article.
591
00:31:28,000 --> 00:31:29,467
I hope you understand.
592
00:31:36,633 --> 00:31:38,967
- Piper Grant?
- Oh, yep!
593
00:31:39,100 --> 00:31:40,300
We're ready for you.
594
00:31:40,433 --> 00:31:42,400
Ok. Thanks.
595
00:31:50,533 --> 00:31:52,893
You can leave your headshot
and resumé on the table, please.
596
00:31:52,934 --> 00:31:55,967
Oh, I just have a resumé.
I don't have a headshot.
597
00:31:56,100 --> 00:31:58,300
Of course not.
Did you prepare the sides?
598
00:31:58,433 --> 00:32:02,266
Uh, sides?
Like, curly fries?
599
00:32:02,400 --> 00:32:04,967
Isn't... isn't that
the chef's job?
600
00:32:06,233 --> 00:32:11,233
Oh, is this one of those
performance restaurants
601
00:32:11,367 --> 00:32:14,367
like Medieval Times
or Ed Debevic's? Like...
602
00:32:14,500 --> 00:32:15,967
No, honey.
603
00:32:16,100 --> 00:32:19,033
We're casting for
a Broadway musical.
604
00:32:19,166 --> 00:32:23,300
Oh, Broadway.
Like, Broadway, Broadway.
605
00:32:23,433 --> 00:32:24,967
Can you sing us something?
606
00:32:25,100 --> 00:32:28,233
Oh, um, I, I don't...
607
00:32:32,166 --> 00:32:36,400
You know, there is one song
I know...
608
00:32:39,900 --> 00:32:45,767
♪ Give my
regards to Broadway ♪
609
00:32:45,900 --> 00:32:50,567
♪ Remember me
from Herald Square ♪
610
00:32:56,734 --> 00:32:59,133
Just setting you all up
for success.
611
00:33:03,834 --> 00:33:05,200
You're welcome.
612
00:33:14,100 --> 00:33:17,300
It's well-written
and very interesting.
613
00:33:17,433 --> 00:33:20,800
A squirrel finds an oak tree
who's acorns grant wishes.
614
00:33:20,934 --> 00:33:23,133
Charming concept.
615
00:33:23,266 --> 00:33:26,166
There's so much potential here.
I wanted more.
616
00:33:26,300 --> 00:33:27,967
That's so great to hear, Susan.
617
00:33:28,100 --> 00:33:30,500
No, I mean I wanted more story.
618
00:33:30,633 --> 00:33:32,333
I don't follow.
619
00:33:32,467 --> 00:33:35,867
One-off books are hard to sell.
It's all about series nowadays.
620
00:33:36,000 --> 00:33:37,500
I guess I never considered that.
621
00:33:37,633 --> 00:33:39,309
I'd like you to come back
in a couple of weeks.
622
00:33:39,333 --> 00:33:42,100
Pitch your vision
for a larger series.
623
00:33:42,233 --> 00:33:44,209
Then I can assess whether it
might be a good fit for us.
624
00:33:44,233 --> 00:33:45,233
A couple weeks?
625
00:33:46,834 --> 00:33:49,633
Yeah, yeah I can...
I can do that.
626
00:33:52,166 --> 00:33:54,767
Ok. I'll, uh, we'll talk.
627
00:33:54,900 --> 00:33:56,076
My assistant said the restaurant
628
00:33:56,100 --> 00:33:57,500
couldn't fit a table for 20.
629
00:33:57,633 --> 00:34:00,200
It's my opening night,
for goodness sake.
630
00:34:00,333 --> 00:34:02,734
You know the place that has
the wallpaper with the birds
631
00:34:02,867 --> 00:34:05,000
and the dessert
with the rose petals.
632
00:34:05,133 --> 00:34:06,133
What's it called...
633
00:34:07,500 --> 00:34:08,934
Constellation.
634
00:34:09,066 --> 00:34:12,333
And that rose petal pie
is incredible.
635
00:34:12,467 --> 00:34:13,600
I'll call you back.
636
00:34:15,033 --> 00:34:17,166
I could probably get you
a table if you wanted.
637
00:34:17,300 --> 00:34:19,500
I lugged apples around
for them last week
638
00:34:19,633 --> 00:34:21,266
and I made friends
with the chef.
639
00:34:21,400 --> 00:34:23,934
If only my last two assistants
were as resourceful.
640
00:34:24,066 --> 00:34:26,700
Are, are you looking
for an assistant?
641
00:34:26,834 --> 00:34:29,000
That depends.
Are you an actress?
642
00:34:29,133 --> 00:34:32,700
Uh, recent experience proves no.
643
00:34:32,834 --> 00:34:34,500
Definitely, definitely, not.
644
00:34:34,633 --> 00:34:36,100
Do you have any references?
645
00:34:36,233 --> 00:34:38,509
Oh, never mind, my previous
two girls had great references
646
00:34:38,533 --> 00:34:40,333
and look where that got us.
647
00:34:40,467 --> 00:34:43,700
This is a full-time job.
Are you up to the task?
648
00:34:43,834 --> 00:34:46,767
A full-time job is exactly
what I'm looking for.
649
00:34:46,900 --> 00:34:49,200
You're hired.
For a trial period.
650
00:34:49,333 --> 00:34:50,367
You start tomorrow.
651
00:34:50,500 --> 00:34:51,533
Great.
652
00:34:52,967 --> 00:34:55,900
So, does it come with
health benefits or...
653
00:34:56,033 --> 00:34:57,266
Don't be late.
654
00:35:00,567 --> 00:35:01,667
Great!
655
00:35:08,467 --> 00:35:09,467
Water.
656
00:35:15,800 --> 00:35:17,480
Oh. Don't want you to smudge
your lipstick.
657
00:35:19,600 --> 00:35:20,667
Thank you.
658
00:35:30,000 --> 00:35:33,133
"Miss Chilton's performance
shone like a sparkling diamond"
659
00:35:33,266 --> 00:35:35,533
"in a career full of gems."
660
00:35:35,667 --> 00:35:37,333
From the top.
661
00:35:37,467 --> 00:35:42,300
Uh, "Miss Chilton's performance
shone like a sparkling diamond"
662
00:35:42,433 --> 00:35:44,533
"in a career full of gems."
663
00:35:44,667 --> 00:35:45,800
Again.
664
00:35:45,934 --> 00:35:47,700
But I just read it twice.
665
00:35:47,834 --> 00:35:49,900
Oh, you think I'm being silly,
don't you?
666
00:35:50,033 --> 00:35:51,867
Well, maybe you're right,
667
00:35:52,000 --> 00:35:53,834
but I worked hard to get
to where I am
668
00:35:53,967 --> 00:35:55,607
and so when someone acknowledges
my skill,
669
00:35:55,700 --> 00:35:58,567
I listen.
And I listen well.
670
00:35:58,700 --> 00:36:01,633
These moments, they don't come
along every day.
671
00:36:01,767 --> 00:36:04,233
Once again, from the top.
672
00:36:04,367 --> 00:36:08,433
"Miss Chilton's performance, it
shone like a sparkling diamond..."
673
00:36:10,867 --> 00:36:12,876
When can you get me and Tobes
tickets to her new show?
674
00:36:12,900 --> 00:36:14,533
Ugh.
675
00:36:14,667 --> 00:36:16,142
Come on, it's the whole point
of having famous friends.
676
00:36:16,166 --> 00:36:17,867
Yeah, well I'm not
the famous one.
677
00:36:18,000 --> 00:36:19,433
But, it is pretty exciting.
678
00:36:19,567 --> 00:36:21,176
That's because you're famous
by association.
679
00:36:21,200 --> 00:36:23,200
Ryan Gosling once ordered
a cold brew at the café
680
00:36:23,333 --> 00:36:26,033
and I'm basically
a D-list celeb now.
681
00:36:26,166 --> 00:36:28,600
Maybe something in theatre
is what I'm meant to do.
682
00:36:28,734 --> 00:36:30,867
Now I really wish we had
a liquor license
683
00:36:31,000 --> 00:36:32,900
so I could pour you
a celebratory drink.
684
00:36:33,033 --> 00:36:34,400
Not so fast.
685
00:36:34,533 --> 00:36:36,767
I haven't even pitched
for this series yet.
686
00:36:36,900 --> 00:36:38,066
Details.
687
00:36:38,200 --> 00:36:39,700
Have you told Piper
the good news?
688
00:36:39,834 --> 00:36:42,300
No. Last we spoke
we got into an-
689
00:36:42,433 --> 00:36:43,600
Argument.
690
00:36:43,734 --> 00:36:44,934
And we haven't spoken since.
691
00:36:45,066 --> 00:36:46,509
Well you should tell him
about your new job.
692
00:36:46,533 --> 00:36:48,600
If anything, he'll be happy
you took his advice.
693
00:36:48,734 --> 00:36:51,400
And give him the satisfaction?
I would rather-
694
00:36:51,533 --> 00:36:52,900
Not.
695
00:36:53,033 --> 00:36:54,266
I'd never hear the end of it.
696
00:36:54,400 --> 00:36:55,734
You know how she can be.
697
00:36:55,867 --> 00:36:58,567
Always so confident she has
all the right moves.
698
00:36:58,700 --> 00:36:59,700
Uh-huh.
699
00:37:01,333 --> 00:37:02,976
Hey, do you want to picnic
tomorrow in Central Park?
700
00:37:03,000 --> 00:37:04,934
- I'd love to.
- Great.
701
00:37:13,100 --> 00:37:16,300
Austin? What are you doing here?
702
00:37:16,433 --> 00:37:17,266
What are you doing here?
703
00:37:17,400 --> 00:37:18,667
I'm meeting Will for lunch.
704
00:37:18,800 --> 00:37:20,500
I'm having lunch with Toby.
705
00:37:20,633 --> 00:37:22,313
They weren't planning
for the four of us...
706
00:37:24,567 --> 00:37:26,033
"Hey guys, sorry, can't make it.
707
00:37:26,166 --> 00:37:27,834
"Busy at the café."
708
00:37:27,967 --> 00:37:30,367
"Have fun without us."
709
00:37:30,500 --> 00:37:33,300
He could have at least tried
to make that sound convincing.
710
00:37:34,433 --> 00:37:35,700
Austin and Piper?
711
00:37:35,834 --> 00:37:37,800
Toby sends you both
the harvest lunch.
712
00:37:37,934 --> 00:37:39,934
Um, thank you?
713
00:37:41,633 --> 00:37:42,767
Thanks.
714
00:37:44,900 --> 00:37:46,533
We don't have to do this.
715
00:37:46,667 --> 00:37:48,300
Nope, we do not.
716
00:37:50,734 --> 00:37:52,300
There is a lot of cheese.
717
00:37:52,433 --> 00:37:56,934
- What about charcuterie?
- Yep. Oh! Fig jam.
718
00:37:57,066 --> 00:38:00,533
It would be a chance
at a new experience.
719
00:38:00,667 --> 00:38:02,233
It is always nice here
in autumn.
720
00:38:02,367 --> 00:38:05,433
I'm sorry, did you
just compliment the city?
721
00:38:06,967 --> 00:38:09,433
What has gotten into you?
722
00:38:11,800 --> 00:38:13,233
You never mentioned you draw.
723
00:38:13,367 --> 00:38:15,567
You never asked.
724
00:38:15,700 --> 00:38:16,767
Can I see?
725
00:38:22,567 --> 00:38:24,667
These are seriously great.
726
00:38:26,300 --> 00:38:28,400
You ever consider pursuing art
as your dream?
727
00:38:28,533 --> 00:38:29,734
No, absolutely not.
728
00:38:29,867 --> 00:38:31,233
It's just something I do
for fun.
729
00:38:31,367 --> 00:38:33,767
You ever wanted to make
something more of it?
730
00:38:33,900 --> 00:38:37,000
My parents scrimped and saved
to send me to college
731
00:38:37,133 --> 00:38:38,900
and in return,
the expectation was
732
00:38:39,033 --> 00:38:40,643
that I would take over
the family business
733
00:38:40,667 --> 00:38:44,500
or at least secure a practical
job in a practical career.
734
00:38:44,633 --> 00:38:46,433
But art is a career.
735
00:38:46,567 --> 00:38:48,700
Growing up, if a career
wasn't stable
736
00:38:48,834 --> 00:38:51,166
then it wasn't a
legitimate career.
737
00:38:51,300 --> 00:38:53,567
Choosing something creative
was throwing your life away.
738
00:38:53,700 --> 00:38:55,934
You know, there's good sense
in that.
739
00:38:56,066 --> 00:38:59,767
Art is fun but it's really
difficult to make a living
740
00:38:59,900 --> 00:39:01,767
drawing sketches.
741
00:39:01,900 --> 00:39:04,000
Well, you're very talented.
742
00:39:05,867 --> 00:39:07,867
I call dibs on all
the stinky cheese.
743
00:39:12,100 --> 00:39:14,633
Listen, I feel like I owe you
an apology.
744
00:39:14,767 --> 00:39:16,967
I'm sorry for the way
I acted last week.
745
00:39:17,100 --> 00:39:20,967
No, I... You were right.
I was jumping from job to job.
746
00:39:21,100 --> 00:39:23,300
No, you were just testing
out the waters.
747
00:39:23,433 --> 00:39:27,133
I just hadn't found anything
that felt right.
748
00:39:27,266 --> 00:39:28,900
And I didn't want to waste
any more time.
749
00:39:29,033 --> 00:39:31,400
I mean, everyone my age already
had their life figured out
750
00:39:31,533 --> 00:39:34,900
and I'm just at
the starting line.
751
00:39:35,033 --> 00:39:37,500
What's that advice about
everyone running their own race
752
00:39:37,633 --> 00:39:39,400
at their own pace?
753
00:39:39,533 --> 00:39:40,733
Not the advice you want to hear
754
00:39:40,767 --> 00:39:43,233
when you're on a
four-week deadline.
755
00:39:43,367 --> 00:39:46,834
But, I did actually accept a
full-time job as an assistant
756
00:39:46,967 --> 00:39:49,500
to a famous Broadway actress.
757
00:39:49,633 --> 00:39:53,600
Wow. That's great.
Piper, I'm so happy for you.
758
00:39:53,734 --> 00:39:54,734
Thanks.
759
00:39:55,734 --> 00:39:57,934
And I owe you an apology too.
760
00:39:58,066 --> 00:39:59,834
I shouldn't have butted in
on your writing.
761
00:39:59,967 --> 00:40:01,734
No, I'm glad you did.
762
00:40:01,867 --> 00:40:04,600
I took your advice and
reached out to a publisher.
763
00:40:04,734 --> 00:40:06,834
She wants to hear my pitch
for the book as a series
764
00:40:06,967 --> 00:40:07,834
in a couple weeks.
765
00:40:07,967 --> 00:40:09,734
That's incredible.
766
00:40:09,867 --> 00:40:11,266
I owe it all to you.
767
00:40:12,600 --> 00:40:13,967
So what is this book about?
768
00:40:14,100 --> 00:40:16,800
Well, it's about a squirrel
named Nathan
769
00:40:16,934 --> 00:40:19,667
who finds an oak tree
with magical acorns
770
00:40:19,800 --> 00:40:21,600
that grant wishes.
771
00:40:21,734 --> 00:40:23,967
His first wish is to become
a movie star.
772
00:40:24,100 --> 00:40:27,300
Then, to bat a home run
at the world series
773
00:40:27,433 --> 00:40:30,900
and then to become the first
squirrel to walk on the moon.
774
00:40:31,033 --> 00:40:33,266
He doesn't have friends
so his wishes wind up
775
00:40:33,400 --> 00:40:35,600
being a way he keeps
himself company.
776
00:40:37,100 --> 00:40:38,600
Am I boring you?
777
00:40:38,734 --> 00:40:39,734
No, no, no.
778
00:40:39,800 --> 00:40:41,066
No. I'm listening.
Keep going.
779
00:40:41,200 --> 00:40:43,734
So, for the series, I was
thinking that maybe
780
00:40:43,867 --> 00:40:45,800
another animal finds
the oak tree too.
781
00:40:45,934 --> 00:40:47,633
A blue jay.
782
00:40:47,767 --> 00:40:50,100
The squirrel and the blue jay
are initially rivals
783
00:40:50,233 --> 00:40:52,266
but then they eventually become
best friends
784
00:40:52,400 --> 00:40:54,233
and go on adventures together.
785
00:40:57,066 --> 00:41:00,066
But I can see it's not
as engaging as I had hoped.
786
00:41:00,200 --> 00:41:02,000
Maybe it needs a new direction.
787
00:41:02,133 --> 00:41:04,734
No. I think... I think
the direction is perfect.
788
00:41:04,867 --> 00:41:06,166
Kind of like this?
789
00:41:11,000 --> 00:41:12,000
Wow.
790
00:41:13,600 --> 00:41:15,400
This is even better
than I imagined.
791
00:41:17,500 --> 00:41:20,333
I always pictured it
in the summer
792
00:41:20,467 --> 00:41:24,400
but it's better in the fall.
It's beautiful.
793
00:41:25,667 --> 00:41:26,500
What?
794
00:41:26,633 --> 00:41:27,867
Nothing, I just-
795
00:41:30,867 --> 00:41:33,533
It's my mother.
I'll call her back.
796
00:41:33,667 --> 00:41:35,400
No, answer it.
It's your mom.
797
00:41:37,800 --> 00:41:38,967
Hi, Mom.
798
00:41:39,100 --> 00:41:40,800
Austin, swing by for dinner
on Friday.
799
00:41:40,934 --> 00:41:44,033
I want to hear how your job
is going.
800
00:41:44,166 --> 00:41:46,567
Alright, see ya then.
801
00:41:46,700 --> 00:41:48,533
Dinner with your mom.
That sounds fun.
802
00:41:48,667 --> 00:41:50,227
The evening's menu
will include catering
803
00:41:50,333 --> 00:41:52,000
from my mother's favorite restaurant
804
00:41:52,133 --> 00:41:54,166
and parental disappointment.
805
00:41:56,100 --> 00:41:57,633
I'm sure it's not gonna be
that bad.
806
00:41:57,767 --> 00:41:59,533
Why don't you come and see
for yourself?
807
00:41:59,667 --> 00:42:01,200
No, no.
808
00:42:01,333 --> 00:42:02,543
Come on. You're the one
who's always talking about
809
00:42:02,567 --> 00:42:03,967
trying new experiences.
810
00:42:04,100 --> 00:42:06,567
Yeah, like a picnic
in Central Park.
811
00:42:06,700 --> 00:42:10,433
Not dinner at a famous broadcast
journalist's home.
812
00:42:10,567 --> 00:42:12,433
It'll be a chance to see
New York success
813
00:42:12,567 --> 00:42:14,233
up close and personal.
814
00:42:14,367 --> 00:42:16,967
Dine with the hoi polloi
in Brooklyn Heights.
815
00:42:17,100 --> 00:42:19,767
Come on, at the very least
it'll be a free meal
816
00:42:19,900 --> 00:42:21,100
and a chance to see
817
00:42:21,233 --> 00:42:23,100
what a famous person's
bathroom looks like.
818
00:42:25,600 --> 00:42:27,800
Well, when you put it that way.
819
00:42:38,934 --> 00:42:40,800
Austin.
820
00:42:40,934 --> 00:42:43,174
This is the third time in as
many weeks that you're late.
821
00:42:43,300 --> 00:42:44,860
I'm not really much
of a morning person.
822
00:42:44,900 --> 00:42:46,409
I'm not talking about
when you get here,
823
00:42:46,433 --> 00:42:47,967
although you are usually late.
824
00:42:48,100 --> 00:42:49,443
Your last few assignments have
been turned in past deadline
825
00:42:49,467 --> 00:42:50,867
which puts a squeeze
on copy edit.
826
00:42:51,000 --> 00:42:52,576
I shouldn't even have
to explain this to you.
827
00:42:52,600 --> 00:42:54,200
Ok. Faster turnarounds,
you got it.
828
00:42:54,333 --> 00:42:55,467
Even when it's on time,
829
00:42:55,600 --> 00:42:57,467
your work is below
what you're capable of.
830
00:42:57,600 --> 00:42:59,166
It's clear your heart's
not in this.
831
00:42:59,300 --> 00:43:00,767
I have to let you go.
832
00:43:10,533 --> 00:43:13,333
Ha, ha, ha, ha.
La, la, la, la...
833
00:43:16,867 --> 00:43:21,834
La... La, la, la, la, la, la...
834
00:43:23,033 --> 00:43:25,066
Just answer it!
835
00:43:25,200 --> 00:43:26,200
Sorry.
836
00:43:27,667 --> 00:43:28,700
Hello?
837
00:43:28,834 --> 00:43:30,433
Hi, Piper.
It's Barbara.
838
00:43:30,567 --> 00:43:33,100
We have a new job listing,
it starts tomorrow.
839
00:43:33,233 --> 00:43:37,900
Hi, Barbara. I actually took
a full-time position.
840
00:43:38,033 --> 00:43:40,934
Oh. Well, that's great.
841
00:43:41,066 --> 00:43:42,943
I know how important it was
for you to find a job
842
00:43:42,967 --> 00:43:44,266
that was a good fit.
843
00:43:44,400 --> 00:43:45,900
La, la, la, la...
844
00:43:46,033 --> 00:43:49,367
Well it looks like you
finally found your calling.
845
00:43:49,500 --> 00:43:51,700
Yes. Yes, I have.
846
00:43:51,834 --> 00:43:53,500
I really appreciate
all your hard work.
847
00:43:53,633 --> 00:43:54,767
Thank you so much.
848
00:43:57,800 --> 00:44:00,066
La, la, la, la...
849
00:44:00,200 --> 00:44:02,066
Sorry about that.
850
00:44:02,200 --> 00:44:03,900
It's fine.
851
00:44:04,033 --> 00:44:05,576
You'll need to get your affairs
in order anyway
852
00:44:05,600 --> 00:44:06,767
before we go on tour.
853
00:44:06,900 --> 00:44:08,834
Uh, on tour?
854
00:44:08,967 --> 00:44:12,834
Yes. My agent called yesterday
with an offer I couldn't refuse.
855
00:44:12,967 --> 00:44:15,266
Playing Maria in
the Sound of Music.
856
00:44:15,400 --> 00:44:17,767
Like a tour outside of New York?
857
00:44:17,900 --> 00:44:20,567
That is generally what happens
when you go on tour.
858
00:44:20,700 --> 00:44:23,467
And how long would that be?
859
00:44:23,600 --> 00:44:24,834
Three months.
860
00:44:24,967 --> 00:44:26,576
But then, it's off to
the West End in London
861
00:44:26,600 --> 00:44:28,433
for the run of the new
Andrew Lloyd Webber.
862
00:44:28,567 --> 00:44:31,967
That is a fantastic opportunity.
863
00:44:32,100 --> 00:44:35,834
You know, see the country,
travel abroad...
864
00:44:35,967 --> 00:44:38,042
Why do I get the feeling you're
trying to convince yourself?
865
00:44:38,066 --> 00:44:40,333
No, no that is...
that is not it.
866
00:44:40,467 --> 00:44:42,409
I thought the world of theatre
was what you wanted?
867
00:44:42,433 --> 00:44:46,333
I guess I just hadn't really
considered all of the details.
868
00:44:46,467 --> 00:44:49,400
Well, I couldn't forgive myself
if I stood in the way of you
869
00:44:49,533 --> 00:44:52,066
becoming the person
that you were meant to be.
870
00:44:52,200 --> 00:44:54,066
What does that mean?
871
00:44:54,200 --> 00:44:57,400
I need someone by my side
who's lifeblood is the theatre.
872
00:44:57,533 --> 00:45:00,834
It's just not you.
I'm sorry, Piper.
873
00:45:00,967 --> 00:45:02,233
I'm going to have to let you go.
874
00:45:02,367 --> 00:45:03,200
But... but, what?
875
00:45:03,333 --> 00:45:04,967
Oh, don't look so sad.
876
00:45:05,100 --> 00:45:07,900
Think of this as your
fantastic opportunity.
877
00:45:08,033 --> 00:45:10,967
A chance for you to discover
your true calling.
878
00:45:13,200 --> 00:45:16,133
Yes, yes, it is. Yes.
879
00:45:16,266 --> 00:45:18,300
La, la, la, la, la, la...
880
00:45:20,867 --> 00:45:23,033
It seems like we both
got kicked to the curb today.
881
00:45:23,166 --> 00:45:25,200
Not our finest hour.
882
00:45:25,333 --> 00:45:27,333
I haven't got a foothold
in anywhere.
883
00:45:27,467 --> 00:45:29,567
I have less than a month left
in my sublet
884
00:45:29,700 --> 00:45:31,734
and I feel like I'm back
at square one.
885
00:45:31,867 --> 00:45:34,033
Why didn't you want to go
on tour with Misty?
886
00:45:34,166 --> 00:45:36,200
I guess it was a great opportunity
887
00:45:36,333 --> 00:45:37,810
but all of my instincts
were telling me
888
00:45:37,834 --> 00:45:39,000
it was the wrong choice.
889
00:45:41,333 --> 00:45:42,834
Hm, my dad.
890
00:45:44,133 --> 00:45:45,667
Don't want to answer?
891
00:45:45,800 --> 00:45:48,000
And let him know
that I was fired?
892
00:45:48,133 --> 00:45:50,066
I'd would never hear
the end of it.
893
00:45:50,200 --> 00:45:53,467
Sometimes I feel like my
parents care a little too much.
894
00:45:53,600 --> 00:45:56,200
I wouldn't have minded that kind
of attention growing up here.
895
00:45:56,333 --> 00:45:59,700
What was that like?
You never mentioned your dad.
896
00:45:59,834 --> 00:46:01,643
My dad and I haven't had much of
a relationship
897
00:46:01,667 --> 00:46:03,400
since the divorce.
898
00:46:03,533 --> 00:46:06,734
Another consequence
of the successful life.
899
00:46:06,867 --> 00:46:08,734
So, what happened?
900
00:46:08,867 --> 00:46:10,200
My dad was a segment producer
901
00:46:10,333 --> 00:46:12,400
and my mom was just
a junior anchor.
902
00:46:12,533 --> 00:46:14,233
Network wanted to give her,
her own hour
903
00:46:14,367 --> 00:46:16,400
but they didn't want
my dad involved.
904
00:46:16,533 --> 00:46:19,767
She took the job and that became
a running theme in my life.
905
00:46:19,900 --> 00:46:22,066
Her choosing work
over everything else.
906
00:46:22,200 --> 00:46:24,734
I'm sorry you went through that.
907
00:46:24,867 --> 00:46:28,600
So, we won't be telling
my mom I got fired either.
908
00:46:28,734 --> 00:46:29,967
Deal.
909
00:46:32,734 --> 00:46:35,533
When I covered the '92 Olympics,
Christie said to me
910
00:46:35,667 --> 00:46:39,433
"I have faced an audience
of millions of people
911
00:46:39,567 --> 00:46:42,233
"waiting for me to fall,
but nothing compared"
912
00:46:42,367 --> 00:46:44,233
"to facing an interview
with you."
913
00:46:45,867 --> 00:46:47,700
Imagine that?
914
00:46:47,834 --> 00:46:51,367
A gold medalist and she was
nervous to sit down with me.
915
00:46:52,400 --> 00:46:55,600
You have had such
amazing experiences.
916
00:46:55,734 --> 00:46:58,934
I have and preparing for this
retrospective has been quite
917
00:46:59,066 --> 00:47:02,100
the jaunt down memory lane.
918
00:47:02,233 --> 00:47:05,667
But I feel like I've been doing
the talking all evening.
919
00:47:05,800 --> 00:47:07,200
Maybe because you have.
920
00:47:07,333 --> 00:47:09,533
Oh, honey.
921
00:47:09,667 --> 00:47:13,500
You know I read your piece on
the piano teacher in Brooklyn.
922
00:47:13,633 --> 00:47:15,333
It was good.
923
00:47:15,467 --> 00:47:20,300
I thought it could maybe use
a little more, um, pizazz maybe?
924
00:47:21,433 --> 00:47:23,000
Well, I
925
00:47:26,900 --> 00:47:28,266
Is that the paper?
926
00:47:28,400 --> 00:47:31,200
I better take this.
Excuse me.
927
00:47:35,100 --> 00:47:39,834
It's a relief seeing him
marching forward with his life.
928
00:47:39,967 --> 00:47:43,467
Now if only I could figure out
what to do with my life.
929
00:47:43,600 --> 00:47:48,300
I feel like I'm just bobbing
along kind of directionless.
930
00:47:48,433 --> 00:47:50,700
You know, I have something
for you to see.
931
00:47:51,834 --> 00:47:53,200
Come with me.
932
00:47:57,600 --> 00:48:00,500
This is what I wanted
to show you.
933
00:48:00,633 --> 00:48:04,367
This is the pen that I used
to write my first article.
934
00:48:04,500 --> 00:48:07,600
The one that kicked off
my career.
935
00:48:07,734 --> 00:48:11,867
Now, this is back in the day of
carbon paper and fax machines.
936
00:48:12,000 --> 00:48:13,700
What's a fax machine?
937
00:48:15,367 --> 00:48:16,367
It was a joke.
938
00:48:17,800 --> 00:48:19,767
You have a sparkle, Piper.
939
00:48:19,900 --> 00:48:22,867
And you know this city will try
its best to dull that,
940
00:48:23,000 --> 00:48:25,734
so, don't let it.
941
00:48:25,867 --> 00:48:28,934
You know, my family wasn't
very thrilled
942
00:48:29,066 --> 00:48:32,000
that I left our little town
in Ohio.
943
00:48:32,133 --> 00:48:35,567
And they figured that I would
fail and come running home
944
00:48:35,700 --> 00:48:37,600
with my tail between my legs.
945
00:48:37,734 --> 00:48:42,033
But once they saw my first
article in print,
946
00:48:42,166 --> 00:48:45,500
they saw something tangible
and they started to understand.
947
00:48:45,633 --> 00:48:48,367
My family is the exact same way.
948
00:48:48,500 --> 00:48:51,533
They think that I don't know
what I'm doing.
949
00:48:51,667 --> 00:48:53,700
I don't know.
Maybe, maybe they're right.
950
00:48:53,834 --> 00:48:56,066
Maybe I'm crazy for chasing
after a dream
951
00:48:56,200 --> 00:49:00,600
that I don't even know
what it is yet.
952
00:49:00,734 --> 00:49:03,433
How did you figure out that
journalism was your passion?
953
00:49:03,567 --> 00:49:06,066
I took it as an elective
in college.
954
00:49:06,200 --> 00:49:10,500
And from my very first lecture,
I was hooked.
955
00:49:10,633 --> 00:49:12,676
I'm starting to think I'm never
gonna have that feeling.
956
00:49:12,700 --> 00:49:15,333
Trust in yourself, Piper.
957
00:49:15,467 --> 00:49:19,233
Nothing is more important
for a woman in this world.
958
00:49:19,367 --> 00:49:22,800
Especially for a woman looking
to find her way.
959
00:49:22,934 --> 00:49:24,934
It can be hard to resist
the pressures
960
00:49:25,066 --> 00:49:27,600
of what other people
want for us.
961
00:49:27,734 --> 00:49:30,166
But we must double down
on ourselves
962
00:49:30,300 --> 00:49:34,734
and never expect others
to hand us what we want.
963
00:49:34,867 --> 00:49:36,500
So, remember one thing.
964
00:49:36,633 --> 00:49:41,333
Always, always be your
own champion.
965
00:49:47,533 --> 00:49:51,967
Thank you for dinner, Mom.
Top-notch selection as always.
966
00:49:52,100 --> 00:49:55,300
They're going to be holding the
retrospective at the restaurant.
967
00:49:55,433 --> 00:49:57,934
Piper, you must come.
968
00:49:58,066 --> 00:50:00,333
That would be great
and thank you again
969
00:50:00,467 --> 00:50:02,800
for the wonderful dinner.
970
00:50:02,934 --> 00:50:05,433
I really love this painting,
by the way.
971
00:50:05,567 --> 00:50:09,633
The texture and composition
really balance the vivid hues.
972
00:50:09,767 --> 00:50:12,266
Most people just say
"pretty colors."
973
00:50:13,400 --> 00:50:15,967
Well, I'm friends with
the gallery owner.
974
00:50:16,100 --> 00:50:18,300
Piper's a wonderful
artist herself.
975
00:50:18,433 --> 00:50:21,333
I... I just doodle sometimes,
that's all.
976
00:50:21,467 --> 00:50:23,267
Maybe you should introduce her
to your friend.
977
00:50:23,400 --> 00:50:24,676
He might know of
an open position.
978
00:50:24,700 --> 00:50:26,020
I don't... I don't want
to impose.
979
00:50:26,100 --> 00:50:27,400
Well, I'd be happy to.
980
00:50:28,900 --> 00:50:31,600
I would really appreciate that.
Thank you.
981
00:50:31,734 --> 00:50:34,333
My pleasure.
It was lovely meeting you.
982
00:50:34,467 --> 00:50:36,734
So lovely meeting you.
983
00:50:36,867 --> 00:50:38,066
Thank you for dinner, Mom.
984
00:50:38,200 --> 00:50:40,667
- Alright, hon. Good night.
- Good night.
985
00:50:45,734 --> 00:50:47,834
That wasn't The Chronicle
calling, was it?
986
00:50:47,967 --> 00:50:49,127
Publisher, I told her my idea
987
00:50:49,200 --> 00:50:50,967
for the rough shape
of the series.
988
00:50:51,100 --> 00:50:52,300
I pitch it in 10 days.
989
00:50:52,433 --> 00:50:55,000
- Wow, that's soon, isn't it?
- Yeah, it is.
990
00:50:55,133 --> 00:50:58,300
I better get home and put
my nose to the grindstone.
991
00:50:58,433 --> 00:50:59,767
Since we're already in Brooklyn,
992
00:50:59,900 --> 00:51:02,667
I figured we could take
a little detour first.
993
00:51:02,800 --> 00:51:04,834
If you're going to be
a real New Yorker,
994
00:51:04,967 --> 00:51:06,633
there's something you need
to see.
995
00:51:16,033 --> 00:51:17,700
This is incredible!
996
00:51:18,734 --> 00:51:20,734
For once, I actually
agree with you.
997
00:51:21,867 --> 00:51:24,266
This is why I came
to New York City.
998
00:51:24,400 --> 00:51:28,266
It's just so alive
with possibility.
999
00:51:28,400 --> 00:51:30,734
Traffic jams
and tiny apartments.
1000
00:51:30,867 --> 00:51:31,867
Stop.
1001
00:51:33,667 --> 00:51:35,633
Just take it all in.
1002
00:51:36,934 --> 00:51:40,467
There is nothing else like
this view in the whole world.
1003
00:51:42,934 --> 00:51:46,433
It's unique.
I give you that.
1004
00:51:46,567 --> 00:51:48,100
It's like a dream.
1005
00:51:48,233 --> 00:51:53,066
Life and movement and energy.
It makes me want to draw.
1006
00:51:56,533 --> 00:51:58,066
Makes me want to eat.
1007
00:52:00,467 --> 00:52:01,867
Are you hungry?
1008
00:52:03,834 --> 00:52:06,433
- I can go for a bite.
- I'm starving.
1009
00:52:06,567 --> 00:52:09,533
Of course you are.
Do you have some place in mind?
1010
00:52:10,600 --> 00:52:11,867
Come with me.
1011
00:52:18,266 --> 00:52:19,433
Thank you.
1012
00:52:25,600 --> 00:52:28,834
Now this is a real taste
of New York.
1013
00:52:31,066 --> 00:52:34,166
That veggie dog does look
pretty good.
1014
00:52:34,300 --> 00:52:36,166
And I am kind of hungry.
1015
00:52:36,300 --> 00:52:38,076
Who wouldn't be after a dinner
of two lettuce leaves
1016
00:52:38,100 --> 00:52:40,467
a celery dish that
wouldn't feed a rabbit.
1017
00:52:42,133 --> 00:52:45,834
It was um... refreshing.
1018
00:52:45,967 --> 00:52:47,633
Here you go, try that.
1019
00:52:47,767 --> 00:52:49,100
Oh! Sorry. Sorry.
1020
00:52:49,233 --> 00:52:50,233
Sorry.
1021
00:52:56,800 --> 00:52:57,800
Woah.
1022
00:52:59,100 --> 00:53:00,367
Ok, don't make fun.
1023
00:53:00,500 --> 00:53:03,367
I'm not. Not at all.
1024
00:53:09,066 --> 00:53:11,100
You're really talented.
1025
00:53:11,233 --> 00:53:12,700
Ok.
1026
00:53:12,834 --> 00:53:14,333
I mean it.
1027
00:53:20,667 --> 00:53:24,333
Piper. I want you to do
the illustrations
1028
00:53:24,467 --> 00:53:26,200
for the book pitch.
1029
00:53:26,333 --> 00:53:27,567
What?
1030
00:53:27,700 --> 00:53:29,867
I can't believe I didn't realize
this sooner.
1031
00:53:30,000 --> 00:53:32,667
I mean, look at these drawings.
They're fun and imaginative.
1032
00:53:32,800 --> 00:53:35,000
You'd be perfect for the book.
1033
00:53:35,133 --> 00:53:38,233
That's a crazy idea and also
1034
00:53:38,367 --> 00:53:40,734
I couldn't possibly illustrate
an entire book in two weeks.
1035
00:53:40,867 --> 00:53:42,266
Just sketches
1036
00:53:42,400 --> 00:53:44,400
for the key moments of
the presentation, that's it.
1037
00:53:44,533 --> 00:53:46,500
Well, what if they reject
your book
1038
00:53:46,633 --> 00:53:48,066
because they don't like my work?
1039
00:53:48,200 --> 00:53:49,433
This is your one shot.
1040
00:53:49,567 --> 00:53:52,266
You should really find
a professional artist.
1041
00:53:52,400 --> 00:53:54,734
Maybe you are a
professional artist.
1042
00:53:54,867 --> 00:53:57,767
Maybe this is exactly
what you've been looking for.
1043
00:53:57,900 --> 00:54:00,934
I know you feel the need to have
a steady job that's dependable,
1044
00:54:01,066 --> 00:54:03,233
but you've tried
everything else out.
1045
00:54:03,367 --> 00:54:05,166
Why don't you try
doing something
1046
00:54:05,300 --> 00:54:06,834
you actually love doing?
1047
00:54:07,934 --> 00:54:10,433
That is very flattering.
1048
00:54:10,567 --> 00:54:14,266
But my time in New York
is running out
1049
00:54:14,400 --> 00:54:18,333
and I really need to focus
on my long term.
1050
00:54:18,467 --> 00:54:20,233
Doesn't mean you have
to stop looking.
1051
00:54:20,367 --> 00:54:23,266
Come on, this will be like
a fun little side thing.
1052
00:54:23,400 --> 00:54:24,400
Come on.
1053
00:54:26,533 --> 00:54:29,100
Wait a second, do you hear that?
1054
00:54:30,900 --> 00:54:31,734
What?
1055
00:54:31,867 --> 00:54:33,076
That sound, you can't hear that?
1056
00:54:33,100 --> 00:54:34,800
No...
1057
00:54:34,934 --> 00:54:37,066
It's adventure calling.
1058
00:54:37,200 --> 00:54:39,500
Are you going to answer it
or not?
1059
00:54:42,900 --> 00:54:44,066
Come on.
1060
00:54:45,600 --> 00:54:51,133
You know, I, uh, I think
I hear it now.
1061
00:54:51,266 --> 00:54:52,900
What do you say?
1062
00:54:53,033 --> 00:54:54,333
You and me.
1063
00:54:56,767 --> 00:54:58,633
Ok. I'll do it.
1064
00:54:58,767 --> 00:55:00,800
Just for fun.
1065
00:55:02,667 --> 00:55:03,734
For fun.
1066
00:55:18,033 --> 00:55:21,834
"I'd love to meet at 11:00,
Arnold."
1067
00:55:21,967 --> 00:55:24,367
Wonderful, see you then.
1068
00:55:24,500 --> 00:55:25,834
Ok.
1069
00:55:30,600 --> 00:55:31,834
Hey, Mom and Dad.
1070
00:55:31,967 --> 00:55:34,166
Piper! We haven't heard from you
in so long.
1071
00:55:34,300 --> 00:55:36,066
I know, I've just been
really busy.
1072
00:55:36,200 --> 00:55:38,000
Look, I actually gotta go.
1073
00:55:38,133 --> 00:55:40,533
Wait, didn't you forget
something yesterday?
1074
00:55:40,667 --> 00:55:44,133
Oh, it was your anniversary!
I completely forgot.
1075
00:55:44,266 --> 00:55:46,700
I've just been so busy
and I was working yesterday
1076
00:55:46,834 --> 00:55:49,200
and then I had a dinner
and that ran late.
1077
00:55:49,333 --> 00:55:50,667
Sorry.
1078
00:55:50,800 --> 00:55:52,734
It... it's ok, honey.
We know you're busy.
1079
00:55:52,867 --> 00:55:56,400
I'm sure that job of yours has
you running all over the city.
1080
00:55:56,533 --> 00:55:58,834
Actually, that job
didn't end up panning out.
1081
00:55:58,967 --> 00:55:59,967
You got fired?
1082
00:56:00,166 --> 00:56:01,567
It wasn't like that.
1083
00:56:01,700 --> 00:56:04,066
Don't worry. I'll work
something else out.
1084
00:56:04,200 --> 00:56:06,633
You keep saying that and
it keeps not working out.
1085
00:56:06,767 --> 00:56:08,767
You had a perfectly good job
at the family business
1086
00:56:08,834 --> 00:56:10,066
and it wasn't good enough.
1087
00:56:10,200 --> 00:56:12,233
Dad, that is not fair.
1088
00:56:12,367 --> 00:56:14,734
It's not that it wasn't
good enough,
1089
00:56:14,867 --> 00:56:18,100
I just need to find a life
that's right for me.
1090
00:56:18,233 --> 00:56:20,734
And I hope someday
you can support that.
1091
00:56:20,867 --> 00:56:23,133
But I really gotta go.
Love you.
1092
00:56:26,166 --> 00:56:29,266
They just miss you
and care about you a lot.
1093
00:56:29,400 --> 00:56:31,100
Well, if they want to show
that they care
1094
00:56:31,233 --> 00:56:33,700
they should support me
being out here.
1095
00:56:33,834 --> 00:56:35,300
You know, when I told my parents
1096
00:56:35,433 --> 00:56:38,934
I was moving to New York,
they didn't take it well.
1097
00:56:39,066 --> 00:56:41,700
And then, when I came out
in the same conversation,
1098
00:56:41,834 --> 00:56:43,467
they really didn't take it well.
1099
00:56:43,600 --> 00:56:44,976
But that didn't stop me
from building
1100
00:56:45,000 --> 00:56:47,100
a life I wanted for myself.
1101
00:56:47,233 --> 00:56:50,266
And, you know, eventually
they came around.
1102
00:56:50,400 --> 00:56:53,533
So, you shouldn't let anything
stop you either.
1103
00:56:53,667 --> 00:56:59,133
Thank you for sharing that.
I won't.
1104
00:56:59,266 --> 00:57:03,166
You know, this café really
became a home for us
1105
00:57:03,300 --> 00:57:07,500
once we started to give it
a personal touch.
1106
00:57:07,633 --> 00:57:11,133
So, now it's your turn
to make a contribution.
1107
00:57:11,266 --> 00:57:14,200
I don't have anything
to contribute.
1108
00:57:14,333 --> 00:57:15,433
Of course you do.
1109
00:57:15,567 --> 00:57:17,600
Your art would look great
on the wall.
1110
00:57:21,400 --> 00:57:26,367
There was this one little sketch
I was kind of working on.
1111
00:57:27,934 --> 00:57:29,266
No way.
1112
00:57:31,100 --> 00:57:32,200
The café?
1113
00:57:34,166 --> 00:57:36,300
Oh. I love it.
1114
00:57:36,433 --> 00:57:37,834
We'll get this framed right up
1115
00:57:37,967 --> 00:57:40,266
and then this place can start
to feel like yours too.
1116
00:57:48,900 --> 00:57:51,033
Well, Patricia said
I would enjoy meeting you.
1117
00:57:51,166 --> 00:57:55,266
She was right.
You're a breath of fresh air.
1118
00:57:55,400 --> 00:57:56,867
I'd love to hire you
as a greeter.
1119
00:57:57,900 --> 00:57:59,033
Really?
1120
00:57:59,166 --> 00:58:00,609
It's only part time
and I know it's beneath
1121
00:58:00,633 --> 00:58:03,633
your experience level but
it's yours if you want it.
1122
00:58:03,767 --> 00:58:06,233
That would be wonderful.
1123
00:58:11,567 --> 00:58:13,400
It's just a greeting position
1124
00:58:13,533 --> 00:58:15,000
but I'm really looking
forward to it.
1125
00:58:15,133 --> 00:58:16,667
It's a foot in the door.
1126
00:58:16,800 --> 00:58:20,066
It's oddly comfortable
wedged in there.
1127
00:58:20,200 --> 00:58:21,667
How was your day?
1128
00:58:21,800 --> 00:58:24,934
Spent anxiously anticipating
your thoughts on my book.
1129
00:58:25,066 --> 00:58:26,467
Oh my gosh.
It was great.
1130
00:58:26,600 --> 00:58:28,300
Truly.
1131
00:58:28,433 --> 00:58:32,800
It was funny and imaginative
but what I really loved the most
1132
00:58:32,934 --> 00:58:35,300
was your point of view
on loneliness.
1133
00:58:35,433 --> 00:58:37,133
Really?
1134
00:58:37,266 --> 00:58:39,800
About how all the wishes in
the world don't mean anything
1135
00:58:39,934 --> 00:58:42,767
if you don't have anybody
to share it with.
1136
00:58:42,900 --> 00:58:44,420
I have so many ideas
for some sketches.
1137
00:58:44,467 --> 00:58:45,900
I'm feeling very inspired.
1138
00:58:46,033 --> 00:58:47,967
Me too. I've been
writing up a storm.
1139
00:58:48,100 --> 00:58:49,900
Can't wait to show you.
1140
00:58:50,033 --> 00:58:52,100
Do you, um, you want
to meet up tonight?
1141
00:58:52,233 --> 00:58:53,500
Definitely.
1142
00:58:55,567 --> 00:58:57,400
Ooh, which one of these
will best set the mood
1143
00:58:57,533 --> 00:58:59,333
for toiling away by candlelight?
1144
00:59:01,800 --> 00:59:03,867
What? I'm a writer,
you're an artist,
1145
00:59:04,000 --> 00:59:05,467
goes with the territory.
1146
00:59:05,600 --> 00:59:07,834
Hey, I know you're joking,
1147
00:59:07,967 --> 00:59:11,333
but don't underestimate
the power of a good candle.
1148
00:59:11,467 --> 00:59:13,900
I would never joke about
Perfectly Persimmon.
1149
00:59:15,834 --> 00:59:17,467
It's, um, refreshing.
1150
00:59:17,600 --> 00:59:19,400
Eh, not the word I'd use.
1151
00:59:20,500 --> 00:59:21,667
Oooh...
1152
00:59:23,867 --> 00:59:26,700
Apple pie.
Mm-mm-mm.
1153
00:59:26,834 --> 00:59:27,900
And that is a classic.
1154
00:59:30,033 --> 00:59:32,233
You can have that one
all to yourself.
1155
00:59:32,367 --> 00:59:38,066
Hm. What about Autumn
Woodland?
1156
00:59:38,200 --> 00:59:40,300
Now that's uh, that's perfect.
1157
00:59:42,767 --> 00:59:45,467
Oh wow.
That is perfect.
1158
00:59:46,834 --> 00:59:49,066
I um, I should, um, get back
to the gallery.
1159
00:59:49,200 --> 00:59:50,867
My shift starts soon.
1160
00:59:51,000 --> 00:59:52,533
Right, yeah, yeah,
foot in the door.
1161
00:59:52,667 --> 00:59:55,033
You just gotta break down the
hinges and walk right through.
1162
00:59:55,166 --> 00:59:58,500
Yes. Right, exactly.
I... I will see you tonight.
1163
00:59:58,633 --> 00:59:59,900
You bet.
1164
01:00:03,533 --> 01:00:05,500
I will take one of those,
thank you.
1165
01:00:11,767 --> 01:00:13,367
What do you think?
1166
01:00:13,500 --> 01:00:15,734
Well I'm not usually one
for abstract art.
1167
01:00:15,867 --> 01:00:18,867
I can never tell what
it's supposed to mean.
1168
01:00:19,000 --> 01:00:21,367
I used to think the same thing
1169
01:00:21,500 --> 01:00:24,900
but then I realized
that's what makes it unique.
1170
01:00:25,033 --> 01:00:27,834
Like, where the brushstrokes meet.
1171
01:00:27,967 --> 01:00:29,967
What does that make
you think of?
1172
01:00:30,100 --> 01:00:32,233
The horizon?
1173
01:00:32,367 --> 01:00:35,033
And those bursts of color?
1174
01:00:35,166 --> 01:00:38,400
Two people watching a sunset.
1175
01:00:38,533 --> 01:00:41,400
I love it.
A bit of romance in the air.
1176
01:00:43,300 --> 01:00:45,867
What do you see?
1177
01:00:46,000 --> 01:00:50,700
A woman looking at the future
version of herself.
1178
01:00:50,834 --> 01:00:54,800
At what she could become if
she were brave enough to try.
1179
01:00:59,033 --> 01:01:01,033
Well done, Piper.
1180
01:01:01,166 --> 01:01:03,700
I've been trying to sell
this piece for ages.
1181
01:01:03,834 --> 01:01:05,567
You have a real eye for art.
1182
01:01:05,700 --> 01:01:08,066
I was just describing
what I saw.
1183
01:01:08,200 --> 01:01:12,100
Well, I see someone who just
made 10 percent commission.
1184
01:01:12,233 --> 01:01:14,100
That's not necessary.
1185
01:01:14,233 --> 01:01:15,867
You earned it.
1186
01:02:39,266 --> 01:02:40,309
Are you sure you don't want
1187
01:02:40,333 --> 01:02:42,433
to rethink illustration
as a career?
1188
01:02:42,567 --> 01:02:44,166
You're really good.
1189
01:02:44,300 --> 01:02:45,300
Thanks.
1190
01:02:46,934 --> 01:02:48,367
Wow!
1191
01:02:48,500 --> 01:02:50,000
It's the first time
1192
01:02:50,133 --> 01:02:53,333
you haven't shrugged off a
compliment about your art.
1193
01:02:53,467 --> 01:02:57,500
I have to admit, I really love
creating these illustrations.
1194
01:02:57,633 --> 01:02:58,834
I wake up every morning
1195
01:02:58,967 --> 01:03:02,166
and I can't wait to start
working on them.
1196
01:03:02,300 --> 01:03:06,100
And, um, you can keep
the compliments coming.
1197
01:03:06,233 --> 01:03:08,400
You can say it again.
1198
01:03:10,166 --> 01:03:11,500
You're really good.
1199
01:03:11,633 --> 01:03:14,367
And again.
1200
01:03:14,500 --> 01:03:18,066
You're really, really good.
1201
01:03:18,200 --> 01:03:20,367
And I can't imagine my book
without you.
1202
01:03:22,500 --> 01:03:24,767
You're really good too,
you know that?
1203
01:03:33,066 --> 01:03:34,667
It's... it's getting late.
1204
01:03:34,800 --> 01:03:37,667
I should...
I should probably get going.
1205
01:03:37,800 --> 01:03:39,066
Right, yeah.
1206
01:03:39,200 --> 01:03:40,367
Yeah.
1207
01:03:44,734 --> 01:03:45,934
I'll uh...
1208
01:03:48,233 --> 01:03:49,900
- Good night.
- Yeah, good night.
1209
01:03:50,033 --> 01:03:51,033
Yeah.
1210
01:03:52,867 --> 01:03:53,934
Ok.
1211
01:03:54,967 --> 01:03:56,667
- See you tomorrow.
- Yeah.
1212
01:04:10,600 --> 01:04:12,333
Uh, where's the portfolio?
1213
01:04:15,133 --> 01:04:16,573
And where are the backup
flash cards?
1214
01:04:16,700 --> 01:04:18,867
- Oh, I threw them out.
- What?
1215
01:04:19,000 --> 01:04:21,533
Just kidding.
Just breathe.
1216
01:04:21,667 --> 01:04:22,700
You're gonna be great.
1217
01:04:22,834 --> 01:04:24,533
I feel like I'm gonna throw up.
1218
01:04:24,667 --> 01:04:28,033
Just go in there and invite her
into the world of your story.
1219
01:04:28,166 --> 01:04:29,800
Show her the spark
that inspired you
1220
01:04:29,934 --> 01:04:31,367
and I know she'll feel it too.
1221
01:04:31,500 --> 01:04:33,060
What if she doesn't like
what she feels?
1222
01:04:33,100 --> 01:04:35,367
That's impossible because
it comes from the heart
1223
01:04:35,500 --> 01:04:36,734
and your work is strong.
1224
01:04:36,867 --> 01:04:38,633
Our work is strong
1225
01:04:38,767 --> 01:04:40,800
and I couldn't have done it
without you.
1226
01:04:40,934 --> 01:04:42,109
I'll make sure the publisher
knows that.
1227
01:04:42,133 --> 01:04:43,133
Mm.
1228
01:04:44,533 --> 01:04:46,367
Here goes nothing.
1229
01:04:46,500 --> 01:04:47,800
Here goes everything.
1230
01:04:56,166 --> 01:04:59,467
Well, Austin, we've got nothing
like it on our slate
1231
01:04:59,600 --> 01:05:02,400
and we'd like to publish it.
1232
01:05:02,533 --> 01:05:04,100
Wow.
1233
01:05:04,233 --> 01:05:07,467
I am just going to bask in
this feeling for a moment.
1234
01:05:07,600 --> 01:05:09,800
I'll have our contracts
department work out the details.
1235
01:05:09,867 --> 01:05:11,900
From there,
we'll discuss timeline
1236
01:05:12,033 --> 01:05:13,600
and an illustrator we can
pair you with.
1237
01:05:13,734 --> 01:05:16,934
Oh, I was planning on keeping
the original illustrator.
1238
01:05:17,066 --> 01:05:19,734
The... the one who worked on
the pitch samples, Piper Grant.
1239
01:05:19,867 --> 01:05:22,700
Her work was good,
but as a debut author,
1240
01:05:22,834 --> 01:05:23,900
we'll pair you with
1241
01:05:24,033 --> 01:05:25,433
a recognizable, established artist.
1242
01:05:25,500 --> 01:05:26,567
But she, she really,
1243
01:05:26,700 --> 01:05:28,433
she really brought
these books to life.
1244
01:05:28,567 --> 01:05:30,033
Her work is perfect
for the book.
1245
01:05:30,166 --> 01:05:32,633
The choice of illustrator
is the publisher's decision.
1246
01:05:32,767 --> 01:05:35,033
That's just how it's done.
1247
01:05:35,166 --> 01:05:37,633
I understand, but she really
is the real deal.
1248
01:05:37,767 --> 01:05:39,033
I can assure you,
1249
01:05:39,166 --> 01:05:41,767
we will find someone
whose work you will love.
1250
01:05:41,900 --> 01:05:44,200
But, for now, go. Celebrate.
1251
01:05:44,333 --> 01:05:46,233
You just sold your first series.
1252
01:05:50,100 --> 01:05:52,633
Congratulations, Austin.
Congratulations, Piper.
1253
01:05:52,767 --> 01:05:55,400
This is huge.
You've hit the big time.
1254
01:05:55,533 --> 01:05:56,600
We need to celebrate.
1255
01:05:56,734 --> 01:05:57,854
Isn't that what we're doing?
1256
01:05:57,900 --> 01:05:59,367
No, this is a pre-celebration.
1257
01:05:59,500 --> 01:06:01,033
I'm throwing you a party
next week.
1258
01:06:01,166 --> 01:06:02,776
But you're already planning
one for Piper's birthday.
1259
01:06:02,800 --> 01:06:05,834
Well, I can party plan
multi-task, obviously.
1260
01:06:05,967 --> 01:06:08,667
So what did your mom say when
you told her about the book?
1261
01:06:08,800 --> 01:06:11,133
Oh, I haven't told her yet.
1262
01:06:11,266 --> 01:06:12,300
Why not?
1263
01:06:12,433 --> 01:06:13,753
It seems like
perfect vindication.
1264
01:06:13,800 --> 01:06:15,967
Well, I never told her I got
fired from the paper.
1265
01:06:16,100 --> 01:06:18,834
Austin... you gotta
come clean.
1266
01:06:18,967 --> 01:06:21,033
I promise I will soon.
1267
01:06:23,233 --> 01:06:26,600
Well, enough celebrating.
Back to work.
1268
01:06:26,734 --> 01:06:28,700
Such a party pooper.
1269
01:06:28,834 --> 01:06:30,433
I've got dough rising
1270
01:06:30,567 --> 01:06:32,807
and it's gonna take over the
kitchen if I don't get back.
1271
01:06:34,333 --> 01:06:38,800
So, um, did they say if they had
a favorite illustration?
1272
01:06:38,934 --> 01:06:40,433
Um, yeah, yeah.
1273
01:06:40,567 --> 01:06:44,300
No, I think she... I think she
liked them all.
1274
01:06:44,433 --> 01:06:47,600
I just want to say thank you
for talking me into this.
1275
01:06:47,734 --> 01:06:50,200
You really were my champion.
1276
01:06:50,333 --> 01:06:52,767
And to think...
1277
01:06:52,900 --> 01:06:55,934
my calling was right there in
front of me this entire time.
1278
01:06:56,066 --> 01:06:57,166
Yeah, yeah.
1279
01:06:57,300 --> 01:06:59,333
But um, make sure
you think it through.
1280
01:06:59,467 --> 01:07:01,500
It's a big step.
1281
01:07:01,633 --> 01:07:03,367
Yeah, it is and you know,
1282
01:07:03,500 --> 01:07:07,567
it's scary to leave
the security of a 9-5,
1283
01:07:07,700 --> 01:07:10,400
but I've just got to trust
that if I'm doing what I love
1284
01:07:10,533 --> 01:07:12,667
then everything else
will fall into place.
1285
01:07:12,800 --> 01:07:17,266
So take it slow, you know?
Don't quit your day job.
1286
01:07:17,400 --> 01:07:21,000
Why don't you show your boss
your work at the gallery?
1287
01:07:21,133 --> 01:07:22,767
Seriously?
1288
01:07:22,900 --> 01:07:24,476
Yeah, would be a good way for
you to get your name out there.
1289
01:07:24,500 --> 01:07:26,867
I mean, you helped sell
a book series.
1290
01:07:27,000 --> 01:07:29,367
It's about time you started
promoting yourself.
1291
01:07:29,500 --> 01:07:31,233
You're right.
1292
01:07:31,367 --> 01:07:35,367
It suddenly feels like the whole
world is opening its doors.
1293
01:07:35,500 --> 01:07:37,600
Like I've been struck by
a bolt of lightning.
1294
01:07:42,166 --> 01:07:43,500
Cheers.
1295
01:07:51,000 --> 01:07:53,233
Piper, the paintings
for the new exhibit
1296
01:07:53,367 --> 01:07:55,000
are coming in Monday.
1297
01:07:55,133 --> 01:07:57,500
I thought you could help decide
on wall placement.
1298
01:07:57,633 --> 01:07:59,066
You have such a good eye.
1299
01:07:59,200 --> 01:08:00,834
I'd be happy to help.
1300
01:08:00,967 --> 01:08:02,000
Excellent.
1301
01:08:05,900 --> 01:08:11,066
Hey, um, Arnold, I was hoping
I could ask for a favor.
1302
01:08:11,200 --> 01:08:12,443
I don't know if I
mentioned it before
1303
01:08:12,467 --> 01:08:14,567
but I actually do sketching
in my spare time.
1304
01:08:14,700 --> 01:08:15,567
Oh.
1305
01:08:15,700 --> 01:08:16,934
My work was recently used
1306
01:08:17,066 --> 01:08:19,266
to help sell a book
at Snowburry Publishing
1307
01:08:19,400 --> 01:08:21,409
and I was hoping I could get
your professional opinion
1308
01:08:21,433 --> 01:08:22,967
on my portfolio.
1309
01:08:23,100 --> 01:08:24,333
It'd be my pleasure.
1310
01:08:24,467 --> 01:08:25,776
Why don't you leave a copy
of your work
1311
01:08:25,800 --> 01:08:27,080
and I'll look at it
this weekend.
1312
01:08:27,200 --> 01:08:29,433
That would be great.
Thank you.
1313
01:09:09,834 --> 01:09:11,333
Piper...
1314
01:09:11,467 --> 01:09:12,967
Mom, hi.
1315
01:09:13,100 --> 01:09:14,467
Two days in a row.
Wow, I actually-
1316
01:09:14,600 --> 01:09:16,033
I was in midtown and I thought
1317
01:09:16,166 --> 01:09:19,400
I would stop by the paper
and visit my son at work
1318
01:09:19,533 --> 01:09:23,033
but imagine my surprise
when I discover
1319
01:09:23,166 --> 01:09:26,133
that there's no longer an Austin
Edwards employed there.
1320
01:09:26,266 --> 01:09:27,700
I have great news.
1321
01:09:27,834 --> 01:09:31,367
I thought, surely there must be
some sort of mistake.
1322
01:09:31,500 --> 01:09:34,200
Until your boss told me
about the late articles,
1323
01:09:34,333 --> 01:09:37,000
the sub-par work and that
you were fired.
1324
01:09:37,133 --> 01:09:38,333
I know.
1325
01:09:38,467 --> 01:09:41,800
Everything I have done
has been to help you
1326
01:09:41,934 --> 01:09:43,700
develop the skills you need
to succeed.
1327
01:09:43,834 --> 01:09:44,834
I know.
1328
01:09:44,867 --> 01:09:46,467
And at this point, I just,
1329
01:09:46,600 --> 01:09:49,000
I don't know what more
I can do for you.
1330
01:09:55,266 --> 01:09:58,133
This retrospective
for your mom is a big deal.
1331
01:09:58,266 --> 01:10:00,367
Come on, just come inside.
1332
01:10:00,500 --> 01:10:02,533
Could be your birthday present
to me.
1333
01:10:02,667 --> 01:10:04,467
It's not your birthday
until tomorrow.
1334
01:10:04,600 --> 01:10:06,567
Well, I'm currently
accepting gifts.
1335
01:10:06,700 --> 01:10:09,233
Or, leads on a new sublet.
1336
01:10:09,367 --> 01:10:10,700
I don't know about this.
1337
01:10:10,834 --> 01:10:12,400
I doubt she even wants me
in there.
1338
01:10:12,533 --> 01:10:15,233
It was a heated moment.
I'm sure she didn't mean it.
1339
01:10:15,367 --> 01:10:17,700
She wasn't wrong.
I hurt her.
1340
01:10:17,834 --> 01:10:21,367
I knew what I was doing
and I kept doing it anyway.
1341
01:10:21,500 --> 01:10:24,533
So apologize, and then share
with her the good news
1342
01:10:24,667 --> 01:10:26,333
about the book.
1343
01:10:26,467 --> 01:10:29,000
She'll be proud.
Come on, trust me.
1344
01:10:29,133 --> 01:10:30,133
Ok.
1345
01:10:32,633 --> 01:10:34,166
So, there we were,
sitting in the Jeep
1346
01:10:34,300 --> 01:10:35,834
in the middle of the dessert
1347
01:10:35,967 --> 01:10:37,867
and the prince says,
1348
01:10:38,000 --> 01:10:40,467
"You have been chasing me
for days!"
1349
01:10:40,600 --> 01:10:42,700
"You never give up. Enough!"
1350
01:10:44,200 --> 01:10:47,166
And that is how I got
the famous interview.
1351
01:10:47,300 --> 01:10:49,367
I never gave up.
1352
01:10:49,500 --> 01:10:51,567
So thank you for coming.
1353
01:10:51,700 --> 01:10:53,500
It is wonderful to see you all.
1354
01:10:53,633 --> 01:10:57,000
Have a lovely evening
and enjoy the party.
1355
01:10:58,633 --> 01:11:01,400
Thank you. I am so glad
you made it.
1356
01:11:01,533 --> 01:11:04,567
Mom, I'm really sorry.
I never meant to hurt you.
1357
01:11:04,700 --> 01:11:06,700
Can we please
just talk about it?
1358
01:11:06,834 --> 01:11:08,867
I have some really great news.
1359
01:11:09,000 --> 01:11:11,600
Sweetheart, I've had
an amazing career.
1360
01:11:11,734 --> 01:11:15,367
And I've achieved more
than I could have dreamed.
1361
01:11:15,500 --> 01:11:19,734
But the one thing I never got
right was how to be your mother.
1362
01:11:19,867 --> 01:11:22,433
And it breaks my heart
that I failed you.
1363
01:11:22,567 --> 01:11:24,266
You didn't, Mom.
1364
01:11:24,400 --> 01:11:26,767
I'm just trying to carve
my own path.
1365
01:11:26,900 --> 01:11:28,934
That's not failing me.
1366
01:11:29,066 --> 01:11:30,467
It is to me.
1367
01:11:35,200 --> 01:11:36,734
Ms. Edwards...
1368
01:11:36,867 --> 01:11:40,100
I think you should know
that Austin sold his book.
1369
01:11:40,233 --> 01:11:43,300
And not just one book,
but an entire series.
1370
01:11:43,433 --> 01:11:45,900
It goes back to what you said
about your parents.
1371
01:11:46,033 --> 01:11:48,967
If you could just see
what Austin created,
1372
01:11:49,100 --> 01:11:50,633
hold it as something tangible...
1373
01:11:50,767 --> 01:11:55,300
I know you mean well but Austin
has a lot to answer for.
1374
01:11:57,266 --> 01:11:58,900
Patricia!
Congratulations!
1375
01:11:59,033 --> 01:12:00,033
Oh!
1376
01:12:00,100 --> 01:12:01,100
What an incredible night.
1377
01:12:01,166 --> 01:12:02,500
Thank you, Alan.
1378
01:12:02,633 --> 01:12:05,633
You know, again, I am so sorry
the way my son acted.
1379
01:12:05,767 --> 01:12:08,033
You did me a huge favor
hiring him.
1380
01:12:08,166 --> 01:12:09,867
I couldn't be more embarrassed.
1381
01:12:10,000 --> 01:12:11,166
Don't even think about it.
1382
01:12:11,300 --> 01:12:12,643
Austin sent me the most
beautiful apology note
1383
01:12:12,667 --> 01:12:14,467
owning all his mistakes.
1384
01:12:14,600 --> 01:12:16,033
He's a good guy.
1385
01:12:17,567 --> 01:12:18,567
Congratulations.
1386
01:12:21,233 --> 01:12:22,767
Hi, Piper. It's Arnold.
1387
01:12:22,900 --> 01:12:24,633
I had a chance to review
your work.
1388
01:12:24,767 --> 01:12:27,033
It's sweet but not really suited
1389
01:12:27,166 --> 01:12:29,367
for the New York
art gallery scene.
1390
01:12:40,000 --> 01:12:41,000
There you are!
1391
01:12:42,633 --> 01:12:45,166
My mom is never gonna see me
for who I am.
1392
01:12:45,300 --> 01:12:46,934
Let alone support me.
1393
01:12:47,066 --> 01:12:48,467
Don't be so sure.
1394
01:12:48,600 --> 01:12:50,520
When she sees the wonderful
books we're creating,
1395
01:12:50,600 --> 01:12:52,633
she'll feel differently.
1396
01:12:52,767 --> 01:12:54,700
Just another reason we have
to work super hard.
1397
01:12:56,934 --> 01:12:57,934
Piper...
1398
01:13:00,166 --> 01:13:02,834
I don't know how to tell
you this...
1399
01:13:02,967 --> 01:13:04,700
The publisher isn't going
to use you
1400
01:13:04,834 --> 01:13:06,600
as an illustrator on the book.
1401
01:13:08,967 --> 01:13:10,700
What do you mean?
1402
01:13:10,834 --> 01:13:13,433
She wants to use someone
more established.
1403
01:13:13,567 --> 01:13:15,876
That's why I tried to convince
you to show Arnold your work,
1404
01:13:15,900 --> 01:13:17,940
so that maybe you could get
some gallery recognition
1405
01:13:18,033 --> 01:13:22,266
and that your work
would gain value.
1406
01:13:24,700 --> 01:13:28,100
Right. 'Cause my work
has no value.
1407
01:13:28,233 --> 01:13:29,500
Of course it does.
1408
01:13:32,967 --> 01:13:36,200
I um... I gotta, I gotta go.
1409
01:13:36,333 --> 01:13:37,600
Piper...
1410
01:14:14,467 --> 01:14:17,166
Happy birthday to me.
1411
01:15:12,300 --> 01:15:13,300
Thank you.
1412
01:15:14,900 --> 01:15:16,100
I'm really gonna miss you guys.
1413
01:15:16,200 --> 01:15:17,200
Oh.
1414
01:15:18,433 --> 01:15:19,910
I couldn't have asked
for better friends.
1415
01:15:19,934 --> 01:15:22,433
Please stay for
your birthday party.
1416
01:15:22,567 --> 01:15:27,734
I uh, I would love to
but I gotta be realistic.
1417
01:15:27,867 --> 01:15:30,400
My two months is up
and I took my shot,
1418
01:15:30,533 --> 01:15:32,266
and it just didn't work out.
1419
01:15:32,400 --> 01:15:33,767
But you worked so hard.
1420
01:15:33,900 --> 01:15:36,500
And just think about
all the jobs you tried.
1421
01:15:38,300 --> 01:15:39,934
You were such a champion.
1422
01:15:42,767 --> 01:15:45,133
Wait, say that again?
1423
01:15:45,266 --> 01:15:47,734
Um, you were a champion.
1424
01:15:49,100 --> 01:15:50,166
I...
1425
01:15:51,734 --> 01:15:53,967
No, um, would you, sorry,
open the back?
1426
01:15:54,100 --> 01:15:55,166
Open the...
1427
01:15:58,100 --> 01:16:00,020
Would you guys mind, um,
just watching this stuff
1428
01:16:00,133 --> 01:16:01,133
for a little while?
1429
01:16:01,166 --> 01:16:02,166
- Uh...
- Um...
1430
01:16:02,200 --> 01:16:03,667
So a bit of change of plans.
1431
01:16:14,333 --> 01:16:16,066
Piper, you in there?
1432
01:16:27,867 --> 01:16:30,500
I've been thinking about
something that you told me.
1433
01:16:30,633 --> 01:16:34,533
About always being
my own champion.
1434
01:16:34,667 --> 01:16:36,066
So, I have a question.
1435
01:16:36,200 --> 01:16:37,200
Ask away.
1436
01:16:38,700 --> 01:16:43,467
I came to New York City
and I found my calling.
1437
01:16:43,600 --> 01:16:44,667
Which is?
1438
01:16:44,800 --> 01:16:46,367
To be an illustrator.
1439
01:16:46,500 --> 01:16:48,700
Here in the city
that inspires me.
1440
01:16:48,834 --> 01:16:52,400
That's wonderful, Piper.
So, what's your question?
1441
01:16:52,533 --> 01:16:56,867
You said that you need to be
your own champion.
1442
01:16:57,000 --> 01:17:00,300
You said that you always need
to fight for yourself.
1443
01:17:00,433 --> 01:17:04,200
Well, I have and I've failed.
1444
01:17:04,333 --> 01:17:07,633
So my question is, how do I know
if the universe is telling me
1445
01:17:07,767 --> 01:17:12,066
that it's time to give up or
if I just need to fight harder?
1446
01:17:12,200 --> 01:17:14,300
What makes you think
you've failed?
1447
01:17:14,433 --> 01:17:16,200
Every door that I tried
to get through
1448
01:17:16,333 --> 01:17:18,433
just keeps getting slammed
in my face.
1449
01:17:18,567 --> 01:17:21,400
It's so frustrating.
1450
01:17:21,533 --> 01:17:24,567
I... I can't get hired
because I'm unknown
1451
01:17:24,700 --> 01:17:25,900
and I can't become known
1452
01:17:26,033 --> 01:17:29,533
unless I'm hired and I don't
know what to do.
1453
01:17:29,667 --> 01:17:31,767
Piper, how do you think
established people
1454
01:17:31,900 --> 01:17:34,066
get established?
1455
01:17:34,200 --> 01:17:37,367
If a door gets closed,
you bust it down.
1456
01:17:37,500 --> 01:17:39,800
If you don't do it,
someone else will.
1457
01:17:39,934 --> 01:17:43,033
Either you believe in yourself
or you don't.
1458
01:17:52,934 --> 01:17:54,767
Well aren't you going to stay
for tea?
1459
01:17:54,900 --> 01:17:56,133
Thank you for the offer
1460
01:17:56,266 --> 01:18:01,533
but I've got some
door-busting to do.
1461
01:18:01,667 --> 01:18:03,633
You're amazing, by the way.
1462
01:18:09,000 --> 01:18:10,033
Hey, Will!
1463
01:18:10,166 --> 01:18:11,700
Have either of you guys
seen Piper?
1464
01:18:11,834 --> 01:18:13,042
She was just heading
to the airport
1465
01:18:13,066 --> 01:18:14,076
and then she suddenly changed
her mind.
1466
01:18:14,100 --> 01:18:15,100
Where'd she go?
1467
01:18:15,133 --> 01:18:16,667
No idea.
1468
01:18:16,800 --> 01:18:19,333
The only thing we do know
is that she is coming back
1469
01:18:19,467 --> 01:18:21,300
before she leaves again.
1470
01:18:29,767 --> 01:18:32,166
Ms. Snowburry?
1471
01:18:32,300 --> 01:18:37,500
My name is Piper Grant and no,
I don't have an appointment,
1472
01:18:37,633 --> 01:18:40,367
but I'm gonna ask for
three minutes of your time.
1473
01:18:40,500 --> 01:18:42,600
And why would I give you
any time at all?
1474
01:18:42,734 --> 01:18:45,467
Because I'm an illustrator.
1475
01:18:45,600 --> 01:18:50,767
I'm not established, my work
is not recognizable.
1476
01:18:50,900 --> 01:18:54,100
Actually, no one has ever
heard of me.
1477
01:18:54,233 --> 01:18:59,700
But they will.
Because I'm good.
1478
01:18:59,834 --> 01:19:03,166
I am really, really good.
1479
01:19:06,500 --> 01:19:08,033
I'm such an idiot.
1480
01:19:08,166 --> 01:19:09,767
There's gotta be a way
to fix this.
1481
01:19:09,900 --> 01:19:10,900
Fix what?
1482
01:19:11,900 --> 01:19:13,867
I've been terribly unfair
to Piper.
1483
01:19:14,000 --> 01:19:17,266
She's worked so hard
on this book.
1484
01:19:17,400 --> 01:19:19,266
You really like this girl.
1485
01:19:19,400 --> 01:19:20,400
Told you.
1486
01:19:21,533 --> 01:19:23,567
I should have pushed
for her harder.
1487
01:19:23,700 --> 01:19:25,266
Maybe you still can?
1488
01:19:28,967 --> 01:19:30,207
You turned down my illustrations
1489
01:19:30,333 --> 01:19:32,734
for Austin Edwards'
new book series
1490
01:19:32,867 --> 01:19:35,533
but I'm wondering if you
really looked at my work
1491
01:19:35,667 --> 01:19:37,166
or you just dismissed it
out of hand
1492
01:19:37,300 --> 01:19:38,834
because I'm unknown.
1493
01:19:38,967 --> 01:19:41,700
It's not personal.
It's company policy.
1494
01:19:41,834 --> 01:19:43,367
We use established illustrators
1495
01:19:43,500 --> 01:19:45,367
who's work we know
is outstanding.
1496
01:19:45,500 --> 01:19:47,867
Fair enough.
1497
01:19:48,000 --> 01:19:51,266
But I'm gonna ask you to look
again and if you don't think
1498
01:19:51,400 --> 01:19:56,533
it is outstanding and absolutely
perfect for the series,
1499
01:19:56,667 --> 01:19:59,433
then I will thank you for
your time and I will leave.
1500
01:20:04,867 --> 01:20:06,166
Fair enough.
1501
01:20:22,800 --> 01:20:25,266
♪ This here is
a fresh start ♪
1502
01:20:25,400 --> 01:20:28,867
♪ It's a new day
for a brave heart ♪
1503
01:20:29,000 --> 01:20:31,033
♪ If you're ready,
if you're ready ♪
1504
01:20:31,166 --> 01:20:32,266
Pipe! Piper!
1505
01:20:32,400 --> 01:20:34,000
Where've you been?
1506
01:20:34,133 --> 01:20:35,810
You were just gonna up and
leave without saying goodbye?
1507
01:20:35,834 --> 01:20:38,233
I knew if I saw you it would
make leaving that much harder.
1508
01:20:38,367 --> 01:20:40,400
Look, I called the publisher.
1509
01:20:40,533 --> 01:20:42,734
I did what I should have done
in the first place.
1510
01:20:42,867 --> 01:20:45,066
I told her we're a package deal.
1511
01:20:45,200 --> 01:20:46,734
And what did she say?
1512
01:20:46,867 --> 01:20:48,934
She said I was too late.
1513
01:20:49,066 --> 01:20:51,546
She already found an illustrator
who'd be perfect for the book.
1514
01:20:53,166 --> 01:20:54,266
You.
1515
01:20:57,333 --> 01:20:58,400
We did it.
1516
01:20:58,533 --> 01:21:00,166
No, you did it.
1517
01:21:01,600 --> 01:21:03,934
What did you even say to her?
1518
01:21:04,066 --> 01:21:07,166
I took some advice
from a very wise woman.
1519
01:21:07,300 --> 01:21:09,633
And I doubled down on myself.
1520
01:21:09,767 --> 01:21:11,633
So does that mean
you're gonna stay?
1521
01:21:11,767 --> 01:21:14,066
And not because of the book,
or the world's best hot dog,
1522
01:21:14,200 --> 01:21:15,300
or even the autumn leaves,
1523
01:21:15,433 --> 01:21:17,333
which, I admit, you're right.
They're great.
1524
01:21:20,266 --> 01:21:25,433
But stay because this place is
more magical with you in it.
1525
01:21:25,567 --> 01:21:27,600
And I can't imagine it
without you.
1526
01:21:29,033 --> 01:21:34,934
Stay because in a city
of eight million people,
1527
01:21:35,066 --> 01:21:36,900
I found you.
1528
01:21:37,033 --> 01:21:38,467
♪ I found a lover ♪
1529
01:21:38,600 --> 01:21:41,834
♪ Never had a night
like this before ♪
1530
01:21:41,967 --> 01:21:45,000
♪ Oh, oh, oh ♪
1531
01:21:45,133 --> 01:21:46,633
♪ Never had a night ♪
1532
01:21:46,767 --> 01:21:49,834
♪ A night like this before ♪
1533
01:21:49,967 --> 01:21:52,934
♪ Oh, oh, oh ♪
1534
01:21:53,066 --> 01:21:55,900
♪ A night like this before ♪
1535
01:21:58,100 --> 01:22:00,867
So does that mean
you're gonna stay?
1536
01:22:01,000 --> 01:22:06,166
Well, I heard that New York in
the winter is quite beautiful.
1537
01:22:06,300 --> 01:22:07,834
You're right.
1538
01:22:07,967 --> 01:22:10,500
♪ We could be
a part of something ♪
1539
01:22:10,633 --> 01:22:13,200
♪ Our future is untold ♪
1540
01:22:13,333 --> 01:22:17,400
♪ Need to break free,
gotta be bold ♪
1541
01:22:17,533 --> 01:22:21,200
♪ Are you ready?
Are you ready? ♪
1542
01:22:21,333 --> 01:22:27,066
♪ We could be a part
of something good ♪
1543
01:22:27,200 --> 01:22:28,467
♪ I know we could ♪
1544
01:22:28,600 --> 01:22:30,400
♪ Oh, oh ♪
1545
01:22:30,533 --> 01:22:33,667
"To my mother who bravely
carved her own path"
1546
01:22:33,800 --> 01:22:36,967
"and taught me to do the same."
1547
01:22:37,100 --> 01:22:38,567
I have something for you.
1548
01:22:39,767 --> 01:22:43,567
May you use it to write a future
that is all your own.
1549
01:22:43,700 --> 01:22:45,900
I should have supported you, honey.
1550
01:22:49,300 --> 01:22:52,300
I love you and I'm proud of you.
1551
01:22:52,433 --> 01:22:55,700
Oh, and now for
a little surprise.
1552
01:22:55,834 --> 01:22:56,700
Come here, come here, come here,
1553
01:22:56,834 --> 01:22:57,900
come here, come here.
1554
01:23:00,100 --> 01:23:01,100
Happy birthday, Piper.
1555
01:23:01,233 --> 01:23:03,033
Happy birthday.
1556
01:23:03,166 --> 01:23:04,900
Thank you.
It's gorgeous.
1557
01:23:05,033 --> 01:23:07,367
That was all Toby.
1558
01:23:07,500 --> 01:23:09,433
You didn't have to.
1559
01:23:09,567 --> 01:23:11,266
Can I talk to you for a sec?
1560
01:23:11,400 --> 01:23:12,467
Yeah.
1561
01:23:14,567 --> 01:23:16,233
First year in New York.
1562
01:23:17,266 --> 01:23:19,233
The most romantic city
in the world.
1563
01:23:19,367 --> 01:23:21,767
Where it all began.
1564
01:23:21,900 --> 01:23:24,066
We make a pretty good team.
1565
01:23:24,200 --> 01:23:25,767
We sure do.
1566
01:23:25,900 --> 01:23:30,867
♪ Never had a night
like this before ♪
1567
01:23:33,900 --> 01:23:36,900
♪ A night like this before ♪
1567
01:23:37,305 --> 01:24:37,878
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
116098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.