All language subtitles for The Razing (2022) [720p] [WEBRip] [YTS.MX]eng.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,542 --> 00:00:09,447 [ominous instrumental playing] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:51,258 --> 00:00:56,494 ♪ 5 00:01:23,785 --> 00:01:30,660 ♪ 6 00:02:02,593 --> 00:02:03,759 [door clicks closed] 7 00:02:04,628 --> 00:02:07,730 [whistling] 8 00:02:16,937 --> 00:02:18,642 Huh. Wow. 9 00:02:19,709 --> 00:02:21,249 \hWell, it’s nice to see you, too. 10 00:02:23,515 --> 00:02:24,714 [giggles] 11 00:02:27,486 --> 00:02:28,817 [Ray sighing] 12 00:02:30,423 --> 00:02:31,655 Yeah, what do we \h\h\hgot here? 13 00:02:35,890 --> 00:02:37,232 Well, where’s Linc? 14 00:02:39,267 --> 00:02:40,400 Late. 15 00:02:42,666 --> 00:02:43,799 He’ll be here. 16 00:02:43,799 --> 00:02:46,241 [telephone ringing] 17 00:02:55,514 --> 00:02:56,713 Lawyer. 18 00:02:56,713 --> 00:02:59,815 [ominous instrumental playing] 19 00:02:59,815 --> 00:03:02,950 [munching] 20 00:03:24,543 --> 00:03:25,973 [door shuts] 21 00:03:31,847 --> 00:03:34,454 [exhaling] Yeah... 22 00:03:36,390 --> 00:03:38,755 \h\h\h\hIn some parts of the world, this... 23 00:03:40,295 --> 00:03:43,892 \h\hthis would be considered a form of sadistic torture. 24 00:03:43,892 --> 00:03:46,763 Being stuck in a room with people you hate? 25 00:03:49,568 --> 00:03:51,405 And what are you? \h\h\h\h\h\h\hHmm? 26 00:03:51,801 --> 00:03:54,309 I mean, come on. 27 00:03:55,706 --> 00:03:57,741 How long are we gonna do this? \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hHmm? 28 00:03:59,908 --> 00:04:01,283 [laughs] 29 00:04:09,852 --> 00:04:11,953 [snorts with laughter] 30 00:04:13,526 --> 00:04:14,659 Hey. 31 00:04:14,659 --> 00:04:18,058 \h\h\h\h\h\h\h[Ray] Yeah. Yeah. Don’t let me stop you. Come on. 32 00:04:18,058 --> 00:04:19,565 [Corey] I never do. 33 00:04:32,611 --> 00:04:34,580 [sighing] 34 00:04:42,423 --> 00:04:43,556 [Ellen] Ray? 35 00:04:45,525 --> 00:04:46,691 What now? 36 00:04:47,857 --> 00:04:49,331 It’s just one night. 37 00:04:49,925 --> 00:04:51,564 We can do this. 38 00:04:55,370 --> 00:04:56,767 [Corey] Yeah, Ray. 39 00:04:56,767 --> 00:04:57,966 Dig that hole. 40 00:04:57,966 --> 00:05:01,475 Prove you’re not that kid anymore. 41 00:05:01,475 --> 00:05:02,839 Core. 42 00:05:10,649 --> 00:05:11,749 [Ray] Guys. 43 00:05:11,749 --> 00:05:14,851 [unsettling music] 44 00:05:23,123 --> 00:05:28,128 [ethereal vocalizing] 45 00:05:44,650 --> 00:05:46,454 \h\h\h\hAll right, so this is Clare. 46 00:05:51,393 --> 00:05:54,022 [laughter] 47 00:05:59,599 --> 00:06:01,733 [Clare] Thanks for letting me \h\h\h\h\h\hcrash your party. 48 00:06:01,733 --> 00:06:03,163 Uh, when Ray told me it was your birthday, 49 00:06:03,163 --> 00:06:04,736 I didn’t want \h\hto impose. 50 00:06:04,736 --> 00:06:06,166 But Ray’s pretty convincing. 51 00:06:08,542 --> 00:06:09,774 That he is. 52 00:06:09,774 --> 00:06:12,876 [suspenseful music playing] 53 00:06:19,982 --> 00:06:22,116 Jeez, man, how many pills \h\h\h\hdid you feed her? 54 00:06:23,183 --> 00:06:24,921 \hI didn’t pick you as the party type. 55 00:06:36,999 --> 00:06:38,671 [glass thudding] 56 00:06:40,607 --> 00:06:43,742 [footsteps departing] 57 00:06:43,742 --> 00:06:45,040 [door shuts] 58 00:06:50,078 --> 00:06:51,552 [clears throat] 59 00:06:52,047 --> 00:06:53,213 [Ray] Inside joke. 60 00:07:00,187 --> 00:07:01,529 Well... 61 00:07:02,662 --> 00:07:03,894 who’s hungry? 62 00:07:05,698 --> 00:07:09,031 This birthday boy \h\h\his famished. 63 00:07:10,032 --> 00:07:13,134 [bell ringing] 64 00:07:16,742 --> 00:07:18,172 \h\hI should’ve brought a gift. 65 00:07:18,172 --> 00:07:19,613 Aw... 66 00:07:20,042 --> 00:07:21,175 Clare Bear... 67 00:07:22,242 --> 00:07:24,552 \h\h\h\h\h\hy’all are the only gift I need. 68 00:07:29,018 --> 00:07:32,120 [bell ringing] 69 00:07:35,255 --> 00:07:38,896 \h\h\h\h\h\h\h\h[Ray] You know, he’s-- he’s never gonna change. 70 00:07:39,864 --> 00:07:41,030 Right? 71 00:07:42,262 --> 00:07:45,001 \h\h\h\h\hI don’t know why you care so much. 72 00:07:45,001 --> 00:07:46,134 I don’t. 73 00:07:46,134 --> 00:07:47,872 [Ray] [laughs] Yeah. 74 00:07:49,544 --> 00:07:51,139 \h\h\h\hKeep telling yourself that and... 75 00:07:53,174 --> 00:07:54,648 \h\h\hyou might just believe it. 76 00:07:57,816 --> 00:07:59,015 You should know. 77 00:08:06,220 --> 00:08:09,531 [tense instrumental playing] 78 00:08:29,815 --> 00:08:31,278 So, how did y’all meet? 79 00:08:31,278 --> 00:08:32,950 \h-[cutlery clattering] -[Ellen clears throat] 80 00:08:34,149 --> 00:08:35,986 \h\h[Ellen] We went to school together. 81 00:08:35,986 --> 00:08:38,087 -[Clare] Oh, childhood friends? -Mm-hmm. 82 00:08:38,087 --> 00:08:39,253 \h\h\h\h\hYou have to forgive Ellie. 83 00:08:39,253 --> 00:08:41,959 \hShe has a habit of being too nice. 84 00:08:42,993 --> 00:08:47,261 \h\h\h\h\h\h\hFriends is quite the stretch. 85 00:08:47,261 --> 00:08:50,000 \h\h\h\h\h\h[Ellen] No, we were friends. 86 00:08:50,000 --> 00:08:52,299 \h\h\h\h[Corey] were more than that. 87 00:08:53,938 --> 00:08:55,071 Still are. 88 00:08:59,944 --> 00:09:01,847 But let’s be honest. 89 00:09:01,847 --> 00:09:03,783 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hwere only friends with you 90 00:09:03,783 --> 00:09:05,081 because we wanted to get with you. 91 00:09:05,081 --> 00:09:08,084 \hAnd he just wanted a ride to graduation 92 00:09:08,084 --> 00:09:09,822 \h\h\h\h\hwith little Miss Honor Roll here. 93 00:09:09,822 --> 00:09:14,893 \hLooks like you are the common denominator again, Ellie Bell. 94 00:09:14,893 --> 00:09:16,697 -Fuck you, Core. \h\h-[Corey] Ah. 95 00:09:16,697 --> 00:09:19,898 \hSpoken like a true friend. 96 00:09:30,007 --> 00:09:32,372 \h\h\h\h[Clare] You guys do this every year. Why? 97 00:09:32,372 --> 00:09:33,813 -[glass shattering] \h\h-[bell ringing] 98 00:09:33,813 --> 00:09:35,111 Now, that... 99 00:09:36,145 --> 00:09:39,852 is the million-dollar \h\h\hquestion, Clare. 100 00:09:39,852 --> 00:09:42,250 \h\h\h\h\hYou always find the smart ones, don’t you? 101 00:09:44,087 --> 00:09:45,220 So... 102 00:09:46,353 --> 00:09:47,860 \h\h\h\hwho wants to take this one? 103 00:09:49,928 --> 00:09:51,930 Huh? Anybody? 104 00:09:53,734 --> 00:09:54,867 No? 105 00:09:56,231 --> 00:09:58,871 \h\h\h\h\h\hWell, then, I guess it’s over to me. 106 00:09:58,871 --> 00:10:00,400 We made a pact, okay? 107 00:10:02,875 --> 00:10:04,107 Can we drop it now? 108 00:10:05,944 --> 00:10:07,077 Please? 109 00:10:14,051 --> 00:10:20,926 ♪ 110 00:10:24,193 --> 00:10:25,392 Are you guys \hfor real? 111 00:10:29,165 --> 00:10:33,037 \h\h\h\hLinc said you guys were self-absorbed, but... 112 00:10:35,402 --> 00:10:36,909 this is next level. 113 00:10:37,910 --> 00:10:39,274 The world’s fucking ending 114 00:10:39,274 --> 00:10:40,979 \h\h\h\h\hand all you guys can think about is some... 115 00:10:42,046 --> 00:10:43,949 bullshit high school drama. 116 00:10:46,314 --> 00:10:47,755 \h\hThe world’s not ending, hon. 117 00:10:49,251 --> 00:10:51,924 -Don’t fucking patronize me. \h\h\h\h-Who’s patronizing? 118 00:10:53,222 --> 00:10:54,894 And why are you \hso sensitive? 119 00:10:58,227 --> 00:11:00,394 \h\h\h\h\h\hIt’s not my fault you can’t tell the difference 120 00:11:00,394 --> 00:11:03,232 \h\h\h\h\h\hbetween your life and a fucking Halloween prom. 121 00:11:04,464 --> 00:11:05,971 [Josh] Halloween prom? 122 00:11:07,335 --> 00:11:08,435 Really? 123 00:11:08,435 --> 00:11:10,910 \h\h\h\h\hWe’re really gonna go there again? 124 00:11:12,274 --> 00:11:16,245 They were human beings \hburnt fucking alive. 125 00:11:16,245 --> 00:11:18,852 \h\h\h\h\h[giggles] You were not there. 126 00:11:18,852 --> 00:11:20,249 How do you know? 127 00:11:22,724 --> 00:11:24,418 \hYou think those photos are real? 128 00:11:24,418 --> 00:11:26,486 \hThere’s too many of them not to be. 129 00:11:26,486 --> 00:11:28,356 [Josh] Why are you \hembarrassing me? 130 00:11:28,356 --> 00:11:29,962 \h\hWhy did you brought me here? 131 00:11:29,962 --> 00:11:31,898 [Josh] Because you said \h\h\h\hyou wanted to... 132 00:11:31,898 --> 00:11:33,801 [chattering faintly] 133 00:11:35,968 --> 00:11:38,267 \h\h\h\h\h\h\hMm, people do a lot of things for clicks. 134 00:11:38,267 --> 00:11:42,139 [Ellen] But those people, \h\h\h\h\hones left over, 135 00:11:42,139 --> 00:11:44,141 \h\hyou heard what they saw. 136 00:11:44,141 --> 00:11:45,945 \h\h\h\h\h\h\h\h\h[Corey] What they think they saw. 137 00:11:47,243 --> 00:11:50,114 They’re merely delusions. \hThose people need help. 138 00:11:50,114 --> 00:11:52,116 \hDelusions to the point 139 00:11:52,116 --> 00:11:53,986 \h\h\h\h\hthat families are killing each other. 140 00:11:55,284 --> 00:11:56,824 Killing their children... 141 00:11:58,023 --> 00:11:59,189 so they don’t have \h\hto go through 142 00:11:59,189 --> 00:12:00,487 what they think \h\h\hthey saw? 143 00:12:02,764 --> 00:12:03,963 I don’t think so. 144 00:12:03,963 --> 00:12:06,064 Those families were cults. 145 00:12:06,064 --> 00:12:09,397 \h\hAnd yes, mass suicides are a result of shared delusions. 146 00:12:09,397 --> 00:12:11,201 They weren’t all cults. 147 00:12:18,912 --> 00:12:21,508 \h\h[Ray] Yeah, listen to Corey. 148 00:12:21,508 --> 00:12:24,247 \h\h\hHe knows all about that mental health shit. 149 00:12:25,952 --> 00:12:27,822 \h\h\hHow long did you spend at that mental institution? 150 00:12:27,822 --> 00:12:29,824 \h-Ray? -What? 151 00:12:29,824 --> 00:12:32,090 Months, wasn’t it? \h\h\h\h[giggles] 152 00:12:32,090 --> 00:12:35,192 [Corey] Ray Burn, for the last \h\h\h\hmother effing time... 153 00:12:35,192 --> 00:12:36,358 [Ray scoffs] 154 00:12:41,803 --> 00:12:43,101 \h\h\h\h\h\hI took a leave of absence 155 00:12:43,101 --> 00:12:44,564 \hin my junior year for medical reasons. 156 00:12:44,564 --> 00:12:46,533 [Ray laughs] Whoo! 157 00:12:46,533 --> 00:12:48,370 \h\h\h\h\h\hGuys, did you hear that? 158 00:12:49,239 --> 00:12:50,878 "Medical reasons." 159 00:12:50,878 --> 00:12:53,078 I had a minor physical ailment. That’s it. 160 00:12:54,310 --> 00:12:56,180 So, pipe down, \h\hboy band. 161 00:12:56,180 --> 00:12:58,050 \h\h\h\h\hI know they say fake it ’till you make it, 162 00:12:58,050 --> 00:12:59,348 \h\h\hbut sometimes a man’s got to admit 163 00:12:59,348 --> 00:13:01,086 \h\h\hthat he just doesn’t know shit. 164 00:13:02,417 --> 00:13:03,858 And he never will. 165 00:13:05,255 --> 00:13:07,026 \h\h\hAnd you’ve got a long way to go... 166 00:13:08,225 --> 00:13:11,591 \h’till you’re even close to being a man, that is. 167 00:13:13,362 --> 00:13:15,969 \h\h\hSo, how soon ’til judgment day? 168 00:13:20,039 --> 00:13:21,172 \h\h\h\h\h\h\h[Josh] You know what? I... 169 00:13:22,503 --> 00:13:24,571 \hI do-- [laughs] 170 00:13:28,278 --> 00:13:29,917 \h\h\h\h\hYou guys go back to talking 171 00:13:29,917 --> 00:13:31,050 \habout whatever it was you were talking about. 172 00:13:32,282 --> 00:13:33,415 I’m serious. 173 00:13:35,615 --> 00:13:37,353 \h\h\h\h\h\h\hHow long do you think we have? 174 00:13:41,456 --> 00:13:42,622 A week? 175 00:13:45,933 --> 00:13:47,066 Two? 176 00:13:53,468 --> 00:13:55,305 \h\h\h\h\h\h\h\h[Josh] It’s not judgment day. 177 00:13:58,506 --> 00:14:00,145 They’re calling it \h\h"The Razing." 178 00:14:05,381 --> 00:14:06,954 \h\hYou’re smarter than this, Ellen. 179 00:14:07,548 --> 00:14:08,890 [Ellen] Am I? 180 00:14:12,124 --> 00:14:14,896 \hSee, I thought I was, but now I’m not so sure. 181 00:14:17,492 --> 00:14:20,198 See, I don’t believe in God. \h\h\h\h\h\h\h\h\hNever had. 182 00:14:20,198 --> 00:14:21,595 \h\h\h\hNeither do the kids I teach. 183 00:14:21,595 --> 00:14:23,597 \h\hThey’re just kids, they believe in Santa, 184 00:14:23,597 --> 00:14:25,599 for God’s sake, which I guess \h\h\h\h\hit’s the same thing. 185 00:14:25,599 --> 00:14:28,668 So, when one of them \h\h\hwrites a poem 186 00:14:28,668 --> 00:14:31,110 about his dad, 187 00:14:31,110 --> 00:14:32,342 that’s not dad, 188 00:14:33,343 --> 00:14:36,610 \h\hstanding over his roasted mom-- 189 00:14:36,610 --> 00:14:40,482 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hhis mom, who moments before was on fire 190 00:14:40,482 --> 00:14:42,154 burning alive 191 00:14:42,154 --> 00:14:45,487 while his father \h\hheld her... 192 00:14:47,060 --> 00:14:49,491 \h\h\h\h\h\hHis mother wept as she screamed. 193 00:14:49,491 --> 00:14:51,097 And-- and what? 194 00:14:51,097 --> 00:14:53,594 \h\h\hYou think he was some sort of messiah? 195 00:14:55,200 --> 00:14:57,103 \h\h\h\hHe was a wife beater. 196 00:14:57,103 --> 00:14:59,006 That poem \h\hDomestic Abuse. 197 00:14:59,006 --> 00:15:00,337 [Ellen] Is that what my student called it? 198 00:15:01,701 --> 00:15:03,340 \hHe called it Backward Rainbow 199 00:15:03,340 --> 00:15:04,671 because that is what this guy \h\h\h\h\h\h\h\h\hlooked like 200 00:15:04,671 --> 00:15:06,310 after his mom died. 201 00:15:06,310 --> 00:15:08,345 \h\h\h\h\hJust as his dad picked him up to hug him, 202 00:15:08,345 --> 00:15:11,348 \h\h\h\hjust as-- the same dad who hugged his burning mother, 203 00:15:11,348 --> 00:15:14,549 the same dad whose own skin \h\h\h\h\hwas blemish-free. 204 00:15:16,287 --> 00:15:17,420 And you saw that? 205 00:15:17,420 --> 00:15:18,652 [Ellen] I saw him 206 00:15:18,652 --> 00:15:21,424 \h\h\hand there was not one burn on him. 207 00:15:22,623 --> 00:15:25,593 \h\h\h\hI saw his son scared to death of him 208 00:15:25,593 --> 00:15:28,431 and even more scared of CPS \h\hwhen they came to court. 209 00:15:28,431 --> 00:15:31,566 \h\h\h\h\hSeriously, Ellie, you should be up for tenure, 210 00:15:31,566 --> 00:15:34,371 not deciphering the tales \h\h\h\hof fourth graders. 211 00:15:34,371 --> 00:15:37,044 \h\h\h\hOnce upon a time, there was a fucked-up kid. 212 00:15:37,440 --> 00:15:38,573 The end. 213 00:15:40,641 --> 00:15:41,983 Maybe. 214 00:15:43,512 --> 00:15:44,645 But maybe... 215 00:15:46,746 --> 00:15:48,385 just maybe... 216 00:15:50,123 --> 00:15:53,588 \h\h\h\h\h\h\hwe have to admit that maybe we don’t know shit. 217 00:15:56,459 --> 00:15:59,165 \h\h\h\h\h\h\hMaybe we are all just getting what we deserve. 218 00:16:02,168 --> 00:16:03,301 We? 219 00:16:06,700 --> 00:16:10,044 [tense instrumental \h\hmusic continues] 220 00:16:12,343 --> 00:16:14,213 [cutlery clattering] 221 00:16:22,353 --> 00:16:24,553 \h\h\h\h\h\hIt’s fine. It’s fine. She’s fine. 222 00:16:25,785 --> 00:16:27,160 Everything’s fine. 223 00:16:27,160 --> 00:16:29,294 \h\h\h\h\h\h\h\h[Ray] She doesn’t look fine. 224 00:16:29,294 --> 00:16:31,098 [Corey] How the fuck \h\hwould you know? 225 00:16:31,098 --> 00:16:34,167 \h\hYou-- you-- you-- you waltz back in here 226 00:16:34,167 --> 00:16:36,334 \h\h\hlike-- like you’re some hero, 227 00:16:36,334 --> 00:16:38,369 \h\hsome knight in shining shit, 228 00:16:38,369 --> 00:16:39,700 and-- and she just laps it up 229 00:16:39,700 --> 00:16:41,339 \hlike you’ve never burned her before. 230 00:16:41,339 --> 00:16:44,144 Like you’re not gonna do \h\hthe same thing again 231 00:16:44,144 --> 00:16:47,081 \h\h\h\h\h\hnext week, next month, next year. 232 00:16:47,081 --> 00:16:50,282 \h\h\hBecause she knows that after you are gone, 233 00:16:50,282 --> 00:16:52,614 I will still be here \hto bandage her up, 234 00:16:52,614 --> 00:16:53,747 to pick her up. 235 00:16:53,747 --> 00:16:57,751 \h\h\hSo, yeah, I think I know when she’s fine. 236 00:16:58,818 --> 00:17:00,721 [cutlery clanking] 237 00:17:04,692 --> 00:17:05,825 [door shuts] 238 00:17:05,825 --> 00:17:07,365 And she’s fine. 239 00:17:10,467 --> 00:17:11,666 We are fine. 240 00:17:23,678 --> 00:17:25,746 [electric buzzing] 241 00:17:25,746 --> 00:17:27,088 What the fuck? 242 00:17:31,818 --> 00:17:33,259 Fucking breaker. 243 00:17:33,259 --> 00:17:36,361 [distorted chord playing] 244 00:17:47,702 --> 00:17:49,341 [cutlery clinking] 245 00:17:54,775 --> 00:17:59,120 [door creaks open] 246 00:18:02,750 --> 00:18:05,885 [piano music playing] 247 00:18:07,227 --> 00:18:09,196 [Clare] I just wanna \h\hbe alone, okay? 248 00:18:12,727 --> 00:18:14,696 [man, distantly] Why the hell \h\h\h\h\h\h\hdid you do that? 249 00:18:14,696 --> 00:18:17,600 [indistinct conversation] 250 00:18:18,799 --> 00:18:20,471 \h\h-[Lincoln] Do you? -[door clicks closed] 251 00:18:20,471 --> 00:18:21,703 Do you really? 252 00:18:23,309 --> 00:18:25,905 ’Cause-- ’cause \hif you don’t, 253 00:18:25,905 --> 00:18:29,513 \hthis place, and with him, 254 00:18:29,513 --> 00:18:30,910 \h\h\h\h\h\hit’s not where you wanna be. 255 00:18:32,846 --> 00:18:34,782 \h\h\h\hAnd if you do wanna be alone, 256 00:18:34,782 --> 00:18:36,685 \h\h\hthen you better get used to this room, 257 00:18:36,685 --> 00:18:38,918 \hbecause this is as close to them as you’re ever gonna get. 258 00:18:42,625 --> 00:18:44,165 Why do you bother? 259 00:18:44,792 --> 00:18:45,925 Why don’t you just... 260 00:18:48,433 --> 00:18:49,599 [Lincoln] Leave? 261 00:18:54,934 --> 00:18:56,540 -We made a pact. \h\h\h\h\h-Pact. 262 00:19:00,544 --> 00:19:01,677 Was it worth it? 263 00:19:05,384 --> 00:19:06,517 \h\h\hI used to think so. 264 00:19:10,422 --> 00:19:11,951 \h\h\hI’ve never been the sentimental type. 265 00:19:11,951 --> 00:19:14,492 \h\h\h\h\hYou know, birthdays, holidays. 266 00:19:14,492 --> 00:19:15,790 \h\h\h\h\hI really could give a shit. 267 00:19:16,527 --> 00:19:17,693 [sighs] 268 00:19:20,564 --> 00:19:21,862 When I was a kid... 269 00:19:23,336 --> 00:19:25,404 when I met them, \h\h\h\hI was... 270 00:19:26,603 --> 00:19:27,901 \h\hI was going through a lot... 271 00:19:29,540 --> 00:19:30,673 with my mom. 272 00:19:35,480 --> 00:19:36,943 \h\h\h\hI ran away a couple of times. 273 00:19:39,847 --> 00:19:41,288 Anyway, it got bad. 274 00:19:41,288 --> 00:19:45,886 \h\h\hGot to a point where I-- I didn’t even wanted to be found. 275 00:19:49,461 --> 00:19:50,792 \h\h\h\h\h\h\hBut when that lot showed up... 276 00:19:53,762 --> 00:19:55,599 \h\h\h\h\h\h\h\hI realized you can still be alone... 277 00:19:58,701 --> 00:19:59,834 even when you’re not. 278 00:20:01,770 --> 00:20:02,936 And to me... 279 00:20:05,510 --> 00:20:06,643 at the time... 280 00:20:07,644 --> 00:20:09,943 \h\hin some weird, screwed-up way... 281 00:20:13,650 --> 00:20:15,553 it felt a lot better \hthan being alone. 282 00:20:23,528 --> 00:20:24,760 So, you stayed? 283 00:20:27,796 --> 00:20:28,929 I stayed. 284 00:20:30,601 --> 00:20:31,767 So, does it still... 285 00:20:33,505 --> 00:20:34,638 feel better? 286 00:20:38,906 --> 00:20:40,039 \h[Lincoln] You tell me. 287 00:20:44,483 --> 00:20:45,781 \h\h\h\h-[door creaks open] -What happened with your ma? 288 00:20:45,781 --> 00:20:48,916 [pulsing music] 289 00:20:53,855 --> 00:20:54,988 \h\h\h\h[Lincoln] So, you’re coming? 290 00:21:02,468 --> 00:21:03,964 \h\h\h\h\h\h\h\h\hI think I’m gonna wait it out too. 291 00:21:09,970 --> 00:21:12,038 \h\h[Ellen] Jeez! What a great duo. 292 00:21:12,038 --> 00:21:14,909 Order everything \hextra crispy. 293 00:21:24,050 --> 00:21:26,558 \h\h\h\h\h\hYou and Milo might wanna watch that. 294 00:21:28,560 --> 00:21:30,595 \h\h\h\h\h\h\h[Lincoln] You know that stick you and Corey share, 295 00:21:30,595 --> 00:21:32,828 it’s getting higher up in your ass these days. 296 00:21:34,368 --> 00:21:35,633 \h\h\h\hYou might wanna watch that. 297 00:21:36,601 --> 00:21:38,064 [glass thudding] 298 00:21:38,064 --> 00:21:39,736 \h\h\h\h\hSomeone’s gotta have some fun. 299 00:21:41,540 --> 00:21:42,673 This is a party. 300 00:21:45,478 --> 00:21:46,611 [Ray] Hey. 301 00:21:47,106 --> 00:21:49,977 Hey, how’s Clare? 302 00:21:50,813 --> 00:21:51,946 [Corey] El? 303 00:21:54,421 --> 00:21:55,587 El? 304 00:21:56,555 --> 00:21:57,853 What? 305 00:21:57,853 --> 00:21:59,459 \h\h\h\h\h\h[Corey] Come here for a sec. 306 00:22:02,627 --> 00:22:04,860 One sec. 307 00:22:04,860 --> 00:22:07,962 [suspenseful music playing] 308 00:22:10,096 --> 00:22:11,438 [knocking] 309 00:22:21,140 --> 00:22:22,713 \h[Corey] We have to open your gift. 310 00:22:26,618 --> 00:22:28,554 \h\h\h\hI didn’t get you a gift. 311 00:22:31,788 --> 00:22:33,889 Your gift. 312 00:22:54,943 --> 00:22:57,011 [faucet running] 313 00:23:04,084 --> 00:23:07,428 \h\h\h\h\h[indistinct, muffled conversation] 314 00:23:26,106 --> 00:23:29,010 [ominous music playing] 315 00:23:35,753 --> 00:23:42,023 ♪ 316 00:23:47,831 --> 00:23:50,031 \h\h\h[Teen Corey] Ellie? Your turn. 317 00:23:50,999 --> 00:23:52,572 Your order, ma’am. 318 00:23:52,572 --> 00:23:57,775 \h\hOn today’s menu, we have True Blue and Winter Wonder. 319 00:23:57,775 --> 00:24:01,515 [Teen Ray] Why do you even ask? She always picks True. 320 00:24:01,515 --> 00:24:03,176 \h\h\h\h[Teen Ellen] Shouldn’t everyone? 321 00:24:03,176 --> 00:24:04,782 [Teen Corey] Nah, 322 00:24:04,782 --> 00:24:06,047 \h\hI have hope my little Ellie 323 00:24:06,047 --> 00:24:07,851 \h\h\h\h\h\h\h\h\hwill go for a little fun one day. 324 00:24:07,851 --> 00:24:11,492 \h\h\h\h\h\hWhat she wants instead of what she needs. 325 00:24:11,492 --> 00:24:13,252 The way he leads away \h\h\h\h\h\hfrom you. 326 00:24:13,252 --> 00:24:15,023 [Teen Lincoln] Hey. 327 00:24:16,090 --> 00:24:18,092 Anyone wanna hear today’s specials? 328 00:24:23,163 --> 00:24:25,506 I see red. 329 00:24:26,771 --> 00:24:28,806 Courtesy of Mommy dearest. 330 00:24:28,806 --> 00:24:30,236 These little beauties 331 00:24:30,236 --> 00:24:31,875 \h\h\h\h\h\h\hwill show you everything you can ever be. 332 00:24:33,514 --> 00:24:35,780 Your motherfucking \h\hdestiny, baby. 333 00:24:35,780 --> 00:24:37,276 \h\h\h\h\h-[laughing] -[Teen Ray] Bullshit. 334 00:24:37,276 --> 00:24:39,652 Hey, don’t knock it \h\h’til you try it. 335 00:24:39,652 --> 00:24:41,588 \h\h\h\h\h\h\h[Teen Ray] Try anything. Bullshit. 336 00:24:42,182 --> 00:24:44,151 Your loss, loser? 337 00:24:46,186 --> 00:24:49,057 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hSo, what did you see, loser? 338 00:24:49,057 --> 00:24:51,059 \h\h\h\h\h\h\hNothing I already didn’t know. 339 00:24:51,059 --> 00:24:53,193 [Teen Corey scoffs] \hI don’t even lie. 340 00:24:54,832 --> 00:24:56,735 All right. Okay. 341 00:24:57,736 --> 00:24:59,001 There. Done. 342 00:25:01,608 --> 00:25:02,939 \h\h\h\h\h[Teen Ray] Surprise. Surprise. 343 00:25:02,939 --> 00:25:06,778 \hYeah, Ray, don’t start. 344 00:25:08,681 --> 00:25:09,979 Those are what? 345 00:25:18,625 --> 00:25:19,791 [door shuts] 346 00:25:25,126 --> 00:25:26,567 \h\h\h\h\h\h\h[Teen Ray] Where did you put them? 347 00:25:27,733 --> 00:25:28,998 [Teen Ellen] Seriously? 348 00:25:30,197 --> 00:25:32,133 [Teen Ray] Oh, come on. 349 00:25:32,133 --> 00:25:34,575 Yeah, come on, Ma. 350 00:25:35,774 --> 00:25:37,138 Don’t you guys read anything? 351 00:25:37,138 --> 00:25:39,646 The experiments are dangerous. 352 00:25:39,646 --> 00:25:41,714 -Don’t mess with them. \h\h\h\h\h\h-Come on. 353 00:25:43,683 --> 00:25:44,981 Do the Blue. 354 00:25:47,588 --> 00:25:48,754 \h\h\h[Teen Ellen] You don’t get it. 355 00:25:50,822 --> 00:25:53,220 These new batches \h\hare so strong. 356 00:25:53,220 --> 00:25:54,892 \h\h\hYou won’t be able to tell the difference. 357 00:25:54,892 --> 00:25:57,224 \h\h\h\h\h\h\hThe trip, what’s real, what’s not. 358 00:25:57,224 --> 00:26:00,029 \h\h\h-It’s all the same. -What’s the point, genius? 359 00:26:01,734 --> 00:26:04,330 \hThis isn’t some fucking chem lab! 360 00:26:04,330 --> 00:26:05,771 We play it safe. 361 00:26:14,846 --> 00:26:16,309 [door shuts] 362 00:26:21,721 --> 00:26:23,789 [Teen Lincoln] You know the new stuff’s fine, right? 363 00:26:23,789 --> 00:26:25,021 My ma tested it. 364 00:26:25,021 --> 00:26:26,121 [Teen Ellen] On who? 365 00:26:26,121 --> 00:26:27,287 You? 366 00:26:27,287 --> 00:26:30,191 \h\h\h\h\hNo offense, Linc, but hasn’t your mom lost it? 367 00:26:30,191 --> 00:26:32,259 \hAnd I don’t just mean all credibility and credentials. 368 00:26:32,259 --> 00:26:34,063 \h\h\h\h\h\hI meant she’s batshit cray. 369 00:26:41,675 --> 00:26:42,841 [Teen Lincoln] It’s cool. 370 00:26:44,238 --> 00:26:45,811 \h\hI shouldn’t have said that. 371 00:26:45,811 --> 00:26:47,747 \h\h\h\h\h\h\hYour mom’s always been good to us. 372 00:26:47,747 --> 00:26:50,178 \h\h\h\h\h[Teen Lincoln] You got it right the first time. 373 00:26:51,751 --> 00:26:53,181 [laughs] 374 00:26:56,921 --> 00:26:59,319 I was just shocked that you \h\h\hused the word "cray." 375 00:26:59,319 --> 00:27:02,322 \h\h\h\h\hMaybe I took a red one by mistake. 376 00:27:03,323 --> 00:27:04,797 Maybe you should. 377 00:27:11,870 --> 00:27:15,005 [ominous music playing] 378 00:27:33,353 --> 00:27:34,827 [Ray clears throat] 379 00:27:36,059 --> 00:27:37,863 [Ray] I come in peace. 380 00:27:38,325 --> 00:27:39,733 Funny. 381 00:27:41,130 --> 00:27:43,836 \h\h\h\h\h\h\h[Ray sighs] Nothing ever is with you. 382 00:27:47,708 --> 00:27:48,874 Tell me... 383 00:27:50,403 --> 00:27:52,207 \h\h\hdid you ever have a sense of humour or... 384 00:27:54,077 --> 00:27:55,782 \h\h\hwere you born this way? 385 00:27:57,476 --> 00:28:02,481 Tell me, do you ever take \h\h\h\hanything seriously 386 00:28:02,481 --> 00:28:06,485 or are you numb to all emotion? 387 00:28:06,485 --> 00:28:08,190 Oh, yeah. 388 00:28:09,422 --> 00:28:11,831 \h\h\h\h\h\h\hTell me, do you feel anything? 389 00:28:11,831 --> 00:28:13,866 \h\h\h\h\h-[Ray scoffs] -Like, anything at all? 390 00:28:13,866 --> 00:28:14,999 Well... 391 00:28:16,803 --> 00:28:17,936 wait... 392 00:28:19,938 --> 00:28:22,776 \h\hyou don’t think I’m shallow, do you? 393 00:28:22,776 --> 00:28:24,008 Hollow. 394 00:28:24,976 --> 00:28:29,211 \h\h\h\h\hYou are so freaking empty. 395 00:28:29,211 --> 00:28:31,818 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hLike there’s nobody inside. 396 00:28:31,818 --> 00:28:36,053 Just some mask, shell, 397 00:28:36,053 --> 00:28:38,055 a Halloween costume. 398 00:28:39,958 --> 00:28:41,091 Some... 399 00:28:42,994 --> 00:28:45,194 stranger inside. 400 00:28:45,194 --> 00:28:46,327 Well... 401 00:28:47,834 --> 00:28:49,330 \h\h\h\h\h\htell me how you really feel. 402 00:28:49,330 --> 00:28:51,002 [laughs] 403 00:28:52,168 --> 00:28:54,071 You first. 404 00:28:54,071 --> 00:28:57,206 [ominous instrumental playing] 405 00:29:25,036 --> 00:29:28,138 \h[somber piano music playing] 406 00:30:21,422 --> 00:30:23,490 [Corey] Which pill did you roofie her with this time? 407 00:30:26,097 --> 00:30:27,593 \hPlease tell me it was the snow. 408 00:30:29,628 --> 00:30:31,872 \h\h\h\h\h\h\h\hMy heart can’t take another Blue. 409 00:30:31,872 --> 00:30:33,104 Core? 410 00:30:34,006 --> 00:30:35,139 Core? 411 00:30:35,139 --> 00:30:39,044 \hDon’t fucking "Core" me, Clare. 412 00:30:39,044 --> 00:30:42,212 \h\h\hHey, what the fuck is wrong with you, man? 413 00:30:42,212 --> 00:30:44,412 \h\h\h\h\h\h\hWhat is your fucking problem? 414 00:30:44,412 --> 00:30:46,480 What did you take? 415 00:30:47,580 --> 00:30:48,955 I didn’t. 416 00:30:48,955 --> 00:30:51,188 Did you take anything? 417 00:30:51,188 --> 00:30:54,587 It seems like the only one \h\hwho’s doing stuff here 418 00:30:54,587 --> 00:30:56,094 is you. 419 00:30:56,094 --> 00:30:57,590 -[Corey] I don’t do that shit. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h-Uh-huh. 420 00:30:57,590 --> 00:30:59,097 \h\h\h[Clare] Don’t do what? 421 00:31:00,428 --> 00:31:02,001 Where did you \h\hget these? 422 00:31:04,036 --> 00:31:05,598 I haven’t seen these \h\h\h\h\hin years. 423 00:31:05,598 --> 00:31:06,973 \h\h\h\h\h\h\h[Lincoln] ’Cause they got banned. 424 00:31:06,973 --> 00:31:09,602 [Corey] I always save \hit for a rainy day. 425 00:31:09,602 --> 00:31:11,142 [Ray] Bullshit. 426 00:31:11,142 --> 00:31:13,947 \hYou save these to fuck with us. 427 00:31:13,947 --> 00:31:17,049 [Corey] That is rich \h\hcoming from you. 428 00:31:17,049 --> 00:31:19,645 \hYou’ve been fucking with her for 15 years. 429 00:31:19,645 --> 00:31:21,922 But that’s Ray \h\h\hfor you. 430 00:31:21,922 --> 00:31:26,289 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hTo a T. Never accepting responsibility. 431 00:31:26,289 --> 00:31:29,963 And-- and don’t act like you’re not the first to call shotgun 432 00:31:29,963 --> 00:31:31,129 \h\h\h\h\h\h\hany time I bring out the gear. 433 00:31:31,129 --> 00:31:32,328 If you had it your way, 434 00:31:32,328 --> 00:31:33,967 \h\h\h\h\h\h\h\hyou’d be tripping in your sleep. 435 00:31:33,967 --> 00:31:36,167 Yeah, well, 436 00:31:36,167 --> 00:31:38,136 \h\hnot all of us are born with everything, 437 00:31:38,136 --> 00:31:40,303 you silver-spooned bitch. 438 00:31:40,303 --> 00:31:43,570 You think you know me? You think you know me? 439 00:31:43,570 --> 00:31:45,209 You’ve never known me! 440 00:31:45,209 --> 00:31:48,608 [both grunting] 441 00:31:48,608 --> 00:31:51,347 [panting] 442 00:31:51,347 --> 00:31:54,449 [ominous music playing] 443 00:32:05,064 --> 00:32:06,230 None of you have. 444 00:32:15,536 --> 00:32:17,439 \h\h\h\h\h\h\h\h\hDamn! You guys are a buzzkill. 445 00:32:22,015 --> 00:32:23,445 \h\h\h\h\h\h\h[Ray] Is this your doing? 446 00:32:25,315 --> 00:32:26,448 Huh? 447 00:32:33,488 --> 00:32:34,621 Who’s ready to party? 448 00:32:35,457 --> 00:32:37,096 [Corey] Party’s over. 449 00:32:37,096 --> 00:32:40,066 [distorted music playing] 450 00:32:53,112 --> 00:33:00,020 ♪ 451 00:33:18,203 --> 00:33:19,336 Hey. 452 00:33:25,375 --> 00:33:26,508 Are we okay? 453 00:33:28,081 --> 00:33:30,413 \h\h\h\h\h\h\hYou know, the thing with the Blue, 454 00:33:30,413 --> 00:33:31,744 it-- they’re nothing, right? 455 00:33:32,646 --> 00:33:33,779 Ray was just... 456 00:33:33,779 --> 00:33:37,222 He was pissing me off so it was the first thing on my mind. 457 00:33:55,207 --> 00:33:57,473 \h\h-I missed you. -I missed you too. 458 00:34:04,612 --> 00:34:05,811 It doesn’t matter. 459 00:34:10,255 --> 00:34:11,421 Yes, it does. 460 00:34:13,225 --> 00:34:14,358 Why won’t you \h\h\htell me? 461 00:34:18,131 --> 00:34:19,297 There’s nothing \h\h\h\hto tell. 462 00:34:22,102 --> 00:34:23,532 \h\h\h\h\h[scoffs] You’re sick, Core. 463 00:34:26,436 --> 00:34:27,569 Do I look sick? 464 00:34:34,708 --> 00:34:35,841 [smooching] 465 00:34:46,522 --> 00:34:48,491 [Teen Corey] Oh... 466 00:34:48,491 --> 00:34:52,264 \h\h\h\hYou’re trying to keep all the fun yourself, are you? 467 00:34:55,201 --> 00:34:58,171 \h\hActually, I thought we could do it together. 468 00:35:02,241 --> 00:35:03,473 Two tickets... 469 00:35:05,838 --> 00:35:07,444 to Wonderland, my lady. 470 00:35:17,322 --> 00:35:18,884 \h[Teen Josh] Whoa! Wait up. 471 00:35:20,490 --> 00:35:22,459 [Teen Lincoln] Josh, whatever. 472 00:35:23,196 --> 00:35:24,494 Whatever, Josh. 473 00:35:25,759 --> 00:35:26,892 J. 474 00:35:31,237 --> 00:35:32,733 \h\h\h\h\h[Teen Lincoln] So, where’s the snow at? 475 00:35:33,734 --> 00:35:35,175 You’ve got it. 476 00:35:35,175 --> 00:35:37,375 \h\h\h\h[Teen Josh] Nah, this is that heavy shit 477 00:35:37,375 --> 00:35:38,871 we did at Linc’s place. 478 00:35:38,871 --> 00:35:41,280 \h\h\h\h\h\h\h\hI want them Winter Wonder dreams, baby. 479 00:35:42,215 --> 00:35:44,349 [Teen Lincoln] AKA Illusions. 480 00:35:45,647 --> 00:35:46,747 \h\h[Teen Josh] Potato, potahto. 481 00:35:46,747 --> 00:35:49,948 [Teen Lincoln laughs] Yeah. 482 00:35:52,819 --> 00:35:54,194 My bad. 483 00:35:56,790 --> 00:35:59,463 -I know your type. -Oh, enlighten me. 484 00:36:02,400 --> 00:36:03,929 \h\h\hYou’re scared of what you’ll see. 485 00:36:03,929 --> 00:36:06,338 \h\hYou’re scared of what you want. 486 00:36:06,338 --> 00:36:10,441 \h\hBut, hon, nothing’s ever as bad as it seems. 487 00:36:12,311 --> 00:36:14,280 \h\h\h\h\hYou’re not as bad as you seem. 488 00:36:17,712 --> 00:36:20,286 Then you ain’t seen \hnothing yet, hon. 489 00:36:21,551 --> 00:36:23,355 Be still, my heart. 490 00:36:27,293 --> 00:36:28,888 \h\h\h\hTaking off and it just might. 491 00:36:28,888 --> 00:36:32,496 \h[Teen Josh] Well, aren’t you all just a bundle of killjoys? 492 00:36:32,496 --> 00:36:37,237 You know, you’ve got some real \hballs for an uninvited guest. 493 00:36:38,403 --> 00:36:39,734 This is the one? 494 00:36:43,507 --> 00:36:46,246 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hone would that be? 495 00:37:06,992 --> 00:37:09,027 -[Ellen] Can we talk? \h\h\h\h\h-Can we not? 496 00:37:09,027 --> 00:37:10,600 [Ellen] Core? 497 00:37:10,600 --> 00:37:11,931 [Corey] We’re not doing \h\h\h\h\hthis anymore. 498 00:37:14,472 --> 00:37:15,605 Doing what? 499 00:37:16,408 --> 00:37:17,574 [Corey] Playing pretend. 500 00:37:19,675 --> 00:37:21,611 \h\h\hYou pretend that you’re happy. 501 00:37:21,611 --> 00:37:24,680 \h\h\h\h\h\hI pretend that I make you happy. 502 00:37:27,045 --> 00:37:28,783 We both know \hthe truth. 503 00:37:30,785 --> 00:37:32,622 \h\h\h\h\h\h\h[Ellen] You do make me happy. 504 00:37:32,622 --> 00:37:34,987 \h\h\h[scoffs] That’s something I’ve never done and we know it. 505 00:37:42,632 --> 00:37:43,765 \hI thought it was me. 506 00:37:46,834 --> 00:37:50,409 \h\h\hI used to do everything I could to hide pain from you. 507 00:37:53,940 --> 00:37:55,711 \h\h\h\h\h\h\hI got so good at it, yeah. 508 00:37:58,010 --> 00:37:59,946 You didn’t even know I went through chemo. 509 00:38:02,916 --> 00:38:04,324 What? 510 00:38:05,688 --> 00:38:06,920 And there it is. 511 00:38:09,923 --> 00:38:11,628 \h\h\hThat look I never wanted. 512 00:38:14,598 --> 00:38:16,402 \h[Ellen] Core, why didn’t you-- 513 00:38:16,402 --> 00:38:17,733 \h\h\h\h\h\h\h[Corey] Why didn’t I tell you? 514 00:38:19,031 --> 00:38:20,340 Why would I? 515 00:38:21,704 --> 00:38:23,970 Why would I wanna have you \hlook at me the same way 516 00:38:23,970 --> 00:38:26,445 \h\h\h\hthat my father looked at my mother before she died? 517 00:38:27,776 --> 00:38:30,977 \h\h\h\h\h\hHave you detest me even more than you already do? 518 00:38:30,977 --> 00:38:33,078 -That’s not fair. \h\h\h\h\h\h-Fair? 519 00:38:33,947 --> 00:38:36,686 You have no right 520 00:38:36,686 --> 00:38:39,920 \h\h\h\h\h\h\htelling me what is or is not fair. 521 00:38:39,920 --> 00:38:43,022 \h[somber piano music playing] 522 00:38:53,604 --> 00:39:00,380 ♪ 523 00:39:48,956 --> 00:39:51,992 \h\hIf I had told you, I would have lost you like I have now. 524 00:39:54,863 --> 00:39:56,964 \hI would have lost you before I ever had you. 525 00:40:03,641 --> 00:40:05,071 [Ellen] I’m so sorry. 526 00:40:07,513 --> 00:40:08,811 I didn’t know. 527 00:40:08,811 --> 00:40:10,010 You never do. 528 00:40:12,683 --> 00:40:16,720 \h\h\h\h\h\hThat’s because I bore all of your pain... 529 00:40:18,018 --> 00:40:19,822 while you all ignored mine. 530 00:40:22,726 --> 00:40:24,629 \h\h\h\h\h\hAnd you know what the worst part is? 531 00:40:27,533 --> 00:40:29,029 \hIt was all for nothing. 532 00:40:31,867 --> 00:40:33,704 Because you’ll never be happy. 533 00:40:34,705 --> 00:40:35,838 Ellie Belie... 534 00:40:40,139 --> 00:40:41,778 you don’t have it \h\h\h\h\hin you. 535 00:40:41,778 --> 00:40:47,982 ♪ 536 00:41:04,537 --> 00:41:06,132 [electric buzzing] 537 00:41:06,132 --> 00:41:08,035 \h\h\h\h\h\h-[thudding] -[Teen Josh] Damn it. 538 00:41:08,035 --> 00:41:11,610 \h\h\h\h\h\hOw. Watch it. Hurry up. 539 00:41:11,610 --> 00:41:12,875 [Teen Lincoln] \hI’m trying. 540 00:41:12,875 --> 00:41:14,613 [Teen Josh] Yeah. 541 00:41:14,613 --> 00:41:16,109 [Teen Lincoln] Where’d you \h\hget that antique from? 542 00:41:17,616 --> 00:41:18,848 You know me. 543 00:41:18,848 --> 00:41:22,247 Fuck something borrowed, \h\h\h\h\hsomething new. 544 00:41:23,655 --> 00:41:25,558 Give me something old, 545 00:41:25,558 --> 00:41:29,089 something blue any day. 546 00:41:40,969 --> 00:41:43,136 [heavy breathing] 547 00:41:46,711 --> 00:41:48,240 \hYou better watch what you say, boy, 548 00:41:49,648 --> 00:41:51,848 or I’ll throw you back \h\hwhere I found you. 549 00:41:51,848 --> 00:41:53,619 [Josh laughing] 550 00:41:55,049 --> 00:41:56,655 \h\h\h\h\h\h\h\hWell, you don’t believe me? 551 00:41:58,151 --> 00:42:00,923 \h\h\h\h\h-Sure, babe. -Oh, don’t "babe" me. 552 00:42:00,923 --> 00:42:03,827 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hI’m not. And no, you don’t believe me. 553 00:42:05,191 --> 00:42:08,095 \hWhatever. Okay. It doesn’t matter. 554 00:42:10,933 --> 00:42:13,331 We you doing this \h\h\h\h\hor what? 555 00:42:14,167 --> 00:42:15,773 Or what? 556 00:42:15,773 --> 00:42:19,876 Maybe you’ll start believing me when I stop paying your rent. 557 00:42:23,242 --> 00:42:24,650 And what do you think \h\h\h\h\habout that? 558 00:42:38,862 --> 00:42:40,633 -[thudding] -[panting] 559 00:42:40,633 --> 00:42:41,832 \h\h\h\hWhat are you fucking looking at? 560 00:42:43,669 --> 00:42:45,363 I think you forgot... 561 00:42:47,068 --> 00:42:48,333 where you came from. 562 00:42:50,104 --> 00:42:51,303 You see that? 563 00:42:52,271 --> 00:42:53,679 [thudding] 564 00:42:53,679 --> 00:42:54,845 You fucking see that? 565 00:42:56,011 --> 00:42:57,650 That there is proof. 566 00:42:59,080 --> 00:43:03,381 [indistinct]. 567 00:43:06,153 --> 00:43:07,924 [indistinct]. 568 00:43:09,695 --> 00:43:11,125 Hey, you’re checking that? 569 00:43:13,160 --> 00:43:14,326 Don’t you forget that. 570 00:43:14,326 --> 00:43:17,362 [suspenseful music playing] 571 00:43:21,707 --> 00:43:24,710 [heavy breathing] 572 00:43:27,207 --> 00:43:28,846 Turn the fuck over. 573 00:43:32,146 --> 00:43:34,918 [panting] 574 00:43:37,855 --> 00:43:39,252 Respect your elder. 575 00:43:41,254 --> 00:43:45,390 [heavy breathing] 576 00:44:12,857 --> 00:44:13,990 Hey. 577 00:44:18,390 --> 00:44:20,029 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hOh, what have you got there? 578 00:44:20,029 --> 00:44:21,701 Don’t tell Corey. 579 00:44:21,701 --> 00:44:23,736 Uh, never do. 580 00:44:23,736 --> 00:44:25,364 [Clare] Which one \hshould we take? 581 00:44:28,708 --> 00:44:30,006 You should get \h\hsome rest. 582 00:44:32,811 --> 00:44:34,879 We should take \hthe red one. 583 00:44:34,879 --> 00:44:36,078 It’s pretty. 584 00:44:37,112 --> 00:44:39,246 \h\h\h\h\hThat’s because it’s the most dangerous. 585 00:44:39,246 --> 00:44:42,018 The beautiful ones \h\h\halways are. 586 00:44:44,383 --> 00:44:46,121 \h\h\h\h\h\h\h\hWell, I guess they’re all pretty dangerous. 587 00:44:46,957 --> 00:44:48,959 Truth lies in destiny. 588 00:44:48,959 --> 00:44:52,424 [pills clinking] 589 00:44:52,424 --> 00:44:53,898 What do you think \h\h\h\hyou want? 590 00:44:56,362 --> 00:44:57,495 What you really want... 591 00:45:02,940 --> 00:45:04,073 and who you are. 592 00:45:15,348 --> 00:45:17,317 \h\h\h\h\h\h-Say "Ah." -[Clare] Not that one. 593 00:45:18,890 --> 00:45:21,222 \h-[Ray] Wait. -Not that one. 594 00:45:21,222 --> 00:45:25,864 \hWho would have thought that you and I would be so alike? 595 00:45:28,867 --> 00:45:30,132 What are you \hafraid of? 596 00:45:32,464 --> 00:45:33,839 You first. 597 00:45:37,073 --> 00:45:39,108 \h\h-[Ray scoffs] -What’s so funny? 598 00:45:41,374 --> 00:45:42,507 You sound like... 599 00:45:45,048 --> 00:45:47,545 \h\h\h\hsomeone I used to know. 600 00:45:52,286 --> 00:45:54,255 \h\h[Clare] Sometimes you think you’re fine. 601 00:45:56,356 --> 00:46:00,426 But you left it all behind you, that sadness, that fear. 602 00:46:03,000 --> 00:46:04,397 But you only feel that way 603 00:46:04,397 --> 00:46:05,838 \hbecause you’ve been running for so long. 604 00:46:07,037 --> 00:46:09,171 \h\hSo long that you’re too afraid to look back. 605 00:46:11,404 --> 00:46:14,110 \h\h\h\h\h\h\hBut one day when you run out of steam, 606 00:46:14,110 --> 00:46:15,815 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hone day those tears catch up to you. 607 00:46:15,815 --> 00:46:17,245 And that sadness... 608 00:46:17,245 --> 00:46:20,413 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hthat fear that you’ve ignored for so long 609 00:46:20,413 --> 00:46:24,890 will be right in front of you, \h\h\h\h\h\hstaring, waiting. 610 00:46:27,387 --> 00:46:29,158 \h\hYou can’t run from who you are. 611 00:46:29,961 --> 00:46:31,094 Not for long. 612 00:46:31,094 --> 00:46:34,526 [somber instrumental playing] 613 00:46:48,276 --> 00:46:54,381 ♪ 614 00:47:17,470 --> 00:47:20,979 Looking for an escape, too, \h\hwhich I think you want? 615 00:47:27,183 --> 00:47:28,283 I know what I want. 616 00:47:28,283 --> 00:47:31,616 ♪ 617 00:48:05,056 --> 00:48:06,486 [Clare] What’s wrong? 618 00:48:06,486 --> 00:48:10,028 [suspenseful music playing] 619 00:48:39,057 --> 00:48:41,653 [faint screaming] 620 00:48:41,653 --> 00:48:44,194 [flames whooshing] 621 00:48:57,042 --> 00:48:58,274 [grunting] 622 00:49:02,641 --> 00:49:06,216 [crackling] 623 00:49:14,059 --> 00:49:15,258 [Ray] Is this you? 624 00:49:16,028 --> 00:49:17,359 What did you do? 625 00:49:18,063 --> 00:49:19,394 Where’s Milo? 626 00:49:19,394 --> 00:49:20,395 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h[Corey] How the fuck should I know? 627 00:49:20,395 --> 00:49:22,001 [Ray] Stop fucking-- 628 00:49:22,001 --> 00:49:24,069 \h[Corey] I’m not fucking with you! 629 00:49:24,069 --> 00:49:25,334 Who the fuck \hdid this? 630 00:49:27,633 --> 00:49:29,437 [crying] 631 00:49:29,437 --> 00:49:31,604 \h\h\h\h\h\h\h\hFuck, cry me a river, Linc. 632 00:49:31,604 --> 00:49:34,343 You didn’t give two shits \h\habout that kid, okay? 633 00:49:34,343 --> 00:49:36,081 \h\h\h\h\h\h\hNext week, you’re going to be over 634 00:49:36,081 --> 00:49:37,643 or under your next \hhigh school grad. 635 00:49:38,512 --> 00:49:40,283 Or dropout. 636 00:49:40,283 --> 00:49:42,450 \h\h\hWhat the hell is wrong with you, you piece of shit? 637 00:49:42,450 --> 00:49:44,650 \h\h\h\h\h[Corey] Ho-ho-ho, that’s rich coming from you, 638 00:49:44,650 --> 00:49:47,158 \hyou fucking lowlife pedo. 639 00:49:51,525 --> 00:49:53,098 [Ellen] It’s happening? 640 00:49:55,199 --> 00:49:56,596 He was right. 641 00:49:56,596 --> 00:49:57,795 Milo was right. 642 00:50:02,206 --> 00:50:03,372 It’s begun. 643 00:50:05,638 --> 00:50:09,708 [electric buzzing] 644 00:50:09,708 --> 00:50:11,050 Fixed it. 645 00:50:12,282 --> 00:50:13,613 [Ray panting] 646 00:50:13,613 --> 00:50:15,219 \h\h\h\h\h\h\h\h[Ray] Let’s just call it in. 647 00:50:15,219 --> 00:50:16,319 [Corey] Call it in? 648 00:50:16,715 --> 00:50:18,552 No, thanks, 5-0. 649 00:50:18,552 --> 00:50:21,423 \h[Ray] If it’s-- if it’s really happening, then-- 650 00:50:21,423 --> 00:50:23,326 \h\h\h\h\h\h\h\h\h[Corey] If? It’s really happening. 651 00:50:23,326 --> 00:50:25,064 Then we’re not the only ones \h\h\h\hgoing through this. 652 00:50:25,064 --> 00:50:26,692 \h\hThis-- this isn’t our fault. 653 00:50:28,496 --> 00:50:30,828 If it’s really happening, \h\h\h\h\hwhy call anyone? 654 00:50:30,828 --> 00:50:33,204 \h\hWe’ll all join Milo soon, anyway. 655 00:50:33,204 --> 00:50:34,370 Where is Milo? 656 00:50:35,536 --> 00:50:38,110 \h\h\h\h\h\h\h\h\h[Ray] I-- I told you, he’s... 657 00:50:39,243 --> 00:50:40,409 he’s gone home. 658 00:50:40,409 --> 00:50:42,477 \h\h\h\h\h[Clare] You told me a lie. 659 00:50:42,477 --> 00:50:45,711 [laughs] 660 00:50:45,711 --> 00:50:47,482 \h\h\h\h\h\h\hNot like that’s the first time. 661 00:50:49,220 --> 00:50:50,485 [laughs] 662 00:50:51,618 --> 00:50:53,455 She’s-- she’s-- \h\hshe’s drunk. 663 00:50:53,455 --> 00:50:56,161 I’m not drunk. [laughs] 664 00:50:56,161 --> 00:50:58,130 Even the little things \h\h\h\h\h\hupset her. 665 00:50:58,130 --> 00:51:01,232 \h\hShe-- she can’t even watch the news. 666 00:51:02,464 --> 00:51:04,796 Look who’s grown \ha conscience. 667 00:51:04,796 --> 00:51:07,238 \h\h\h\h\hYou know, dating a good person 668 00:51:07,238 --> 00:51:08,503 doesn’t make you \h\h\h\hone too. 669 00:51:09,636 --> 00:51:10,769 [Ray] Seriously? 670 00:51:11,803 --> 00:51:13,310 Now? 671 00:51:13,310 --> 00:51:14,509 \h\h\h\h\h\h\h\h\h[Corey] Being a decent human being 672 00:51:14,509 --> 00:51:16,544 \h\hdoesn’t work by association. 673 00:51:16,544 --> 00:51:17,842 You would know. 674 00:51:24,420 --> 00:51:26,587 \h\h\hActually, no, I wouldn’t. 675 00:51:31,757 --> 00:51:33,693 \h\h\h\h\h\hLook at the company I keep. 676 00:51:41,239 --> 00:51:42,603 I’m going to bed. 677 00:51:42,603 --> 00:51:45,606 \hMaybe I’ll get lucky and fall into a dream. 678 00:51:45,606 --> 00:51:48,543 \hNo offense, but if this really is our last night, 679 00:51:48,543 --> 00:51:51,150 \hyour faces aren’t exactly what I wanna go out seeing. 680 00:51:58,388 --> 00:52:01,226 [Clare laughs] 681 00:52:01,226 --> 00:52:03,855 \h\h\h\h\h\h\h\hI’m pretty sure that was meant to be offensive. 682 00:52:07,298 --> 00:52:08,794 [pills clinking] 683 00:52:40,925 --> 00:52:42,960 \hI don’t want it to end this way. 684 00:52:48,306 --> 00:52:50,275 I don’t want it \h\h\h\hto end. 685 00:52:53,641 --> 00:52:54,774 Say something. 686 00:52:57,414 --> 00:52:58,679 Say something! 687 00:52:58,679 --> 00:53:01,385 [Ellen sobbing] 688 00:53:07,523 --> 00:53:09,954 You’re the only person \h\h\h\h\hI have left. 689 00:53:18,798 --> 00:53:21,306 You know who was there for me \h\h\h\hwhen I was diagnosed? 690 00:53:26,740 --> 00:53:27,873 George. 691 00:53:30,777 --> 00:53:32,449 Bateman. 692 00:53:36,717 --> 00:53:37,949 Your lawyer? 693 00:53:47,596 --> 00:53:49,301 Every event in my life, 694 00:53:49,994 --> 00:53:51,336 important or not... 695 00:53:52,766 --> 00:53:54,570 \hhe’s the only one that’s been there. 696 00:53:58,805 --> 00:54:00,378 \hBut does it even count... 697 00:54:02,677 --> 00:54:04,646 \h\hwhen the only person who’s been there for you 698 00:54:04,646 --> 00:54:07,044 \h\h\his only there because your family paid him to be? 699 00:54:12,753 --> 00:54:14,887 When you’ve been cheating \h\h\hdeath for so long... 700 00:54:16,592 --> 00:54:19,760 \h\h\hsurfing the line between for so long... 701 00:54:21,795 --> 00:54:23,863 you begin to see things \h\h\hthat others don’t. 702 00:54:34,841 --> 00:54:36,810 \h\h\h\h\h\h\hYou wanna know what I see about you, Ellen? 703 00:54:40,616 --> 00:54:42,321 \hI see that you’re in the wrong room, 704 00:54:42,321 --> 00:54:45,885 because I’m not the only one \h\h\h\h\h\h\hyou have left. 705 00:54:45,885 --> 00:54:49,757 [somber music playing] 706 00:54:58,634 --> 00:55:00,669 [laughing] 707 00:55:00,669 --> 00:55:02,099 [Clare] Shouldn’t you be \h\hwith your families? 708 00:55:04,442 --> 00:55:05,575 Shouldn’t you? 709 00:55:12,549 --> 00:55:14,650 \hWell, aren’t we just a herd of black sheep? 710 00:55:14,650 --> 00:55:18,082 -[screaming] \h\h\h-[laughing] 711 00:55:19,754 --> 00:55:22,658 \h\h\h\h\h\h\hMy hero. Always so protective. 712 00:55:23,725 --> 00:55:25,694 [laughs] 713 00:55:25,694 --> 00:55:27,465 \h\h\h\h\hMy parents were like that too. 714 00:55:35,770 --> 00:55:37,838 Always telling me what I should do. 715 00:55:38,806 --> 00:55:40,511 What’s expected. 716 00:55:43,481 --> 00:55:44,614 I feel like... 717 00:55:47,386 --> 00:55:48,684 like I never \h\hgrew up. 718 00:55:51,720 --> 00:55:52,853 I still feel \hlike that. 719 00:55:54,085 --> 00:55:56,626 \h\h\hThat scared kid scared of everything. 720 00:56:00,828 --> 00:56:01,961 Of myself. 721 00:56:07,032 --> 00:56:10,508 But the funny thing is-- \h\h\h\h\h\h\h\h[laughs] 722 00:56:11,575 --> 00:56:15,414 [sighs] It’s really \h\hso funny that... 723 00:56:16,778 --> 00:56:18,945 \h\h\h\h\h\h\h\h\hIt’s so funny how I don’t even know who I am. 724 00:56:18,945 --> 00:56:20,749 I don’t even know what that means. 725 00:56:30,088 --> 00:56:32,497 \h\hThey always told me that it didn’t matter... 726 00:56:34,994 --> 00:56:37,062 that I don’t matter. 727 00:56:40,131 --> 00:56:41,803 But the problem is... 728 00:56:46,005 --> 00:56:49,547 The problem is when you don’t know who you are, 729 00:56:49,547 --> 00:56:51,450 \h\hyou start to feel like you don’t exist. 730 00:57:04,793 --> 00:57:05,926 Ellie? 731 00:57:05,926 --> 00:57:09,501 I was just gonna, uh, \h\hgo to the bathroom. 732 00:57:10,997 --> 00:57:12,471 Me too. 733 00:57:12,471 --> 00:57:13,802 \h\h\h\hI’ve always wanted a girlfriend. 734 00:57:13,802 --> 00:57:16,574 You’ve never had \ha girlfriend? 735 00:57:16,574 --> 00:57:19,038 [Clare] I’ve never really had friends. 736 00:57:22,844 --> 00:57:25,913 [door creaks open] 737 00:57:29,719 --> 00:57:32,524 [Josh] So that’s one hell of a date you got there. 738 00:57:32,524 --> 00:57:34,086 Hm, yeah. [chuckles] 739 00:57:34,086 --> 00:57:36,187 \h\h\h\h\h\hWait, what do you mean? 740 00:57:36,187 --> 00:57:39,190 Well, you know, I mean, \h\h\h\hit’s just not... 741 00:57:40,631 --> 00:57:41,962 It’s not what you \h\hreally go for. 742 00:57:41,962 --> 00:57:46,769 \h\hWell, I mean, that’s the point. 743 00:57:46,769 --> 00:57:49,266 [women laughing] 744 00:57:49,266 --> 00:57:52,742 [ominous music playing] 745 00:58:17,030 --> 00:58:20,132 \h\h\h\h\h\h\h\h[Teen Corey] So what did you see, loser? 746 00:58:20,132 --> 00:58:22,266 [Teen Lincoln] Nothing I already didn’t know. 747 00:58:22,266 --> 00:58:23,674 -[Teen Corey scoffs] 748 00:58:23,674 --> 00:58:24,741 \h\h[Teen Lincoln] I don’t even lie. 749 00:58:25,742 --> 00:58:27,271 \h\h[Teen Ellen] All right. Okay. 750 00:58:28,272 --> 00:58:29,977 There. Done. 751 00:58:32,309 --> 00:58:35,015 -Surprise, surprise. \h-[Teen Clare] Yeah. 752 00:58:35,884 --> 00:58:37,787 Ray, it’s hard to start. 753 00:58:54,331 --> 00:58:58,577 [somber music playing] 754 00:59:08,312 --> 00:59:10,050 [metallic clattering] 755 00:59:21,699 --> 00:59:22,997 [Ma] Oh, lambchop. 756 00:59:22,997 --> 00:59:26,297 [echoing] Lambchop. 757 00:59:26,297 --> 00:59:28,299 Is that mine? 758 00:59:34,239 --> 00:59:35,845 [Ma coughs] 759 00:59:35,845 --> 00:59:39,277 \h[Ma] You fucking little freeloader. 760 00:59:39,277 --> 00:59:42,885 \hAll up in my shit, tripping on my shit. 761 00:59:42,885 --> 00:59:45,250 What fucking good \hare you anyway? 762 00:59:45,250 --> 00:59:46,790 Hey? 763 00:59:50,827 --> 00:59:54,765 \h\h\h\h\hDid I tell you why I call you Lambchop? 764 00:59:54,765 --> 00:59:58,131 \h\h\h\h\h\h\h\h-Yeah, Ma. -Shut your fucking mouth! 765 00:59:58,131 --> 01:00:00,067 \h\h\hDid I say you could speak? 766 01:00:00,639 --> 01:00:01,970 Sit down! 767 01:00:04,137 --> 01:00:08,273 \hI said sit down! Sit your ass down! 768 01:00:17,183 --> 01:00:19,691 This is my story. 769 01:00:19,691 --> 01:00:20,824 My story. 770 01:00:21,660 --> 01:00:23,057 One night, 771 01:00:23,057 --> 01:00:26,390 one shitty fucking night, 772 01:00:26,390 --> 01:00:30,130 while I was walking home \h\h\h\hfrom university, 773 01:00:30,130 --> 01:00:32,033 walking down this 774 01:00:32,033 --> 01:00:35,003 this shitty ass street... 775 01:00:35,003 --> 01:00:38,809 [laughing & coughing] 776 01:00:40,338 --> 01:00:42,681 ...when I heard you, 777 01:00:42,681 --> 01:00:47,180 \h\h\h\ha tiny, tiny little baby crying. 778 01:00:47,180 --> 01:00:50,986 \h\h\h\h\h\h\h\h[chuckles] No, no, wailing, wailing. 779 01:00:50,986 --> 01:00:55,221 \h\h\h\h\hI heard you wailing like a lamb being slaughtered. 780 01:00:56,090 --> 01:00:58,059 \h\hAnd-- and what did I do? 781 01:00:59,225 --> 01:01:00,831 What did I do? 782 01:01:05,330 --> 01:01:08,333 \h\h\h\hI asked you a goddamn question! 783 01:01:09,972 --> 01:01:11,270 What did I do? 784 01:01:13,745 --> 01:01:15,010 [Lincoln] You took me in. 785 01:01:19,113 --> 01:01:20,785 That’s right. 786 01:01:20,785 --> 01:01:22,347 I... 787 01:01:22,347 --> 01:01:25,185 took you in. 788 01:01:33,292 --> 01:01:36,867 Every inch of your life, 789 01:01:36,867 --> 01:01:40,200 every ounce of your being 790 01:01:40,200 --> 01:01:44,941 \h\h\h\h\h\h\his only there because I allowed it to be. 791 01:01:53,851 --> 01:01:56,150 [pills clattering] 792 01:01:58,515 --> 01:02:00,352 Don’t you forget that. 793 01:02:20,504 --> 01:02:23,782 \h\hI should have left you where I fucking found you. 794 01:02:24,948 --> 01:02:27,852 They don’t pay me enough \h\h\h\h\hfor this shit. 795 01:02:28,545 --> 01:02:31,790 \h\h\hRaised you on my own dime. 796 01:02:31,790 --> 01:02:33,517 No one helped me. 797 01:02:33,517 --> 01:02:37,059 \h\h\h\hThat’s what you get for trying to help somebody. 798 01:02:37,059 --> 01:02:38,423 Fuck off! 799 01:02:38,423 --> 01:02:39,556 Nothing. 800 01:02:40,161 --> 01:02:41,965 Nada... 801 01:02:41,965 --> 01:02:44,033 is what I should have \h\h\h\h\h\hnamed you. 802 01:02:44,033 --> 01:02:46,101 \hI tried to name you after someone great. 803 01:02:46,101 --> 01:02:48,268 \h\hTried to give you a chance, that’s all. 804 01:02:50,875 --> 01:02:53,075 \h\h\h\h\h\hBut nada’s what you’ll always be. 805 01:02:55,275 --> 01:02:57,112 I can’t change \hyour destiny. 806 01:03:02,546 --> 01:03:04,284 Not yet anyway. 807 01:03:05,351 --> 01:03:08,827 [refrigerator beeping] 808 01:03:22,533 --> 01:03:24,139 [bottles clanking] 809 01:03:30,244 --> 01:03:31,509 [plates clattering] 810 01:03:31,509 --> 01:03:34,380 [beeping continues] 811 01:03:36,151 --> 01:03:37,515 [bottles clanking] 812 01:03:39,121 --> 01:03:42,520 \h\h-[Ma snoring] -[bottle rattling] 813 01:03:51,496 --> 01:03:54,433 [Lincoln vomiting & coughing] 814 01:03:58,008 --> 01:04:00,142 [toilet flushes] 815 01:04:06,115 --> 01:04:07,919 \h\h\h[Josh] Your mom’s out on the couch again. 816 01:04:13,958 --> 01:04:15,927 \hShe can’t move much these days. 817 01:04:15,927 --> 01:04:19,931 \h[Josh] Circle of life, huh? The mother becomes the baby? 818 01:04:19,931 --> 01:04:22,934 -Soon, you’re wiping her ass. \h\h\h\h\h\h-I don’t think so. 819 01:04:23,594 --> 01:04:25,002 Tell my cousin that. 820 01:04:26,201 --> 01:04:27,499 It happens to all of us. 821 01:04:28,269 --> 01:04:29,402 [Lincoln] No, not me. 822 01:04:29,402 --> 01:04:31,371 \h\h\h\h\hI-- I think that’s enough of that. 823 01:04:32,174 --> 01:04:33,945 So fucking Lincoln. 824 01:04:33,945 --> 01:04:36,178 \h\h\h\h\h\hAlways thinks he’s above everyone else. 825 01:04:38,411 --> 01:04:40,479 -No, that’s not true. \h\h\h\h\h-[Josh] No? 826 01:04:41,084 --> 01:04:42,217 No. 827 01:04:43,922 --> 01:04:45,616 I just don’t want to be \h\hlike everyone else. 828 01:04:45,616 --> 01:04:47,420 \hOh, so you don’t want special treatment, then? 829 01:04:49,587 --> 01:04:51,259 Guess you wouldn’t want \h\h\hthese test answers 830 01:04:51,259 --> 01:04:52,623 for next week’s final. 831 01:04:52,623 --> 01:04:55,131 Guess you wouldn’t \h\h\hwant these. 832 01:05:04,173 --> 01:05:06,538 \h\h-You know the deal. -It’s all on the table. 833 01:05:06,538 --> 01:05:09,178 -It’s all I have. -It’s not enough. 834 01:05:11,147 --> 01:05:13,215 I can get you more 835 01:05:13,215 --> 01:05:15,250 at a party tonight. 836 01:05:17,989 --> 01:05:20,453 So, you’re coming or what? 837 01:05:23,060 --> 01:05:25,392 \h\h\hHon, it wouldn’t be a party without me. 838 01:05:30,232 --> 01:05:34,269 [Lincoln vomiting & coughing] 839 01:05:40,506 --> 01:05:44,081 [Lincoln panting] 840 01:05:46,116 --> 01:05:48,646 [toilet flushing] 841 01:05:54,454 --> 01:05:55,653 [Josh] Are you okay? 842 01:05:59,426 --> 01:06:01,197 You don’t gotta do \h\ha taste test. 843 01:06:01,197 --> 01:06:03,298 \h\h\h\h\h\hYou should not gonna know the difference 844 01:06:03,298 --> 01:06:04,629 after half a 12-pack. 845 01:06:04,629 --> 01:06:08,732 \h\h\hBut unless you wanna prolong your pain in hers, 846 01:06:08,732 --> 01:06:11,141 \h\hI would recommend doing a different type of poison. 847 01:06:17,444 --> 01:06:20,414 An entire pharmacy at your fingertips. 848 01:06:23,186 --> 01:06:26,156 \h\h\h\h\h\h\hWhy plan a murder when you’ve got a suicide note? 849 01:06:28,026 --> 01:06:29,357 Apathetic. 850 01:06:30,424 --> 01:06:32,096 [Josh] Go with the benzos. 851 01:06:32,096 --> 01:06:34,626 They’re perfect for a drunk \h\h\h\h\hwith a death wish. 852 01:06:41,237 --> 01:06:45,175 [distorted chord plays] 853 01:06:54,745 --> 01:07:00,817 [ethereal vocalizing] 854 01:07:23,675 --> 01:07:28,548 [angelic music playing] 855 01:07:40,593 --> 01:07:41,759 [Ellen] I missed you. 856 01:07:41,759 --> 01:07:43,596 [Teen Corey] I missed you too. 857 01:07:55,509 --> 01:07:56,708 It doesn’t matter. 858 01:07:56,708 --> 01:07:58,677 [Teen Ellen] Yes, it does. 859 01:08:00,448 --> 01:08:01,713 Why won’t you tell me? 860 01:08:05,255 --> 01:08:06,553 There’s nothing to tell. 861 01:08:09,292 --> 01:08:10,656 You’re sick, Corey. 862 01:08:13,692 --> 01:08:14,891 Do I look sick? 863 01:08:34,416 --> 01:08:35,780 [faint clattering] \h\h\h\h\h\h\hOh! 864 01:08:37,254 --> 01:08:39,355 \h\h\h\h\hTrying to keep all the fun to yourself. 865 01:08:39,355 --> 01:08:40,521 Are you? 866 01:08:48,298 --> 01:08:49,497 Two tickets... 867 01:08:51,565 --> 01:08:53,171 to Wonderland, my lady. 868 01:08:55,899 --> 01:08:57,406 [Josh] Whoa! Wait up. 869 01:09:02,180 --> 01:09:03,313 So, where’s the snow at? 870 01:09:04,710 --> 01:09:05,942 You’ve got it. 871 01:09:05,942 --> 01:09:09,484 Nah, this is that heavy shit \h\hwe did at Linc’s place. 872 01:09:09,484 --> 01:09:12,355 \h\h\h\h\h\h\h\hI want them Winter Wonder Dreams, baby. 873 01:09:13,455 --> 01:09:14,687 [Teen Corey] Oh, baby. 874 01:09:14,687 --> 01:09:17,855 \h\h\h\h\hYou and the clink over there may rule your... 875 01:09:17,855 --> 01:09:19,923 \hwhatever shithole you guys are from. 876 01:09:19,923 --> 01:09:22,530 When you’re in my house, 877 01:09:22,530 --> 01:09:23,696 know when to shut up. 878 01:09:24,829 --> 01:09:26,435 \h\h\h[chuckles] This is the one? 879 01:09:28,800 --> 01:09:30,769 Yeah, \h\h\hwould that be? 880 01:09:30,769 --> 01:09:32,672 \h[Josh] You really don’t know, do you? 881 01:09:32,672 --> 01:09:34,476 You’re really that cliché? 882 01:09:34,476 --> 01:09:37,743 You [indistinct] daddy’s boys \h\hare all the fucking same. 883 01:09:37,743 --> 01:09:40,515 \h\h\h\h\hFancy and empty, just like this sweet pad. 884 01:09:43,320 --> 01:09:44,717 Isn’t this supposed to be \h\h\h\ha birthday party? 885 01:09:44,717 --> 01:09:48,490 Pretty sweet birthday party. \h\h\hNo family, no friends. 886 01:09:48,490 --> 01:09:50,492 He has friends. He has us. 887 01:09:50,492 --> 01:09:51,724 [Teen Josh] Does he really? 888 01:09:53,627 --> 01:09:54,892 Are you really? 889 01:10:02,306 --> 01:10:03,736 So, prove it. 890 01:10:06,002 --> 01:10:09,247 \h\h-A game of True Blue. -No, I don’t do that shit. 891 01:10:09,247 --> 01:10:12,613 You was about to do that shit with your missus just before. 892 01:10:12,613 --> 01:10:14,516 \h\h\h\h[Teen Corey] That was different. 893 01:10:14,516 --> 01:10:18,256 \h\h\h\h\h\hWhy? Because your shithole is shinier than ours? 894 01:10:18,256 --> 01:10:19,554 \h\h\h\h\h\hYou think you’re better than us? 895 01:10:19,554 --> 01:10:21,457 He didn’t say that. 896 01:10:21,457 --> 01:10:24,262 Nah, but he meant it, though. \h\h\h\h\h\h\h\h\hHe meant it. 897 01:10:24,262 --> 01:10:26,594 \h\h\h\hThere’s always exceptions to you lot. 898 01:10:26,594 --> 01:10:27,859 Rules to suit you. 899 01:10:27,859 --> 01:10:28,992 \h\h\h\h\h[Teen Corey] And so, what if we do? 900 01:10:29,762 --> 01:10:31,269 What’s it to you, huh? 901 01:10:31,269 --> 01:10:33,271 \h\h\h\hDo I tell you how to live your life? 902 01:10:33,271 --> 01:10:35,438 Do I get in your face and remind you of all 903 01:10:35,438 --> 01:10:38,034 the shit that you were born \h\h\hwith and wanna forget? 904 01:10:38,034 --> 01:10:39,442 \h\h\h\h\h[Teen Josh] I think I remember you 905 01:10:39,442 --> 01:10:40,641 doing exactly that. 906 01:10:49,881 --> 01:10:51,322 Give me the snow. 907 01:11:01,057 --> 01:11:02,696 -[pills clattering] \h\h\h\h-It’s yours. 908 01:11:03,631 --> 01:11:04,764 Ladies first. 909 01:11:12,871 --> 01:11:14,411 One for me. 910 01:11:28,656 --> 01:11:29,789 Any day? 911 01:11:29,789 --> 01:11:31,758 \h\h\h\h\h\h\h\h\hSorry, I didn’t see you there. 912 01:11:34,596 --> 01:11:35,927 Sweet dreams. 913 01:11:45,706 --> 01:11:47,576 [Clare] Shoot. Candles. 914 01:11:49,105 --> 01:11:51,008 \h\h\h\h[Corey] Can’t have a birthday without a wish? 915 01:11:53,483 --> 01:11:54,880 [Clare] I recommend the milk. 916 01:11:55,683 --> 01:11:57,047 Takes care of the booze. 917 01:11:57,817 --> 01:11:59,115 Then, no, thanks. 918 01:12:10,566 --> 01:12:15,032 [mysterious piano instrumental] 919 01:12:18,673 --> 01:12:20,136 I must have left one in. 920 01:12:21,742 --> 01:12:22,875 [Corey] Must have. 921 01:12:31,917 --> 01:12:34,117 -I’m not wearing pants? \h\h\h\h\h\h-Oh, sorry. 922 01:12:44,963 --> 01:12:46,899 \h\hThis night has brought a lot of things to light, 923 01:12:46,899 --> 01:12:48,065 don’t you think? 924 01:12:50,441 --> 01:12:51,640 Sorry. 925 01:12:54,742 --> 01:12:55,941 Um... 926 01:12:55,941 --> 01:12:58,647 you-- you-- you see things differently. 927 01:12:59,945 --> 01:13:01,111 I can tell. 928 01:13:02,948 --> 01:13:04,917 \h\hYou see things that others don’t. 929 01:13:08,822 --> 01:13:10,725 \h\h\hYou get like that when you grow up alone. 930 01:13:10,725 --> 01:13:12,727 \h\h\h\h\h\h\h\hYou have a lot of time to watch. 931 01:13:13,794 --> 01:13:14,927 [Corey] Watch what? 932 01:13:15,895 --> 01:13:17,061 Others live. 933 01:13:22,704 --> 01:13:25,036 \h\h\h\h\h\hHad any joy they feel, that freedom. 934 01:13:25,036 --> 01:13:27,775 \hThat freedom of being carefree. 935 01:13:32,142 --> 01:13:33,550 I used to envy them. 936 01:13:34,683 --> 01:13:35,816 I wanna be them. 937 01:13:37,455 --> 01:13:38,654 Pretend to be them. 938 01:13:40,755 --> 01:13:42,823 \h\hBut I knew deep down to be really like them, 939 01:13:42,823 --> 01:13:44,528 that would come \hwith a price. 940 01:13:51,766 --> 01:13:53,702 \h\h\hWho would have thought you and I would be so alike? 941 01:13:54,197 --> 01:13:55,605 Right? 942 01:13:56,837 --> 01:13:57,937 [Corey] Clare? 943 01:13:58,839 --> 01:14:00,709 -[loud bang] -[body thuds] 944 01:14:04,009 --> 01:14:06,484 \h\h\h\hYou and I are nothing alike. 945 01:14:09,685 --> 01:14:16,593 ♪ 946 01:14:27,835 --> 01:14:28,968 [Teen Josh] Sweet dreams. 947 01:14:33,269 --> 01:14:34,743 [Teen Ellen] Core? 948 01:14:39,946 --> 01:14:43,785 [ominous, distorted \h\h\hinstrumentals] 949 01:14:48,625 --> 01:14:51,892 [loud screaming] 950 01:14:58,635 --> 01:15:00,934 [eerie screaming] 951 01:15:02,606 --> 01:15:05,301 [screaming continues] 952 01:15:13,584 --> 01:15:18,248 [unsettling, distorted \h\h\h\hinstrumental] 953 01:15:52,018 --> 01:15:53,822 [glass shattering] 954 01:15:56,055 --> 01:15:58,761 [Corey sobbing] 955 01:16:09,607 --> 01:16:12,038 [Corey continues sobbing] 956 01:16:16,878 --> 01:16:19,045 \h\h[Corey’s father] Big boys don’t cry. 957 01:16:19,045 --> 01:16:21,212 \h\h[echoing] Don’t cry. Don’t cry. Don’t cry... 958 01:16:30,254 --> 01:16:31,761 Where’s the cake? 959 01:16:37,063 --> 01:16:39,230 You can’t have a birthday \h\h\h\h\hwithout a wish. 960 01:16:41,199 --> 01:16:43,201 \h\h\h\h\h\hNot that there’s much point. 961 01:16:43,201 --> 01:16:45,940 \h\h\h\hWe all know what you’d wish for. 962 01:16:47,942 --> 01:16:49,141 \h\h[Teen Corey] And what’s that? 963 01:16:49,141 --> 01:16:50,780 To be like me. 964 01:16:53,409 --> 01:16:56,280 \h\h\h\h\h\h\h[sighs] All boys want to be like their fathers. 965 01:16:56,885 --> 01:16:58,216 And most do. 966 01:17:00,053 --> 01:17:04,255 Most boys turn into men... \h\h\h\h\h\h\hbut not you. 967 01:17:05,894 --> 01:17:07,093 [Corey sobs] 968 01:17:08,666 --> 01:17:10,063 You’re too soft. 969 01:17:14,265 --> 01:17:18,335 [mysterious piano instrumental] 970 01:17:21,745 --> 01:17:24,847 [distant laughter] 971 01:17:26,948 --> 01:17:29,214 \h\h\h\h\h\hNo wonder she’ll never love you. 972 01:17:32,118 --> 01:17:33,955 No one will. 973 01:17:44,900 --> 01:17:46,297 You got it all wrong, Dad. 974 01:17:49,003 --> 01:17:51,841 No one really wants to be \h\h\h\hlike their father. 975 01:17:53,843 --> 01:17:56,274 Because we know \h\hdeep down... 976 01:17:58,243 --> 01:17:59,717 they’re losers. 977 01:17:59,717 --> 01:18:02,951 We just don’t have the heart \h\h\h\hto break it to them. 978 01:18:05,019 --> 01:18:08,451 \h\h\h\h\hWe know how they look at us like their second chance. 979 01:18:08,451 --> 01:18:10,222 Their last hope. 980 01:18:12,829 --> 01:18:15,359 It’s fucking pathetic. 981 01:18:22,036 --> 01:18:25,105 \h\h\h\h\h\h\h\h[chuckles] I never wanna be like you. 982 01:18:26,106 --> 01:18:27,239 [knife stabbing] 983 01:18:34,851 --> 01:18:39,086 [mournful piano instrumental] 984 01:18:50,163 --> 01:18:52,099 [Corey] Say it. 985 01:18:52,099 --> 01:18:53,804 [Clare sobbing] 986 01:18:53,804 --> 01:18:56,532 Say it and I’ll stop. 987 01:18:56,532 --> 01:19:00,437 [Clare panting] 988 01:19:00,437 --> 01:19:02,945 [ominous instrumental] 989 01:19:15,353 --> 01:19:17,355 \h\h\h\h\h\h\h\hThey say all will fear two days. 990 01:19:19,258 --> 01:19:21,227 \h\h\h\h\h\hThe day we get everything we have coming. 991 01:19:23,493 --> 01:19:25,968 The day our secrets \h\h\hare laid bare. 992 01:19:28,234 --> 01:19:29,939 [Clare sobs] 993 01:19:45,086 --> 01:19:48,353 [somber tone plays] 994 01:20:05,073 --> 01:20:09,374 [eerie booming tone] 995 01:20:22,387 --> 01:20:23,894 [Corey] It’s her. 996 01:20:28,096 --> 01:20:32,628 ♪ 997 01:21:17,310 --> 01:21:20,082 No. [panting] 998 01:21:20,082 --> 01:21:21,380 [knife claattering] 999 01:21:25,648 --> 01:21:26,990 No. 1000 01:21:29,091 --> 01:21:31,456 What the fuck \hdid you do? 1001 01:21:39,200 --> 01:21:40,399 Me? 1002 01:21:42,005 --> 01:21:43,600 For once in your life, 1003 01:21:43,600 --> 01:21:45,536 just admit to it, take some \h\hfucking responsibility! 1004 01:21:45,536 --> 01:21:48,176 \h\h\h-Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! -I didn’t fucking do anything! 1005 01:21:48,176 --> 01:21:50,112 \h\h\hWhat the fuck, man? You’ll never do anything! 1006 01:21:50,112 --> 01:21:51,641 You never do anything! 1007 01:21:53,049 --> 01:21:54,952 \h\hYou look at me like I disgust you 1008 01:21:54,952 --> 01:21:56,646 \hbut you’re just fucking like me. 1009 01:21:58,956 --> 01:22:00,188 Just like me. 1010 01:22:03,059 --> 01:22:05,457 \h\h\h\hYou’re so scared of being like him, man. 1011 01:22:07,558 --> 01:22:10,165 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h-Like who? -[Teen Corey] You deadbeat dad. 1012 01:22:10,165 --> 01:22:12,497 \h\hYou’re scared of being a nobody. 1013 01:22:12,497 --> 01:22:16,336 Not knowing the further you go \h\h\h\hto try to be somebody, 1014 01:22:16,336 --> 01:22:18,107 the further you get \h\h\hfrom yourself. 1015 01:22:18,107 --> 01:22:21,407 \h\h\hHell, you’re so-- you’re so far from who you are, man, 1016 01:22:21,407 --> 01:22:23,211 you can’t even see \hyourself no more. 1017 01:22:24,740 --> 01:22:28,381 [panting] 1018 01:22:30,218 --> 01:22:31,648 \h\h\hI may have ended his life, 1019 01:22:31,648 --> 01:22:33,254 \hbut I wasn’t the one who stopped his heart. 1020 01:22:34,486 --> 01:22:36,290 Ellie, please. 1021 01:22:37,093 --> 01:22:38,226 Please. 1022 01:22:40,294 --> 01:22:41,592 Josh? 1023 01:22:41,592 --> 01:22:42,725 Josh was dead... 1024 01:22:45,530 --> 01:22:46,663 long before me. 1025 01:22:51,404 --> 01:22:52,702 \h\h\h\hHe never wanted to live. 1026 01:22:53,670 --> 01:22:55,771 \hNo, he fucking lived to forget. 1027 01:22:59,577 --> 01:23:00,743 Tell them. 1028 01:23:03,020 --> 01:23:04,615 \h\h\h\hTell them what he was like. 1029 01:23:04,615 --> 01:23:07,255 \h\hGet the fuck over here! Tell them what he was like! 1030 01:23:07,255 --> 01:23:09,158 How he only lived for those trips? 1031 01:23:09,158 --> 01:23:11,523 Those fucking pills \hand nothing more! 1032 01:23:15,362 --> 01:23:16,660 [sighs] 1033 01:23:18,728 --> 01:23:20,664 [coughing] 1034 01:23:25,141 --> 01:23:28,276 Some of us are just not \hmeant for this world. 1035 01:23:33,809 --> 01:23:36,251 [Corey] Do you ever wonder what your life would have been like 1036 01:23:36,251 --> 01:23:37,615 if you were someone else? 1037 01:23:39,353 --> 01:23:41,256 \h\h\h\h\hIf you had different parents... 1038 01:23:43,192 --> 01:23:44,391 different friends... 1039 01:23:47,361 --> 01:23:48,659 a different chance. 1040 01:23:52,531 --> 01:23:54,632 What would you do 1041 01:23:54,632 --> 01:23:56,535 if you could set \hyour own fate? 1042 01:23:59,505 --> 01:24:03,476 What would you do to those \hthat stood in your way? 1043 01:24:10,219 --> 01:24:13,354 \hShe is the reason why we’re all here. 1044 01:24:23,727 --> 01:24:25,729 \h\h\h\h\hAnd why we soon won’t be. 1045 01:24:25,729 --> 01:24:27,632 [Clare grunting] 1046 01:24:30,767 --> 01:24:33,374 [panting] 1047 01:24:52,360 --> 01:24:53,559 Grab his feet. 1048 01:24:55,132 --> 01:24:56,628 -[Teen Ellen] Core? \h\h\h\h\h-Somebody. 1049 01:24:57,893 --> 01:25:01,402 \h\hWill someone, please, pick up his goddamn feet! 1050 01:25:03,767 --> 01:25:06,308 [panting] 1051 01:25:08,178 --> 01:25:09,509 Let’s just go, baby. 1052 01:25:09,509 --> 01:25:11,841 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hNo, no, we’re not calling anyone... 1053 01:25:13,414 --> 01:25:15,845 \hand we’re not going anywhere. 1054 01:25:17,418 --> 01:25:18,749 \h\hAnd if any of you try... 1055 01:25:21,290 --> 01:25:23,556 \h\hI’ll bring you all down with me. 1056 01:25:26,658 --> 01:25:28,165 All of you. 1057 01:25:30,695 --> 01:25:33,368 [Ellen sobbing] 1058 01:25:33,368 --> 01:25:35,238 \h\h\h\h\h-Core. -[Corey] "Core"? 1059 01:25:36,635 --> 01:25:39,341 [Corey laughs] 1060 01:25:39,341 --> 01:25:40,639 That’s me. 1061 01:25:41,640 --> 01:25:44,643 The fucking glue... 1062 01:25:46,546 --> 01:25:48,449 the motherfucking spine 1063 01:25:48,449 --> 01:25:51,749 \h\h\h\h\hthat holds all of you together. 1064 01:25:51,749 --> 01:25:53,652 \h\h\h[Ellen] Don’t do this. 1065 01:25:53,652 --> 01:25:55,786 We don’t have \hto do this. 1066 01:25:55,786 --> 01:25:56,886 We? 1067 01:25:57,623 --> 01:26:00,626 [laughs maniacally] 1068 01:26:08,832 --> 01:26:10,603 There is no "we." 1069 01:26:12,374 --> 01:26:16,312 \hI am as alone as all of you. 1070 01:26:19,876 --> 01:26:22,285 We are all alone 1071 01:26:22,285 --> 01:26:26,982 in this shitty fucking world. 1072 01:26:30,491 --> 01:26:31,690 You’re fucking crazy! 1073 01:26:31,690 --> 01:26:33,395 I’m fucking dying! 1074 01:26:50,544 --> 01:26:51,842 By the time I’m 40, 1075 01:26:51,842 --> 01:26:54,350 I will be in the dark \h\h\hlike all of you. 1076 01:27:02,721 --> 01:27:04,756 If I can’t change \h\h\h\hmy fate... 1077 01:27:06,989 --> 01:27:09,860 the least I can do \his make it pay. 1078 01:27:09,860 --> 01:27:13,798 \h\h\h[Ellen] Corey, please. 1079 01:27:13,798 --> 01:27:17,604 [Ellen crying] 1080 01:27:17,604 --> 01:27:21,707 "Please, please." 1081 01:27:21,707 --> 01:27:25,942 \hI am so fucking over the demure act, Ellen. 1082 01:27:25,942 --> 01:27:28,945 \h\h\h\h\hHey, hey, leave her out of it. 1083 01:27:29,748 --> 01:27:32,487 Just-- just let her go. 1084 01:27:32,487 --> 01:27:34,423 [Corey whining mockingly] 1085 01:27:34,852 --> 01:27:36,524 No. 1086 01:27:36,524 --> 01:27:37,987 \h\h[Ray] What the fuck is wrong with you, man? 1087 01:27:37,987 --> 01:27:40,330 What has she ever done to you, man? 1088 01:27:41,661 --> 01:27:43,993 \h\h\h\h\h\h\h\h[scoffs] Is that a fucking joke? 1089 01:27:43,993 --> 01:27:46,567 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hshe ever done to you? 1090 01:27:46,996 --> 01:27:48,371 Huh? 1091 01:27:49,064 --> 01:27:50,769 I don’t know. 1092 01:27:52,573 --> 01:27:54,476 But I’m not gonna wait \h\h\h\h\hto find out. 1093 01:27:54,476 --> 01:27:56,577 Listen to me, okay? 1094 01:27:57,974 --> 01:28:00,911 \h\h\h\h\h\hShe’s not who you think she is. 1095 01:28:02,385 --> 01:28:03,980 She’s just some girl. 1096 01:28:05,454 --> 01:28:07,918 \h\hShe’s just some girl who’s trying to be nice. 1097 01:28:07,918 --> 01:28:11,361 Nobody is that nice. 1098 01:28:11,361 --> 01:28:12,758 [Ray] Corey, 1099 01:28:12,758 --> 01:28:14,826 \h\h\h\hdon’t do something that you’re gonna regret. 1100 01:28:15,431 --> 01:28:16,630 [Corey] Regret? 1101 01:28:18,863 --> 01:28:22,537 \hThe only thing that I regret... 1102 01:28:23,637 --> 01:28:27,971 \h\h\his falling in love with some trailer trash 1103 01:28:27,971 --> 01:28:30,677 \hthat always needs saving. 1104 01:28:30,677 --> 01:28:32,349 Don’t listen to him. 1105 01:28:34,043 --> 01:28:35,385 All right? 1106 01:28:36,353 --> 01:28:37,618 Look at him, he-- 1107 01:28:37,618 --> 01:28:40,951 -he’s all fucked up. \h\h-[laughs] Yeah. 1108 01:28:42,755 --> 01:28:43,888 He’s right. 1109 01:28:44,823 --> 01:28:47,859 I am all fucked up. 1110 01:28:49,025 --> 01:28:53,832 \h\h\h\h\h\h\h\hBut you, my Ellie Bellie, you... 1111 01:28:55,130 --> 01:28:57,638 are heartbroken beyond repair. 1112 01:29:09,782 --> 01:29:12,785 Ellie, listen to me. 1113 01:29:12,785 --> 01:29:13,984 Listen. 1114 01:29:15,458 --> 01:29:17,658 \h\h\h\h\h\h\h\hWhat will you be without your scholarships, huh? 1115 01:29:17,658 --> 01:29:19,792 \h\h\h\hYour academia, what will you become? 1116 01:29:20,925 --> 01:29:22,597 You think about that? 1117 01:29:22,597 --> 01:29:24,566 You wanna give up on all that? \h\h\h\h\h\h\h\hRisk all that? 1118 01:29:24,566 --> 01:29:25,930 \h\h\h\h\h\h[Teen Ray] Just leave her alone. 1119 01:29:25,930 --> 01:29:28,471 \h\h\h\h\hNo, you-- you stay out of it. 1120 01:29:28,471 --> 01:29:30,836 \h\h\h\h\h\h\hListen, Ellie, it’s all-- Listen, come on. 1121 01:29:30,836 --> 01:29:32,640 \h\h\h\h\hIt’s all you’ve ever known. 1122 01:29:32,640 --> 01:29:35,478 It may be all you’ll ever be, \h\h\h\hbut you’ll never know. 1123 01:29:35,478 --> 01:29:36,908 \h\h\h\hYou’ll never know what else you have coming 1124 01:29:36,908 --> 01:29:38,107 \h\h\h\h\hif you don’t make the right choice. 1125 01:29:38,107 --> 01:29:39,449 [Ellen murmuring] 1126 01:29:49,492 --> 01:29:51,186 You’re unbelievable. 1127 01:29:51,186 --> 01:29:53,463 \h\h[Teen Corey] You wanna go there? 1128 01:29:53,463 --> 01:29:54,827 You wanna throw \h\hthat stone? 1129 01:29:54,827 --> 01:29:56,862 Look in the fucking \h\hmirror, Lincoln. 1130 01:29:56,862 --> 01:29:58,897 \h\h\hNo wonder we ended up here 1131 01:29:58,897 --> 01:30:00,833 \h\h\h\h\hhanging out with you for so long. 1132 01:30:00,833 --> 01:30:03,902 \hWe should have known you’d bring us down to your level. 1133 01:30:05,508 --> 01:30:06,707 [Teen Ellen] Our level? 1134 01:30:06,707 --> 01:30:07,840 [Teen Corey] El? 1135 01:30:09,039 --> 01:30:11,173 \h\h\h\hYou mean the level without heroes for fathers 1136 01:30:11,173 --> 01:30:12,878 or saints for mothers? 1137 01:30:14,484 --> 01:30:16,783 \h\hWe don’t have the perfect family with the perfect lawyer 1138 01:30:16,783 --> 01:30:18,587 \h\h\hto bail us out whenever we fuck up! 1139 01:30:18,587 --> 01:30:20,853 \h\h\h\h\h\h\h\h\hSo, please, just give us a fucking break! 1140 01:30:20,853 --> 01:30:22,888 Oh, my God! 1141 01:30:22,888 --> 01:30:25,990 [ominous music playing] 1142 01:30:46,582 --> 01:30:49,519 You know, I may have \hmore than you have. 1143 01:30:51,587 --> 01:30:53,149 \h\h\h\h\hBut seeing as it’s my birthday 1144 01:30:53,149 --> 01:30:54,986 \h\h\h\hand this isn’t exactly the first time 1145 01:30:54,986 --> 01:30:58,495 my, uh, perfect family \h\hhave missed it... 1146 01:31:01,124 --> 01:31:02,763 \h\h\h\h\hI don’t have as much as you think. 1147 01:31:05,667 --> 01:31:07,196 But what I do have, 1148 01:31:07,196 --> 01:31:11,574 \h\h\hwhat I’ve been gifted with on this special day... 1149 01:31:12,707 --> 01:31:16,238 \h\his the realization that the one person... 1150 01:31:18,273 --> 01:31:22,618 \h\h\hwho truly knew me and managed to see me... 1151 01:31:23,652 --> 01:31:24,884 really see me... 1152 01:31:26,248 --> 01:31:29,020 \h\h\h\h\his lying face down in his own fucking blood... 1153 01:31:30,890 --> 01:31:33,695 because of me. [laughs] 1154 01:31:37,996 --> 01:31:39,833 And all of you. 1155 01:31:48,105 --> 01:31:50,910 [distorted chord playing] 1156 01:32:09,962 --> 01:32:16,870 ♪ 1157 01:32:34,690 --> 01:32:36,593 \h\h\hWe just wanted to see the real you. 1158 01:32:36,593 --> 01:32:38,221 \h\h\hThat’s all we ever wanted. 1159 01:32:46,229 --> 01:32:47,362 No. 1160 01:32:49,067 --> 01:32:50,607 You wanted retribution. 1161 01:32:50,607 --> 01:32:55,876 ♪ 1162 01:33:27,072 --> 01:33:29,107 [muffled chatter] 1163 01:33:30,273 --> 01:33:31,945 [Ray] Clare? Clare? 1164 01:33:31,945 --> 01:33:33,650 No. 1165 01:33:35,080 --> 01:33:36,345 Don’t. 1166 01:33:36,345 --> 01:33:40,217 [both grunting] 1167 01:33:40,217 --> 01:33:42,923 She’s not like us. 1168 01:33:42,923 --> 01:33:45,893 She’s not supposed \h\h\hto be here. 1169 01:33:45,893 --> 01:33:47,125 No! 1170 01:33:47,125 --> 01:33:49,424 \h\h\h\h\h[Josh] Hey. Hey. Clare? 1171 01:33:49,424 --> 01:33:51,195 Clare? Clare? 1172 01:33:53,802 --> 01:33:57,201 [ominous instrumental] 1173 01:34:12,216 --> 01:34:14,317 [glass clattering] 1174 01:34:26,835 --> 01:34:28,705 [Ray] No! 1175 01:34:28,705 --> 01:34:30,938 [grunting] 1176 01:34:30,938 --> 01:34:33,710 She’s not supposed \h\h\hto be here. 1177 01:34:35,041 --> 01:34:37,813 \h\h\h\h\h\hWhy? Why’d you do it? 1178 01:34:37,813 --> 01:34:41,311 Why do you always \h\hfucking do it? 1179 01:34:41,311 --> 01:34:45,051 -What’s your fucking problem? \h\h\h\h-You are the problem! 1180 01:34:45,051 --> 01:34:49,055 \h\h\h\hYou made it all of our problem. 1181 01:34:51,024 --> 01:34:53,730 Nothing is ever enough \h\h\h\h\h\h\hfor you. 1182 01:34:53,730 --> 01:34:57,162 You-- you-- you always have to try every fucking flavor 1183 01:34:57,162 --> 01:35:00,330 \h\h\hbecause-- ’cause you can’t decide what you want 1184 01:35:00,330 --> 01:35:04,070 ’cause-- ’cause you don’t know \h\h\h\h\h\h\h\hwhat you want. 1185 01:35:04,070 --> 01:35:06,908 Nothing is ever good \h\henough for Ray. 1186 01:35:06,908 --> 01:35:09,504 Nothing ever satisfies Ray. 1187 01:35:10,406 --> 01:35:11,781 [Ellen] Core? 1188 01:35:13,343 --> 01:35:15,180 [panting] 1189 01:35:15,180 --> 01:35:18,150 \h\hYou will never be enough for him. 1190 01:35:20,416 --> 01:35:21,956 But you know what? 1191 01:35:23,925 --> 01:35:25,795 \h\hI don’t give a shit anymore. 1192 01:35:25,795 --> 01:35:29,260 \h\hYou-- you two deserve each other. 1193 01:35:30,525 --> 01:35:33,462 \h\hAlways-- always needing to be saved. 1194 01:35:33,462 --> 01:35:39,842 \h\h\hLooking to be redeemed from your fucked up selves. 1195 01:35:39,842 --> 01:35:43,142 \h\h\h\h\h\h\h\h-Corey? -There is no redemption. 1196 01:35:46,915 --> 01:35:48,048 Not for you... 1197 01:35:54,923 --> 01:35:56,023 for any of us. 1198 01:35:56,023 --> 01:35:59,158 [ominous instrumental playing] 1199 01:36:12,369 --> 01:36:13,909 [thudding] 1200 01:36:18,507 --> 01:36:20,179 [knife clinking, stabbing] 1201 01:36:20,179 --> 01:36:21,818 [Ellen sobbing] No! 1202 01:36:22,852 --> 01:36:24,381 No! 1203 01:36:25,954 --> 01:36:27,219 \h\h\h\h-No! -[thudding] 1204 01:36:27,219 --> 01:36:28,957 No! 1205 01:36:31,157 --> 01:36:32,928 No! 1206 01:36:32,928 --> 01:36:34,424 Why? 1207 01:36:35,590 --> 01:36:37,130 Why? 1208 01:36:40,232 --> 01:36:42,234 What are you doing? 1209 01:36:42,234 --> 01:36:44,434 What are you doing? 1210 01:36:55,214 --> 01:36:57,887 [crying] 1211 01:37:05,323 --> 01:37:08,590 \h\h\h\h\h\hIt’s okay. It’s okay. It’s okay. 1212 01:37:10,097 --> 01:37:12,968 No, no, no, no, don’t-- \h\h\h\h\h\hLook at me. 1213 01:37:12,968 --> 01:37:15,135 \h\h\h\h\h\hLook at me. Look at me. Look at me. 1214 01:37:15,135 --> 01:37:17,973 It’s okay. It’s okay. 1215 01:37:19,073 --> 01:37:22,010 Ray, look at me. \hStay with me. 1216 01:37:22,010 --> 01:37:23,341 Stay with me. 1217 01:37:29,952 --> 01:37:31,151 Oh, my God. 1218 01:37:31,987 --> 01:37:33,417 \h\h\h\h\h-No. -[Ray] Clare. 1219 01:37:33,417 --> 01:37:34,891 It’s gonna be okay. 1220 01:37:42,624 --> 01:37:46,232 [flame whooshing] 1221 01:37:48,003 --> 01:37:51,501 [screaming] 1222 01:38:05,647 --> 01:38:09,024 [ominous music playing] 1223 01:38:29,341 --> 01:38:30,474 [Corey] El? 1224 01:38:33,180 --> 01:38:34,280 El? 1225 01:38:34,643 --> 01:38:36,348 Clare? 1226 01:38:36,348 --> 01:38:38,482 \h\hYou can’t run from who you are. 1227 01:38:38,482 --> 01:38:41,419 \h\h\h\h\h\h-Ellen? -Who you really are. 1228 01:38:45,060 --> 01:38:48,063 [distorted panting] 1229 01:39:01,109 --> 01:39:06,609 [unsettling music] 1230 01:39:23,098 --> 01:39:28,400 ♪ 1231 01:39:50,488 --> 01:39:52,193 [Clare] Core? 1232 01:39:52,193 --> 01:39:54,789 \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h[Corey] Don’t fucking "Core" me, Clare. 1233 01:39:56,395 --> 01:39:59,365 [grunting & panting] 1234 01:40:05,767 --> 01:40:07,604 You’re only scared \h\hof who you are 1235 01:40:07,604 --> 01:40:09,705 \h\h\hbecause you hate who you think you are. 1236 01:40:09,705 --> 01:40:12,378 [Corey panting] 1237 01:40:26,590 --> 01:40:28,691 Become your destiny. 1238 01:40:37,304 --> 01:40:38,767 [knife stabbing] 1239 01:41:14,605 --> 01:41:18,774 [Corey crying] 1240 01:41:28,421 --> 01:41:34,625 ♪ 1241 01:42:07,229 --> 01:42:13,268 ♪ 1242 01:42:32,683 --> 01:42:39,426 ♪ 1243 01:42:45,762 --> 01:42:49,205 [flame whooshing] 1244 01:43:02,548 --> 01:43:06,354 [fire alarm beeping] 1245 01:43:55,403 --> 01:43:59,308 [screaming] 1246 01:44:13,014 --> 01:44:15,324 [alarm stops, screaming fades] 1247 01:44:17,656 --> 01:44:21,627 -[objects clattering] \h\h-[flame whooshing] 1248 01:44:24,432 --> 01:44:26,797 [bottle clattering] 1249 01:44:27,897 --> 01:44:30,999 [somber music playing] 1250 01:44:35,938 --> 01:44:37,346 We make a pact. 1251 01:44:40,679 --> 01:44:42,747 \hToday is a day we never forget. 1252 01:44:44,716 --> 01:44:46,817 Today’s all our birthdays. 1253 01:44:46,817 --> 01:44:48,687 [fire crackling] 1254 01:44:48,687 --> 01:44:50,920 \h\h\h\h\h\h\h\hFirst day of the rest of our lives. 1255 01:44:52,526 --> 01:44:56,024 [angelic vocalizing] 1256 01:45:11,974 --> 01:45:13,910 \h[Clare] When you’re not confined by who you are, 1257 01:45:15,076 --> 01:45:16,979 what’s expected of you, 1258 01:45:16,979 --> 01:45:20,950 when you can accept that you may very well not even exist, 1259 01:45:22,622 --> 01:45:25,493 \h\h\hwhen you understand that none of that matters, 1260 01:45:25,493 --> 01:45:27,726 \h\hwhen you know you don’t matter, 1261 01:45:29,629 --> 01:45:32,060 \heverything you do from then on becomes nothing but true. 1262 01:45:34,766 --> 01:45:36,669 And it is then \hand only then 1263 01:45:36,669 --> 01:45:40,002 that you’ll see that destiny \hthat you were so afraid of 1264 01:45:42,642 --> 01:45:44,809 reveal itself to you \h\hin its entirety. 1265 01:45:50,914 --> 01:45:52,619 So, what do you see? 1266 01:45:52,619 --> 01:45:55,754 [ethereal vocalizing] 1267 01:46:01,397 --> 01:46:04,059 [flame whooshing] 1268 01:46:04,059 --> 01:46:08,404 \h\h\h\hAnd as you watch as the world gets razed, 1269 01:46:08,404 --> 01:46:11,605 as your own self \h\hgets erased, 1270 01:46:11,605 --> 01:46:14,135 \h\h\h\h\hmaking way for a new tomorrow, 1271 01:46:14,135 --> 01:46:16,478 clearing the way \hfor what could, 1272 01:46:16,478 --> 01:46:18,447 what should be... 1273 01:46:20,141 --> 01:46:21,582 you smile. 1274 01:46:21,582 --> 01:46:27,522 ♪ 1275 01:46:32,989 --> 01:46:39,435 [delicate, haunting music] 1276 01:46:58,619 --> 01:47:04,889 ♪ 1277 01:47:37,790 --> 01:47:44,566 ♪ 1278 01:48:14,926 --> 01:48:21,867 ♪ 1279 01:48:48,058 --> 01:48:54,130 ♪ 85127

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.