All language subtitles for City on a Hill s03e08 Whipping Post.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,715 --> 00:00:08,967 pulsing,�dramatic�music 2 00:00:48,500 --> 00:00:50,591 Jennifer. 3 00:00:50,592 --> 00:00:52,677 Surprise. 4 00:00:52,678 --> 00:00:56,263 Daddy�dearest�is�hitting�you with�an�assault�charge. 5 00:00:56,264 --> 00:00:57,640 Did�you�assault�him? 6 00:00:57,682 --> 00:00:59,809 Yes. 7 00:01:01,310 --> 00:01:04,563 You�want�to�meet�him,�don't�you? 8 00:01:04,564 --> 00:01:05,884 This�lost�kin�of�yours. 9 00:01:05,899 --> 00:01:07,759 Secrets�are�no�better�than�lies. 10 00:01:16,951 --> 00:01:19,913 If�we�were to�compensate�Mendoza, 11 00:01:19,954 --> 00:01:23,249 all�parties�will�sign a�nondisclosure�agreement. 12 00:01:23,250 --> 00:01:25,292 Needham's�bad�acts have�to�be�exposed. 13 00:01:25,293 --> 00:01:28,063 I'm�gonna�find�a�legal�loophole around�the�NDA. 14 00:01:34,594 --> 00:01:36,596 Want�you�to�deliver�that�for�me. 15 00:01:36,638 --> 00:01:39,168 Bette�Williams, she's�a�fine,�young�woman, 16 00:01:39,182 --> 00:01:40,266 very�reasonable, 17 00:01:40,308 --> 00:01:43,478 very�sensible. 18 00:01:51,118 --> 00:01:54,488 [Jackie] This�is�gonna�get�bad, 19 00:01:54,489 --> 00:01:56,407 as�in�real�bad. 20 00:01:56,449 --> 00:01:59,953 What�are�our alternative�solutions? 21 00:02:07,335 --> 00:02:08,878 You�carry�a�fucking�gun 22 00:02:08,920 --> 00:02:10,296 in�your�briefcase. 23 00:02:10,297 --> 00:02:12,089 [Decourcy] My�wife�and�I�are�alive. 24 00:02:12,090 --> 00:02:14,551 I�intend�to�keep�us�that�way. 25 00:02:14,592 --> 00:02:17,512 [Dan] Ah,�Decourcy,�there�you�are. 26 00:02:20,598 --> 00:02:23,518 You�know�Sinclair�Dryden, don't�you? 27 00:02:30,692 --> 00:02:34,487 If�there�ever�was�a�table I�wanted�no�fucking�place�at. 28 00:02:34,488 --> 00:02:36,196 Mr.�Dryden�wants�to�cooperate. 29 00:02:36,197 --> 00:02:37,949 Cooperate�how? 30 00:02:37,991 --> 00:02:39,367 Answer�your�questions. 31 00:02:39,368 --> 00:02:41,535 Submit�tapes�from his�home�security�system. 32 00:02:41,536 --> 00:02:43,288 Take�a�polygraph�test. 33 00:02:43,289 --> 00:02:45,038 Whatever�you�need to�clear�his�name. 34 00:02:45,039 --> 00:02:47,509 I'm�not�in�the�business of�clearing�names. 35 00:02:47,542 --> 00:02:48,793 Neither�are�you. 36 00:02:48,794 --> 00:02:51,753 Yet�you�did with�Curtis�Whitaker. 37 00:02:51,754 --> 00:02:53,047 He�was�innocent. 38 00:02:53,089 --> 00:02:54,799 So�is�he. 39 00:02:54,841 --> 00:02:56,342 Legally�speaking, 40 00:02:56,343 --> 00:02:57,885 Mr.�Dryden�is�protected by�civil�law�against... 41 00:02:57,886 --> 00:03:00,137 Is�there�a�reason you're�speaking�on�his�behalf? 42 00:03:00,138 --> 00:03:01,930 You�plan�to�represent�him at�trial? 43 00:03:01,931 --> 00:03:05,476 Sinclair�has�always�been an�ally�to�this�office, 44 00:03:05,518 --> 00:03:07,353 our�office, 45 00:03:07,354 --> 00:03:09,980 the�office�you�hope�to�run�when I'm�elected�State's�Attorney 46 00:03:09,981 --> 00:03:12,650 -next�Tuesday. -Hmm. 47 00:03:12,692 --> 00:03:14,861 [Sinclair] Mr.�Ward, 48 00:03:14,903 --> 00:03:18,114 if�what�you�think�happened actually�happened, 49 00:03:18,115 --> 00:03:20,240 why�hasn't�a�single�woman come�forward 50 00:03:20,241 --> 00:03:21,742 and�spoken�out�against�me? 51 00:03:21,743 --> 00:03:23,161 Because�they're�afraid. 52 00:03:23,203 --> 00:03:25,538 Of�what,�a-a�bald�guy with�a�bad�back? 53 00:03:25,580 --> 00:03:26,873 A�senior�citizen? 54 00:03:26,874 --> 00:03:28,916 Of�a�man�so�powerful and�connected, 55 00:03:28,917 --> 00:03:31,867 he's�got�the�District�Attorney carrying�his�water. 56 00:03:33,421 --> 00:03:35,965 All�right,�look,�look, I'm�not�upset 57 00:03:35,966 --> 00:03:38,425 that�you're�investigating�me. You're�doing�your�job. 58 00:03:38,426 --> 00:03:40,260 And�I�don't�have�the�wherewithal to�sit�here 59 00:03:40,261 --> 00:03:42,346 and�say�something�clever, so�I'm�just... 60 00:03:42,347 --> 00:03:45,558 I'm�gonna�be�frank. 61 00:03:45,600 --> 00:03:47,769 Jackie�Rohr is�trying�to�fuck�me. 62 00:03:47,770 --> 00:03:49,603 That's�really none�of�my�concern. 63 00:03:49,604 --> 00:03:51,438 Well,�then�you're�not�looking at�the�full�picture, 64 00:03:51,439 --> 00:03:53,106 because�he's fucking�you�as�well. 65 00:03:53,107 --> 00:03:56,736 He�is�using�you�to�extort�me. 66 00:03:56,737 --> 00:03:59,446 He�gets�2,000�bucks�a�week to,�what,�sit�around�my�house, 67 00:03:59,447 --> 00:04:02,283 drink�my�booze,�smoke�my�cigars, fuck�my�wife. 68 00:04:02,325 --> 00:04:04,869 Oh. 69 00:04:04,911 --> 00:04:07,413 Oh,�did�he�not�mention that�part? 70 00:04:07,455 --> 00:04:10,291 About�fucking�my�wife? 71 00:04:10,333 --> 00:04:13,461 In�my�bed. 72 00:04:13,503 --> 00:04:15,922 On�my�goddamn�pool�table. 73 00:04:20,218 --> 00:04:22,262 [banging�on�door] 74 00:04:26,975 --> 00:04:28,601 Wow. 75 00:04:28,602 --> 00:04:30,894 That's�a�knock�of�a�man that's�got�something�to�say. 76 00:04:30,895 --> 00:04:32,605 Is�Jenny�home? 77 00:04:32,606 --> 00:04:34,982 Oh,�this�is�one�of�the�days�that she�does�her�volunteer�work. 78 00:04:34,983 --> 00:04:37,193 -Benny? -She's�back�at�college. 79 00:04:37,194 --> 00:04:39,236 Good,�'cause�we�need�to�have a�little�chat. 80 00:04:39,237 --> 00:04:40,530 This�might�get�loud. 81 00:04:40,571 --> 00:04:44,117 Well,�loud�is�what�we�do in�this�house. 82 00:04:44,118 --> 00:04:46,410 If�these�walls�could�talk, they�would�fucking�scream. 83 00:04:46,411 --> 00:04:49,289 You�want�a�beer? 84 00:04:49,330 --> 00:04:52,667 Sinclair�Dryden�has�money. 85 00:04:52,709 --> 00:04:54,460 He�has�influence. 86 00:04:54,502 --> 00:04:57,171 He�has�high-level law�enforcement�experience. 87 00:04:57,213 --> 00:04:58,715 If�I�take�him�to�trial, 88 00:04:58,756 --> 00:05:01,467 this�case�needs�to�be absolutely�bulletproof. 89 00:05:01,509 --> 00:05:03,136 Yeah,�I�know. 90 00:05:03,177 --> 00:05:05,054 Then�why�did�you�fuck�his�wife? 91 00:05:05,096 --> 00:05:06,889 [stammers] 92 00:05:06,890 --> 00:05:08,640 One's�got�nothing�to�do with�the�other. 93 00:05:08,641 --> 00:05:12,478 That�happened�before�I�knew what�Sinclair�was�doing. 94 00:05:12,520 --> 00:05:14,731 [stammers]�It's�irrelevant. 95 00:05:14,772 --> 00:05:17,542 "The�ignorant�are�ignorant of�their�ignorance." 96 00:05:17,567 --> 00:05:19,319 Okay,�well, 97 00:05:19,360 --> 00:05:20,903 now�I'm�insulted. 98 00:05:20,945 --> 00:05:23,573 I�hate�that�fucking�word. It's�a�slur. 99 00:05:23,614 --> 00:05:26,826 Look,�Guy�Dan�and�Sinclair just�ambushed�me. 100 00:05:26,827 --> 00:05:28,660 They�claim�you're�trying to�blackmail�him. 101 00:05:28,661 --> 00:05:31,621 -And�you�fucking�believe�them? -No.�I�fucking�don't. 102 00:05:31,622 --> 00:05:34,708 But�because�you�can't�keep your�cock�in�your�khakis, 103 00:05:34,709 --> 00:05:37,003 the�man�has a�compelling�defense. 104 00:05:37,045 --> 00:05:38,838 The�facts�are�still�the�facts. 105 00:05:38,880 --> 00:05:41,341 He�drugged�and�raped�women. 106 00:05:41,382 --> 00:05:44,344 To�prove�that, we�need�a�witness. 107 00:05:44,345 --> 00:05:46,720 I�am�the�witness. You're�looking�at�the�witness. 108 00:05:46,721 --> 00:05:49,182 Jackie,�if�you�take�the�stand, 109 00:05:49,183 --> 00:05:50,807 you'll�have�to�admit, under�oath, 110 00:05:50,808 --> 00:05:52,351 that�you�cheated�on�your�wife. 111 00:05:52,352 --> 00:05:54,227 That�doesn't�prove Sinclair's�guilt. 112 00:05:54,228 --> 00:05:55,645 That�just�proves to�a�jury�of�your�peers 113 00:05:55,646 --> 00:05:57,273 that�you�can't�be�trusted. 114 00:05:57,274 --> 00:06:00,442 You�fucked�away�what�little credibility�you�had�left. 115 00:06:00,443 --> 00:06:02,028 Are�you�done�scolding�me? 116 00:06:02,070 --> 00:06:04,364 Only�because�I�need to�go�figure�out 117 00:06:04,365 --> 00:06:06,406 how�the�fuck to�clean�up�your�mess, 118 00:06:06,407 --> 00:06:07,742 again. 119 00:06:11,621 --> 00:06:13,831 [water�bubbling] 120 00:06:13,873 --> 00:06:15,458 Have�you�talked�to�Mom? 121 00:06:15,500 --> 00:06:18,086 No.�How's�she�doing? 122 00:06:18,127 --> 00:06:20,129 She's�going�on�a�date. 123 00:06:20,171 --> 00:06:22,757 Oh.�Good�for�her. 124 00:06:22,758 --> 00:06:25,675 Don't�you�want�to�know who�she's�going�on�a�date�with? 125 00:06:25,676 --> 00:06:27,595 No,�I�don't�think�I�do. 126 00:06:27,637 --> 00:06:29,222 Will�Hanlon's�dad. 127 00:06:31,432 --> 00:06:34,185 I�don't�ever want�to�get�married. 128 00:06:34,227 --> 00:06:37,117 'Cause�of�what�happened between�me�and�your�mom? 129 00:06:37,659 --> 00:06:43,110 Try�to�remember�the�good�times we�had,�sweetheart. 130 00:06:43,111 --> 00:06:45,571 I�do�try. What�pops�into�my�head�first 131 00:06:45,613 --> 00:06:48,408 is�you�two�always, every�day,�stressing�out. 132 00:06:48,449 --> 00:06:51,202 Well,�marriage�can be�stressful,�sure, 133 00:06:51,244 --> 00:06:53,746 but�marriage�can�also reduce�stress. 134 00:06:53,788 --> 00:06:57,250 Someone�will�be�there�for�you when�you're�sad�or�sick. 135 00:06:57,291 --> 00:07:00,503 You�know,�I�got�food�poisoning on�our�honeymoon. 136 00:07:00,504 --> 00:07:02,254 Instead�of�sunbathing on�the�beach, 137 00:07:02,255 --> 00:07:04,256 your�mother�spent�the entire�trip�in�our�hotel�room 138 00:07:04,257 --> 00:07:07,342 taking�care�of�me,�putting cold�rags�on�my�forehead, 139 00:07:07,343 --> 00:07:09,453 bringing�me�crackers and�ginger�ale. 140 00:07:11,556 --> 00:07:14,267 I�think�Mom's�tired of�taking�care�of�people, 141 00:07:14,308 --> 00:07:15,560 especially�you. 142 00:07:15,601 --> 00:07:17,437 Yeah. 143 00:07:17,478 --> 00:07:21,065 That's�why�I'm�giving�her as�wide�a�berth�as�she�needs. 144 00:07:21,066 --> 00:07:23,400 [Julietta]�Do�you�think�you'll get�back�together�one�day? 145 00:07:23,401 --> 00:07:26,154 If�I�say�yes, will�you�stop�worrying? 146 00:07:26,195 --> 00:07:28,739 Just�talk�to�Mom,�please. 147 00:07:28,781 --> 00:07:31,371 Maybe�this�is�your�turn to�take�care�of�her. 148 00:07:33,411 --> 00:07:34,871 [Kassell] Judge�Pollack, 149 00:07:34,872 --> 00:07:36,663 the�Big�Dig�is a�public�works�project. 150 00:07:36,664 --> 00:07:39,876 Our�efforts�benefit�the�very foundation�of�this�city. 151 00:07:39,917 --> 00:07:41,419 We�don't�want�an�accident 152 00:07:41,461 --> 00:07:44,171 to�taint�that�for�present or�future�citizens, 153 00:07:44,172 --> 00:07:46,924 which�is�why we're�asking�to�keep 154 00:07:46,966 --> 00:07:49,469 the�Hernando�Mendoza documents�sealed. 155 00:07:49,470 --> 00:07:52,179 When�the�recipient of�a�settlement�is�a�minor, 156 00:07:52,180 --> 00:07:54,264 Massachusetts�law requires�court�approval, 157 00:07:54,265 --> 00:07:56,433 which�means�the�information becomes�public�record. 158 00:07:56,434 --> 00:07:59,269 [Kassell]�But�the�money�doesn't become�fully�available�until 159 00:07:59,270 --> 00:08:01,105 Mr.�Mendoza's�son�turns�18. 160 00:08:01,147 --> 00:08:04,233 At�which�point, he�will�no�longer�be�a�minor. 161 00:08:04,234 --> 00:08:06,526 Pepe�gets�a�portion�now to�cover�the�cost�of�living 162 00:08:06,527 --> 00:08:08,111 and�his�father's�medical�bills. 163 00:08:08,112 --> 00:08:10,239 So�there's�a�gray�area. 164 00:08:10,281 --> 00:08:13,451 I�came�here�today, in�good�faith, 165 00:08:13,493 --> 00:08:16,454 to�ask�for�the�smallest�amount of�discretion. 166 00:08:16,455 --> 00:08:19,498 What�makes�you�think "good�faith"�should�go�your�way? 167 00:08:19,499 --> 00:08:20,625 Not�the�boy's? 168 00:08:20,626 --> 00:08:21,917 [Kassell] What�does�a�15-year-old, 169 00:08:21,918 --> 00:08:23,710 sitting�on�$9�million�dollars, 170 00:08:23,711 --> 00:08:27,255 stand�to�gain�from�the�world knowing�his�financial�situation? 171 00:08:27,256 --> 00:08:29,174 The�minute�people�find�out how�much�money�he�has, 172 00:08:29,175 --> 00:08:32,678 every�conman�in�New�England will�be�knocking�down�his�door. 173 00:08:32,720 --> 00:08:35,348 Shouldn't�we�protect�the�child? 174 00:08:35,389 --> 00:08:37,141 Miss�Kassell, 175 00:08:37,142 --> 00:08:39,476 I�have�no�doubt�that�you�have the�best�intentions, 176 00:08:39,477 --> 00:08:41,854 but�the�law�is�the�law. 177 00:08:47,068 --> 00:08:48,778 You�are�so�full�of�shit. 178 00:08:48,779 --> 00:08:50,737 Miss�Kassell, I'm�officially�done�with�you. 179 00:08:50,738 --> 00:08:52,864 I�no�longer�have�any�interest in�what�you�have�to�say. 180 00:08:52,865 --> 00:08:55,701 Ah,�this�isn't�about Pepe�or�Hernando. 181 00:08:55,743 --> 00:08:58,633 This�is�about�you�wanting to�disgrace�my�company 182 00:08:58,634 --> 00:08:59,996 for�your�own�self-interest. 183 00:08:59,997 --> 00:09:02,208 The�ACLU�took this�case�pro�bono. 184 00:09:02,209 --> 00:09:04,960 Oh,�that�doesn't�mean you�won't�benefit�substantially. 185 00:09:04,961 --> 00:09:07,004 Some�front�page publicity�to�bury 186 00:09:07,005 --> 00:09:08,797 all�the�negative�press that�walloped�you. 187 00:09:08,798 --> 00:09:10,799 Negative�press�that you�fed�the�papers. 188 00:09:10,800 --> 00:09:13,302 Ah,�there's the�bare-knuckle�truth, 189 00:09:13,344 --> 00:09:15,429 -you're�after�revenge. -[scoffs] 190 00:09:15,471 --> 00:09:17,473 I'm�not�after�anything. 191 00:09:17,533 --> 00:09:20,934 When�the�cameras�start�rolling, 192 00:09:20,935 --> 00:09:23,395 don't�stare�directly into�the�bright�lights. 193 00:09:23,396 --> 00:09:25,189 They�can�blind�you. 194 00:09:25,231 --> 00:09:27,233 slow,�contemplative�music 195 00:09:33,573 --> 00:09:35,199 [sighs] 196 00:09:54,484 --> 00:09:57,262 [guard] Empty�your�pockets. 197 00:09:57,263 --> 00:09:58,431 [scanner�beeps] 198 00:10:01,475 --> 00:10:02,935 Thank�you. 199 00:10:03,894 --> 00:10:06,184 -Step�through,�please. -[machine�beeps] 200 00:10:18,326 --> 00:10:19,376 [door�buzzes] 201 00:10:23,164 --> 00:10:24,874 Hi,�uh,�Jenny�Rohr. 202 00:10:24,875 --> 00:10:26,666 Name�of�the�patient you're�scheduled�to�see? 203 00:10:26,667 --> 00:10:28,669 Joseph�Congemi�Junior. 204 00:10:28,711 --> 00:10:30,296 Relationship�to�patient? 205 00:10:30,338 --> 00:10:33,007 He's�my�brother.�Half-brother. 206 00:10:33,008 --> 00:10:36,885 Uh,�Joseph�just�received his�daily�prescriptions. 207 00:10:36,886 --> 00:10:38,678 They�should�take�full�effect in�about�30�minutes, 208 00:10:38,679 --> 00:10:40,847 -if�you�don't�mind�waiting. -No,�not�at�all. 209 00:10:40,848 --> 00:10:43,142 What�kind�of�medication is�he�taking? 210 00:10:43,143 --> 00:10:44,851 [Mary] I'm�not�allowed�to�say. 211 00:10:44,852 --> 00:10:46,520 Not�even�to�a�relative? 212 00:10:46,521 --> 00:10:49,522 Only�if�that�relative is�a�court-appointed�guardian. 213 00:10:49,523 --> 00:10:52,151 And�that'd�be�who? Like,�his-his�mother? 214 00:10:52,193 --> 00:10:55,112 [Mary]�Again, I'm�not�at�liberty�to�say. 215 00:10:55,154 --> 00:10:58,344 Please�fill�these�out�and, uh,�have�a�seat�over�there. 216 00:11:08,167 --> 00:11:11,420 Miss�Chan,�I-I'm�not�asking�you to�come�back�to�Boston. 217 00:11:11,421 --> 00:11:14,214 No.�I'd-I'd�be�more�than�willing to�fly�to�Pittsburgh, 218 00:11:14,215 --> 00:11:16,133 talk�to�you�there. 219 00:11:16,175 --> 00:11:19,178 No,�no,�no,�I-I�would�never force�you�to�testify. 220 00:11:19,179 --> 00:11:22,389 I�just�want�to�hear�your perspective�about�what�happened. 221 00:11:22,390 --> 00:11:24,433 I-�Yes,�I-I�know 222 00:11:24,434 --> 00:11:26,059 what�kind�of�man Sinclair�Dryden�is, 223 00:11:26,060 --> 00:11:29,188 that's�why we�need�to�act�now.�I... 224 00:11:29,230 --> 00:11:30,856 O-O-Okay. 225 00:11:32,400 --> 00:11:34,193 Yeah,�I-I�understand. 226 00:11:34,235 --> 00:11:35,861 Yes. 227 00:11:35,862 --> 00:11:38,238 I'm�sorry�to�have�troubled�you, Miss�Chan. 228 00:11:38,239 --> 00:11:39,865 Thank�you. 229 00:11:39,866 --> 00:11:42,742 Lucy�Chan�won't�come�forward? 230 00:11:42,743 --> 00:11:44,870 Nope. 231 00:11:44,912 --> 00:11:48,374 Dryden's�abused�five�women, that�we�know�of. 232 00:11:48,375 --> 00:11:51,251 One�of�them's�dead,�the�rest of�them�are�silent�as�she�is. 233 00:11:51,252 --> 00:11:52,919 Still�no�sign�of�Bette�Williams. 234 00:11:52,920 --> 00:11:54,963 Maybe�we�take�another�run at�Irina�Zhevakin? 235 00:11:54,964 --> 00:11:58,175 No.�I�can't�keep�hounding�her. She's�too�fragile. 236 00:11:58,217 --> 00:12:00,845 Well,�we�do�have�Willie�Ruder. He's�FBI. 237 00:12:00,886 --> 00:12:02,304 He'll�get�on�the�stand, 238 00:12:02,305 --> 00:12:04,222 say�Dryden�paid�him to�intimidate�Irina. 239 00:12:04,223 --> 00:12:05,265 [Decourcy] Uh-uh. 240 00:12:05,266 --> 00:12:06,599 I�checked�Ruder's�record. 241 00:12:06,600 --> 00:12:08,268 He's�not�exactly�a�Boy�Scout. 242 00:12:08,269 --> 00:12:10,855 Dryden's�lawyer'll rip�him�apart. 243 00:12:10,896 --> 00:12:12,732 We�need�more. 244 00:12:12,733 --> 00:12:15,442 Where's�Jackie?�And�what's�he doing�to�move�the�ball�forward? 245 00:12:15,443 --> 00:12:17,945 Who�the�fuck�knows? 246 00:12:27,246 --> 00:12:29,248 tense,�pulsing�music 247 00:12:35,963 --> 00:12:38,424 -[sighs] -[knocks�on�door] 248 00:12:41,635 --> 00:12:43,262 Hello,�Bette. 249 00:12:43,304 --> 00:12:45,765 Mr.�Rohr.�How'd�you�find�me? 250 00:12:45,806 --> 00:12:48,225 Well,�you�used�a�credit�card to�check�in. 251 00:12:48,226 --> 00:12:49,684 I�don't�really�feel like�talking. 252 00:12:49,685 --> 00:12:51,478 Well,�I-I�can�handle the�talking�part. 253 00:12:51,479 --> 00:12:53,146 That's�my�favorite�pastime. [chuckles] 254 00:12:53,147 --> 00:12:56,734 You�know,�people�who�have been�through�shit, 255 00:12:56,776 --> 00:12:59,904 the�real�shit,�you�don't hear�them�whining,�right? 256 00:12:59,905 --> 00:13:02,363 And�then,�I�don't�know, maybe�it's�because 257 00:13:02,364 --> 00:13:04,408 they�see�something that�we�don't, 258 00:13:04,450 --> 00:13:07,640 or-or-or�they�think�that no�one's�gonna�pay�attention. 259 00:13:08,996 --> 00:13:12,666 My�wife�and�my�daughter,�uh, 260 00:13:12,708 --> 00:13:14,919 they've�suffered, 261 00:13:14,960 --> 00:13:17,296 just�like�you've�suffered. 262 00:13:17,338 --> 00:13:19,965 And�I�can't�take their�pain�away, 263 00:13:20,007 --> 00:13:21,926 and�it�kills�me. 264 00:13:21,967 --> 00:13:23,427 Kills�me�every�day. 265 00:13:23,469 --> 00:13:26,305 And�I�can't�take�your�pain�away, 266 00:13:26,347 --> 00:13:29,058 but�I�can�offer�you�something 267 00:13:29,099 --> 00:13:31,477 that�they�never�had, 268 00:13:31,519 --> 00:13:33,145 a�chance�to�be�heard. 269 00:13:33,187 --> 00:13:34,772 How�old's�your�daughter? 270 00:13:34,814 --> 00:13:37,566 Benedetta�is�18�years�old. 271 00:13:39,527 --> 00:13:40,778 Is�she�okay? 272 00:13:40,820 --> 00:13:42,947 Yeah,�sh-she�is,�uh... 273 00:13:42,988 --> 00:13:45,741 somehow.�[chuckles] 274 00:13:45,783 --> 00:13:47,493 Must've�been�tough�for�her. 275 00:13:47,535 --> 00:13:50,496 Well,�yeah,�she's�relentless. 276 00:13:50,497 --> 00:13:52,872 You�know,�that's�always�been her�way�of�coping. 277 00:13:52,873 --> 00:13:54,542 But�you�got�to�do 278 00:13:54,583 --> 00:13:57,211 what�works�for�you, and�you�alone. 279 00:13:58,379 --> 00:14:00,589 And�if�the�answer�is�nothing, 280 00:14:00,631 --> 00:14:04,009 then�I�swear on�my�sweet,�strong�Benny, 281 00:14:04,051 --> 00:14:07,471 I�will�go�away�and�you�will never�see�my�face�again. 282 00:14:23,696 --> 00:14:25,364 [Junior] Jenny. 283 00:14:25,406 --> 00:14:27,867 I�know�what�you're�thinking. 284 00:14:29,869 --> 00:14:32,204 Man,�that's�a�great�shirt. 285 00:14:32,209 --> 00:14:36,207 Christ,�I�spent damn�near�half�the�day 286 00:14:36,208 --> 00:14:38,501 trying�to�decide�what�to�wear, and�you�saying�that... 287 00:14:38,502 --> 00:14:41,046 [laughs]�...just�made�me�feel like�an�idiot. 288 00:14:41,088 --> 00:14:44,216 Isn't�that�what�brothers are�for? 289 00:14:44,258 --> 00:14:47,386 I�don't�know.�I�never�had�one. 290 00:14:47,428 --> 00:14:49,221 Till�now. 291 00:14:49,263 --> 00:14:51,390 [sighs] 292 00:14:51,391 --> 00:14:55,310 You�knew�who�I�was the�second�I�walked�in. 293 00:14:55,311 --> 00:14:57,521 Well,�of�course. 294 00:14:57,522 --> 00:15:00,231 Did�we�ever�meet�before? Uh,�when�I�was�little,�or...? 295 00:15:00,232 --> 00:15:02,943 No,�but�I've�seen�you�before. 296 00:15:02,985 --> 00:15:05,571 -You�have? -I�was�at�your�wedding. 297 00:15:05,613 --> 00:15:08,616 -Oh,�you�were? -I�stood�outside. 298 00:15:08,657 --> 00:15:10,868 [chuckles]�Why? 299 00:15:10,910 --> 00:15:12,828 I�wanted�to�be�close. 300 00:15:12,870 --> 00:15:15,122 Why�didn't�you�come�in, you�know? 301 00:15:15,164 --> 00:15:17,708 Say�something,�uh, you�know,�wave,�even. 302 00:15:17,750 --> 00:15:19,919 And�ruin�your�day?�No. 303 00:15:19,960 --> 00:15:21,837 No�way. 304 00:15:21,879 --> 00:15:25,049 You�were�so... you�were�so�pretty. 305 00:15:25,090 --> 00:15:26,842 And�your�husband,�too.�He�was... 306 00:15:26,884 --> 00:15:29,386 -He�seemed�sweet. -Yeah. 307 00:15:29,428 --> 00:15:31,639 He�was. 308 00:15:32,806 --> 00:15:34,266 Dad�wasn't�there. 309 00:15:35,726 --> 00:15:36,977 Didn't�invite�him. 310 00:15:38,646 --> 00:15:41,357 I�used�to�hate�him,�too. 311 00:15:43,150 --> 00:15:44,693 Used�to? 312 00:15:44,735 --> 00:15:47,265 I'm�not�counting�chickens or�anything,�but... 313 00:15:47,279 --> 00:15:49,239 you�think�Sinclair�knew, 314 00:15:49,281 --> 00:15:51,909 eventually,�he'd�get�caught? 315 00:15:51,951 --> 00:15:53,619 He's�a�fucking�fiend. 316 00:15:53,661 --> 00:15:55,891 Fiends�don't�think about�consequences. 317 00:15:55,913 --> 00:15:57,790 Mm,�true,�but... 318 00:15:57,831 --> 00:16:00,084 still,�you�got�to�wonder, 319 00:16:00,085 --> 00:16:02,001 -why'd�he�hire�you? -[door�opens] 320 00:16:02,002 --> 00:16:04,755 [Decourcy] Hi.�Uh,�we,�uh, 321 00:16:04,756 --> 00:16:06,756 can�do�this�in�my�office if�you�think�that�would 322 00:16:06,757 --> 00:16:09,258 make�you�feel�more�comfortable, o-or�outside. 323 00:16:09,259 --> 00:16:11,803 There's�a-a�nice�park just�right�around�the�corner. 324 00:16:11,804 --> 00:16:13,263 I'm-I'm�good�here. 325 00:16:14,807 --> 00:16:17,977 Now,�feel�free�to�interrupt�me if�you�need�a�break. 326 00:16:17,978 --> 00:16:19,644 Miss�Williams,�being�here�today 327 00:16:19,645 --> 00:16:21,521 takes�no�small�amount of�courage. 328 00:16:21,522 --> 00:16:25,025 I�don't�feel�particularly courageous�at�the�moment. 329 00:16:25,067 --> 00:16:27,486 Quite�the�opposite. 330 00:16:27,528 --> 00:16:30,698 [Decourcy]�Is�that�why you�waited�to�come�forward? 331 00:16:30,699 --> 00:16:33,282 -I�figured�you'd�lead�with�that. -[Decourcy]�Oh,�it's�a... 332 00:16:33,283 --> 00:16:35,786 just�a�question, not�a-�an�accusation. 333 00:16:35,828 --> 00:16:37,955 No,�it's�okay.�Uh... 334 00:16:37,956 --> 00:16:40,373 I�should�probably�get�used to�people�doubting�me, 335 00:16:40,374 --> 00:16:41,959 calling�me�names, 336 00:16:42,001 --> 00:16:44,336 scarlet�"A"�on�the�chest. 337 00:16:44,378 --> 00:16:45,838 [Decourcy] You�know, 338 00:16:45,839 --> 00:16:47,463 tell�me�what�happened that�night. 339 00:16:47,464 --> 00:16:50,259 Or-or�just�whatever you're�thinking�right�now. 340 00:16:50,300 --> 00:16:51,468 I'm�here�to�listen. 341 00:16:51,510 --> 00:16:55,139 Well,�um... 342 00:16:55,180 --> 00:16:58,684 Quaaludes�stay�in�your�system for�about�70�hours. 343 00:16:58,726 --> 00:17:00,144 Three�days. 344 00:17:00,185 --> 00:17:03,605 So,�when�I�woke�up, I�was�still�in�a�fog. 345 00:17:03,647 --> 00:17:07,067 Like�a�hangover on�top�of�a�concussion. 346 00:17:07,109 --> 00:17:10,738 With�all�that�guilt�and�anxiety, 347 00:17:10,739 --> 00:17:12,447 "What�am�I�doing�with�my�life? 348 00:17:12,448 --> 00:17:14,407 I'm�never�drinking�again." [chuckles] 349 00:17:14,408 --> 00:17:16,118 "Is�this�the�alcohol, 350 00:17:16,160 --> 00:17:19,371 or�is�something actually�wrong�with�me?" 351 00:17:22,249 --> 00:17:24,179 And�then�it�started to�come�back. 352 00:17:25,461 --> 00:17:28,111 Pieces�of�the�memories, never�the�full�thing. 353 00:17:28,130 --> 00:17:30,215 The�sound�of�the�bed, 354 00:17:30,257 --> 00:17:33,427 the�sweat,�and,�uh,�the�smell. 355 00:17:36,597 --> 00:17:38,849 Even�talking�about�it�now, my-my�head 356 00:17:38,891 --> 00:17:40,684 gets�really�fuzzy. 357 00:17:40,726 --> 00:17:44,521 It�feels�like�it�slows�down, like,�stops�working. 358 00:17:44,563 --> 00:17:47,066 Like�I'm�still�drugged. 359 00:17:48,901 --> 00:17:51,528 So,�to,�um, 360 00:17:51,570 --> 00:17:53,405 answer�your�question. 361 00:17:53,406 --> 00:17:57,575 I�never�came�forward because�I�didn't�know 362 00:17:57,576 --> 00:17:59,745 how�to�articulate what�had�happened. 363 00:17:59,787 --> 00:18:02,539 And�when�I�finally�could 364 00:18:02,581 --> 00:18:04,750 put�a�sentence�together,�I... 365 00:18:04,792 --> 00:18:06,835 figured�I�was�too�late, 366 00:18:06,877 --> 00:18:09,755 which�made�me�even�more�ashamed. 367 00:18:11,381 --> 00:18:13,592 Yeah,�wow,�I,�uh... 368 00:18:13,634 --> 00:18:16,595 I'd-I'd�have�probably�felt the�exact�same�way. 369 00:18:18,347 --> 00:18:20,599 Thanks�for�saying�that. 370 00:18:23,727 --> 00:18:26,814 Jackie�Rohr,�the�Drydens' head�of�security, 371 00:18:26,855 --> 00:18:28,482 he�gave�you�an�envelope? 372 00:18:28,524 --> 00:18:31,860 Twenty-five�thousand�dollars in�cash�from�Sinclair. 373 00:18:31,902 --> 00:18:34,488 Yeah,�he�gave�me�that to�keep�me�quiet 374 00:18:34,530 --> 00:18:36,573 and�away�from�rooms�like�this. 375 00:18:37,825 --> 00:18:40,035 When�you�take�the�stand,�uh, 376 00:18:40,077 --> 00:18:42,371 the�defense,�in�all�likelihood, 377 00:18:42,412 --> 00:18:44,642 will�hassle�you for�accepting�a�bribe. 378 00:18:46,667 --> 00:18:50,420 I�took�that�money�so�Sinclair would�leave�me�alone, 379 00:18:50,462 --> 00:18:52,798 so�he�would�forget�me. 380 00:18:56,426 --> 00:18:58,470 I�didn't�spend�a�dime. 381 00:19:03,225 --> 00:19:06,019 Dad�abandoned�us�when�I�was... 382 00:19:06,061 --> 00:19:09,231 when�I�was�six�years�old, 383 00:19:09,273 --> 00:19:11,066 and,�uh... 384 00:19:11,108 --> 00:19:13,398 you�know,�so�of�course I�walked�around 385 00:19:13,402 --> 00:19:15,904 thinking�terrible�shit about�him. 386 00:19:15,946 --> 00:19:17,876 Well,�you�should�be�glad he�left. 387 00:19:17,906 --> 00:19:21,156 I�was,�for�a�while,�but�then I�started�having�problems. 388 00:19:23,662 --> 00:19:25,122 And... 389 00:19:25,164 --> 00:19:28,167 my�mom�had�her�own�issues. 390 00:19:28,208 --> 00:19:30,460 She�couldn't�handle�mine. 391 00:19:30,502 --> 00:19:33,213 Dad�found�out�about�that, he�came�back. 392 00:19:34,506 --> 00:19:37,259 He�took�charge, emptied�his�bank�account 393 00:19:37,301 --> 00:19:39,303 to�get�me�treatment. 394 00:19:39,344 --> 00:19:41,513 -No�fucking�way. -It's�true. 395 00:19:41,555 --> 00:19:44,057 Dad�was�kind. 396 00:19:44,058 --> 00:19:46,392 But�he�visits. He�comes�in,�it's�like,�uh, 397 00:19:46,393 --> 00:19:49,187 first�Friday�of�the�month, every�month,�he�just... 398 00:19:49,188 --> 00:19:51,106 The�man�is�no�teddy�bear. 399 00:19:51,107 --> 00:19:53,608 Uh,�you�know,�not�even fucking�close,�but... 400 00:19:53,609 --> 00:19:55,569 I�can't�hate�him. 401 00:19:57,321 --> 00:20:00,532 I�can't...�[stammers] Just�not�anymore. 402 00:20:01,909 --> 00:20:04,494 You're�a�better�man�than�I�am. 403 00:20:04,536 --> 00:20:06,038 [sighs] 404 00:20:06,079 --> 00:20:08,123 [humming] 405 00:20:09,583 --> 00:20:11,710 [chuckles]�You�don't�knock? 406 00:20:11,752 --> 00:20:13,962 Did�I�startle�you? 407 00:20:14,004 --> 00:20:15,505 Not�one�bit. 408 00:20:15,547 --> 00:20:18,050 I�got�a�story I�think�you're�gonna�like. 409 00:20:18,091 --> 00:20:20,219 Oh,�good.�I�love�your�stories. 410 00:20:20,260 --> 00:20:22,888 You�embroider�the�truth so�dexterously. 411 00:20:22,930 --> 00:20:24,556 [chuckles] 412 00:20:24,598 --> 00:20:26,350 There�was�this�kid 413 00:20:26,391 --> 00:20:28,352 back�in�law�school. 414 00:20:28,393 --> 00:20:32,272 Rob�Huff,�and�at�our graduation�ceremony, 415 00:20:32,314 --> 00:20:35,359 he�kept�shouting, "Whipping�Post," 416 00:20:35,360 --> 00:20:37,443 over�and�over�again, top�of�his�lungs. 417 00:20:37,444 --> 00:20:40,530 "Whipping�Post,�Whipping�Post, Whipping�Post." 418 00:20:40,572 --> 00:20:42,908 Are�you�familiar�with�that�song? 419 00:20:42,950 --> 00:20:45,702 Yeah,�unfortunately,�I�am. 420 00:20:45,744 --> 00:20:47,913 [Jackie] And,�here's�the�thing, 421 00:20:47,914 --> 00:20:49,956 I�can't�remember anything�else�about�him. 422 00:20:49,957 --> 00:20:52,458 I�don't�know�where�this�kid was�from.�[stammers] 423 00:20:52,459 --> 00:20:54,449 I�don't�know what�classes�he�took. 424 00:20:54,461 --> 00:20:56,922 I�could�barely�describe his�face�to�you, 425 00:20:56,964 --> 00:20:58,966 but�I�remember�his�name 426 00:20:59,007 --> 00:21:01,927 and�I�remember�"Whipping�Post." 427 00:21:01,969 --> 00:21:03,512 So... 428 00:21:03,513 --> 00:21:06,097 that's�the�space�that�people get�in�our�heads, 429 00:21:06,098 --> 00:21:07,933 you�know?�So�many�faces, 430 00:21:07,975 --> 00:21:11,228 so�many�conversations,�memories. 431 00:21:11,270 --> 00:21:13,605 We�parse�people�down 432 00:21:13,647 --> 00:21:15,607 to�one�thing, 433 00:21:15,649 --> 00:21:18,110 to�one�single�fucking�thing. 434 00:21:18,151 --> 00:21:19,611 And�Rob�Huff 435 00:21:19,653 --> 00:21:22,572 will�forever�be the�"Whipping�Post"�guy. 436 00:21:22,614 --> 00:21:25,242 And�you? 437 00:21:25,284 --> 00:21:27,619 You're�a�rapist. 438 00:21:27,661 --> 00:21:29,288 [grunts] 439 00:21:29,329 --> 00:21:32,958 You�went�to�Letitia�first, didn't�you? 440 00:21:33,000 --> 00:21:36,253 Warned�her,�tried�to get�her�to�betray�me. 441 00:21:36,295 --> 00:21:38,422 [Jackie] Ah,�that�I�did. 442 00:21:38,463 --> 00:21:40,424 Yeah,�well,�not�smart. 443 00:21:40,425 --> 00:21:42,133 You�fuck�her,�you�fall�for�her, 444 00:21:42,134 --> 00:21:44,552 then�you�come�in�here�and you're�making�these�accusations. 445 00:21:44,553 --> 00:21:47,931 A�discerning�mind�might,�uh... 446 00:21:47,973 --> 00:21:50,642 might�think�this�was a�desperate�attempt 447 00:21:50,684 --> 00:21:52,728 to�win�the�affections of�my�wife. 448 00:21:54,062 --> 00:21:57,252 Did�you�hurt�her�like�you�hurt the�rest�of�the�girls? 449 00:21:58,025 --> 00:22:00,068 Ah,�Jesus. 450 00:22:00,110 --> 00:22:02,195 You�do�love�her. 451 00:22:02,237 --> 00:22:03,780 [Jackie] Absolutely�not. 452 00:22:03,822 --> 00:22:05,490 I�take�back�what�I�said 453 00:22:05,532 --> 00:22:07,826 about�you embroidering�the�truth. 454 00:22:07,868 --> 00:22:11,330 That�was�a�pretty�hollow�denial. 455 00:22:11,371 --> 00:22:12,956 Did�you�love�any�of�them? 456 00:22:12,998 --> 00:22:14,916 Bette? 457 00:22:14,958 --> 00:22:16,793 Irina? 458 00:22:16,835 --> 00:22:18,337 Dominique? 459 00:22:21,298 --> 00:22:22,758 Yes. 460 00:22:24,634 --> 00:22:26,595 Yes,�I�did,�very�much. 461 00:22:26,636 --> 00:22:29,306 Well,�that's�the�thing about�love, 462 00:22:29,348 --> 00:22:31,183 it's�shit�on�your�shoe 463 00:22:31,224 --> 00:22:33,852 unless�they�love�you�back. 464 00:22:33,894 --> 00:22:36,188 And�those�girls�didn't�love�you. 465 00:22:36,189 --> 00:22:38,898 You�had�to�drug�them�to�get�them within�arm's�reach, 466 00:22:38,899 --> 00:22:40,483 like�the�worst�kind�of�coward. 467 00:22:40,484 --> 00:22:42,194 Enough,�Jackie. 468 00:22:42,195 --> 00:22:44,403 Get�the�fuck�out�of�my�house before�I�call�the�cops. 469 00:22:44,404 --> 00:22:46,198 They're�already�here. 470 00:22:46,239 --> 00:22:47,991 Officers. 471 00:22:49,201 --> 00:22:51,370 Oh,�fuck. 472 00:22:51,371 --> 00:22:55,373 Yeah,�yeah,�yeah,�okay. Let�me�just... 473 00:22:55,374 --> 00:22:56,917 let�me�take�off�my�watch, 474 00:22:56,958 --> 00:22:59,378 so�you�don't�scratch�the�face. 475 00:22:59,419 --> 00:23:00,754 [watch�thuds] 476 00:23:03,632 --> 00:23:06,426 Are-are�you�gonna�come�back? 477 00:23:06,468 --> 00:23:07,928 Yeah. 478 00:23:07,929 --> 00:23:10,179 No,�I'd�love�to. I�mean,�if�you'll�have�me. 479 00:23:10,180 --> 00:23:12,140 Consider�this an�open�invitation. 480 00:23:12,182 --> 00:23:15,018 No-no-no�limits, no�restrictions, 481 00:23:15,060 --> 00:23:17,813 in�perpetuity. Come�whenever�you�want. 482 00:23:17,854 --> 00:23:20,315 Are�you�lonely�here? 483 00:23:21,274 --> 00:23:23,318 Yeah,�sometimes. 484 00:23:23,360 --> 00:23:26,238 Are-are�you�ever�allowed to�leave�this�place? 485 00:23:26,279 --> 00:23:28,198 I�don't�know. 486 00:23:28,240 --> 00:23:30,659 I-I�haven't�asked�in�a�while. 487 00:23:30,660 --> 00:23:32,076 You�want�me�to�ask�for�you? 488 00:23:32,077 --> 00:23:35,080 I�don't�think�so. I�mean,�where�would�I�go? 489 00:23:36,039 --> 00:23:38,667 I�have�a�question�for�you. 490 00:23:38,708 --> 00:23:40,168 Why... 491 00:23:41,711 --> 00:23:43,880 Why�did�you�come�see�me? 492 00:23:43,922 --> 00:23:46,425 I�just�found�out I�have�a�brother. 493 00:23:46,466 --> 00:23:49,594 Didn't�know�till�now what�I�was�missing�in�my�life. 494 00:23:49,636 --> 00:23:51,596 Is�your�life�good? 495 00:23:51,638 --> 00:23:52,931 Yeah. 496 00:23:52,973 --> 00:23:55,434 I�have the�most�wonderful�daughter. 497 00:23:56,810 --> 00:23:58,770 I�got�some�nice�friends. 498 00:23:58,812 --> 00:24:00,772 I'm�healthy. 499 00:24:02,732 --> 00:24:04,776 So�you're�happy? 500 00:24:07,320 --> 00:24:08,780 Not�really. 501 00:24:10,740 --> 00:24:13,702 I�have�a�good�life,�you�know, but,�uh... 502 00:24:13,743 --> 00:24:17,122 I'm�not�happy. 503 00:24:17,164 --> 00:24:18,707 Does�that�make�any�sense? 504 00:24:18,748 --> 00:24:20,542 Yeah.�I�think 505 00:24:20,584 --> 00:24:24,129 it's�probably�more�common than�you�think. 506 00:24:24,171 --> 00:24:25,714 Maybe. 507 00:24:27,257 --> 00:24:30,093 But�it's�still�no�way�to�live. 508 00:24:30,135 --> 00:24:33,972 Yeah,�I'm�realizing�that more�and�more�every�day. 509 00:24:34,014 --> 00:24:35,765 [chuckles�softly] 510 00:24:35,807 --> 00:24:39,769 You�have�a�beautiful�home, Mrs.�Dryden. 511 00:24:39,811 --> 00:24:41,229 Exquisite. 512 00:24:41,271 --> 00:24:43,648 Thank�you.�But�we�both�know 513 00:24:43,649 --> 00:24:45,524 that�you're�not�here about�the�house. 514 00:24:45,525 --> 00:24:47,152 Well... [grunts] 515 00:24:47,194 --> 00:24:50,572 In�a�way,�I�am. 516 00:24:50,573 --> 00:24:53,032 How�far�are�you�willing�to�go to�keep�it? 517 00:24:53,033 --> 00:24:56,343 Mr.�Ward,�I'm�as�shocked as�you�are�by�these�allegations. 518 00:24:56,369 --> 00:24:57,496 [Decourcy] Well, 519 00:24:57,497 --> 00:24:59,330 let�me�inform�you�unequivocally 520 00:24:59,331 --> 00:25:01,583 that�your�husband�is�guilty. 521 00:25:01,584 --> 00:25:03,083 Oh,�I�doubt�that�very�much. 522 00:25:03,084 --> 00:25:05,295 And�I�know�him�better than�anyone. 523 00:25:05,337 --> 00:25:06,880 Better�than�you�do. 524 00:25:06,922 --> 00:25:09,883 Oh.�Then�you�must�be�aware of�his�infidelities. 525 00:25:09,925 --> 00:25:13,261 That's�a�conversation�for a�husband�and�wife�in�private. 526 00:25:13,303 --> 00:25:16,181 [chuckles] You're�clearly�a�smart�woman. 527 00:25:16,223 --> 00:25:18,767 So,�you�know,�I-I�just... I�have�a�hard�time 528 00:25:18,808 --> 00:25:21,186 accepting that�you�spent�12�years 529 00:25:21,228 --> 00:25:23,188 living�with�someone�so�amoral 530 00:25:23,189 --> 00:25:24,897 and�didn't�suspect the�harm�he�caused. 531 00:25:24,898 --> 00:25:28,652 My�husband�hasn't�been�convicted of�a�crime. 532 00:25:28,693 --> 00:25:32,197 Nor�will�he�be, because�he's�innocent. 533 00:25:33,406 --> 00:25:35,784 If�I�believe�that,�won't�a�jury? 534 00:25:35,825 --> 00:25:39,579 Have�you�ever�strayed in�your�marriage,�Mrs.�Dryden? 535 00:25:40,997 --> 00:25:42,499 That's�also�a�husband 536 00:25:42,541 --> 00:25:44,334 -and�a�wife�conversation. -Hmm. 537 00:25:44,376 --> 00:25:46,795 Are�affairs�routine�behavior for�you? 538 00:25:46,836 --> 00:25:49,214 Or�is�Jackie�special? 539 00:25:50,757 --> 00:25:52,050 It's�a�fair�warning. 540 00:25:52,092 --> 00:25:53,635 If�you�protect�Sinclair, 541 00:25:53,677 --> 00:25:56,388 I�will�have�no�choice but�to�eviscerate�you. 542 00:25:56,429 --> 00:25:59,224 On�the�stand.�In�the�press. 543 00:25:59,266 --> 00:26:01,726 No�more�galas,�gallery�openings. 544 00:26:01,727 --> 00:26:04,562 No,�you'll�become�a�leper to�all�those�high�society�folks 545 00:26:04,563 --> 00:26:08,525 you�spent�your�entire�adult�life trying�so�hard�to�impress. 546 00:26:08,567 --> 00:26:10,443 The�whole�world�will�know 547 00:26:10,485 --> 00:26:14,155 that�you�facilitated sexual�abuse. 548 00:26:14,197 --> 00:26:16,283 Fighting�blackmail with�blackmail. 549 00:26:16,324 --> 00:26:18,702 No,�I'm�offering�choices. 550 00:26:18,743 --> 00:26:21,037 Speak�the�truth�on�your�husband 551 00:26:21,079 --> 00:26:23,582 or�face�conspiracy�charges. 552 00:26:25,500 --> 00:26:29,129 The,�uh,�forensics�team's outside. 553 00:26:29,130 --> 00:26:31,589 You�might�want�to�take�a�walk while�they�work. 554 00:26:31,590 --> 00:26:33,425 Mull�things�over�a�bit. 555 00:26:33,466 --> 00:26:36,428 No.�I'm�comfortable�where�I�am. 556 00:26:36,469 --> 00:26:38,597 "Kiss�Off"�by�Violent�Femmes 557 00:26:43,977 --> 00:26:47,439 I�take�one,�one,�one 'cause�you�left�me 558 00:26:47,480 --> 00:26:49,691 And�two,�two,�two for�my�family 559 00:26:49,733 --> 00:26:52,527 And�three,�three,�three for�my�heartache 560 00:26:52,569 --> 00:26:55,572 And�four,�four,�four for�my�headaches 561 00:26:55,614 --> 00:26:58,199 And�five,�five,�five for�my�lonely 562 00:26:58,241 --> 00:27:00,827 And�six,�six,�six for�my�sorrow 563 00:27:00,869 --> 00:27:03,830 And�seven,�seven,�seven for�n-n-no�tomorrow 564 00:27:03,831 --> 00:27:06,540 And�eight,�eight, I�forget�what�eight�was�for 565 00:27:06,541 --> 00:27:09,336 But�nine,�nine,�nine for�the�lost�gods 566 00:27:09,377 --> 00:27:12,255 Ten,�ten,�ten,�ten for�everything 567 00:27:12,297 --> 00:27:14,841 Everything,�everything, everything 568 00:27:14,883 --> 00:27:17,636 Well,�you�can�all just�kiss�off�into�the�air 569 00:27:17,677 --> 00:27:20,805 Behind�my�back I�can�see�them�stare 570 00:27:20,847 --> 00:27:23,558 They'll�hurt�me�bad, but�I�won't�mind 571 00:27:23,559 --> 00:27:26,101 They'll�hurt�me�bad, they�do�it�all�the�time... 572 00:27:26,102 --> 00:27:27,604 How'd�it�go? 573 00:27:28,688 --> 00:27:30,523 Forensics�didn't�find�anything. 574 00:27:30,524 --> 00:27:33,275 Yeah,�well,�we�figured�as�much. No,�I-I�meant�with�Letitia. 575 00:27:33,276 --> 00:27:34,818 Did�you�scare�some�sense into�her? 576 00:27:34,819 --> 00:27:36,237 The�woman�didn't�flinch. 577 00:27:36,238 --> 00:27:38,238 Yeah,�that's�probably the�fucking�Botox. 578 00:27:38,239 --> 00:27:40,157 Hey,�look,�the�lab will�sniff�something�out. 579 00:27:40,158 --> 00:27:42,327 All�right? Pill�residue,�bloodstain. 580 00:27:42,369 --> 00:27:43,745 Well,�what�about 581 00:27:43,746 --> 00:27:45,287 that�surveillance�video that�I�gave�you? 582 00:27:45,288 --> 00:27:46,872 That-That'll�paint a�not-so-pretty�picture 583 00:27:46,873 --> 00:27:49,167 -for�the�jury,�right? -Maybe. 584 00:27:49,168 --> 00:27:52,878 Uh,�it�shows�women�in�the�house, but�the�tape�also�shows�them 585 00:27:52,879 --> 00:27:55,172 going�up�the�stairs with�Sinclair�voluntarily. 586 00:27:55,173 --> 00:27:57,883 Which,�I�assume,�is�why there�are�cameras�in�the�hallway 587 00:27:57,884 --> 00:27:59,385 but�nowhere�near�a�mattress. 588 00:27:59,386 --> 00:28:00,886 Yeah,�but�I�saw�Bette�Williams that�night. 589 00:28:00,887 --> 00:28:03,098 She�was�stumbling�around in�a�daze, 590 00:28:03,139 --> 00:28:04,557 clearly�on�something. 591 00:28:04,558 --> 00:28:06,183 Well,�on�the�video, she�looks�drunk. 592 00:28:06,184 --> 00:28:07,976 And�considering she�initially�took�hush�money, 593 00:28:07,977 --> 00:28:09,187 we�need�more. 594 00:28:10,730 --> 00:28:13,441 It's�always�"more" with�you,�Dee. 595 00:28:13,483 --> 00:28:15,527 [knock�on�door] 596 00:28:17,112 --> 00:28:19,072 Chris. 597 00:28:19,114 --> 00:28:20,573 Come�in. 598 00:28:21,700 --> 00:28:23,243 How�are�you,�Elena? 599 00:28:23,244 --> 00:28:24,702 -Pretty�much�the�same,�I�guess. -[door�closes] 600 00:28:24,703 --> 00:28:26,204 Alone. 601 00:28:26,205 --> 00:28:28,789 You�came�all�the�way�to�Holbrook to�ask�me�that? 602 00:28:28,790 --> 00:28:31,418 Well, the�details�of�Duke's�murder, 603 00:28:31,419 --> 00:28:33,460 his�involvement�in the�drug�ring,�that�was�harsh. 604 00:28:33,461 --> 00:28:36,005 Wanted�to�see how�you�were�holding�up. 605 00:28:36,047 --> 00:28:38,758 Figured�Duke�hid�shit�from�me, but�this? 606 00:28:38,759 --> 00:28:40,342 My�husband�robbing�dealers? 607 00:28:40,343 --> 00:28:42,262 Shootouts�with�other�cops? 608 00:28:42,303 --> 00:28:44,305 Jesus�Christ. 609 00:28:44,347 --> 00:28:47,537 I'm�not�sure�if�knowing makes�things�easier�or�harder. 610 00:28:47,559 --> 00:28:49,102 -Coffee? -Mm-hmm. 611 00:28:49,144 --> 00:28:51,646 Well, least�the�guys�who�killed�him 612 00:28:51,647 --> 00:28:53,439 -are�headed�to�prison,�right? -[coffee�pouring] 613 00:28:53,440 --> 00:28:56,526 The�guy�I�thought�was�guilty has�been�set�free. 614 00:28:56,568 --> 00:28:59,529 We�live�in�a�topsy-turvy�world. 615 00:28:59,571 --> 00:29:01,448 If�there's�anything�I�can�do... 616 00:29:01,489 --> 00:29:03,491 [Elena] No.�No�more. 617 00:29:03,533 --> 00:29:07,203 I�might�be�a�widow,�but�I�don't want�to�be�treated�like�one. 618 00:29:07,204 --> 00:29:09,079 How�about�I�take�you to�dinner,�then? 619 00:29:09,080 --> 00:29:12,000 To�be�honest, that's�why�I�stopped�by, 620 00:29:12,041 --> 00:29:13,710 to�ask�you�on�a�date. 621 00:29:13,752 --> 00:29:15,587 [scoffs] 622 00:29:15,628 --> 00:29:18,381 I'm�too�old�for�dating�games. 623 00:29:19,966 --> 00:29:23,096 Can�we�just�skip�to�the�part when�you�bring�me�home? 624 00:29:25,013 --> 00:29:26,723 [chuckles] 625 00:29:26,765 --> 00:29:31,144 I�mean,�we're�already�here. 626 00:29:39,778 --> 00:29:42,071 Something�bothering�you? 627 00:29:42,113 --> 00:29:44,282 Eh,�nothing�worth�discussing. 628 00:29:45,825 --> 00:29:48,119 Well,�now�I'm�curious. 629 00:29:50,914 --> 00:29:53,708 It's�just�the�Dryden�case. 630 00:29:53,750 --> 00:29:55,960 It's�a�coin�flip. 631 00:29:56,002 --> 00:29:58,421 Mm.�Like�most�of�the�work�we�do? 632 00:29:58,463 --> 00:30:00,131 Mm-hmm.�As�I�said, 633 00:30:00,173 --> 00:30:02,801 it's�not�worth�discussing. Your�turn. 634 00:30:02,842 --> 00:30:07,472 My�bosses�want�me�to�do an�interview�for�Channel�Four. 635 00:30:07,473 --> 00:30:09,932 About�the�lawsuit�and the�Mendozas�and�the�Big�Dig. 636 00:30:09,933 --> 00:30:14,103 Hey,�that's�great. What's�the�problem? 637 00:30:14,145 --> 00:30:16,147 Is�a�good�deed still�a�good�deed 638 00:30:16,189 --> 00:30:17,941 if�you�run�around�bragging? 639 00:30:17,982 --> 00:30:21,319 Yeah.�'Cause�this�is your�career. 640 00:30:21,361 --> 00:30:24,405 Being...�being�ambitious isn't�a�sin. 641 00:30:25,657 --> 00:30:27,992 "When�ambition�ends, happiness�begins." 642 00:30:28,034 --> 00:30:30,286 Hey,�the�man�who�said�that is�a�monk, 643 00:30:30,328 --> 00:30:32,198 lives�in�an�abbey, barely�spoke. 644 00:30:32,205 --> 00:30:33,873 All�right,�you�are�a�lawyer. 645 00:30:33,915 --> 00:30:36,000 A�little�showmanship is�essential. 646 00:30:36,001 --> 00:30:38,544 What�if�I�panic�or�freeze�up or�say�the�wrong�thing? 647 00:30:38,545 --> 00:30:40,754 You�know�how�I've�been since�the�shooting. 648 00:30:40,755 --> 00:30:43,842 Life�has�dropped 649 00:30:43,883 --> 00:30:46,344 the�worst�in�your�lap, 650 00:30:46,386 --> 00:30:49,681 and�here�you�are winning�big�cases. 651 00:30:49,682 --> 00:30:50,764 What�does�that�tell�you? 652 00:30:50,765 --> 00:30:53,184 That�I�got�lucky. 653 00:30:53,226 --> 00:30:56,396 That�you�can�handle�anything. 654 00:30:59,816 --> 00:31:02,652 Got�a�news�flash for�you,�Molly. 655 00:31:02,694 --> 00:31:03,862 Gravy�train's�over. 656 00:31:03,863 --> 00:31:05,237 You�can�tell�the�upstairs�maid, 657 00:31:05,238 --> 00:31:07,072 you�can�tell the�downstairs�maid. 658 00:31:07,073 --> 00:31:08,407 You�can�tell�that dickhead�driver, 659 00:31:08,408 --> 00:31:10,535 "Best�to�get�off at�the�next�stop." 660 00:31:10,577 --> 00:31:12,036 Slow�down,�Mr.�Rohr. 661 00:31:12,078 --> 00:31:15,039 I-I�don't�quite�grasp what�you're�meaning. 662 00:31:15,040 --> 00:31:17,249 Time�has�come�for everybody�in�the�castle 663 00:31:17,250 --> 00:31:19,377 to�save�your�own�asses. 664 00:31:19,419 --> 00:31:22,547 Subpoenas. Got�one�for�each�of�you. 665 00:31:26,926 --> 00:31:29,971 Miss�Murphy,�if�I�were�you, I'd�cooperate. 666 00:31:30,013 --> 00:31:32,974 [Heart's�"Barracuda"�playing] 667 00:31:33,016 --> 00:31:36,436 [engine�starts] 668 00:31:42,775 --> 00:31:44,527 So,�this�ain't�the�end 669 00:31:44,569 --> 00:31:48,239 I�saw�you�again�today 670 00:31:48,281 --> 00:31:50,366 I�had�to�turn my�heart�away... 671 00:31:50,408 --> 00:31:51,743 Hey,�Moustafa. 672 00:31:53,786 --> 00:31:56,039 What�happened�to�the�BMW? 673 00:31:56,080 --> 00:31:58,082 I�hated�that�Nazi�shitbox. 674 00:31:58,124 --> 00:32:00,627 I'm�a�red,�white�and blue-blooded�patriot. 675 00:32:00,668 --> 00:32:01,878 I�drive�American. 676 00:32:01,920 --> 00:32:04,047 And�right�now,�so�do�you. Get�in. 677 00:32:04,088 --> 00:32:05,340 Fuck�off. 678 00:32:05,381 --> 00:32:07,383 Why�you�getting so�testy�with�me? 679 00:32:07,384 --> 00:32:09,927 My�girlfriend's�3,000�miles�away because�of�you. 680 00:32:09,928 --> 00:32:11,763 Well,�you're�in�luck. 681 00:32:11,804 --> 00:32:14,724 It's�time�for�Victoria�Dryden to�come�on�home, 682 00:32:14,766 --> 00:32:16,517 which�is�why�I�need�you. 683 00:32:16,559 --> 00:32:21,522 So�I�say�again,�with�increasing urgency�and�agitation, 684 00:32:21,564 --> 00:32:23,816 get�in. 685 00:32:26,945 --> 00:32:28,279 No�deal. 686 00:32:28,280 --> 00:32:31,615 But�I�haven't�even laid�out�my�terms. 687 00:32:31,616 --> 00:32:32,824 No�matter�what�you�say, the�answer�will�be 688 00:32:32,825 --> 00:32:34,369 an�emphatic�no. 689 00:32:34,370 --> 00:32:36,328 Miss�Hofmann,�are�you�really that�confident? 690 00:32:36,329 --> 00:32:39,540 Thank�you�for�wasting my�time,�Counselor. 691 00:32:39,582 --> 00:32:42,293 Well,�before�you�head�back to�the�Ponderosa, 692 00:32:42,335 --> 00:32:45,296 here's�an�updated�list of�the�witnesses 693 00:32:45,338 --> 00:32:47,131 we�plan�to�call�at�trial. 694 00:32:47,132 --> 00:32:50,008 Would�have�been�nice�to�get�this to�us�a�little�sooner. 695 00:32:50,009 --> 00:32:52,479 Apologies.�We're�spread a�little�thin�here. 696 00:32:52,512 --> 00:32:54,389 You�know, new�cases�every�day. 697 00:33:00,395 --> 00:33:02,480 She�asked�for protective�custody. 698 00:33:02,522 --> 00:33:04,148 Jackie's�handling�that. 699 00:33:04,190 --> 00:33:06,480 Which�is�what�you paid�him�for,�right? 700 00:33:11,767 --> 00:33:17,285 [Hofmann] � Anything�Victoria�says about�Dominique�Zanghi 701 00:33:17,286 --> 00:33:18,830 will�be�hearsay. 702 00:33:18,831 --> 00:33:21,373 The�30-second�incoherent, drug-induced�phone�call 703 00:33:21,374 --> 00:33:22,833 won't�carry�weight�in�court. 704 00:33:22,834 --> 00:33:24,502 I'll�make�sure�of�that. 705 00:33:24,544 --> 00:33:27,630 I�doubt�they'll�ask about�Dominique. 706 00:33:27,672 --> 00:33:29,298 They�don't�need�to. 707 00:33:29,299 --> 00:33:32,342 Victoria�attacks�your�character, we�dismantle�hers. 708 00:33:32,343 --> 00:33:34,386 History�of�self-destructive behavior. 709 00:33:34,387 --> 00:33:37,180 Prescription�medication for�mental�health�issues. 710 00:33:37,181 --> 00:33:39,934 Might�be�our�only viable�option. 711 00:33:43,146 --> 00:33:47,525 We�used�to�fight, Victoria�and�I. 712 00:33:47,567 --> 00:33:51,529 Sometimes�I�even�provoked�her to�toughen�her�up. 713 00:33:53,531 --> 00:33:56,534 Until�now,�I�never�realized... 714 00:33:59,871 --> 00:34:02,665 ...she�truly�hates�me. [chuckles] 715 00:34:02,707 --> 00:34:05,501 Sinclair... 716 00:34:05,543 --> 00:34:08,296 if�we're�not�tactical, we�could�lose. 717 00:34:08,337 --> 00:34:10,006 Sleep�on�this. 718 00:34:10,048 --> 00:34:12,550 I�need�to�find�Victoria. 719 00:34:12,592 --> 00:34:14,385 Gotta�reason�with�her. 720 00:34:14,386 --> 00:34:18,221 In�the�meantime,�if�my�wife asks�about�the�case, 721 00:34:18,222 --> 00:34:19,973 you�do�not�mention�my�daughter. 722 00:34:19,974 --> 00:34:22,351 Tell�her�that�we�are�in... 723 00:34:22,393 --> 00:34:24,520 We're�in�good�shape. 724 00:34:24,562 --> 00:34:26,314 Why? 725 00:34:27,607 --> 00:34:30,737 Well,�I�don't�want�to�give Letitia�a�reason�to�worry. 726 00:34:31,569 --> 00:34:34,906 We�need�to�be�tactical, as�you�say. 727 00:34:41,454 --> 00:34:44,040 -[knock�on�door] -Yeah? 728 00:34:44,041 --> 00:34:46,458 I�wanted�to�wish�you�luck on�the�Dryden�trial, 729 00:34:46,459 --> 00:34:49,253 and�offer�some unsolicited�advice. 730 00:34:49,295 --> 00:34:51,589 Oh,�the�best�kind. 731 00:34:51,590 --> 00:34:54,716 You�probably�think�that�you�need to�focus�on�the�male�jurors; 732 00:34:54,717 --> 00:34:57,929 that�women�are�more�likely to�believe�women. 733 00:34:57,970 --> 00:35:00,348 But�the�dividing�line is�usually�age. 734 00:35:00,349 --> 00:35:03,350 Right.�Young�people�tend to�identify�with�the�victim 735 00:35:03,351 --> 00:35:06,103 while�old�people,�they�think, "Grow�a�pair�of�balls,�kid." 736 00:35:06,104 --> 00:35:08,773 We�lost�a�case�like�this back�in�Chicago. 737 00:35:08,815 --> 00:35:11,859 Did�a�study�to�tighten�up our�voir�dire. 738 00:35:11,901 --> 00:35:14,570 During�your�opening and�closing�arguments, 739 00:35:14,612 --> 00:35:16,280 aim�for�the�gray�hair. 740 00:35:16,322 --> 00:35:20,368 Well,�look�at�you�being all�genuine�and�helpful. 741 00:35:20,409 --> 00:35:23,788 You�said�we're�not�a�team.�Fine. 742 00:35:23,830 --> 00:35:27,792 But�a�creep�like�Dryden needs�to�be�crushed. 743 00:35:51,816 --> 00:35:53,860 [indistinct�chatter] 744 00:36:03,533 --> 00:36:08,206 [bailiff]�Your�Honor, we�are�convened�today 745 00:36:08,207 --> 00:36:12,086 in�the�matter�of�the Commonwealth�v.�Sinclair�Dryden. 746 00:36:12,128 --> 00:36:14,338 [judge] Mr.�Ward,�you�may�proceed 747 00:36:14,380 --> 00:36:16,507 with�your�opening�statement. 748 00:36:23,890 --> 00:36:27,185 Sinclair�Dryden�raped�women. 749 00:36:27,226 --> 00:36:30,396 He�drugged�them, undressed�them, 750 00:36:30,438 --> 00:36:33,357 put�a�condom�on�his�genitals, 751 00:36:33,399 --> 00:36:36,319 and�then�he�penetrated their�unconscious, 752 00:36:36,360 --> 00:36:38,863 unconsenting�bodies. 753 00:36:40,740 --> 00:36:43,284 Now,�does�that�make�you uncomfortable? 754 00:36:45,328 --> 00:36:47,455 Good. 755 00:36:47,456 --> 00:36:50,415 Perhaps�it'll�give�you�a�sense of�how�his�victims�felt. 756 00:36:50,416 --> 00:36:53,836 I�mean,�the�man poisoned�women 757 00:36:53,878 --> 00:36:56,297 for�his�own�gratification. 758 00:36:56,339 --> 00:36:58,841 Why?�I�do�not�know. 759 00:36:58,883 --> 00:37:00,593 But�that�doesn't�matter. 760 00:37:00,635 --> 00:37:03,012 What�matters�is�that this�happened. 761 00:37:03,054 --> 00:37:05,348 You'll�get�to�hear how�it�happened 762 00:37:05,349 --> 00:37:07,515 step�by�step,�straight�from one�of�the�women 763 00:37:07,516 --> 00:37:09,936 whose�life�he�infected. 764 00:37:09,977 --> 00:37:12,188 Now,�the�defense 765 00:37:12,230 --> 00:37:15,233 will�most�likely�try to�shame�this�woman. 766 00:37:15,274 --> 00:37:19,654 Convince�you�that�she's an�opportunist,�a�liar, 767 00:37:19,695 --> 00:37:23,407 -or�even�weak. -[whispers�inaudibly] 768 00:37:23,449 --> 00:37:25,743 Why?�Because�that's the�easiest�way 769 00:37:25,785 --> 00:37:27,954 to�obscure�the�truth. 770 00:37:27,995 --> 00:37:30,623 The�witness�is�fully�aware 771 00:37:30,665 --> 00:37:33,376 that�she�will�be�ridiculed 772 00:37:33,417 --> 00:37:37,338 and�embarrassed�and�harassed. 773 00:37:37,339 --> 00:37:39,047 But�she�still�wants to�take�the�stand. 774 00:37:39,048 --> 00:37:41,717 That�should�tell�you all�you�need�to�know. 775 00:37:41,759 --> 00:37:44,512 She's�willing�to�endure more�pain 776 00:37:44,553 --> 00:37:47,890 just�so�she�can�stop Sinclair�Dryden. 777 00:37:47,932 --> 00:37:50,768 Now,�we�have�a�mountain of�evidence 778 00:37:50,810 --> 00:37:52,436 that�will�prove�his�guilt. 779 00:37:52,478 --> 00:37:56,232 Toxicology�reports, surveillance�cam�footage. 780 00:37:56,274 --> 00:37:59,610 Sworn�testimony�from�key�figures of�his�staff. 781 00:37:59,652 --> 00:38:02,947 Now,�if�all�of�this doesn't�demonstrate 782 00:38:02,989 --> 00:38:06,450 a�pattern�of�criminal�behavior beyond�reasonable�doubt, 783 00:38:06,492 --> 00:38:10,371 Victoria�Dryden- Sinclair's�own�daughter- 784 00:38:10,413 --> 00:38:13,082 will�put�her�hand�on�a�Bible 785 00:38:13,124 --> 00:38:15,626 and�tell�you�exactly 786 00:38:15,668 --> 00:38:17,795 what�kind�of�man�her�father�is. 787 00:38:20,923 --> 00:38:23,175 Let�that�sink�in. 788 00:38:25,469 --> 00:38:30,099 His�own�child�thinks he's�a�sexual�predator. 789 00:38:52,121 --> 00:38:54,081 [screen�door�slams] 790 00:38:54,082 --> 00:38:55,874 [Joe] You�here�about�the�lawsuit? 791 00:38:55,875 --> 00:38:59,253 No.�Take�the�money. Take�the�house. 792 00:38:59,295 --> 00:39:01,213 Whatever�else�you�want. 793 00:39:01,214 --> 00:39:03,381 Except�the�model�airplanes. Those�are�in�the�trash. 794 00:39:03,382 --> 00:39:05,843 Then�what�are�you�doing�here? 795 00:39:07,762 --> 00:39:11,015 I�came�to�say... 796 00:39:11,057 --> 00:39:12,475 I'm�sorry. 797 00:39:12,516 --> 00:39:15,394 For�hitting�you. That's�not�who�I�am. 798 00:39:15,436 --> 00:39:19,273 Oh,�I�guess�you�want�me to�apologize�in�return. 799 00:39:19,315 --> 00:39:22,651 No.�You�had�30�years. You�lost�your�chance. 800 00:39:22,693 --> 00:39:26,489 Your�husband�told�me to�stay�away,�so�I�did. 801 00:39:26,530 --> 00:39:27,865 Before�that? 802 00:39:27,907 --> 00:39:30,951 What�would�you�like�me to�have�said? 803 00:39:30,993 --> 00:39:32,453 That�I�was�ashamed? 804 00:39:32,495 --> 00:39:34,830 I�don't�even�know. 805 00:39:36,832 --> 00:39:41,045 I�went�to�see�your�son. Yeah,�my�brother. 806 00:39:41,087 --> 00:39:42,922 Ah,�he�loves�you. 807 00:39:42,963 --> 00:39:44,924 Says�you�take�care�of�him. 808 00:39:44,965 --> 00:39:46,801 Which�fucks�me�up�even�more. 809 00:39:46,842 --> 00:39:49,303 With�Junior I�can�be�a�parent. 810 00:39:49,345 --> 00:39:53,349 With�you, I'll�always�be�the�villain. 811 00:39:53,391 --> 00:39:57,436 No,�there�was�good,�too. I�remember. 812 00:39:57,478 --> 00:40:00,314 Going�to�the�playground after�church. 813 00:40:00,356 --> 00:40:04,068 Sledding�at�Whitman�Park whenever�there�was�enough�snow. 814 00:40:04,242 --> 00:40:09,531 Since�I�was�14,�all�I�wanted was�an�explanation 815 00:40:09,532 --> 00:40:12,410 so�I�could�stop�blaming�myself. 816 00:40:12,451 --> 00:40:14,954 You�know, make�the�hurt�go�away. 817 00:40:14,955 --> 00:40:17,914 But�seeing�you back�at�the�house, 818 00:40:17,915 --> 00:40:19,834 looking�at�you�right�now, 819 00:40:19,875 --> 00:40:22,405 I�realize�that�shit doesn't�really�go�away. 820 00:40:23,629 --> 00:40:25,679 I�just�gotta�learn to�live�with�it. 821 00:40:25,680 --> 00:40:29,300 You�shouldn't�have�done what�you�did,�Dad. 822 00:40:29,301 --> 00:40:33,222 Not�to�your�daughter. Not�to�anyone. 823 00:40:33,264 --> 00:40:37,726 Jennifer,�if�you�didn't know�this�before, 824 00:40:37,768 --> 00:40:40,396 you�should�know�it�now. 825 00:40:40,438 --> 00:40:44,733 You�don't�need�jack�shit from�me. 826 00:40:47,987 --> 00:40:51,237 That's�the�first�decent�thing you�ever�said�to�me,�Dad. 827 00:41:21,353 --> 00:41:23,147 [loudly] Hello? 828 00:41:24,940 --> 00:41:26,984 Letitia? 829 00:41:29,153 --> 00:41:30,988 Hello? 830 00:41:36,535 --> 00:41:38,162 Honey? 831 00:42:00,392 --> 00:42:02,311 soft,�slow�music 832 00:42:13,030 --> 00:42:16,033 And�Theseus�killed�the�minotaur 833 00:42:16,075 --> 00:42:18,869 with�his�bare�hands. 834 00:42:41,267 --> 00:42:43,894 Due�to�unforeseeable circumstances, 835 00:42:43,936 --> 00:42:45,556 the�trial�will�be�postponed. 836 00:42:45,563 --> 00:42:48,857 This�was�very�foreseeable, Your�Honor. 837 00:42:48,858 --> 00:42:51,150 The�defendant�never�should�have been�granted�bail. 838 00:42:51,151 --> 00:42:53,779 But�that's�a�moot�point. 839 00:42:53,821 --> 00:42:56,782 The�defendant,�he's�unconscious in�a�hospital�bed. 840 00:42:56,824 --> 00:42:58,742 We�can't�proceed�without�him. 841 00:42:58,784 --> 00:43:02,496 We�will�resume�when�Mr.�Dryden is�medically�cleared 842 00:43:02,538 --> 00:43:04,081 to�stand�trial. 843 00:43:04,123 --> 00:43:05,958 Court�is�adjourned. 844 00:43:06,584 --> 00:43:08,752 [bailiff] All�rise. 845 00:43:15,634 --> 00:43:18,887 I�know,�kid.�It's�fucked�up. 846 00:43:18,929 --> 00:43:20,931 Fucked�up and�more�of�the�same. 847 00:43:20,973 --> 00:43:24,351 This�is�what�he�does. He�gets�away. 848 00:43:29,982 --> 00:43:32,526 [indistinct�chatter] 849 00:43:32,527 --> 00:43:34,235 -What�do�you�got? -The�notes�you�asked�for. 850 00:43:34,236 --> 00:43:35,654 Thank�you. 851 00:43:51,337 --> 00:43:53,255 [sighs] 852 00:43:53,297 --> 00:43:55,799 [woman] Quiet�on�the�set. 853 00:43:55,841 --> 00:43:58,135 [man] Do�you�need�a�minute? 854 00:43:58,177 --> 00:44:01,221 -No.�I'm�ready,�thank�you. -[woman]�And�in�four, 855 00:44:01,263 --> 00:44:03,641 three... 856 00:44:03,682 --> 00:44:08,187 So,�Ms.�Quays,�tell�us the�ACLU's�position 857 00:44:08,228 --> 00:44:09,688 on�this�case. 858 00:44:09,730 --> 00:44:13,025 Well,�unions�don't�exist to�provide�cheap�labor 859 00:44:13,067 --> 00:44:16,820 for�corporations,�or�voting blocks�for�politicians. 860 00:44:16,862 --> 00:44:19,281 They�exist�to�protect their�workers. 861 00:44:19,282 --> 00:44:21,449 Which�is�why�the�construction union's�inaction 862 00:44:21,450 --> 00:44:23,202 is�beyond�unacceptable. 863 00:44:23,203 --> 00:44:26,454 Hernando�Mendoza�was�the�victim of�criminal�negligence. 864 00:44:26,455 --> 00:44:29,345 The�union�did�nothing. They've�still�done�nothing. 865 00:44:29,375 --> 00:44:32,419 The�question�we�need answered�now�is:�why? 866 00:44:32,461 --> 00:44:34,421 hypnotic�music 867 00:44:41,470 --> 00:44:43,430 [exhales�sharply] 868 00:44:43,472 --> 00:44:45,391 Fuck. 869 00:44:49,558 --> 00:44:54,232 [Jenny]�Yeah,�I�knew something�was�going�on. 870 00:44:54,233 --> 00:44:56,527 I'm�not�a�total�fucking�idiot. 871 00:44:56,528 --> 00:44:59,070 [Leticia]�Well,�I�thought you�should�hear�it�from�me. 872 00:44:59,071 --> 00:45:00,489 Or�him. 873 00:45:00,490 --> 00:45:03,032 [Jackie]�Hell�hath�no�fury like�a�rich�bitch 874 00:45:03,033 --> 00:45:04,576 who�didn't�get�her�way. 875 00:45:04,577 --> 00:45:05,868 Well,�at�least�she�had the�decency 876 00:45:05,869 --> 00:45:07,286 to�come�and�tell�me�the�truth. 877 00:45:07,287 --> 00:45:09,288 Yeah,�her�demented�version of�the�truth 878 00:45:09,289 --> 00:45:10,998 to�gaslight�you and�get�at�me. 879 00:45:10,999 --> 00:45:13,126 I�only�told�Jenny�what I�thought�she'd�want�to�hear. 880 00:45:13,127 --> 00:45:15,838 Nothing�more. 881 00:45:15,879 --> 00:45:18,716 I'm�finished,�so�I'll�leave. 882 00:45:18,757 --> 00:45:21,260 Don't�come�looking�for�me 883 00:45:21,301 --> 00:45:23,887 or�I'll�get�a�restraining�order. 884 00:45:24,869 --> 00:45:30,101 You�knew�what�your�boss was�doing�to�those�poor�girls 885 00:45:30,102 --> 00:45:31,728 -and�you�still�went�to�work. -[door�closes] 886 00:45:31,729 --> 00:45:34,064 Well,�no,�no, that-that�was�because... 887 00:45:34,065 --> 00:45:36,023 You�wanted�to�keep fucking�his�wife. 888 00:45:36,024 --> 00:45:39,194 There's�no�denying I'm�a�piece�of�shit, 889 00:45:39,236 --> 00:45:44,074 so�I�will�resist�the�urge 890 00:45:44,116 --> 00:45:47,703 to�talk�my�way�back into�your�graces. 891 00:45:47,745 --> 00:45:50,414 You�sure? 892 00:45:50,415 --> 00:45:52,039 You�don't�want�to�tell�me some�story�about 893 00:45:52,040 --> 00:45:53,916 something�your�mom�did to�fuck�you�up? 894 00:45:53,917 --> 00:45:56,670 You're�always�hiding behind�your�stories. 895 00:45:56,712 --> 00:45:58,839 Yeah.�Being�with�you day�after�day, 896 00:45:58,881 --> 00:46:01,717 I�hear�the�same�shit over�and�over. 897 00:46:01,718 --> 00:46:03,676 -No�surprises. -No�surprises,�Jen. 898 00:46:03,677 --> 00:46:06,327 I�could�say�the�same fucking�thing�about�you. 899 00:46:07,848 --> 00:46:10,058 I�have�a�brother. 900 00:46:12,811 --> 00:46:16,273 I�saw�my�father�again, and�I�slept�with�someone. 901 00:46:18,609 --> 00:46:20,486 You�did�what? 902 00:46:20,527 --> 00:46:23,363 I�slept�with�someone. 903 00:46:23,405 --> 00:46:24,948 Out�of�spite. 904 00:46:24,990 --> 00:46:27,117 But�also�'cause�I�wanted�to. 905 00:46:27,159 --> 00:46:29,411 -Who? -Doesn't�matter�who. 906 00:46:29,453 --> 00:46:31,580 I�disagree. 907 00:46:34,541 --> 00:46:36,835 He's�who�I�think he�is,�right? 908 00:46:36,877 --> 00:46:39,922 -Right. -Well, 909 00:46:39,963 --> 00:46:42,466 there's�a�twist. 910 00:46:42,508 --> 00:46:45,135 You're�just�as�big a�piece�of�shit�as�I�am. 911 00:46:45,177 --> 00:46:47,805 Yep. 912 00:46:47,846 --> 00:46:50,057 We're�fuckin'�perfect for�each�other. 913 00:46:50,098 --> 00:46:52,893 [scoffs] I'll�pack�a�bag. 914 00:46:52,935 --> 00:46:54,728 Mine's�already�packed. 915 00:46:56,522 --> 00:46:59,066 I�need�out�of�this�house. 916 00:47:02,528 --> 00:47:06,073 [victory�music�playing] 917 00:47:06,114 --> 00:47:08,909 -[cheers�and�applause] - 918 00:47:10,077 --> 00:47:12,454 Thank�you.�Thank�you. 919 00:47:12,496 --> 00:47:14,081 Thank�you. 920 00:47:14,122 --> 00:47:16,959 [cheering�continues] 921 00:47:22,464 --> 00:47:26,510 I�want�to�thank�each�of�you for�your�help, 922 00:47:26,552 --> 00:47:29,847 your�support, your�hard�work, 923 00:47:29,888 --> 00:47:33,475 and�most�importantly, your�votes!�Ha,�ha! 924 00:47:33,517 --> 00:47:36,103 [cheers�and�applause] 925 00:47:36,144 --> 00:47:38,730 [applause�continues] 926 00:47:38,772 --> 00:47:41,483 Thank�you. 927 00:47:41,525 --> 00:47:43,819 Very�well�done,�sir. 928 00:47:43,861 --> 00:47:45,904 [indistinct�chatter] 929 00:47:58,083 --> 00:48:00,043 Good�job�at�the�Dryden�trial. 930 00:48:00,085 --> 00:48:03,297 There�was�no�trial. The�defendant�is�comatose. 931 00:48:03,298 --> 00:48:05,965 Because�you�were�gonna�win. Sinclair�knew�that. 932 00:48:05,966 --> 00:48:10,095 Surrendered. Sliced�open�the�underbelly. 933 00:48:10,137 --> 00:48:11,346 Seppuku. 934 00:48:14,099 --> 00:48:15,893 Ahh. 935 00:48:15,894 --> 00:48:17,852 [Decourcy]�All�those�years working�with�him, 936 00:48:17,853 --> 00:48:19,770 collaborating�on�the�same�cases, 937 00:48:19,771 --> 00:48:21,314 you�didn't�know what�he�was�doing? 938 00:48:21,315 --> 00:48:24,860 No.�But�even�if�I�did, knowing�isn't�enough. 939 00:48:24,861 --> 00:48:26,777 You�could�have�done some�digging. 940 00:48:26,778 --> 00:48:29,656 Could've�found�some�proof, like�we�did. 941 00:48:29,698 --> 00:48:32,743 Yeah,�well, everything�worked�out 942 00:48:32,784 --> 00:48:34,536 sweet�as�sugar�in�the�end. 943 00:48:34,578 --> 00:48:36,747 And�good�news, 944 00:48:36,788 --> 00:48:40,459 I'm�appointing�you interim�District�Attorney. 945 00:48:40,500 --> 00:48:42,586 Why? 946 00:48:42,587 --> 00:48:45,880 -That's�really�your�response? -That's�really�my�response. 947 00:48:45,881 --> 00:48:48,216 Because�you're�good at�this,�Decourcy. 948 00:48:48,258 --> 00:48:49,885 You're�fierce�and�fearless, 949 00:48:49,927 --> 00:48:52,804 and�committed�to�doing the�right�thing. 950 00:48:52,846 --> 00:48:55,098 You're�a�massive�ache in�the�ass, 951 00:48:55,099 --> 00:48:57,808 but�there's�no�denying you�were�built�for�this�job. 952 00:48:57,809 --> 00:48:59,102 I�agree. 953 00:48:59,144 --> 00:49:00,771 [chuckles] 954 00:49:00,812 --> 00:49:02,481 Something�you�should�learn. 955 00:49:02,482 --> 00:49:04,732 Being�in�charge�means you're�always�gonna 956 00:49:04,733 --> 00:49:06,234 piss�someone�off. 957 00:49:06,235 --> 00:49:08,444 Every�decision�makes this�person�happy 958 00:49:08,445 --> 00:49:10,656 and�that�person�miserable. 959 00:49:10,697 --> 00:49:13,909 I�have�no�doubt�you�will�excel at�the�second�part. 960 00:49:17,496 --> 00:49:19,831 You�know, I�find�myself�wondering 961 00:49:19,873 --> 00:49:21,373 how�Sinclair�knew�so�much 962 00:49:21,375 --> 00:49:23,460 about�our�investigation. 963 00:49:23,502 --> 00:49:26,254 Felt�like�he�had someone�on�the�inside 964 00:49:26,296 --> 00:49:29,967 feeding�him�information every�step�of�the�way. 965 00:49:30,008 --> 00:49:32,636 I�intend�to�look�into�that. 966 00:49:34,346 --> 00:49:35,889 [indistinct�chatter] 967 00:49:35,931 --> 00:49:37,641 [door�closes] 968 00:49:40,310 --> 00:49:42,354 [rapid�scrubbing] 969 00:49:48,485 --> 00:49:50,570 Thought�you�had�a�date�tonight. 970 00:49:50,612 --> 00:49:52,447 I�did. 971 00:49:52,489 --> 00:49:54,157 But�I�left. 972 00:49:54,199 --> 00:49:57,411 Walked�out�of�the�restaurant and�came�straight�here. 973 00:49:57,452 --> 00:49:58,954 Why�would�you�do�that? 974 00:49:58,955 --> 00:50:03,124 You�know,�we�get�bugs�when you�don't�clean�the�stove. 975 00:50:03,125 --> 00:50:05,210 Duly�noted. 976 00:50:07,295 --> 00:50:09,381 Chris,�I'm�sorry. 977 00:50:10,882 --> 00:50:14,594 But�after�Russ�Wallace and-and�Hank�Signa 978 00:50:14,636 --> 00:50:17,305 and�the�funerals and�the�fuckin'�bagpipes, 979 00:50:17,347 --> 00:50:20,517 I�just...�I�got�scared, 980 00:50:20,559 --> 00:50:22,728 and�I�took�the�easy�way�out. 981 00:50:22,729 --> 00:50:26,022 And�all�that�stuff should�have�made�me 982 00:50:26,023 --> 00:50:27,858 hold�onto�you�tighter. 983 00:50:31,069 --> 00:50:34,031 And�I�think�we�should�try�again. 984 00:50:37,075 --> 00:50:39,494 [dramatic�music�playing�on�TV] 985 00:50:39,536 --> 00:50:42,497 [door�shuts�loudly] 986 00:50:42,498 --> 00:50:44,081 -You�said�no? -Julietta,�please. 987 00:50:44,082 --> 00:50:46,083 Mom�asked�to�be�a�family�again, and�you�said�no? 988 00:50:46,084 --> 00:50:47,209 Sweetheart, we're�still�a�family. 989 00:50:47,210 --> 00:50:49,713 No,�we're�not,�thanks�to�you! 990 00:50:49,755 --> 00:50:52,090 -Aiden's�right. -Wait. 991 00:50:52,091 --> 00:50:53,632 -Give�me�a�chance... -[door�opens] 992 00:50:53,633 --> 00:50:55,010 [door�slams] 993 00:50:56,303 --> 00:50:57,804 [sighs] 994 00:50:59,598 --> 00:51:02,851 Ah,�Miss�Rohr, so�sorry�for�the�wait. 995 00:51:02,893 --> 00:51:05,896 Been�a�busy�day. 996 00:51:05,937 --> 00:51:09,483 So,�what�can�I�do�for�you? 997 00:51:09,524 --> 00:51:13,195 I�have�a�brother. A�half�brother. 998 00:51:13,196 --> 00:51:15,112 He's�in�a�mental�health facility. 999 00:51:15,113 --> 00:51:16,673 He's�been�there�for�years, 1000 00:51:16,698 --> 00:51:19,408 and�I�would�like�to�become his�legal�guardian. 1001 00:51:21,833 --> 00:51:25,539 When�I�said�I�wanted to�buy�you�dinner 1002 00:51:25,540 --> 00:51:27,249 to�celebrate�your life-changing�promotion, 1003 00:51:27,250 --> 00:51:28,793 this�isn't�quite�what I�had�in�mind. 1004 00:51:28,794 --> 00:51:30,879 I�was�craving�shrimp�lo�mein. 1005 00:51:30,880 --> 00:51:33,297 [sighs]�Lo�mein�is�what�you normally�eat. 1006 00:51:33,298 --> 00:51:35,424 I�figured�we�could do�something�special. 1007 00:51:35,425 --> 00:51:37,844 Look,�I'm�happy. Deliriously�happy. 1008 00:51:37,845 --> 00:51:39,470 But�if�I�start�thinking I'm�special 1009 00:51:39,471 --> 00:51:41,806 because�of�what�I�do,�that�would just�make�me�a�dickhead. 1010 00:51:41,807 --> 00:51:44,476 Well,�I�feel�special on�your�behalf. 1011 00:51:44,518 --> 00:51:47,468 [Decourcy]�Here,�let�me�run�out and�grab�the�food. 1012 00:52:03,787 --> 00:52:06,456 [glass�shatters] 1013 00:52:08,531 --> 00:52:12,378 You�got�a�mouth�on�you, Ms.�Quays. 1014 00:52:12,379 --> 00:52:15,966 Talking�shit�about the�construction�union�on�TV. 1015 00:52:22,347 --> 00:52:24,015 Words�don't�work�with�you. 1016 00:52:25,517 --> 00:52:27,987 So�how�do�I�get�you to�take�me�seriously? 1017 00:52:31,273 --> 00:52:32,323 Drop�it. 1018 00:52:35,277 --> 00:52:37,737 -Drop�it. -[crowbar�clangs] 1019 00:52:39,364 --> 00:52:42,659 Now�leave,�or�I�will�kill�you. 1020 00:52:47,372 --> 00:52:49,207 All�right. 1021 00:52:49,249 --> 00:52:52,252 Next�time,�I'll�bring�mine. 1022 00:52:58,258 --> 00:53:00,552 That's�enough,�Decourcy. 1023 00:53:09,769 --> 00:53:12,856 -How�many�times? -I�don't�know. 1024 00:53:12,857 --> 00:53:14,690 How�many�times�did that�man�threaten�you? 1025 00:53:14,691 --> 00:53:16,318 I�don't�know. 1026 00:53:16,359 --> 00:53:18,236 -More�than�once? -Yes. 1027 00:53:18,278 --> 00:53:20,197 And�you�never�told�me? 1028 00:53:20,238 --> 00:53:23,700 -Oh,�I�couldn't. -Why?�Why,�Siobhan? 1029 00:53:23,701 --> 00:53:26,535 I�understand�why�you�lied about�Lulu,�but�this? 1030 00:53:26,536 --> 00:53:28,705 Why�would�you�bring�up�Lulu? 1031 00:53:28,706 --> 00:53:30,581 Because�I�don't�like being�left�in�the�dark, 1032 00:53:30,582 --> 00:53:32,666 -especially�by�you. -There�are�things 1033 00:53:32,667 --> 00:53:34,669 that�I�need�to�handle�myself. 1034 00:53:34,670 --> 00:53:36,670 And�with�all�the�bullshit that's�happened, 1035 00:53:36,671 --> 00:53:39,089 I�was�worried�you'd�run�off and�do�something�reckless. 1036 00:53:39,090 --> 00:53:41,718 Reckless?�Reckless? 1037 00:53:41,719 --> 00:53:43,427 What,�you�don't trust�my�judgment? 1038 00:53:43,428 --> 00:53:45,013 Was�I�wrong? 1039 00:53:45,014 --> 00:53:46,931 Decourcy, you�almost�shot�that�man. 1040 00:53:46,932 --> 00:53:48,725 Yes. 1041 00:53:48,767 --> 00:53:51,394 And�I�would've�to�protect�you. 1042 00:53:52,520 --> 00:53:54,564 [shaky�breath] 1043 00:53:59,986 --> 00:54:02,948 You�know,�when�I�first�started at�the�Bureau, 1044 00:54:02,989 --> 00:54:05,575 you-you�took�a�bunch�of�us out�drinking. 1045 00:54:05,576 --> 00:54:07,993 [chuckles]�You�must've�downed, like,�six�whiskeys 1046 00:54:07,994 --> 00:54:09,663 in�the�first�30�minutes, 1047 00:54:09,664 --> 00:54:12,665 but�if�you�were�fucked�up, you�kept�that�to�yourself. 1048 00:54:12,666 --> 00:54:13,875 [scoffs] 1049 00:54:13,917 --> 00:54:16,211 End�of�the�night, 1050 00:54:16,253 --> 00:54:18,797 you�gave�us�this�speech 1051 00:54:18,838 --> 00:54:22,467 about�how�we�were�gonna�see a�lot�of�bad�shit. 1052 00:54:22,509 --> 00:54:26,846 And�how,�when�the�worst of�the�worst�happens, 1053 00:54:26,888 --> 00:54:29,099 pretty�much�everyone�asks 1054 00:54:29,140 --> 00:54:32,060 the�same�three�questions. 1055 00:54:32,102 --> 00:54:35,272 First,�why�me? 1056 00:54:35,313 --> 00:54:38,191 It's�a�reflex�to�the�pain. 1057 00:54:38,233 --> 00:54:40,902 Uh,�we�think�if,�uh, we�understand 1058 00:54:40,944 --> 00:54:42,612 how�something�happened, 1059 00:54:42,654 --> 00:54:44,906 that�the�pain�will�go�away. 1060 00:54:44,948 --> 00:54:48,576 But�then,�we�take�it�up�a�notch. 1061 00:54:48,618 --> 00:54:50,453 "Why,�God?" 1062 00:54:50,495 --> 00:54:53,540 It's�desperate. It's�existential. 1063 00:54:55,792 --> 00:55:00,130 And�the�third and�final�question: 1064 00:55:00,171 --> 00:55:01,965 What's�for�breakfast? 1065 00:55:02,007 --> 00:55:03,383 [scoffs] 1066 00:55:03,425 --> 00:55:07,137 No�matter�how�horrible the�atrocity, 1067 00:55:07,178 --> 00:55:09,514 people�always�forget. 1068 00:55:09,556 --> 00:55:11,808 They�move�on. 1069 00:55:11,850 --> 00:55:13,852 They�adapt. 1070 00:55:13,893 --> 00:55:16,730 It's�how�we�survive, 1071 00:55:16,771 --> 00:55:20,567 and�it's�why�bad�shit... 1072 00:55:20,608 --> 00:55:22,485 keeps�happening. 1073 00:55:24,112 --> 00:55:27,073 But�you�told�us 1074 00:55:27,115 --> 00:55:31,286 that�we�weren't�allowed�to�ask that�third�question. 1075 00:55:31,328 --> 00:55:34,080 That�our�job�was to�never�forget, 1076 00:55:34,122 --> 00:55:36,416 to-to�never�stop, 1077 00:55:36,458 --> 00:55:41,212 'cause�what�we�do�is too�important. 1078 00:55:43,173 --> 00:55:46,009 So�we�keep�going, 1079 00:55:46,051 --> 00:55:50,847 when�everybody�else�is�at�home hugging�their�families. 1080 00:55:52,015 --> 00:55:54,351 And�eating�fucking�quiche. 1081 00:55:55,352 --> 00:55:57,103 [scoffs] 1082 00:55:57,145 --> 00:55:59,606 Your�wife�is�gone. 1083 00:55:59,647 --> 00:56:02,233 Your�daughter�is�gone. 1084 00:56:02,275 --> 00:56:03,860 But�I'm�here. 1085 00:56:05,070 --> 00:56:07,989 And�I'm�gonna�be�here in�this�chair 1086 00:56:08,031 --> 00:56:10,700 every�fucking�day 1087 00:56:10,742 --> 00:56:15,497 until�I�drag�your�ass�to�prison or�to�the�fucking�morgue. 1088 00:56:16,498 --> 00:56:19,584 And�I�know�you�can�hear�me in�there. 1089 00:56:19,626 --> 00:56:22,587 So�fuck�you�for�not�responding. 1090 00:56:22,629 --> 00:56:25,219 "Whipping�Post" by�The�Allman�Brothers�Band 1091 00:56:36,893 --> 00:56:39,396 I've�been�run�down 1092 00:56:40,647 --> 00:56:43,108 I've�been�lied�to 1093 00:56:44,609 --> 00:56:46,903 And�I�don't�know�why 1094 00:56:46,945 --> 00:56:49,906 I�let�that�mean�woman make�me�a�fool 1095 00:56:51,533 --> 00:56:54,119 She�took�all�my�money 1096 00:56:55,120 --> 00:56:57,997 Wrecks�my�new�car 1097 00:56:59,874 --> 00:57:03,294 Now�she's�with�one�of my�good�time�buddies 1098 00:57:03,336 --> 00:57:06,005 They're�drinking in�some�crosstown�bar 1099 00:57:06,047 --> 00:57:08,425 Sometimes�I�feel 1100 00:57:10,301 --> 00:57:14,097 Sometimes�I�feel 1101 00:57:14,139 --> 00:57:19,018 Like�I've�been�tied to�the�whipping�post 1102 00:57:19,060 --> 00:57:23,231 Tied�to�the�whipping�post 1103 00:57:24,399 --> 00:57:27,610 Tied�to�the�whipping�post 1104 00:57:27,652 --> 00:57:31,406 Good�Lord, I�feel�like�I'm�dying 1105 00:57:31,456 --> 00:57:36,006 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 88628

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.