All language subtitles for Mentiras y gordas (2009) SPANISH 720p WEB-DL.Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,927 --> 00:00:34,797 Sex, Party, and Lies 2 00:02:53,218 --> 00:02:55,048 What are we going to do this summer? 3 00:02:55,635 --> 00:02:56,675 I don't know. 4 00:02:57,718 --> 00:02:59,388 And what do you want? 5 00:03:01,718 --> 00:03:03,508 To go to the festival in Benicassim. 6 00:03:04,218 --> 00:03:06,388 - You were there last year? - Yes. 7 00:03:07,260 --> 00:03:08,470 International Festival. 8 00:03:09,385 --> 00:03:11,545 Girls ... music ... 9 00:03:12,885 --> 00:03:14,885 Lots of fun. 10 00:03:17,135 --> 00:03:18,385 But this summer? 11 00:03:20,676 --> 00:03:21,796 This summer? 12 00:03:23,426 --> 00:03:24,636 I have no money. 13 00:03:25,218 --> 00:03:26,678 Me neither. 14 00:03:29,718 --> 00:03:31,588 But we have to think of something. 15 00:03:33,760 --> 00:03:34,890 Sure. 16 00:03:38,218 --> 00:03:39,678 Drugs! 17 00:03:48,176 --> 00:03:50,716 I got a few movie tickets. 18 00:03:53,051 --> 00:03:54,391 No, I don't go to the movies. 19 00:03:55,426 --> 00:03:56,796 But is a lot of fun. 20 00:03:57,135 --> 00:03:58,335 You are funny. 21 00:04:06,760 --> 00:04:08,390 Want to swim? 22 00:04:09,926 --> 00:04:11,006 Sure. 23 00:04:44,385 --> 00:04:45,505 What’s up? 24 00:04:45,676 --> 00:04:46,836 Nothing. 25 00:05:15,759 --> 00:05:17,969 We must try to get loot. 26 00:05:18,384 --> 00:05:20,184 But how? 27 00:05:20,551 --> 00:05:21,931 We can sell pills. 28 00:05:25,926 --> 00:05:27,926 Did you hear what took place at the "Trance"? 29 00:05:28,093 --> 00:05:29,513 What? 30 00:05:29,676 --> 00:05:32,466 Everything is going to go ... 31 00:05:32,634 --> 00:05:34,054 You know Chente? 32 00:05:35,176 --> 00:05:36,586 Sonia’s friend? 33 00:05:36,759 --> 00:05:38,969 Well, there were a lot of pills 34 00:05:39,843 --> 00:05:42,343 couple grams of cocaine and some crystal. 35 00:05:44,259 --> 00:05:45,759 The police arrested him. 36 00:05:46,593 --> 00:05:48,263 Damn, that sucks. 37 00:05:49,426 --> 00:05:51,176 He was 19, like me. 38 00:05:52,176 --> 00:05:54,296 Damn. 39 00:05:54,884 --> 00:05:56,594 Nobody wants to know him. 40 00:05:57,509 --> 00:05:58,929 Nobody wants to help him out. 41 00:06:00,176 --> 00:06:02,676 - That won’t happen to us! - Get out, Moron! 42 00:06:02,843 --> 00:06:05,683 - You scared? - Your an asshole! 43 00:06:06,509 --> 00:06:07,879 Idiot! 44 00:06:24,218 --> 00:06:25,258 Carlos. 45 00:06:29,301 --> 00:06:30,301 Come on. 46 00:06:37,843 --> 00:06:38,973 Yes? 47 00:06:39,134 --> 00:06:40,474 Kiss Me. 48 00:06:42,343 --> 00:06:44,513 - Not here. - Just Once. 49 00:06:55,634 --> 00:06:57,134 Now what's the matter? 50 00:06:57,343 --> 00:06:58,433 Nothing. 51 00:07:10,718 --> 00:07:13,468 - We can not go on like this. - Like What? 52 00:07:16,051 --> 00:07:17,181 Paz... 53 00:07:18,968 --> 00:07:20,338 Don’t talk with your mouth full. 54 00:07:20,509 --> 00:07:22,469 You soiled with mayonnaise, tomatoes ... 55 00:07:22,634 --> 00:07:24,384 Ketchup. I love ketchup. 56 00:07:24,551 --> 00:07:25,971 I can’t do without. 57 00:07:26,134 --> 00:07:27,384 Well, you should. 58 00:07:28,009 --> 00:07:31,219 You should stop doing drugs. 59 00:07:32,884 --> 00:07:32,024 60 00:07:33,343 --> 00:07:35,593 I think we should stop. 61 00:07:35,926 --> 00:07:37,296 Break up? 62 00:07:37,509 --> 00:07:39,469 For a little while... 63 00:07:40,843 --> 00:07:42,093 then we'll see. 64 00:07:52,676 --> 00:07:54,426 Who left who? 65 00:07:54,926 --> 00:07:56,926 Carlos left her. 66 00:07:58,843 --> 00:08:00,973 - Why? - Because she is fat. 67 00:08:02,051 --> 00:08:03,431 What I was saying ... 68 00:08:03,593 --> 00:08:05,553 She has gained weight ... 69 00:08:06,259 --> 00:08:08,259 That’s horrible... to be left because you’re fat. 70 00:08:09,218 --> 00:08:10,718 I want to die! 71 00:08:17,426 --> 00:08:18,836 Listen. 72 00:08:22,259 --> 00:08:23,549 I brought it. 73 00:08:25,009 --> 00:08:26,179 Wait here. 74 00:08:57,842 --> 00:08:59,092 What's the matter? 75 00:09:08,134 --> 00:09:10,054 I’m quitting. 76 00:09:10,426 --> 00:09:11,466 Of course. 77 00:09:15,384 --> 00:09:17,014 Chente is fucked. 78 00:09:18,759 --> 00:09:20,839 I should have stayed with him. 79 00:09:22,842 --> 00:09:24,302 It’s not your fault. 80 00:09:25,551 --> 00:09:27,091 This sucks. 81 00:09:27,551 --> 00:09:28,841 I'm over it. 82 00:09:29,092 --> 00:09:30,932 This is the last time, I’m done. 83 00:09:31,259 --> 00:09:32,969 What will you do? 84 00:09:33,634 --> 00:09:34,884 I don’t know. 85 00:09:36,884 --> 00:09:38,884 I have money. I’ll go to Madrid. 86 00:09:40,009 --> 00:09:42,469 Nobody knows me there, I'll start a new life. 87 00:09:44,217 --> 00:09:45,717 I’ll get a job ... I don’t know. 88 00:09:46,467 --> 00:09:48,587 well, If you change your mind... this cocaine is dope. 89 00:09:49,634 --> 00:09:50,764 No. 90 00:09:51,134 --> 00:09:52,934 I’ll buy this, then I’m leaving. 91 00:10:10,217 --> 00:10:11,217 You want one? 92 00:10:11,384 --> 00:10:13,384 No, they make me feel terrible. 93 00:10:20,676 --> 00:10:22,506 - Where is Leo? - There. 94 00:10:22,676 --> 00:10:23,756 Look over there. 95 00:10:28,801 --> 00:10:30,091 She dances well, eh?. 96 00:10:30,926 --> 00:10:33,426 Yes, very well. 97 00:10:33,717 --> 00:10:37,007 She is very nice. As a child, her mother made her take ballet, 98 00:10:37,134 --> 00:10:40,304 so that she could not play basketball. 99 00:10:41,426 --> 00:10:43,836 She didn’t want her being a tomboy. 100 00:10:45,967 --> 00:10:47,337 So stupid! 101 00:10:55,092 --> 00:10:59,012 I'm going for a drink, whisky makes the effect stronger. 102 00:10:59,176 --> 00:11:01,836 Wait a bit. We just took it. 103 00:11:02,009 --> 00:11:03,759 Come on, wake up. 104 00:11:04,092 --> 00:11:08,052 I'm tired, drunk, and fat. 105 00:11:08,217 --> 00:11:10,877 - You're not fat. - What am I then? 106 00:11:11,051 --> 00:11:12,801 Look, we're here... we came to have a good time. 107 00:11:14,884 --> 00:11:16,764 Are you going somewhere to play? 108 00:11:17,134 --> 00:11:18,884 In the fucking concert. 109 00:11:19,384 --> 00:11:20,634 When? 110 00:11:20,926 --> 00:11:22,626 I'll tell you, when I know the date. 111 00:11:23,342 --> 00:11:24,552 Four. 112 00:11:29,051 --> 00:11:30,261 Crap! 113 00:11:31,717 --> 00:11:34,177 - Come on. - No. I want to dance. 114 00:11:40,592 --> 00:11:42,262 No need to pay me now. 115 00:11:43,259 --> 00:11:45,179 Just invite me to the concert. 116 00:12:14,092 --> 00:12:15,632 We need to talk. 117 00:12:17,217 --> 00:12:19,297 Not now. I'm stoned. 118 00:12:19,800 --> 00:12:21,130 What have you taken? 119 00:12:21,342 --> 00:12:24,132 Three quarters of an X... 120 00:12:24,342 --> 00:12:25,512 Very, very good... 121 00:12:25,842 --> 00:12:28,012 Adderall... 122 00:12:28,259 --> 00:12:29,969 a bit of ketamine... 123 00:12:30,509 --> 00:12:33,009 and of course, marijuana and cocaine. 124 00:12:33,175 --> 00:12:34,175 Exactly. 125 00:12:34,884 --> 00:12:36,224 You're crazy. 126 00:12:37,509 --> 00:12:39,589 You want one? They are very good. 127 00:12:39,759 --> 00:12:41,719 They make you warm. Well? 128 00:12:42,217 --> 00:12:44,257 Give it to me. You’ve had enough. 129 00:12:55,634 --> 00:12:57,094 What happened to you? 130 00:12:57,509 --> 00:12:59,759 What do you mean? Shit, that trip? 131 00:12:59,967 --> 00:13:01,177 I'm talking about Paz. 132 00:13:01,342 --> 00:13:04,342 - You dumped her. - She's tired of me. 133 00:13:05,592 --> 00:13:09,472 All the time talking about work, parties, our life together ... 134 00:13:09,634 --> 00:13:12,474 Even children. No thanks. 135 00:13:12,759 --> 00:13:14,759 And she is fat, no thanks. 136 00:13:14,967 --> 00:13:17,087 - You told her? - No. 137 00:13:21,217 --> 00:13:23,337 Hey... easy, easy. 138 00:13:23,842 --> 00:13:25,682 There was nothing between you two? 139 00:13:27,509 --> 00:13:29,509 Not the ear, I like ... 140 00:13:29,884 --> 00:13:32,014 - Nothing. - Nothing at all. 141 00:13:33,217 --> 00:13:34,677 Nothing. 142 00:13:40,259 --> 00:13:41,839 What's the plan? 143 00:13:45,509 --> 00:13:46,879 Suck my breasts. 144 00:13:48,092 --> 00:13:49,842 Bite my nipples. 145 00:13:54,300 --> 00:13:55,800 We should stop. 146 00:13:58,009 --> 00:13:59,379 Stay... 147 00:14:00,925 --> 00:14:02,335 Paz is my friend ... 148 00:14:03,717 --> 00:14:06,007 Betraying her like this is terribly wrong. 149 00:14:07,134 --> 00:14:08,344 Awful. 150 00:14:12,342 --> 00:14:13,842 Stick your fingers in me. 151 00:14:20,342 --> 00:14:21,682 Move them. 152 00:14:24,842 --> 00:14:26,592 I feel guilty. 153 00:14:27,050 --> 00:14:29,090 - Very guilty. - You are guilty. 154 00:14:30,134 --> 00:14:31,844 Enter me. 155 00:14:34,717 --> 00:14:36,677 Deeper. 156 00:14:50,259 --> 00:14:51,679 Carlos. 157 00:14:52,134 --> 00:14:54,384 I also feel guilty. 158 00:15:37,842 --> 00:15:39,302 Let's go to the bathroom? 159 00:15:41,925 --> 00:15:43,175 I'll take you. 160 00:15:47,133 --> 00:15:50,013 Excuse me. I work here. 161 00:15:52,508 --> 00:15:53,928 Come on, hurry. 162 00:15:58,633 --> 00:16:00,183 You live with Nico? 163 00:16:00,508 --> 00:16:01,718 Not yet. 164 00:16:01,967 --> 00:16:05,297 We are looking for place, but a good place is hard to find. 165 00:16:05,800 --> 00:16:08,050 - But you two are ...? - No, but we should be. 166 00:16:08,508 --> 00:16:10,838 All I need. What a guy! 167 00:16:11,967 --> 00:16:14,507 - I live alone. - Lucky you. 168 00:16:15,300 --> 00:16:18,550 I lived with a friend before, but living with others is difficult. 169 00:16:19,467 --> 00:16:21,507 I shared with two girls. 170 00:16:21,967 --> 00:16:24,797 But I had to leave. So now I'm with Nico. 171 00:16:25,175 --> 00:16:27,215 - In the center? - Yes. 172 00:16:27,508 --> 00:16:29,378 But we are looking away. 173 00:16:29,550 --> 00:16:31,300 Anything cheaper, but with a swimming pool. 174 00:16:31,425 --> 00:16:33,965 How beautiful. With the hot weather! I hope you will invite me! 175 00:16:34,508 --> 00:16:35,838 Count on it. 176 00:16:36,175 --> 00:16:38,125 Oh my God! I have to pee! 177 00:16:39,967 --> 00:16:42,297 - Are you coming out? - Yes! 178 00:16:55,342 --> 00:16:57,262 Faster. Close the door. 179 00:17:06,258 --> 00:17:07,428 Finish this. 180 00:17:07,592 --> 00:17:10,182 I can not do anymore. You don’t mind, do you? 181 00:17:10,383 --> 00:17:12,973 Of course not 182 00:17:19,550 --> 00:17:22,430 Let's do it here. 183 00:17:22,592 --> 00:17:24,052 - Here? - Here. 184 00:17:31,967 --> 00:17:33,797 I also model. 185 00:17:34,383 --> 00:17:37,513 Well, actually I'm a photographer. 186 00:17:38,925 --> 00:17:41,545 But when I can’t find anyone to pose for me. 187 00:17:41,925 --> 00:17:43,625 I do self-portraits. 188 00:17:45,008 --> 00:17:46,508 Its very boring. 189 00:17:48,508 --> 00:17:49,678 You first. 190 00:17:59,467 --> 00:18:01,127 You like? 191 00:18:05,925 --> 00:18:08,335 You can’t take your eyes off my pussy. 192 00:18:09,967 --> 00:18:11,377 I could pose for you. 193 00:18:11,592 --> 00:18:12,802 Be your model. 194 00:18:14,008 --> 00:18:15,088 Thank you. 195 00:18:16,508 --> 00:18:19,218 But I want you to know... I'm not a lesbian. 196 00:18:19,758 --> 00:18:21,298 Neither am I. 197 00:18:33,758 --> 00:18:37,298 Paz! Paz! Paz, let’s go. 198 00:18:37,550 --> 00:18:38,680 No. I want to dance. 199 00:18:38,842 --> 00:18:42,132 Shit, Paz, let’s go. You are attracting all the fat girls. 200 00:18:42,758 --> 00:18:44,218 Come on, let's go. 201 00:19:21,633 --> 00:19:23,763 We have heard that you have ... 202 00:19:26,716 --> 00:19:28,716 - How many do you want? - Two. 203 00:19:30,133 --> 00:19:31,683 Give me money. 204 00:19:33,091 --> 00:19:34,681 Don’t let anyone see! 205 00:19:37,383 --> 00:19:39,343 And be careful, they are very strong. 206 00:19:50,716 --> 00:19:53,796 - How much would you like? - I have no money. 207 00:19:55,966 --> 00:19:57,876 Then what do you want? 208 00:19:58,925 --> 00:20:00,335 Give me a dose. 209 00:20:02,758 --> 00:20:04,508 You're a thief, grabber! 210 00:20:08,841 --> 00:20:11,841 You're not getting anything from me. Leave me alone. 211 00:20:12,008 --> 00:20:14,968 - You always this rude? - Boy, take a walk. 212 00:20:15,550 --> 00:20:17,720 Want a ride? I have a motorcycle. 213 00:20:18,216 --> 00:20:20,126 You? How old are you? 214 00:20:20,425 --> 00:20:22,625 What's the matter? I like you. 215 00:20:22,800 --> 00:20:25,720 Enough. I'm tired and want to go home. 216 00:20:26,175 --> 00:20:27,375 Well, take me with you. 217 00:20:35,633 --> 00:20:36,843 With a fruity taste. 218 00:20:37,341 --> 00:20:40,341 Fuck off. I’m not going to suck your dick. 219 00:21:53,008 --> 00:21:54,968 Remember those chicks? 220 00:21:56,133 --> 00:21:57,343 What chicks? 221 00:21:57,508 --> 00:21:58,758 From Chill-out. 222 00:22:00,216 --> 00:22:03,756 I should have stayed with them. Then I would not have to go home. 223 00:22:09,383 --> 00:22:11,183 Your father got a job? 224 00:22:13,175 --> 00:22:14,335 No. 225 00:22:15,425 --> 00:22:17,295 And he's in a shitty mood. 226 00:22:17,675 --> 00:22:19,085 His unemployment allowance ended. 227 00:22:21,550 --> 00:22:26,010 And my mother yells at me, "You're a bastard, You are just like your father." 228 00:22:28,050 --> 00:22:29,340 Don’t worry. 229 00:22:29,758 --> 00:22:32,298 Tomorrow we will find an apartment for two. 230 00:22:33,841 --> 00:22:35,051 With swimming pool. 231 00:22:35,425 --> 00:22:37,675 - With swimming pool. - What are you? 232 00:22:39,175 --> 00:22:41,085 You don’t have a job... 233 00:22:41,216 --> 00:22:42,966 or money in the bank. 234 00:22:44,174 --> 00:22:45,804 But let us dream, Tony. 235 00:22:49,549 --> 00:22:51,009 Where will you go? 236 00:22:53,341 --> 00:22:55,671 - Home. - Home. 237 00:23:00,299 --> 00:23:01,549 Hey! 238 00:23:02,091 --> 00:23:05,221 Its the Addresses of those chicks. I thought I had lost it. 239 00:26:15,299 --> 00:26:16,419 Lesbian. 240 00:26:18,174 --> 00:26:19,304 “Shoes.” 241 00:26:20,174 --> 00:26:21,264 “Cola Velcro.” 242 00:26:22,049 --> 00:26:23,419 “Macho Woman.” 243 00:26:24,341 --> 00:26:25,801 “Cookies.” 244 00:29:14,174 --> 00:29:15,134 Where is Carlos? 245 00:29:15,299 --> 00:29:18,219 - I haven’t seen him. Have you, Rose? - No... 246 00:29:20,424 --> 00:29:21,634 Go on. 247 00:29:22,299 --> 00:29:23,879 Who is that? 248 00:29:24,424 --> 00:29:25,554 The new girl. 249 00:29:27,757 --> 00:29:28,877 Paz. 250 00:29:30,424 --> 00:29:33,174 - What time you does your shift start? - At 10 o’clock. 251 00:29:33,674 --> 00:29:35,174 And what time is it now? 252 00:29:36,466 --> 00:29:37,666 10 o’clock. 253 00:29:38,091 --> 00:29:40,381 No. Half past ten. 254 00:29:43,590 --> 00:29:44,720 OK. So what? 255 00:29:46,257 --> 00:29:48,127 Come with me. 256 00:29:49,215 --> 00:29:51,585 Go on, doll. Keep trying. 257 00:29:52,174 --> 00:29:53,424 Come on. 258 00:29:54,924 --> 00:29:56,764 I don't want relationships at work. 259 00:29:58,049 --> 00:30:00,259 Well, we are no longer together. Can I go back to work? 260 00:30:00,424 --> 00:30:03,384 Who said I was about this? 261 00:30:04,049 --> 00:30:08,299 Carlos's a good guy. 262 00:30:09,174 --> 00:30:11,424 And you're a good girl. But all this love 263 00:30:11,590 --> 00:30:13,010 distracting you from your work. 264 00:30:13,215 --> 00:30:16,125 And this is reflected in our institution. And its so that you lose your job 265 00:30:18,465 --> 00:30:20,545 I thought a lot about it. 266 00:30:21,424 --> 00:30:22,634 Three nights on antidepressants 267 00:30:22,799 --> 00:30:26,169 and I came to the conclusion ... 268 00:30:26,590 --> 00:30:28,630 You and the world of glamor can not be combined. 269 00:30:29,007 --> 00:30:30,837 Maybe I’ve slightly gained weight... 270 00:30:31,299 --> 00:30:33,419 because I stopped smoking, and because of the pill ... 271 00:30:33,590 --> 00:30:36,090 I am devoured by anxiety and my love life and a tragedy 272 00:30:36,257 --> 00:30:39,797 It is unfortunate, but I'm not going to renew the contract with you. 273 00:30:41,132 --> 00:30:44,842 Everything that happened to me is just awful! 274 00:30:45,257 --> 00:30:47,007 Don’t be paranoid, Paz. 275 00:30:47,174 --> 00:30:49,424 Fat? You’re not fat. 276 00:30:49,840 --> 00:30:51,170 You Have... 277 00:30:52,215 --> 00:30:54,585 big bones and you simply gained a few pounds. 278 00:30:55,174 --> 00:30:57,094 Lush, maybe plump, but not fat. 279 00:30:57,257 --> 00:30:58,717 You're exaggerating a bit. 280 00:30:59,049 --> 00:31:01,089 Diet for a few days days will fix everything. 281 00:31:02,882 --> 00:31:04,972 You're the only one I can talk to. 282 00:31:05,174 --> 00:31:06,424 Don’t say that. 283 00:31:07,132 --> 00:31:11,132 First Carlos, then my job. All due to the fact that I’m over weight. 284 00:31:12,340 --> 00:31:14,050 You have no idea how lucky you are. 285 00:31:16,424 --> 00:31:17,844 You need a lawyer. 286 00:31:20,924 --> 00:31:23,054 And Carlos knows that you lost your job? 287 00:31:23,424 --> 00:31:27,804 He probably does by now. 288 00:31:32,507 --> 00:31:33,877 I know a lawyer. 289 00:31:33,924 --> 00:31:36,014 Bubu. Have I told you about him him? 290 00:31:36,674 --> 00:31:38,094 No. Who is Bubu? 291 00:31:38,257 --> 00:31:41,297 He graduated in law. I I met him in a chat. 292 00:31:42,090 --> 00:31:46,300 We met a few times, but nothing serious. We are still friends. 293 00:31:47,340 --> 00:31:49,840 - You sure I never told you about him? - No. 294 00:31:50,049 --> 00:31:53,089 We'll meet with him. He is cool. 295 00:31:55,090 --> 00:31:56,510 Can you stop eating? 296 00:31:56,674 --> 00:31:58,174 Don’t touch my cookies! 297 00:31:58,882 --> 00:32:00,842 I felt horrible last night. 298 00:32:01,007 --> 00:32:02,507 It's my fault. 299 00:32:02,674 --> 00:32:05,424 No, I’m a fool. 300 00:32:05,674 --> 00:32:07,884 No, you did nothing wrong. 301 00:32:08,049 --> 00:32:09,219 It's me. 302 00:32:09,799 --> 00:32:12,589 Tony says that I need release more, but ... 303 00:32:12,757 --> 00:32:14,507 I'm always nervous. 304 00:32:15,882 --> 00:32:19,592 And also I was thinking, I'm not a lesbian. 305 00:32:19,757 --> 00:32:21,417 I told you already, neither am I. 306 00:32:21,882 --> 00:32:23,592 I'm like everyone else. 307 00:32:24,007 --> 00:32:25,507 In the sense of? 308 00:32:25,840 --> 00:32:27,300 I don't believe in all these labels. 309 00:32:27,507 --> 00:32:30,757 It's imposed by society. 310 00:32:31,007 --> 00:32:34,167 The important thing is to feel good about yourself, right? 311 00:32:34,840 --> 00:32:37,050 - I think so. - True. 312 00:32:37,632 --> 00:32:40,882 Let's forget about the last night and we'll start over. 313 00:32:41,882 --> 00:32:43,172 Friends? 314 00:32:44,215 --> 00:32:45,625 Friends. 315 00:32:47,465 --> 00:32:49,505 This is where I live. 316 00:32:50,340 --> 00:32:52,170 Well, then I get going. 317 00:32:52,715 --> 00:32:56,215 If you want, we could have a drink ... as friends. 318 00:32:56,882 --> 00:32:59,052 Yes, of course ... as friends. 319 00:33:50,465 --> 00:33:53,045 Nobody has ever licked my pussy before. 320 00:33:56,048 --> 00:33:57,168 Oh, Leo. 321 00:33:57,757 --> 00:34:00,047 What you are doing, very intimate ... 322 00:34:00,340 --> 00:34:01,470 Very personal... 323 00:34:02,590 --> 00:34:03,800 definitely. 324 00:34:05,298 --> 00:34:06,838 That tickles! 325 00:34:08,090 --> 00:34:09,420 What was I saying? 326 00:34:10,215 --> 00:34:11,795 I Like this. 327 00:34:12,090 --> 00:34:14,220 So ... yeah. 328 00:34:14,382 --> 00:34:17,012 Yes Yes Yes... 329 00:34:27,423 --> 00:34:29,673 I came here to study medicine. 330 00:34:30,548 --> 00:34:32,628 My dad is a doctor. 331 00:34:32,798 --> 00:34:34,718 My grandfather and great-grandfather, too ... 332 00:34:35,798 --> 00:34:37,088 All doctors. 333 00:34:38,798 --> 00:34:41,298 But I can not stand the sight of blood. 334 00:34:42,298 --> 00:34:46,088 Just the thought of transplants, internal organs ... 335 00:34:46,340 --> 00:34:47,550 makes me sick. 336 00:34:48,007 --> 00:34:50,507 But you still enrolled? 337 00:34:51,507 --> 00:34:54,627 No, I spent the money on photography courses... 338 00:34:55,632 --> 00:34:57,512 ...and going out at night. 339 00:34:59,673 --> 00:35:00,723 And you? 340 00:35:01,798 --> 00:35:03,588 Why did you decide to become a model? 341 00:35:07,090 --> 00:35:08,550 It was not planned. 342 00:35:09,340 --> 00:35:11,010 It just happened. 343 00:35:11,757 --> 00:35:13,007 But it is all lies. 344 00:35:13,632 --> 00:35:14,922 What’s a lie? 345 00:35:15,090 --> 00:35:16,130 Everything. 346 00:35:19,173 --> 00:35:21,513 My name is not Leo... 347 00:35:22,173 --> 00:35:24,013 ...It’s Fuensanta. 348 00:35:25,048 --> 00:35:27,168 I’m not 22 years old... 349 00:35:28,465 --> 00:35:29,965 ...I’m 29. 350 00:35:30,507 --> 00:35:32,757 Do you think my body is normal? 351 00:35:37,215 --> 00:35:38,965 It’s from not eating. 352 00:35:50,590 --> 00:35:51,800 Elina, what are you doing here? 353 00:35:51,965 --> 00:35:54,255 I came to get the cat. Where is Yodi? 354 00:35:55,673 --> 00:35:57,303 Yodi is not yours. I gave her to Lara. 355 00:35:57,382 --> 00:36:00,422 - Why Lara? - Because it was originally hers. 356 00:36:02,298 --> 00:36:03,798 All that makes Lara - 357 00:36:03,965 --> 00:36:06,295 She is always trying to get between us. 358 00:36:06,507 --> 00:36:09,257 She won’t stop until our relationship has gone to hell. 359 00:36:09,507 --> 00:36:13,127 Why now? You haven’t paid rent in six months. 360 00:36:19,965 --> 00:36:21,415 Now I get blamed for the rent? 361 00:36:21,507 --> 00:36:24,797 This is all your fault, you are always traveling. 362 00:36:25,382 --> 00:36:27,262 You know I hate being alone. 363 00:36:27,298 --> 00:36:30,168 Is this why you spend your night with your girlfriends? 364 00:36:30,923 --> 00:36:32,843 I'm not afraid of commitment. 365 00:36:33,007 --> 00:36:37,587 You're just scared of losing your fame and fortune. 366 00:36:37,757 --> 00:36:39,337 You just smoke and drink all day. 367 00:36:40,340 --> 00:36:41,590 You know what? 368 00:36:42,298 --> 00:36:44,968 Fuck you, bitch. 369 00:36:45,090 --> 00:36:46,550 Bitch? 370 00:36:47,256 --> 00:36:48,916 Return the keys. 371 00:37:17,506 --> 00:37:19,086 Sorry. 372 00:37:22,048 --> 00:37:24,468 You didn’t tell me you have a girlfriend. 373 00:37:29,673 --> 00:37:32,133 I said I “had” 374 00:37:35,006 --> 00:37:37,506 It got so bad that I don’t want to be with anyone now 375 00:37:39,215 --> 00:37:40,665 That's why I go out at night. 376 00:37:40,840 --> 00:37:43,510 I find someone, one night of sex and nothing more. 377 00:37:44,506 --> 00:37:46,666 I no longer need Elina. 378 00:37:48,756 --> 00:37:51,466 And don’t want to have to explain myself to anyone. 379 00:38:34,631 --> 00:38:37,471 Your father is drunk again. Take him home. 380 00:39:04,131 --> 00:39:06,421 Stop by the ATM to get some money. 381 00:39:06,756 --> 00:39:09,796 buy 200 tablets, sell them in a couple of nights and we’re done. 382 00:39:10,715 --> 00:39:12,465 We will only sell to people we know. 383 00:39:12,840 --> 00:39:15,470 Buy from Sonia for 2.5 euros and sell for twice as much. 384 00:39:19,506 --> 00:39:21,546 And if we get caught like Chente? 385 00:39:23,631 --> 00:39:26,631 Plenty of people sell pills and don’t get arrested. 386 00:39:28,381 --> 00:39:31,881 Yeah but the money I have is to pay for my education. 387 00:39:39,173 --> 00:39:40,553 Are you in or not? 388 00:39:51,423 --> 00:39:53,263 Live to the fullest, dude. 389 00:39:53,423 --> 00:39:54,763 To the max. 390 00:39:56,173 --> 00:39:58,723 You're my best friend and I want to go on vacation with you. 391 00:39:58,881 --> 00:40:00,381 You’re the best. 392 00:40:01,381 --> 00:40:03,841 We can do this. 393 00:40:04,965 --> 00:40:06,295 Anything we want. 394 00:40:06,881 --> 00:40:08,381 Just you and me. 395 00:40:10,881 --> 00:40:12,461 Anything we want? 396 00:40:15,423 --> 00:40:16,713 Anything. 397 00:40:20,131 --> 00:40:22,341 - Why are you looking at me like that? - Like what? 398 00:40:22,714 --> 00:40:24,714 I’m not looking at you in a way. 399 00:40:25,714 --> 00:40:27,054 Do it for me. 400 00:40:31,298 --> 00:40:32,628 You gave him everything? 401 00:40:33,631 --> 00:40:35,051 Yes, all that I had. 402 00:40:35,506 --> 00:40:36,796 You're both crazy. 403 00:40:37,006 --> 00:40:39,166 It’s not worth getting in trouble. 404 00:40:40,214 --> 00:40:41,804 Live life to the fullest. 405 00:40:42,506 --> 00:40:43,836 To the max, Marina. 406 00:40:44,173 --> 00:40:45,343 Hi Tony. 407 00:40:45,673 --> 00:40:46,763 Hey. 408 00:40:48,798 --> 00:40:51,338 Marina, you ate my ham? 409 00:40:51,506 --> 00:40:53,376 It was Sandra. 410 00:40:54,006 --> 00:40:56,406 That bitch. I bet it was her. 411 00:40:59,298 --> 00:41:03,918 Nico's a good guy, but sometimes he can be impudent 412 00:41:05,423 --> 00:41:08,013 Then why are you going to live with Nico? 413 00:41:09,006 --> 00:41:11,506 You can’t imagine what its like living with girls. 414 00:41:11,673 --> 00:41:13,093 I can’t. 415 00:41:13,756 --> 00:41:15,626 I can’t wait to leave this place. 416 00:41:15,839 --> 00:41:18,589 The girls often throw parties. I can’t sleep. 417 00:41:20,339 --> 00:41:21,919 You hear me? 418 00:41:24,173 --> 00:41:26,463 Can’t you see that he's using you? 419 00:41:28,131 --> 00:41:31,301 Its always been like this, since we were in school. 420 00:41:31,798 --> 00:41:33,258 I'm used to it. 421 00:41:33,589 --> 00:41:36,799 Once he’s done using you, he will drop you. 422 00:41:39,298 --> 00:41:41,008 I don’t know what to do, Marina. 423 00:41:44,131 --> 00:41:45,511 I like him so much. 424 00:41:48,589 --> 00:41:50,549 But I know that its impossible ... 425 00:41:53,339 --> 00:41:55,169 I’m happy with him ... 426 00:42:07,173 --> 00:42:09,173 Do you believe in the relationship between two people? 427 00:42:10,089 --> 00:42:11,919 What should I believe? In threesomes? 428 00:42:12,756 --> 00:42:14,506 I'm serious. 429 00:42:15,089 --> 00:42:16,339 Do you believe that ... 430 00:42:16,506 --> 00:42:19,836 You can survive the trauma of a bad relationships, 431 00:42:19,923 --> 00:42:21,423 and try again? 432 00:42:21,548 --> 00:42:25,418 That is, to live again with someone else? 433 00:42:25,589 --> 00:42:26,919 Are you going to sleep with her? 434 00:42:27,089 --> 00:42:28,339 I have slept with her. 435 00:42:28,964 --> 00:42:29,924 And... 436 00:42:30,089 --> 00:42:32,799 Everything was good, but then Elina walked in 437 00:42:32,964 --> 00:42:37,214 and I began to talk about the cat, about drugs, about the clubs ... 438 00:42:37,798 --> 00:42:39,588 I felt terrible. 439 00:42:40,464 --> 00:42:41,964 You're always making this harder. 440 00:42:42,589 --> 00:42:45,379 In fact, it is easier than you think. 441 00:42:47,298 --> 00:42:49,838 Take your legs out, damn it! 442 00:42:51,589 --> 00:42:54,089 You’ve been strange lately. 443 00:42:54,714 --> 00:42:55,924 Something wrong? 444 00:42:56,089 --> 00:42:57,839 I'll have a beer. 445 00:42:58,631 --> 00:43:00,421 Fuck, Sonia is dry. 446 00:43:03,089 --> 00:43:05,379 Look! A bottle of vodka. 447 00:43:06,423 --> 00:43:07,633 Shot? 448 00:43:08,298 --> 00:43:10,798 Pour me one too. You seem nervous. 449 00:43:13,923 --> 00:43:17,173 I've been thinking about selling tablets. 450 00:43:17,339 --> 00:43:18,759 Being a pill pusher? 451 00:43:18,881 --> 00:43:20,921 - Sometimes. - You are crazy. 452 00:43:21,548 --> 00:43:23,458 You know how it works? 453 00:43:24,048 --> 00:43:25,258 This is the mafia. 454 00:43:26,631 --> 00:43:29,381 You could get in serious trouble. And drag me into it. 455 00:43:29,798 --> 00:43:31,418 Just because you know me. 456 00:43:31,464 --> 00:43:33,844 I’ll tell you, because I know you well. 457 00:43:34,631 --> 00:43:37,341 I don’t think this is the answer. 458 00:43:38,006 --> 00:43:39,956 What is the problem? 459 00:43:40,131 --> 00:43:41,841 I’m getting out. 460 00:43:44,089 --> 00:43:47,709 That is 500 euros. Give me 200 shares at 2.5 euros. 461 00:43:47,922 --> 00:43:49,382 2.5? Are you out of your mind? 462 00:43:49,547 --> 00:43:50,837 Friend-price? 463 00:43:51,631 --> 00:43:52,801 “Friend”? 464 00:43:53,547 --> 00:43:57,007 Anybody ever tell you no? Unbelievable. 465 00:44:08,797 --> 00:44:09,957 Chente? 466 00:44:10,131 --> 00:44:11,131 Yes. 467 00:44:16,089 --> 00:44:17,839 We just met. 468 00:44:19,797 --> 00:44:22,087 I don't want you to end up in the slammer. 469 00:44:25,256 --> 00:44:26,166 Hello, Bubu. 470 00:44:26,464 --> 00:44:27,884 You're on time. 471 00:44:28,047 --> 00:44:29,087 Come on. 472 00:44:29,922 --> 00:44:31,552 I swear I was not drunk. 473 00:44:31,756 --> 00:44:34,416 And I promise to be good. A real gentleman. 474 00:44:35,131 --> 00:44:37,011 Already begun? 475 00:44:37,381 --> 00:44:39,801 I brought whiskey, if you don’t have any. 476 00:44:41,756 --> 00:44:44,126 No, stop, Bubu! 477 00:44:45,172 --> 00:44:46,342 Where is the bathroom? 478 00:44:46,756 --> 00:44:48,706 Out that door. 479 00:44:49,672 --> 00:44:51,922 But don’t go in ... 480 00:44:52,464 --> 00:44:53,924 Oh, it doesn’t fit! 481 00:44:54,089 --> 00:44:55,299 Oh my God! 482 00:44:55,672 --> 00:44:56,592 What? 483 00:44:57,756 --> 00:44:59,206 Nothing ... I'm sorry. 484 00:45:01,256 --> 00:45:03,336 - My friend, Paz. - Yes, I saw her. 485 00:45:03,797 --> 00:45:05,337 Let me in, so I can help. 486 00:45:06,464 --> 00:45:10,014 Its better this way. I think she needs your help. 487 00:45:14,172 --> 00:45:15,922 This dress up 10 sizes too small. 488 00:45:16,756 --> 00:45:19,166 Let me do it, I told you to diet 489 00:45:19,381 --> 00:45:21,011 Impossible, it won’t close. 490 00:45:21,172 --> 00:45:22,922 - I will close. Suck in your belly. - I can’t. 491 00:45:23,089 --> 00:45:24,299 - Suck in. - I can’t! 492 00:45:24,964 --> 00:45:28,134 Oh come on you wimp. Don’t breath. 493 00:45:28,297 --> 00:45:29,547 It hurts! 494 00:45:30,214 --> 00:45:32,134 It's all your cookies! 495 00:45:32,297 --> 00:45:33,377 Fuck! 496 00:45:36,797 --> 00:45:38,207 We did it! 497 00:45:40,422 --> 00:45:41,592 It zipped! 498 00:45:44,381 --> 00:45:45,461 Bubu... 499 00:45:46,672 --> 00:45:47,632 ...Paz. 500 00:45:49,089 --> 00:45:51,129 Sorry. Nice to meet you. 501 00:45:51,672 --> 00:45:53,132 Come with me to the bathroom. 502 00:45:53,297 --> 00:45:55,457 What the hell are you saying? Don’t be a fool. 503 00:45:56,922 --> 00:45:58,302 OK, I’ll be back. 504 00:46:00,881 --> 00:46:02,171 Well? 505 00:46:02,839 --> 00:46:04,259 He looks like a fool. 506 00:46:04,422 --> 00:46:05,882 You're exaggerating again, Paz. 507 00:46:07,839 --> 00:46:09,919 What exactly was between you two? 508 00:46:13,297 --> 00:46:15,007 - Just chatting. - And? 509 00:46:15,339 --> 00:46:17,839 - And met a few times. - And? 510 00:46:18,131 --> 00:46:19,761 Are you asking me if I slept with him? 511 00:46:20,339 --> 00:46:22,089 Fix your dress. 512 00:46:22,839 --> 00:46:24,459 I can’t imagine you two. 513 00:46:29,464 --> 00:46:30,674 Everything OK? 514 00:46:31,339 --> 00:46:32,759 Yes, fine. 515 00:46:33,714 --> 00:46:35,924 Sit down, the couch is very comfortable. 516 00:46:37,006 --> 00:46:38,916 Paz, you too. 517 00:46:40,214 --> 00:46:44,634 Bubu has just started, but he’s a good lawyer. I'm sure he will help you. 518 00:46:45,297 --> 00:46:46,627 What’s the problem? 519 00:46:47,922 --> 00:46:49,552 The birth control pills. 520 00:46:51,047 --> 00:46:54,087 The doctor said that I I lose weight, when the child's face. 521 00:46:56,006 --> 00:46:58,086 Paz has always been thin, 522 00:46:58,589 --> 00:47:01,419 but gained weight because of recent events. 523 00:47:02,589 --> 00:47:04,379 Because of this, she was fired. 524 00:47:05,047 --> 00:47:07,207 Did they say it was because you're fat? 525 00:47:10,297 --> 00:47:13,087 The more I think about it, the angrier I become! 526 00:47:17,547 --> 00:47:18,917 What do you think? 527 00:47:19,505 --> 00:47:22,005 Cute. Plump is always nice. 528 00:47:24,839 --> 00:47:27,509 Uh, good! 529 00:47:27,672 --> 00:47:28,802 Looks yummy! 530 00:47:30,464 --> 00:47:33,424 Look how big. We will be very full! 531 00:47:43,589 --> 00:47:46,629 Damn it, Paz. Go talk to him. 532 00:47:46,964 --> 00:47:48,594 I'll make the margaritas. 533 00:48:41,505 --> 00:48:43,665 Message from Leo. 534 00:48:44,130 --> 00:48:45,300 Let me see. 535 00:48:52,380 --> 00:48:55,050 Reply or she will call. 536 00:48:55,422 --> 00:48:57,382 Tell her that I’m sick. 537 00:48:57,922 --> 00:49:00,342 Or that I left, or whatever. 538 00:49:00,505 --> 00:49:03,045 - You can’t hide forever. - I’m not hiding. 539 00:49:03,214 --> 00:49:04,634 I just need 540 00:49:04,797 --> 00:49:06,337 to think about what is happening. 541 00:49:09,714 --> 00:49:12,094 - And to think I Wanted to be a nun! - A nun, you? 542 00:49:12,505 --> 00:49:15,255 As a child, I wanted to become a missionary. 543 00:49:17,797 --> 00:49:19,417 But then we wouldn’t have met. 544 00:49:22,339 --> 00:49:25,299 The Church won’t accept me, because I'm gay. 545 00:49:25,464 --> 00:49:27,554 Its simple. 546 00:49:28,839 --> 00:49:30,209 Pass me that. 547 00:49:32,547 --> 00:49:33,707 It turns out... 548 00:49:35,880 --> 00:49:40,210 Two people can not love each other, if they are the same sex? 549 00:49:40,839 --> 00:49:42,169 Don’t say that. 550 00:49:42,505 --> 00:49:44,795 You can’t change the world. 551 00:49:45,672 --> 00:49:47,632 Especially, if we don’t do anything for it. 552 00:49:48,089 --> 00:49:49,879 What are you going to do? 553 00:49:50,964 --> 00:49:52,174 I don’t know... 554 00:49:58,589 --> 00:50:00,009 Don’t hide. 555 00:50:01,839 --> 00:50:03,049 Live... 556 00:50:03,464 --> 00:50:04,594 take drugs... 557 00:50:06,964 --> 00:50:07,964 fuck... 558 00:50:09,089 --> 00:50:10,129 be in love... 559 00:50:10,297 --> 00:50:12,337 use condoms. 560 00:50:12,797 --> 00:50:14,087 This is my remedy. 561 00:50:16,172 --> 00:50:18,052 One day I will marry an immigrant, 562 00:50:18,214 --> 00:50:20,634 so they can get documents, just to cheat the system 563 00:50:22,005 --> 00:50:24,455 Or to multi-billionaire. 564 00:50:28,089 --> 00:50:30,509 I don’t know why we continue. 565 00:50:31,297 --> 00:50:34,667 Leo doesn’t want a relationship with me. 566 00:50:42,172 --> 00:50:44,712 Then why does she text you? 567 00:50:45,672 --> 00:50:46,922 "I want to see you, beautiful”? 568 00:50:48,130 --> 00:50:49,710 That won’t last long. 569 00:50:50,338 --> 00:50:52,128 I'm stoned, want to go to a disco. 570 00:50:52,297 --> 00:50:53,547 No, I don’t want to. 571 00:50:53,755 --> 00:50:55,955 - Why? - What do you want? 572 00:50:56,297 --> 00:50:57,587 I'm not in the mood. 573 00:50:58,922 --> 00:51:02,012 It would make me feel even worse. 574 00:51:07,463 --> 00:51:08,553 As you wish. 575 00:51:14,588 --> 00:51:16,588 But if you need help, 576 00:51:17,755 --> 00:51:19,625 Call and I'll come back. 577 00:51:31,922 --> 00:51:34,212 We would be a great couple, if you weren’t gay. 578 00:51:49,755 --> 00:51:51,005 Are you drinking? 579 00:51:53,880 --> 00:51:55,260 Like? 580 00:51:55,422 --> 00:51:56,762 Good. 581 00:51:56,963 --> 00:51:58,423 I drink. 582 00:51:59,755 --> 00:52:01,255 This is my fifth. 583 00:52:08,338 --> 00:52:10,208 I’m very hot. 584 00:52:11,505 --> 00:52:13,335 Me too. 585 00:52:14,172 --> 00:52:15,882 Wait, I have a fan. 586 00:52:38,172 --> 00:52:39,512 Anybody have a cigarette? 587 00:52:41,297 --> 00:52:42,337 No? 588 00:52:43,880 --> 00:52:45,300 I'll go buy some. 589 00:52:58,797 --> 00:53:00,207 Fuck, it’s hot. 590 00:53:02,255 --> 00:53:03,335 So hot. 591 00:53:06,297 --> 00:53:07,957 I have to admit. 592 00:53:11,088 --> 00:53:13,708 I didn’t like you at first. 593 00:53:15,755 --> 00:53:17,705 Not much. 594 00:53:19,422 --> 00:53:20,842 But now... 595 00:53:21,797 --> 00:53:22,877 What now? 596 00:53:25,755 --> 00:53:27,915 You look good. 597 00:53:28,547 --> 00:53:30,457 You must be a great guy. 598 00:53:32,838 --> 00:53:34,758 And you're wonderful. 599 00:53:35,630 --> 00:53:37,710 I felt the same. 600 00:53:38,005 --> 00:53:40,585 Because I had not looked ... 601 00:53:41,338 --> 00:53:42,918 you in the eye. 602 00:53:43,255 --> 00:53:44,665 I have seen... 603 00:53:45,463 --> 00:53:46,673 Oh my God! 604 00:53:47,838 --> 00:53:48,958 But now... 605 00:53:50,838 --> 00:53:52,338 I look at you and you ... 606 00:53:52,838 --> 00:53:53,838 you are... 607 00:53:57,172 --> 00:53:58,512 so hot. 608 00:54:00,422 --> 00:54:02,302 Do you mind if I take off my shirt? 609 00:54:02,797 --> 00:54:04,507 All sweaty. 610 00:54:07,880 --> 00:54:09,460 Yes, you're sweating. 611 00:54:17,630 --> 00:54:19,130 You are a good kisser. 612 00:54:19,296 --> 00:54:20,876 good... 613 00:54:21,171 --> 00:54:22,761 Very good. 614 00:54:39,296 --> 00:54:41,666 - What? - Shit, you are suffocating me! 615 00:54:41,755 --> 00:54:43,295 I am so hot. 616 00:54:43,713 --> 00:54:44,423 Hot? 617 00:54:46,380 --> 00:54:47,710 Wait, wait. 618 00:54:48,921 --> 00:54:52,631 Come on, I'll be on top? Let's try? 619 00:55:03,755 --> 00:55:06,125 Better than a waterbed. 620 00:55:08,588 --> 00:55:10,418 - What's the matter? - Stop! 621 00:55:10,463 --> 00:55:11,843 - Tickle? - Yes. 622 00:55:12,005 --> 00:55:14,085 Yes? Yes? 623 00:55:24,671 --> 00:55:26,341 Fuck me! Fuck me! 624 00:55:26,505 --> 00:55:29,625 Yes. Fuck you. Fuck you. 625 00:55:30,921 --> 00:55:32,211 I'll fuck you. 626 00:55:51,255 --> 00:55:53,545 What is it? What's the matter? 627 00:55:55,255 --> 00:55:58,795 I'm so fat that I don't feel you inside me! 628 00:55:59,838 --> 00:56:01,628 I haven’t put it in yet. 629 00:56:51,838 --> 00:56:52,628 Yes? 630 00:56:53,421 --> 00:56:54,551 Where are you? 631 00:56:58,380 --> 00:56:59,590 At home. 632 00:57:01,713 --> 00:57:02,963 What are you doing? 633 00:57:03,796 --> 00:57:05,416 I am going to sleep. 634 00:57:08,088 --> 00:57:09,418 So early? 635 00:57:10,171 --> 00:57:14,051 I want to rest for tomorrows party. What do you want? 636 00:57:14,380 --> 00:57:17,550 I heard you were not at work. Just wondering if you’re OK. 637 00:57:17,671 --> 00:57:19,261 I feel great. 638 00:57:23,421 --> 00:57:26,511 I can’t stop thinking about us, after that night in the bathroom. 639 00:57:33,046 --> 00:57:35,376 Carlos, can you hear me? 640 00:57:37,421 --> 00:57:39,421 Carlos, can you hear me? 641 00:57:40,379 --> 00:57:41,919 Yes, but not very well. 642 00:57:44,004 --> 00:57:45,424 Who's with you? 643 00:57:47,296 --> 00:57:48,496 Nobody. 644 00:57:50,463 --> 00:57:53,213 What do you mean “nobody”? Am I nobody to you? 645 00:57:53,838 --> 00:57:55,048 This is bullshit. 646 00:57:55,213 --> 00:57:58,093 You are a Fucking liar. 647 00:57:59,796 --> 00:58:01,296 Where are you going? 648 00:58:01,463 --> 00:58:03,053 Bastard. 649 00:58:09,296 --> 00:58:10,296 Bastard. 650 00:58:15,129 --> 00:58:16,339 Carola, are you still here? 651 00:58:17,379 --> 00:58:18,999 I thought we were cut off. 652 00:58:19,254 --> 00:58:20,714 Can we meet? 653 00:58:21,171 --> 00:58:22,251 Now? 654 00:58:22,671 --> 00:58:24,001 If you want to. 655 00:58:33,879 --> 00:58:37,089 Do you have a cigarette? I need to calm down. 656 00:58:41,421 --> 00:58:42,501 Light. 657 00:58:43,296 --> 00:58:44,336 Light. 658 00:58:44,796 --> 00:58:46,166 Come on! 659 00:58:51,588 --> 00:58:54,498 Bastards. They are all bastards! 660 00:58:59,004 --> 00:59:00,214 Unbelievable. 661 00:59:01,963 --> 00:59:05,053 What do you want? I don't want to go anywhere. 662 00:59:05,213 --> 00:59:07,883 Just stay home and lie down. 663 00:59:09,338 --> 00:59:10,748 Open the door. 664 00:59:28,546 --> 00:59:29,876 What was she doing here? 665 00:59:30,338 --> 00:59:31,748 Sniffing powder. 666 00:59:32,004 --> 00:59:33,844 I bet. 667 00:59:41,963 --> 00:59:43,253 Want one? 668 00:59:44,338 --> 00:59:45,338 No. 669 00:59:57,504 --> 00:59:58,884 That burns. 670 01:00:00,879 --> 01:00:02,299 Look at you, you’re in bad shape. 671 01:00:11,754 --> 01:00:13,384 You need to slow down. 672 01:00:17,296 --> 01:00:18,836 You’re Overreacting. 673 01:00:24,254 --> 01:00:26,054 Lie down, put your head back. 674 01:00:35,463 --> 01:00:39,343 Carlos, you’re not a kid anymore, too many tablets, too much party, too many little girls ... 675 01:00:44,504 --> 01:00:45,964 Anything can happen. 676 01:00:46,754 --> 01:00:48,214 True. 677 01:00:49,046 --> 01:00:50,746 What should I do? 678 01:00:51,963 --> 01:00:53,673 Everything has gone to shit. 679 01:00:55,379 --> 01:00:58,089 I'm trying to find work. 680 01:00:59,254 --> 01:01:02,214 But playing at bars. 681 01:01:05,296 --> 01:01:07,046 Does not pay well. 682 01:01:09,337 --> 01:01:11,247 Let me have a line. 683 01:01:15,879 --> 01:01:18,629 No, your nose is bleeding. 684 01:01:19,379 --> 01:01:20,879 Fool. 685 01:01:29,087 --> 01:01:31,457 Where do you get money for cocaine? 686 01:01:31,629 --> 01:01:33,049 Loans. 687 01:01:36,671 --> 01:01:38,211 How much? 688 01:01:40,129 --> 01:01:41,499 What difference does it make? 689 01:01:50,296 --> 01:01:51,456 Hey... 690 01:01:52,546 --> 01:01:56,046 - Tell me, and I will help. - I didn’t ask for help. 691 01:02:02,879 --> 01:02:03,999 Carlos, you have to stop 692 01:02:34,629 --> 01:02:36,959 Chente! Where are you? 693 01:02:38,212 --> 01:02:39,212 Clear. 694 01:02:39,587 --> 01:02:41,627 When do you get released? 695 01:02:43,254 --> 01:02:44,594 I am fine. 696 01:02:45,421 --> 01:02:48,921 I bored and wanted to talk. 697 01:02:50,754 --> 01:02:52,054 Chente? 698 01:02:52,546 --> 01:02:53,706 Chente? 699 01:03:14,504 --> 01:03:15,754 More please. 700 01:03:16,171 --> 01:03:17,921 - Hey. - What? 701 01:03:18,087 --> 01:03:19,997 - Give me four. - No. 702 01:03:20,171 --> 01:03:22,301 - I know, its a bitch. - Go away, fucking drug dealer. 703 01:03:22,462 --> 01:03:23,592 Fuck you, Bitch. 704 01:03:31,629 --> 01:03:33,919 Many tablets! 705 01:03:34,629 --> 01:03:35,999 I sold twenty. 706 01:03:37,337 --> 01:03:38,747 Fuck! 707 01:03:39,379 --> 01:03:42,169 One guy went for money to buy ten. 708 01:03:42,504 --> 01:03:43,884 - Great. - Yeah. 709 01:03:46,462 --> 01:03:49,632 We'll wait a bit, and then sell again. 710 01:03:51,421 --> 01:03:53,051 Go to a rave? 711 01:03:53,212 --> 01:03:54,632 Yes. 712 01:03:55,296 --> 01:03:57,166 I thought we were going to rest a little... 713 01:03:57,546 --> 01:04:00,296 to be clear in the morning 714 01:04:03,879 --> 01:04:05,419 I'm a little tired. 715 01:04:08,754 --> 01:04:10,054 Carmen a lots of speed. 716 01:04:10,921 --> 01:04:13,091 We will have a good time, tony, you'll see. 717 01:04:13,796 --> 01:04:15,086 Wait a bit. 718 01:04:17,962 --> 01:04:19,342 Do it for me. 719 01:04:22,087 --> 01:04:23,167 Well I don't know... 720 01:04:25,962 --> 01:04:28,922 Let’s sell a little more and then go. 721 01:04:31,046 --> 01:04:32,956 Here, take a pill. 722 01:04:51,545 --> 01:04:53,995 I need to see my friends. 723 01:04:57,879 --> 01:04:59,169 What are you doing? 724 01:04:59,420 --> 01:05:01,460 - Hi. - Hi Tony. 725 01:05:01,879 --> 01:05:03,169 How are you, Carmen? 726 01:05:03,962 --> 01:05:06,002 Maybe go to your room? 727 01:05:06,712 --> 01:05:08,252 If Tony goes too. 728 01:05:08,795 --> 01:05:10,585 A threesome. Tony, you, and I. 729 01:05:13,129 --> 01:05:14,419 Another pill first. 730 01:05:15,337 --> 01:05:16,837 Isn’t that little much? 731 01:05:17,129 --> 01:05:18,799 Too much ... Never enough. 732 01:05:34,712 --> 01:05:36,212 I'll be waiting in the room. 733 01:05:36,379 --> 01:05:38,379 And you... don’t hesitate. 734 01:05:41,879 --> 01:05:44,749 - What does she want? - A threesome. 735 01:05:45,087 --> 01:05:46,167 Of course. 736 01:05:46,462 --> 01:05:48,672 Come on. It will be fun. 737 01:05:49,170 --> 01:05:51,250 No, you go. 738 01:05:51,962 --> 01:05:53,422 Don’t ruin it. 739 01:05:53,587 --> 01:05:56,747 She said two of us, or none. 740 01:05:57,170 --> 01:05:58,460 Do it for me. 741 01:06:01,254 --> 01:06:02,924 Look, Nico ... 742 01:06:04,170 --> 01:06:05,880 Leave it to me. 743 01:06:13,962 --> 01:06:15,382 Come on. 744 01:06:19,962 --> 01:06:21,212 A large bed. 745 01:06:21,545 --> 01:06:22,915 Exactly what we needed. 746 01:06:23,462 --> 01:06:24,212 Yeah. 747 01:06:24,379 --> 01:06:25,419 Tony came? 748 01:06:25,587 --> 01:06:27,087 Of course. 749 01:06:36,045 --> 01:06:38,335 Don’t just stand there, come sit down. 750 01:06:57,545 --> 01:06:58,455 Damn! 751 01:07:16,045 --> 01:07:17,295 Well, now what? 752 01:07:19,629 --> 01:07:20,749 I don’t know. 753 01:07:21,962 --> 01:07:23,592 You asked us to come. 754 01:07:25,879 --> 01:07:28,249 This is my first time. 755 01:07:30,504 --> 01:07:32,254 Us too. 756 01:07:40,379 --> 01:07:42,839 To begin with, lets switch. 757 01:07:45,420 --> 01:07:46,500 What? 758 01:07:47,170 --> 01:07:50,500 The girl should be in the middle. You look like Siamese twins 759 01:07:50,879 --> 01:07:52,169 Ah, yes ... 760 01:07:58,254 --> 01:07:59,384 Sorry. 761 01:08:12,837 --> 01:08:14,837 Undress? 762 01:10:15,962 --> 01:10:17,132 What are you doing? 763 01:10:17,628 --> 01:10:19,088 Is that not allowed? 764 01:10:19,253 --> 01:10:21,673 - With her, not with me. - What's the matter? 765 01:10:23,295 --> 01:10:24,455 This idiot. 766 01:10:30,253 --> 01:10:33,003 So doped up he doesn’t understands whats happening. 767 01:10:36,753 --> 01:10:38,673 Maybe you're the one who doesn’t understand. 768 01:10:40,253 --> 01:10:41,553 What are you saying? 769 01:10:42,712 --> 01:10:44,462 Boys, what's the matter? 770 01:10:47,587 --> 01:10:48,547 Tony. 771 01:10:55,337 --> 01:10:58,127 Let’s have a good time, man. 772 01:11:00,295 --> 01:11:01,625 You're having a good time. 773 01:11:02,795 --> 01:11:03,995 I feel bad. 774 01:11:04,462 --> 01:11:06,552 We fuck her. What more do you want? 775 01:11:08,003 --> 01:11:09,713 What do you want? 776 01:11:14,045 --> 01:11:16,045 I don't like girls. 777 01:11:20,253 --> 01:11:22,343 I like you. 778 01:11:28,128 --> 01:11:29,748 But we're friends. 779 01:11:35,045 --> 01:11:36,545 So I thought. 780 01:11:39,336 --> 01:11:41,586 Boys, come back, have a line. 781 01:13:03,461 --> 01:13:04,801 Are you alone? 782 01:13:06,253 --> 01:13:07,463 Can I come in? 783 01:13:11,586 --> 01:13:12,996 Are you okay? 784 01:13:13,795 --> 01:13:16,245 I talked to Tony. He said you're sick. 785 01:13:17,253 --> 01:13:18,673 Headache. 786 01:13:25,420 --> 01:13:26,880 Why did you come? 787 01:13:27,461 --> 01:13:30,051 To erase the past and start over. 788 01:13:39,753 --> 01:13:41,053 I don’t think so. 789 01:13:49,128 --> 01:13:51,168 Let me tell you something. 790 01:13:51,753 --> 01:13:53,593 I don’t know how you feel. 791 01:13:54,211 --> 01:13:56,341 But what I feel for you, 792 01:13:56,503 --> 01:14:00,303 I have never experienced before. 793 01:14:01,628 --> 01:14:03,128 Do you understand? 794 01:14:03,961 --> 01:14:05,301 That's all I wanted to say. 795 01:14:22,003 --> 01:14:23,173 Leo! 796 01:14:25,795 --> 01:14:26,995 Leo! 797 01:14:28,670 --> 01:14:30,170 Why are you running? 798 01:14:30,961 --> 01:14:33,671 You can’t tell me that, and then just walk away. 799 01:14:34,128 --> 01:14:36,418 You say one thing and then do the opposite 800 01:14:37,086 --> 01:14:38,496 Are you trying to ruin my life? 801 01:14:39,253 --> 01:14:41,383 I was fine until you came along. 802 01:14:42,170 --> 01:14:43,300 Well, now what? 803 01:14:43,461 --> 01:14:45,671 Tell me something? 804 01:15:02,086 --> 01:15:03,586 This will be a disaster. 805 01:15:04,295 --> 01:15:05,495 You're right. 806 01:15:05,920 --> 01:15:07,170 You're all wet. 807 01:15:07,336 --> 01:15:08,836 Yes, the rain comes. 808 01:15:33,128 --> 01:15:34,288 Here, wipe. 809 01:15:36,669 --> 01:15:40,539 I don’t understand what you were doing outside in the rain. 810 01:15:42,086 --> 01:15:44,416 You can sleep here if you want. 811 01:15:45,503 --> 01:15:47,003 Don’t sleep on the street. 812 01:15:57,836 --> 01:15:59,036 What happened to you? 813 01:16:05,628 --> 01:16:07,288 My friend is in jail. 814 01:16:09,669 --> 01:16:10,879 Visit him. 815 01:16:16,128 --> 01:16:17,498 No. 816 01:16:21,586 --> 01:16:23,036 I'll get him out of there. 817 01:16:26,128 --> 01:16:27,788 Well, then there is no problem. 818 01:16:28,669 --> 01:16:30,089 Let’s do a few lines? 819 01:16:48,211 --> 01:16:50,461 We need a good plan. 820 01:16:51,336 --> 01:16:52,416 Good plan? 821 01:16:54,253 --> 01:16:55,673 Prisons are well protected. 822 01:16:57,086 --> 01:16:58,376 How will you get through? 823 01:16:58,919 --> 01:17:01,289 Bribe guards? 824 01:17:01,794 --> 01:17:03,794 Man, you're crazy. 825 01:17:04,461 --> 01:17:06,751 I’ll just pay the bail. 826 01:17:10,461 --> 01:17:12,751 You can get through as Lara Croft. 827 01:17:20,878 --> 01:17:22,498 You really are a child. 828 01:19:31,586 --> 01:19:35,036 Hey, Nico. Sorry, did not see our stuff? We need to go. 829 01:19:35,127 --> 01:19:36,787 Arturo, how are you? 830 01:19:37,002 --> 01:19:38,422 - Arturo! - Hi. 831 01:19:38,586 --> 01:19:39,786 Don’t worry. 832 01:19:41,086 --> 01:19:42,836 - These ones? - No. 833 01:19:43,544 --> 01:19:47,294 I think these two. 834 01:19:49,211 --> 01:19:50,841 Here it is. Hey, you go to a rave? 835 01:19:51,044 --> 01:19:53,634 - Rave? Of course. - See you there. 836 01:19:54,002 --> 01:19:56,252 - Later. - Bye. 837 01:24:48,460 --> 01:24:50,460 We didn’t sleep all night, 838 01:24:51,127 --> 01:24:52,627 We are making plans. 839 01:24:55,294 --> 01:24:57,384 I never thought that would happened to me. 840 01:24:58,710 --> 01:25:02,790 I swear I have never in my life been so serious. 841 01:25:04,585 --> 01:25:05,875 We're going to get married. 842 01:25:06,169 --> 01:25:08,629 Yes, Bubu and I, are getting married. 843 01:25:13,627 --> 01:25:15,747 - But... - No. No buts. 844 01:25:16,544 --> 01:25:18,754 I love Paz and we are getting married. 845 01:25:18,919 --> 01:25:20,289 Yes, we will. 846 01:25:21,460 --> 01:25:23,420 We wanted you to hear about it first. 847 01:25:25,127 --> 01:25:27,917 - I Will not pursue you any more. - No no. 848 01:25:30,335 --> 01:25:32,585 We have the same opinion on everything. 849 01:25:32,752 --> 01:25:34,672 Even the number of children ... two. 850 01:25:35,127 --> 01:25:38,287 - We said four, Bubu. - Okay, four. 851 01:25:40,502 --> 01:25:42,292 Hey, Paz. 852 01:25:43,668 --> 01:25:44,628 Paz 853 01:25:44,793 --> 01:25:46,293 Can we talk? 854 01:25:46,918 --> 01:25:47,918 Of course. 855 01:25:50,835 --> 01:25:51,835 Let's go to. 856 01:25:58,043 --> 01:26:00,593 Why do you want to marry him? 857 01:26:00,752 --> 01:26:02,502 He doesn’t think I'm fat. 858 01:26:03,002 --> 01:26:04,292 And when I look at him, 859 01:26:05,252 --> 01:26:07,792 I feel like we have known each other forever. 860 01:26:07,960 --> 01:26:10,210 As if we have a mind for two. 861 01:26:10,418 --> 01:26:11,458 One reason? 862 01:26:14,252 --> 01:26:16,672 Paz, Bubu is a lunatic, incapable of living with someone else. 863 01:26:17,252 --> 01:26:19,422 You know he has problems with alcohol? 864 01:26:19,585 --> 01:26:22,415 That he’s been hospitalized twice for psychiatric treatment? 865 01:26:22,585 --> 01:26:24,995 He’s addicted to the Internet 866 01:26:25,168 --> 01:26:26,288 and sex chat sites. 867 01:26:26,460 --> 01:26:29,670 Yes. He told me everything ... and I love it. 868 01:26:29,960 --> 01:26:33,500 I did not want to tell you, but you leave me no choice. 869 01:26:33,877 --> 01:26:36,167 That cocktail last night ... It was not just tequila. 870 01:26:36,335 --> 01:26:37,785 What was in it? 871 01:26:38,668 --> 01:26:40,038 I put a little bit of ecstasy. 872 01:26:40,960 --> 01:26:43,250 What for? You know, I don’t do drugs. 873 01:26:43,418 --> 01:26:46,458 To help you relax, not to help you get married. 874 01:26:47,335 --> 01:26:51,035 You can’t get married. 875 01:26:51,210 --> 01:26:52,750 It’s clear you’ve never done X before 876 01:26:52,918 --> 01:26:54,958 It confuses you. 877 01:26:55,168 --> 01:26:58,168 And now you think that your in love. 878 01:26:58,377 --> 01:27:00,127 But you’re not, Paz, it's the ecstasy. 879 01:27:00,293 --> 01:27:03,923 don't be silly. I'm alright 880 01:27:05,418 --> 01:27:06,788 and so is Bubu. 881 01:27:13,668 --> 01:27:17,498 Let’s go to the rave. 882 01:27:18,502 --> 01:27:20,752 You never make mistakes? 883 01:27:20,793 --> 01:27:22,173 I? 884 01:27:25,835 --> 01:27:26,955 No... 885 01:27:31,543 --> 01:27:32,963 So far, Paz. 886 01:27:38,752 --> 01:27:40,252 Your shirt is dirty. 887 01:27:41,210 --> 01:27:44,630 - What did she say? - Nothing. Just female conversation. 888 01:27:45,168 --> 01:27:46,458 Let’s go to the rave. 889 01:27:51,293 --> 01:27:52,673 We? 890 01:27:52,835 --> 01:27:53,835 Where? 891 01:27:54,252 --> 01:27:55,502 The rave, Fuck. 892 01:28:19,252 --> 01:28:22,422 Hey! They told me you have pills. 893 01:28:24,877 --> 01:28:26,087 How many you want? 894 01:28:26,252 --> 01:28:29,132 One, but I have no money. 895 01:28:30,377 --> 01:28:31,667 No problem. 896 01:28:42,252 --> 01:28:43,882 Want some Poppa? 897 01:30:30,501 --> 01:30:31,341 Tony! 898 01:30:32,335 --> 01:30:33,415 There's Tony. 899 01:30:41,835 --> 01:30:43,665 Where have you been? 900 01:30:45,001 --> 01:30:46,341 Waiting for you. 901 01:30:46,835 --> 01:30:49,085 You’re stoned, man. 902 01:31:52,251 --> 01:31:53,461 Hey, Christo. 903 01:31:54,001 --> 01:31:55,631 Someone was asking about you. 904 01:32:00,335 --> 01:32:01,915 What a surprise. 905 01:32:02,251 --> 01:32:04,421 I do believe what you said yesterday, about being done. 906 01:32:05,168 --> 01:32:06,378 Can we talk? 907 01:32:09,335 --> 01:32:10,335 Here. 908 01:32:21,960 --> 01:32:23,250 I can’t quit. 909 01:32:23,710 --> 01:32:25,340 You don’t have to tell me. 910 01:32:25,668 --> 01:32:28,748 We all say we can quit, but it never happens. 911 01:32:29,418 --> 01:32:31,038 We lie to ourselves, Sonia. 912 01:32:31,168 --> 01:32:33,288 Something always makes us come back. 913 01:32:37,168 --> 01:32:38,708 I can’t pay you now. 914 01:32:40,751 --> 01:32:42,381 I’ll give you one week. 915 01:32:51,626 --> 01:32:52,706 Listen... 916 01:32:53,376 --> 01:32:54,786 Give me 10 grams 917 01:32:54,959 --> 01:32:56,289 cocaine. 918 01:32:56,751 --> 01:32:58,461 I'll pay next week. 919 01:32:59,793 --> 01:33:01,133 Is something wrong? 920 01:33:01,918 --> 01:33:03,788 No, nothing. 921 01:33:05,751 --> 01:33:07,461 Everything is fine, as always. 922 01:33:08,084 --> 01:33:09,384 Why. 923 01:33:19,626 --> 01:33:23,126 - Hey, have you seen Carlos? - No, but I know he’s stoned. 924 01:33:36,501 --> 01:33:38,331 - I’ll tell you something ... - What? 925 01:33:41,543 --> 01:33:42,633 Nothing. 926 01:33:43,876 --> 01:33:44,996 Shall we? 927 01:33:46,543 --> 01:33:47,423 Come on. 928 01:35:04,501 --> 01:35:06,541 Have we met before? 929 01:35:10,334 --> 01:35:11,634 Maybe. 930 01:35:20,251 --> 01:35:21,331 What happened to you? 931 01:35:28,209 --> 01:35:29,629 Do you want a pill? 932 01:35:32,959 --> 01:35:33,999 No. 933 01:35:34,168 --> 01:35:36,128 You will forget about all your problems. 934 01:35:39,668 --> 01:35:41,378 Half? 935 01:35:41,959 --> 01:35:43,539 We can share. 936 01:35:54,501 --> 01:35:55,751 What's the matter? 937 01:35:57,001 --> 01:35:58,381 - Want to go? - No. 938 01:36:04,709 --> 01:36:05,999 I'm in love. 939 01:36:08,709 --> 01:36:11,539 To be in love is to be tormented. 940 01:36:16,667 --> 01:36:18,167 He is fucking. 941 01:36:18,542 --> 01:36:21,712 He’s fucking her in the bathroom. 942 01:36:21,917 --> 01:36:23,077 Bastard! 943 01:36:25,667 --> 01:36:27,457 How could I just don't understand? 944 01:36:27,667 --> 01:36:29,037 It was so obvious. 945 01:36:31,959 --> 01:36:33,419 What happened to you? 946 01:36:33,876 --> 01:36:35,416 Are you okay? 947 01:36:36,251 --> 01:36:37,921 I'm just a little ... 948 01:36:40,167 --> 01:36:41,827 Let's get you some fresh air. 949 01:36:49,876 --> 01:36:51,416 Feel better? 950 01:36:54,667 --> 01:36:57,127 You looked so bad, I was scared. 951 01:37:01,917 --> 01:37:03,497 Breathe deeply. 952 01:37:05,501 --> 01:37:07,331 Stop. Stop, stop, stop. 953 01:37:09,251 --> 01:37:10,381 What's the matter? 954 01:37:11,084 --> 01:37:12,634 Please stop. 955 01:37:12,959 --> 01:37:14,419 Sure, but what's wrong? 956 01:41:38,042 --> 01:41:40,042 The other day I went back to the Roxy. 957 01:41:44,250 --> 01:41:46,500 I could not have been there more than a half hour. 958 01:41:52,542 --> 01:41:54,672 They all danced and laughed ... 959 01:41:56,042 --> 01:41:58,002 It felt strange. 960 01:42:02,417 --> 01:42:04,127 Tony is missed. 57903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.