Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,738 --> 00:01:47,139
Pa! Pa!
2
00:01:54,448 --> 00:01:56,917
What's goin' on here?
3
00:01:58,819 --> 00:02:03,017
Well, Ma, nothin' like a nice fire,
this kinda weather.
4
00:02:03,090 --> 00:02:06,321
From the looks of this, the Indians
must've forgot how to make a fire.
5
00:02:06,393 --> 00:02:09,488
Get away! Can't you remember
to pull the damper?
6
00:02:12,165 --> 00:02:15,066
How'd a bottle
get up there, Ma?
7
00:02:15,135 --> 00:02:18,400
That was genuine French
cognac Jonathan sent me.
8
00:02:18,472 --> 00:02:21,066
I was savin' it for the Christmas puddin'.
Didn't want anybody to find it.
9
00:02:21,141 --> 00:02:23,610
Should've hid it where
I could've seen it, Ma.
10
00:02:23,677 --> 00:02:25,611
Too bad you can't eat
the wood!
11
00:02:25,679 --> 00:02:29,582
It oughta be tasty, flavored
with genuine French cognac.
12
00:02:29,650 --> 00:02:32,881
Open the windows. I got bakin' to do
before the kids get back from school.
13
00:02:32,953 --> 00:02:36,412
I need more eggs. You three go
on out to the farm and get 'em.
14
00:02:48,001 --> 00:02:51,164
[Yelling]
15
00:02:56,877 --> 00:03:00,780
[Yelling]
16
00:03:02,315 --> 00:03:05,148
Just like... Sonja Henie.
17
00:03:18,065 --> 00:03:20,159
Gotta fix that...
18
00:03:20,233 --> 00:03:22,759
one of these days.
19
00:03:26,373 --> 00:03:28,501
Ugh!
20
00:03:35,182 --> 00:03:37,344
Hiya, Nick.
How are ya today?
21
00:03:37,417 --> 00:03:40,443
[ Moos]
22
00:03:40,520 --> 00:03:43,888
That's good, Nick.
Glad to hear it.
23
00:03:49,830 --> 00:03:53,027
Nick has a good outlook
on the future.
24
00:03:53,100 --> 00:03:58,869
[ Big Band]
25
00:03:58,939 --> 00:04:01,567
Where that music
comin' from?
26
00:04:01,641 --> 00:04:04,269
I keep it on for the hens.
27
00:04:04,344 --> 00:04:07,746
Music keeps them happy,
and they lay more eggs.
28
00:04:10,117 --> 00:04:14,884
Not many eggs. Must be
too many commercials on.
29
00:04:14,955 --> 00:04:17,856
[Radio] We interrupt this musical
program to bring you flash news.
30
00:04:17,924 --> 00:04:20,416
Today m New York,
the National Magazine announced“
31
00:04:20,494 --> 00:04:22,462
that two Cape Flattery
high school seniors,
32
00:04:22,529 --> 00:04:25,021
Miss Sally Maddocks
and Mr. Elwin Kettle,
33
00:04:25,098 --> 00:04:29,865
have been awarded $ 100 each for
writing the prize-winning essays on...
34
00:04:29,936 --> 00:04:33,839
“My Life on a Typical American
Farm." Land cfficshen'.!
35
00:04:33,907 --> 00:04:37,673
The regional grand prize is
a four-year college scholarship.
36
00:04:37,744 --> 00:04:40,679
The contest judges were greatly
impressed with Elwin Kettle's...
37
00:04:40,747 --> 00:04:43,580
vivid description
of his family's farm.
38
00:04:43,650 --> 00:04:46,244
With the chicken house
made of glass brick...
39
00:04:46,319 --> 00:04:50,278
and filled with a flock
of prize fat hens.
40
00:04:50,357 --> 00:04:52,655
The well-kept grounds,
which feature everything...
41
00:04:52,726 --> 00:04:55,752
an efficient, modern farm
can boast.
42
00:04:55,829 --> 00:04:59,629
The redwood silo
almost bursting with grain.
43
00:04:59,699 --> 00:05:04,466
The spanking-clean white barn,
the sleek milk cows, contented hogs,
44
00:05:04,538 --> 00:05:08,600
prize goats, a satiny black
champion bu/I [ Moos ]
45
00:05:08,675 --> 00:05:13,613
Congratulations to
Sally Maddocks and Elwin Kettle.
46
00:05:13,680 --> 00:05:18,846
Seems maybe Elwin exaggerated
a mite here and there.
47
00:05:18,919 --> 00:05:21,479
And how. Shut up.
You talk too much.
48
00:05:21,555 --> 00:05:24,547
I better get home
and talk to Ma about this.
49
00:05:26,660 --> 00:05:29,357
[ Moos ]
50
00:05:30,897 --> 00:05:34,060
Nick, you come back here! I ain't
got time to chase after you.
51
00:05:40,106 --> 00:05:42,473
He's after the Maddockss
Bessie again.
52
00:05:42,542 --> 00:05:45,512
Can't keep Nick
away from that cow.
53
00:05:45,579 --> 00:05:47,604
Careful with them eggs.
54
00:05:48,582 --> 00:05:50,744
Ma! Oh, Ma!
55
00:05:50,817 --> 00:05:53,411
Heard somethin' mighty surprisin'
on the radio a while back.
56
00:05:53,486 --> 00:05:57,116
Yeah!
I know all about it!
57
00:05:57,190 --> 00:06:00,160
Well, then,
what makes you so sad?
58
00:06:00,227 --> 00:06:01,786
This.
59
00:06:01,862 --> 00:06:04,456
There's a $100 check in it,
all right.
60
00:06:04,531 --> 00:06:09,731
But the letter says two judges are comin' to
Cape Flattery and spend a week on each farm.
61
00:06:09,803 --> 00:06:12,397
Well, we got plenty of room for 'em.
Hmph!
62
00:06:12,472 --> 00:06:15,032
Listen to this.
63
00:06:15,108 --> 00:06:18,669
“The judges will decide which family
provides the best environment...
64
00:06:18,745 --> 00:06:22,704
“for bringing up their children
as ideal farmers and good citizens.
65
00:06:22,782 --> 00:06:27,117
The child of the winning family
will be awarded the scholarship.”
66
00:06:27,187 --> 00:06:30,282
Yeah.
But what does it mean?
67
00:06:30,357 --> 00:06:33,793
Pa, environment means physical
conditions under which we live.
68
00:06:33,860 --> 00:06:37,023
Those big words gets your Pa all mixed up.
I'll tell him.
69
00:06:37,097 --> 00:06:40,829
The way our farm looks is gonna
count in thejudgin' too.
70
00:06:40,901 --> 00:06:44,394
The old place ain't just exactly
as Elwin said it was in his essay.
71
00:06:44,471 --> 00:06:47,839
He did dress up the truth...
a mite.
72
00:06:47,908 --> 00:06:51,242
I oughta withdraw
from the contest.
73
00:06:51,311 --> 00:06:54,611
Didn't want to enter it, but the
teacher made all the seniors do it.
74
00:06:54,681 --> 00:06:59,482
Did the contest rules say you had to tell
the exact truth about your own farm?
75
00:06:59,552 --> 00:07:01,850
Not exactly.
76
00:07:01,922 --> 00:07:05,153
You upset because you don't
want to compete against Sally?
77
00:07:05,225 --> 00:07:06,886
She wants to go
to college too.
78
00:07:06,960 --> 00:07:10,954
But Maddocks is
the richest man in the county.
79
00:07:11,031 --> 00:07:13,864
Wouldn't strain him none
to pay Sally's way.
80
00:07:13,934 --> 00:07:17,199
The real strain comes a-gettin'
Maddocks to part with his money.
81
00:07:17,270 --> 00:07:19,830
I'm gonna talk to Sally.
You do that, son.
82
00:07:19,906 --> 00:07:23,365
And I'll bet she tells you
to stay right in the fight.
83
00:07:26,379 --> 00:07:29,405
Ma, what did we ever do...
84
00:07:29,482 --> 00:07:32,452
to get such a smart son?
85
00:07:32,519 --> 00:07:35,352
For one thing,
we got married.
86
00:07:50,437 --> 00:07:52,872
[Whistling]
87
00:07:57,043 --> 00:07:59,034
Hi.
Hi.
88
00:07:59,112 --> 00:08:02,605
I can only stay a minute. Dad told me to
clean out the chicken house before dark.
89
00:08:02,682 --> 00:08:06,448
That's no work for a girl. You
know I'm as strong as a boy.
90
00:08:06,519 --> 00:08:09,079
Yeah, but I'm glad
you don't look like one.
91
00:08:10,690 --> 00:08:13,057
I hate for us to be competing
against each other.
92
00:08:13,126 --> 00:08:17,688
So do I. I think I oughta withdraw
from the contest.
No, you mustn't.
93
00:08:17,764 --> 00:08:21,029
I told Dad I wanted to withdraw,
but he won't let me. [Rifle Shot]
94
00:08:21,101 --> 00:08:24,196
[ Mooing]
95
00:08:30,110 --> 00:08:33,671
Why the devil can't you Kettles
keep that bull locked up?
96
00:08:33,747 --> 00:08:35,943
Next time he comes around
here botherin' Bessie,
97
00:08:36,016 --> 00:08:38,644
I'm gonna use buckshot
instead of rock salt.
98
00:08:38,718 --> 00:08:41,380
Sorry, Mr. Maddocks.
You get outta here too.
99
00:08:41,454 --> 00:08:44,424
You get back
to your chores.
100
00:08:44,491 --> 00:08:46,482
If you stayed on your farm
and did a little work,
101
00:08:46,559 --> 00:08:49,654
you'd have a chance to win that contest.
[ Laughing]
102
00:08:58,738 --> 00:09:00,672
We'll move back
to the farm.
103
00:09:00,740 --> 00:09:04,438
We'll show Maddocks what the Kettles can do!
We'll show 'im.
104
00:09:04,511 --> 00:09:07,071
We'll have to get the farm fixed
up before the judges come.
105
00:09:07,147 --> 00:09:09,707
There's plenty to do.
Sure is.
106
00:09:09,783 --> 00:09:13,242
I'll have Geoduck and Crowbar
go to work tomorrow.
107
00:09:13,319 --> 00:09:15,413
We'll be needin'
a lot of things.
108
00:09:15,488 --> 00:09:19,618
And Billy Reed's not gonna give us any more
credit until you pay him what you owe.
109
00:09:19,692 --> 00:09:22,161
Pa can use my prize money.
110
00:09:22,228 --> 00:09:25,198
That don't
seem right, son,
111
00:09:25,265 --> 00:09:28,826
but I don't know
what else we can do.
112
00:09:28,902 --> 00:09:32,361
Pa, stop chompin'
on that carrot.
113
00:09:33,706 --> 00:09:37,540
Remember, Ma, carrots is
good for seeing at night.
114
00:09:37,610 --> 00:09:41,569
When'd you ever stay awake long
enough at night to see anything?
115
00:09:47,520 --> 00:09:50,319
Are those the goats you
wanna sell, Mr. Maddocks?
116
00:09:50,390 --> 00:09:52,552
Yeah.
I got no use for 'em.
117
00:09:52,625 --> 00:09:56,391
I can always find a buyer for ya.
How much you want for 'em?
118
00:09:56,463 --> 00:09:59,592
They're worth $40.
I'll let 'em go for 30.
119
00:09:59,666 --> 00:10:02,067
Are they well behaved...
for goats, I mean?
120
00:10:02,135 --> 00:10:04,502
Oh, sure.
just like little lambs.
121
00:10:04,571 --> 00:10:07,199
Okay. I'll see what
I can do for ya.
122
00:10:14,447 --> 00:10:17,906
[ Bleating]
Howdy.
123
00:10:18,885 --> 00:10:20,876
[ Bleating]
124
00:10:24,491 --> 00:10:26,653
Howdy, fellas.
125
00:10:26,726 --> 00:10:29,696
Mighty pretty goats.
Friendly little critters.
126
00:10:29,762 --> 00:10:32,697
Friendly?
Why, those--
127
00:10:32,765 --> 00:10:36,668
Sure, real friendly. They're
the best goats in the county.
128
00:10:36,736 --> 00:10:39,398
Got them from a top breeder
from Colorado.
129
00:10:39,472 --> 00:10:42,931
Look like the ones your Elwin
wrote about in his essay.
130
00:10:43,009 --> 00:10:45,637
Might be in the market
for some goats.
131
00:10:45,712 --> 00:10:49,012
Sure would
dress my farm up.
132
00:10:49,082 --> 00:10:53,485
Wanna sell these?
But... I guess you wouldn't.
133
00:10:53,553 --> 00:10:57,717
You can have them for $1O0. I won't charge
for the feed they've “et“ since I bought 'em.
134
00:10:57,790 --> 00:11:02,023
By golly, I'll take 'em.
Got a $100 check right here.
135
00:11:03,930 --> 00:11:06,262
[Bleating]
136
00:11:06,332 --> 00:11:09,734
[ Ma] You oughta be
ashamed of yourselh.
137
00:11:09,802 --> 00:11:12,601
for spendin' Elwin's money
for those smelly goats!
138
00:11:12,672 --> 00:11:15,300
Why can't Pa take the goats back?
Ya can't do that.
139
00:11:15,375 --> 00:11:18,743
That'd be the same as sayin'
Maddocks has outsmarted Pa.
140
00:11:20,547 --> 00:11:23,642
Billy, take that thing away
from my potted plant!
141
00:11:23,716 --> 00:11:28,654
Let him alone, Ma. He's getting
his units of chlorophyll.
142
00:11:28,721 --> 00:11:33,625
Yes, and a stomach full
of my prize “philodoldrium?
143
00:11:33,693 --> 00:11:37,652
Get away from my philodoldriums!
[ Bleating]
144
00:11:37,730 --> 00:11:40,427
- Careful now!
- [Yelling]
145
00:11:40,500 --> 00:11:43,492
[ Yelling Continues]
146
00:11:45,572 --> 00:11:48,769
[Yelling, Groaning]
147
00:11:50,276 --> 00:11:52,438
Ya shouldn't have
done that, Ma.
148
00:11:52,512 --> 00:11:56,039
You get those darn goats over to the
farm before they wreck me and the house.
149
00:11:56,115 --> 00:11:59,210
Just as you say, Ma.
150
00:11:59,285 --> 00:12:01,219
It's a long walk, huh?
151
00:12:05,425 --> 00:12:07,621
C'mon, little fellas.
152
00:12:09,095 --> 00:12:11,792
Outside.
That's the way to do it.
153
00:12:16,035 --> 00:12:20,063
You gotta know how
to handle animals, Ma.
154
00:12:20,139 --> 00:12:24,042
Geoduck, Crowbar,
come along.
155
00:12:31,284 --> 00:12:34,117
Whoa!
156
00:12:34,187 --> 00:12:37,646
Howdy, boys.
My credifs good again.
157
00:12:37,724 --> 00:12:40,159
Billy Reed's rentin'
our other house,
158
00:12:40,226 --> 00:12:42,320
and I can have
anything I want.
159
00:12:42,395 --> 00:12:48,061
Look. He even gave me six cans
of tobacco for a present.
160
00:12:48,134 --> 00:12:50,831
Here, have one on me.
161
00:12:53,973 --> 00:12:55,964
That's for the two of ya.
162
00:12:56,042 --> 00:12:58,841
Share and share alike.
163
00:12:58,911 --> 00:13:00,845
Well...
164
00:13:00,913 --> 00:13:04,872
let us go to work
unloadin' this stuff.
165
00:13:04,951 --> 00:13:08,717
- What do you mean, “us“?
- You and Crowbar.
166
00:13:17,430 --> 00:13:19,922
You shouldn't play with
that paint, Crowbar.
167
00:13:19,999 --> 00:13:22,969
It's mighty expensive stuff.
168
00:13:23,036 --> 00:13:26,006
Yes, sir!
169
00:13:26,072 --> 00:13:30,873
In no time at all, it wouldn't
surprise me to see this place...
170
00:13:30,943 --> 00:13:34,743
turn into the prettiest farm
in the county.
171
00:13:34,814 --> 00:13:39,115
Them New York judges'll
think so... I bet ya.
172
00:13:49,495 --> 00:13:52,396
Hi, honey.
Hi.
173
00:13:52,465 --> 00:13:54,957
♪ Flowers in the spring
Tra-la-la-- ♪
174
00:13:55,034 --> 00:13:58,664
Afternoon, Mr. Mannering. I wish you
wouldn't sneak in on me like that, Pete.
175
00:13:58,738 --> 00:14:01,332
I almost drenched my petunias.
I'm sorry, Chief.
176
00:14:01,407 --> 00:14:03,136
How do they look? Seem to
be improving, all right.
177
00:14:03,209 --> 00:14:07,305
You know, these were the most
pooped-looking petunias I ever saw...
178
00:14:07,380 --> 00:14:10,111
until I started feeding them
my special fertilizer...
179
00:14:10,183 --> 00:14:12,277
and bought this
little greenhouse for them.
180
00:14:12,352 --> 00:14:15,879
For a city-bred man, I have a
remarkable instinct for growing things.
181
00:14:15,955 --> 00:14:19,186
That's one of the reasons our publishers
selected me as one of the contest judges.
182
00:14:19,258 --> 00:14:22,853
It was a cinch for your brother-in-law to pick you.
Naturally, with my ability.
183
00:14:22,929 --> 00:14:26,991
Miss Young, has a package
arrived for me? Yes, sir.
184
00:14:27,066 --> 00:14:30,229
Your farm background and your
activities in the 4-H Clubs...
185
00:14:30,303 --> 00:14:33,295
are the reasons my brother-in-law
selected you as my colleague.
186
00:14:33,373 --> 00:14:36,968
Plus the fact that
you needed a photographer along.
187
00:14:38,177 --> 00:14:40,908
Here's the pistol you ordered
from Abernathy and Flitch.
188
00:14:40,980 --> 00:14:44,883
Pistol? What for? After all, we are
going into the Wild West, you know.
189
00:14:44,951 --> 00:14:47,682
And I understand there are still
Indians living near Cape Flattery.
190
00:14:47,754 --> 00:14:52,055
Sure, there's quite a reservation,
but-- One must always be prepared.
191
00:14:52,125 --> 00:14:55,356
Have you called my broker and had my
life insurance increased? Yes, sir.
192
00:14:55,428 --> 00:14:57,590
And are you studying
the instructions I prepared...
193
00:14:57,663 --> 00:15:00,325
so that you know exactly how
to take care of my petunias?
194
00:15:00,400 --> 00:15:02,630
I am, sir. ls there anything else?
Yes.
195
00:15:02,702 --> 00:15:07,731
Call my valet and tell him to be sure to
pack several suits of heavy undermre--
196
00:15:07,807 --> 00:15:11,243
heavy undergarments, a hot water
bottle and my electric blanket.
197
00:15:11,310 --> 00:15:13,244
Yes, sir.
Electric blanket?
198
00:15:13,312 --> 00:15:17,772
One cannot be too careful. I hear that the
nights are very cold in the state of Washington.
199
00:15:17,850 --> 00:15:19,841
But some of those farms
may not have electricity.
200
00:15:19,919 --> 00:15:22,616
My electric blanket
has a battery.
201
00:15:22,688 --> 00:15:25,248
I want you to get a new
bottle of my throat spray,
202
00:15:25,324 --> 00:15:27,793
a large bottle of
my vitamin pills...
203
00:15:27,860 --> 00:15:30,158
and an extra-large carton
of paper cups.
204
00:15:30,229 --> 00:15:32,357
Will that be all, Mr. Mannering?
No.
205
00:15:32,432 --> 00:15:36,665
Call my doctor and tell him I'll need
my monthly examination before I leave.
206
00:15:36,736 --> 00:15:40,104
And tell him to be prepared to give
me an anti-mosquito-bite shot.
207
00:15:40,173 --> 00:15:43,143
There won't be any mosquitoes this
time of year. You never know.
208
00:15:43,209 --> 00:15:46,440
There might still be one rugged
individual buzzing around.
209
00:15:46,512 --> 00:15:49,311
Mosquitoes are great
disease carriers, you know.
210
00:15:49,382 --> 00:15:51,783
That will be all, Miss Young.
Yes, sir.
211
00:15:51,851 --> 00:15:55,788
I'll see you later, Chief. I'd better
get my cameras and equipment ready.
212
00:15:57,423 --> 00:16:01,053
What a paradise
this Kettle farm must be!
213
00:16:04,063 --> 00:16:09,024
“From my bedroom windows I can see
across our lush, green meadowland...
214
00:16:09,101 --> 00:16:11,695
on which contented cows
are pastured.“
215
00:16:11,904 --> 00:16:14,566
[ Ma ]
“Our herd of prize goats...
216
00:16:14,640 --> 00:16:19,578
“graze by the stream that flows
through the south meadow,
217
00:16:19,645 --> 00:16:23,513
“where at day's end
I sometimes go fishing,
218
00:16:23,583 --> 00:16:28,077
catching fighting trout
for the family's supper.“
219
00:16:28,154 --> 00:16:32,716
Heavens to Betsy! I never knew
there was fish in that creek.
220
00:16:34,227 --> 00:16:37,891
This job'd be a lot easier if Elwin's
imagination hadn't been so good.
221
00:16:37,964 --> 00:16:39,989
No cause to worry now.
222
00:16:40,066 --> 00:16:43,434
You just go on and
take care of the house.
223
00:16:43,503 --> 00:16:48,737
Me and Geoduck and Crowbar will
take care of everything out here.
224
00:16:48,808 --> 00:16:52,142
Well, all right.
225
00:16:55,715 --> 00:16:59,583
Girls! Girls!
Forward march!
226
00:17:06,292 --> 00:17:08,989
Pa, not much time
to fix things right.
227
00:17:09,061 --> 00:17:13,965
Well, don't you worry about that, Geoduck.
I got it all figured out.
228
00:17:16,202 --> 00:17:20,730
We'll run short of nails if you
use too many on the first job.
229
00:17:20,806 --> 00:17:24,299
Gotta make
the planks stay up.
230
00:17:24,377 --> 00:17:28,575
Well... two or three nails'll
keep the plank up...
231
00:17:28,648 --> 00:17:30,582
while the judges is here.
232
00:17:30,650 --> 00:17:34,211
If you say it's good enough,
okay.
233
00:17:35,855 --> 00:17:38,153
Scat!
Get outta here!
234
00:17:38,224 --> 00:17:41,387
Scat! Scat!
Get outta here!
235
00:17:41,460 --> 00:17:45,397
Scat!
Go on now, get out.
236
00:17:45,464 --> 00:17:47,364
Go on, get outta here!
237
00:17:52,905 --> 00:17:56,933
This is one time that darn
thing's gonna get cleaned up.
238
00:17:57,009 --> 00:18:02,413
Girls, fill the buckets up with a lot of
soapsuds and get goin'. Cmon, hurry up.
239
00:18:02,481 --> 00:18:05,007
Fill it up
with soapsuds.
240
00:18:06,786 --> 00:18:08,720
Susie, you come on
and go with me.
241
00:18:08,788 --> 00:18:12,281
I'm not Susie, Ma. I'm Betty.
Whoever you are, c'mon!
242
00:18:14,226 --> 00:18:16,217
Shoo!
243
00:18:27,506 --> 00:18:31,306
How we fix that?
Easy.
244
00:18:31,377 --> 00:18:34,312
I got that cardboard
just for that purpose.
245
00:18:34,380 --> 00:18:37,873
Painted, it'll look
just like wood.
246
00:18:37,950 --> 00:18:39,975
Until it rain.
247
00:18:41,954 --> 00:18:45,982
You worry too much, Geoduck.
You oughta be relaxed like me.
248
00:18:46,058 --> 00:18:49,756
If I like you,
who do the work around here?
249
00:18:49,829 --> 00:18:51,923
I never thought of that.
250
00:18:51,998 --> 00:18:54,330
Ugh.
251
00:18:55,868 --> 00:18:57,996
Take it easy.
252
00:19:00,306 --> 00:19:04,106
Judges'll wanna take their baths in here
instead of the kitchen tub like we do.
253
00:19:04,176 --> 00:19:06,645
It's a lot warmer
in the kitchen, Ma.
254
00:19:06,712 --> 00:19:09,409
This is more high tone.
255
00:19:09,482 --> 00:19:11,644
Well, I'll declare!
256
00:19:11,717 --> 00:19:15,017
Pa borrowed that from Jeff
Jefferson three years ago!
257
00:19:15,087 --> 00:19:17,715
Wonder if
he missed it.
258
00:19:17,790 --> 00:19:21,784
Look at this, Betty.
Wonder what it says.
259
00:19:23,295 --> 00:19:27,095
“To Ma on her birthday,
from Pa.“
260
00:19:28,734 --> 00:19:31,567
Wonder how long ago he hid it
in here and forgot about it?
261
00:19:31,637 --> 00:19:35,130
Open it up, Ma.
You do it, honey.I'm busy.
262
00:19:45,484 --> 00:19:51,321
What is it, Ma?
[Laughing] A camisole.
263
00:19:51,390 --> 00:19:55,258
I coulda gotten into it 2O years
ago, but now I'd need a shoehorn.
264
00:19:55,327 --> 00:19:58,695
In those days, I had
an hourglass figure.
265
00:19:58,764 --> 00:20:01,256
The sands have sure shifted.
266
00:20:09,075 --> 00:20:12,602
Billy, you missed
a spot there.
267
00:20:14,780 --> 00:20:17,147
Keep at it, boys.
Keep goin'.
268
00:20:17,216 --> 00:20:20,277
You ain't got all year
to do this, you know.
269
00:20:32,231 --> 00:20:34,666
Well, the scrubbing's about done.
270
00:20:34,734 --> 00:20:37,226
The rest won't be so hard.
271
00:20:37,303 --> 00:20:41,638
Almost finished outside too.
Sure got a lot done.
272
00:20:41,707 --> 00:20:43,937
I'm clear tuckered out.
273
00:20:51,417 --> 00:20:54,250
[ Phonograph: “Hold That Tiger“]
274
00:20:56,989 --> 00:21:00,619
[ Romantic]
275
00:21:23,048 --> 00:21:26,541
The place
don't look like ours.
276
00:21:26,619 --> 00:21:29,782
I never thought
you could do it, Pa.
277
00:21:31,423 --> 00:21:36,384
- What are they for, Pa?
- That one's the new smokehouse.
278
00:21:36,462 --> 00:21:38,658
Well, I'll declare!
279
00:21:42,568 --> 00:21:44,764
Just like in
Elwin's essay.
280
00:21:44,837 --> 00:21:47,465
Uh, well, I-i-it--
[Mumbling]
281
00:21:53,112 --> 00:21:55,206
[Screaming]
282
00:21:55,281 --> 00:21:58,114
Oh, what is this?
Come and get me!
283
00:21:58,184 --> 00:22:00,915
[Groaning]
284
00:22:04,790 --> 00:22:07,657
The thing's
nothin' but cardboard!
285
00:22:07,726 --> 00:22:10,491
It's just for lookin' at,
not pushin'.
286
00:22:10,563 --> 00:22:14,966
I suppose that new building's made
of cardboard too. No, it ain't, Ma.
287
00:22:22,007 --> 00:22:25,966
You must've used lumber and nails
on this one. Sure did, Ma.
288
00:22:28,914 --> 00:22:32,077
This thing's got
no back to it!
289
00:22:32,151 --> 00:22:36,349
Oh, we... sort of run out
of lumber when we got to there.
290
00:22:36,422 --> 00:22:40,950
What's it supposed to be, anyhow?
This here's the machine shed...
291
00:22:41,026 --> 00:22:45,827
“to house the tractor and
other mechanized equipment,“
292
00:22:45,898 --> 00:22:49,027
like Elwin wrote.
For which we ain't got.
293
00:22:49,101 --> 00:22:54,335
Elwin's essay says we do,
but, uh, I'm workin' on that.
294
00:22:54,406 --> 00:22:58,172
Yeah, I can leave
everything to you!
295
00:22:58,244 --> 00:23:00,542
But I don't know how you're
gonna explain cardboard...
296
00:23:00,613 --> 00:23:02,604
and two-sided buildings
to those judges.
297
00:23:02,681 --> 00:23:05,173
I got that
worked out too.
298
00:23:05,251 --> 00:23:08,687
From over there,
everything looks proper.
299
00:23:08,754 --> 00:23:11,052
It's only from here
you can see what ain't there.
300
00:23:11,123 --> 00:23:14,559
How you gonna keep 'em
from seein' what ain't?
301
00:23:16,795 --> 00:23:19,821
That's a good question, Ma.
302
00:23:24,336 --> 00:23:27,499
When the judges see your trees,
that oughta impress 'em some.
303
00:23:27,573 --> 00:23:30,042
I'm afraid not, Ma. The grafts
aren't growin' like they should.
304
00:23:30,109 --> 00:23:32,043
Who'd know
just by lookin' at 'em?
305
00:23:32,111 --> 00:23:34,273
Somebody who knew
something about pomology.
306
00:23:34,346 --> 00:23:36,576
“Penology"
307
00:23:36,649 --> 00:23:41,746
Have you seen Pa? He went off about a
hour ago with Geoduck and Crowbar.
308
00:23:41,820 --> 00:23:46,451
He probably went to get a backless tractor
to go with that backless shed he built.
309
00:23:46,525 --> 00:23:48,755
Well, I got to get along
about my work...
310
00:23:48,827 --> 00:23:52,627
while you finish drafting
these “penologies“ on.
311
00:23:58,537 --> 00:24:00,665
Whoa!
312
00:24:00,739 --> 00:24:04,232
Oh,Jeff! Jeff!
Yeah!
313
00:24:04,310 --> 00:24:06,711
You to home?
Yeah, I am!
314
00:24:08,280 --> 00:24:12,740
What's on your mind, Pa? You
know the contest Elwin's in?
315
00:24:12,818 --> 00:24:15,378
Everybody knows. Hear fixin'
up your place.
316
00:24:15,454 --> 00:24:19,322
Sure did. Got a machine
shed built, but it's empty.
317
00:24:19,391 --> 00:24:22,622
So, if you'd bring
your tractor down,
318
00:24:22,695 --> 00:24:24,959
I'd be obliged to you.
319
00:24:25,030 --> 00:24:28,295
It's just to make
good showin' for Elwin.
320
00:24:28,367 --> 00:24:32,235
Okay. I didn't think you
wanted to do any work with it.
321
00:24:32,304 --> 00:24:35,171
Much obliged.
322
00:24:38,978 --> 00:24:43,313
I'll use the wheelbarrow
just for show.
323
00:24:43,382 --> 00:24:46,841
It'll dress up the yard.
Well, take good care of it.
324
00:24:46,919 --> 00:24:50,082
But remember, I want it back just
as soon as the contest is over.
325
00:24:50,155 --> 00:24:52,385
You got my word on that.
326
00:24:52,458 --> 00:24:55,189
Grab hold of it, boys,
and get it on the wagon.
327
00:24:55,260 --> 00:24:57,729
You heard what Pa said.
328
00:25:06,705 --> 00:25:09,367
I could use these.
They're nice and shiny.
329
00:25:09,441 --> 00:25:11,876
Okay, Pa.
330
00:25:17,082 --> 00:25:19,551
You usin' these milk cans
for display too?
331
00:25:19,618 --> 00:25:22,610
Oh, no,just for show.
And much obliged.
332
00:25:29,294 --> 00:25:32,889
I'll take very good care
of your pigs.
333
00:25:32,965 --> 00:25:36,299
Make sure you feed 'em good.
Remember? Oh, yes.
334
00:25:36,368 --> 00:25:41,636
Uh, you got a sack of corn you
can spare, for the pigs, I mean?
335
00:25:41,707 --> 00:25:45,837
Wouldn't do to change their diet.
Might upset their stomachs.
336
00:25:45,911 --> 00:25:48,744
All right, Pa.
I'll get it for ya.
337
00:25:48,814 --> 00:25:51,613
I don't know what
makes me such a fool.
338
00:26:02,795 --> 00:26:05,196
Say, that's new.
Could I-- Uh-uh.
339
00:26:05,264 --> 00:26:08,700
You can't borrow that.
Too bad.
340
00:26:08,767 --> 00:26:13,204
Well, we'll make do
with what we got.
341
00:26:21,413 --> 00:26:24,849
Just look what a little elbow
grease will do to a place.
342
00:26:24,917 --> 00:26:26,851
[Together]
Yes, Ma.
343
00:26:26,919 --> 00:26:28,910
Put out your hands!
344
00:26:36,261 --> 00:26:39,356
[Chuckling] Run out in the
sunshine for a while, children.
345
00:26:39,431 --> 00:26:43,698
Be careful not to get dirty. We've got
to make a good impression on the judges.
346
00:26:43,769 --> 00:26:46,568
Okay.
Okay, Ma.
347
00:26:49,441 --> 00:26:51,500
Aren't you ashamed
of yourself?
348
00:26:51,577 --> 00:26:55,070
Betty, come and clean up Pa's mess.
Yes, Ma.
349
00:26:55,147 --> 00:26:57,946
I didn't mean it, Ma.
I-I--
350
00:26:58,016 --> 00:27:00,508
I'm workin'
somethin' out.
351
00:27:00,586 --> 00:27:02,816
“Workin' somethi n' out.”
352
00:27:04,323 --> 00:27:07,953
Got your foot on
some of the shavings, Pa.
353
00:27:08,026 --> 00:27:12,327
Well, lift it up, honey.
It won't bother me none.
354
00:27:17,503 --> 00:27:20,234
Now you made me
lose my place.
355
00:27:20,305 --> 00:27:22,239
Sorry, Pa.
356
00:27:22,307 --> 00:27:25,299
Oh, that's all right.
357
00:27:25,377 --> 00:27:30,178
I'll work out something else.
[Sighing]
358
00:27:30,249 --> 00:27:32,411
[ Woman ] Howdy! Howdy!
Hi there!
359
00:27:32,484 --> 00:27:34,748
[Girl] Someone better tell Ma.
C'mon, Pa!
360
00:27:34,820 --> 00:27:37,812
The judges are here.
361
00:27:37,890 --> 00:27:40,518
It's a false alarm, Ma.
It's only the corset lady.
362
00:27:40,592 --> 00:27:44,119
Well, c'mon in!
Sure glad to see you.
363
00:27:44,196 --> 00:27:46,597
Nice to see ya, Ma.
You too, Pa.
364
00:27:46,665 --> 00:27:50,067
The place looks right nice. Heard you
fixed it up for the judges' visit.
365
00:27:50,135 --> 00:27:52,900
Yes. When you drove up,
I thought it was them.
366
00:27:52,971 --> 00:27:55,565
Ain't you a little early this winter?
I am early.
367
00:27:55,641 --> 00:27:59,942
I changed my route this month so I could
make it home in time for Christmas.
368
00:28:00,012 --> 00:28:02,379
You got some pretty things
this time.
369
00:28:02,447 --> 00:28:06,509
Ain't they beauts?
Special Christmas merchandise.
370
00:28:06,585 --> 00:28:10,317
Isn't this elegant? No, I don't
think it would do anything for you.
371
00:28:10,389 --> 00:28:13,359
Try this on, Ma.
I think this'll fit you fine.
372
00:28:13,425 --> 00:28:15,860
But I ain't got time to undress now.
No need to.
373
00:28:15,928 --> 00:28:18,727
Try it on right over your dress.
We'll have to hurry.
374
00:28:18,797 --> 00:28:21,061
I stopped by the Maddocks's place
on my way up here.
375
00:28:21,133 --> 00:28:24,068
They're sure bound
Sally's gonna win the contest.
376
00:28:24,136 --> 00:28:28,004
We're gonna give 'em a run for their money.
Sure you will!
377
00:28:28,073 --> 00:28:31,407
Sally wanted to buy a gift for her
mother with part of her prize money.
378
00:28:31,476 --> 00:28:35,140
Poor Mrs. Maddocks sure needs a...
new garment. [Grunts]
379
00:28:35,214 --> 00:28:37,239
Hasn't bought a corset
in five years.
380
00:28:37,316 --> 00:28:40,286
That old tightwad
wouldn't buy her a thing.
381
00:28:40,352 --> 00:28:44,186
Nothin' worse than a stingy man.
[Grunts]
382
00:28:44,256 --> 00:28:48,489
Loosen up a bit, will ya?
You 're shuttin ' off my wind.
383
00:28:48,560 --> 00:28:52,121
Looks right smart
on ya, Ma.
384
00:28:52,197 --> 00:28:55,223
This'd be pretty for Rosie, Ma.
Might.
385
00:28:55,300 --> 00:28:57,860
Slip it on so I can see if
the length's right for her.
386
00:28:57,936 --> 00:29:00,200
Lucky you and Rosie
are the same size.
387
00:29:00,272 --> 00:29:02,832
Lucky she don't
look like him.
388
00:29:02,908 --> 00:29:06,776
Rosie comin' home for Christmas?
No. She got a job in Seattle.
389
00:29:06,845 --> 00:29:09,337
[ Dog Barking]
[ Boy] Hey, Ma!
390
00:29:09,414 --> 00:29:13,282
[Girl] Ma, the judges are here!
They're here, Ma.
391
00:29:16,722 --> 00:29:18,656
Ow!
392
00:29:22,060 --> 00:29:24,893
Look, Ma, the judges.
393
00:29:26,698 --> 00:29:29,565
Good heavens! Do you suppose
it could be a mirage?
394
00:29:31,770 --> 00:29:34,068
Howdy, judges?
395
00:29:35,540 --> 00:29:37,599
I don't believe it.
396
00:29:49,388 --> 00:29:51,413
If you want anything,
just holler.
397
00:29:51,490 --> 00:29:54,221
I'll be in the kitchen fixin' the noon day meal.
Thanks, Mrs. Kettle.
398
00:29:54,293 --> 00:29:57,024
Just call me Ma. Everybody does.
Fine, Ma.
399
00:29:57,095 --> 00:29:59,189
Cmon, Billy. Cmon, dear.
Okay, Ma.
400
00:29:59,264 --> 00:30:01,460
Let the gentlemen
get settled.
401
00:30:03,435 --> 00:30:05,927
They're strange people.
Very strange.
402
00:30:06,004 --> 00:30:08,974
There are so many of them.
Well, they're different.
403
00:30:09,041 --> 00:30:12,477
Does this look like the paradise
described in the boy's essay?
404
00:30:12,544 --> 00:30:16,503
You might say Elwin writes more like an
advertising man than a factual reporter.
405
00:30:16,581 --> 00:30:20,882
After we've made a complete inspection tour
of the farm, perhaps I'll feel differently.
406
00:30:20,952 --> 00:30:24,479
I suppose this is where we wash.
That's it.
407
00:30:24,556 --> 00:30:27,787
I hope the system
is not too unsanitary.
408
00:30:35,534 --> 00:30:38,162
[Frog Croaks]
Ooh! Hey!
409
00:30:38,236 --> 00:30:40,568
Look, it's a frog.
410
00:30:40,639 --> 00:30:42,198
What's wrong in here?
411
00:30:42,274 --> 00:30:44,902
He was in the water pitcher.
In the water--
412
00:30:44,976 --> 00:30:47,104
Billy!
Yes, Ma.
413
00:30:47,179 --> 00:30:51,173
Did you put Oscar in the water pitcher?
So that's where he was!
414
00:30:51,249 --> 00:30:53,479
Thanks for finding him,
Mr. Mannering.
415
00:30:53,552 --> 00:30:57,250
Sorry to upset ya,
but a good meal'll fix you up.
416
00:30:58,623 --> 00:31:02,321
I don't think I'll be able
to eat again for a month.
417
00:31:02,394 --> 00:31:04,328
Ooh.
418
00:31:13,638 --> 00:31:16,505
Remember, you've got to act like a gentleman.
Be careful what you say.
419
00:31:16,575 --> 00:31:19,135
Sure, Ma,
just like I always am.
420
00:31:22,614 --> 00:31:24,639
Don't look so
down in the mouth, son.
421
00:31:24,716 --> 00:31:28,880
Maybe we didn't make such a good first
impression, but we'll try and make up for it.
422
00:31:28,954 --> 00:31:32,390
The animals oughta impress 'em. Sure. I
borrowed some of the best stock in the county.
423
00:31:32,457 --> 00:31:36,553
Shh! You gotta keep quiet about borrowin'!
You'll spoil everything.
424
00:31:36,628 --> 00:31:38,722
I'll remember, Ma.
425
00:31:40,499 --> 00:31:44,732
You've both got to remember to keep them
away from those makeshift buildings.
426
00:31:50,876 --> 00:31:53,470
Come and get it!
427
00:31:53,545 --> 00:31:56,344
[Children Yelling]
428
00:32:02,120 --> 00:32:04,384
It sounds like the charge
of the light brigade.
429
00:32:04,456 --> 00:32:08,552
Working on a farm gives you an appetite.
Cmon, lunch is ready.
430
00:32:08,627 --> 00:32:11,597
[Pa Banging On Dish]
431
00:32:11,663 --> 00:32:15,224
Manners! Manners!
Remember, we got company.
432
00:32:15,300 --> 00:32:18,702
Eats is ready, gentlemen.
Seat yourselves in those chairs.
433
00:32:25,410 --> 00:32:30,348
Dear Lord, we thank you for the
vittles we are about to eat.
434
00:32:30,415 --> 00:32:36,184
And Elwin will be much obliged if
he gets to go to college. Amen.
435
00:32:36,254 --> 00:32:38,586
Dig in, Mr. Mannering.
Help yourself.
436
00:32:40,325 --> 00:32:44,728
Mr. Kettle, don't you ever remove your hat?
Oh, I'm sorry.
437
00:32:44,796 --> 00:32:48,391
Howdy.
Just call me Pa.
438
00:32:50,168 --> 00:32:53,729
You're a marvelous cook, Ma Kettle.
I haven't had a meal like this...
439
00:32:53,805 --> 00:32:57,207
since I left my father's farm.
I'm glad you like it.
440
00:32:57,275 --> 00:33:00,609
Mrs. Kettle, I have
a delicate digestive system,
441
00:33:00,679 --> 00:33:03,171
and I follow a strict
health routine.
442
00:33:03,248 --> 00:33:06,411
Well, that's too bad.
My vittles'll fix ya up.
443
00:33:06,485 --> 00:33:09,420
Precisely the point. I cannot
eat this kind of food.
444
00:33:09,488 --> 00:33:14,426
Would you be kind enough to let me have
either a soda cracker or melba toast?
445
00:33:14,493 --> 00:33:16,928
Then you don't like my dinner?
Please.
446
00:33:16,995 --> 00:33:22,297
Either the cracker or the toast But I
haven't got crackers or melba toast.
447
00:33:22,367 --> 00:33:26,895
Ma, there's that sample box of biscuits
Billy Reed left the other day.
448
00:33:26,972 --> 00:33:30,465
You know,
the Bright Heart's Delight?
449
00:33:30,542 --> 00:33:32,567
They're dog biscuits, Pa.
450
00:33:32,644 --> 00:33:36,308
But, Ma, we could spare a few
for a guest.
451
00:33:36,381 --> 00:33:39,282
Excuse me.
I want to lie down.
452
00:33:46,424 --> 00:33:49,257
Glad you're feeling better, Mr. Mannering.
I do not feel better,
453
00:33:49,327 --> 00:33:53,161
but I want to see you and your father do
the milking, and see those prize goats.
454
00:33:53,231 --> 00:33:56,963
What on earth are you doing that for?
You expect it to rain?
455
00:33:57,035 --> 00:33:59,663
Just keeping the sun
out of your eyes, Mr. Mannering.
456
00:33:59,738 --> 00:34:03,299
The setting sun
is very bad for the eyes.
457
00:34:09,648 --> 00:34:13,141
I'll have to tell Geoduck and
Crowbar they were right.
458
00:34:13,218 --> 00:34:16,313
Three nails weren't enough
to hold it up.
459
00:34:21,526 --> 00:34:24,325
Let me see if I remember
the words exactly.
460
00:34:24,396 --> 00:34:27,889
“A modern, sun-flooded
machine-equipped dairy barn...
461
00:34:27,966 --> 00:34:30,594
housing a herd of
blue ribbon cows.“
462
00:34:30,669 --> 00:34:34,037
I don't see any machinery,
and does one cow make up a herd?
463
00:34:34,105 --> 00:34:37,598
The essay described the farm
as I hope it will be someday.
464
00:34:37,676 --> 00:34:40,805
[ Mooing]
465
00:34:44,616 --> 00:34:47,381
I used to see our farm
with my imagination too.
466
00:34:47,452 --> 00:34:50,012
The 4-H Club taught me to fix up
the place the way I wanted it.
467
00:34:50,088 --> 00:34:52,682
I wish there was
a 4-H Club around here.
468
00:34:52,757 --> 00:34:55,624
I could use some advice.
469
00:34:55,694 --> 00:34:59,961
I'm doing some experimental grafting on apple
trees, and the grafts aren't growing right.
470
00:35:00,031 --> 00:35:02,728
[ Pete] That's a little out of my line,
but I'll take a look. Maybe I can help.
471
00:35:02,801 --> 00:35:06,237
[ Elwin] Thanks, it'll be dark soon, but
I'll show you the orchard in the morning.
472
00:35:22,754 --> 00:35:26,088
You gotta be careful
around goats, Mr. Mannering.
473
00:35:26,157 --> 00:35:30,094
'Less you wanna play with 'em, don't
ever turn your back theirway.
474
00:35:30,161 --> 00:35:32,562
I've had more than enough for today.
I'm going to my room.
475
00:35:32,631 --> 00:35:36,033
We shall continue our
inspection at 9:45 tomorrow.
476
00:35:47,312 --> 00:35:49,508
[ Mooing]
477
00:35:49,581 --> 00:35:53,142
Was that bull wearing a derby?
Sure was.
478
00:35:53,218 --> 00:35:55,585
Looks good in it,
don't he?
479
00:36:00,425 --> 00:36:03,884
Ah, he's gonna meet
Bessie again.
480
00:36:03,962 --> 00:36:08,729
C'mon. We best go after him or Maddocks
will be mad. I'll go with you.
481
00:36:10,368 --> 00:36:13,429
I heard Dad yelling at Nick, and I
thought you'd be along after him.
482
00:36:13,505 --> 00:36:16,736
Sally, this is Pete Crosby, one of the
contestjudges. How do you do, Sally?
483
00:36:16,808 --> 00:36:21,302
I'm glad to see the two contestants
are friendly rivals. [Rifle Shot]
484
00:36:21,379 --> 00:36:23,939
[ Mooing]
485
00:36:31,556 --> 00:36:33,490
You and your bull!
486
00:36:33,558 --> 00:36:38,086
If you'd stop tryin' to keep Nick and Bessie
apart, you'd save yourself a heap of trouble.
487
00:36:38,163 --> 00:36:40,860
I'm not lettin' my prize cattle get
mixed up with that mangy bull of yours.
488
00:36:40,932 --> 00:36:44,129
Let love have its way,
I always say. Ah!
489
00:36:44,202 --> 00:36:48,696
Dad, this is Mr. Crosby,
one of the contest judges.
490
00:36:48,773 --> 00:36:50,707
How do you do,
Mr. Crosby?
491
00:36:50,775 --> 00:36:52,903
You'll be glad when your
week with the Kettles is up.
492
00:36:52,977 --> 00:36:55,446
I'll show you what life
on a real farm is like.
493
00:36:55,513 --> 00:36:58,005
I'm enjoying my stay
with the Kettles very much.
494
00:37:28,780 --> 00:37:31,340
[Bed Springs Rattling]
495
00:37:36,254 --> 00:37:40,248
Ow! Ow! Help! Help!
496
00:37:40,325 --> 00:37:43,761
What's the matter? What happened?
There's a thing in there.
497
00:37:46,030 --> 00:37:49,728
[Laughing]
Up to your old tricks, huh?
498
00:37:49,801 --> 00:37:51,997
Jenny's my pet,
my best layer too.
499
00:37:52,070 --> 00:37:56,667
But she's particular. She will not nest with
the other chickens in the chicken house.
500
00:37:56,741 --> 00:37:59,540
Now, get outta here
and stay out.
501
00:37:59,611 --> 00:38:03,548
She won't bother you anymore, Mr. Mannering.
Pleasant dreams.
502
00:38:05,116 --> 00:38:07,050
I certainly hope so.
503
00:38:07,118 --> 00:38:09,553
Frogs in the water!
Chickens in the bed!
504
00:38:09,621 --> 00:38:11,612
What next?
505
00:38:20,265 --> 00:38:22,199
[Jenny Clucking]
506
00:38:25,303 --> 00:38:28,671
[ Clucking]
507
00:38:36,648 --> 00:38:39,242
Where you going,
Mr. Mannering?
508
00:38:39,317 --> 00:38:42,844
I'd like to see
the other side of the silo.
509
00:38:42,921 --> 00:38:44,685
Will you get that umbrella
out of my way?
510
00:38:44,756 --> 00:38:47,919
It might rain. You wouldn't
wanna get wet, would you?
511
00:38:47,992 --> 00:38:50,586
Shouldn't we go
and inspect the orchard?
512
00:39:06,477 --> 00:39:11,244
Is this another feature
of your model farm? Pa?
513
00:39:11,316 --> 00:39:15,583
Me and the little kids got up early
this morning to tie the apples on...
514
00:39:15,653 --> 00:39:19,886
so Mr. Mannering and Pete could see how
pretty the trees looked in the summertime.
515
00:39:19,958 --> 00:39:22,984
I think they did
a right good job too.
516
00:39:23,061 --> 00:39:26,964
What a clever idea! And I'm sure
you didn't mean to fool us, Pa.
517
00:39:28,399 --> 00:39:31,460
Where you going? I want to take
a look at the machine shed.
518
00:39:31,536 --> 00:39:34,665
The buildings can wait.
It's the pigs' feedin' time.
519
00:39:34,739 --> 00:39:38,141
Outside of a sunset, there's
nothing quite so pretty...
520
00:39:38,209 --> 00:39:41,406
as a bunch of
hungry hogs a-sloppin'.
521
00:39:41,479 --> 00:39:43,504
- Feed the pigs, Elwin.
- Okay, Ma.
522
00:39:43,581 --> 00:39:46,676
They're a healthy bunch,
just like Elwin said in his essay.
523
00:39:46,751 --> 00:39:48,845
C'mon!
524
00:39:53,625 --> 00:39:57,755
[Pigs Squealing]
525
00:40:03,568 --> 00:40:05,935
They're pretty, aren't?
they?
526
00:40:07,906 --> 00:40:10,739
- [ Squealing]
- No, no!
527
00:40:20,551 --> 00:40:24,112
I'm afraid you'll have to take a bath
before you do any more inspection.
528
00:40:24,188 --> 00:40:25,815
[Sighs]
529
00:40:49,280 --> 00:40:51,806
It's full, Ma!
530
00:40:55,119 --> 00:40:58,214
Your bath's poured,
Mr. Mannering!
531
00:41:01,492 --> 00:41:04,120
You may go now.
532
00:41:04,195 --> 00:41:06,994
Well-mannered children
do not stare.
533
00:41:07,065 --> 00:41:10,467
But we've never seen
anything like you before.
534
00:41:10,535 --> 00:41:13,163
[Giggling]
535
00:42:09,027 --> 00:42:11,792
Go away'.
[ Door Slams Shut]
536
00:42:11,863 --> 00:42:15,561
It's a madhouse. No door keys.
No window latches.
537
00:42:15,633 --> 00:42:18,659
I know I'll catch
pneumonia.
538
00:42:18,736 --> 00:42:20,795
[Sneezes]
539
00:42:25,276 --> 00:42:28,405
[Croaking]
540
00:42:34,786 --> 00:42:37,278
Help! Help, someone!
541
00:42:37,355 --> 00:42:40,848
Anyone!
I need help! Help!
542
00:42:46,330 --> 00:42:48,264
Ma wants to know
what you want.
543
00:42:48,332 --> 00:42:51,859
Be a good boy and
get me my soap, will you?
544
00:42:58,276 --> 00:43:01,644
There it is, Mr. Mannering.
Thank you, Billy.
545
00:43:01,712 --> 00:43:03,646
You're welcome.
546
00:43:12,890 --> 00:43:16,019
' [ Croaks]
- Aah! Help! Help!
547
00:43:16,094 --> 00:43:19,530
Help! Help! Help!
548
00:43:23,334 --> 00:43:26,235
Billy, what've you
been up to?
549
00:43:26,304 --> 00:43:29,239
Nothin', Ma.
[Croaks]
550
00:43:29,307 --> 00:43:32,333
What did you do
to Mr. Mannering?
551
00:43:32,410 --> 00:43:38,076
Gee whiz, Ma!
Oscar needed a bath too.
552
00:43:38,149 --> 00:43:40,641
[Laughing] No wonder
he's having a fit.
553
00:43:40,718 --> 00:43:42,982
Don't worry, Ma.
He'll get over it.
554
00:43:46,257 --> 00:43:48,248
What are you
takin' pictures for?
555
00:43:48,326 --> 00:43:51,921
For our magazine story
about Elwin's essay.
556
00:43:51,996 --> 00:43:55,261
You didn't take pictures of the
new buildings, did you? Mm-hmm.
557
00:43:55,333 --> 00:43:59,236
But don't worry, Ma. I photographed
those buildings from their good side.
558
00:44:03,241 --> 00:44:05,938
We hate foolin' anybody, Pete.
559
00:44:06,010 --> 00:44:10,106
But Elwin's only chance to go to
college is to win the scholarship.
560
00:44:10,181 --> 00:44:12,775
I understand. Besides, you can
still raise kids right...
561
00:44:12,850 --> 00:44:16,343
without a fancy place for 'em to live in.
I see what you mean.
562
00:44:16,420 --> 00:44:19,287
But Mr. Mannering, he's--
563
00:44:19,357 --> 00:44:21,849
[Sneezes]
564
00:44:21,926 --> 00:44:24,861
I'm catching a cold.
After I've medicated myself,
565
00:44:24,929 --> 00:44:28,797
I'll continue
the inspection.
566
00:44:28,866 --> 00:44:31,164
What was that
contraption?
567
00:44:31,235 --> 00:44:33,795
A special, portable
electric blanket.
568
00:44:33,871 --> 00:44:37,330
Made for use in the Wild West.
I guess that's us.
569
00:44:37,408 --> 00:44:39,467
How 'bout one more shot, Ma?
Okay.
570
00:44:39,544 --> 00:44:43,208
But gotta hurry. Miss Wetter'll
be here pretty soon.
571
00:44:43,281 --> 00:44:45,511
And I gotta pack
a basket of bread for her.
572
00:44:45,583 --> 00:44:49,042
Miss Wetter? Who's she? A
maiden lady librarian.
573
00:44:49,120 --> 00:44:52,681
Knows all about books,
but nothin' about cookin'.
574
00:45:06,737 --> 00:45:08,831
[ Mooing]
575
00:45:23,688 --> 00:45:26,487
[Girl #1 ] Ma!
[Girl #2 ] Get up!
576
00:45:26,557 --> 00:45:29,686
Excuse me. Sounds like
a war's startin'. Mal
577
00:45:32,763 --> 00:45:35,323
What's wrong?
What ya fightin' for?
578
00:45:35,399 --> 00:45:39,029
Me and Susie are playin'.
I'm Ma and she's Pa.
579
00:45:39,103 --> 00:45:41,162
But I'm tired ofdoin'
all the work.
580
00:45:41,239 --> 00:45:43,333
I wanna sit in the rocker
and be Pa.
581
00:45:43,407 --> 00:45:46,741
[Chuckling]
Now, let's see.
582
00:45:46,811 --> 00:45:48,370
Who's bigger?
583
00:45:48,446 --> 00:45:50,710
Me... and I'm
a year older.
584
00:45:50,781 --> 00:45:53,614
Then I guess you're stronger
than Susie, aren't ya, honey?
585
00:45:53,684 --> 00:45:59,020
'Course I am ! Don't you think the
biggest one oughta do the most work?
586
00:45:59,090 --> 00:46:02,390
Oh, so that's why you work
and Pa sits!
587
00:46:02,460 --> 00:46:04,394
'Cause you're bigger than him.
588
00:46:04,462 --> 00:46:07,124
[Pete Laughing]
[Laughing]
589
00:46:07,198 --> 00:46:09,132
That's right, honey.
590
00:46:09,200 --> 00:46:12,170
No more fightin' now.
Promise?
591
00:46:12,236 --> 00:46:14,637
Yeah, Ma.
Promise, Ma.
592
00:46:28,319 --> 00:46:29,514
Indians!
593
00:46:29,587 --> 00:46:32,648
[War Cries]
Indians!
594
00:46:40,097 --> 00:46:44,864
Indians!
We'll all be scalped.
595
00:46:44,935 --> 00:46:47,336
Keep going-
keep going.
596
00:46:47,405 --> 00:46:49,897
I'll get my pistol.
597
00:46:51,976 --> 00:46:54,843
It ain't fair
to worry a man so.
598
00:46:54,912 --> 00:46:59,975
Let's go and tell him those Indians are not wild.
Let him think they are wild.
599
00:47:00,051 --> 00:47:02,986
But Geoduck and Crowbar can't stay
there till Mr. Mannering leaves!
600
00:47:03,054 --> 00:47:06,786
They will if I ask'em to.
601
00:47:10,995 --> 00:47:14,295
[ Car Horn Honking] Ohh'.
Luck who' s here'!
602
00:47:14,365 --> 00:47:18,199
Pa, get that basket
of bread for Miss Wetter.
603
00:47:23,107 --> 00:47:26,907
Howdy, Miss Wetter. Here's that book on
successful fruit growing I promised Elwin.
604
00:47:26,977 --> 00:47:31,437
Thanks! Hope it tells him all about
drafting those “penologies“!
605
00:47:31,515 --> 00:47:34,576
I'm sure it does. Uh, uh, Pa's
gettin' the bread for you.
606
00:47:34,652 --> 00:47:38,247
Besides, I want you to meet the
contestjudges. Come on in.
607
00:47:38,322 --> 00:47:42,190
Come on, Pete! We'll show
those Indians a thing or two.
608
00:47:42,259 --> 00:47:44,455
Shh.
609
00:47:46,464 --> 00:47:51,595
Miss Wetter, I want you to meet Pete Crosby
and Mr. Mannering, the contest judges.
610
00:47:51,669 --> 00:47:53,865
Miss Wetteris
our lady librarian.
611
00:47:53,938 --> 00:47:58,273
Mr. Mannering, I'm thrilled to meet
a literary figure of your stature.
612
00:47:58,342 --> 00:48:00,572
Thank you.
I'm a devoted fan of yours.
613
00:48:00,644 --> 00:48:03,511
I read your beautiful column
every month.
614
00:48:03,581 --> 00:48:05,879
Honored to have your colleague
too, of course.
615
00:48:05,950 --> 00:48:10,911
Through you, culture has come to Cape Flattery,
and I for one am speechless... with delight.
616
00:48:10,988 --> 00:48:15,289
You must tell me. What's happening in
the theater and the dance this season?
617
00:48:16,861 --> 00:48:19,728
Um, here's your bread, honey.
618
00:48:19,797 --> 00:48:22,562
And don't forget you're coming
to the Christmas Eve party.
619
00:48:22,633 --> 00:48:24,829
As you're both interested
in literature,
620
00:48:24,902 --> 00:48:28,133
it might be right nice for you
to be partners at the party.
621
00:48:28,205 --> 00:48:30,640
It'd be a pleasure.
It would?
622
00:48:30,708 --> 00:48:34,201
Well, I'll be dreaming
of Christmas Eve. Bye.
623
00:48:35,312 --> 00:48:39,749
Well, uh... I want you to
show me the machine shed now.
624
00:48:39,817 --> 00:48:43,185
Well, I'd like to now...
625
00:48:43,254 --> 00:48:46,315
except, uh, Pa found
a skunk in there this morning.
626
00:48:46,390 --> 00:48:50,725
I don't think I'd like that. Suppose
you show me the smokehouse.
627
00:48:50,795 --> 00:48:53,856
Looks like rain. Let's inspect
the buildings before it does.
628
00:48:53,931 --> 00:48:59,097
But those Indians may still be around.
I'm ready for them this time.
629
00:49:02,339 --> 00:49:05,070
We'll get drenched
if we go in this.
630
00:49:05,142 --> 00:49:09,841
Perhaps we'd better put it off till morning.
That's a good idea.
631
00:49:18,656 --> 00:49:21,216
Thank ye.
632
00:49:24,361 --> 00:49:28,764
That's enough.
That's fine.
633
00:49:33,637 --> 00:49:38,074
I'm sure I'll catch pneumonia.
What you need is a good, hot bath.
634
00:49:38,142 --> 00:49:40,873
No, no, no. I'll go to bed
and rest up for a while.
635
00:49:40,945 --> 00:49:44,210
But tomorrow I'm going to make a
thorough inspection of the farm...
636
00:49:44,281 --> 00:49:46,477
come what may.
637
00:49:46,550 --> 00:49:48,985
I'll pour you
a hot cup of coffee.
638
00:50:11,141 --> 00:50:14,577
That's enough, kids.
639
00:50:22,920 --> 00:50:26,447
I said, that'll be enough, kids!
640
00:50:26,524 --> 00:50:29,653
That'll be all!
641
00:50:34,365 --> 00:50:37,426
[ Thunderclaps]
642
00:50:45,242 --> 00:50:48,075
Ma is the best needlewoman
in the county.
643
00:50:48,145 --> 00:50:50,307
Won first prize at the fair
with that quilt.
644
00:50:50,381 --> 00:50:55,876
Our Rosie won the blue
ribbon with this spread.
645
00:50:55,953 --> 00:51:00,288
Afterwards, she gave it to me for my birthday.
Sure value it a lot.
646
00:51:00,357 --> 00:51:04,191
I believe my sister, that's the wife of my
publisher, you know, would care for them.
647
00:51:04,261 --> 00:51:06,423
Of course I'll pay you well for them.
648
00:51:09,233 --> 00:51:11,361
Well... all ri--
649
00:51:11,435 --> 00:51:13,995
Oh, no! These things
mean too much to Ma.
650
00:51:14,071 --> 00:51:16,130
We couldn't allow her
to part with those.
651
00:51:16,206 --> 00:51:18,436
Well, it's a small matter.
652
00:51:18,509 --> 00:51:21,843
I'm going to bed
to take care of my cold.
653
00:51:21,912 --> 00:51:24,813
[ Thunderclaps] Elwin, it's
about your bedtime, dear.
654
00:51:24,882 --> 00:51:27,078
Okay, Ma. Good night, Pete.
Goodnight.
655
00:51:27,151 --> 00:51:30,712
Come on, Pa. The kids
will be ready for us now.
656
00:51:41,899 --> 00:51:47,099
[Together] The Lord bless this
house and all the people in it.
657
00:51:47,171 --> 00:51:50,971
Keep us healthy
and help us to be good.
658
00:51:51,041 --> 00:51:55,842
Forgive us when we're bad
for none of us mean to be.
659
00:51:55,913 --> 00:51:59,975
Amen.
[ Pa] P.S.!
660
00:52:00,050 --> 00:52:04,248
And please don't let it rain
too hard or too long.
661
00:52:04,321 --> 00:52:06,255
Amen.
662
00:52:34,218 --> 00:52:36,186
[Sneezes]
663
00:52:41,959 --> 00:52:44,792
[ Thunderclaps]
664
00:52:52,936 --> 00:52:57,237
[ Chicken Clucking]
665
00:52:59,176 --> 00:53:02,271
My homburg!
666
00:53:18,362 --> 00:53:22,560
Ah. Hope she didn't
stretch it out of shape.
667
00:53:32,943 --> 00:53:35,071
[Crowing]
668
00:53:48,192 --> 00:53:51,685
[ Birds Chirping]
669
00:54:06,176 --> 00:54:08,702
Come here, Pete.
670
00:54:08,779 --> 00:54:11,544
Pete, come here!
671
00:54:16,720 --> 00:54:19,155
Look.
672
00:54:22,526 --> 00:54:25,928
Maybe there's
some explanation.
673
00:54:25,996 --> 00:54:30,024
There can be no explanation.
This is a plain case of fraud.
674
00:54:34,271 --> 00:54:36,899
Well, what have you
got to say?
675
00:54:36,974 --> 00:54:39,636
Kinda damp,
ain't it?
676
00:54:39,710 --> 00:54:42,304
Your fraudulent actions
are exposed completely.
677
00:54:42,379 --> 00:54:45,314
I'm moving to the
Maddocks farm this morning.
678
00:54:45,382 --> 00:54:47,373
[ Door Slams]
679
00:55:19,449 --> 00:55:22,612
Can I help you
with your bags?
680
00:55:27,057 --> 00:55:29,389
I'm sorry, Pa,
but I'll have to get my tractor.
681
00:55:29,459 --> 00:55:32,986
Storm washed away part of my field
and I'll have to rework it.
682
00:55:38,869 --> 00:55:43,807
Need my wheelbarrow back, Pa.
My kitchen's half full of mud.
683
00:55:43,874 --> 00:55:46,536
It's in the barn, Mr. Jones.
684
00:55:49,179 --> 00:55:52,809
If you came for your pigs, they're in
the pen over there. Thank you, Elwin.
685
00:55:52,883 --> 00:55:57,821
Let's get out of here before someone
comes to carry off the house.
686
00:56:05,896 --> 00:56:11,460
Well, I guess the storm
cooked our goose.
687
00:56:11,535 --> 00:56:14,664
You tried your best, Pa.
688
00:56:14,738 --> 00:56:18,003
That's all
any man can do.
689
00:56:18,075 --> 00:56:20,134
Thanks, Ma.
690
00:56:24,248 --> 00:56:28,378
See you at the barn. Come out
when you're ready. We will.
691
00:56:37,761 --> 00:56:40,526
That was a nice meal.
Little on the skimpy side.
692
00:56:40,597 --> 00:56:42,725
Not skimpy.
Frugal and healthful.
693
00:56:42,799 --> 00:56:45,632
That's the way all
civilized people should eat.
694
00:56:46,770 --> 00:56:49,205
That's pretty hard work
for a girl.
695
00:56:49,273 --> 00:56:51,264
I do it all the time.
I'm used to it.
696
00:56:51,341 --> 00:56:54,140
Let me help.
I used to be good at this.
697
00:56:54,211 --> 00:56:59,411
Let her do her own work. I don't believe
in coddling strong, healthy children.
698
00:56:59,483 --> 00:57:03,351
Come on out to the barn. I want to
show you my new milking machine.
699
00:57:03,420 --> 00:57:05,514
Best in the county.
700
00:57:11,061 --> 00:57:13,029
John?
701
00:57:13,096 --> 00:57:14,996
John!
702
00:57:16,533 --> 00:57:20,026
John?
What is it?
703
00:57:20,103 --> 00:57:24,097
I'm sorry to bother you, but the pump's
broken down again, and I can't fix it.
704
00:57:24,174 --> 00:57:27,974
Always bothering me about something.
I'll be right back.
705
00:57:29,646 --> 00:57:33,173
Seems to thinkless of his family
than he does of his animals.
706
00:57:33,250 --> 00:57:37,084
Oh, I think youjudge him unfairly.
Maybe.
707
00:57:37,154 --> 00:57:39,418
Come on. Let's look
around the barn.
708
00:57:46,897 --> 00:57:49,457
Here, Agnes,
come and get it.
709
00:57:59,676 --> 00:58:03,237
I sure ruined
Elwin's chances, all right.
710
00:58:15,859 --> 00:58:20,820
I wish there was some way
I could make Mannering...
711
00:58:20,897 --> 00:58:23,457
think I'm a good father.
712
00:58:23,533 --> 00:58:28,300
You no miracle man, Pa.
Mannering thinks you're a fool.
713
00:58:28,372 --> 00:58:33,173
[Pa] lf I could just be a hero...
somehow.
714
00:58:39,916 --> 00:58:43,580
Geoduck, Crowbar,
come here.
715
00:58:50,894 --> 00:58:53,886
Son, tomorrow you go out
and chop us a Christmas tree.
716
00:58:53,964 --> 00:58:56,763
No need for Elwin to go.
I can do it.
717
00:58:56,833 --> 00:58:59,325
Matter of fact,
718
00:58:59,403 --> 00:59:03,840
I was thinking of taking Pete and
Mr. Mannering along with me.
719
00:59:03,907 --> 00:59:08,174
A day in the woods'll do 'em good.
Give 'em something to write about.
720
00:59:08,245 --> 00:59:11,681
Elwin, run over to the Maddocks's
place and tell the judges...
721
00:59:11,748 --> 00:59:14,115
I'll be by for them
in the morning.
722
00:59:14,184 --> 00:59:16,812
And be sure to remind the Maddocks
to come to our Christmas party.
723
00:59:16,887 --> 00:59:19,083
Okay, Ma.
724
00:59:21,758 --> 00:59:24,455
You figurin' on doin'
some work, Pa?
725
00:59:24,528 --> 00:59:27,293
Don't you feel good?
Feel fine.
726
00:59:27,364 --> 00:59:30,925
I figure Pete's
a strong young man.
727
00:59:31,001 --> 00:59:35,438
He'll be able to chop down the
tree if I tell him how. [Laughing]
728
00:59:35,505 --> 00:59:38,133
You know, you had me
worried there for a minute.
729
00:59:44,047 --> 00:59:46,175
Whoa!
730
00:59:46,249 --> 00:59:50,186
We oughta find something
to suit us here.
731
01:00:03,433 --> 01:00:07,336
Do you, uh, mind givin' me
a hand with the tools?
732
01:00:07,404 --> 01:00:09,805
Not at all, Pa.
733
01:00:25,622 --> 01:00:27,681
This is it.
734
01:00:32,629 --> 01:00:36,566
It says here we should wear
loincloths and moccasins.
735
01:00:36,633 --> 01:00:39,227
It's too cold!
It's indecent!
736
01:00:39,302 --> 01:00:43,068
Okay, okay. just take off
shoes and put on moccasins.
737
01:00:43,140 --> 01:00:46,110
And take shirts off!
738
01:00:54,918 --> 01:00:57,888
If Pa Kettle were a blood brother,
we couldn't do any more for him.
739
01:00:57,954 --> 01:01:02,516
Yeah! lf he were a blood brother,
he wouldn't ask us to do this. No.
740
01:01:02,592 --> 01:01:05,391
Gimme the stuff.
741
01:01:07,864 --> 01:01:11,095
If my wife finds out I stole
her lipstick, she'll scalp me.
742
01:01:11,168 --> 01:01:14,229
My wife nearly blew her top when she
couldn't find her eyebrow pencil.
743
01:01:14,304 --> 01:01:16,898
I gotta give my kids' paint
box back when this is over.
744
01:01:16,973 --> 01:01:22,309
Everybody get their own stuff back.
Get started and do a good job.
745
01:01:22,379 --> 01:01:25,440
Bring the lines down to the chin!
I'll look awful.
746
01:01:25,515 --> 01:01:30,385
This is no beauty contest.
Wait, wait. I show you.
747
01:01:33,757 --> 01:01:36,249
Better hurry up.
We haven't got much time.
748
01:01:36,326 --> 01:01:40,388
What's the rush? There's plenty of daylight left.
I'm not thinking of daylight.
749
01:01:40,463 --> 01:01:43,922
Well, let's all give a hand.
Get it on the wagon.
750
01:01:51,508 --> 01:01:53,340
Howl look?
751
01:01:53,410 --> 01:01:56,436
Do I have to tell you?
752
01:01:56,513 --> 01:02:00,973
I don't understand our forefathers at all.
[Grumbling]
753
01:02:01,051 --> 01:02:03,782
What did they use
these for, huh?
754
01:02:03,853 --> 01:02:07,483
You got my loincloth.
Let it go! That's mine.
755
01:02:07,557 --> 01:02:11,050
Who's got
my necklace?
756
01:02:11,127 --> 01:02:14,392
What did they use these
necklaces for anyway?
757
01:02:16,099 --> 01:02:18,261
Be careful of these.
758
01:02:18,335 --> 01:02:21,896
I had to borrow them from agent's
collection at reservation.
759
01:02:21,972 --> 01:02:24,031
I don't even know how
to handle one of these.
760
01:02:24,107 --> 01:02:27,509
I put corks on end of arrows.
Nobody get hurt.
761
01:02:39,522 --> 01:02:42,219
Time to go!
762
01:02:49,766 --> 01:02:53,794
Throw that away. You look
like cigar store Indian.
763
01:03:17,027 --> 01:03:20,759
Ah... you boys
forgot the tools.
764
01:03:20,830 --> 01:03:23,800
Okay. I'll get 'em. Don't bother.
I'll get 'em.
765
01:03:29,172 --> 01:03:33,666
[ War cries The Indians are coming!
The Indians are coming!
766
01:03:33,743 --> 01:03:37,509
Oh, why didn't
I bring my pistol?
767
01:03:39,983 --> 01:03:43,214
I'll save you!
Giddap!
768
01:03:53,697 --> 01:03:56,223
We'll all be killed!
I know we will.
769
01:03:58,168 --> 01:04:01,433
They must be kidding.
Oh, no, they ain't.
770
01:04:01,504 --> 01:04:04,769
I know Indians on the Warpath
when I see 'em.
771
01:04:09,846 --> 01:04:13,373
Men, our lives
are in danger.
772
01:04:13,450 --> 01:04:18,217
But I'll outwit them...
or we'll die with honor.
773
01:04:18,288 --> 01:04:21,656
Giddap! Giddap! Giddap!
774
01:04:27,397 --> 01:04:29,422
Whoa!
775
01:04:29,499 --> 01:04:32,093
Slow down.
We're crowdin' Pa too much.
776
01:04:32,168 --> 01:04:34,535
I'm sorry I let Geoduck
talk me into this kid stuff.
777
01:04:34,604 --> 01:04:37,539
If I had the money, I'd send
Elwin to college myself.
778
01:04:37,607 --> 01:04:39,598
It would be easier than this.
You said it!
779
01:04:39,676 --> 01:04:42,839
Brothers, come on!
780
01:04:45,582 --> 01:04:48,643
[Whooping]
781
01:04:48,718 --> 01:04:50,982
Giddap!
782
01:04:56,593 --> 01:04:58,618
They are kidding!
Look at this cork.
783
01:04:58,695 --> 01:05:02,529
Don't touch it. It's
probably poisoned. Giddap.
784
01:05:15,378 --> 01:05:18,871
He went “thataway“!
785
01:05:18,948 --> 01:05:21,679
He should've gone thataway. He wasn't
supposed to get onto the main highway.
786
01:05:21,751 --> 01:05:24,118
Too late now.
We gotta keep chasin' 'em.
787
01:05:24,187 --> 01:05:28,454
Pa gotta prove himself a hero.
Come on!
788
01:06:25,348 --> 01:06:28,579
[ Sirens Wailing]
789
01:06:33,022 --> 01:06:36,458
There's heap big trouble.
790
01:06:37,894 --> 01:06:39,919
What's goin' on here?
791
01:06:39,996 --> 01:06:43,022
Thank heaven you arrived in time, Officer!
Those terrible lndians--
792
01:06:43,099 --> 01:06:47,263
All right. We'll find out
what this is all about.
793
01:06:47,337 --> 01:06:49,328
Heap big kidding, Chief.
794
01:06:49,405 --> 01:06:52,568
It was just a littlejoke!
It was all in fun.
795
01:06:52,642 --> 01:06:55,509
We'll get to the bottom
of this.
796
01:06:55,578 --> 01:06:57,546
Arrest them, Officer!
797
01:06:57,614 --> 01:07:00,640
I'll bring you all in. You'll have
to go along and sign a complaint.
798
01:07:00,717 --> 01:07:04,017
It's all my fault, Officer.
799
01:07:04,087 --> 01:07:09,423
I told Geoduck to stage this war party.
I might've known!
800
01:07:09,492 --> 01:07:10,960
Why'd you do it?
801
01:07:11,027 --> 01:07:15,225
I wanted to save the judge's life
and make myself out a hero.
802
01:07:15,298 --> 01:07:17,562
I think all of you better come
into town with the Indians.
803
01:07:17,634 --> 01:07:20,626
We'll let thejustice of the peace
decide what to do about this.
804
01:07:20,703 --> 01:07:22,637
Come on, A.M.
805
01:07:22,705 --> 01:07:25,197
just a minute, Officer.
806
01:07:25,275 --> 01:07:29,610
My colleague and I knew this was all a joke.
Wejust played along with it.
807
01:07:29,679 --> 01:07:33,638
Now-- just a minute, A.M.
We'd like to confer.
808
01:07:34,651 --> 01:07:37,484
The newspapers ever get
hold of the real story,
809
01:07:37,554 --> 01:07:40,023
you and I will be
a couple of prized fools.
810
01:07:40,089 --> 01:07:42,854
Our publisher, your
brother-in-law, won't like it.
811
01:07:42,926 --> 01:07:46,487
Well...just for the sake
of the National Magazine.
812
01:07:46,563 --> 01:07:49,965
Mr. Mannering and I are gonna write
this story for National Magazine.
813
01:07:50,033 --> 01:07:52,866
We'd like to include you officers.
Would you pose for us?
814
01:07:52,936 --> 01:07:55,268
Well, if you guys
don't sign a complaint,
815
01:07:55,338 --> 01:07:57,500
I got nothing I can hold
Pa and the Indians on.
816
01:07:57,574 --> 01:08:02,136
Hey, Mike, it wouldn't do us no harm
to help out the National Magazine.
817
01:08:02,211 --> 01:08:04,145
Okay.
Good.
818
01:08:21,764 --> 01:08:24,199
[ Knock At Door]
819
01:08:26,469 --> 01:08:29,928
Oh, Sally!
How are you?
820
01:08:30,006 --> 01:08:32,475
What a beautiful tree!
Hi, Billy!
821
01:08:36,613 --> 01:08:39,344
How's your mama? Oh, real well.
just fine.
822
01:08:39,415 --> 01:08:43,443
Dad went into town and Mother let me come with Pete.
This is a swell surprise.
823
01:08:43,519 --> 01:08:47,285
I love trimming Christmas trees. We're not gonna
have one this year. Dad thinks it's silly.
824
01:08:47,357 --> 01:08:49,951
You'll still have a good Christmas.
You'll get the scholarship.
825
01:08:50,026 --> 01:08:53,758
I want you to have it. That's
impossible after what Pa did today.
826
01:08:58,568 --> 01:09:01,367
Where's Pa?
He's in bed!
827
01:09:01,437 --> 01:09:04,498
He don't feel so good. Mannering
doesn't feel so well either.
828
01:09:04,574 --> 01:09:08,533
He says he's not coming to the party
tomorrow night. Oh, that's awful!
829
01:09:08,611 --> 01:09:12,479
We'll all be disgraced if one of
the guests of honor don't show up!
830
01:09:12,548 --> 01:09:16,416
I've got to do something to
get him to change his mind.
831
01:09:19,155 --> 01:09:22,716
I know you got a right
to be mad at Pa.
832
01:09:22,792 --> 01:09:26,023
But a smart man like you
couldn't be fooled like that!
833
01:09:26,095 --> 01:09:29,065
I knew it was a joke,
but it was in very bad taste.
834
01:09:29,132 --> 01:09:32,329
If you don't come to my party,
I'll be ashamed before everybody.
835
01:09:32,402 --> 01:09:35,997
Well, since you ask it,
I will come.
836
01:09:36,072 --> 01:09:38,097
Thanks!
See you tonight then.
837
01:09:38,174 --> 01:09:42,270
Mr. Maddocks, since you
folks ain't havin' a tree,
838
01:09:42,345 --> 01:09:45,940
you can put your wife's and
Sally's presents under ours.
839
01:09:46,015 --> 01:09:51,249
Ain't got no presents. Too busy
to waste my time shopping.
840
01:09:51,320 --> 01:09:54,483
They get the necessities
all year.
841
01:10:01,631 --> 01:10:04,066
Takes all kinds...
don't it?
842
01:10:08,971 --> 01:10:12,168
Sally asked me to put these
under the Kettles' tree.
843
01:10:12,241 --> 01:10:15,541
Surprise presents she and
her mother bought for Maddocks.
844
01:10:17,013 --> 01:10:19,141
Can't we take a ham
to the Kettles'?
845
01:10:19,215 --> 01:10:22,583
What for?
it's Christmas, j ohn!
846
01:10:22,652 --> 01:10:25,087
They don't need anything
from us.
847
01:10:27,757 --> 01:10:29,953
Get the ham.
848
01:10:30,026 --> 01:10:33,462
You better hurry, Sally.
Everybody's nearly ready.
849
01:10:36,199 --> 01:10:38,634
[ Children Laughing]
850
01:10:45,108 --> 01:10:48,669
Billy!
You know what Ma said.
851
01:10:48,745 --> 01:10:50,804
I'm just looking.
852
01:10:50,880 --> 01:10:53,611
[ Ma]
Billy!
853
01:10:57,253 --> 01:10:59,984
[ Knock At Door]
854
01:11:03,025 --> 01:11:05,153
Come in!
Come in!
855
01:11:05,228 --> 01:11:08,459
Merry Christmas.
Merry Christmas, Ma.
856
01:11:08,531 --> 01:11:12,229
You know everyone. Hello,john.
Merry Christmas.
857
01:11:12,301 --> 01:11:14,497
Son, come get their wraps
and put them in the closet.
858
01:11:14,570 --> 01:11:17,596
Shall I put that under the tree for you?
Thank you.
859
01:11:18,641 --> 01:11:21,667
Hi, Billy.
860
01:11:21,744 --> 01:11:24,338
How 'bout some cookies,
huh?
861
01:11:24,413 --> 01:11:28,350
I've been waiting for you!
I'm so excited about tonight.
862
01:11:28,417 --> 01:11:31,250
It's probably because you're going
to be my partner at supper.
863
01:11:31,320 --> 01:11:34,483
I've not forgotten. I, too,
was looking forward to it.
864
01:11:34,557 --> 01:11:38,221
Can I get you some refreshments?
Thank you very much.
865
01:11:45,168 --> 01:11:47,330
How.
866
01:11:51,073 --> 01:11:54,566
Folks, everybody's here now but Pa.
But he'll be along soon.
867
01:11:54,644 --> 01:11:56,806
I'm mighty glad to have
you all here tonight,
868
01:11:56,879 --> 01:12:00,679
and all us Kettles
hope you have a good time.
869
01:12:00,750 --> 01:12:04,118
Me and the kids
have written a poem.
870
01:12:06,055 --> 01:12:11,323
None of us is a Shakespeare, but I'll be
darned if we didn't make everything rhyme.
871
01:12:12,862 --> 01:12:16,560
'“Tis the night before Christmas,
but it won't be so quiet.
872
01:12:16,632 --> 01:12:20,660
“Not with us Kettles,
we make such a riot.
873
01:12:20,736 --> 01:12:25,173
“AII our stockings are hanging,
that's why there's so many.
874
01:12:25,241 --> 01:12:29,200
“There's even one here
for our little friendj Jenny!
875
01:12:29,278 --> 01:12:31,679
[Everyone Laughing]
876
01:12:33,182 --> 01:12:37,676
“There's presents for everybody,
we're all in good cheer,
877
01:12:37,753 --> 01:12:41,155
“including our friend,
Mr. Madclocks, who's here.
878
01:12:41,224 --> 01:12:44,660
“And I'm hoping at last,
he'll say, 'Okay' now,
879
01:12:44,727 --> 01:12:50,029
“when Nick wants to go courting
with Bessie his cow.
880
01:12:51,367 --> 01:12:54,769
“Our wish to Miss Wetter,
who knows all about books,
881
01:12:54,837 --> 01:12:59,399
“is she marries the right man
and becomes a good cook.
882
01:12:59,475 --> 01:13:03,173
“Three special cheers
to old Billy Reed...
883
01:13:03,246 --> 01:13:07,649
“who lets us have credit
for whatever we need!
884
01:13:08,985 --> 01:13:12,387
“It's a pleasure to meet
a nice guy like Pete...
885
01:13:12,455 --> 01:13:16,358
“who thinks that my cooking
is the best you can eat.
886
01:13:17,660 --> 01:13:20,322
“And poor Mr. Mannering...
887
01:13:20,396 --> 01:13:23,627
“whose stomach ain't strong.
888
01:13:23,699 --> 01:13:28,068
“L hope this will help
whatever is wrong.
889
01:13:29,939 --> 01:13:32,237
“Our love to Geoduck
and Crowbar...
890
01:13:32,308 --> 01:13:36,211
“who do all the work
while Pa does the figuring.
891
01:13:36,279 --> 01:13:39,112
“He's not such a--
892
01:13:39,181 --> 01:13:41,445
“Hark, hark!
What's this I hear?
893
01:13:41,517 --> 01:13:45,044
Me thinks that at last
old Saint Nicholas is near.“
894
01:13:45,121 --> 01:13:48,352
Come on, everybody!
Come on, folks!
895
01:13:49,458 --> 01:13:52,723
[ Bells jingling]
896
01:13:52,795 --> 01:13:55,423
[ Pa ] Whoa, Donner!
Whoa, Blitzen!
897
01:13:55,498 --> 01:13:59,059
Steady, Comet,
Thunder and Dasher.
898
01:13:59,135 --> 01:14:01,661
Oh, Santa Claus!
899
01:14:01,737 --> 01:14:05,401
Merry Christmas,
everybody!
900
01:14:05,474 --> 01:14:08,876
[ Everybody]
Merry Christmas!
901
01:14:08,945 --> 01:14:12,381
Do you mind giving me a hand
with the pack?
902
01:14:12,448 --> 01:14:16,681
Unhitch my reindeers,
will you, Crowbar?
903
01:14:19,255 --> 01:14:21,849
Merry Christmas!
904
01:14:21,924 --> 01:14:25,986
Merry Christmas, Santa Claus!
Merry Christmas, children.
905
01:14:26,062 --> 01:14:29,896
Merry Christmas!
906
01:14:29,966 --> 01:14:33,334
Ho, ho.
Merry Christmas.
907
01:14:44,513 --> 01:14:47,312
♪ Silent Night ♪
908
01:14:47,383 --> 01:14:50,250
♪ Holy night ♪
909
01:14:50,319 --> 01:14:54,347
g All is calm ♪
910
01:14:54,423 --> 01:14:57,950
g All is bright g
911
01:14:58,027 --> 01:15:05,263
♪ Round yon Virgin
Mother and child ♪
912
01:15:05,334 --> 01:15:08,463
♪ Holy infant ♪
913
01:15:08,537 --> 01:15:12,303
♪ So tender and mild ♪
914
01:15:12,375 --> 01:15:18,781
♪ Sleep in heavenly peace ♪
915
01:15:18,848 --> 01:15:24,378
♪ Sleep in
heavenly peace ♪♪
916
01:15:26,589 --> 01:15:31,459
♪ Dashing through the snow
in a one-horse open sleigh ♪
917
01:15:31,527 --> 01:15:35,964
♪ O'er the fields we go
laughing all the way;
918
01:15:36,032 --> 01:15:38,933
♪ Bells on bobtails ring ♪
919
01:15:39,001 --> 01:15:41,299
♪ Making spirits bright;
920
01:15:41,370 --> 01:15:46,365
♪ Oh, what fun it is to ride and sing
a sleighing song tonight ♪
921
01:15:46,442 --> 01:15:50,743
Jjingle bells,jingle bells
jingle all the way;
922
01:15:50,813 --> 01:15:55,842
;Oh,what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh ♪
923
01:15:55,918 --> 01:16:00,480
Jjingle bells,jingle bells
jingle all the way;
924
01:16:00,556 --> 01:16:05,517
♪ Oh, what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh ♪♪
925
01:16:09,098 --> 01:16:13,228
Now, folks, is the time
for old Saint Nick...
926
01:16:13,302 --> 01:16:17,205
to give out
the presents!
927
01:16:17,273 --> 01:16:20,504
Gather 'round, folks.
Gather 'round.
928
01:16:20,576 --> 01:16:24,604
Let the children
have theirs first.
929
01:16:24,680 --> 01:16:26,808
This is wonderful,
isn't it?
930
01:16:26,882 --> 01:16:28,543
[ Bleating]
931
01:16:28,617 --> 01:16:30,847
[ Crashing]
932
01:16:30,920 --> 01:16:32,854
[ Everyone Laughing]
933
01:16:32,922 --> 01:16:36,187
Are you all right, Mr. Kettle?
My goodness!
934
01:16:36,258 --> 01:16:39,228
I thought you said
that the goats liked ya!
935
01:16:39,295 --> 01:16:42,731
Just his way of wishing me
Merry Christmas.
936
01:16:42,798 --> 01:16:44,664
Okay!
937
01:16:44,733 --> 01:16:48,328
Then wish the rest of us Merry
Christmas by handing out the presents.
938
01:16:52,842 --> 01:16:55,243
Bag says,
“Sally, from Dad.“
939
01:16:55,311 --> 01:16:59,407
Sally, there's something for you.
Why, thank you.
940
01:17:03,018 --> 01:17:05,783
“For Mr. Mannering
from Indians at reservation.“
941
01:17:05,855 --> 01:17:08,620
Foryou, Mr. Mannering.
The Indians sent it.
942
01:17:08,691 --> 01:17:11,353
It won't hurt you.
943
01:17:12,361 --> 01:17:14,693
“Martha, from john.”
944
01:17:14,763 --> 01:17:18,063
[ Pa ]
That must be for Mrs. Maddocks.
945
01:17:18,134 --> 01:17:21,502
Come and get it,
madam.
946
01:17:21,570 --> 01:17:23,766
Thank you.
947
01:17:25,074 --> 01:17:28,203
Oh,John!
948
01:17:32,314 --> 01:17:35,875
Oh, how beautiful!
949
01:17:36,819 --> 01:17:39,311
Oh, Dad.
how wonderful!
950
01:17:39,388 --> 01:17:42,551
How'd you get Ma Kettle
to part with this?
951
01:17:42,625 --> 01:17:44,719
Well, I--
Elwin, look.
952
01:17:44,793 --> 01:17:48,627
John! You bought
Ma's prize quilt for me!
953
01:17:48,697 --> 01:17:52,964
Oh,john, how wonderful!
Oh,john!
954
01:17:53,035 --> 01:17:57,939
Go on, open up your package,
Mr. Mannering.
955
01:17:58,007 --> 01:17:59,975
Oh, yes.
Let me help you.
956
01:18:04,513 --> 01:18:06,504
Put it on!
Put it on!
957
01:18:06,582 --> 01:18:09,745
Billy, Betty and Susie.
958
01:18:15,591 --> 01:18:17,923
This makes you
honorary chief...
959
01:18:17,993 --> 01:18:20,655
of our tribe.
960
01:18:22,831 --> 01:18:26,028
We be friends now?
961
01:18:26,101 --> 01:18:28,695
Friends.
962
01:18:30,906 --> 01:18:34,035
Isn't Christmas wonderful,
folks?
963
01:18:35,311 --> 01:18:38,906
Ma, you've made us all very happy...
964
01:18:38,981 --> 01:18:41,416
and taught me something
I needed to learn.
965
01:18:41,483 --> 01:18:43,918
I'm glad,john.
966
01:18:43,986 --> 01:18:49,425
Ma, I'm taking Sally out of the contest
and sending her to college myself.
967
01:18:49,491 --> 01:18:52,358
You win!
We can both go.
968
01:18:54,330 --> 01:18:57,027
Ladies and gentlemen,
969
01:18:57,099 --> 01:19:00,467
my colleague and I are very happy
at Mr. Maddocks's announcement.
970
01:19:00,536 --> 01:19:03,005
However, we can't agree.
971
01:19:03,072 --> 01:19:06,007
It wouldn'! be fair to Sally.
972
01:19:06,075 --> 01:19:09,511
After all, it is a very high honor
to enter college on a scholarship.
973
01:19:09,578 --> 01:19:13,037
We therefore declare
the contest... a tie,
974
01:19:13,115 --> 01:19:16,141
each one to receive
a two-year scholarship.
975
01:19:19,822 --> 01:19:22,814
Oh, isn't it wonderful, son?
Ma!
976
01:19:22,891 --> 01:19:25,326
That's mighty fine of you,
Mr. Mannering.
977
01:19:25,394 --> 01:19:29,024
If there were a 4-H Club around, those two
kids could earn enough for the last two years.
978
01:19:29,098 --> 01:19:34,662
You're right! The 4-H Clubs have all
sorts of money-raising projects.
979
01:19:34,737 --> 01:19:37,604
The members can learn by doing
By golly, I'll start one!
980
01:19:37,673 --> 01:19:40,734
I'll teach farming if Ma will
teach how to make a happy home.
981
01:19:40,809 --> 01:19:42,868
You can sure count on me,
john.
982
01:19:42,945 --> 01:19:46,245
By George! I'm gonna
make some changes too!
983
01:19:46,315 --> 01:19:48,909
Gonna fix up this old place
real good...
984
01:19:48,984 --> 01:19:52,579
soon as Geoduck
and Crowbar get the time.
985
01:19:56,325 --> 01:20:01,729
Mr. Mannering, I hope you forgive me
for all the tricks I've played on you.
986
01:20:01,797 --> 01:20:04,198
Forgive you, Billy?
Why, of course I will.
987
01:20:04,266 --> 01:20:07,930
Boys will be boys.
What'd you expect?
988
01:20:08,003 --> 01:20:10,734
This for me?
Why, thank you.
989
01:20:14,109 --> 01:20:15,907
[Croaks]
990
01:20:15,978 --> 01:20:18,538
And a Happy New Year
to you too, Oscar.
991
01:20:20,983 --> 01:20:24,681
Oscar, come back here!
992
01:20:24,753 --> 01:20:29,623
Look, everybody! See what
Agnes gave me for Christmas!
993
01:20:34,530 --> 01:20:36,396
Heavens to Betsy!
82152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.