All language subtitles for Reboot s01e02 New Girl.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,003 ♪ upbeat playful music playing ♪ 2 00:00:10,761 --> 00:00:12,429 BREE: Honey, relax. 3 00:00:12,429 --> 00:00:15,182 Don't worry. It's gonna be fine. 4 00:00:15,182 --> 00:00:17,684 - This was a bad idea. This was a really bad idea. 5 00:00:17,684 --> 00:00:18,727 - No. - We should've told him. 6 00:00:18,727 --> 00:00:20,854 And I hate how nervous he makes me. Do you see me? 7 00:00:20,854 --> 00:00:22,356 - I do. - Well, you're not alone. 8 00:00:22,356 --> 00:00:25,067 I mean, everybody has a fucked up relationship with their parents. 9 00:00:25,067 --> 00:00:26,902 REED: Yeah. - Not me. I love my mom. 10 00:00:26,902 --> 00:00:28,737 She's, like, my best friend. - See? 11 00:00:28,737 --> 00:00:30,656 BREE: When I was young and I didn't win a beauty pageant, 12 00:00:30,656 --> 00:00:33,575 my mom would tell me it was because my eyes were too close together. 13 00:00:33,575 --> 00:00:36,828 As though her marrying her second cousin had nothing to do with it. 14 00:00:36,828 --> 00:00:40,332 - And you tell whoever's detailing it, that if I see swirl marks on it, 15 00:00:40,332 --> 00:00:42,042 I will come kill their family. 16 00:00:42,042 --> 00:00:43,669 - Okay. Which car is it? 17 00:00:43,919 --> 00:00:44,920 - It's the Bentley. 18 00:00:45,504 --> 00:00:46,505 - Which spot is it in? 19 00:00:47,005 --> 00:00:48,215 - The spot with the Bentley. 20 00:00:49,383 --> 00:00:51,134 Oh! Hey! Okay. 21 00:00:51,134 --> 00:00:53,679 Look at this little, uh, menagerie. What's happening here? 22 00:00:53,679 --> 00:00:57,474 - Gordon, obviously we were all thrown yesterday 23 00:00:57,474 --> 00:00:58,809 to find out that Hannah was your daughter, 24 00:00:58,809 --> 00:01:01,478 but, you know, family dynamics, they're so, 25 00:01:01,478 --> 00:01:02,896 I don't know, what's the word I'm looking for? Um-- 26 00:01:02,896 --> 00:01:05,816 - [inaudible] Could you find it while I'm still young, please? 27 00:01:05,816 --> 00:01:08,277 - Gordon, we want her to stay for the good of the show. 28 00:01:08,277 --> 00:01:11,947 - Hey... just yesterday, I asked her to stay, 29 00:01:11,947 --> 00:01:16,076 and she said, quote, "I'd rather work at SeaWorld." 30 00:01:16,076 --> 00:01:18,287 - And then I had to explain to him why that's an insult. 31 00:01:18,287 --> 00:01:19,997 - Who doesn't love the Dolphin Spectacular? 32 00:01:19,997 --> 00:01:21,456 - The dolphins. 33 00:01:21,456 --> 00:01:23,625 - So, what is it? Now you wanna stay? Why? What? 34 00:01:23,625 --> 00:01:25,419 - I, I wanna do the script that I wrote. 35 00:01:25,419 --> 00:01:28,547 - Really? 'Cause it felt like you wanted to shove it up my ass. 36 00:01:28,547 --> 00:01:30,549 - No. I-- 37 00:01:30,549 --> 00:01:31,842 I wanna tell the truth. 38 00:01:31,842 --> 00:01:34,428 Okay? Because you based Lawrence on yourself-- 39 00:01:34,428 --> 00:01:35,387 - Yes. - and your new family, 40 00:01:35,387 --> 00:01:38,974 and you left out the old family that you abandoned. 41 00:01:38,974 --> 00:01:40,809 - Didn't abandon. I sent checks. 42 00:01:40,809 --> 00:01:41,643 - Fuck your money. 43 00:01:41,643 --> 00:01:42,978 - Whoa. [Gordon chuckles] 44 00:01:42,978 --> 00:01:45,105 - Nice. Nice to know you got your mom's mouth. 45 00:01:45,397 --> 00:01:46,440 - This is the magic. 46 00:01:46,440 --> 00:01:49,234 This is how we take this show to the next level. 47 00:01:49,234 --> 00:01:51,945 Gordon, come on. Lawrence is complicated, now flawed. 48 00:01:51,945 --> 00:01:55,616 The, The confrontation in the last scene alone is mwah! 49 00:01:55,616 --> 00:01:59,411 I mean, it's, it's revelatory, it's profound, it rips your soul out. 50 00:01:59,411 --> 00:02:01,163 - None, None of that sounds funny. 51 00:02:01,163 --> 00:02:03,040 - It's my life, and it wasn't funny. 52 00:02:03,040 --> 00:02:07,002 - Okay... How 'bout you guys? You, You seem very quiet. 53 00:02:07,461 --> 00:02:11,173 - I... I do like there's no kid in it. 54 00:02:11,173 --> 00:02:12,716 - I like that I'm not a grandma. 55 00:02:12,716 --> 00:02:14,843 That's pretty much the last stop in Hollywood. 56 00:02:14,843 --> 00:02:15,928 Grandmas, 57 00:02:15,928 --> 00:02:17,346 playing a judge on Law & Order, 58 00:02:17,346 --> 00:02:18,096 dead. 59 00:02:18,096 --> 00:02:19,932 - All right, so, basically, that's my choice? 60 00:02:19,932 --> 00:02:21,725 I do your script or I can go jump in a lake? 61 00:02:21,725 --> 00:02:23,018 - I mean, I don't care where you jump. 62 00:02:23,018 --> 00:02:24,019 - If I may-- 63 00:02:25,354 --> 00:02:26,563 - What's happening now? 64 00:02:27,231 --> 00:02:28,440 - Seems to me, 65 00:02:29,107 --> 00:02:31,568 Gordon wants one thing, Hannah wants another. 66 00:02:31,568 --> 00:02:32,444 REED: Mm. 67 00:02:32,444 --> 00:02:33,278 - So, 68 00:02:34,238 --> 00:02:37,449 I'm thinking of something yellow. 69 00:02:38,075 --> 00:02:40,953 - Why is he pointing? I don't know what this means. 70 00:02:40,953 --> 00:02:43,038 Okay, you know what? All right, [indistinct]. 71 00:02:43,038 --> 00:02:45,749 We'll read it at the table on Monday, okay? - Yeah! 72 00:02:45,749 --> 00:02:47,334 That's what I'm talkin' about! 73 00:02:47,334 --> 00:02:48,502 Come on, guys, let's bring it in. 74 00:02:48,502 --> 00:02:49,670 Step Right Up on three. 75 00:02:49,670 --> 00:02:50,879 - No reason to do that. 76 00:02:52,714 --> 00:02:54,341 ZACK: Come on, guys, just jump right in. 77 00:02:55,717 --> 00:02:58,345 All right. One, two, three. Step Right Up! 78 00:02:58,345 --> 00:03:00,973 ♪ theme music playing ♪ 79 00:03:04,309 --> 00:03:06,270 BREE: I never had a grasp of the language. 80 00:03:06,270 --> 00:03:07,354 I've been telling you that for 81 00:03:07,354 --> 00:03:09,273 - the last 10 minutes. REED: You just said, "Shh, don't talk to her." 82 00:03:09,273 --> 00:03:10,899 - Hello, actors. BREE: No, I didn't. 83 00:03:11,775 --> 00:03:14,194 - I'm Elaine Kim. - Hello. 84 00:03:15,153 --> 00:03:16,280 - I work at Hulu. 85 00:03:16,280 --> 00:03:18,240 - Oh! Oh my goodness, well-- - Oh, hi! 86 00:03:18,240 --> 00:03:22,077 - welcome to our sandbox. Let's build some castles. 87 00:03:22,786 --> 00:03:24,413 - Ignore him. My name is Bree 88 00:03:24,413 --> 00:03:26,540 and I'll send you my sizes for the Christmas gift. 89 00:03:28,417 --> 00:03:31,003 Honey, I'm kidding. - Oh, good. 90 00:03:31,628 --> 00:03:33,088 This is my first time on a set. 91 00:03:33,088 --> 00:03:34,923 BOTH: Oh! - I'm new to humor. 92 00:03:34,923 --> 00:03:37,259 - What do you do? - Vice President of Comedy. 93 00:03:37,259 --> 00:03:39,303 - Mm. - Fun! 94 00:03:39,303 --> 00:03:42,431 So, where'd we find a gem like you? 95 00:03:42,431 --> 00:03:45,726 - Yeah, actually, it is a funny story. - Oh, okay. 96 00:03:45,726 --> 00:03:47,978 - I was at Millipede doing content software integration 97 00:03:47,978 --> 00:03:49,271 as they pivoted to video, 98 00:03:49,271 --> 00:03:51,356 when Millipede was acquired by Deedle. 99 00:03:51,356 --> 00:03:53,817 So, I migrated to streaming-data analysis 100 00:03:53,817 --> 00:03:56,695 when Fox acquired Deedle, then Disney acquired Fox 101 00:03:56,695 --> 00:03:59,198 and integrated Deedle system architecture 102 00:03:59,198 --> 00:04:01,533 into all of their streaming platforms. 103 00:04:01,533 --> 00:04:03,702 [Elaine laughs] - Mm, mm. 104 00:04:03,702 --> 00:04:06,246 [Reed chuckles] 105 00:04:06,246 --> 00:04:10,417 [softly] Say something. BREE [softly]: You say something. 106 00:04:14,922 --> 00:04:16,381 [actors chattering] 107 00:04:17,549 --> 00:04:19,384 - Holy shit, is that your mom? 108 00:04:19,384 --> 00:04:20,427 - Yeah. 109 00:04:20,427 --> 00:04:21,970 - What's she doin' here? 110 00:04:21,970 --> 00:04:23,388 - Uh, she loves me. 111 00:04:24,139 --> 00:04:27,184 - Your mom still comes to set with you every day? 112 00:04:27,184 --> 00:04:29,436 Dude, that's creepy. Cut the cord. 113 00:04:29,436 --> 00:04:30,646 - It's not creepy. 114 00:04:34,233 --> 00:04:36,276 - Oh my god. Is that the-- 115 00:04:36,276 --> 00:04:37,861 That's not the actress playing your daughter, is it? 116 00:04:37,861 --> 00:04:39,821 - I wouldn't think so. Her character description was 117 00:04:39,821 --> 00:04:41,281 frazzled, unkempt, and zaftig. 118 00:04:41,281 --> 00:04:43,325 HANNAH: Yeah, no, that's definitely not her. 119 00:04:43,325 --> 00:04:45,661 We hired this amazing actress who looks like a real person, 120 00:04:45,661 --> 00:04:47,704 not a TV version of what a real person looks like. - Thank you. 121 00:04:47,704 --> 00:04:48,789 Thank you. - That sounds right. 122 00:04:48,789 --> 00:04:50,666 HANNAH: So, she's-- BREE: Why is she sitting down? 123 00:04:50,666 --> 00:04:52,042 - I don't know. - Why is she so pretty? 124 00:04:52,042 --> 00:04:53,919 - I don't know. - Well, it'd be super if you could find out, Hannah. 125 00:04:53,919 --> 00:04:56,421 - All right, let's, uh, saddle up, everybody. 126 00:04:56,421 --> 00:04:57,756 Let's do this! 127 00:04:57,756 --> 00:04:59,132 Welcome, welcome. 128 00:04:59,132 --> 00:05:02,511 You know, as Jesus once said, "Oy, it's good to be back." 129 00:05:02,511 --> 00:05:03,720 [actors chuckling] 130 00:05:03,720 --> 00:05:08,350 Uh, a, uh, warm, great, big, consensual hug and kiss to everybody, 131 00:05:08,350 --> 00:05:12,479 to our original cast: Bree, and Reed, and Clay, 132 00:05:12,479 --> 00:05:15,357 and Zack, who hopefully will not, uh, keep comin' up 133 00:05:15,357 --> 00:05:17,568 and punchin' me in the schmeckle. 134 00:05:17,568 --> 00:05:21,822 And, uh, how about a special welcome to the newest member of our cast, 135 00:05:21,822 --> 00:05:23,824 playing Reed's daughter, Whitney. 136 00:05:23,824 --> 00:05:26,243 How 'bout a hand for Timberly Fox! 137 00:05:26,243 --> 00:05:28,871 [applause] Yeah! 138 00:05:28,871 --> 00:05:34,835 Timberly, uh, made quite a splash on a, uh, reality dating show called-- 139 00:05:34,835 --> 00:05:36,503 The name? I'm sorry. What is the name, honey? 140 00:05:36,503 --> 00:05:38,297 - Fuck Buddy Mountain. 141 00:05:38,297 --> 00:05:40,174 GORDON: Fuck Buddy Mountain, yes. 142 00:05:40,174 --> 00:05:43,510 And to think Rob and Laura Petrie had to sleep in twin beds. 143 00:05:43,510 --> 00:05:46,054 [chuckles] And, you know, speaking of daughters, 144 00:05:46,054 --> 00:05:49,224 we would not be here without my own very talented daughter. 145 00:05:49,224 --> 00:05:51,643 Hannah, get up and say a few words. - Oh. 146 00:05:53,812 --> 00:05:55,647 Um, um-- 147 00:05:57,524 --> 00:05:59,860 [chuckles] - Well, there you go. That's a few words right there. 148 00:05:59,860 --> 00:06:03,071 All right! With that, we'll turn it over to our director, Jerry. 149 00:06:03,071 --> 00:06:04,364 [Jerry grumbles] Wake up! 150 00:06:04,364 --> 00:06:05,991 Take us away. 151 00:06:07,201 --> 00:06:11,246 - Uh, "Act One, Scene A. Interior, Kitchen. Day. 152 00:06:11,246 --> 00:06:13,749 "Jake and Cody eat lunch at the kitchen table. 153 00:06:13,749 --> 00:06:15,709 Josie enters, exhausted." 154 00:06:15,709 --> 00:06:17,628 - "Hey, Mom. How was hot yoga?" 155 00:06:17,628 --> 00:06:20,005 - "I haven't gone yet. I was just outside getting the mail. 156 00:06:20,005 --> 00:06:21,965 "This is just the effects of global warming. 157 00:06:21,965 --> 00:06:23,842 [actors chuckling] 158 00:06:23,842 --> 00:06:25,469 "Can I ask you something? 159 00:06:25,469 --> 00:06:27,888 Have you noticed Lawrence acting strange?" 160 00:06:27,888 --> 00:06:30,974 - "Now that you mention it, yes. For the last 25 years." 161 00:06:30,974 --> 00:06:33,143 - "Okay." [all laughing] 162 00:06:36,730 --> 00:06:40,108 "What do you want me to say? I did what I did and I'm not perfect." 163 00:06:40,567 --> 00:06:42,653 - "Who asked you to be perfect? 164 00:06:42,653 --> 00:06:46,073 "None of my fathers-- None of my friends' fathers were perfect. 165 00:06:46,073 --> 00:06:49,326 "They were dorky, they wore socks with sandals, 166 00:06:49,326 --> 00:06:52,788 "they made dumb jokes in the car when they drove us to school, 167 00:06:52,788 --> 00:06:55,541 "but they were there. 168 00:06:55,541 --> 00:06:58,168 Like I wanted you to be." 169 00:07:01,588 --> 00:07:04,091 - "Wh-When you say it like that, 170 00:07:04,091 --> 00:07:07,427 how am I not supposed [clears throat] to be moved?" 171 00:07:07,427 --> 00:07:08,428 - "Look, 172 00:07:09,555 --> 00:07:12,975 "we're not gonna be able to wrap this in a neat little bow. 173 00:07:13,851 --> 00:07:15,352 Real life doesn't work that way." 174 00:07:15,352 --> 00:07:17,604 JERRY: "Lawrence sighs, lost in a hurricane of regret. 175 00:07:17,604 --> 00:07:19,982 "Music cue: St. Vincent's 'Birth in Reverse.' 176 00:07:19,982 --> 00:07:23,610 As the camera slowly pulls back, we fade to black, and that's our show." 177 00:07:23,610 --> 00:07:25,612 GORDON: Okay, there you go. Nice job. 178 00:07:25,612 --> 00:07:28,782 All right! See you all at the Emmys! [Bree laughs] 179 00:07:28,782 --> 00:07:30,325 REED: Timberly. - Yeah? 180 00:07:30,325 --> 00:07:31,535 - That was great. - Thank you. 181 00:07:31,535 --> 00:07:33,579 BREE: It made me cry. - This is gonna be so much fun. 182 00:07:33,579 --> 00:07:34,663 - Oh my gosh, are you kidding me? 183 00:07:34,663 --> 00:07:36,456 Yeah, yeah. BREE: You're really pretty. 184 00:07:36,456 --> 00:07:37,374 - Thanks, you too. 185 00:07:38,876 --> 00:07:40,294 - What the fuck was that? 186 00:07:40,294 --> 00:07:41,962 - Maybe the greatest thing I've ever seen. 187 00:07:41,962 --> 00:07:45,174 - Oh, oh, congratulations. The pretty girl tanked. 188 00:07:45,174 --> 00:07:48,051 Maybe think about the show for one second. 189 00:07:48,051 --> 00:07:50,679 She just ruined my big emotional scene. 190 00:07:50,679 --> 00:07:52,431 - Wow, watching you and Timberly together 191 00:07:52,431 --> 00:07:54,850 is like watching two world class ice dancers, 192 00:07:54,850 --> 00:07:56,977 trying to act for the first time. [Bree laughs] 193 00:07:56,977 --> 00:07:58,520 - This, This, This cannot be happening. 194 00:07:58,520 --> 00:08:01,648 - Oh, calm down. There's no way they're not firing her. 195 00:08:01,648 --> 00:08:04,943 - I don't know. The Hulu execs seem to like her. 196 00:08:04,943 --> 00:08:07,779 Maybe it's 'cause her eyes are so far apart. 197 00:08:07,779 --> 00:08:09,615 - They're not that far apart. 198 00:08:09,615 --> 00:08:10,949 [camera clicking] 199 00:08:13,118 --> 00:08:15,829 - Hey! What the hell happened? 200 00:08:15,829 --> 00:08:18,332 - Hulu didn't approve your girl. They wanted this one. 201 00:08:18,332 --> 00:08:21,126 - My girl is an actual trained Broadway actress. 202 00:08:21,126 --> 00:08:23,587 She's not some contestant on Fuck Buddy Mountain. 203 00:08:23,587 --> 00:08:25,047 - I understand. 204 00:08:25,923 --> 00:08:27,549 My hands are tied. 205 00:08:27,549 --> 00:08:30,636 You know, stunt casting, it's an age-old tradition in Hollywood. 206 00:08:30,636 --> 00:08:32,554 When I did Benson, I was writing on Benson, 207 00:08:32,554 --> 00:08:36,350 they made us cast Mary Lou Retton as a U.S. Senator. 208 00:08:36,350 --> 00:08:37,893 What's that? - Okay, but you could've at least 209 00:08:37,893 --> 00:08:39,019 told me this was happening. 210 00:08:39,019 --> 00:08:42,564 - I did. I wrote you an email. I sent you and you never responded. 211 00:08:42,564 --> 00:08:44,983 - No, you never sent me an email. - I never sent you-- Really? 212 00:08:44,983 --> 00:08:46,693 Okay, Smarty Pants, what does that say? 213 00:08:48,445 --> 00:08:49,738 - I'm a professional writer. 214 00:08:49,738 --> 00:08:51,823 You really think this is still my email address? 215 00:08:51,823 --> 00:08:52,824 - It's not? 216 00:08:52,824 --> 00:08:55,369 - HannahBananaSparklePony87? 217 00:08:55,369 --> 00:08:57,204 - It could be. - @aol.com? 218 00:08:57,204 --> 00:08:58,705 - What's wrong with AOL? - Just take this. 219 00:08:58,705 --> 00:09:00,040 - So, what do we do? What do we do now? 220 00:09:00,040 --> 00:09:01,792 - So, now we get to work. 221 00:09:01,792 --> 00:09:04,002 - Get to-- Ah, I see. 222 00:09:04,002 --> 00:09:06,129 So, the pretty girl fucks up the table read, 223 00:09:06,129 --> 00:09:08,006 and this is your excuse for hacking into my script. 224 00:09:08,006 --> 00:09:09,049 - I-- - Yeah. 225 00:09:09,049 --> 00:09:10,759 - It wasn't great. - No, she wasn't great! 226 00:09:10,759 --> 00:09:12,177 - All right, so, we'll help her out. 227 00:09:12,177 --> 00:09:14,763 We'll, We'll lighten the tone, give her some physical business. 228 00:09:14,763 --> 00:09:18,308 Like... Like, not-- Obviously, not this, but, bad example, 229 00:09:18,308 --> 00:09:20,853 a bunch of popcorn flies out of the dryer. 230 00:09:20,853 --> 00:09:23,021 Like that. Something. 231 00:09:23,021 --> 00:09:25,816 - How did I come from you? - Relax! We'll fix it. 232 00:09:25,816 --> 00:09:29,778 We don't shoot 'til Friday. It's only Monday! 233 00:09:32,197 --> 00:09:33,907 - So, there we were in Gordon's office, 234 00:09:33,907 --> 00:09:36,201 determining the fate of the show, 235 00:09:36,201 --> 00:09:37,661 and everyone looked to me. 236 00:09:37,661 --> 00:09:39,288 - Wow, that sounds intense. 237 00:09:39,288 --> 00:09:41,874 - It actually reminded me of the ending of my film Pint Sized Pilot. 238 00:09:41,874 --> 00:09:43,792 I'll set it up. So, the plane's going down, 239 00:09:43,792 --> 00:09:45,252 and my co-pilot's missing 'cause someone threw 240 00:09:45,252 --> 00:09:46,795 a tennis ball down the aisle. 241 00:09:46,795 --> 00:09:48,547 Wait, did I mention he was a German Shepherd? 242 00:09:48,547 --> 00:09:51,425 - Honey, you've had enough sweets. - Mom! 243 00:09:51,425 --> 00:09:53,510 - I don't have chicken and dumplings in the crockpot 244 00:09:53,510 --> 00:09:55,554 just so you can bounce off the walls all night. 245 00:09:55,554 --> 00:09:56,805 Have some carrots. 246 00:10:00,392 --> 00:10:02,853 - I'll see you. - Definitely. 247 00:10:02,853 --> 00:10:04,354 Good luck handing out those call sheets. 248 00:10:05,272 --> 00:10:08,483 - Woo-hoo. Getting cock-blocked by Mommy, that's rough. 249 00:10:08,483 --> 00:10:11,403 - Dude, stop. She's been coming to set with me my whole life. 250 00:10:11,403 --> 00:10:13,530 - When you were a kid. How old are you? 251 00:10:13,530 --> 00:10:15,365 - Twenty-four and three-quarters. 252 00:10:15,365 --> 00:10:19,077 - Just say 24 and act like it. Tell her to go knit somewhere else. 253 00:10:19,077 --> 00:10:20,495 - It's complicated. 254 00:10:21,121 --> 00:10:23,540 Ever since her and my dad split, I'm all she's got. 255 00:10:24,249 --> 00:10:25,876 I can't hurt her feelings. 256 00:10:31,882 --> 00:10:33,717 Could you say something to my mom? 257 00:10:33,717 --> 00:10:35,552 - Me? - Yeah, tell her it's weird for you guys, 258 00:10:35,552 --> 00:10:36,512 so that it doesn't come from me. 259 00:10:36,512 --> 00:10:39,139 - Wait, so I'm the one who has to hurt her feelings? 260 00:10:41,141 --> 00:10:42,142 Yeah, what the fuck. 261 00:10:42,142 --> 00:10:44,144 ♪ 262 00:10:47,481 --> 00:10:50,150 - Ooh, Hannah! Quick question about the new H scene. 263 00:10:50,150 --> 00:10:52,402 - Uh, sure. Wait, what new H scene? 264 00:10:52,402 --> 00:10:54,488 - "Josie opens the dryer. Instead of clothes, 265 00:10:54,488 --> 00:10:56,657 an avalanche of hot popcorn spills out." 266 00:10:56,657 --> 00:10:58,408 [chuckles] Very funny. - No, it's not. 267 00:10:58,408 --> 00:10:59,409 - Yeah, I agree. 268 00:11:00,327 --> 00:11:01,870 - Wait, how did this happen? 269 00:11:01,870 --> 00:11:04,248 - I think Jake and Cody stashed some microwave popcorn in there? 270 00:11:04,248 --> 00:11:07,334 - That's not-- Okay. So, yeah, this bit is cut. 271 00:11:07,334 --> 00:11:10,921 - We have run-through in a half hour. Uh, maybe I should talk to Gordon. 272 00:11:10,921 --> 00:11:12,965 - Nope, no need 'cause this is also my show, 273 00:11:12,965 --> 00:11:14,591 so the popcorn bit is cut. 274 00:11:14,591 --> 00:11:16,969 [crew member groans] - Thank you. 275 00:11:19,304 --> 00:11:22,808 - "Wow... So, I guess this is your happy family. 276 00:11:22,808 --> 00:11:24,768 You guys are really into cargo shorts, huh? " 277 00:11:24,768 --> 00:11:25,936 LAWRENCE: "We like big pockets." 278 00:11:25,936 --> 00:11:27,813 - "Got a lotta baggage to carry around? 279 00:11:27,813 --> 00:11:28,814 Whitney exits." 280 00:11:28,814 --> 00:11:30,023 JERRY: And we're out. 281 00:11:30,732 --> 00:11:32,568 - Ah, okay. [Gordon clears throat] 282 00:11:32,568 --> 00:11:33,902 Timberly, sweetheart? TIMBERLY: Yeah? 283 00:11:33,902 --> 00:11:34,736 - You're 284 00:11:35,445 --> 00:11:37,406 still reading the stage directions. 285 00:11:37,406 --> 00:11:39,074 See where it says, "Whitney exits?" - Yeah? 286 00:11:39,074 --> 00:11:40,325 GORDON: You're Whitney. - Yeah. 287 00:11:40,325 --> 00:11:41,285 GORDON: Exit. TIMBERLY: Sorry. 288 00:11:41,285 --> 00:11:42,494 GORDON: No, no, it's okay. TIMBERLY: Yes, yes. 289 00:11:42,494 --> 00:11:43,954 Thank you. - Can we get her a special script? 290 00:11:43,954 --> 00:11:46,790 - That takes us to Scene H in the laundry room! 291 00:11:47,916 --> 00:11:51,170 Um... please, let me replace her. 292 00:11:51,170 --> 00:11:53,922 - Our research shows we need a young, attractive woman 293 00:11:53,922 --> 00:11:56,341 to reach the 18- to 34-year-old male demographic. 294 00:11:56,341 --> 00:11:58,802 - But she is a terrible actress. 295 00:11:58,802 --> 00:12:01,597 - Our research shows that that has no effect whatsoever. 296 00:12:01,597 --> 00:12:04,766 - Well, if you need her so bad, then what does your research say about me? 297 00:12:04,766 --> 00:12:07,269 - Oh, don't worry, you're extremely popular 298 00:12:07,269 --> 00:12:10,731 with sassy seniors and coupon fanatics. 299 00:12:10,731 --> 00:12:13,358 - Bree, we're ready for you. - No. 300 00:12:14,318 --> 00:12:15,527 - But, um-- - "This is unreal! 301 00:12:15,527 --> 00:12:17,946 I just cannot believe you have a daughter!" 302 00:12:17,946 --> 00:12:21,283 - "Well, look on the bright side. Cody has an older sister. 303 00:12:21,283 --> 00:12:23,118 "Now we have someone to babysit our adult son 304 00:12:23,118 --> 00:12:25,245 on Saturday nights." [crew laughing] 305 00:12:25,245 --> 00:12:27,581 - "Forgive me if I don't feel like laughing." 306 00:12:29,541 --> 00:12:32,377 - What happened to my popcorn? - Hannah said it was cut. 307 00:12:32,377 --> 00:12:34,004 - No. BREE: But I don't need to take it out while we're rehearsing. 308 00:12:34,004 --> 00:12:36,173 REED: I understand, Bree. There's no reason to get excited. 309 00:12:36,173 --> 00:12:37,549 BREE: I'm not excited. 310 00:12:37,549 --> 00:12:39,551 ♪ 311 00:12:43,388 --> 00:12:44,640 - Come in! 312 00:12:45,724 --> 00:12:49,353 [Clay sighs] Well! Look what the cat dragged in. 313 00:12:49,353 --> 00:12:50,312 Zack's not here. 314 00:12:50,312 --> 00:12:52,689 - Actually, I came to see you. Here's the thing. 315 00:12:52,689 --> 00:12:55,067 Zack's not a kid anymore, and it's kinda fucked up-- 316 00:12:55,067 --> 00:12:57,277 - Ooh! Language. We don't say that. 317 00:12:58,529 --> 00:13:01,949 - messed up you're here, you know? Comin' in to work with him every day? 318 00:13:02,699 --> 00:13:05,118 - Oh... I see. 319 00:13:05,118 --> 00:13:08,121 Well... I didn't mean to embarrass him. 320 00:13:09,122 --> 00:13:11,583 I just kinda feel like this business is scary 321 00:13:11,583 --> 00:13:14,586 and a boy could use all the love and protection he can get. 322 00:13:15,754 --> 00:13:17,172 Didn't your mother do that for you? 323 00:13:17,172 --> 00:13:19,716 - My mom mostly did all the drugs she could get. 324 00:13:19,716 --> 00:13:21,969 - Oh... poor thing. 325 00:13:24,471 --> 00:13:29,893 Wait, you've got a... little something on your sweet, little cheek. 326 00:13:32,354 --> 00:13:36,316 Get it off... Yeah... Oop, one more spot. 327 00:13:39,903 --> 00:13:42,114 - So what, we're just cutting bits without telling me now? 328 00:13:42,114 --> 00:13:44,741 - Well, I sent you an email, you just never responded. 329 00:13:44,741 --> 00:13:48,161 - Nice callback. - Popcorn in a dryer, really? 330 00:13:48,161 --> 00:13:52,082 - That would've worked. - No. It's... way too broad. 331 00:13:52,082 --> 00:13:55,002 And you didn't even tell me about it. I'm the co-showrunner. 332 00:13:55,002 --> 00:13:57,045 - Do you remember that? - 'Kay, when are you gonna realize, 333 00:13:57,045 --> 00:13:58,839 I've been doin' this a little longer than you. 334 00:13:58,839 --> 00:14:00,424 I know what I'm talkin' about. [Hannah scoffs] 335 00:14:00,424 --> 00:14:01,466 Case in point. 336 00:14:01,466 --> 00:14:02,551 That song you wanted, 337 00:14:02,551 --> 00:14:05,262 that St. Margaret's, whatever the hell it's called, 338 00:14:05,262 --> 00:14:07,514 $80,000 for a song. 339 00:14:07,514 --> 00:14:10,017 Here. Here's a list of public domain songs. 340 00:14:10,017 --> 00:14:11,435 Pick somethin' you like. 341 00:14:11,435 --> 00:14:12,769 - "She'll Be Coming Round the Mountain." 342 00:14:12,769 --> 00:14:15,439 - I actually like "Camptown Races," but author's choice. 343 00:14:15,439 --> 00:14:17,316 [knocks on door] REED: Hannah, we need to talk. 344 00:14:17,316 --> 00:14:18,483 - Oh, fuck, okay. GORDON: I-- 345 00:14:18,483 --> 00:14:19,902 - Listen, listen, that's Reed 346 00:14:19,902 --> 00:14:21,320 and he's super fuckin' pissed about Timberly, 347 00:14:21,320 --> 00:14:22,446 so you deal with this. 348 00:14:22,446 --> 00:14:25,365 - What, a pissed off actor? It's easy. They're like children. 349 00:14:25,365 --> 00:14:28,035 You jingle some shiny keys and you promise 'em a cookie 350 00:14:28,035 --> 00:14:29,036 and they stop crying. 351 00:14:29,036 --> 00:14:31,205 - That is so condescending. 352 00:14:31,205 --> 00:14:33,332 He's an artist. He has integrity. 353 00:14:33,332 --> 00:14:35,209 - Yes, but he wants a cookie. 354 00:14:35,876 --> 00:14:36,710 Trust me. 355 00:14:37,169 --> 00:14:40,380 - Hi, hi. - Hannah, we have gotta stop Gordon from-- 356 00:14:40,923 --> 00:14:45,052 Oh... Hello. - Reed, I'm so glad they found ya. 357 00:14:45,052 --> 00:14:46,178 Thanks for gettin' here so fast. 358 00:14:46,178 --> 00:14:46,970 - What? [door closes] 359 00:14:46,970 --> 00:14:48,347 No one-- I came to you. 360 00:14:48,347 --> 00:14:51,391 - Yeah, we sent a PA to get you 'cause we gotta talk about Timberly. 361 00:14:51,391 --> 00:14:54,686 It's obvious we got a problem here. - Oh, yeah. [laughs] Definitely. 362 00:14:54,686 --> 00:14:56,772 She cannot play the material. 363 00:14:56,772 --> 00:14:59,733 She is ruining your words. - You don't have to convince me, man. 364 00:14:59,733 --> 00:15:01,693 - I think it's obvious what has to happen? 365 00:15:01,693 --> 00:15:04,905 - Oh, finally. [laughs] - Yeah, you need to teach her how to act. 366 00:15:04,905 --> 00:15:06,949 - I-- What? - Listen, you can get her there. 367 00:15:06,949 --> 00:15:09,201 You practically give an acting class every day. 368 00:15:09,201 --> 00:15:10,452 - Well, I mean, you know, I'm doing-- 369 00:15:10,452 --> 00:15:12,412 - And Jerry doesn't have your instincts. 370 00:15:12,412 --> 00:15:14,623 - Well, I mean, he's pretty good at movin' the cameras around, 371 00:15:14,623 --> 00:15:17,084 but that's about it. - Yeah, but you, you move people. 372 00:15:17,084 --> 00:15:20,379 You-- Remember how green Bree was back in the day, huh? 373 00:15:20,379 --> 00:15:22,965 - I mean, she couldn't even internalize her primary intentions. 374 00:15:22,965 --> 00:15:27,219 - But then you, ya did your magic and you, you molded her into a star. 375 00:15:27,219 --> 00:15:29,137 You saved the whole show, 376 00:15:29,137 --> 00:15:30,556 so I'm askin' you, 377 00:15:31,056 --> 00:15:32,599 you, you gotta do it again. 378 00:15:32,599 --> 00:15:34,852 REED: Gordon. - Uh, Reed. Hey, Reed. 379 00:15:34,852 --> 00:15:36,645 You, You, You-- REED: [sighs] You know what? He's right. 380 00:15:37,563 --> 00:15:38,772 I'm the only one. 381 00:15:42,109 --> 00:15:43,777 [door opens] 382 00:15:43,777 --> 00:15:44,695 [door closes] 383 00:15:44,695 --> 00:15:46,029 - Jingle-jingle. 384 00:15:55,038 --> 00:15:58,876 - Ooh, hey, uh, have you seen Timberly? [chuckles] They need me to save the show. 385 00:15:59,585 --> 00:16:02,546 - I'm sorry, what? No. - But what-what's with you? 386 00:16:03,380 --> 00:16:07,467 - Zack asked me to talk to his mom about not coming around anymore, so I did. 387 00:16:07,467 --> 00:16:08,760 - Okay, good. That's good. 388 00:16:08,760 --> 00:16:11,013 G-Good for you 'cause that-that's weird, you know? 389 00:16:11,013 --> 00:16:13,807 How'd she take it? - Pretty well. She blew me. 390 00:16:14,683 --> 00:16:15,851 - I'm sorry, she-she blew you? 391 00:16:16,894 --> 00:16:19,271 Are you serious? - A hundred percent. 392 00:16:19,271 --> 00:16:21,607 - Oh god, that's so fucked up. - I know! 393 00:16:21,607 --> 00:16:24,151 And after I finished, she told me I was a "good boy" and-- 394 00:16:24,151 --> 00:16:25,736 - What? - gave me orange slices. 395 00:16:25,736 --> 00:16:29,281 - Oh! - It was nurturing and depraved all at the same time. 396 00:16:29,281 --> 00:16:31,658 - Well, okay. That, That can never happen again. 397 00:16:31,658 --> 00:16:33,285 - I know! You're right. 398 00:16:34,494 --> 00:16:36,830 Why exactly? - 'Cause what if Zack finds out? 399 00:16:36,830 --> 00:16:38,707 - Finds what out? - Son of a-- 400 00:16:38,707 --> 00:16:41,418 - Uh, that I couldn't talk to your mom yet. 401 00:16:41,418 --> 00:16:43,045 - Too hard, huh? BOTH: No. 402 00:16:43,045 --> 00:16:45,172 - No, I wouldn't say that. - Not that, uh. 403 00:16:45,172 --> 00:16:47,925 She was just busy doing something else, but I will. 404 00:16:47,925 --> 00:16:50,636 - Awesome! You're the best. Ooh! Orange slices. 405 00:16:50,636 --> 00:16:52,638 - No, no, no... But don't. 406 00:16:52,638 --> 00:16:55,182 [Clay groans] [Reed clears throat] 407 00:16:56,183 --> 00:16:58,310 - "They made dumb jokes in the car when they drove us to school, 408 00:16:58,310 --> 00:16:59,520 "but they were there. [celery crunches] 409 00:17:00,103 --> 00:17:01,313 Like I wanted you to be." 410 00:17:02,147 --> 00:17:03,232 - That's wonderful. TIMBERLY: Okay. 411 00:17:03,232 --> 00:17:05,400 - So, deep down, you're devastated and you're spiraling. 412 00:17:05,400 --> 00:17:06,360 I feel it-- - Okay. 413 00:17:06,360 --> 00:17:10,572 - but... what if you want him to think you're in control? 414 00:17:11,990 --> 00:17:13,200 Let's stand it up. - Okay. 415 00:17:13,200 --> 00:17:14,826 - Okay? - Yeah. 416 00:17:15,827 --> 00:17:17,037 [Reed clears throat] 417 00:17:18,372 --> 00:17:20,123 - What do you want me to say? 418 00:17:20,123 --> 00:17:21,917 I-I did what I did. 419 00:17:21,917 --> 00:17:23,126 I'm not perfect. 420 00:17:26,004 --> 00:17:27,631 - Who asked you to be perfect? 421 00:17:28,090 --> 00:17:30,300 None of my friends' fathers were perfect. 422 00:17:30,300 --> 00:17:33,637 'Cause they were dorky, they wore socks with sandals, 423 00:17:33,637 --> 00:17:35,848 they made dumb jokes in the car when they drove us to school, 424 00:17:35,848 --> 00:17:37,307 but they were there. 425 00:17:38,642 --> 00:17:40,060 Like I wanted you to be. 426 00:17:44,356 --> 00:17:47,693 - The duckling has become the swan. [Timberly squeals] 427 00:17:48,569 --> 00:17:51,196 Great job. - She's really getting good. 428 00:17:51,196 --> 00:17:53,198 - Can I help you with something, Kelly? 429 00:17:53,198 --> 00:17:55,492 - Yeah, stop by the hair trailer when you get a chance 430 00:17:55,492 --> 00:17:57,494 and let's touch up those grays. 431 00:17:59,037 --> 00:18:00,998 [indistinct chatter] 432 00:18:02,875 --> 00:18:04,084 [Bree exhales] 433 00:18:04,918 --> 00:18:07,921 - Hi! Hi. 434 00:18:09,131 --> 00:18:10,549 You guys talkin' about Step Right Up? 435 00:18:10,549 --> 00:18:13,260 - Oh, no, we were talking, uh, Fuck Buddy Mountain. 436 00:18:13,260 --> 00:18:14,511 [all laughing] 437 00:18:14,511 --> 00:18:16,889 - Well, did you hear we're coming back? 438 00:18:18,265 --> 00:18:23,020 - Ooh, guys, it's this awesome sitcom that was on, like, forever ago-- 439 00:18:23,020 --> 00:18:24,438 - Not that long ago. - and I'm gonna be on it. 440 00:18:24,438 --> 00:18:25,856 [fans exclaim] 441 00:18:25,856 --> 00:18:27,441 Oh, and Bree plays my mom. 442 00:18:27,441 --> 00:18:29,234 - Stepmom. - Yeah. 443 00:18:29,234 --> 00:18:30,903 - Stepmom. - Timberly, tell my boyfriend Craig-- 444 00:18:30,903 --> 00:18:31,737 TIMBERLY: Yeah. - he's a piece of shit. 445 00:18:31,737 --> 00:18:33,113 TIMBERLY: Sure. - Oh, fun. 446 00:18:33,113 --> 00:18:35,032 - Hey, Craig! You're a piece of shit! 447 00:18:35,032 --> 00:18:37,117 [fans laughing] 448 00:18:37,117 --> 00:18:39,244 - I love you, Timberly. - Oh my god. Love you guys, too. 449 00:18:39,244 --> 00:18:41,205 - Thank you. TIMBERLY: Take care. Have a good tour! 450 00:18:41,205 --> 00:18:44,291 - Well, she is fantastic. 451 00:18:44,291 --> 00:18:47,377 Okay, so Stage A is the Glenn Close stage-- BREE: Bye! Bye. 452 00:18:47,377 --> 00:18:48,921 TOUR GUIDE: but today, it's Glenn Closed. 453 00:18:48,921 --> 00:18:49,922 [fans chattering] 454 00:18:49,922 --> 00:18:52,299 - Aww. - I love that. Love them. [chuckles] 455 00:18:52,299 --> 00:18:55,260 - Hey, I'm so, so glad I caught you, um. - Yeah. 456 00:18:55,260 --> 00:18:58,972 - I just wanted to tell you that... I know what you're going through. 457 00:18:59,765 --> 00:19:00,933 With Reed. 458 00:19:00,933 --> 00:19:01,892 - What do you mean? 459 00:19:01,892 --> 00:19:05,187 - Oh, with all the acting notes. Isn't it driving you crazy? 460 00:19:05,187 --> 00:19:07,606 I mean, I love the guy, but he can be a lot. 461 00:19:08,398 --> 00:19:09,900 - I mean, he's been so nice to me. 462 00:19:09,900 --> 00:19:12,027 - Oh, no, he is the nicest, for sure. - Right. 463 00:19:12,027 --> 00:19:14,196 - And it's just that, like, 464 00:19:14,196 --> 00:19:15,614 he did this with me on my first show, 465 00:19:15,614 --> 00:19:18,700 and then I went out there and I did everything he told me to do, 466 00:19:18,700 --> 00:19:20,327 like exactly. - Right. 467 00:19:21,203 --> 00:19:22,829 - And it was a disaster. 468 00:19:23,622 --> 00:19:25,457 - Really? - He's old fashioned. 469 00:19:25,457 --> 00:19:27,376 - Yeah. - It almost ended my career. 470 00:19:28,293 --> 00:19:29,419 - Really? 471 00:19:29,419 --> 00:19:31,630 - Between us girls-- - Yeah. 472 00:19:31,630 --> 00:19:33,340 - I'll tell you what you need to know. 473 00:19:33,340 --> 00:19:34,967 [Reed exhales] 474 00:19:36,009 --> 00:19:38,011 - So, where do we go from here? 475 00:19:38,011 --> 00:19:39,221 - I don't know. 476 00:19:39,805 --> 00:19:42,599 Part of me wants to hug you, 477 00:19:42,599 --> 00:19:44,601 and part of me wants to scream! 478 00:19:45,102 --> 00:19:46,937 I've never done this before. 479 00:19:48,480 --> 00:19:50,107 - Um, well, 480 00:19:51,275 --> 00:19:54,528 I'm pullin' for the hug, but I might not have a vote here. 481 00:19:55,279 --> 00:19:59,867 - Well... I guess we'll just have to play it by ear. 482 00:20:05,080 --> 00:20:07,666 ♪ 483 00:20:10,169 --> 00:20:12,212 - Oh, hey, you're back. 484 00:20:12,212 --> 00:20:14,756 Uh, I have something for you, but, but I'm kind of scared. 485 00:20:14,756 --> 00:20:15,883 - Why? 486 00:20:15,883 --> 00:20:17,092 - Well, I think it's 'cause I'm from Malibu 487 00:20:17,092 --> 00:20:18,010 and nothing bad happens there. 488 00:20:18,010 --> 00:20:19,678 - Oh, don't. What is it, Connor? 489 00:20:19,678 --> 00:20:22,014 - Just new pages from the last scene. 490 00:20:22,014 --> 00:20:23,432 - New-- 491 00:20:26,602 --> 00:20:28,478 Are you fucking kidding me? We shoot in half an hour. 492 00:20:28,478 --> 00:20:30,981 - Okay. Whoa. That is exactly what Reed said. 493 00:20:31,398 --> 00:20:33,192 - I can't believe this. 494 00:20:33,192 --> 00:20:35,194 ♪ 495 00:20:46,121 --> 00:20:48,165 - Hey! Come on in. 496 00:20:48,165 --> 00:20:50,083 I'm just makin' some treats in the toaster oven. 497 00:20:51,335 --> 00:20:54,505 - Yeah, I was thinkin' maybe we should talk outside. 498 00:20:55,714 --> 00:20:58,133 - Oh... I see. 499 00:21:00,928 --> 00:21:03,180 - You changed the last scene without telling me. 500 00:21:03,180 --> 00:21:04,681 - I couldn't find you. - Oh, let me guess. 501 00:21:04,681 --> 00:21:06,808 You tried to reach me on my Easy Bake Oven. 502 00:21:06,808 --> 00:21:09,019 - Yeah, very funny. Where'd you disappear to? 503 00:21:09,019 --> 00:21:10,646 - To my shrink, okay? 504 00:21:11,271 --> 00:21:12,648 And then I went to Shake Shack 505 00:21:12,648 --> 00:21:15,651 because no professional can cure this relationship in 50 minutes. 506 00:21:15,651 --> 00:21:17,736 - All right, well, listen, you saw her at run-through, 507 00:21:17,736 --> 00:21:19,863 she was yelling and with the hands. 508 00:21:19,863 --> 00:21:23,242 She can't pull off the, the heavy stuff, so I lightened it up a bit. 509 00:21:23,242 --> 00:21:24,535 - A bit? A bit? 510 00:21:24,535 --> 00:21:26,453 Lawrence now doesn't even know he has a daughter. 511 00:21:26,453 --> 00:21:28,622 She just shows up at the end and everyone's thrilled. 512 00:21:28,622 --> 00:21:30,874 - Yeah, trust me. It's better. - It's better. 513 00:21:30,874 --> 00:21:33,502 Oh, also, you added back in the dryer popcorn bit? 514 00:21:33,502 --> 00:21:36,421 - You weren't here. It's Friday. I did what I had to do. 515 00:21:36,421 --> 00:21:38,715 - You did what you had to do, so you wouldn't look like an asshole. 516 00:21:38,715 --> 00:21:40,968 Because if Lawrence looks like an asshole, that means you're an asshole 517 00:21:40,968 --> 00:21:44,513 and you can't be the asshole, even though, let's be clear, 518 00:21:44,513 --> 00:21:45,931 you're an asshole. 519 00:21:46,807 --> 00:21:49,226 - How was therapy today? Pretty, Pretty productive for you? 520 00:21:50,894 --> 00:21:53,564 - You know you've never apologized once for disappearing. 521 00:21:53,564 --> 00:21:54,398 - I-- 522 00:21:54,940 --> 00:21:56,775 You know what, honey? - Don't "honey" me. 523 00:21:57,734 --> 00:21:59,361 This is my story. 524 00:21:59,862 --> 00:22:02,030 Okay? This is my life. You can't rewrite it. 525 00:22:02,030 --> 00:22:04,908 - And you know what? This is my show! 526 00:22:04,908 --> 00:22:08,662 And you're trying to hijack it, so you can rip me apart. 527 00:22:08,662 --> 00:22:09,872 I'm not gonna be the villain. 528 00:22:10,706 --> 00:22:11,707 - Too late. 529 00:22:14,418 --> 00:22:16,420 ♪ 530 00:22:19,047 --> 00:22:22,718 WARM-UP GUY: Yeah! Awesome, fantastic. 531 00:22:22,718 --> 00:22:25,387 Oh, wow, are you two married? 532 00:22:25,387 --> 00:22:28,140 This is what I call a May-December romance. 533 00:22:28,140 --> 00:22:30,851 And by that, I mean, it may be over by December. 534 00:22:30,851 --> 00:22:32,853 [audience laughing] [comedian cracks up] 535 00:22:32,853 --> 00:22:34,688 These don't write themselves, people. 536 00:22:34,688 --> 00:22:36,690 [indistinct chatter] 537 00:22:37,649 --> 00:22:40,694 - [exhales] Thank you. - Hey. 538 00:22:40,694 --> 00:22:43,322 - Bree got into Timberly's head and completely messed her up. 539 00:22:44,323 --> 00:22:46,366 - You think that's bad, I just fucked Zack's mom. 540 00:22:47,159 --> 00:22:49,995 - Jesus... I told you to end that. 541 00:22:49,995 --> 00:22:52,372 - I know, but she smelled like snickerdoodles. 542 00:22:52,372 --> 00:22:54,625 - What the-- - Oh god. What's wrong with me? 543 00:22:54,625 --> 00:22:57,461 - Well, for one, you clearly have mother issues. 544 00:22:57,461 --> 00:22:59,004 - No way. 545 00:22:59,004 --> 00:23:00,422 Although, once when I was a kid, 546 00:23:00,422 --> 00:23:03,634 I did call a phone sex hotline and my mom answered. 547 00:23:03,634 --> 00:23:04,635 - What? 548 00:23:05,427 --> 00:23:06,845 - But that can't be it. 549 00:23:09,348 --> 00:23:11,767 [Bree exhales] - I know it was you. 550 00:23:12,476 --> 00:23:15,812 You sabotaged Timberly... and they gutted my big scene. 551 00:23:15,812 --> 00:23:17,814 - I don't know what you're talking about. 552 00:23:17,814 --> 00:23:20,025 - She told me it was you. 553 00:23:21,151 --> 00:23:23,570 - That wasn't very supportive of her, was it? 554 00:23:25,531 --> 00:23:27,908 - Why would you undermine her like that? She's not your competition. 555 00:23:27,908 --> 00:23:30,369 [audience cheering] This isn't one of your stupid, beauty pageants. 556 00:23:30,369 --> 00:23:32,829 - Oh, wake up. Hollywood is way worse. 557 00:23:32,829 --> 00:23:36,500 When I was doing my first-ever guest spot on Dr. Quinn, Medicine Woman, 558 00:23:36,500 --> 00:23:39,586 Jane Seymour tried to crush me by loosening the wheel to my loom. 559 00:23:39,586 --> 00:23:42,214 And on my last show, my "gal pal" co-star, 560 00:23:42,214 --> 00:23:44,758 she was so jealous of me that she fucked the showrunner 561 00:23:44,758 --> 00:23:47,511 and had him turn me into a space insect! 562 00:23:47,511 --> 00:23:50,180 - Well, congratulations. 563 00:23:50,180 --> 00:23:52,683 'Cause now Timberly has a story about you. 564 00:23:52,683 --> 00:23:57,521 WARM-UP GUY: As Lawrence, Reed Sterling! [audience cheering] 565 00:23:58,981 --> 00:24:04,820 As Josie, Bree Marie Jensen! [exhales] 566 00:24:04,820 --> 00:24:07,239 [audience cheering] - Hi! 567 00:24:09,032 --> 00:24:11,952 - Everybody give one huge round of applause 568 00:24:11,952 --> 00:24:15,831 for your Step Right Up cast! 569 00:24:17,457 --> 00:24:19,543 - See why it's so hard for me to say anything to my mom? 570 00:24:19,543 --> 00:24:21,378 Look at her. She's glowing. 571 00:24:31,013 --> 00:24:32,222 [Josie exhales] 572 00:24:33,015 --> 00:24:34,766 Hey, Mom, how was hot yoga? 573 00:24:34,766 --> 00:24:35,767 - Too hot. 574 00:24:36,310 --> 00:24:38,854 I haven't sweat that much since you said you were quitting college. 575 00:24:38,854 --> 00:24:40,606 [audience laughing] 576 00:24:40,606 --> 00:24:42,024 Can I ask you something? 577 00:24:42,649 --> 00:24:44,776 Have you noticed Lawrence acting strange? 578 00:24:44,776 --> 00:24:47,487 - Now that you mention it, yeah. For the last 25 years. 579 00:24:47,487 --> 00:24:49,489 [audience laughing] 580 00:24:52,784 --> 00:24:54,203 [Timberly sniffs] 581 00:24:55,704 --> 00:24:56,997 BREE: Hey. - Hi. 582 00:24:58,332 --> 00:25:00,751 - You all right? - Yeah, sorry. 583 00:25:02,336 --> 00:25:04,129 I'm just really nervous. 584 00:25:04,129 --> 00:25:05,255 [Bree groans] 585 00:25:05,255 --> 00:25:07,341 I mean, I'm not an actor like you guys, 586 00:25:07,341 --> 00:25:09,510 so all the changes and the notes. 587 00:25:09,510 --> 00:25:11,637 I just feel like I don't know what I'm doing. 588 00:25:11,637 --> 00:25:12,971 - Oh. - And I mean, 589 00:25:12,971 --> 00:25:15,432 Reed is telling me to do everything from the inside, right? 590 00:25:15,432 --> 00:25:18,185 And-- But you're saying to do all these things on the outside? 591 00:25:18,185 --> 00:25:22,064 - Timberly. - I just feel like I am letting everyone down, 592 00:25:22,064 --> 00:25:24,066 after you guys have been so nice to me. 593 00:25:28,237 --> 00:25:30,239 - Do me a favor, okay? - Yeah. 594 00:25:30,948 --> 00:25:32,950 - Just forget what I said. 595 00:25:33,784 --> 00:25:35,410 I was being stupid. 596 00:25:35,410 --> 00:25:37,913 I was screwing you up and you were doing so great. 597 00:25:37,913 --> 00:25:41,458 I, I just... I don't know what I'm talking about. 598 00:25:41,458 --> 00:25:46,880 I haven't acted in 15 years. I have been so terrified this week. 599 00:25:49,258 --> 00:25:54,471 There is a reason why everyone who walks past you on this lot loves you. 600 00:25:54,471 --> 00:25:56,473 [Timberly laughs] Okay, honey? 601 00:25:56,473 --> 00:25:57,432 - 'Kay. 602 00:25:57,432 --> 00:25:59,226 - So, listen to Reed 603 00:25:59,226 --> 00:26:00,394 [audience cheering] 604 00:26:00,394 --> 00:26:02,563 and you're gonna be amazing. 605 00:26:02,563 --> 00:26:03,730 - Thank you. [sniffs] 606 00:26:04,439 --> 00:26:07,860 - Come here. We women have to stick together. 607 00:26:08,527 --> 00:26:11,530 Jane Seymour taught me that. - Who? 608 00:26:11,530 --> 00:26:13,365 - Are you ready for the final scene? 609 00:26:13,365 --> 00:26:16,785 [audience cheers] Okay, I'm gonna need a lot of energy for the final scene. 610 00:26:16,785 --> 00:26:18,203 - How are you doing? 611 00:26:19,705 --> 00:26:21,748 - All I can say is you're lucky you don't work with your dad. 612 00:26:23,083 --> 00:26:24,835 - God, that's his dream. 613 00:26:24,835 --> 00:26:26,795 He's a software engineer at Microsoft. 614 00:26:26,795 --> 00:26:30,424 He made sure I got a Masters in Computer Science from Stanford, 615 00:26:30,424 --> 00:26:33,844 yet... here I am on the set of Step Right Up. 616 00:26:33,844 --> 00:26:35,387 [chuckling] 617 00:26:35,721 --> 00:26:37,973 He thinks I'm crazy. - Oh, he's right. 618 00:26:39,016 --> 00:26:42,644 I mean, we're both crazy for being here, truly. 619 00:26:42,644 --> 00:26:44,271 [Elaine chuckles] 620 00:26:44,730 --> 00:26:49,067 - Mm, when I was a kid, my parents worked all the time 621 00:26:49,067 --> 00:26:51,820 and I was usually home alone, 622 00:26:51,820 --> 00:26:54,489 studying and watching TV shows about families 623 00:26:54,489 --> 00:26:56,408 that always seemed happier than mine. 624 00:26:57,784 --> 00:26:59,661 Guess which one was my favorite? 625 00:27:00,495 --> 00:27:03,332 - Oh, am I about to lose all respect for you? 626 00:27:04,666 --> 00:27:07,961 - I've probably seen every episode, five times? 627 00:27:07,961 --> 00:27:10,255 - What? - [laughs] Yeah. 628 00:27:10,255 --> 00:27:13,133 I had a huge crush on Cody. 629 00:27:13,926 --> 00:27:16,470 I used to pause the show and kiss him through the screen. 630 00:27:18,263 --> 00:27:21,058 Forget I said that. - Um, I, I will try to. 631 00:27:21,808 --> 00:27:26,230 - Hey, Shake Shack. New pages... for the last scene. 632 00:27:26,230 --> 00:27:27,731 - What? New pages? - Thank you. 633 00:27:27,731 --> 00:27:29,525 - How can he make this any worse? 634 00:27:29,525 --> 00:27:32,736 - Well, if it makes you feel any better, Reed said the pages are pretty tight. 635 00:27:37,074 --> 00:27:38,283 - Is everything all right? 636 00:27:39,993 --> 00:27:43,997 - I guess I'm just upset with myself for not looking you up sooner. 637 00:27:44,373 --> 00:27:45,374 - Don't be. 638 00:27:46,375 --> 00:27:48,377 If anything, be upset with me. 639 00:27:48,919 --> 00:27:49,753 - For what? 640 00:27:50,587 --> 00:27:51,588 - I knew about you. 641 00:27:54,132 --> 00:27:56,134 I pretended I didn't, but I did. 642 00:27:56,635 --> 00:28:00,264 I was young, I was scared, and that's no excuse. 643 00:28:01,807 --> 00:28:02,808 I'm the dad. 644 00:28:03,433 --> 00:28:05,060 I should've been there. 645 00:28:05,394 --> 00:28:06,812 I should've been a mensch. 646 00:28:07,271 --> 00:28:09,982 I made all sorts of excuses for myself. 647 00:28:09,982 --> 00:28:14,194 Your mom hating me, assuming you would, too. 648 00:28:16,530 --> 00:28:21,159 And if I could go back... and change things, I would. 649 00:28:22,160 --> 00:28:23,161 But I can't. 650 00:28:25,622 --> 00:28:28,125 But... I'm hoping, 651 00:28:28,959 --> 00:28:30,961 someday, when you're ready, 652 00:28:32,671 --> 00:28:33,881 you'll give me a second chance. 653 00:28:36,091 --> 00:28:37,718 [toilet flushes] 654 00:28:37,718 --> 00:28:39,720 [audience laughing] 655 00:28:40,721 --> 00:28:44,349 - For god's sake, you two hug. [audience laughing] 656 00:28:45,559 --> 00:28:47,186 [applause] 657 00:28:47,186 --> 00:28:48,979 [audience cheering] 658 00:28:57,237 --> 00:29:00,157 - Um, [clears throat] hey. 659 00:29:00,157 --> 00:29:03,327 - Oh! Hey, hey, hey. - Hey, hey, uh, you're, you're leaving already? 660 00:29:03,327 --> 00:29:05,370 - Yeah, I taped the Clippers game so I just-- 661 00:29:05,370 --> 00:29:07,664 I wanna get out of there before anybody tells me who won. 662 00:29:08,749 --> 00:29:09,583 - Um, 663 00:29:11,168 --> 00:29:12,961 thank you for that, the scene. 664 00:29:12,961 --> 00:29:15,881 - Oh yeah. I thought that worked pretty good, right? 665 00:29:15,881 --> 00:29:16,882 - Yeah. 666 00:29:16,882 --> 00:29:20,385 - Sorry, you probably wanted me to have him say a little bit more to her, 667 00:29:20,385 --> 00:29:24,014 but... characters can't change that much in one episode. 668 00:29:25,182 --> 00:29:26,350 Takes a little time. 669 00:29:27,017 --> 00:29:28,393 All right, see you Monday, yeah? 670 00:29:28,393 --> 00:29:29,770 - Yeah. Looks like it. - Okay. 671 00:29:30,437 --> 00:29:32,439 - Oh, um, [clears throat] I'm sorry, too. 672 00:29:33,190 --> 00:29:34,399 - What are you sorry for? 673 00:29:41,615 --> 00:29:44,034 You're right. It's too broad. 674 00:29:44,034 --> 00:29:48,914 ♪ "She'll Be Coming Round The Mountain" playing ♪ 675 00:29:48,914 --> 00:29:52,751 ♪ She'll be coming round the mountain when she comes ♪ 676 00:29:52,751 --> 00:29:54,753 ♪ She'll be coming round the mountain ♪ 677 00:29:54,753 --> 00:29:56,463 ♪ She'll be coming round the mountain ♪ 678 00:29:56,463 --> 00:30:00,092 ♪ She'll be coming round the mountain when she comes ♪ 679 00:30:00,092 --> 00:30:03,470 ♪ She'll be coming round the mountain when she comes ♪ 680 00:30:03,470 --> 00:30:07,266 ♪ She'll be coming round the mountain when she comes ♪ 681 00:30:07,266 --> 00:30:09,184 ♪ She'll be coming round the mountain ♪ 682 00:30:09,184 --> 00:30:10,978 ♪ She'll be coming round the mountain ♪ 683 00:30:10,978 --> 00:30:14,982 ♪ She'll be coming round the mountain when she comes ♪ 684 00:30:15,983 --> 00:30:18,986 [music flourish] 685 00:30:18,986 --> 00:30:21,989 [fanfare] 686 00:30:22,039 --> 00:30:26,589 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.