All language subtitles for Luckiest.Girl.Alive.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:34,333 --> 00:00:37,541 It's 2015, and people still act like marriage 4 00:00:37,625 --> 00:00:40,333 is some sort of crowning achievement for women. 5 00:00:41,125 --> 00:00:43,708 That is a trap I did not fall into. 6 00:00:43,791 --> 00:00:47,291 Some people prefer to really feel like they're holding a knife in their hands. 7 00:00:49,500 --> 00:00:50,916 I dove in headfirst. 8 00:00:51,000 --> 00:00:52,958 Most professional chefs, they prefer… 9 00:00:53,041 --> 00:00:55,166 I don't normally quiver for cutlery, 10 00:00:55,250 --> 00:00:58,333 but I'm getting married in six weeks, so here we are. 11 00:00:58,416 --> 00:01:01,208 -Does that mean it's sharper? -Scary sharp. 12 00:01:01,291 --> 00:01:04,333 And she ain't cheap, but she is the superior blade. 13 00:01:05,416 --> 00:01:09,750 Well, baby, we can't start married life with inferior blades. 14 00:01:09,833 --> 00:01:13,250 So you wanna choose a knife that feels comfortable in your hand. 15 00:01:13,875 --> 00:01:15,416 What do you think of the Zwilling? 16 00:01:26,541 --> 00:01:27,750 Snap out of it, psycho. 17 00:01:30,000 --> 00:01:31,083 It's heavier. 18 00:01:31,666 --> 00:01:33,166 She has the touch. 19 00:01:33,250 --> 00:01:34,333 Oh… Well… 20 00:01:34,416 --> 00:01:39,250 I think being a petite woman, you'll find the Miyabi easier to manage. 21 00:01:41,041 --> 00:01:43,208 I've managed to not eat lunch for six years 22 00:01:43,291 --> 00:01:45,750 just to have this joker call me petite. 23 00:01:46,583 --> 00:01:49,458 Petite is what they call short fat girls. 24 00:01:49,541 --> 00:01:52,666 -I should know. I used to be one. 25 00:02:01,833 --> 00:02:02,666 Text your mom. 26 00:02:02,750 --> 00:02:04,750 -Let her know we're officially registered. -Okay. 27 00:02:04,833 --> 00:02:08,083 Luke Harrison the Fourth played D1 lacrosse at Colgate, 28 00:02:08,166 --> 00:02:09,375 kite surfs on Nantucket, 29 00:02:09,458 --> 00:02:12,958 and skis in Vail because Aspen is lousy with the nouveau riche. 30 00:02:22,958 --> 00:02:23,791 Mmm. 31 00:02:23,875 --> 00:02:26,708 He calls me "babe" with the finest of intentions. 32 00:02:26,791 --> 00:02:27,708 -Let's go, babe. -Yeah. 33 00:02:29,208 --> 00:02:34,000 Heretofore, it is his birthright to marry a blond insect of Norwegian descent 34 00:02:34,083 --> 00:02:38,666 with a gender-ambiguous name, like Landry or Devon, 35 00:02:38,750 --> 00:02:41,541 who can spot my grift a mile away. 36 00:02:41,625 --> 00:02:43,375 Hey, can we get pizza? 37 00:02:45,250 --> 00:02:47,958 Who are you, and what have you done with my fiancée? 38 00:02:48,041 --> 00:02:49,750 I'm not to the manor born, 39 00:02:49,833 --> 00:02:52,416 but I have something no trust fund can buy… 40 00:02:53,250 --> 00:02:54,125 the edge. 41 00:02:54,833 --> 00:02:56,791 It doesn't take much in Luke's world. 42 00:02:56,875 --> 00:03:00,125 Love your work, hate babies, even the cute ones, 43 00:03:00,708 --> 00:03:02,083 have a few lurid secrets, 44 00:03:02,166 --> 00:03:07,416 and be eternally grateful that Luke knows all of them and still loves me. 45 00:03:08,250 --> 00:03:10,833 Um, my mom is asking if the invites went out. 46 00:03:10,916 --> 00:03:13,583 Mm. Yeah, once I approve the font. 47 00:03:14,291 --> 00:03:15,916 -Once you approve the font? -Yes. 48 00:03:16,000 --> 00:03:18,833 Oh. Once Ani approves the font. 49 00:03:18,916 --> 00:03:20,458 -Thank you. 50 00:03:23,125 --> 00:03:26,000 Oh, she's saying they should go out six weeks before. 51 00:03:26,583 --> 00:03:28,541 -Jesus, are we at six weeks already? -Yeah. 52 00:03:29,791 --> 00:03:31,333 Whoa, we are at six weeks. 53 00:03:36,083 --> 00:03:37,500 All done here? 54 00:03:38,250 --> 00:03:40,291 -Yeah, maybe just a box, please. -Sure. 55 00:03:44,291 --> 00:03:45,791 -Loo. -Okay. 56 00:03:56,458 --> 00:03:58,625 Someone once called me an animal. 57 00:03:59,458 --> 00:04:01,458 One wrong move and Luke will see it too. 58 00:04:07,500 --> 00:04:08,541 Hmm. 59 00:04:12,833 --> 00:04:15,083 You can just take that. Thank you. 60 00:04:26,750 --> 00:04:28,000 Jesus. What happened? 61 00:04:28,083 --> 00:04:31,541 Waitress spilled soda all over the pizza and my dress. 62 00:04:31,625 --> 00:04:32,541 Oh no. 63 00:04:33,708 --> 00:04:36,333 It's gonna be okay, babe. Okay? 64 00:04:36,916 --> 00:04:38,000 Come on, I'll help you. 65 00:04:39,166 --> 00:04:40,291 Baby, I love you. 66 00:04:41,750 --> 00:04:43,875 Oh! Oh my God. 67 00:04:43,958 --> 00:04:46,583 -I'm so full. -You hardly ate anything. 68 00:04:46,666 --> 00:04:49,375 Okay, so maybe I keep some secrets from him, 69 00:04:49,458 --> 00:04:52,000 but no one has ever made me feel so safe. 70 00:04:52,083 --> 00:04:53,875 I'm proud of you for eating carbs, babe. 71 00:04:54,458 --> 00:04:57,666 I wanna see every one of you dripping in sweat. 72 00:04:58,166 --> 00:05:01,458 Nothing is so bad that you can't do it for ten more seconds. 73 00:05:01,541 --> 00:05:03,833 ["Keep It Movin'" 74 00:05:07,958 --> 00:05:11,041 by Stanton Warriors & Tony Quattro continues] 75 00:05:13,541 --> 00:05:15,666 -Ugh! Nineteen minutes? 76 00:05:16,333 --> 00:05:17,958 Some people have jobs to get to. 77 00:05:18,041 --> 00:05:19,958 I mean, not me, but some people. 78 00:05:20,791 --> 00:05:22,166 But I can't be late today. 79 00:05:22,666 --> 00:05:24,958 Oh my God. Are you meeting the documentary director today? 80 00:05:25,041 --> 00:05:25,875 Yes. 81 00:05:25,958 --> 00:05:28,541 Okay, well, you're not gonna be late on my watch. 82 00:05:28,625 --> 00:05:31,875 Nell Rutherford has been fostering me since freshman year of college. 83 00:05:32,458 --> 00:05:34,041 I know you never take the subway. 84 00:05:34,125 --> 00:05:36,875 Oh God, no, no, no. I-I really-- I really hate this. 85 00:05:36,958 --> 00:05:38,833 Okay. By your side. 86 00:05:38,916 --> 00:05:41,041 Nell is a natural blond with a trust fund. 87 00:05:41,541 --> 00:05:44,166 I'm a try-hard former financial-aid kid. 88 00:05:44,666 --> 00:05:46,291 We both hate where we came from. 89 00:05:46,375 --> 00:05:48,125 Your mom's coming this weekend, right? 90 00:05:48,208 --> 00:05:49,458 Oh, yes. 91 00:05:49,541 --> 00:05:51,625 She's been to TJ Maxx three times 92 00:05:51,708 --> 00:05:57,541 to try to find an outfit for my fitting at Saks Fifth Avenue on the 5th Avenue. 93 00:05:57,625 --> 00:06:00,125 Wow, what is the opposite of a legend? 94 00:06:02,000 --> 00:06:06,250 Okay, I think this one is the most you. 95 00:06:06,333 --> 00:06:08,083 What? Only You Pro? 96 00:06:08,166 --> 00:06:09,125 Oh. 97 00:06:15,125 --> 00:06:16,208 Would you pick it? 98 00:06:16,958 --> 00:06:20,125 I mean, I'm not getting married until we have a woman for president, 99 00:06:20,208 --> 00:06:22,625 so I guess we'll know soon enough. 100 00:06:23,833 --> 00:06:24,708 Uh… 101 00:06:31,583 --> 00:06:34,625 I, uh… I'm still scared I'm making a mistake. 102 00:06:35,666 --> 00:06:36,625 Getting married? 103 00:06:37,708 --> 00:06:41,000 No. No, like is Only You Pro the font of a trash slut 104 00:06:41,083 --> 00:06:44,041 who doesn't know how to pass the salt and pepper shakers together. 105 00:06:44,125 --> 00:06:48,416 Oh my God, there is no such thing as a slutty font. It doesn't exist. 106 00:06:48,500 --> 00:06:49,833 God, I can't breathe. 107 00:06:50,875 --> 00:06:51,791 Oh my God. 108 00:06:58,208 --> 00:06:59,125 It's okay. 109 00:06:59,625 --> 00:07:01,000 Oh my God. Oh my God. 110 00:07:01,500 --> 00:07:03,791 This is normal. Okay? This happens all the time. 111 00:07:03,875 --> 00:07:05,666 We are experiencing a delay… 112 00:07:05,750 --> 00:07:08,125 -It's no big deal. -…due to train traffic ahead of us. 113 00:07:08,208 --> 00:07:09,666 Thank you for your patience. 114 00:07:10,166 --> 00:07:11,333 -You okay? 115 00:07:11,416 --> 00:07:12,875 There we go. See? 116 00:07:13,666 --> 00:07:16,041 Next stop 34th Street-Herald Square. 117 00:07:16,125 --> 00:07:18,208 -And we're moving. Okay. -Oh my God. 118 00:07:37,916 --> 00:07:40,791 Ugh! Eleanor Whitman. Brought in from The Atlantic 119 00:07:40,875 --> 00:07:43,583 to elevate the overly-sex fashion glossy where I work. 120 00:07:44,083 --> 00:07:45,250 How was your weekend? 121 00:07:46,041 --> 00:07:49,375 I feel like I ran a half-marathon through Williams-Sonoma. 122 00:07:49,458 --> 00:07:51,083 -Williams-Sonoma? -Yeah. 123 00:07:51,166 --> 00:07:54,833 You should register for a few pieces at Scully & Scully if you can. 124 00:07:54,916 --> 00:07:56,625 I'm sure Luke's family would go in on them. 125 00:07:56,708 --> 00:07:58,916 The fuck is Scully & Scully? 126 00:07:59,000 --> 00:08:01,916 Obsessed with Scully & Scully. 127 00:08:02,000 --> 00:08:03,708 My bedroom sconces are from there. 128 00:08:03,791 --> 00:08:05,041 -Mmm. 129 00:08:09,458 --> 00:08:12,416 Eleanor gets to write about topics with gravitas, 130 00:08:12,500 --> 00:08:15,625 like the wage gap and women in Afghanistan. 131 00:08:15,708 --> 00:08:18,250 I'm on another equally important beat. 132 00:08:18,333 --> 00:08:20,291 Your voice, Miss FaNelli… 133 00:08:21,958 --> 00:08:24,041 is simply peerless. 134 00:08:25,166 --> 00:08:28,125 My jaw hurts after reading that. 135 00:08:31,750 --> 00:08:34,041 This is what sells our magazine. 136 00:08:34,125 --> 00:08:37,750 Apparently men's pleasure is of global importance. 137 00:08:52,208 --> 00:08:54,791 So a recent study in the American Journal of Public Health 138 00:08:54,875 --> 00:08:58,916 found that last year, 30% of sexual assault survivors 139 00:08:59,000 --> 00:09:02,291 had to pay $940 for their own rape kits. 140 00:09:02,375 --> 00:09:03,791 That's a girl's whole paycheck. 141 00:09:03,875 --> 00:09:05,000 Right. So I was thinking 142 00:09:05,083 --> 00:09:07,625 "The Real Cost of Sexual Assault" as the cover line. 143 00:09:07,708 --> 00:09:10,166 Oh! Lavender. Retch. 144 00:09:11,250 --> 00:09:13,166 Hmm. 145 00:09:13,250 --> 00:09:16,500 How about, "When Your Rape Costs More than Your Rent"? 146 00:09:17,875 --> 00:09:20,166 Now that gets us on The Today Show. 147 00:09:21,833 --> 00:09:23,000 Mm… 148 00:09:23,583 --> 00:09:27,083 Miss FaNelli, give me something skanky to keep the lights on. 149 00:09:27,166 --> 00:09:28,416 Okay. 150 00:09:29,708 --> 00:09:31,333 Let's see, skanky… 151 00:09:32,583 --> 00:09:35,708 Okay, a new study in the Journal of Kinesiology 152 00:09:35,791 --> 00:09:39,250 found that nasal breathing is optimal for sports performance 153 00:09:39,333 --> 00:09:41,791 and is used by some of the top athletes around the world. 154 00:09:41,875 --> 00:09:46,333 So, "Five Weeks to an Olympian Blow - 155 00:09:46,958 --> 00:09:48,541 Breathe Like a Top Athlete 156 00:09:48,625 --> 00:09:52,083 to Last Longer and Go Deeper than His Ex." 157 00:09:55,791 --> 00:09:58,041 When I count my blessings, I count you twice. 158 00:09:58,833 --> 00:10:00,666 -Draft by the end of the week? -Yeah. 159 00:10:01,875 --> 00:10:03,500 -Thank you, everyone. 160 00:10:03,583 --> 00:10:04,541 Come with me. 161 00:10:09,333 --> 00:10:12,541 It's gonna be your name on the masthead of The New York Times Magazine. 162 00:10:13,208 --> 00:10:16,166 Lower than mine, but it beats a Cuisinart for a wedding gift. 163 00:10:18,375 --> 00:10:21,375 I am this close to becoming Ani Harrison, 164 00:10:21,458 --> 00:10:24,291 senior editor at The New York Times Magazine, 165 00:10:24,375 --> 00:10:26,708 to becoming someone people can respect. 166 00:10:37,541 --> 00:10:41,833 Abstaining from lunch allows me to squat in Eleanor's office when I need it. 167 00:10:54,208 --> 00:10:58,166 One day, I'll have a corner office with my own insufferable display 168 00:10:58,250 --> 00:11:01,416 of prestigious and frankly phallic-looking awards. 169 00:11:02,416 --> 00:11:05,375 Until then, I pretend I'm important. 170 00:11:12,166 --> 00:11:13,958 The rock was Luke's grandmother's. 171 00:11:14,041 --> 00:11:17,291 Oh. Pardon me, his Nana's. 172 00:11:18,083 --> 00:11:20,666 He told me I could reset it in a diamond band, 173 00:11:21,166 --> 00:11:23,250 what all the girls are doing now. 174 00:11:23,333 --> 00:11:25,666 Exactly why I will never. 175 00:11:25,750 --> 00:11:28,333 I intend to send a very clear message. 176 00:11:28,416 --> 00:11:30,500 This is an heirloom. 177 00:11:31,500 --> 00:11:34,916 We don't just have money. We come from money. 178 00:11:35,750 --> 00:11:37,750 -Take your best shot. 179 00:11:37,833 --> 00:11:39,666 Hey, Ani. Good to see you again. 180 00:11:39,750 --> 00:11:41,875 Sorry to make you come all the way to Midtown. 181 00:11:41,958 --> 00:11:43,416 Katie, thank you so much. 182 00:11:43,500 --> 00:11:45,541 Can you please remind Benjamin that I need the art 183 00:11:45,625 --> 00:11:46,916 for the wage-gap story? 184 00:11:47,000 --> 00:11:48,750 Um, the what story? 185 00:11:48,833 --> 00:11:52,000 The smart story I just made up to sound more impressive. 186 00:11:52,083 --> 00:11:53,041 Ask Penelope. 187 00:11:56,791 --> 00:11:59,625 -Sit, please. -I appreciate you making the time. 188 00:11:59,708 --> 00:12:01,208 -Mm-hmm. -Uh… 189 00:12:02,250 --> 00:12:05,500 I know you said that the documentary was not the right choice at the moment, 190 00:12:05,583 --> 00:12:09,041 but there's been a pretty sizable development since the last time we spoke. 191 00:12:09,125 --> 00:12:12,708 Your former classmate, Dean Barton, has signed on to be interviewed. 192 00:12:13,250 --> 00:12:14,916 Keep it the fuck together, FaNelli. 193 00:12:15,000 --> 00:12:17,583 I guess it shouldn't be a surprise he has a new book to promote. 194 00:12:17,666 --> 00:12:20,000 I'm sure you saw his speech before Congress this summer. 195 00:12:20,083 --> 00:12:21,666 Only 200 times. 196 00:12:21,750 --> 00:12:22,583 No. 197 00:12:23,083 --> 00:12:26,500 Oh, it was a plea to tighten firearm background checks in Pennsylvania. 198 00:12:27,083 --> 00:12:29,458 Your ring. Show him your ring. 199 00:12:29,541 --> 00:12:36,291 I'm afraid I've been preoccupied this summer with planning the wedding 200 00:12:36,375 --> 00:12:39,500 and the magazine's initiative with Hillary's campaign. 201 00:12:40,083 --> 00:12:42,708 I can't imagine what it's like to have people grilling you about it 202 00:12:42,791 --> 00:12:44,291 so many years later. 203 00:12:45,166 --> 00:12:47,958 You're a survivor of the deadliest private-school shooting in history. 204 00:12:48,041 --> 00:12:50,958 And the reason it continues to captivate public interest 205 00:12:51,041 --> 00:12:53,666 is because there are still so many questions you never answered. 206 00:12:54,291 --> 00:12:57,375 People wanna know were you a hero or an accomplice? 207 00:12:58,291 --> 00:12:59,875 I had absolutely nothing to do with it. 208 00:12:59,958 --> 00:13:01,958 -Then why does Dean say you did? -I don't know. 209 00:13:02,041 --> 00:13:04,125 Don't you wanna tell your side of the story? 210 00:13:04,208 --> 00:13:06,833 -Miss FaNelli. Right at home, I see. 211 00:13:06,916 --> 00:13:09,625 I need three to five cover line tries for the simultaneous orgasm story 212 00:13:09,708 --> 00:13:11,083 by the time I get back from lunch. 213 00:13:17,083 --> 00:13:20,166 LoLo Vincent, editor-in-chief of The Women's Bible. 214 00:13:20,250 --> 00:13:22,083 Aaron Wickersham, independent filmmaker. 215 00:13:22,166 --> 00:13:25,958 Oh, that's right. I saw your short at the Toronto Film Festival a few years back. 216 00:13:26,041 --> 00:13:28,333 Are you our hot guy of the month for December? 217 00:13:29,083 --> 00:13:32,458 Actually, I'm working on a documentary about gun violence in schools. 218 00:13:33,416 --> 00:13:34,750 I'm hoping to talk to… 219 00:13:34,833 --> 00:13:35,833 Don't say it. 220 00:13:35,916 --> 00:13:36,750 …TifAni. 221 00:13:37,250 --> 00:13:38,083 Oh. 222 00:13:38,791 --> 00:13:40,458 I always forget that's your name. 223 00:13:42,166 --> 00:13:43,208 Ani's pithier. 224 00:13:49,250 --> 00:13:50,916 My team has spent the last year 225 00:13:51,000 --> 00:13:53,125 researching the incident at your high school. 226 00:13:53,208 --> 00:13:55,666 My intention is not to upset you by saying this, 227 00:13:55,750 --> 00:13:58,708 but we've uncovered a very different side to the story. 228 00:13:58,791 --> 00:14:01,333 I promise you, I'm only after the truth here. 229 00:14:01,416 --> 00:14:04,333 I give you my word that our work together will not cause you further harm. 230 00:14:04,416 --> 00:14:06,375 As long as you get your sensational story. 231 00:14:07,625 --> 00:14:11,541 I'm sorry, but there's just no way that you can promise me something like that. 232 00:14:15,750 --> 00:14:17,708 What if I said I believe you, Ani? 233 00:14:20,375 --> 00:14:21,208 Thank you. 234 00:15:06,541 --> 00:15:07,375 {\an8} 235 00:15:11,791 --> 00:15:14,708 Oh, it looks like a castle, TifAni. 236 00:15:15,208 --> 00:15:17,875 I always think they're gonna drive nicer cars in the Main Line. 237 00:15:17,958 --> 00:15:19,583 It's such a hoity-toity area. 238 00:15:19,666 --> 00:15:20,625 Mom. 239 00:15:20,708 --> 00:15:21,875 Hmm. 240 00:15:21,958 --> 00:15:28,208 One hundred percent of the students who received this writing scholarship… 241 00:15:28,291 --> 00:15:30,791 -Ended up at a tier-one university. -…ended up… 242 00:15:30,875 --> 00:15:34,500 I know you think I'm a broken record, but college is where you meet the people 243 00:15:34,583 --> 00:15:37,416 who are gonna be in your life for a very long time, TifAni, 244 00:15:37,500 --> 00:15:40,250 and the caliber of men is just not there at a state school. 245 00:15:40,333 --> 00:15:41,500 Okay, Mom. 246 00:15:42,083 --> 00:15:44,000 This is it. This is the beginning. 247 00:15:44,083 --> 00:15:45,208 Bye. 248 00:15:52,708 --> 00:15:54,875 You're already the prettiest girl in school. 249 00:15:54,958 --> 00:15:56,041 Mom! Shh! 250 00:15:57,166 --> 00:16:01,250 ♪ I don't think I like you much ♪ 251 00:16:01,333 --> 00:16:04,958 ♪ Heaven knows what a girl can do ♪ 252 00:16:05,583 --> 00:16:08,708 ♪ Heaven knows what you've got to prove ♪ 253 00:16:08,791 --> 00:16:10,750 ♪ I think I'm paranoid ♪ 254 00:16:11,416 --> 00:16:13,916 I spent the first few weeks at the esteemed Brentley School 255 00:16:14,000 --> 00:16:15,791 navigating the various cliques. 256 00:16:16,416 --> 00:16:18,083 There were the popular kids… 257 00:16:18,583 --> 00:16:20,208 -Hi. 258 00:16:20,291 --> 00:16:21,458 …the smart kids, 259 00:16:21,541 --> 00:16:23,000 and everybody else. 260 00:16:23,833 --> 00:16:26,916 Plus the very cool teacher who noticed my talent right away. 261 00:16:27,000 --> 00:16:29,791 "Holden is what we call an unreliable narrator, 262 00:16:29,875 --> 00:16:33,375 someone whose version of the truth can't be trusted." 263 00:16:33,916 --> 00:16:37,541 That's a line from the exceptional essay by TifAni FaNelli. 264 00:16:37,625 --> 00:16:39,916 Welcome to Brentley. Congratulations. 265 00:16:40,000 --> 00:16:42,166 ♪ She's a genius in a bottle, baby ♪ 266 00:16:42,250 --> 00:16:43,250 -Stop. 267 00:16:46,833 --> 00:16:47,958 Oh, thanks. 268 00:16:53,250 --> 00:16:55,708 The one thing they all had that I didn't? 269 00:16:56,416 --> 00:16:57,375 Pedigree. 270 00:16:58,083 --> 00:16:59,125 Yo, Hilary. 271 00:16:59,208 --> 00:17:01,375 -Yo, Dean. -Get me some Swedish Fish. 272 00:17:10,708 --> 00:17:11,750 Oh. 273 00:17:12,250 --> 00:17:13,500 Don't worry, I got you. 274 00:17:14,000 --> 00:17:16,041 Uh… Don't use a tray. 275 00:17:18,625 --> 00:17:19,708 -Thanks. -Yeah. 276 00:17:21,875 --> 00:17:22,708 Okay. 277 00:17:27,458 --> 00:17:29,000 Come on, come sit with us. 278 00:17:29,708 --> 00:17:31,125 Liam! Over here. 279 00:17:31,208 --> 00:17:32,458 Peyton, take that. 280 00:17:32,958 --> 00:17:34,458 -Hey, girl. -Hey. 281 00:17:35,208 --> 00:17:38,625 -What's up, TifAni? -Shit, homeboy's already called dibs. 282 00:17:38,708 --> 00:17:41,500 I showed her where the language room was this morning, shitbrain. 283 00:17:43,541 --> 00:17:45,666 -What do I owe you, Finny? -Finny? 284 00:17:45,750 --> 00:17:49,291 Tif-Finny. 285 00:17:49,375 --> 00:17:50,333 Don't worry about it. 286 00:17:50,416 --> 00:17:53,166 Only Dean would let a financial-aid kid buy him lunch. 287 00:17:53,250 --> 00:17:54,083 Oh. 288 00:17:55,416 --> 00:17:56,791 It's a writing scholarship. 289 00:17:57,583 --> 00:17:59,958 That only low-income students can apply for. 290 00:18:00,041 --> 00:18:00,875 Liv… 291 00:18:00,958 --> 00:18:07,208 Hmm. And yet, you're John D. Rockefeller's great-great-great-granddaughter, 292 00:18:07,291 --> 00:18:10,458 and you still lost the Salinger Essay Award to, uh-- 293 00:18:10,541 --> 00:18:11,416 Okay. 294 00:18:11,500 --> 00:18:14,541 Uh, Olivia had to change her last name from Rockefeller to Kaplan 295 00:18:14,625 --> 00:18:16,125 due to a kidnapping threat. 296 00:18:16,208 --> 00:18:20,625 -It's been a harrowing time for her. -Jesus. Finny, watch out for this freak. 297 00:18:21,416 --> 00:18:24,500 Choke on your Swedish Fish, Dean. You're such a dick. 298 00:18:29,791 --> 00:18:34,541 {\an8}…gun control. And they equate it with an effort to take away their guns. 299 00:18:34,625 --> 00:18:37,541 {\an8}- -And I used to be one of them, Rachel, 300 00:18:37,625 --> 00:18:40,083 {\an8}until I realized that the bill we are proposing 301 00:18:40,166 --> 00:18:42,125 wouldn't have threatened my constitutional rights. 302 00:18:42,208 --> 00:18:45,291 But it would have ensured that the gun that severed my spinal cord 303 00:18:45,375 --> 00:18:47,416 was registered, locked away in a safe place, 304 00:18:47,500 --> 00:18:52,000 out of the hands of the dangerous, mentally-unstable individuals that… 305 00:18:52,083 --> 00:18:53,208 Why are we watching this? 306 00:18:53,291 --> 00:18:55,166 We… We so appreciate you-- 307 00:18:55,250 --> 00:18:57,000 That director reached out again. 308 00:18:57,083 --> 00:18:58,041 Oh. 309 00:18:59,166 --> 00:19:00,083 What does he want? 310 00:19:01,875 --> 00:19:03,541 Dean's doing the documentary now. 311 00:19:05,833 --> 00:19:06,958 Nice. 312 00:19:08,333 --> 00:19:10,541 It's a last-ditch effort to get you to do it. 313 00:19:11,333 --> 00:19:13,916 You're the story. You're the one who's never gone on record. 314 00:19:14,000 --> 00:19:14,958 He needs you. 315 00:19:18,958 --> 00:19:19,791 Hey. 316 00:19:22,750 --> 00:19:25,083 You should do it if you feel you need to do it. 317 00:19:26,416 --> 00:19:28,958 But remember, you don't have to defend yourself to me 318 00:19:29,041 --> 00:19:30,625 or to anyone who really knows you. 319 00:19:32,333 --> 00:19:33,875 Who cares what anyone else thinks? 320 00:19:33,958 --> 00:19:37,166 So easy to say when everyone loves you, Luke. 321 00:19:37,250 --> 00:19:39,166 -Can I give you some good news? -Yeah. 322 00:19:43,333 --> 00:19:45,625 They wanna make the London offer attractive to both of us. 323 00:19:46,208 --> 00:19:48,458 Luke's firm wants to pay him fuck-your-feelings-money 324 00:19:48,541 --> 00:19:49,500 to move to London, 325 00:19:50,166 --> 00:19:52,375 where I'll be barefoot and pregnant in a year. 326 00:19:52,458 --> 00:19:55,833 John said this is ranked number six globally when it comes to MFA programs. 327 00:19:55,916 --> 00:19:56,875 Come on, Luke. 328 00:19:57,708 --> 00:20:00,250 You know MFA programs are just for white girls 329 00:20:00,333 --> 00:20:01,708 who can't get paid to write. 330 00:20:02,708 --> 00:20:04,125 I thought you'd be elated. 331 00:20:04,916 --> 00:20:10,041 It's just, um… LoLo mentioned today that she's in the final stages 332 00:20:10,125 --> 00:20:13,333 of reviewing her contract with The New York Times Magazine. 333 00:20:14,333 --> 00:20:17,458 I'm sorry, Ani, but how many times have you heard this? 334 00:20:18,750 --> 00:20:21,500 Until there's an offer on the table, none of it is real. 335 00:20:22,166 --> 00:20:23,083 London is real. 336 00:20:24,541 --> 00:20:27,333 This is a real opportunity for you. 337 00:20:30,916 --> 00:20:33,000 Okay, I'll think about it. 338 00:20:33,583 --> 00:20:35,916 -Think about it. Going for a run. -Okay. 339 00:20:38,958 --> 00:20:40,625 Think of it as a fresh start, babe. 340 00:20:46,375 --> 00:20:47,500 This is so fun. 341 00:20:54,500 --> 00:20:56,750 -Go. You got it. -All right. All right. 342 00:20:56,833 --> 00:20:57,791 Watch this. 343 00:20:58,291 --> 00:21:00,000 Oh my God. 344 00:21:01,208 --> 00:21:03,958 Liam is, like, doing a mating dance or something. 345 00:21:05,041 --> 00:21:06,875 He is so yummy right now. 346 00:21:10,375 --> 00:21:11,583 Move your legs! 347 00:21:11,666 --> 00:21:13,541 Hey, yo, Peyton, watch this. 348 00:21:13,625 --> 00:21:17,958 -Oh! Oh! Hey! Oh. -Okay. 349 00:21:18,541 --> 00:21:20,166 -Ah! -What… 350 00:21:20,250 --> 00:21:21,750 -What the fuck? -Relax. 351 00:21:21,833 --> 00:21:24,333 You're fucking weird. Get the fuck away from me. 352 00:21:24,416 --> 00:21:26,000 -Relax, man. -This fucking guy. 353 00:21:26,083 --> 00:21:27,458 -Come on. -I'm gonna kill him. 354 00:21:27,541 --> 00:21:28,833 Ah! 355 00:21:28,916 --> 00:21:29,916 Hey. 356 00:21:30,458 --> 00:21:32,583 -He's so cute! 357 00:21:34,500 --> 00:21:37,000 Arthur, I think I might be pregnant. 358 00:21:37,083 --> 00:21:39,958 Oh, yeah. You guys' kids are gonna need a fucking tutor. 359 00:21:40,458 --> 00:21:43,375 Why… Why do I feel like you just did something ill-advised? 360 00:21:43,458 --> 00:21:45,541 Dude, you promised no horseshit tonight. 361 00:21:45,625 --> 00:21:48,041 Well, promises are meant to be broken, mon chéri. 362 00:21:50,250 --> 00:21:51,250 Oh! 363 00:21:57,958 --> 00:22:00,208 He's got a flask. Let's go. 364 00:22:03,000 --> 00:22:04,875 -Oh, Arthur. Arthur. Arthur. -Arthur. 365 00:22:04,958 --> 00:22:06,125 Arthur, stop. 366 00:22:06,208 --> 00:22:08,083 You need to come with me, now. 367 00:22:11,666 --> 00:22:12,541 Come with me. 368 00:22:13,833 --> 00:22:14,666 Hilary! 369 00:22:19,458 --> 00:22:21,000 -Come on. 370 00:22:21,625 --> 00:22:23,666 Don't stop. Don't stop. 371 00:22:24,208 --> 00:22:28,291 Girls. If you leave school property, I have to call your parents. 372 00:22:28,375 --> 00:22:30,000 My mom knows I'm going to Dean's house. 373 00:22:30,083 --> 00:22:32,458 I mean, she's best friends with Mrs. Barton. 374 00:22:32,541 --> 00:22:34,250 -Yeah. -Tiff's sleeping over after. 375 00:22:35,208 --> 00:22:37,708 -Call Hilary's mom if you want. -Yeah. 376 00:22:38,291 --> 00:22:39,375 Yeah, call my mom. 377 00:22:43,250 --> 00:22:44,750 -Okay. 378 00:22:48,000 --> 00:22:48,833 Yes, I'm here. 379 00:22:48,916 --> 00:22:50,833 Go, go, go. Come on. 380 00:22:50,916 --> 00:22:52,541 -Hey! 381 00:22:52,625 --> 00:22:53,458 Hi! 382 00:22:55,458 --> 00:22:57,125 -Hi, Mr. Larson! -No, don't! 383 00:22:57,208 --> 00:22:58,208 -Don't do that! -Thank you! 384 00:22:58,291 --> 00:22:59,458 He's gonna call my mom. 385 00:22:59,541 --> 00:23:01,250 -I love this song! 386 00:23:07,666 --> 00:23:09,708 Halter is a good style for her. 387 00:23:10,208 --> 00:23:11,666 She can wear anything. 388 00:23:12,625 --> 00:23:15,958 Even with the breast reduction, she's still broad in the shoulders. 389 00:23:24,250 --> 00:23:25,541 Wow. 390 00:23:26,041 --> 00:23:27,333 Marry me. 391 00:23:28,708 --> 00:23:30,958 Mmm. 392 00:23:34,000 --> 00:23:35,375 What about a belt? 393 00:23:35,458 --> 00:23:38,833 You just need some embellishments or something 'cause it's so plain. 394 00:23:40,166 --> 00:23:42,208 If you just would've waited five more seconds, 395 00:23:42,291 --> 00:23:45,583 you wouldn't have had to insult my dress. 396 00:23:45,666 --> 00:23:49,666 I did not insult her dress. Did you hear me insult her dress? 397 00:23:49,750 --> 00:23:51,458 You just want her popping. 398 00:23:51,541 --> 00:23:52,791 Nell gets it. 399 00:23:52,875 --> 00:23:56,041 I was watching Say Yes to the Dress the other day, 400 00:23:56,541 --> 00:23:58,250 and the girl on there 401 00:23:58,333 --> 00:24:04,583 had, um, this tulle princess skirt you could tie on or tie off. 402 00:24:05,875 --> 00:24:09,166 Kate Middleton didn't wear a tulle princess skirt to her wedding. 403 00:24:09,250 --> 00:24:11,708 Neither should the expecting child brides of Ohio. 404 00:24:13,083 --> 00:24:14,000 Thank you. 405 00:24:14,791 --> 00:24:16,625 Yes, she was about six months along. 406 00:24:16,708 --> 00:24:17,708 -Mmm. 407 00:24:19,125 --> 00:24:22,791 Still, I think I would do that over this, um… The bolerino thing. 408 00:24:24,000 --> 00:24:25,375 Bolero. 409 00:24:25,916 --> 00:24:26,916 Bolero. 410 00:24:27,666 --> 00:24:28,708 Have another. 411 00:24:29,541 --> 00:24:30,375 Ani. 412 00:24:32,125 --> 00:24:35,333 Excuse me for trying to celebrate the most important day of your life. 413 00:24:36,000 --> 00:24:38,125 I'm gonna go check out the sales upstairs. 414 00:24:38,208 --> 00:24:41,583 I'm afraid you can't bring glass outside the bridal boutique, ma'am. 415 00:24:46,750 --> 00:24:51,000 Okay, don't kill me, but I sort of agree with her. 416 00:24:51,083 --> 00:24:53,666 I mean, you're sexier than this, right? 417 00:24:55,291 --> 00:24:57,666 I'm getting married in the whale print capital of the world. 418 00:24:57,750 --> 00:25:01,500 I don't wanna embarrass Luke in some sequined mermaid dress. 419 00:25:01,583 --> 00:25:04,791 Embarrass Luke? Ugh! Fucking yikes, Ani. 420 00:25:05,833 --> 00:25:07,541 Nell, I'm… I'm five weeks out. 421 00:25:07,625 --> 00:25:10,000 Why would you tell me that my dress is wrong now? 422 00:25:10,083 --> 00:25:12,291 No, it's not wrong. Okay? Nothing about you is wrong. 423 00:25:12,375 --> 00:25:15,625 Jesus. Unclench, okay? 424 00:25:15,708 --> 00:25:17,166 Yeah, well, that's impossible, 425 00:25:17,250 --> 00:25:19,541 what with the real housewife of Pennsyltucky in town. 426 00:25:21,000 --> 00:25:22,250 Be nice to your mother. 427 00:25:24,500 --> 00:25:26,375 That cut looks nice on you. 428 00:25:26,958 --> 00:25:29,791 More forgiving across the middle than some of your other stuff. 429 00:25:32,916 --> 00:25:33,750 Whoa! 430 00:25:34,250 --> 00:25:35,583 It's the director. It's Aaron. 431 00:25:36,083 --> 00:25:37,750 -Let it go to voicemail. 432 00:25:41,208 --> 00:25:43,791 I thought you told him no. Why is he calling you? 433 00:25:43,875 --> 00:25:45,375 I did, 434 00:25:46,083 --> 00:25:49,708 but I just wanted to know if I change my mind, 435 00:25:50,541 --> 00:25:52,875 when I would need to be available. 436 00:25:52,958 --> 00:25:55,125 Holy shit. 437 00:25:56,583 --> 00:25:59,000 -Ani. -Like, good "shit"? 438 00:26:00,125 --> 00:26:05,166 Babe, you wanna expose Dean Barton for the sanctimonious prick that he is. 439 00:26:06,250 --> 00:26:09,416 This is no-dairy-for-a-month shit. 440 00:26:10,625 --> 00:26:11,708 Single-wipe shit. 441 00:26:12,625 --> 00:26:16,625 No. Uh, I don't know. I, um… I'm not ready. 442 00:26:17,208 --> 00:26:19,041 -Come on, what will it take? -Oh. 443 00:26:19,708 --> 00:26:22,750 Let's see. Uh, Dean's making viral speeches at Congress, 444 00:26:22,833 --> 00:26:26,208 and I have a story due Monday about how to pleasure an uncircumcised penis. 445 00:26:26,291 --> 00:26:28,708 They're more sensitive than the ones without their turtlenecks, 446 00:26:28,791 --> 00:26:29,958 according to the experts. 447 00:26:30,500 --> 00:26:31,875 Nobody believed me back then, 448 00:26:31,958 --> 00:26:34,208 because I was a Wet Seal wearing gutter rat. 449 00:26:34,708 --> 00:26:37,541 If I'm gonna do this, I need to be bulletproof. 450 00:26:37,625 --> 00:26:41,041 I need to be able to say that I work at The New York Times, 451 00:26:41,125 --> 00:26:44,333 that I live in an elevator doorman building in Tribeca, 452 00:26:44,416 --> 00:26:45,875 and that my name is Ani Harrison 453 00:26:45,958 --> 00:26:48,291 because I married the lacrosse captain of Nantucket. 454 00:26:48,375 --> 00:26:51,166 And how dare anyone believe I did what Dean said I did 455 00:26:51,250 --> 00:26:54,250 while wiping away a single tear with this hand in particular. 456 00:26:58,125 --> 00:26:59,291 Four out of five. 457 00:27:01,500 --> 00:27:03,916 Not that you need any of it to make you credible. 458 00:27:05,458 --> 00:27:06,375 You don't, 459 00:27:07,666 --> 00:27:08,541 but I do. 460 00:27:10,791 --> 00:27:11,750 I do. 461 00:27:17,458 --> 00:27:20,541 My God, they have attitude in here. 462 00:27:22,208 --> 00:27:24,375 It's like, you work retail. 463 00:27:25,625 --> 00:27:27,583 -I'm gonna make a quick call. -Okay. 464 00:27:28,083 --> 00:27:29,750 -You're fine. -Oh, thank you. 465 00:27:33,250 --> 00:27:34,666 Sucker's a hall pass. 466 00:27:37,416 --> 00:27:39,166 Hi, Ani. I'm so glad you called. 467 00:27:39,250 --> 00:27:42,125 I didn't feel good about the way we ended things in your office. 468 00:27:42,208 --> 00:27:45,583 The new headmaster's allowing us to film on campus the second week of September. 469 00:27:45,666 --> 00:27:48,291 We're just finalizing the schedule. We'd love to know if you're in. 470 00:27:48,375 --> 00:27:50,708 -Oh, cute, Spencer. -Call me back when you get a chance. 471 00:27:51,791 --> 00:27:54,875 Oh, excuse me. You look exactly like my daughter. 472 00:27:55,875 --> 00:27:58,625 Uh, people are always mistaking me for someone else. 473 00:27:59,416 --> 00:28:00,708 While I have you… 474 00:28:02,333 --> 00:28:03,791 -That one. -Hmm. 475 00:28:04,791 --> 00:28:05,666 Nice eye. 476 00:28:22,750 --> 00:28:23,625 Hi, Aaron? 477 00:28:25,333 --> 00:28:27,833 I always stay at the Ritz Carlton when I come home. 478 00:28:30,666 --> 00:28:31,500 Great. 479 00:29:13,500 --> 00:29:14,458 Baby, here we go! 480 00:29:15,333 --> 00:29:16,791 -Oh! 481 00:29:22,416 --> 00:29:23,583 Shots! 482 00:29:24,708 --> 00:29:25,875 Come on! 483 00:29:25,958 --> 00:29:27,583 -Cheers! 484 00:29:27,666 --> 00:29:29,208 Oh, yeah! 485 00:29:29,916 --> 00:29:31,541 I'll take that one too. 486 00:29:32,166 --> 00:29:33,791 -All right, let's go. -Hilary. 487 00:29:33,875 --> 00:29:35,083 Hilary, your mom's here. 488 00:29:35,166 --> 00:29:37,166 -My mom's here. Fuck, my mom's here! -What? 489 00:29:37,250 --> 00:29:38,416 We have to go. 490 00:29:38,500 --> 00:29:40,125 What? I've got to go. 491 00:29:40,625 --> 00:29:42,625 -Tif, are you coming? -You can't have her. 492 00:29:42,708 --> 00:29:44,333 I'm sorry, you can't have her! 493 00:29:46,083 --> 00:29:46,958 Tif! 494 00:29:48,875 --> 00:29:50,458 He won't let me go. 495 00:29:50,541 --> 00:29:52,583 Finny, drink! Let's go. 496 00:29:52,666 --> 00:29:55,458 Come on! My house, my rules. 497 00:29:55,541 --> 00:29:56,791 Ani? 498 00:30:14,333 --> 00:30:15,375 Fucking corporate. 499 00:30:15,458 --> 00:30:19,625 Okay, the latest edict is we can't say clit, but clitoris is fine. 500 00:30:19,708 --> 00:30:20,583 Okay. 501 00:30:21,916 --> 00:30:25,916 Oh, but you don't need to know that, because you no longer work here. 502 00:30:28,333 --> 00:30:30,125 We're going to The New York Times. 503 00:30:30,208 --> 00:30:33,083 Oh, fuck yes! Yeah! 504 00:30:33,166 --> 00:30:34,000 Whoo! 505 00:30:35,833 --> 00:30:36,833 Thank you. 506 00:30:39,083 --> 00:30:43,166 Hi. Reservation for four for Harrison. 507 00:30:43,250 --> 00:30:44,708 Should be eight o'clock. 508 00:30:49,708 --> 00:30:50,750 -Hey. 509 00:30:50,833 --> 00:30:51,750 Hi. 510 00:30:52,791 --> 00:30:55,541 -You're in a good mood. -Okay, so I have some good news. 511 00:30:55,625 --> 00:30:57,833 -One member of your party is at the bar. -Oh. 512 00:30:57,916 --> 00:30:59,750 Okay, I'll, um… I'll tell you after. 513 00:30:59,833 --> 00:31:01,708 Here you go. Thank you so much. 514 00:31:04,166 --> 00:31:06,666 That's her. That's-- That's the wife. 515 00:31:09,083 --> 00:31:10,041 Whitney. 516 00:31:10,125 --> 00:31:11,791 -Luke. Hi. -Good to see ya. 517 00:31:11,875 --> 00:31:14,208 Mm. Andrew's running a few minutes late. 518 00:31:14,291 --> 00:31:16,083 -This is Ani, my fiancée. -Hi, Whitney. 519 00:31:16,166 --> 00:31:18,000 -Nice to meet you. 520 00:31:19,291 --> 00:31:23,125 Excuse me, but I have been stuck at home with a 16-month-old. 521 00:31:23,708 --> 00:31:25,416 A 16-month-old? 522 00:31:26,166 --> 00:31:27,916 You look amazing. 523 00:31:28,000 --> 00:31:29,500 Luke calls me the wife-whisperer. 524 00:31:29,583 --> 00:31:30,833 Do you have any photos? 525 00:31:30,916 --> 00:31:32,083 Like it's so hard. 526 00:31:32,583 --> 00:31:34,916 Literally, all you do is act like they invented motherhood. 527 00:31:35,000 --> 00:31:36,541 Scroll to the right. 528 00:31:36,625 --> 00:31:39,125 There's a special place in hell for women who can't show you 529 00:31:39,208 --> 00:31:41,083 just one picture of their children. 530 00:31:41,166 --> 00:31:43,875 Oh my God, come on. Look at this little munchkin. 531 00:31:43,958 --> 00:31:46,416 -Baby, look at it. -Cute. Can I have a beer, please? 532 00:31:49,958 --> 00:31:51,375 Is this your husband? 533 00:31:52,583 --> 00:31:54,125 As far as I know. 534 00:31:54,208 --> 00:31:56,750 Sorry. My God, 5th was a parking lot. 535 00:31:57,541 --> 00:31:58,958 -There he is. -Luke. 536 00:31:59,791 --> 00:32:01,333 -Good to see ya. -Great to see ya. 537 00:32:01,416 --> 00:32:02,583 -Honey. -Hey. 538 00:32:03,208 --> 00:32:04,041 This is Ani. 539 00:32:04,541 --> 00:32:06,333 Nice to meet you. Andrew. 540 00:32:07,666 --> 00:32:09,208 Mr. Larson, it's me. 541 00:32:10,500 --> 00:32:11,333 TifAni. 542 00:32:11,916 --> 00:32:12,791 TifAni? 543 00:32:14,666 --> 00:32:17,958 Uh, "Mr. Larson?" Was he your teacher? 544 00:32:18,458 --> 00:32:19,625 TifAni. 545 00:32:20,291 --> 00:32:24,375 Uh… I didn't recognize you. You look… 546 00:32:25,041 --> 00:32:27,416 Like none of it ever happened. 547 00:32:27,500 --> 00:32:28,708 We can seat you now. 548 00:32:30,666 --> 00:32:33,958 So… I'm sorry, wait a second. Did you change your name or-- 549 00:32:34,041 --> 00:32:37,416 No, this is, um, TifAni, from when I left Brentley. 550 00:32:38,000 --> 00:32:38,875 Oh. 551 00:32:38,958 --> 00:32:39,958 Oh God. 552 00:32:40,041 --> 00:32:41,666 -God, I'm so sorry for… -Oh God. 553 00:32:41,750 --> 00:32:43,708 -You know, everything. -It's okay. 554 00:32:44,291 --> 00:32:47,208 -What happened to you, I just-- -Oh, I understand. 555 00:32:47,291 --> 00:32:48,708 Make it stop, Luke. 556 00:32:48,791 --> 00:32:50,500 I'm so sorry. I… 557 00:32:51,541 --> 00:32:53,458 Well, if it's any consolation, 558 00:32:53,541 --> 00:32:58,000 thanks to you, my do-gooder husband got into credit derivatives. 559 00:33:00,500 --> 00:33:03,416 You know, TifAni was the strongest writer in my class. 560 00:33:03,500 --> 00:33:05,666 Well, now she's senior editor at The Women's Bible. 561 00:33:05,750 --> 00:33:08,083 -The Women's Bible? -Yeah. 562 00:33:08,166 --> 00:33:09,791 -That's fantastic. -Thank you. 563 00:33:09,875 --> 00:33:12,333 I used to have to hide that from my mother growing up. 564 00:33:12,416 --> 00:33:16,041 "The past is never dead. It's not even past." 565 00:33:16,916 --> 00:33:18,541 To what Confucius said. 566 00:33:18,625 --> 00:33:20,666 Huh, Faulkner. 567 00:33:20,750 --> 00:33:22,208 -Cheers. -Cheers. 568 00:33:23,375 --> 00:33:24,458 Cheers. 569 00:33:25,083 --> 00:33:28,250 Mmm. So, Ani, you have to tell us, 570 00:33:28,333 --> 00:33:31,083 what do you think of the director in the skinny jeans? 571 00:33:34,708 --> 00:33:37,791 -You're doing the documentary? -They got to you too, huh? 572 00:33:42,583 --> 00:33:44,000 Please tell me you are. 573 00:33:48,083 --> 00:33:48,916 Yeah. 574 00:33:49,708 --> 00:33:51,500 It's long overdue. 575 00:33:51,583 --> 00:33:53,208 Thankfully, the timing worked out. 576 00:33:53,708 --> 00:33:56,041 We might be moving to London after the wedding. 577 00:33:56,125 --> 00:33:57,791 -London? -Yeah. 578 00:33:58,541 --> 00:34:01,666 Luke has been asked to run BlackRock's European desk. 579 00:34:01,750 --> 00:34:04,458 -Luke, congratulations. -Thank you. 580 00:34:04,541 --> 00:34:06,833 -Exciting. -We're still figuring out the details. 581 00:34:07,333 --> 00:34:10,750 Will you be able to write for the magazine from over there? 582 00:34:12,208 --> 00:34:16,500 Actually, I… just got accepted 583 00:34:16,583 --> 00:34:19,458 into the Goldsmith's MFA program 584 00:34:19,541 --> 00:34:21,333 -at the University of London. -Ah! 585 00:34:21,416 --> 00:34:22,791 To teach, I hope. 586 00:34:22,875 --> 00:34:24,000 -Oh! -Oh! 587 00:34:24,083 --> 00:34:27,291 -Ugh! Enough, Mr. Larson. 588 00:34:28,666 --> 00:34:30,875 Sometimes I feel like a wind-up doll. 589 00:34:30,958 --> 00:34:34,083 Turn my key, and I'll tell you exactly what you wanna hear. 590 00:34:52,875 --> 00:34:55,041 For someone who so easily could, 591 00:34:55,125 --> 00:34:58,291 Mr. Larson has never once made me feel ashamed. 592 00:35:05,958 --> 00:35:06,916 Hey. 593 00:35:07,000 --> 00:35:09,250 Our spouses went to 7th to get a cab. 594 00:35:11,000 --> 00:35:13,375 -Can I tell you something? -Sure. 595 00:35:14,208 --> 00:35:17,166 I got a job offer from The New York Times Magazine today. 596 00:35:17,750 --> 00:35:18,708 Brava. 597 00:35:20,375 --> 00:35:23,875 I mean, I had nothing to do with it, but I couldn't be more proud. 598 00:35:24,458 --> 00:35:25,458 Thanks. 599 00:35:27,083 --> 00:35:29,916 What about London and the MFA? 600 00:35:31,541 --> 00:35:32,666 I'll figure it out. 601 00:35:34,041 --> 00:35:37,958 Tif, I know how these things usually go. 602 00:35:39,000 --> 00:35:40,083 Don't acquiesce. 603 00:35:42,583 --> 00:35:46,291 -I'm glad you're doing the doc. -It's a balancing act with him. 604 00:35:49,625 --> 00:35:51,708 He doesn't trust the director in skinny jeans. 605 00:35:52,375 --> 00:35:53,458 So you acquiesce? 606 00:35:55,875 --> 00:35:57,500 Am I allowed to call you a bastard now? 607 00:35:57,583 --> 00:35:59,875 You should be allowed to do anything you want. 608 00:36:03,333 --> 00:36:04,625 Okay. 609 00:36:04,708 --> 00:36:06,125 It was good to see you. 610 00:36:20,833 --> 00:36:22,416 Hey, man, is the AC on? 611 00:36:23,875 --> 00:36:25,708 Should be getting colder now. 612 00:36:29,041 --> 00:36:31,541 Did you mean what you said back there about London? 613 00:36:39,750 --> 00:36:43,125 You know, sometimes I feel like another box you have to check off 614 00:36:43,208 --> 00:36:45,208 so you look like you've done okay. 615 00:36:49,250 --> 00:36:51,500 I'm not some prick who doesn't respect your career 616 00:36:51,583 --> 00:36:53,500 just because you don't make as much money as I do. 617 00:36:53,583 --> 00:36:55,291 -You know that, right? 618 00:36:57,166 --> 00:37:00,125 I think you are so talented and so creative, 619 00:37:00,208 --> 00:37:01,625 and I love that about you. 620 00:37:04,125 --> 00:37:06,083 It's one of the reasons I want us to go to London. 621 00:37:06,166 --> 00:37:10,083 I think you are limited where you are, and frankly, you're better than it. 622 00:37:10,916 --> 00:37:13,458 All I have to show for the past nine years of my career 623 00:37:13,541 --> 00:37:15,666 is 15,000 ways to touch a cock. 624 00:37:16,208 --> 00:37:18,375 I never would've gotten the offer from The New York Times 625 00:37:18,458 --> 00:37:20,083 if LoLo hadn't grandfathered me in. 626 00:37:20,166 --> 00:37:21,291 You got the offer? 627 00:37:21,375 --> 00:37:22,250 Yeah. 628 00:37:25,250 --> 00:37:26,750 What is it? Where is it? 629 00:37:31,750 --> 00:37:32,666 Is this right? 630 00:37:34,083 --> 00:37:36,250 -Yeah. -It's not even a 10% raise. 631 00:37:36,333 --> 00:37:39,166 It's The New York Times. I wouldn't be going there for the money. 632 00:37:39,250 --> 00:37:41,416 Well, this makes me think they don't value you at all. 633 00:37:41,500 --> 00:37:44,958 It's not personal. There's no money left in publishing anymore. 634 00:37:45,041 --> 00:37:46,875 Well, exactly. 635 00:37:46,958 --> 00:37:49,958 Listen, you go to London and get your MFA. You can write a book. 636 00:37:50,041 --> 00:37:52,208 Something that's yours, that you have equity in. 637 00:37:52,791 --> 00:37:55,125 Wouldn't you rather be known for something you've created 638 00:37:55,208 --> 00:37:57,625 than this thing that happened to you so long ago? 639 00:37:59,916 --> 00:38:00,791 No. 640 00:38:01,583 --> 00:38:05,500 No, I… I wanna be remembered for what really happened to me. 641 00:38:05,583 --> 00:38:08,333 I want vindication. It's all I think about. 642 00:38:08,416 --> 00:38:10,625 I know you've thought long and hard about doing this documentary, 643 00:38:10,708 --> 00:38:12,208 and I'm not saying you shouldn't do it, 644 00:38:12,291 --> 00:38:15,958 but Dean has taken this very bad thing that happened to him 645 00:38:16,041 --> 00:38:19,416 and done something good with it. People respect that and they respect him. 646 00:38:21,000 --> 00:38:22,166 You know what I'm saying. 647 00:38:23,333 --> 00:38:24,166 Yeah. 648 00:38:25,041 --> 00:38:28,250 Yeah, it's the blow-job editor versus the gun-safety savior. 649 00:38:29,250 --> 00:38:31,166 No, God, of course. Ugh! 650 00:38:31,250 --> 00:38:35,000 Oh God, if there was just a way for me to write about more important issues 651 00:38:35,083 --> 00:38:37,416 for a place of worldwide influence and acclaim, 652 00:38:37,500 --> 00:38:39,750 then maybe, just maybe, 653 00:38:39,833 --> 00:38:42,250 people can hold me in the same esteem as Dean. 654 00:38:42,333 --> 00:38:46,666 Gosh, if there was just a way for me to work at this elusive place. 655 00:38:46,750 --> 00:38:49,125 You're so angry. I can't talk to you when you're this angry. 656 00:38:49,208 --> 00:38:51,416 Ugh! It's so hot in here. 657 00:38:52,833 --> 00:38:55,666 I'm gonna walk the last few blocks. 658 00:38:59,791 --> 00:39:01,958 Sir, can you please just keep driving? 659 00:39:38,666 --> 00:39:39,916 Shit, Peyton. 660 00:39:40,000 --> 00:39:43,625 Yo, holy fuck, you're still at it? What the… 661 00:39:43,708 --> 00:39:45,250 Fuck off, Liam. 662 00:39:55,041 --> 00:39:56,416 We'll hang out, okay? 663 00:40:06,458 --> 00:40:07,833 What the fuck? 664 00:40:09,375 --> 00:40:11,416 Oh my God, I can't watch. 665 00:40:11,500 --> 00:40:13,000 Come on, someone do something. 666 00:40:13,083 --> 00:40:14,458 No, that's you, buddy. 667 00:40:21,583 --> 00:40:23,416 Aw. Holy fuck. 668 00:40:23,500 --> 00:40:24,458 Shit. 669 00:40:26,000 --> 00:40:27,916 Take care of your girl, Liam. 670 00:40:29,583 --> 00:40:30,458 Hey. 671 00:40:31,416 --> 00:40:33,416 -Aw. 672 00:40:35,250 --> 00:40:38,250 Hey. Come on, I got you. 673 00:40:47,333 --> 00:40:49,458 -Ow! Ow… 674 00:40:53,708 --> 00:40:55,791 Ow! 675 00:41:06,166 --> 00:41:08,166 Ow! 676 00:42:12,083 --> 00:42:13,583 Hi. Um, Dean… 677 00:42:13,666 --> 00:42:15,291 -I just really need some water. -You… 678 00:42:15,375 --> 00:42:16,958 You should really get some sleep. 679 00:42:17,041 --> 00:42:18,750 Yeah, I'm just really thirsty. 680 00:42:19,333 --> 00:42:21,000 Uh… Dean! 681 00:42:21,083 --> 00:42:22,208 Wait, stop! 682 00:42:22,291 --> 00:42:25,083 Wait! Wait! Wait! Stop! Stop! Stop! 683 00:42:25,166 --> 00:42:27,500 Stop! Stop! Stop! Wait. Wait. 684 00:42:27,583 --> 00:42:29,916 Dean, wait. Stop! Stop! Stop! Please. 685 00:42:30,000 --> 00:42:32,166 Stop! Stop! Wait! Wait, no! 686 00:42:32,250 --> 00:42:35,000 Please! Please! 687 00:42:35,083 --> 00:42:37,083 Please, stop! Stop! 688 00:42:48,791 --> 00:42:50,500 -Oh, fuck! 689 00:42:52,083 --> 00:42:54,125 -Motherfucker. 690 00:42:54,875 --> 00:42:55,833 Finny! 691 00:42:56,791 --> 00:42:57,708 Shit. 692 00:42:58,333 --> 00:42:59,625 Finny. 693 00:42:59,708 --> 00:43:02,041 Fuck! Fucking crazy ass bitch! Get out! 694 00:43:02,125 --> 00:43:05,500 -Hot in here! Fucking piece of shit! Agh! 695 00:43:05,583 --> 00:43:08,041 What the fuck? Fucking ass bitch! Get out! 696 00:43:08,125 --> 00:43:09,916 -Get her out! -Honey, get out! 697 00:43:10,000 --> 00:43:12,083 Don't fucking touch me! 698 00:43:12,166 --> 00:43:13,416 Fuck you! 699 00:43:13,500 --> 00:43:15,041 Don't fucking touch me! 700 00:43:17,833 --> 00:43:19,333 You're so fucking nuts. 701 00:43:47,916 --> 00:43:49,083 Excuse me. 702 00:43:50,375 --> 00:43:52,916 Do you know how to get to the Brentley School from here? 703 00:43:53,416 --> 00:43:54,250 TifAni? 704 00:44:02,833 --> 00:44:04,666 Hey. Hey. 705 00:44:04,750 --> 00:44:06,750 -Hey. What happened? 706 00:44:07,583 --> 00:44:08,791 Hey, what happened? 707 00:44:11,083 --> 00:44:12,541 TifAni, what happened? 708 00:44:59,083 --> 00:45:00,041 You can come in. 709 00:45:02,875 --> 00:45:04,833 They're a little big but they're clean. 710 00:45:09,833 --> 00:45:11,166 Look, can I please, 711 00:45:11,750 --> 00:45:13,875 please take you to the hospital now? 712 00:45:21,416 --> 00:45:23,041 -I gotta call your mother. -No. 713 00:45:29,125 --> 00:45:31,458 Look, you… you can't be here. 714 00:45:31,958 --> 00:45:33,166 It-- it's not… 715 00:45:37,000 --> 00:45:38,916 Look, I can get into a lot of trouble. 716 00:46:05,666 --> 00:46:06,791 Thanks. 717 00:46:07,833 --> 00:46:09,416 Dean is hoping to meet with you. 718 00:46:10,583 --> 00:46:11,666 No fucking way. 719 00:46:11,750 --> 00:46:13,083 -Just hear me out. -No. 720 00:46:13,166 --> 00:46:15,833 He's willing to take back his claim that you're involved in the shooting. 721 00:46:15,916 --> 00:46:17,750 He's going to vindicate you, Ani. 722 00:46:18,333 --> 00:46:21,208 He wants to sit down with you on camera and apologize. 723 00:46:21,291 --> 00:46:24,083 Ugh. I hate your soft voice so much. 724 00:46:25,291 --> 00:46:26,375 Sorry. Um… 725 00:46:28,083 --> 00:46:28,916 What-- 726 00:46:29,708 --> 00:46:30,583 Why? 727 00:46:31,583 --> 00:46:33,583 Maybe you have some sense? 728 00:46:33,666 --> 00:46:37,041 For fuck's sake, will you just put this guy out of his misery? 729 00:46:38,625 --> 00:46:40,041 My money's on the gang rape. 730 00:46:43,541 --> 00:46:46,500 There. I said it. No going back now. 731 00:46:46,583 --> 00:46:49,000 I've gathered enough to know that that event 732 00:46:49,083 --> 00:46:51,708 was framed as something that you participated in. I'm… 733 00:46:52,208 --> 00:46:54,125 I'm so sorry, Ani. It makes me sick. 734 00:46:54,208 --> 00:46:57,750 Yeah, no participation trophy for me. 735 00:46:57,833 --> 00:47:00,166 TifAni… Uh, I mean, Ani, 736 00:47:01,250 --> 00:47:02,333 if you wanna do this, 737 00:47:02,416 --> 00:47:04,958 it'd be easy enough to tack on an extra day to the schedule. 738 00:47:05,041 --> 00:47:08,083 I'll make sure to keep you both separate until you give me permission. 739 00:47:08,166 --> 00:47:09,458 You'll call the shots. 740 00:47:10,833 --> 00:47:14,250 What's the point of being at your fighting weight if you're not gonna fight? 741 00:47:15,583 --> 00:47:16,458 Okay. 742 00:47:25,541 --> 00:47:27,916 And your safety and comfort is our highest priority. 743 00:47:28,000 --> 00:47:30,208 We do not wanna see you re-traumatized. 744 00:47:30,958 --> 00:47:32,916 We could look into getting you a victims' advocate. 745 00:47:33,000 --> 00:47:36,291 Sorry. I should probably ask if you prefer "survivor" to "victim." 746 00:47:36,375 --> 00:47:38,708 -I know that's a big thing these days. -Oh. 747 00:47:39,458 --> 00:47:41,250 Survivor? Gross. 748 00:47:43,208 --> 00:47:44,791 So victim then? 749 00:47:44,875 --> 00:47:45,750 Yeah. 750 00:47:47,458 --> 00:47:48,291 Victim. 751 00:48:09,958 --> 00:48:10,791 Mmm. 752 00:48:11,750 --> 00:48:13,000 Definitely this one. 753 00:48:13,500 --> 00:48:16,208 It's less oaky. I hate oak. 754 00:48:16,291 --> 00:48:19,541 Hmm. Gosh, Mom. I never once wondered if I was adopted. 755 00:48:24,750 --> 00:48:28,416 Did you know it's broo-sket-ta, not broo-shet-ta? 756 00:48:28,500 --> 00:48:31,833 TifAni taught me that. She and Nell lived in Rome for a time. 757 00:48:31,916 --> 00:48:34,000 -Keep it cute, FaNelli. 758 00:48:34,083 --> 00:48:36,625 That must have been a wonderful experience for you girls. 759 00:48:36,708 --> 00:48:38,416 Oh, I just love Italy. 760 00:48:38,500 --> 00:48:40,583 And from London, it's just such a short flight. 761 00:48:40,666 --> 00:48:41,500 Oh! 762 00:48:43,166 --> 00:48:46,083 You didn't tell me. You made a decision about London? 763 00:48:46,166 --> 00:48:48,583 Mom, no, we didn't make a decision yet, remember? 764 00:48:49,083 --> 00:48:51,791 -Oh, I apologize. I misunderstood. 765 00:48:55,958 --> 00:48:56,833 Uh, um… 766 00:48:59,208 --> 00:49:00,791 I'll be… I'll be just a minute. 767 00:49:03,083 --> 00:49:03,958 Okay. 768 00:49:11,875 --> 00:49:14,041 -This is nice. Cheers. 769 00:49:15,125 --> 00:49:17,875 And now here to comment is Dean Barton. 770 00:49:17,958 --> 00:49:20,291 Every day that Congress fails to work together 771 00:49:20,375 --> 00:49:22,500 to create universal background checks 772 00:49:22,583 --> 00:49:24,916 is another day that a student risks their life 773 00:49:25,000 --> 00:49:26,541 just trying to get an education. 774 00:49:27,041 --> 00:49:27,875 TifAni? 775 00:49:27,958 --> 00:49:29,333 It's outright negligence. 776 00:49:29,833 --> 00:49:30,708 What are you doing? 777 00:49:30,791 --> 00:49:33,250 -We owe these kids so much more. -I came to check on you. 778 00:49:33,333 --> 00:49:34,166 Why? 779 00:49:43,083 --> 00:49:44,333 My little bambina. 780 00:49:45,125 --> 00:49:47,500 Really starting to freak out about seeing Dean. 781 00:49:47,583 --> 00:49:48,416 Right. 782 00:49:49,000 --> 00:49:52,291 What if when I see him in a wheelchair, I can't be angry anymore? 783 00:49:53,583 --> 00:49:55,041 I don't wanna feel bad for him. 784 00:49:55,125 --> 00:49:57,250 It's so much cleaner if I could just hate him. 785 00:49:58,375 --> 00:49:59,208 Oh. 786 00:50:02,083 --> 00:50:06,208 I say we go out there and get Drunken Ship-faced. 787 00:50:06,291 --> 00:50:07,166 Hmm? 788 00:50:10,583 --> 00:50:14,083 Come on. You're about to read Dean Barton for fucking filth. 789 00:50:14,166 --> 00:50:16,083 Where's the registry for that? 790 00:50:16,166 --> 00:50:18,083 Where's the blushing bride? 791 00:50:19,708 --> 00:50:21,958 Jesus Christ, how am I gonna get through this? 792 00:50:24,416 --> 00:50:27,000 Here comes the bride. Finally. 793 00:50:27,083 --> 00:50:28,833 Hey, lady. Oh… 794 00:50:29,791 --> 00:50:32,625 Hallsy's Luke's poorly preserved aunt 795 00:50:32,708 --> 00:50:36,291 who ceased to be a lady 20 tennis-pro dicks ago. 796 00:50:36,375 --> 00:50:38,708 Why is everyone so anti-oak these days? 797 00:50:40,583 --> 00:50:42,875 Ooh! I have a buttery chard just for you. 798 00:50:42,958 --> 00:50:45,333 About the only thing California's good for. 799 00:50:45,416 --> 00:50:48,875 And do me one more solid, don't sit me with the Gilmartins. 800 00:50:49,666 --> 00:50:51,875 -What'd you do this time? -I didn't do anything. 801 00:50:51,958 --> 00:50:54,291 They're being snowflakes over the new park. 802 00:50:54,375 --> 00:50:55,458 No offense, you two. 803 00:50:55,541 --> 00:50:57,958 Well, it will be very loud for them. 804 00:50:58,041 --> 00:51:00,416 They've agreed to put in soundproof buffers. 805 00:51:00,500 --> 00:51:02,833 What kind of a park needs a soundproof buffer? 806 00:51:03,416 --> 00:51:04,833 A shooting park, Dinah. 807 00:51:05,958 --> 00:51:09,041 Can't blame gun owners for wanting to enjoy their hobby responsibly. 808 00:51:09,125 --> 00:51:11,750 As a woman, I feel more empowered when I'm shooting a gun 809 00:51:11,833 --> 00:51:14,166 than I do bitching about every little thing. 810 00:51:14,250 --> 00:51:17,500 Okay, I'm gonna go inside. Would anybody like some water? 811 00:51:17,583 --> 00:51:19,208 I'll take one. No ice. 812 00:51:20,041 --> 00:51:22,875 Don't worry, I won't sit you with the Gilmartins. 813 00:51:22,958 --> 00:51:23,916 You'll be at table 12 814 00:51:24,000 --> 00:51:26,625 with the rest of the flabby cougars where you belong. 815 00:51:28,208 --> 00:51:30,041 -TifAni. -Oh, boy. 816 00:51:30,125 --> 00:51:31,333 Oh my God. 817 00:51:33,041 --> 00:51:34,125 Oh fuck. 818 00:51:45,500 --> 00:51:46,375 She's… 819 00:51:47,625 --> 00:51:48,625 She's really tired. 820 00:51:49,458 --> 00:51:51,000 It's been a long week, so… 821 00:51:56,875 --> 00:51:57,708 Ani! 822 00:51:58,958 --> 00:51:59,791 Stop! 823 00:52:01,916 --> 00:52:02,750 Ani. 824 00:52:03,458 --> 00:52:05,208 Ow! Goddamn it! 825 00:52:08,750 --> 00:52:09,708 Ani! 826 00:52:10,791 --> 00:52:11,791 Stop! 827 00:52:13,625 --> 00:52:14,500 Damn it. 828 00:52:20,541 --> 00:52:22,250 Do you like your life, TifAni? 829 00:52:22,333 --> 00:52:25,833 Yes, Mom, I have built a very nice life for myself. 830 00:52:26,458 --> 00:52:28,041 How much do you make in a year? 831 00:52:28,833 --> 00:52:29,916 What? 832 00:52:30,000 --> 00:52:32,250 How much do you make in a year, honey? 833 00:52:35,333 --> 00:52:36,833 Uh… 80K. 834 00:52:36,916 --> 00:52:41,625 Sometimes a little bit more if I guest-edit a brand extension, okay? 835 00:52:41,708 --> 00:52:44,166 Okay, so let's be generous. Let's call it 90K. 836 00:52:44,708 --> 00:52:46,166 How much did you pay for that watch? 837 00:52:46,250 --> 00:52:48,125 You don't think I noticed you got the Cartier? 838 00:52:48,958 --> 00:52:52,166 Don't you know it's gauche to ask how much something costs, Mom? 839 00:52:52,250 --> 00:52:56,041 Oh, I know. I know you'd think I didn't do anything with my life. 840 00:52:56,833 --> 00:53:01,125 But you know, when you're spending $1,500 a month to exercise, 841 00:53:01,666 --> 00:53:04,791 and your mortgage is $12,000… 842 00:53:05,791 --> 00:53:11,958 This 90k that I was able to squirrel away from alimony payments 843 00:53:12,041 --> 00:53:16,000 so I could stay home with you and not have to pay for childcare? 844 00:53:16,083 --> 00:53:17,666 I put that money towards your education, 845 00:53:17,750 --> 00:53:20,375 and that put you in rooms where you met a guy like Luke. 846 00:53:21,208 --> 00:53:24,625 And I am… I am doing my best here 847 00:53:24,708 --> 00:53:27,416 to try to connect with the Harrisons. It's not easy. 848 00:53:28,750 --> 00:53:30,333 And now with this documentary? 849 00:53:31,333 --> 00:53:33,458 -What's that have to do with this? -Everything. 850 00:53:33,541 --> 00:53:35,208 Everything, TifAni. Everything. 851 00:53:35,291 --> 00:53:38,583 You think you're embarrassed of me now, don't try to say that you're not, 852 00:53:39,500 --> 00:53:42,458 imagine what it's gonna be like when they find out about what happened. 853 00:53:43,750 --> 00:53:45,291 They had boys. 854 00:53:45,375 --> 00:53:47,791 They didn't have a girl who developed early 855 00:53:47,875 --> 00:53:50,000 and was hell-bent on taking risks. 856 00:53:51,625 --> 00:53:53,541 They can't imagine what that was like. 857 00:53:54,500 --> 00:53:57,875 I did everything in my power to protect you. 858 00:53:57,958 --> 00:53:59,416 I did. I did. 859 00:53:59,500 --> 00:54:02,041 That's why I had all those rules in place that I did. 860 00:54:02,125 --> 00:54:04,208 But you didn't wanna follow those. 861 00:54:04,291 --> 00:54:05,875 That was your choice. 862 00:54:07,041 --> 00:54:08,416 So fine, you know? 863 00:54:08,500 --> 00:54:09,875 Just-- just-- just… 864 00:54:09,958 --> 00:54:12,750 At least just leave my name out of it. 865 00:54:14,291 --> 00:54:17,000 I did what any half-decent mother would have done. 866 00:54:17,583 --> 00:54:18,458 I did. 867 00:54:18,958 --> 00:54:20,833 You'll find out someday. 868 00:54:21,708 --> 00:54:23,541 You'll find out how hard it is. 869 00:54:25,458 --> 00:54:26,416 Okay. 870 00:54:27,083 --> 00:54:29,833 Although if you keep pushing Luke away, maybe you won't. 871 00:54:30,500 --> 00:54:33,458 At the very least, you won't have someone else's pile of money to stand on 872 00:54:33,541 --> 00:54:35,166 while you call me gauche. 873 00:54:36,916 --> 00:54:37,833 Excuse me. 874 00:54:43,791 --> 00:54:44,625 TifAni. 875 00:54:46,916 --> 00:54:47,791 Wait. 876 00:55:01,375 --> 00:55:02,458 I'm sorry. 877 00:55:15,458 --> 00:55:17,375 My mom asked me what a cougar is. 878 00:55:43,125 --> 00:55:44,958 -Ah! 879 00:55:51,250 --> 00:55:52,500 -Okay. 880 00:55:53,875 --> 00:55:54,916 -Ow! 881 00:55:57,000 --> 00:55:58,291 -Babe? -Yeah? 882 00:56:00,958 --> 00:56:03,041 Can we just do it the nice way? 883 00:56:05,250 --> 00:56:06,166 Yeah. 884 00:56:27,250 --> 00:56:28,166 Okay. 885 00:56:29,916 --> 00:56:30,916 Okay. 886 00:56:31,541 --> 00:56:33,291 I can't do this. Please get off me. 887 00:56:33,791 --> 00:56:36,166 Please just get off of me. I'm sorry. I can't… 888 00:56:38,833 --> 00:56:39,750 Oh my God. 889 00:56:52,750 --> 00:56:54,333 I may not say everything right, 890 00:56:54,416 --> 00:56:59,083 but when I try to be respectful, it's like you can't handle it. 891 00:57:08,583 --> 00:57:09,833 Thanks for taking me. 892 00:57:13,541 --> 00:57:15,291 You only have a 30% chance of getting pregnant, 893 00:57:15,375 --> 00:57:17,125 but it's good to be on the safe side. 894 00:57:18,125 --> 00:57:18,958 Oh. 895 00:57:19,666 --> 00:57:20,875 Never heard that before. 896 00:57:37,041 --> 00:57:38,041 Liam? 897 00:57:39,000 --> 00:57:42,416 I just wanted you to know, I didn't mean to hook up with anybody else. 898 00:57:43,000 --> 00:57:45,000 Dude, it's no big deal. 899 00:57:51,041 --> 00:57:52,375 But I also feel like… 900 00:57:54,500 --> 00:57:55,958 I think I was raped. 901 00:58:00,666 --> 00:58:01,750 Are you insane? 902 00:58:04,625 --> 00:58:06,166 Are you actually insane? Like… 903 00:58:08,458 --> 00:58:10,500 Do you even know what rape is? 904 00:58:18,250 --> 00:58:19,666 Why would you even say that to me? 905 00:58:19,750 --> 00:58:23,125 I'm sorry. I… I don't think that about you. 906 00:58:23,208 --> 00:58:25,083 -Finny! -There she is. 907 00:58:27,208 --> 00:58:30,333 Finny, if I'm still hungover, you're definitely still hungover. 908 00:58:30,416 --> 00:58:32,416 Hey, come on, come on, come on. Let's go. 909 00:58:33,166 --> 00:58:34,166 Milady. 910 00:58:37,625 --> 00:58:39,708 You are an animal, FaNelli. 911 00:58:39,791 --> 00:58:42,791 Hey, you two… gotta step it up. 912 00:58:42,875 --> 00:58:44,750 -You are such a loser. -Loser? 913 00:58:44,833 --> 00:58:47,625 -I think that was your job last night. -Did you win any games at all? 914 00:58:47,708 --> 00:58:50,250 -Yeah, I won two. Yeah. -I don't think so. 915 00:58:50,333 --> 00:58:53,583 I mean, if I'd lost as much as you had, then I would have left long ago. 916 00:58:54,333 --> 00:58:55,833 Oh, come on. 917 00:59:00,625 --> 00:59:01,458 Luke? 918 00:59:30,958 --> 00:59:34,541 "Oh, honey, why do you have a cut on your lip?" 919 00:59:35,041 --> 00:59:39,625 "Hmm. It's 'cause I'm betrothed to a sexual deviant, Mother." 920 00:59:53,958 --> 00:59:56,416 TifAni, I've told Headmaster Mayer 921 00:59:56,500 --> 00:59:58,875 about the events with the three boys this weekend. 922 01:00:00,208 --> 01:00:02,375 Are you talking about reporting this, TifAni? 923 01:00:04,375 --> 01:00:07,083 How does that work? What happens? 924 01:00:08,291 --> 01:00:10,833 The boys will be questioned by the police. 925 01:00:12,125 --> 01:00:15,708 It will need to be disclosed on their college applications, potentially. 926 01:00:17,875 --> 01:00:20,125 If you decide to go that route, 927 01:00:20,208 --> 01:00:22,458 you need to be absolutely sure what you're saying, 928 01:00:22,541 --> 01:00:26,041 and that can be difficult to determine with so much alcohol involved. 929 01:00:26,125 --> 01:00:28,291 The situation has been obfuscated. 930 01:00:29,250 --> 01:00:32,333 There was no obfuscation, Headmaster Mayer. 931 01:00:33,666 --> 01:00:34,750 She said no. 932 01:00:36,833 --> 01:00:38,916 Is that true? Did you say no? 933 01:00:43,083 --> 01:00:44,291 I-I don't know. 934 01:00:45,958 --> 01:00:46,833 I don't know. 935 01:00:48,791 --> 01:00:49,916 I didn't want to. 936 01:00:52,000 --> 01:00:53,125 I said, "Ow." 937 01:00:54,500 --> 01:00:56,250 I just remember always saying, "Ow." 938 01:00:56,333 --> 01:00:58,958 I remember screaming at Dean. Uh… 939 01:00:59,041 --> 01:01:00,625 I tried to push Liam off of me, 940 01:01:00,708 --> 01:01:04,500 but he thought I was, like, touching his face so he kissed me. 941 01:01:06,625 --> 01:01:08,041 He was really drunk too. 942 01:01:15,166 --> 01:01:17,541 -What… What are you doing? -I'm calling your mom. 943 01:01:18,500 --> 01:01:21,791 Legally, I can't contact the police regarding a minor 944 01:01:21,875 --> 01:01:23,791 unless the guardian is informed. 945 01:01:27,250 --> 01:01:29,291 Stop. 946 01:01:30,708 --> 01:01:31,625 Stop. 947 01:01:33,000 --> 01:01:33,833 No. 948 01:01:36,041 --> 01:01:36,875 No. 949 01:01:40,500 --> 01:01:41,625 I changed my mind. 950 01:01:54,041 --> 01:01:56,666 Mr. Larson got fired.  951 01:01:57,541 --> 01:01:59,750 They said he shouldn't have let us leave the school dance. 952 01:02:00,333 --> 01:02:03,208 He's the scapegoat. Dean's fucking untouchable. 953 01:02:03,750 --> 01:02:04,583 Come in. 954 01:02:12,291 --> 01:02:14,041 Hey! Hey, hey, hey! 955 01:02:14,125 --> 01:02:15,708 Um, that… that belonged to his dad. 956 01:02:15,791 --> 01:02:18,833 Yeah. Legacy to Columbia and a surefire way out of this hellscape 957 01:02:18,916 --> 01:02:20,375 is the only thing he ever gave me. 958 01:02:20,458 --> 01:02:22,000 -Want some? -No. 959 01:02:24,000 --> 01:02:25,416 I can't breathe. 960 01:02:26,916 --> 01:02:28,833 Should we tell her? 961 01:02:30,625 --> 01:02:31,500 Tell me what? 962 01:02:32,291 --> 01:02:33,250 Um… 963 01:02:33,333 --> 01:02:36,666 -Ar-Arthur, can we… can we just not? -Come on, we're among friends. 964 01:02:37,458 --> 01:02:39,375 Two summers ago, Dean and Peyton showed up 965 01:02:39,458 --> 01:02:41,666 to Kelsey Quick's eighth grade graduation party. 966 01:02:41,750 --> 01:02:43,916 They were all 16 and fucked up and, you know, like-- 967 01:02:44,000 --> 01:02:47,333 -I thought that they were being nice. -Oh, they were not being nice. 968 01:02:47,416 --> 01:02:49,041 They said they wanted to smoke up with us. 969 01:02:49,125 --> 01:02:52,833 You always leave that part out to make me look like I'm a fucking idiot for going. 970 01:02:54,333 --> 01:02:55,166 Going where? 971 01:02:55,250 --> 01:02:58,083 Well, into the woods, where Peyton pinned Ben to the ground, 972 01:02:58,166 --> 01:02:59,916 and Dean took a shit on Ben's chest. 973 01:03:00,000 --> 01:03:02,541 I heard that he ate a burrito that day in preparation. 974 01:03:02,625 --> 01:03:05,625 Fuck you, Arthur! You're such a fucking prick, man. 975 01:03:07,250 --> 01:03:09,458 Yeah, okay. Then he ran straight to Suburban Square, 976 01:03:09,541 --> 01:03:11,416 went to the Rite Aid, bought a pack of razors, 977 01:03:11,500 --> 01:03:13,166 and slit his wrists in the bathroom. 978 01:03:18,333 --> 01:03:19,541 Is that really true? 979 01:03:19,625 --> 01:03:20,458 Yeah. 980 01:03:22,333 --> 01:03:24,791 What? He obviously didn't cut deep enough to do any real damage. 981 01:03:24,875 --> 01:03:27,583 His parents sent him off to make macaroni art for the rest of the summer. 982 01:03:27,666 --> 01:03:30,916 Why are you like that to him? You're acting like you're mad at him. 983 01:03:31,000 --> 01:03:33,166 -I am fucking mad at him. -Why? 984 01:03:33,250 --> 01:03:34,666 He didn't do anything about it. 985 01:03:34,750 --> 01:03:37,208 I mean, it's gotta be a crime, biological warfare. 986 01:03:38,250 --> 01:03:39,791 He just wanted it dropped. 987 01:03:42,875 --> 01:03:47,250 And now here it is happening again, 988 01:03:47,833 --> 01:03:48,916 and here you are, 989 01:03:49,000 --> 01:03:52,583 keeping that runway free and clear for it to keep happening. 990 01:04:00,666 --> 01:04:01,750 My mom can't know. 991 01:04:03,541 --> 01:04:04,458 She would hate me. 992 01:04:04,541 --> 01:04:06,541 Okay. Yeah, that's what everybody thinks. 993 01:04:07,041 --> 01:04:09,833 My ass got suspended, my mommy still thinks the sun shines out of it. 994 01:04:09,916 --> 01:04:12,708 No. You don't understand what she's like. 995 01:04:14,208 --> 01:04:15,458 Yeah, I really don't. 996 01:04:16,333 --> 01:04:19,541 What kind of mother doesn't strap those babies into a cable knit? 997 01:04:27,708 --> 01:04:29,875 ["This Must Be the Place 998 01:04:34,416 --> 01:04:37,333 Baby, check this out. 999 01:04:37,416 --> 01:04:39,083 Oh good, another cable knit. 1000 01:04:41,541 --> 01:04:43,958 -You like this for the first dance, right? -No. 1001 01:04:44,041 --> 01:04:46,875 -What? I thought we agreed? -No. No, we never agreed. 1002 01:04:46,958 --> 01:04:48,625 -We sure did. -Oh my God! 1003 01:04:48,708 --> 01:04:51,041 We talked about this. Oh my God! 1004 01:04:52,583 --> 01:04:55,125 -Oh my God. Okay, what's next? -And then… 1005 01:04:55,208 --> 01:04:56,708 Okay, well, this is the list. 1006 01:04:56,791 --> 01:04:58,833 -Wedding Playlist Party. -Okay. 1007 01:04:58,916 --> 01:05:00,208 -No, do not play. 1008 01:05:00,291 --> 01:05:01,500 -No? -Do not play. 1009 01:05:01,583 --> 01:05:03,416 -Definitely do not play. 1010 01:05:04,333 --> 01:05:05,916 -You don't like this song? -No, I… 1011 01:05:06,000 --> 01:05:08,708 I do like the song, but the guy's a pedophile. 1012 01:05:09,750 --> 01:05:13,000 -You can still like the song though. -Right, I do like the song. 1013 01:05:13,083 --> 01:05:14,625 What are you not getting? 1014 01:05:15,208 --> 01:05:17,000 You think what you just said makes any sense? 1015 01:05:18,375 --> 01:05:20,208 -Turn it off. -No. 1016 01:05:21,041 --> 01:05:22,250 Turn off the song… 1017 01:05:23,083 --> 01:05:25,000 Luke, turn off the fucking song! 1018 01:05:25,916 --> 01:05:27,333 -Fine. 1019 01:05:29,000 --> 01:05:29,833 Happy? 1020 01:05:44,583 --> 01:05:47,250 Aw. It's my two favorite people. 1021 01:05:49,041 --> 01:05:51,416 You tell the headmaster how much you loved it? 1022 01:05:51,500 --> 01:05:53,958 That's so cute. That's adorable. 1023 01:05:56,583 --> 01:05:58,458 Damn, you really do have a wide load. 1024 01:06:01,291 --> 01:06:03,208 Oh, thanks, I've been doing squats. 1025 01:06:05,583 --> 01:06:07,041 Stop. Stop, let's go. 1026 01:06:09,458 --> 01:06:11,458 -Oh my God. -You're cute when you're mad. 1027 01:06:11,541 --> 01:06:14,416 Come on, hit me. No one's gonna stop you. No one ever stops you. 1028 01:06:17,750 --> 01:06:19,000 Oh, fuck him up! 1029 01:06:21,208 --> 01:06:22,708 It's all your fault! 1030 01:06:24,500 --> 01:06:25,333 Come on! 1031 01:06:32,041 --> 01:06:32,875 Shit. 1032 01:06:32,958 --> 01:06:34,833 Dean, go. Go! Get the fuck out of here. 1033 01:06:34,916 --> 01:06:35,875 Go. 1034 01:06:36,458 --> 01:06:37,458 Oh, fuck. 1035 01:06:37,541 --> 01:06:40,000 -Go. Get out. -What is going on? 1036 01:06:46,833 --> 01:06:47,666 Ow! 1037 01:06:50,458 --> 01:06:53,166 You didn't know it was Mrs. Hurst. Why can't you just apologize? 1038 01:06:54,000 --> 01:06:57,375 Oh, like you did? And everything is just peachy keen for you now? 1039 01:06:57,458 --> 01:06:59,583 Oh, come on, it's better than getting expelled. 1040 01:07:00,083 --> 01:07:02,041 Think you're gonna get into Columbia now? 1041 01:07:02,125 --> 01:07:04,750 Okay, kindly adjust your tone, young lady. 1042 01:07:04,833 --> 01:07:07,083 I was standing up for my friend. 1043 01:07:11,916 --> 01:07:12,750 I know. 1044 01:07:18,875 --> 01:07:19,708 Thank you. 1045 01:07:22,000 --> 01:07:24,000 I don't want you to thank me, 1046 01:07:24,083 --> 01:07:27,333 I want you to act like you have a smidge of dignity. 1047 01:07:27,416 --> 01:07:29,750 Just a tiny microscopic smidge. 1048 01:07:29,833 --> 01:07:32,500 I mean, you have to have that much at least, right? 1049 01:07:40,041 --> 01:07:42,291 You can't be mad at me. I didn't ask you to do any of this. 1050 01:07:42,375 --> 01:07:44,000 You should be mad at you. 1051 01:07:44,083 --> 01:07:46,541 You had a chance to take him down, and you didn't 1052 01:07:46,625 --> 01:07:49,291 'cause you're so fucking desperate to redeem yourself. 1053 01:07:50,291 --> 01:07:53,625 -You sound so fucking stupid right now. -Yeah, I'm the stupid one. 1054 01:07:53,708 --> 01:07:57,291 I'm not gonna take Dean down. It doesn't fucking work like that, Arthur. 1055 01:07:58,125 --> 01:08:00,666 You apologized to Liam, for fuck's sake. 1056 01:08:00,750 --> 01:08:03,125 You apologized to your own fucking rapist. 1057 01:08:03,208 --> 01:08:06,083 I mean, seriously, how can you live with yourself? 1058 01:08:09,333 --> 01:08:10,416 Fuck you. 1059 01:08:11,041 --> 01:08:12,125 TifAni, wait, no. 1060 01:08:13,416 --> 01:08:15,666 TifAni, wait. TifAni. 1061 01:08:18,708 --> 01:08:20,708 Here. You're such a fucking loser. 1062 01:08:26,500 --> 01:08:29,083 Hey, babe, I just wanna say good luck today. 1063 01:08:29,166 --> 01:08:31,583 I know you're nervous, but it's gonna be okay. 1064 01:08:32,541 --> 01:08:34,458 You deserve closure on this. 1065 01:08:34,541 --> 01:08:35,750 Love you. Bye. 1066 01:09:08,666 --> 01:09:09,958 Ani, you ready? 1067 01:09:22,041 --> 01:09:23,708 Just up here. 1068 01:09:24,416 --> 01:09:27,375 Uh, if you need anything, you can feel free to tell me. 1069 01:09:30,250 --> 01:09:31,083 Uh… 1070 01:09:38,541 --> 01:09:39,625 -Set? -Set. 1071 01:09:42,416 --> 01:09:43,416 Rolling. 1072 01:09:47,875 --> 01:09:50,791 Okay, uh, Ani, you ready? 1073 01:09:52,500 --> 01:09:55,291 Can you tell us your personal experience of that tragic day? 1074 01:09:56,083 --> 01:09:57,208 Whenever you're ready. 1075 01:10:00,208 --> 01:10:01,666 You know, I… I always thought 1076 01:10:01,750 --> 01:10:04,375 the most vulnerable you'll ever see a person is from behind. 1077 01:10:07,750 --> 01:10:11,750 Like, you can autopsy every pore, every hair, 1078 01:10:12,500 --> 01:10:14,041 like they're defenseless. 1079 01:10:14,791 --> 01:10:16,166 I always thought it was cute 1080 01:10:16,250 --> 01:10:19,500 that the back of Dean's neck had blonde hairs 1081 01:10:19,583 --> 01:10:23,583 when everywhere else was dark and coarse, when he jumped. 1082 01:10:59,708 --> 01:11:03,166 Tif! Tif! Tif! 1083 01:11:03,250 --> 01:11:05,333 Come on! Come on! Come on! 1084 01:11:18,333 --> 01:11:20,291 -Come on! 1085 01:11:20,791 --> 01:11:21,833 Go, go, go! 1086 01:11:47,125 --> 01:11:48,666 He had a gun. I saw him. 1087 01:11:49,208 --> 01:11:51,416 -Okay, okay, okay. -Who has a phone? 1088 01:11:52,625 --> 01:11:53,875 Phone? Okay, okay, okay. 1089 01:11:58,500 --> 01:12:00,125 -Ben! 1090 01:12:01,208 --> 01:12:03,041 No bars!  1091 01:12:06,583 --> 01:12:08,166 You're sad about that. 1092 01:12:08,833 --> 01:12:09,666 Look sad. 1093 01:12:10,166 --> 01:12:11,583 She didn't deserve that. 1094 01:12:22,791 --> 01:12:25,291 Witnesses claim that Ben said… 1095 01:12:25,875 --> 01:12:27,625 -Hey, Tif. 1096 01:12:31,958 --> 01:12:34,208 As though the two of you had an understanding. 1097 01:12:34,291 --> 01:12:35,250 Is that true? 1098 01:12:36,416 --> 01:12:37,250 Yes. 1099 01:12:40,125 --> 01:12:41,958 What was that understanding? 1100 01:12:42,708 --> 01:12:44,458 I wanted revenge too. 1101 01:12:45,625 --> 01:12:47,500 That he was a victim too. 1102 01:12:56,041 --> 01:12:56,916 Hey, Peyton. 1103 01:13:01,625 --> 01:13:04,541 -Do you wanna go to the woods, man? Hmm? 1104 01:13:05,541 --> 01:13:07,541 -Smoke some pot, man? -Ben. 1105 01:13:07,625 --> 01:13:09,208 Ben, I am so, so sorry-- 1106 01:13:16,375 --> 01:13:17,291 Ben? 1107 01:13:18,166 --> 01:13:19,000 Ben! 1108 01:13:25,958 --> 01:13:28,000 What were you feeling when he walked away? 1109 01:13:28,500 --> 01:13:30,916 Was it just this total collective relief? 1110 01:13:32,791 --> 01:13:37,041 You know… we all came together at that moment, 1111 01:13:37,125 --> 01:13:39,833 'cause we… we knew that we had to help Peyton. 1112 01:13:44,625 --> 01:13:45,833 Oh my God. 1113 01:13:45,916 --> 01:13:48,083 -Hey. -No. No, no. 1114 01:13:48,166 --> 01:13:49,625 How is this happening? 1115 01:13:50,291 --> 01:13:51,625 How is this happening? 1116 01:13:52,833 --> 01:13:54,208 We need to get out of here. 1117 01:14:00,250 --> 01:14:01,750 What the fuck's that gonna do? 1118 01:14:05,416 --> 01:14:07,375 We need to get out of here. 1119 01:14:11,041 --> 01:14:13,416 -Up or down? -The old dorm rooms are up. 1120 01:14:13,500 --> 01:14:14,625 Would he have gone up? 1121 01:14:21,541 --> 01:14:22,375 I vote down. 1122 01:14:34,000 --> 01:14:36,250 -Go, go! Come on! Run! Run! -Go, go, go! 1123 01:14:36,333 --> 01:14:37,750 Come on!  1124 01:14:39,291 --> 01:14:40,666 Hurry, come on! 1125 01:15:02,750 --> 01:15:04,916 You didn't hold the door open for Liam Ross. 1126 01:15:06,625 --> 01:15:08,875 I wanna give you the chance to explain why. 1127 01:15:08,958 --> 01:15:12,833 Because I wasn't going to put my life on the line for one of my rapists. 1128 01:15:12,916 --> 01:15:14,708 I guess I wasn't brave enough. 1129 01:15:27,458 --> 01:15:30,416 Oh my God. Oh my God! Dean! Dean! Dean! 1130 01:15:35,083 --> 01:15:35,916 Dean. 1131 01:15:40,916 --> 01:15:41,750 Ladies. 1132 01:15:42,625 --> 01:15:44,041 -There you are. 1133 01:15:46,375 --> 01:15:47,541 Arthur. 1134 01:15:47,625 --> 01:15:51,041 Beth. Get out of here. I like you. 1135 01:15:55,458 --> 01:15:56,583 -You… 1136 01:15:56,666 --> 01:15:58,375 Girl with spaghetti for a spine. 1137 01:16:06,458 --> 01:16:07,875 You know you want to. 1138 01:16:10,666 --> 01:16:12,500 Is it so bad that I did? 1139 01:16:28,083 --> 01:16:29,083 Please. 1140 01:16:33,208 --> 01:16:34,916 Fuck! 1141 01:17:17,416 --> 01:17:20,958 You know, the look on his face, like… he was so confused, 1142 01:17:21,041 --> 01:17:23,375 like I was doing it to the wrong person. 1143 01:17:27,375 --> 01:17:29,416 You know, to this day, I can't hold a knife in my hand 1144 01:17:29,500 --> 01:17:30,708 without seeing his face. 1145 01:17:38,791 --> 01:17:40,125 My goodness, Ani. 1146 01:17:40,666 --> 01:17:41,500 Thank you. 1147 01:18:01,083 --> 01:18:02,500 It's going to be fine. 1148 01:18:03,000 --> 01:18:05,208 You did a brave thing, TifAni. 1149 01:18:07,333 --> 01:18:08,666 Please don't say that. 1150 01:18:39,833 --> 01:18:42,916 I can't believe she showed up. So disgusting. 1151 01:18:43,000 --> 01:18:44,583 Can you believe that? 1152 01:18:44,666 --> 01:18:48,500 I didn't realize I walked into the funeral with a target on my back. 1153 01:18:51,875 --> 01:18:54,833 Dean's version of events didn't exactly match mine. 1154 01:18:56,000 --> 01:18:58,083 And Dean's version of events was? 1155 01:19:00,125 --> 01:19:02,541 That he didn't wanna be my boyfriend 1156 01:19:02,625 --> 01:19:05,041 after I slept with him and his two best friends. 1157 01:19:05,541 --> 01:19:06,708 That I was jilted. 1158 01:19:07,208 --> 01:19:10,833 Due to TifAni having relationships with more than one of these boys… 1159 01:19:10,916 --> 01:19:14,666 That I got my revenge by helping Ben and Arthur plan a massacre. 1160 01:19:14,750 --> 01:19:17,708 Hell have no fury like a woman scorned and whatnot. 1161 01:19:20,125 --> 01:19:21,875 Let me escort you back to your car. 1162 01:19:28,916 --> 01:19:29,791 Beth? 1163 01:19:34,458 --> 01:19:38,041 And for the grand finale, we were all gonna shoot ourselves. 1164 01:19:38,125 --> 01:19:40,333 Although only Ben managed to do that. 1165 01:19:45,250 --> 01:19:47,375 You know, Dean was never gonna walk again, 1166 01:19:48,583 --> 01:19:50,583 so who would dare call him a liar? 1167 01:19:55,125 --> 01:19:56,125 Is it true? 1168 01:19:57,583 --> 01:19:59,833 I had no idea Arthur was gonna do something like that-- 1169 01:19:59,916 --> 01:20:01,875 Not that part, the part about the boys! 1170 01:20:04,875 --> 01:20:06,208 I didn't want to, Mom. 1171 01:20:06,291 --> 01:20:09,041 -I was drunk. They're lying. -Oh my God, TifAni. 1172 01:20:09,125 --> 01:20:11,333 This is why I say no drinking! 1173 01:20:12,041 --> 01:20:15,083 Well, I'm gonna call a lawyer as soon as I get home. 1174 01:20:16,666 --> 01:20:19,083 Oh, what are people gonna say? 1175 01:20:23,458 --> 01:20:25,541 You're never charged as an accomplice. But… 1176 01:20:25,625 --> 01:20:27,416 What about your claims against the boys? 1177 01:20:27,500 --> 01:20:29,416 Why didn't you file charges back then? 1178 01:20:31,166 --> 01:20:33,416 I just thought they weren't worth pursuing. 1179 01:20:33,500 --> 01:20:34,333 Mom. 1180 01:20:36,750 --> 01:20:38,375 -Mom-- -No, TifAni. 1181 01:20:39,750 --> 01:20:40,958 No, no. 1182 01:20:41,541 --> 01:20:43,041 -You disgust me. 1183 01:20:44,833 --> 01:20:45,875 I'm sorry. 1184 01:20:49,000 --> 01:20:50,958 You are not the daughter that I raised. 1185 01:20:58,666 --> 01:21:01,583 You're lucky you have a mother who got you a lawyer and supported you. 1186 01:21:02,083 --> 01:21:03,208 Not everyone has that. 1187 01:21:03,708 --> 01:21:05,541 Hmm. Yes. 1188 01:21:06,250 --> 01:21:07,166 Very lucky. 1189 01:21:08,750 --> 01:21:10,916 Luckiest girl alive right here. 1190 01:21:11,750 --> 01:21:14,000 Do you wish your mother did more to help you? 1191 01:21:15,125 --> 01:21:19,125 I wish she hadn't looked at me like I was rode hard and put away wet. 1192 01:21:22,958 --> 01:21:25,416 Ani, do you wanna say more about that, or should I move on? 1193 01:21:29,958 --> 01:21:31,625 -Aaron, what the fuck? -Hi, Finny. 1194 01:21:31,708 --> 01:21:33,375 I swear, he's not supposed to be here until tomorrow. 1195 01:21:33,458 --> 01:21:34,666 -You need to get outta here. -Wait. 1196 01:21:34,750 --> 01:21:36,916 Finny, please. Just give me five minutes. 1197 01:21:37,000 --> 01:21:39,208 What are you doing here? This is not what we talked about. 1198 01:21:39,291 --> 01:21:42,666 Ani, stay. Ani, don't go. He should be the one to go. I'm getting him outta here. 1199 01:21:42,750 --> 01:21:44,458 -Finny. -No, no. Don't worry about it. 1200 01:21:44,541 --> 01:21:46,291 -Ani. -Please. 1201 01:21:46,958 --> 01:21:47,958 Ani, wait. 1202 01:21:51,041 --> 01:21:54,666 Ani, wait. Ani. Don't let Dean run you out of here. 1203 01:21:54,750 --> 01:21:57,458 Think about all the women you're gonna help by telling your story. 1204 01:22:00,333 --> 01:22:01,791 You're standing up for them too. 1205 01:22:03,166 --> 01:22:04,541 All the women will be fine. 1206 01:22:31,625 --> 01:22:34,208 My mother insisted I stick it out at Brentley. 1207 01:22:34,708 --> 01:22:36,333 It was a lonely two years. 1208 01:22:36,916 --> 01:22:39,750 My classmates and I had survived this life-changing event 1209 01:22:39,833 --> 01:22:41,500 that few people could understand. 1210 01:22:44,875 --> 01:22:46,291 They could lean on each other. 1211 01:22:48,916 --> 01:22:50,041 But I had no one. 1212 01:22:52,791 --> 01:22:55,708 My senior year, we took a field trip to New York City, 1213 01:22:55,791 --> 01:22:58,958 where I had this… experience. 1214 01:23:00,125 --> 01:23:02,166 I don't need to impress him. 1215 01:23:02,250 --> 01:23:04,666 So do you know when the samples are actually arriving? 1216 01:23:06,083 --> 01:23:07,291 -You okay? -Sorry. 1217 01:23:07,875 --> 01:23:10,083 No, the samples have to be there by Friday. 1218 01:23:10,916 --> 01:23:13,708 Yes, Friday. Did you not schedule it? 1219 01:23:15,166 --> 01:23:18,125 I'd never seen a woman like that before. 1220 01:23:18,208 --> 01:23:20,916 A woman who threatened people on the phone, 1221 01:23:21,000 --> 01:23:23,458 who could buy herself expensive things, 1222 01:23:24,208 --> 01:23:27,041 who cut a path through New York City simply because she looked like 1223 01:23:27,125 --> 01:23:30,250 she had more important places to be than anyone else. 1224 01:23:30,333 --> 01:23:32,708 I just had to get to that, I decided… 1225 01:23:38,958 --> 01:23:41,625 And no one could ever hurt me again. 1226 01:23:55,333 --> 01:23:56,791 Oh, come on. 1227 01:24:01,000 --> 01:24:03,333 -Who wants another one? -Yeah, grab me one. 1228 01:24:03,416 --> 01:24:05,208 One, two, three, four more? 1229 01:24:05,291 --> 01:24:07,625 -Yes, sir. Thank you. -Here we go, boys. 1230 01:24:11,208 --> 01:24:13,583 There it is. I told you. 1231 01:24:14,166 --> 01:24:16,291 -You're home. -Yeah! 1232 01:24:16,375 --> 01:24:17,708 -Yeah. 1233 01:24:17,791 --> 01:24:18,750 I left. 1234 01:24:20,000 --> 01:24:20,958 I'm done. 1235 01:24:22,625 --> 01:24:23,625 It just, um… 1236 01:24:25,416 --> 01:24:26,750 It just didn't feel right. 1237 01:24:28,375 --> 01:24:31,208 You know, I'm thinking about actually writing something myself. 1238 01:24:32,166 --> 01:24:33,583 Get it out of my system that way. 1239 01:24:38,791 --> 01:24:40,208 I think that's really smart. 1240 01:24:48,958 --> 01:24:50,583 -Uh… 1241 01:24:53,041 --> 01:24:54,083 You want a drink? 1242 01:24:56,416 --> 01:24:59,208 Martini, straight up, three olives, no vermouth. 1243 01:25:01,333 --> 01:25:03,541 -Vodka, olives coming right up. -Okay. 1244 01:25:08,458 --> 01:25:10,250 Exactly. I didn't say that. 1245 01:25:16,416 --> 01:25:17,833 Thank you for your service. 1246 01:25:21,125 --> 01:25:23,791 Please don't be mad, but I think I'm moving to London. 1247 01:25:26,666 --> 01:25:28,500 You think? 1248 01:25:29,750 --> 01:25:32,625 Well, guess what? I am mad, so deal with it. 1249 01:25:39,166 --> 01:25:40,041 What's that? 1250 01:25:40,916 --> 01:25:42,291 I've written something. 1251 01:25:44,333 --> 01:25:46,041 You think The Times would want it? 1252 01:26:23,041 --> 01:26:25,500 You know what I wish I knew 38 years ago? 1253 01:26:27,750 --> 01:26:30,791 It's a lot easier to be angry with the guy. 1254 01:26:34,541 --> 01:26:36,041 My high school boyfriend… 1255 01:26:41,166 --> 01:26:43,583 could be creative. 1256 01:26:45,291 --> 01:26:46,333 I'm sorry, LoLo. 1257 01:26:46,416 --> 01:26:49,500 It's all right. There's no need to make a scene. 1258 01:26:50,583 --> 01:26:53,583 Your guys, I mean, they rot in the ground or whatever, 1259 01:26:53,666 --> 01:26:55,375 but the people who love you, 1260 01:26:55,458 --> 01:26:57,125 who failed you so miserably, 1261 01:26:57,208 --> 01:26:59,958 stop trying to protect them with this vague half-assery, 1262 01:27:00,041 --> 01:27:01,833 and you might actually have something there. 1263 01:27:01,916 --> 01:27:03,833 But for now, let me be perfectly clear, 1264 01:27:04,458 --> 01:27:06,125 an approximation of honesty 1265 01:27:06,208 --> 01:27:08,375 doesn't make the cut at the paper of record. 1266 01:27:08,458 --> 01:27:11,000 So, you know, take another swing at it. 1267 01:27:11,083 --> 01:27:13,041 Write it like no one will ever read it. 1268 01:27:13,125 --> 01:27:16,625 Not Luke, not your musty in-laws, definitely not your parents. 1269 01:27:16,708 --> 01:27:19,583 That is how you write something worth reading. 1270 01:27:21,541 --> 01:27:23,958 I mean, no one's making you write about it. 1271 01:27:24,041 --> 01:27:26,250 I mean, go to London. Go live your life with Luke. 1272 01:27:26,333 --> 01:27:28,833 Just decide something. 1273 01:27:29,375 --> 01:27:30,250 Decide. 1274 01:27:30,333 --> 01:27:32,000 I'm… I'm trying. 1275 01:27:34,916 --> 01:27:36,875 Look, I'll make it very simple for you. 1276 01:27:38,083 --> 01:27:41,166 You just say what it is that you want, 1277 01:27:41,250 --> 01:27:43,625 not what everyone else wants, 1278 01:27:43,708 --> 01:27:45,333 and then you do that. 1279 01:27:49,333 --> 01:27:52,041 -If you tell anyone what I just told you-- -I won't. 1280 01:27:52,125 --> 01:27:54,875 No, about it being 38 years since I was a teenager, 1281 01:27:54,958 --> 01:27:58,000 I will hunt you down and make you eat a carb. 1282 01:28:10,875 --> 01:28:13,750 I had a choice to make on that day. 1283 01:28:14,958 --> 01:28:17,333 I could blame the world for what happened to me, 1284 01:28:18,375 --> 01:28:19,916 or I could find the opportunity. 1285 01:28:21,541 --> 01:28:24,625 Every challenge, every heartache, 1286 01:28:24,708 --> 01:28:26,250 every tragedy in life 1287 01:28:26,333 --> 01:28:30,083 offers an opportunity to do something different, 1288 01:28:30,166 --> 01:28:31,166 to do something kind. 1289 01:28:31,250 --> 01:28:33,875 I told you. So inspiring, right? 1290 01:28:33,958 --> 01:28:36,083 I haven't heard a word he's said. 1291 01:28:36,750 --> 01:28:39,916 -…no one can ever take away that choice. -Shh. 1292 01:29:05,416 --> 01:29:09,583 Look, I could admit that I lied about your involvement in the shooting. 1293 01:29:11,083 --> 01:29:14,458 I was young a-and scared, confused. 1294 01:29:15,416 --> 01:29:17,333 People will understand that. 1295 01:29:19,416 --> 01:29:23,791 But… I don't know how the hell I'm gonna explain what happened with us. 1296 01:29:25,333 --> 01:29:26,166 I have a wife. 1297 01:29:26,875 --> 01:29:28,375 Three, two-- 1298 01:29:28,458 --> 01:29:29,416 Daughters. 1299 01:29:29,500 --> 01:29:31,333 Mmm. Right at the buzzer. 1300 01:29:31,416 --> 01:29:35,250 And this would destroy them. 1301 01:29:36,291 --> 01:29:38,916 But me, I was fair game? 1302 01:29:39,750 --> 01:29:41,875 I was just trying to get out ahead of you. 1303 01:29:42,500 --> 01:29:45,833 I was scared that you'd tell the cops about that night at my house. 1304 01:29:46,500 --> 01:29:49,125 Plus, I was stuck in this, and you weren't. 1305 01:29:49,958 --> 01:29:51,958 So I was so angry at you. 1306 01:29:54,166 --> 01:29:58,791 Do you know the difference between me and someone like you, Dean? 1307 01:30:01,333 --> 01:30:03,541 Between me and an Arthur? 1308 01:30:03,625 --> 01:30:07,125 Because I was angry too, so fucking angry you wouldn't believe it. 1309 01:30:07,208 --> 01:30:10,250 But my anger is like carbon monoxide. 1310 01:30:11,291 --> 01:30:16,041 It's odorless, tasteless, colorless, and completely toxic 1311 01:30:17,416 --> 01:30:19,541 but only to me. 1312 01:30:20,583 --> 01:30:24,083 See, I don't take my anger out on anyone other than my fucking self. 1313 01:30:24,166 --> 01:30:25,041 Shh. 1314 01:30:28,375 --> 01:30:30,958 I didn't mean for it to happen like that. 1315 01:30:31,750 --> 01:30:35,375 I was… drunk, you know? 1316 01:30:35,458 --> 01:30:38,916 I didn't even understand that that is what I was doing. 1317 01:30:39,000 --> 01:30:40,500 Not when I was crying? 1318 01:30:41,166 --> 01:30:44,666 Not when I was begging you to wait. Wait. 1319 01:30:45,250 --> 01:30:49,250 Wait, like we were gonna… we were gonna talk about it, figure it out. 1320 01:30:50,416 --> 01:30:52,541 Do you know that every time I start to feel 1321 01:30:52,625 --> 01:30:55,708 just a little bit good about myself, I remember that I begged… 1322 01:30:57,541 --> 01:30:58,833 and there that goes. 1323 01:31:02,208 --> 01:31:05,458 If you talk about that night, I'll deny it… 1324 01:31:07,125 --> 01:31:10,875 and I'll double down on my claim that you planned it with Arthur and Ben. 1325 01:31:12,875 --> 01:31:15,541 And there's a lot of people that are gonna believe me. 1326 01:31:17,041 --> 01:31:19,500 Are you seriously trying to threaten me right now? 1327 01:31:21,166 --> 01:31:23,375 I'm trying to offer you a deal. 1328 01:31:24,500 --> 01:31:25,333 Okay? 1329 01:31:25,416 --> 01:31:28,083 You don't talk about what happened that night. 1330 01:31:29,125 --> 01:31:31,333 And I'll say you had nothing to do with the shooting. 1331 01:31:32,208 --> 01:31:33,250 There it is. 1332 01:31:34,500 --> 01:31:36,833 Look, I know I was an asshole back then, 1333 01:31:37,416 --> 01:31:41,375 but I have made it my mission to make up for that every day. 1334 01:31:44,250 --> 01:31:47,083 Does that… Does that not count for anything? 1335 01:32:02,000 --> 01:32:02,875 Thank you. 1336 01:32:06,708 --> 01:32:08,291 See, I was a victim too… 1337 01:32:10,208 --> 01:32:12,333 but no one ever treated me like one. 1338 01:32:15,166 --> 01:32:18,125 So let's just stop with your self-pitying bullshit. 1339 01:32:21,083 --> 01:32:24,583 Do you know how many times I've said the word "rape" in my life? 1340 01:32:25,750 --> 01:32:29,208 I know, I fucking hate that word too. Makes me wanna peel my skin off. 1341 01:32:30,166 --> 01:32:31,833 I wonder if you've ever used it, 1342 01:32:33,000 --> 01:32:33,958 even once. 1343 01:32:35,291 --> 01:32:36,166 Probably not. 1344 01:32:36,250 --> 01:32:37,625 Probably not. 1345 01:32:40,250 --> 01:32:42,416 So I'm gonna sit here and watch you squirm 1346 01:32:42,500 --> 01:32:44,666 while you make it a part of your vocabulary. 1347 01:32:49,333 --> 01:32:50,166 Fine. 1348 01:32:50,791 --> 01:32:51,916 Fine. 1349 01:32:52,000 --> 01:32:52,833 You win. 1350 01:32:55,416 --> 01:32:56,500 I, uh… 1351 01:32:57,666 --> 01:32:58,541 I raped you. 1352 01:33:00,250 --> 01:33:01,250 Okay? 1353 01:33:22,625 --> 01:33:24,583 It's really just an honor to meet you. 1354 01:33:25,083 --> 01:33:28,541 Um, thank you so much. You're such an inspiration. 1355 01:33:41,791 --> 01:33:43,875 So I'm gonna sit here and watch you squirm 1356 01:33:43,958 --> 01:33:46,208 while you make it a part of your vocabulary. 1357 01:33:47,500 --> 01:33:49,500 Fine. You win. 1358 01:33:49,583 --> 01:33:50,833 I, uh… 1359 01:33:50,916 --> 01:33:51,833 I raped you. 1360 01:34:14,750 --> 01:34:15,666 Need a lift? 1361 01:34:51,041 --> 01:34:53,375 Good riddance, TifAni FaNelli, 1362 01:34:54,666 --> 01:34:56,583 welcome, Ani Harrison. 1363 01:35:07,333 --> 01:35:08,500 You belong here. 1364 01:35:10,791 --> 01:35:11,625 You do. 1365 01:35:11,708 --> 01:35:16,250 ♪ Ooh ♪ 1366 01:35:20,291 --> 01:35:26,750 ♪ Ooh ♪ 1367 01:35:29,041 --> 01:35:33,958 ♪ Ooh ♪ 1368 01:35:37,750 --> 01:35:44,541 ♪ Ooh ♪ 1369 01:36:03,625 --> 01:36:05,708 I'm sorry. One second. 1370 01:36:10,208 --> 01:36:11,583 One moment. 1371 01:36:13,166 --> 01:36:14,541 Yeah. Of course. 1372 01:36:16,833 --> 01:36:17,750 Okay. 1373 01:36:18,958 --> 01:36:20,708 Yeah. Thank you. 1374 01:36:21,375 --> 01:36:25,500 ♪ Ooh ♪ 1375 01:36:25,583 --> 01:36:27,708 Oh my God! 1376 01:36:36,000 --> 01:36:38,750 -Um, I'll… I'll catch up with you. -Yeah, yeah, yeah. 1377 01:36:41,875 --> 01:36:42,750 Hey. 1378 01:36:43,458 --> 01:36:44,291 Um… 1379 01:36:45,083 --> 01:36:46,333 Can we go talk? 1380 01:36:47,583 --> 01:36:54,500 ♪ Ooh ♪ 1381 01:37:09,333 --> 01:37:11,250 This is running in The New York Times? 1382 01:37:12,833 --> 01:37:13,666 Yeah. 1383 01:37:18,375 --> 01:37:19,875 How could you not tell me about this? 1384 01:37:23,958 --> 01:37:24,791 I'm sorry. 1385 01:37:26,000 --> 01:37:28,250 I guess I… I just don't understand. I… 1386 01:37:29,041 --> 01:37:32,208 I always thought you had moved on from all this. 1387 01:37:33,416 --> 01:37:36,708 I admired you for that. I thought you were so tough. 1388 01:37:38,958 --> 01:37:44,041 So tough that I try to skip the part where I hurt about this? 1389 01:37:44,833 --> 01:37:47,250 No. Until I do that, I'm just a fraud. 1390 01:37:47,333 --> 01:37:49,625 Fine, but can't you work that out privately? 1391 01:37:49,708 --> 01:37:52,833 Do you have to get into the nitty-gritty details for the whole world? 1392 01:37:54,916 --> 01:38:00,791 Those guys… were going around making fun of the shape of my pubic hair. 1393 01:38:01,625 --> 01:38:04,083 They were making fun of the sounds I was making. 1394 01:38:04,166 --> 01:38:07,541 -So yes, the nitty-gritty matters to me. -They're dead. 1395 01:38:08,500 --> 01:38:12,125 And one of them is in a wheelchair. Haven't they paid for their mistakes? 1396 01:38:12,208 --> 01:38:14,500 -Their mistakes? -They fucked up. I'm agreeing with you. 1397 01:38:14,583 --> 01:38:18,875 No, no, no. A-- A fuck-up is when you take your parent's car without permission 1398 01:38:18,958 --> 01:38:20,375 and… and scratch the paint. 1399 01:38:20,458 --> 01:38:23,333 A fuck-up doesn't even begin to encompass what they did to me. 1400 01:38:23,416 --> 01:38:25,583 Ani, it's our fucking rehearsal dinner. 1401 01:38:25,666 --> 01:38:27,666 How are we talking about this right now? 1402 01:38:29,541 --> 01:38:33,166 God! You used to be so different. You used to be so fun. 1403 01:38:35,916 --> 01:38:38,250 -Fun? -Yes, fun. 1404 01:38:38,791 --> 01:38:41,333 We used to have fun together. I miss that. 1405 01:38:45,708 --> 01:38:47,875 I don't know if I'm fun. 1406 01:38:49,333 --> 01:38:50,875 I don't know what's me 1407 01:38:52,541 --> 01:38:55,500 and what part I invented to make people like me. 1408 01:38:57,291 --> 01:39:00,458 God, I used to be so proud of that. I-I… 1409 01:39:01,000 --> 01:39:04,458 I thought it was this chameleon who was so much smarter than everyone. 1410 01:39:05,416 --> 01:39:08,125 So much smarter that I don't even know a thing about myself. 1411 01:39:08,208 --> 01:39:09,958 Hey, hey. I don't believe that. 1412 01:39:10,041 --> 01:39:12,291 -We can get back there. Hey, stop. 1413 01:39:13,625 --> 01:39:14,958 We can get back there. 1414 01:39:16,083 --> 01:39:19,083 I love you. You love me. We can figure it out. 1415 01:39:24,041 --> 01:39:24,958 No. 1416 01:39:27,666 --> 01:39:30,833 Do you remember the time you said you felt like a box 1417 01:39:31,333 --> 01:39:32,750 that I just checked off? 1418 01:39:37,375 --> 01:39:38,500 I do love you… 1419 01:39:44,583 --> 01:39:46,750 But I've been using you. 1420 01:39:49,083 --> 01:39:50,791 I resent you. 1421 01:39:51,291 --> 01:39:53,375 It's not… It's not fair. 1422 01:39:53,458 --> 01:39:57,750 You're not the one who hurt me, but I… but I take it out on you. 1423 01:39:57,833 --> 01:40:00,791 -I've never felt like you resent me. -Because I'm like a wind-up doll. 1424 01:40:00,875 --> 01:40:04,333 Turn my key, and I'll tell you exactly what you wanna hear. 1425 01:40:06,625 --> 01:40:11,083 I have denied myself and denied myself. 1426 01:40:12,708 --> 01:40:13,750 I'm fine. 1427 01:40:14,708 --> 01:40:15,875 I'm not hurt. 1428 01:40:16,458 --> 01:40:19,833 And it has… it has built up this rage inside of me. 1429 01:40:22,583 --> 01:40:24,916 Look, I… I should've faced up to all of this sooner. 1430 01:40:25,000 --> 01:40:27,208 I… I just think that I need to do it now 1431 01:40:27,291 --> 01:40:31,750 without worrying about what you or anyone else thinks about it. 1432 01:40:33,916 --> 01:40:35,791 Is this really happening right now? 1433 01:41:27,458 --> 01:41:28,916 It's like LoLo said, 1434 01:41:29,000 --> 01:41:31,833 an approximation of honesty won't make the cut. 1435 01:41:32,583 --> 01:41:34,250 And that's what I had with Luke. 1436 01:41:35,666 --> 01:41:37,041 I hate that I hurt him, 1437 01:41:38,375 --> 01:41:40,083 but this is where I belong. 1438 01:41:41,166 --> 01:41:43,750 This is what I always wanted. 1439 01:41:50,125 --> 01:41:52,208 I'd be lying if I said I wasn't suffering 1440 01:41:52,291 --> 01:41:54,875 from a mild case of phantom limb syndrome. 1441 01:41:56,375 --> 01:41:59,208 But maybe things are brighter without it. 1442 01:42:04,625 --> 01:42:06,291 "If you read one thing today, 1443 01:42:06,375 --> 01:42:10,375 it should be Ani FaNelli's essay in New York Times Magazine." 1444 01:42:10,458 --> 01:42:14,166 "I sent it to every woman I know, and so should you!" 1445 01:42:14,250 --> 01:42:16,666 -Oh, Dean Barton is so fucked! 1446 01:42:16,750 --> 01:42:17,666 Oh my God! 1447 01:42:17,750 --> 01:42:19,625 -Ooh! Get up! -I'm up! 1448 01:42:19,708 --> 01:42:20,958 You're going viral! 1449 01:42:21,041 --> 01:42:24,541 -Oh my God. -Ugh! Wait, do you… do you have any OJ? 1450 01:42:24,625 --> 01:42:27,208 Yeah, I keep the Sunny D in the side door. 1451 01:42:27,291 --> 01:42:28,458 Ha-ha-ha-ha! 1452 01:42:28,541 --> 01:42:30,166 She's a funny writer girl. 1453 01:42:50,416 --> 01:42:51,541 Look it! 1454 01:42:51,625 --> 01:42:53,291 -Look at this! 1455 01:42:54,958 --> 01:42:57,375 Ah! I'm so proud of you. 1456 01:42:59,833 --> 01:43:03,750 I just finished reading your piece and am utterly haunted. 1457 01:43:04,666 --> 01:43:06,250 Thank you for speaking up. 1458 01:43:06,916 --> 01:43:10,541 From someone who has always felt like no one would listen to her anyway. 1459 01:43:16,250 --> 01:43:18,416 I cried reading your essay. 1460 01:43:20,125 --> 01:43:23,000 Thank you for putting it out into the world. 1461 01:43:26,458 --> 01:43:29,916 I was also assaulted by a guy I thought was a friend. 1462 01:43:30,500 --> 01:43:34,333 Hearing your story gives me hope that one day I can tell mine too. 1463 01:43:36,041 --> 01:43:38,958 I was raped while completely unconscious. 1464 01:43:39,958 --> 01:43:41,875 The lines about coming to 1465 01:43:43,083 --> 01:43:45,083 hit me so hard. 1466 01:43:50,750 --> 01:43:52,458 I never told anyone, 1467 01:43:53,541 --> 01:43:54,875 not even my husband. 1468 01:44:25,291 --> 01:44:30,250 When I sat down to write this essay, the goal was to avenge my reputation, 1469 01:44:30,916 --> 01:44:33,333 maybe stick it to the people who hurt me. 1470 01:44:34,791 --> 01:44:37,125 But it's become so much more than that. 1471 01:44:37,208 --> 01:44:40,291 -Ani. So nice to meet you. -So much more than me. 1472 01:44:40,375 --> 01:44:41,750 Of course. Thank you. 1473 01:44:42,250 --> 01:44:43,958 Now, I read your op-ed… 1474 01:44:44,041 --> 01:44:46,750 It's about the importance of all of us speaking freely, 1475 01:44:47,291 --> 01:44:49,458 even if people wanna silence us. 1476 01:44:50,041 --> 01:44:53,625 So that we can become the kind of women our younger selves would admire. 1477 01:44:54,125 --> 01:44:57,291 I'm hearing from women who have never shared their stories, 1478 01:44:57,375 --> 01:44:59,708 from women who have carried this horrible thing 1479 01:44:59,791 --> 01:45:01,958 with them alone for 38 years, 1480 01:45:02,041 --> 01:45:06,500 and I just hope that no one has to ever do that again. 1481 01:45:07,875 --> 01:45:10,458 I hope that people feel compelled to share their stories, 1482 01:45:10,541 --> 01:45:12,916 to talk about what happened to them, 1483 01:45:13,000 --> 01:45:17,083 and to know that you have nothing to be ashamed of. 1484 01:45:23,666 --> 01:45:24,541 Wow. 1485 01:45:25,250 --> 01:45:27,000 Ani, thank you so much for being here. 1486 01:45:27,083 --> 01:45:28,833 -Of course. -Truly inspiring story. 1487 01:45:28,916 --> 01:45:29,833 Thank you. 1488 01:45:52,833 --> 01:45:54,375 TifAni FaNelli, right? 1489 01:45:55,041 --> 01:45:55,875 Yeah. 1490 01:45:55,958 --> 01:45:58,541 Sarah Gardener. I cover public health for Bloomberg. 1491 01:45:59,041 --> 01:45:59,875 Okay. 1492 01:45:59,958 --> 01:46:02,125 Gun control is under my domain. 1493 01:46:02,208 --> 01:46:04,791 I've covered Dean Barton's career quite extensively. 1494 01:46:05,375 --> 01:46:07,500 He's helped a lot of people over the years. 1495 01:46:09,041 --> 01:46:11,541 Let's hope your 15 minutes of fame will too. 1496 01:46:12,916 --> 01:46:13,791 Nice to meet you. 1497 01:46:14,958 --> 01:46:16,041 Nice to meet you. 1498 01:46:19,333 --> 01:46:21,416 Excuse me. I'm so sorry. I… 1499 01:46:21,500 --> 01:46:24,291 I would love to stay in touch, but I already forgot your name. 1500 01:46:24,375 --> 01:46:25,583 -It's Sarah Gard-- -That's okay. 1501 01:46:25,666 --> 01:46:29,500 I'll just remember you as the woman I told to go fuck herself on 5th Avenue. 1502 01:46:31,500 --> 01:46:33,958 Gotta work on that delivery, FaNelli, 1503 01:46:34,041 --> 01:46:35,916 but fuck that felt good. 1504 01:46:40,958 --> 01:46:43,791 ♪ Not gonna stay here anymore ♪ 1505 01:46:44,958 --> 01:46:47,666 ♪ Stronger than I was before ♪ 1506 01:46:49,083 --> 01:46:51,500 ♪ I can finally breathe ♪ 1507 01:46:52,916 --> 01:46:56,083 ♪ Through all the crazy and the strange ♪ 1508 01:46:57,375 --> 01:47:00,250 ♪ With bare feet on the pavement ♪ 1509 01:47:00,333 --> 01:47:02,583 ♪ Out of control ♪ 1510 01:47:04,333 --> 01:47:06,625 ♪ Oh, I was frightened ♪ 1511 01:47:08,416 --> 01:47:10,416 ♪ Of letting it go ♪ 1512 01:47:12,625 --> 01:47:14,625 ♪ Now I'm free ♪ 1513 01:47:16,583 --> 01:47:18,541 ♪ Yeah, I'm free ♪ 1514 01:47:20,666 --> 01:47:22,583 ♪ Oh, I’m free ♪ 1515 01:47:24,375 --> 01:47:27,166 ♪ From everyone ♪ 1516 01:47:29,333 --> 01:47:31,750 ♪ No secret where I've been ♪ 1517 01:47:33,125 --> 01:47:36,000 ♪ 'Cause the weight of my skin ♪ 1518 01:47:36,875 --> 01:47:39,291 ♪ Is like a memory ♪ 1519 01:47:40,875 --> 01:47:43,375 ♪ That keeps reminding me ♪ 1520 01:47:45,125 --> 01:47:48,000 ♪ Can't undo what I can't forget ♪ 1521 01:47:49,125 --> 01:47:52,000 ♪ Can't know what happens next ♪ 1522 01:47:52,666 --> 01:47:55,291 ♪ I found a way out ♪ 1523 01:47:56,583 --> 01:47:58,958 ♪ Yeah, I made my way out ♪ 1524 01:48:00,583 --> 01:48:02,416 ♪ Now I'm free ♪ 1525 01:48:04,583 --> 01:48:06,583 ♪ Yes, I'm free ♪ 1526 01:48:08,583 --> 01:48:10,541 ♪ Oh, I’m free ♪ 1527 01:48:12,291 --> 01:48:15,958 ♪ From everyone ♪ 1528 01:48:16,625 --> 01:48:19,000 ♪ Yeah, I'm free ♪ 1529 01:48:20,625 --> 01:48:22,625 ♪ Oh, I’m free ♪ 1530 01:48:24,625 --> 01:48:26,625 ♪ Yeah, I'm free ♪ 1531 01:48:28,375 --> 01:48:31,166 ♪ From everyone ♪ 1532 01:48:33,583 --> 01:48:36,125 ♪ Oh ♪ 1533 01:48:37,625 --> 01:48:40,291 ♪ Oh ♪ 1534 01:48:41,625 --> 01:48:44,250 ♪ Oh ♪ 1535 01:48:45,625 --> 01:48:48,125 ♪ Oh ♪ 1536 01:48:56,750 --> 01:48:59,041 ♪ Yeah, I'm free ♪ 1537 01:49:00,916 --> 01:49:02,916 ♪ Yeah, I'm free ♪ 1538 01:49:12,708 --> 01:49:14,208 ♪ Yeah, I'm free ♪ 1539 01:49:16,333 --> 01:49:18,750 ♪ From everyone ♪ 1540 01:49:20,625 --> 01:49:22,666 ♪ Yeah, I'm free ♪ 1541 01:49:24,583 --> 01:49:27,791 ♪ Yeah, I'm free ♪ 1542 01:49:28,666 --> 01:49:31,375 ♪ Oh, I’m free ♪ 1543 01:49:32,125 --> 01:49:35,166 ♪ From everyone ♪ 1544 01:49:36,500 --> 01:49:38,500 ♪ Yeah, I'm free ♪ 1545 01:49:40,541 --> 01:49:43,000 ♪ Oh, I’m free ♪ 1546 01:49:44,125 --> 01:49:47,291 ♪ Finally letting it go ♪ 1547 01:49:48,333 --> 01:49:52,000 ♪ By letting you know ♪ 108052

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.