Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,141 --> 00:00:01,554
Previously, on
"The Equalizer"...
2
00:00:02,563 --> 00:00:04,446
You have been through so much...
3
00:00:04,531 --> 00:00:06,009
Losing your friend,
4
00:00:06,094 --> 00:00:07,763
learning
about your mother's past
5
00:00:07,863 --> 00:00:09,432
and what she's doing now.
6
00:00:09,532 --> 00:00:10,433
Your world
7
00:00:10,533 --> 00:00:11,656
turned upside down.
8
00:00:11,741 --> 00:00:13,651
I keep getting
9
00:00:13,736 --> 00:00:15,844
these random feelings of dread.
10
00:00:15,929 --> 00:00:18,406
Like something horrible
is going to happen.
11
00:00:18,507 --> 00:00:21,710
I would never let anything
happen to you.
12
00:00:21,810 --> 00:00:23,773
Mom, it's not me
that I'm worried about.
13
00:00:23,858 --> 00:00:25,263
It's you.
14
00:00:25,348 --> 00:00:27,367
There's something
going on that you both
15
00:00:27,452 --> 00:00:29,460
- need to know about.
- Mom!
16
00:00:30,368 --> 00:00:31,914
Are you okay?
No.
17
00:00:31,999 --> 00:00:33,274
No, I'm-I'm not.
18
00:00:33,359 --> 00:00:35,054
Some men, they took my mom.
19
00:00:35,139 --> 00:00:37,407
You guys have a photo we can use
to help find your mom?
20
00:00:41,554 --> 00:00:42,665
Okay.
21
00:00:42,750 --> 00:00:44,828
- Rob! Oh, thank God!
- Oh!
22
00:00:44,913 --> 00:00:46,947
I can't believe I let this
happen in front of my family.
23
00:00:47,031 --> 00:00:48,726
You know, I recently went
through something
24
00:00:48,835 --> 00:00:50,430
I didn't think
I'd make it back from.
25
00:00:50,515 --> 00:00:52,210
Point is,
I had to stay positive.
26
00:00:52,295 --> 00:00:53,945
Especially
in the darkest moments.
27
00:00:54,109 --> 00:00:56,211
- And you know who helped me do that?
- Your mom.
28
00:00:56,296 --> 00:00:58,881
Are you okay?
I'm so sorry.
29
00:01:01,032 --> 00:01:02,797
Engine 1764 in need
30
00:01:02,882 --> 00:01:04,321
of emergency assistance.
31
00:01:04,406 --> 00:01:07,195
Two firemen trapped inside.
All available personnel
32
00:01:07,280 --> 00:01:08,976
report to listed address.
33
00:01:09,561 --> 00:01:10,734
Jeff!
34
00:01:11,773 --> 00:01:12,953
Jeff!
35
00:01:13,038 --> 00:01:14,585
Where'd you go?!
36
00:01:18,422 --> 00:01:19,977
Mayday, mayday, mayday!
37
00:01:20,062 --> 00:01:21,704
I'm trapped! No way out!
38
00:01:21,789 --> 00:01:24,324
I'm on A-side of the building!
East corner!
39
00:01:24,440 --> 00:01:27,109
All exits are blocked!
I need immediate assistance!
40
00:01:27,209 --> 00:01:28,406
Help! Help!
41
00:01:28,491 --> 00:01:30,546
Jeff! Jeff!
42
00:01:30,670 --> 00:01:32,031
Clay?!
43
00:01:32,175 --> 00:01:33,367
Jeff!
44
00:01:33,508 --> 00:01:34,523
Clay!
45
00:01:34,608 --> 00:01:36,804
I'm here. I got you, buddy.
46
00:01:38,037 --> 00:01:40,983
Sorry, buddy.
47
00:01:41,713 --> 00:01:42,680
I'm sorry.
48
00:01:45,961 --> 00:01:47,696
Where the hell
were you?!
49
00:01:48,564 --> 00:01:49,498
You son of a bitch!
50
00:01:49,598 --> 00:01:50,599
Hey! Hey!
51
00:01:57,606 --> 00:01:58,574
That's enough!
52
00:02:02,511 --> 00:02:04,279
Clear out! Clear out!
53
00:02:04,379 --> 00:02:05,514
Move back!
54
00:02:11,672 --> 00:02:14,241
♪ Runnin', runnin',
runnin', whoo! ♪
55
00:02:14,990 --> 00:02:16,258
♪ Oh... ♪
56
00:02:16,358 --> 00:02:17,993
♪ I'm runnin',
runnin' for the prize ♪
57
00:02:18,093 --> 00:02:19,844
♪ Ready for whatever coming ♪
58
00:02:19,928 --> 00:02:21,713
♪ Runnin' till I fly up, feel this
drumming ♪
59
00:02:21,797 --> 00:02:24,433
♪ Keeping it pumped up,
built up, too much to take ♪
60
00:02:24,533 --> 00:02:25,634
♪ Tick, blow up ♪
61
00:02:25,734 --> 00:02:27,836
♪ Me hold up? Couldn't sum up ♪
62
00:02:27,936 --> 00:02:30,739
♪ Born a player,
why would I give the game up? ♪
63
00:02:30,839 --> 00:02:31,740
What do you want from me?!
64
00:02:31,840 --> 00:02:34,242
♪ Stella Mwangi. ♪
65
00:02:35,578 --> 00:02:37,164
No!
66
00:02:53,829 --> 00:02:55,464
Rough night?
67
00:02:56,869 --> 00:02:58,734
I didn't sleep
too well.
68
00:02:59,897 --> 00:03:00,931
Where's Dee?
69
00:03:01,296 --> 00:03:02,297
She got up early.
70
00:03:02,437 --> 00:03:04,072
Didn't want to wake you.
71
00:03:06,100 --> 00:03:07,269
Don't worry, Mama.
72
00:03:09,350 --> 00:03:10,585
She's gonna be okay.
73
00:03:10,724 --> 00:03:11,890
Just...
74
00:03:13,048 --> 00:03:15,751
She's been making such
good progress with her PTSD.
75
00:03:15,851 --> 00:03:17,187
And then this?
76
00:03:22,791 --> 00:03:24,793
I'm sorry, Auntie.
77
00:03:25,988 --> 00:03:27,999
Haven't even asked you
how you're doing.
78
00:03:28,564 --> 00:03:30,515
I'm okay.
79
00:03:30,748 --> 00:03:32,983
Sleep's elusive. I still...
80
00:03:33,068 --> 00:03:35,851
occasionally jump
at my own shadow, but...
81
00:03:35,936 --> 00:03:37,037
working through it.
82
00:03:37,221 --> 00:03:38,656
Well, be careful.
83
00:03:39,542 --> 00:03:41,176
Trauma's tricky.
84
00:03:42,511 --> 00:03:45,447
It can take a few days
before it kicks in.
85
00:03:54,122 --> 00:03:55,223
I got to get to work.
86
00:03:55,323 --> 00:03:56,625
What's the case?
87
00:03:56,725 --> 00:03:58,226
Um, potential
missing person.
88
00:03:58,326 --> 00:04:02,130
Is it dangerous? Are you
gonna be out again all night?
89
00:04:03,031 --> 00:04:04,800
Auntie, am I being
interrogated?
90
00:04:04,900 --> 00:04:06,150
Considering what
we've all just gone through,
91
00:04:06,234 --> 00:04:07,536
I think I have a right to know.
92
00:04:07,636 --> 00:04:09,805
Trust me, you don't want
to know everything.
93
00:04:09,905 --> 00:04:11,273
In fact, I do.
94
00:04:11,373 --> 00:04:13,108
You know what
the worst part about
95
00:04:13,208 --> 00:04:15,310
watching you get abducted was?
96
00:04:15,410 --> 00:04:17,980
There wasn't a damn thing
I could do about it.
97
00:04:18,080 --> 00:04:20,683
Never felt so...
98
00:04:20,783 --> 00:04:22,484
Powerless, so...
99
00:04:22,585 --> 00:04:23,952
helpless.
100
00:04:24,820 --> 00:04:25,788
Yeah, I get it.
101
00:04:25,888 --> 00:04:27,322
No, you don't.
102
00:04:27,422 --> 00:04:29,024
You've dealt with
103
00:04:29,124 --> 00:04:31,426
this kind of situation
for the last 20 years.
104
00:04:31,526 --> 00:04:32,695
You're-you're educated,
105
00:04:32,795 --> 00:04:34,529
you're... trained.
106
00:04:34,630 --> 00:04:36,765
You're a professional.
107
00:04:36,865 --> 00:04:38,667
We are just...
108
00:04:38,767 --> 00:04:40,268
tourists.
109
00:04:41,036 --> 00:04:42,470
If nothing else,
110
00:04:42,571 --> 00:04:44,439
we deserve a heads-up.
111
00:04:50,613 --> 00:04:51,680
Tell you what...
112
00:04:51,780 --> 00:04:54,683
I'll assess the case.
113
00:04:54,783 --> 00:04:57,653
And if it seems dangerous,
114
00:04:57,753 --> 00:04:59,321
then I'll let you know.
115
00:05:04,259 --> 00:05:05,293
Okay.
116
00:05:18,406 --> 00:05:20,776
So what makes you think
your father is missing?
117
00:05:20,876 --> 00:05:22,711
I haven't heard from him
in three days,
118
00:05:22,811 --> 00:05:24,713
which is
just... weird.
119
00:05:24,813 --> 00:05:27,582
No texts, no phone calls.
Nothing.
120
00:05:28,717 --> 00:05:30,018
Your mom either?
121
00:05:30,118 --> 00:05:32,287
No, but that's not unusual.
122
00:05:32,387 --> 00:05:33,355
They're divorced.
123
00:05:33,455 --> 00:05:34,522
Mm.
124
00:05:34,623 --> 00:05:35,624
And you live with her?
125
00:05:35,724 --> 00:05:36,625
Most days.
126
00:05:36,725 --> 00:05:38,026
My dad's a firefighter,
127
00:05:38,126 --> 00:05:40,428
so his schedule's super crazy.
128
00:05:41,296 --> 00:05:43,331
Well, isn't it possible
he just got busy?
129
00:05:43,431 --> 00:05:45,533
That's what I thought at first.
130
00:05:45,634 --> 00:05:48,804
But... yesterday,
he missed my soccer playoffs.
131
00:05:48,904 --> 00:05:51,406
And he's never missed
a game. Ever.
132
00:05:51,506 --> 00:05:53,676
I'm telling you something
is wrong. I can feel it.
133
00:05:53,776 --> 00:05:55,443
Did you inform the police?
134
00:05:55,543 --> 00:05:56,444
I tried, but...
135
00:05:56,544 --> 00:05:57,846
they said since he's an adult,
136
00:05:57,946 --> 00:05:59,581
there's not a whole lot
they can do.
137
00:06:00,548 --> 00:06:01,650
That's why I came to you.
138
00:06:01,750 --> 00:06:03,085
Where is your mom?
139
00:06:03,185 --> 00:06:04,619
Why isn't
she here?
140
00:06:04,720 --> 00:06:06,088
She...
141
00:06:06,188 --> 00:06:08,256
thinks my dad's
on another bender.
142
00:06:09,057 --> 00:06:10,092
"Another"?
143
00:06:10,192 --> 00:06:11,593
He had a problem.
144
00:06:11,694 --> 00:06:13,561
He's been sober
for two years.
145
00:06:14,496 --> 00:06:15,964
Well, that's
not easy.
146
00:06:17,866 --> 00:06:19,534
Last time he drank,
147
00:06:19,634 --> 00:06:20,936
he was cooking
148
00:06:21,036 --> 00:06:22,237
and fell asleep.
149
00:06:22,337 --> 00:06:24,873
And when I came out,
the kitchen was on fire.
150
00:06:24,973 --> 00:06:27,009
And I made him promise me
right then
151
00:06:27,109 --> 00:06:28,677
that he'd never drink again.
152
00:06:28,777 --> 00:06:29,861
I stayed up
with him at night,
153
00:06:29,945 --> 00:06:32,580
through the shakes
and the sickness.
154
00:06:32,681 --> 00:06:35,117
And it wasn't pretty,
but he made it.
155
00:06:35,217 --> 00:06:37,019
He went to all
of his meetings,
156
00:06:37,119 --> 00:06:38,821
and he earned
his sobriety chip.
157
00:06:38,921 --> 00:06:40,322
He did the work.
158
00:06:40,422 --> 00:06:43,458
And he's never let me down
since.
159
00:06:45,260 --> 00:06:46,695
But if you don't believe me...
160
00:06:46,795 --> 00:06:47,963
No.
161
00:06:48,731 --> 00:06:50,632
It's just that you remind me
162
00:06:50,733 --> 00:06:52,234
of someone I know.
163
00:06:53,902 --> 00:06:57,005
And I know how she'd feel
if she were in your situation.
164
00:06:57,105 --> 00:06:58,907
Does that mean you'll help me?
165
00:06:59,007 --> 00:07:01,309
Can't make any promises.
166
00:07:02,677 --> 00:07:04,246
But I'll look into it.
167
00:07:08,050 --> 00:07:09,017
How's the family?
They okay?
168
00:07:09,117 --> 00:07:11,186
Well, Dee's been avoiding me,
169
00:07:11,286 --> 00:07:14,089
and Aunt Vi has decided
she needs to be downloaded
170
00:07:14,189 --> 00:07:15,824
on the dangers of every case.
171
00:07:17,425 --> 00:07:19,661
I get it.
It's a lot for them to handle.
172
00:07:19,762 --> 00:07:23,966
Yeah, well, I can't promise
that, obviously, so...
173
00:07:24,066 --> 00:07:25,267
what do I do?
174
00:07:25,367 --> 00:07:26,434
Your best.
175
00:07:26,534 --> 00:07:27,702
It's all you can do.
176
00:07:29,237 --> 00:07:31,339
Your face.
177
00:07:31,439 --> 00:07:32,775
I don't even know
where to start.
178
00:07:32,875 --> 00:07:34,009
What, did you
start shaving
179
00:07:34,109 --> 00:07:35,526
and change your mind
halfway through?
180
00:07:35,610 --> 00:07:37,179
No.
Aw, I like it.
181
00:07:37,279 --> 00:07:38,646
It's like, uh,
surf and turf.
182
00:07:38,747 --> 00:07:40,548
Okay, I'm not even touching
that one.
183
00:07:40,648 --> 00:07:41,549
What do we have?
184
00:07:41,649 --> 00:07:42,684
This the client?
185
00:07:42,785 --> 00:07:44,019
Yeah.
186
00:07:44,119 --> 00:07:46,221
I can't track her father down
though.
187
00:07:46,321 --> 00:07:48,824
His phone has been off-line.
I'm gonna try something else.
188
00:07:48,924 --> 00:07:51,259
They seem really close.
189
00:07:51,359 --> 00:07:53,495
Yeah, but sometimes
that bottle can get closer.
190
00:07:53,595 --> 00:07:55,764
Especially when you're
a firefighter.
191
00:07:55,864 --> 00:07:58,000
No, yeah. One minute, you're...
192
00:07:58,100 --> 00:08:00,402
A superhero,
your life is on the line,
193
00:08:00,502 --> 00:08:01,937
you're jacked up on adrenaline,
194
00:08:02,037 --> 00:08:03,605
and the next minute,
you're just...
195
00:08:03,705 --> 00:08:05,073
home, doing nothing.
196
00:08:05,173 --> 00:08:07,275
Yeah, managing those swings
has got to be brutal.
197
00:08:07,375 --> 00:08:10,212
What's worse is the care
firefighters get for both
198
00:08:10,312 --> 00:08:12,447
mental
and physical health is...
199
00:08:12,547 --> 00:08:14,116
severely lacking.
200
00:08:16,284 --> 00:08:19,187
I had a cousin who was
a firefighter in the Bronx.
201
00:08:19,287 --> 00:08:20,789
Family was
supportive as much
202
00:08:20,889 --> 00:08:24,392
as they could be,
but it all got so bad so fast.
203
00:08:24,492 --> 00:08:25,693
I'm sorry.
204
00:08:25,794 --> 00:08:28,130
Thanks. All right. I
got something. Look.
205
00:08:28,230 --> 00:08:29,664
He's got a fitness
tracker account.
206
00:08:29,764 --> 00:08:31,349
If it's active,
it may tell us something.
207
00:08:31,433 --> 00:08:32,534
Just give me a second.
208
00:08:32,634 --> 00:08:33,802
Okay.
209
00:08:33,902 --> 00:08:35,303
Got a location. Check it out.
210
00:08:35,403 --> 00:08:36,204
Heart's
still beating.
211
00:08:36,304 --> 00:08:37,339
But zero steps
212
00:08:37,439 --> 00:08:38,673
in the last three hours.
213
00:08:38,773 --> 00:08:40,342
It's making me wonder
whether or not
214
00:08:40,442 --> 00:08:42,126
he started hitting
the bottle again and passed out.
215
00:08:42,210 --> 00:08:44,712
Only one way to find out.
216
00:08:46,081 --> 00:08:47,682
What are you gonna tell her
if, uh...
217
00:08:47,782 --> 00:08:49,717
if her father
fell off the wagon?
218
00:08:50,685 --> 00:08:53,321
Tell her the truth
as gently as I can give it.
219
00:08:54,456 --> 00:08:56,491
She deserves to know.
220
00:09:06,835 --> 00:09:08,436
Hello.
221
00:09:08,536 --> 00:09:09,771
What?
222
00:09:09,872 --> 00:09:11,706
You're not Jeff.
223
00:09:11,806 --> 00:09:12,908
What do you want?
224
00:09:13,008 --> 00:09:14,376
I just want to talk.
225
00:09:15,844 --> 00:09:17,228
Would've straightened up
a little more
226
00:09:17,312 --> 00:09:18,246
if I knew you were coming.
227
00:09:18,346 --> 00:09:19,381
On your wrist.
228
00:09:19,481 --> 00:09:21,316
Where'd you get that?
229
00:09:22,584 --> 00:09:23,718
Macy's.
230
00:09:25,320 --> 00:09:26,922
I didn't steal it, okay?
231
00:09:27,022 --> 00:09:28,723
I found it behind the...
232
00:09:29,491 --> 00:09:31,559
Next to the car over there.
233
00:09:59,221 --> 00:10:00,889
Mel, I found Jeff's car.
234
00:10:00,989 --> 00:10:01,890
Sam was right.
235
00:10:01,990 --> 00:10:04,726
Her father's in trouble.
236
00:10:15,927 --> 00:10:17,195
I know that face.
237
00:10:17,280 --> 00:10:19,148
Everything okay?
238
00:10:19,333 --> 00:10:21,202
Question of the day.
239
00:10:21,885 --> 00:10:23,520
Family stuff.
240
00:10:23,747 --> 00:10:25,822
If you need anything,
I'm here.
241
00:10:26,919 --> 00:10:28,291
I don't know
your aunt,
242
00:10:28,392 --> 00:10:29,559
but that kid
of yours,
243
00:10:30,050 --> 00:10:32,286
she's a fighter.
244
00:10:35,176 --> 00:10:37,244
I guess I owe you a talk, huh?
245
00:10:38,591 --> 00:10:39,836
Wasn't gonna push.
246
00:10:44,263 --> 00:10:45,631
Mel, what's up?
247
00:10:45,716 --> 00:10:48,099
We did a prelim search
into Jeff's financials.
248
00:10:48,184 --> 00:10:50,537
We came up empty. We're heading
to his fire station now.
249
00:10:50,622 --> 00:10:52,312
You got to figure,
whatever's going on with Jeff,
250
00:10:52,396 --> 00:10:53,781
someone there knows something
about it.
251
00:10:53,865 --> 00:10:55,199
Let me know what you find out.
252
00:10:55,299 --> 00:10:56,868
All right.
253
00:10:58,536 --> 00:11:00,271
Detective Dante.
254
00:11:00,371 --> 00:11:02,022
Got something?
Only one usable print
255
00:11:02,107 --> 00:11:03,809
that didn't belong to
the vehicle's owner.
256
00:11:03,909 --> 00:11:05,344
A woman named
Angela Barrett.
257
00:11:05,444 --> 00:11:06,239
She have a sheet?
258
00:11:06,324 --> 00:11:08,106
Domestic violence,
multiple assaults.
259
00:11:08,191 --> 00:11:09,036
But dismissed.
260
00:11:09,121 --> 00:11:10,523
Not exactly
a model citizen.
261
00:11:11,426 --> 00:11:12,961
Any idea who she is?
262
00:11:13,046 --> 00:11:15,145
No. But I'm gonna find out.
263
00:11:21,062 --> 00:11:22,903
- Help you?
- Yeah.
264
00:11:22,995 --> 00:11:25,122
Uh, we're looking
for Jeff Doyle.
265
00:11:25,207 --> 00:11:26,388
Join the club.
266
00:11:26,473 --> 00:11:28,648
He was scheduled to work today.
He hasn't shown.
267
00:11:28,733 --> 00:11:29,942
What do you two
want with him?
268
00:11:30,027 --> 00:11:32,429
We're from his,
uh, support group.
269
00:11:32,522 --> 00:11:34,341
- A.A.?
- Yeah.
270
00:11:34,773 --> 00:11:36,441
Glad to hear
he's sticking with it.
271
00:11:36,541 --> 00:11:37,809
Like clockwork.
272
00:11:37,910 --> 00:11:39,578
Except we haven't seen him
in a few days,
273
00:11:39,678 --> 00:11:40,974
and he's not returning
our calls.
274
00:11:41,059 --> 00:11:43,629
Well, if anyone knows anything,
it's these two guys here.
275
00:11:43,836 --> 00:11:45,404
Tall one and
his buddy there.
276
00:11:45,605 --> 00:11:47,802
Thick as thieves.
They're always together.
277
00:11:48,044 --> 00:11:49,221
Maybe they can help.
278
00:11:49,359 --> 00:11:50,481
- Great.
- Okay.
279
00:11:50,566 --> 00:11:52,334
- Thank you.
- You're welcome.
280
00:12:01,433 --> 00:12:02,434
Thanks.
281
00:12:02,534 --> 00:12:03,502
Sup, guys?
282
00:12:03,602 --> 00:12:05,760
Excuse us.
283
00:12:06,092 --> 00:12:07,426
Sup?
284
00:12:08,304 --> 00:12:10,006
Sup, bro?
285
00:12:10,745 --> 00:12:12,332
What's happening? Are you
lowering your voice?
286
00:12:12,416 --> 00:12:14,401
Oh, my God,
no. What?
287
00:12:14,589 --> 00:12:15,840
Haven't talked to Jeff
all weekend.
288
00:12:15,924 --> 00:12:17,559
Me either.
Not since the Friday shift.
289
00:12:17,659 --> 00:12:19,427
Any chance he's in
some sort of trouble?
290
00:12:19,528 --> 00:12:20,895
I doubt it.
He's a good dude.
291
00:12:20,995 --> 00:12:22,680
Been a straight arrow
ever since he stopped drinking.
292
00:12:22,764 --> 00:12:24,332
Anyone you can think of
that might, uh,
293
00:12:24,432 --> 00:12:25,867
be holding a grudge against him?
294
00:12:31,400 --> 00:12:32,902
That guy have beef with Jeff?
295
00:12:33,503 --> 00:12:34,692
Let's just say they're not BFFs.
296
00:12:34,776 --> 00:12:37,042
Unless your best friend tries
to bury an axe in your head.
297
00:12:37,126 --> 00:12:38,643
Look, um...
298
00:12:38,880 --> 00:12:40,064
We got to finish up here,
all right?
299
00:12:40,148 --> 00:12:41,282
Yeah. Thanks
for your help.
300
00:12:41,382 --> 00:12:42,717
Thank you.
301
00:12:42,817 --> 00:12:44,669
Got no idea where he is,
but it's par for the course.
302
00:12:44,753 --> 00:12:46,287
The guy's completely unreliable.
303
00:12:46,387 --> 00:12:47,889
How so?
304
00:12:47,989 --> 00:12:49,607
I don't know. Leaving the
station without telling anyone.
305
00:12:49,691 --> 00:12:50,875
Taking off in the middle
of a fire
306
00:12:50,959 --> 00:12:52,661
as the roof
almost collapses on my head.
307
00:12:53,026 --> 00:12:55,619
So I-I take it you're
not his number one fan.
308
00:12:55,901 --> 00:12:57,915
This place, you're only
as strong as your weakest link.
309
00:12:57,999 --> 00:12:59,950
And when you're out there in
the middle of a blaze, you can't
310
00:13:00,034 --> 00:13:01,469
afford to have any weak links.
311
00:13:01,570 --> 00:13:03,171
That why you two got into it?
312
00:13:03,271 --> 00:13:04,238
I did what I had to do.
313
00:13:04,338 --> 00:13:05,640
Well, what does that mean?
314
00:13:05,740 --> 00:13:07,424
Means I gave him
a nice two-piece to the jaw.
315
00:13:07,508 --> 00:13:09,243
Little side
of Pulaski?
316
00:13:09,343 --> 00:13:10,579
It's a fire axe.
317
00:13:10,679 --> 00:13:11,780
I wasn't gonna use it.
318
00:13:11,880 --> 00:13:13,347
I was just trying
to scare the prick.
319
00:13:13,447 --> 00:13:15,784
Apparently it worked.
Haven't seen him since.
320
00:13:18,820 --> 00:13:20,555
So they got into an altercation.
321
00:13:20,655 --> 00:13:22,591
Well,
when sharp objects are involved,
322
00:13:22,691 --> 00:13:24,593
it's a bit more
than an altercation.
323
00:13:24,693 --> 00:13:26,194
Guy claims he's
got an alibi.
324
00:13:26,294 --> 00:13:27,562
Was out of town
this weekend.
325
00:13:27,662 --> 00:13:29,263
I'll look into it,
make sure it's legit.
326
00:13:29,363 --> 00:13:31,081
Well, it'd be pretty stupid
for him to do something to Jeff
327
00:13:31,165 --> 00:13:33,334
right after their whole company
saw them get into it.
328
00:13:33,434 --> 00:13:35,136
Yeah. You get
anything from the car?
329
00:13:35,236 --> 00:13:36,304
Yeah, single print.
330
00:13:36,404 --> 00:13:38,106
Woman named Angela Barrett.
331
00:13:38,206 --> 00:13:39,574
See what you can find on her.
332
00:13:39,674 --> 00:13:41,109
Social media footprint,
333
00:13:41,209 --> 00:13:42,510
credit cards, all of it.
334
00:13:42,611 --> 00:13:44,746
I'm about to pay her a visit.
335
00:13:48,617 --> 00:13:50,384
Hey. Who the hell are you?
336
00:13:52,220 --> 00:13:53,221
Hey!
337
00:14:01,362 --> 00:14:03,164
I need an ambulance.
338
00:14:03,264 --> 00:14:05,366
225 Hollis Avenue. Hurry.
339
00:14:05,466 --> 00:14:08,002
Hang on. Hang
on, hang on.
340
00:14:14,743 --> 00:14:16,878
I know I've
been secretive lately.
341
00:14:16,978 --> 00:14:19,447
But there's something
going on that you both
342
00:14:19,547 --> 00:14:21,850
need to know about.
343
00:14:26,320 --> 00:14:27,989
Mom!
344
00:14:29,924 --> 00:14:31,960
♪ Can't escape the fallout ♪
345
00:14:32,060 --> 00:14:33,995
Robyn!
346
00:14:34,095 --> 00:14:36,497
Mom!
347
00:14:36,597 --> 00:14:38,900
Robyn! No!
Mom! Mom!
348
00:14:39,000 --> 00:14:41,235
♪ See the shadows rising ♪
349
00:14:41,335 --> 00:14:43,705
♪ All around ♪
350
00:14:43,805 --> 00:14:46,240
♪ Can't escape the fallout ♪
351
00:14:46,340 --> 00:14:49,110
♪ Fallout. ♪
352
00:15:08,396 --> 00:15:10,431
Okay, thanks
for the update.
353
00:15:10,531 --> 00:15:11,933
How's Angela doing?
354
00:15:12,033 --> 00:15:13,684
She's stable for now.
That was the hospital.
355
00:15:13,768 --> 00:15:15,603
You find anything
on her?
356
00:15:15,704 --> 00:15:17,338
Yeah, did a deep dive.
357
00:15:17,438 --> 00:15:19,240
I found a few tidbits
you might enjoy.
358
00:15:19,340 --> 00:15:21,943
So it turns out that Angela and
Jeff have been spending quite
359
00:15:22,043 --> 00:15:24,145
a bit of time together.
Love at first sight?
360
00:15:24,245 --> 00:15:25,579
Probably not.
361
00:15:25,680 --> 00:15:27,115
Angela's been waitressing
362
00:15:27,215 --> 00:15:29,283
at a restaurant
that just so happened
363
00:15:29,383 --> 00:15:31,219
to burn down last Friday.
364
00:15:31,319 --> 00:15:32,620
And per the arson report...
365
00:15:32,721 --> 00:15:34,622
Jeff's brigade
responded to the blaze.
366
00:15:34,723 --> 00:15:37,191
Exactly. Looking into
the restaurant, it turns out
367
00:15:37,291 --> 00:15:39,260
that every Friday an armored car
368
00:15:39,360 --> 00:15:41,562
shows up and picks up
the weekly earnings.
369
00:15:41,662 --> 00:15:43,798
Information
Angela could slide to him.
370
00:15:43,898 --> 00:15:46,200
Exactly! This particular fire...
371
00:15:46,300 --> 00:15:48,113
took place just an hour before
372
00:15:48,198 --> 00:15:49,567
the payroll was due
to be picked up.
373
00:15:49,651 --> 00:15:51,941
So Jeff starts the fire
and uses the cover
374
00:15:52,026 --> 00:15:53,290
of the blaze to steal the money.
375
00:15:53,374 --> 00:15:54,776
And the next day,
Jeff disappears.
376
00:15:54,876 --> 00:15:56,410
Two days later, Angela's shot.
377
00:15:56,510 --> 00:15:57,795
Well, sounds
like someone else put
378
00:15:57,879 --> 00:15:59,113
all this together like we did.
379
00:15:59,213 --> 00:16:01,012
Yeah, that's
what I was thinking, so...
380
00:16:01,097 --> 00:16:02,917
using Jeff's phone
going off-line
381
00:16:03,017 --> 00:16:05,653
as a frame of reference
for when he probably got taken,
382
00:16:05,754 --> 00:16:08,089
I retraced his movements
up until that point
383
00:16:08,189 --> 00:16:09,791
and found out
384
00:16:09,891 --> 00:16:12,285
that he used a credit card
at a gas station
385
00:16:12,370 --> 00:16:14,260
just an hour
before he disappeared.
386
00:16:14,345 --> 00:16:16,180
You pull in the cams?
Right here.
387
00:16:16,831 --> 00:16:18,666
Okay, check him out.
388
00:16:21,431 --> 00:16:23,466
There.
389
00:16:24,355 --> 00:16:25,690
Someone
else in the car with him.
390
00:16:25,774 --> 00:16:26,975
Can you zoom in?
391
00:16:27,083 --> 00:16:28,985
Yeah, it's not the '90s.
Of course I can.
392
00:16:33,714 --> 00:16:36,885
Oh, man, that's Juan
and Derrick from the fire station.
393
00:16:36,985 --> 00:16:39,220
They said they hadn't
seen Jeff all weekend.
394
00:16:39,320 --> 00:16:40,600
Right, so much for best friends.
395
00:16:40,688 --> 00:16:42,957
Why would they lie
about being with Jeff
396
00:16:43,072 --> 00:16:45,674
an hour before he
disappeared, unless...
397
00:16:45,759 --> 00:16:48,261
Unless they're the ones
that made him vanish.
398
00:16:50,777 --> 00:16:53,278
Okay, so what are we thinking?
That Juan and Derrick
399
00:16:53,363 --> 00:16:55,551
were in on this scheme,
and then it went bad?
400
00:16:55,636 --> 00:16:57,454
What would make friends
turn on each other like that?
401
00:16:57,538 --> 00:16:58,872
Greed.
402
00:16:58,972 --> 00:17:00,373
Someone wants a bigger cut?
403
00:17:00,458 --> 00:17:02,026
- Whoa.
- What?
404
00:17:02,142 --> 00:17:04,511
I pulled up Juan
and Derrick's phone records
405
00:17:04,611 --> 00:17:07,080
and their cloud backups
and check out this text exchange
406
00:17:07,180 --> 00:17:10,116
they had just an hour
after Jeff is taken.
407
00:17:10,216 --> 00:17:12,252
"X.M.
called again.
408
00:17:12,352 --> 00:17:13,920
Meet me at the cave."
409
00:17:14,020 --> 00:17:15,956
"X.M."
Why does that sound familiar?
410
00:17:16,056 --> 00:17:17,991
Look at the arson report.
411
00:17:18,091 --> 00:17:20,427
The owner of the restaurant
that Jeff burned down.
412
00:17:20,527 --> 00:17:21,695
Xavier Mannis.
413
00:17:21,795 --> 00:17:23,063
X.M.
414
00:17:23,163 --> 00:17:24,498
Harry, who is this guy?
415
00:17:24,598 --> 00:17:26,399
Xavier Mannis,
let's see.
416
00:17:26,500 --> 00:17:28,769
Two stints in Rikers.
417
00:17:28,869 --> 00:17:31,304
Extortion,
illegal possession of a firearm,
418
00:17:31,404 --> 00:17:33,740
assault, aggravated assault,
attempted murder...
419
00:17:33,840 --> 00:17:36,121
It might be easier to list
the crimes he hasn't committed.
420
00:17:36,209 --> 00:17:38,144
NYPD still has
an open file on him
421
00:17:38,244 --> 00:17:40,886
for, uh, gambling and
loan sharking, and they think
422
00:17:40,971 --> 00:17:43,621
he's been laundering the money
through his restaurants.
423
00:17:43,706 --> 00:17:45,001
But they haven't been able
to charge him with anything.
424
00:17:45,085 --> 00:17:46,987
So with the police
breathing down his neck,
425
00:17:47,087 --> 00:17:48,955
Xavier hires firefighters
426
00:17:49,055 --> 00:17:51,057
to burn down his place
and collects the insurance.
427
00:17:51,157 --> 00:17:53,894
Who better than firemen
to hide the signs of arson?
428
00:17:53,994 --> 00:17:56,732
Okay, but what's
"the cave"?
429
00:17:56,817 --> 00:17:59,720
Yeah, and why were they
in such a rush to get there?
430
00:18:02,378 --> 00:18:03,621
Who you calling?
431
00:18:03,706 --> 00:18:05,371
Someone who may know.
432
00:18:08,011 --> 00:18:09,072
Hello?
433
00:18:09,157 --> 00:18:11,090
Sam, hey.
Did you find him?
434
00:18:11,175 --> 00:18:13,559
We're working really hard,
but not yet.
435
00:18:13,644 --> 00:18:16,249
But I have a question
to ask you that might help.
436
00:18:16,349 --> 00:18:17,884
Do you remember
your dad ever talking
437
00:18:17,984 --> 00:18:19,520
about a place called "the cave"?
438
00:18:19,620 --> 00:18:21,528
It's what he and his friends
call Captain Sanders' house.
439
00:18:21,612 --> 00:18:23,205
They go there all the time
to play poker.
440
00:18:23,289 --> 00:18:24,390
Okay, good.
441
00:18:24,507 --> 00:18:25,347
That's helpful.
442
00:18:25,432 --> 00:18:27,949
Does Captain Sanders know
anything about where my dad is?
443
00:18:28,034 --> 00:18:30,664
I don't know, but...
444
00:18:31,190 --> 00:18:33,417
Look, just stay strong, okay?
445
00:18:33,558 --> 00:18:35,707
I'll call you as soon
as I know anything for sure.
446
00:18:35,792 --> 00:18:36,637
Okay. Thank you.
447
00:18:36,745 --> 00:18:38,284
Please hurry.
448
00:18:40,774 --> 00:18:42,943
All right,
looking into Captain Sanders.
449
00:18:43,050 --> 00:18:44,878
30-year, decorated veteran.
450
00:18:44,978 --> 00:18:47,113
I mean, he was, he was
one of the heroes
451
00:18:47,213 --> 00:18:49,082
down at Ground Zero
right after 9/11.
452
00:18:49,182 --> 00:18:51,151
Oh, yeah,
we saw him at the firehouse.
453
00:18:51,251 --> 00:18:52,919
Could he be involved
in all of this?
454
00:18:53,019 --> 00:18:55,355
I mean, Juan and Derrick
race over to his place
455
00:18:55,455 --> 00:18:58,124
right after Jeff disappears,
it doesn't look great for him.
456
00:19:07,701 --> 00:19:09,369
Rob?
457
00:19:09,469 --> 00:19:11,087
Can you two go over
to the captain's house,
458
00:19:11,171 --> 00:19:12,973
see what he has to say?
459
00:19:13,940 --> 00:19:16,843
I got something to take care of.
460
00:19:25,485 --> 00:19:27,487
All three
options will do the job.
461
00:19:27,588 --> 00:19:28,855
Just depends on your goal.
462
00:19:28,955 --> 00:19:31,191
My goal?
463
00:19:33,694 --> 00:19:35,528
To be honest, I'm not even sure.
464
00:19:35,629 --> 00:19:37,130
I'll break it down
for you.
465
00:19:37,230 --> 00:19:39,933
Colt 1911, semiautomatic.
466
00:19:40,033 --> 00:19:41,602
Very high fire rate.
467
00:19:41,702 --> 00:19:43,103
More quantity than quality.
468
00:19:43,203 --> 00:19:45,639
Colt Single Action Army,
big and scary.
469
00:19:45,739 --> 00:19:48,208
Whoever you point this at's
gonna change their underwear.
470
00:19:48,847 --> 00:19:50,176
Walther P99.
471
00:19:50,276 --> 00:19:51,678
This baby's got
the largest clip.
472
00:19:52,003 --> 00:19:54,715
My personal choice
for the zombie apocalypse.
473
00:19:55,925 --> 00:19:57,152
I shouldn't be here.
474
00:19:57,237 --> 00:19:58,659
I'm...
475
00:19:58,863 --> 00:20:00,531
I'm so sorry for...
476
00:20:00,701 --> 00:20:02,436
for wasting your time.
477
00:20:03,349 --> 00:20:05,081
Can I ask you what happened?
478
00:20:06,430 --> 00:20:08,899
People don't show up
at shooting ranges on a whim.
479
00:20:13,190 --> 00:20:15,636
I just never thought
I'd consider buying a gun.
480
00:20:15,736 --> 00:20:17,103
Most people don't.
481
00:20:17,784 --> 00:20:19,205
Until they need one.
482
00:20:20,984 --> 00:20:24,154
♪ I got eight on the shot clock,
boy, I'm not missing this ♪
483
00:20:24,239 --> 00:20:26,274
♪ Mayweather sauce
with the jab ♪
484
00:20:26,480 --> 00:20:28,048
♪ I keep hitting but ♪
485
00:20:28,148 --> 00:20:30,016
♪ Look at me now, drip down ♪
486
00:20:30,116 --> 00:20:31,752
♪ Thought I was kidding, huh? ♪
487
00:20:31,852 --> 00:20:33,803
♪ Came here to fight, know
that, look at what happened ♪
488
00:20:33,887 --> 00:20:35,772
♪ Know that captain came with
the traps, came with the shoes ♪
489
00:20:35,856 --> 00:20:38,792
♪ Came with the boosters,
came with the Louis ♪
490
00:20:38,892 --> 00:20:40,193
♪ In case you want it, do it ♪
491
00:20:40,293 --> 00:20:42,528
♪ We gonna burn up the knife ♪
492
00:20:42,629 --> 00:20:45,573
♪ We came here to fight,
we came here to fight. ♪
493
00:20:45,707 --> 00:20:47,575
You sure this is
your first time?
494
00:21:05,869 --> 00:21:07,079
Looks like nobody's home.
495
00:21:07,187 --> 00:21:08,901
Let's poke around.
496
00:21:12,690 --> 00:21:13,988
Funny, you're
walking differently
497
00:21:14,073 --> 00:21:15,808
than you did at
the fire station.
498
00:21:15,893 --> 00:21:17,304
What? How?
499
00:21:17,397 --> 00:21:19,165
- Oh, what's up?
- What's up?
500
00:21:19,265 --> 00:21:21,234
- I was not.
- Yeah, you totally were.
501
00:21:21,334 --> 00:21:23,652
Look, it's, like, a primal thing
502
00:21:23,737 --> 00:21:25,621
for dudes, you know?
We're like lizards.
503
00:21:25,706 --> 00:21:28,676
Know how they puff their throats
out to appear more menacing?
504
00:21:28,761 --> 00:21:30,395
You know, you got
to let everyone know
505
00:21:30,480 --> 00:21:32,012
that you're not lunch.
506
00:21:32,112 --> 00:21:33,546
What about my lunch?
Well...
507
00:21:33,646 --> 00:21:35,691
Oh, no.
508
00:21:35,776 --> 00:21:36,957
What?
509
00:21:37,050 --> 00:21:39,290
Is it just me or does that
look like a freshly dug grave?
510
00:21:39,409 --> 00:21:40,754
You thinking what I'm thinking?
511
00:21:40,854 --> 00:21:42,188
Unfortunately yes.
512
00:21:42,288 --> 00:21:44,557
There might be shovels
in the garage.
513
00:21:44,657 --> 00:21:47,276
Oh, I have a bad feeling
about this.
514
00:21:49,168 --> 00:21:52,104
No...
515
00:22:00,483 --> 00:22:02,720
I'll just,
I'll be right back.
516
00:22:03,609 --> 00:22:06,487
Mom? Hey.
517
00:22:06,744 --> 00:22:07,977
Is everything okay?
518
00:22:08,078 --> 00:22:09,503
Was gonna ask you
the same thing.
519
00:22:09,644 --> 00:22:11,372
I've been calling
and texting you all morning.
520
00:22:11,456 --> 00:22:13,550
- You haven't responded.
- Really?
521
00:22:13,894 --> 00:22:16,022
I don't text you back
for a few hours,
522
00:22:16,122 --> 00:22:17,623
and you run me down?
523
00:22:17,724 --> 00:22:19,092
Are you tracking my phone?
524
00:22:19,192 --> 00:22:21,464
Only because I didn't hear
back from you.
525
00:22:21,581 --> 00:22:24,418
After what just happened,
I needed to know you were okay.
526
00:22:24,808 --> 00:22:26,566
Dee, I need to know
where your head is at.
527
00:22:27,423 --> 00:22:29,659
Where my head is at?
528
00:22:30,192 --> 00:22:32,083
My mom is tracking me down
in the middle of the street.
529
00:22:32,167 --> 00:22:33,907
How do you think that
that makes me feel?
530
00:22:34,007 --> 00:22:35,375
That's just it, I don't know!
531
00:22:35,475 --> 00:22:38,480
Not until you let me in
and tell me.
532
00:22:40,480 --> 00:22:43,416
Look, there is nothing
in the world I want more
533
00:22:43,516 --> 00:22:46,352
than for your life to be better.
534
00:22:46,862 --> 00:22:49,276
And I know
I haven't exactly
535
00:22:49,691 --> 00:22:51,675
done that recently.
536
00:22:53,882 --> 00:22:55,451
Hey, Dee?
537
00:22:56,341 --> 00:22:57,442
You coming?
538
00:23:01,534 --> 00:23:03,569
Can we, uh,
talk about this later?
539
00:23:03,669 --> 00:23:04,771
Can we?
540
00:23:04,871 --> 00:23:06,605
I promise.
541
00:23:09,286 --> 00:23:11,425
I'll see you at home.
542
00:23:15,181 --> 00:23:16,216
Hey, Rob.
543
00:23:16,316 --> 00:23:17,650
How's it going?
544
00:23:17,750 --> 00:23:19,401
No sign of the captain,
but looks like something
545
00:23:19,485 --> 00:23:21,121
was recently buried
in the backyard.
546
00:23:21,221 --> 00:23:22,388
Something?
547
00:23:22,488 --> 00:23:24,190
Yeah, like, body-sized.
548
00:23:24,290 --> 00:23:26,081
We're digging now.
Oh, we're digging?
549
00:23:26,166 --> 00:23:28,605
We'll tell you what we find.
550
00:23:28,690 --> 00:23:30,793
I'm on my way to meet Dante
at the fire house.
551
00:23:30,878 --> 00:23:32,765
He's picking up
Derrick and Juan.
552
00:23:33,139 --> 00:23:35,574
About time they start talking.
553
00:23:36,217 --> 00:23:38,019
Right on time.
554
00:23:38,526 --> 00:23:40,792
Looks like they just
got back from a fire.
555
00:23:45,542 --> 00:23:46,770
All good?
556
00:23:46,855 --> 00:23:49,145
It's Sam.
I don't want to lie to her.
557
00:23:49,496 --> 00:23:51,150
I also don't want her
to lose hope.
558
00:23:51,593 --> 00:23:53,828
Not until we know
for sure.
559
00:23:59,934 --> 00:24:01,770
There they are.
560
00:24:01,855 --> 00:24:03,051
That a burn bag?
561
00:24:03,136 --> 00:24:05,637
Be a good way to sneak
stolen cash from a blaze.
562
00:24:05,722 --> 00:24:07,823
You don't think
they pulled another job?
563
00:24:08,198 --> 00:24:09,435
Let's find out.
564
00:24:09,785 --> 00:24:12,888
Yo!
Run for it!
565
00:24:13,458 --> 00:24:15,426
Stop! Police!
566
00:24:38,865 --> 00:24:40,300
Where is he?
567
00:24:40,790 --> 00:24:42,758
Where's Jeff Doyle?
568
00:24:45,271 --> 00:24:46,672
You know, um...
569
00:24:47,159 --> 00:24:48,989
maybe we should be doing this
in shifts, right?
570
00:24:49,073 --> 00:24:50,784
With these shoes? No.
571
00:24:50,979 --> 00:24:52,012
- Carry on.
- Right.
572
00:24:52,157 --> 00:24:53,624
Okay.
573
00:25:01,072 --> 00:25:03,485
That look
like a body bag to you?
574
00:25:06,226 --> 00:25:07,854
Stop!
575
00:25:12,455 --> 00:25:15,370
You got exactly ten seconds
to get the hell off my property.
576
00:25:15,588 --> 00:25:16,854
Easy.
577
00:25:16,939 --> 00:25:18,487
I know you two
from this morning.
578
00:25:18,572 --> 00:25:19,682
A.A. my ass.
579
00:25:19,767 --> 00:25:21,104
Why are you digging up my lawn?
580
00:25:21,189 --> 00:25:23,892
Okay, we're just
looking for Jeff.
581
00:25:23,977 --> 00:25:27,034
Jeff? What the hell makes you
think he'd be in that hole?
582
00:25:30,716 --> 00:25:32,651
We believe that Derrick and Juan
583
00:25:32,736 --> 00:25:34,416
had something to do
with his disappearance.
584
00:25:34,588 --> 00:25:36,252
Right after he
went missing,
585
00:25:36,337 --> 00:25:38,174
we tracked them
to this location.
586
00:25:38,259 --> 00:25:39,455
They came by the other day.
587
00:25:39,540 --> 00:25:41,120
I didn't see them dig any hole.
588
00:25:41,542 --> 00:25:44,277
Hold up, you think
they killed Jeff
589
00:25:44,362 --> 00:25:46,164
and buried him here?
590
00:25:46,662 --> 00:25:48,464
They were like brothers.
591
00:25:48,565 --> 00:25:50,767
Look, with your permission,
592
00:25:51,118 --> 00:25:53,252
we-we'd like to find out.
593
00:26:12,502 --> 00:26:14,291
Is it Jeff?
594
00:26:16,002 --> 00:26:18,745
Only thing dead in here is
a whole lot of presidents.
595
00:26:21,956 --> 00:26:24,034
The hell have
my boys gotten into?
596
00:26:25,691 --> 00:26:27,635
You know
where that money came from?
597
00:26:29,435 --> 00:26:32,371
We think that Jeff,
Derrick and Juan
598
00:26:32,715 --> 00:26:35,317
set fire to a restaurant
to cover robbing it.
599
00:26:35,402 --> 00:26:38,034
Never in a million years
600
00:26:38,346 --> 00:26:39,784
could I imagine them doing
601
00:26:39,869 --> 00:26:41,338
a thing like that, never.
602
00:26:41,423 --> 00:26:43,315
Well, they did.
603
00:26:44,074 --> 00:26:47,910
The question is, why-why did
they bring it here?
604
00:26:50,926 --> 00:26:52,994
Jeff Doyle's missing,
possibly dead.
605
00:26:53,079 --> 00:26:54,425
You and Juan are
the prime suspects.
606
00:26:54,509 --> 00:26:56,045
And you've got nothing
to say to me?
607
00:26:57,207 --> 00:26:58,471
Not ratting on my family.
608
00:26:58,556 --> 00:26:59,824
"Family"?
609
00:27:00,414 --> 00:27:02,682
Juan's halfway to Canada
by now with that money.
610
00:27:02,767 --> 00:27:04,769
Which means you take
the whole rap alone.
611
00:27:12,713 --> 00:27:15,385
You are gonna tell the detective
612
00:27:15,475 --> 00:27:16,838
what he wants to know.
613
00:27:16,923 --> 00:27:18,745
And you're gonna do it now.
614
00:27:21,107 --> 00:27:23,112
Did you steal that money?
615
00:27:32,375 --> 00:27:34,743
- Why?
- For you!
616
00:27:35,887 --> 00:27:37,221
We did it for you.
617
00:27:37,477 --> 00:27:40,614
Look, it was supposed
to be a one-time deal.
618
00:27:40,886 --> 00:27:42,424
All right, easy.
619
00:27:42,509 --> 00:27:43,744
Nobody gets hurt.
620
00:27:43,829 --> 00:27:45,346
We wanted to help you with...
621
00:27:46,494 --> 00:27:47,838
your situation.
622
00:27:47,923 --> 00:27:49,091
What situation?
623
00:27:49,289 --> 00:27:50,846
My medical condition.
624
00:27:51,354 --> 00:27:53,643
I was a first responder on 9/11.
625
00:27:53,838 --> 00:27:57,509
I, like a lot of us,
ingested a lot of toxic dust.
626
00:27:57,594 --> 00:27:58,620
Developed asthma.
627
00:27:58,705 --> 00:28:00,406
Couple years later,
multiple myeloma.
628
00:28:01,198 --> 00:28:03,317
I was treated,
I-I've been lucky.
629
00:28:03,432 --> 00:28:04,971
- I'm in remission, but...
- No!
630
00:28:05,056 --> 00:28:07,409
They buried him
in medical bills.
631
00:28:07,494 --> 00:28:08,762
Yeah, but this is not...
632
00:28:08,854 --> 00:28:10,698
Cap, we know you're about
to lose the house.
633
00:28:10,787 --> 00:28:12,174
No, Derrick,
this is not the way...
634
00:28:12,259 --> 00:28:12,979
It's not fair!
635
00:28:13,064 --> 00:28:14,499
It is not fair, Cap!
636
00:28:16,078 --> 00:28:18,252
You almost got killed
down there.
637
00:28:18,337 --> 00:28:19,940
And they hung you
out to dry.
638
00:28:20,415 --> 00:28:22,198
We put our lives
on the line every day
639
00:28:22,283 --> 00:28:23,839
and they don't give
a damn about us, Cap!
640
00:28:23,923 --> 00:28:27,827
Obviously, there's still a lot
of resentment amongst the ranks.
641
00:28:31,173 --> 00:28:33,676
Son...
642
00:28:34,174 --> 00:28:35,627
Listen to me.
643
00:28:36,327 --> 00:28:38,263
The only thing that matters
644
00:28:38,348 --> 00:28:41,251
is what happened to Jeff.
You got to tell me.
645
00:28:41,931 --> 00:28:43,635
- Did you do something to Jeff?
- No, no.
646
00:28:43,720 --> 00:28:45,021
Then tell me what happened.
647
00:28:50,967 --> 00:28:52,868
When we took the money,
648
00:28:53,267 --> 00:28:55,112
we didn't know
who owned the place.
649
00:28:55,197 --> 00:28:57,232
But we found out
real fast.
650
00:28:57,725 --> 00:28:59,327
Xavier Mannis.
651
00:29:01,620 --> 00:29:02,752
Who's Xavier Mannis?
652
00:29:02,837 --> 00:29:04,406
Not someone you want
to steal from.
653
00:29:04,498 --> 00:29:06,877
He must've saw Jeff
and Angela together.
654
00:29:06,962 --> 00:29:09,212
And realized that he was
using her to case the place.
655
00:29:09,297 --> 00:29:10,965
So after the fire...
656
00:29:11,050 --> 00:29:12,786
He grabbed Jeff.
657
00:29:14,035 --> 00:29:16,034
He told Juan and I
we had 48 hours
658
00:29:16,119 --> 00:29:17,954
to bring him double
what we stole.
659
00:29:19,692 --> 00:29:20,927
Or else Jeff is dead.
660
00:29:21,023 --> 00:29:22,925
That's why you pulled
that job today.
661
00:29:25,020 --> 00:29:27,823
We'd only done it once
before, Juan and I.
662
00:29:27,969 --> 00:29:29,604
We didn't know...
663
00:29:29,751 --> 00:29:31,787
if we'd be able
to pull it off again.
664
00:29:31,997 --> 00:29:34,385
See, that's why we buried the
first score in your yard, Cap.
665
00:29:34,470 --> 00:29:36,557
If anything happened
to us, you'd be notified,
666
00:29:36,642 --> 00:29:39,211
but at least
you'd have the money.
667
00:29:39,910 --> 00:29:42,370
Juan's still planning on taking
that money to Mannis, isn't he?
668
00:29:42,454 --> 00:29:43,698
That's why you wouldn't talk.
669
00:29:43,783 --> 00:29:45,751
You didn't want us
trying to stop him.
670
00:29:47,383 --> 00:29:50,286
When and where's this exchange
supposed to go down?
671
00:29:50,371 --> 00:29:52,306
Mannis said no cops.
672
00:29:52,391 --> 00:29:54,026
All right, as long
as we show up alone
673
00:29:54,111 --> 00:29:56,914
with the money,
he'd let Jeff go.
674
00:29:57,372 --> 00:29:59,341
Consider
who Mannis is.
675
00:29:59,550 --> 00:30:01,659
A career criminal
with a long history of violence.
676
00:30:01,744 --> 00:30:04,448
Just because you keep your word,
you think he'll keep his?
677
00:30:21,446 --> 00:30:23,081
Wake up.
678
00:30:26,195 --> 00:30:28,760
I got your money.
Now let him go.
679
00:30:31,527 --> 00:30:33,863
Slight change of plans.
680
00:30:36,584 --> 00:30:39,120
We had a deal.
Had a deal.
681
00:30:43,143 --> 00:30:45,311
If I let this pass
and word gets out
682
00:30:45,412 --> 00:30:47,847
in the streets
that people can rip me off...
683
00:30:48,401 --> 00:30:50,557
Well, I simply can't have that.
684
00:31:00,906 --> 00:31:02,340
That's Juan's car.
685
00:31:02,675 --> 00:31:04,245
Looks like he made
the meet.
686
00:31:16,468 --> 00:31:18,729
They're inside.
No sign of Mannis.
687
00:31:18,814 --> 00:31:20,346
There's a fire.
We need to save them.
688
00:31:20,485 --> 00:31:23,087
Be careful, we don't
know who else is in there.
689
00:31:42,986 --> 00:31:45,254
- You good?
- They're gonna burn alive.
690
00:31:53,603 --> 00:31:55,448
- Help!
- Help us!
691
00:31:55,533 --> 00:31:57,448
Watch out!
Keep going!
692
00:31:57,533 --> 00:32:00,245
- Somebody please!
- Over here!
693
00:32:10,666 --> 00:32:11,703
You okay?
694
00:32:11,788 --> 00:32:13,289
Yeah, I'm good, go ahead.
695
00:32:29,541 --> 00:32:30,715
Come on!
696
00:32:33,943 --> 00:32:37,143
Hey, back draft! Back draft!
697
00:32:42,753 --> 00:32:44,254
We're trapped!
698
00:32:44,924 --> 00:32:47,190
The stairs,
that's our only chance.
699
00:32:47,487 --> 00:32:48,707
Follow me.
700
00:32:48,792 --> 00:32:51,227
Robyn! Robyn,
can you hear me?!
701
00:32:51,327 --> 00:32:54,363
Robyn! Robyn!
702
00:33:13,409 --> 00:33:14,862
You okay?
703
00:33:15,163 --> 00:33:16,416
Yeah.
704
00:33:32,057 --> 00:33:33,637
Could you stop almost dying?
705
00:33:33,971 --> 00:33:35,471
It's killing me.
706
00:33:35,690 --> 00:33:37,206
I'll try.
707
00:33:37,306 --> 00:33:38,893
For you.
708
00:33:50,119 --> 00:33:52,388
Dad!
Sam!
709
00:33:52,488 --> 00:33:54,370
Dad!
710
00:33:55,600 --> 00:33:57,002
Hey.
711
00:34:01,669 --> 00:34:04,139
End of the day,
that's what it's all about.
712
00:34:05,373 --> 00:34:07,042
Family.
713
00:34:26,862 --> 00:34:29,425
No, no, no!
What's happening to my money?
714
00:34:30,894 --> 00:34:32,308
The hell?!
715
00:34:32,393 --> 00:34:33,979
No, no, no, no, no!
716
00:34:38,926 --> 00:34:41,393
Xavier Mannis,
you're under arrest.
717
00:34:42,073 --> 00:34:43,640
You got nothing on me.
718
00:34:43,740 --> 00:34:45,742
Actually, we've got you
on attempted murder,
719
00:34:45,842 --> 00:34:47,611
which is your third strike.
720
00:34:47,711 --> 00:34:49,838
Rest of it's just gravy.
721
00:34:49,974 --> 00:34:52,644
Hands behind your back.
722
00:34:52,838 --> 00:34:54,291
Let's go.
723
00:35:00,103 --> 00:35:02,406
Ah, it's a beautiful
thing, isn't it?
724
00:35:02,491 --> 00:35:05,105
- What, your mustache?
- Well, yes, that of course.
725
00:35:05,190 --> 00:35:06,562
But when a guy like...
726
00:35:06,663 --> 00:35:08,431
Xavier Mannis can turn over
a new leaf
727
00:35:08,531 --> 00:35:10,133
and embrace
the joys of philanthropy.
728
00:35:10,233 --> 00:35:12,878
Yeah, it's the perfect way
to clean dirty money.
729
00:35:12,963 --> 00:35:14,895
Give it to a good cause.
730
00:35:42,947 --> 00:35:44,242
Hey.
731
00:35:44,801 --> 00:35:46,435
Hey.
732
00:35:48,705 --> 00:35:50,339
So...
733
00:35:50,979 --> 00:35:53,480
you finally gonna show me
what you've been working on?
734
00:35:53,565 --> 00:35:54,760
Mm-mm.
735
00:35:54,853 --> 00:35:57,188
It's not like that.
736
00:35:58,198 --> 00:36:00,886
You do not get to stroll in here
737
00:36:00,971 --> 00:36:03,204
as if everything is okay.
738
00:36:03,440 --> 00:36:05,188
You didn't call,
you didn't text,
739
00:36:05,288 --> 00:36:07,737
you did not tell me
what this case was about.
740
00:36:07,995 --> 00:36:10,527
- Things got a little bit...
- You broke our agreement.
741
00:36:10,612 --> 00:36:12,933
Listen,
if it had been dangerous,
742
00:36:13,018 --> 00:36:14,300
I promise
I would have called.
743
00:36:14,385 --> 00:36:15,886
If it was dangerous?
744
00:36:15,979 --> 00:36:18,698
Is that why you smell
like a bonfire?
745
00:36:19,268 --> 00:36:20,704
What I meant was...
746
00:36:21,637 --> 00:36:25,074
...if I knew it was dangerous
to you or Dee.
747
00:36:28,682 --> 00:36:30,323
But that doesn't
make it right.
748
00:36:30,408 --> 00:36:33,221
So... I'm sorry.
749
00:36:41,268 --> 00:36:43,559
And I know exactly how you feel.
750
00:36:44,460 --> 00:36:47,940
I hunted Dee down today
because she didn't text me back.
751
00:36:48,049 --> 00:36:50,666
Then I did the same
thing to you. Robyn?
752
00:36:50,767 --> 00:36:53,136
I understand that you have
a certain...
753
00:36:54,296 --> 00:36:55,898
...skill set.
754
00:36:56,557 --> 00:36:59,597
That makes you feel
that you have a responsibility
755
00:36:59,682 --> 00:37:01,192
to help others.
756
00:37:01,551 --> 00:37:03,253
- Aunt Vi...
- No, no, hear me out.
757
00:37:03,432 --> 00:37:05,481
You have
to understand something.
758
00:37:06,245 --> 00:37:08,620
I have a responsibility, too.
759
00:37:09,018 --> 00:37:10,553
To protect Dee.
760
00:37:13,440 --> 00:37:14,683
And you.
761
00:37:14,768 --> 00:37:17,160
Even if you don't
think you need it.
762
00:37:17,323 --> 00:37:19,295
And that starts with me knowing
763
00:37:19,395 --> 00:37:21,765
what the hell is going on.
764
00:37:21,909 --> 00:37:24,067
Okay, okay.
765
00:37:24,166 --> 00:37:26,202
I hear you,
Auntie.
766
00:37:26,784 --> 00:37:28,972
But the hard truth is...
767
00:37:29,072 --> 00:37:30,473
I will never
768
00:37:30,877 --> 00:37:32,659
be able to tell you everything.
769
00:37:35,791 --> 00:37:38,081
But what I can promise...
770
00:37:38,415 --> 00:37:40,717
is to do better.
771
00:37:42,950 --> 00:37:44,652
I can.
772
00:37:47,046 --> 00:37:49,481
I'm gonna hold you to that.
773
00:37:51,527 --> 00:37:53,696
I know.
774
00:37:59,034 --> 00:38:01,104
Dee's upstairs.
775
00:38:01,900 --> 00:38:03,601
She's been waiting for you.
776
00:38:05,081 --> 00:38:07,237
I'm gonna go talk to her.
777
00:38:14,932 --> 00:38:16,377
Hey.
778
00:38:16,462 --> 00:38:18,659
Before you say anything...
779
00:38:20,698 --> 00:38:22,628
Mom, I know you're
only checking up on me
780
00:38:22,713 --> 00:38:24,159
because you're worried.
781
00:38:24,486 --> 00:38:26,268
Because of what happened.
782
00:38:27,596 --> 00:38:29,232
But, Mom, I'm okay.
783
00:38:30,467 --> 00:38:33,705
I'm not saying
that it wasn't a big deal.
784
00:38:33,974 --> 00:38:35,976
But really, Mom.
785
00:38:36,690 --> 00:38:38,507
I'm good.
786
00:38:39,846 --> 00:38:42,111
I mean, I feel like
I've come out
787
00:38:42,211 --> 00:38:43,913
of my...
788
00:38:44,013 --> 00:38:46,151
PTSD issues...
789
00:38:46,859 --> 00:38:48,612
even stronger.
790
00:38:50,581 --> 00:38:52,955
Like I can really handle this.
791
00:38:56,643 --> 00:38:58,182
I don't doubt that.
792
00:38:58,727 --> 00:39:00,534
But this is what I do.
793
00:39:01,131 --> 00:39:03,267
And even
I'm struggling a bit.
794
00:39:05,424 --> 00:39:06,940
What do you mean?
795
00:39:09,362 --> 00:39:10,539
Hard to sleep.
796
00:39:10,639 --> 00:39:12,008
Crazy dreams.
797
00:39:12,108 --> 00:39:13,142
Dreams?
798
00:39:13,242 --> 00:39:15,877
Weird dreams,
disturbing dreams.
799
00:39:16,286 --> 00:39:18,321
Hey.
800
00:39:19,479 --> 00:39:21,135
Well...
801
00:39:22,251 --> 00:39:25,416
well, maybe I'm the one who
should be checking up on you.
802
00:39:27,675 --> 00:39:29,690
Maybe you should.
803
00:39:32,385 --> 00:39:34,830
Do you know
how much I love you?
804
00:39:35,385 --> 00:39:37,566
I love you, too.
805
00:39:41,345 --> 00:39:43,323
And I understand it.
806
00:39:45,041 --> 00:39:46,768
But...
807
00:39:47,666 --> 00:39:49,545
it's a lot.
808
00:39:51,180 --> 00:39:53,557
Well, just know
that everything I do,
809
00:39:53,983 --> 00:39:56,452
is just me
trying to help.
810
00:40:00,285 --> 00:40:01,940
I get it.
811
00:40:05,958 --> 00:40:08,995
Mom, if you really
want to help,
812
00:40:09,174 --> 00:40:11,609
don't smother me.
813
00:40:13,182 --> 00:40:14,390
Train me.
814
00:40:14,475 --> 00:40:16,585
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
815
00:40:16,669 --> 00:40:19,359
Synchronized by srjanapala
56337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.