Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,135 --> 00:00:03,313
This has been the most
painful experience of my life.
2
00:00:03,337 --> 00:00:06,783
I can't just jump from one marriage
to another just as fast as that.
3
00:00:06,807 --> 00:00:09,252
Either you say "yes" tomorrow...
4
00:00:09,276 --> 00:00:10,320
or I say "no."
5
00:00:10,344 --> 00:00:12,622
Last time on "The Colbys"...
6
00:00:12,646 --> 00:00:15,792
Of course you've got enemies
- one of them tried to kill you -
7
00:00:15,816 --> 00:00:17,561
but it wasn't Zach.
That is absurd.
8
00:00:17,585 --> 00:00:19,863
Is it?
9
00:00:19,887 --> 00:00:21,906
You could ask his
wife about that but she's
10
00:00:21,930 --> 00:00:24,067
dead. He's got her
money, now he wants yours.
11
00:00:24,091 --> 00:00:28,338
So, you want the account opened
in the name of Saturn Financial?
12
00:00:28,362 --> 00:00:30,540
That's right, Mr. Arnold.
13
00:00:30,564 --> 00:00:35,545
I want a draft of $2 million drawn on
my account at the Bank of Singapore.
14
00:00:35,569 --> 00:00:40,416
I want the entire amount invested
in Colby Enterprises' common stock.
15
00:00:40,440 --> 00:00:45,054
Someone's buying into Colby Enterprises
and naturally you think it's me.
16
00:00:45,078 --> 00:00:48,391
We're onto you, Zach, and
we're going to block you...
17
00:00:48,415 --> 00:00:50,326
Now that's enough.
18
00:00:50,350 --> 00:00:52,295
I'm tired of you...
19
00:00:52,319 --> 00:00:54,511
tired of you and Jason
and the rest of the
20
00:00:54,535 --> 00:00:57,067
Colbys pointing their
own crooked fingers at me.
21
00:00:57,091 --> 00:00:58,901
Well, why not, you?
22
00:00:58,925 --> 00:01:01,738
Are you trying to pick a fight because
if you are, your timing's real bad.
23
00:01:01,762 --> 00:01:05,141
Why does everyone around
here question my motives?
24
00:01:05,165 --> 00:01:08,244
I just wish to hell you'd
leave me alone, me and Miles.
25
00:01:08,268 --> 00:01:12,482
You've made my life and my marriage
miserable, you and that baby of yours.
26
00:01:12,506 --> 00:01:17,187
I asked you to be friends with her. If you
can't manage that then stay away from her.
27
00:01:17,211 --> 00:01:19,022
I am your wife.
28
00:01:19,046 --> 00:01:21,691
You should be saying
this to her, not to me.
29
00:01:21,715 --> 00:01:24,694
I'm suffocating. I've gotta get
out of here and do something.
30
00:01:24,718 --> 00:01:28,764
Well, if you wanna run, go ahead and run,
but this time I'm not running after you.
31
00:01:28,788 --> 00:01:30,800
But I just wanna apologize.
32
00:01:30,824 --> 00:01:32,669
Not now.
33
00:01:32,693 --> 00:01:34,037
Jeff.
34
00:03:17,197 --> 00:03:21,210
God, Mr. Colby, I'm so glad you're
here. Fallon's had a terrible accident.
35
00:03:21,234 --> 00:03:22,278
Accident?
36
00:03:22,302 --> 00:03:23,747
The stairs, she fell.
37
00:03:23,771 --> 00:03:26,282
Oh no. Is she all right?
What about the baby?
38
00:03:26,306 --> 00:03:27,483
Where is she?
39
00:03:27,507 --> 00:03:29,185
The hospital, Miles took her.
40
00:03:29,209 --> 00:03:30,253
Is there any word?
41
00:03:30,277 --> 00:03:31,655
No, sir, nothing.
42
00:03:31,679 --> 00:03:34,123
I'll call and find
out how she is.
43
00:03:34,147 --> 00:03:36,292
She'll be all right, I know it.
44
00:03:36,316 --> 00:03:38,661
I don't understand.
How did she fall?
45
00:03:38,685 --> 00:03:40,296
It was an accident.
46
00:03:40,320 --> 00:03:42,732
You saw her?
47
00:03:42,756 --> 00:03:45,468
I was at the top of the stairs.
48
00:03:45,492 --> 00:03:48,471
From the top?
49
00:03:48,495 --> 00:03:50,039
Well, what happened?
50
00:03:50,063 --> 00:03:52,408
I was just trying
to apologize to her.
51
00:03:52,432 --> 00:03:53,610
For what?
52
00:03:53,634 --> 00:03:55,445
A silly argument.
53
00:03:55,469 --> 00:03:58,147
- Well, you didn't...
- Now wait a minute, Francesca.
54
00:03:58,171 --> 00:03:59,716
I didn't have anything
to do with this.
55
00:03:59,740 --> 00:04:02,117
Jason: She's in the
emergency room now. I told you.
56
00:04:02,141 --> 00:04:03,285
Miles will be right over.
57
00:04:03,309 --> 00:04:04,787
Where's Jeff?
58
00:04:04,811 --> 00:04:07,190
I don't know. He ran out of
here just before it happened.
59
00:04:07,214 --> 00:04:09,122
All right, you wait
here. If he calls tell
60
00:04:09,146 --> 00:04:11,215
him to go straight to
the hospital. Let's go.
61
00:04:26,533 --> 00:04:28,111
Miles: Dr. Banks.
62
00:04:28,135 --> 00:04:29,745
Thanks for getting here so fast.
63
00:04:29,769 --> 00:04:32,148
Bellboy: We've gotta do
something about her pain, sir.
64
00:04:32,172 --> 00:04:34,784
Well, you just take it easy.
We'll do everything that we can.
65
00:04:34,808 --> 00:04:38,221
We can't give her any medication until
we find out the condition of the baby.
66
00:04:38,245 --> 00:04:40,645
Fallon, Fallon can you hear me?
67
00:04:47,120 --> 00:04:49,098
Fallon, can you hear me?
68
00:04:51,257 --> 00:04:53,469
Dr. Banks: All right,
notify neonatal ICU
69
00:04:53,493 --> 00:04:57,106
and let's get her hooked up to a fetal
monitor right away. Put it on standby.
70
00:04:57,130 --> 00:04:58,875
Oh, my God.
71
00:04:58,899 --> 00:05:02,011
It's all right. They're gonna give
you something as soon as they can.
72
00:05:04,337 --> 00:05:06,404
Hold onto my hand, tightly.
73
00:05:08,174 --> 00:05:11,221
What's gonna happen
to my baby, my baby?
74
00:05:11,245 --> 00:05:15,491
You and the baby are gonna make it.
Dr. Banks is here and so are the nurses.
75
00:05:15,515 --> 00:05:18,616
Jeff, I want Jeff, where's Jeff?
76
00:05:20,453 --> 00:05:24,366
He'll be here, holding your
hand just like this, I promise.
77
00:05:24,390 --> 00:05:26,869
Ooh!
78
00:05:26,893 --> 00:05:29,405
Oh, Jeff, Jeff.
79
00:05:29,429 --> 00:05:31,863
Jeff, Jeff.
80
00:05:41,675 --> 00:05:43,118
Excuse me, is this seat taken?
81
00:05:43,142 --> 00:05:45,020
No, take it.
82
00:05:45,044 --> 00:05:47,757
Eddie: Yes, sir, Mr. Colby,
what can I get for you?
83
00:05:47,781 --> 00:05:51,093
How you doing, Eddie?
Let me have the usual, right.
84
00:05:51,117 --> 00:05:53,229
Eddie: Mrs. Colby
joining you this evening?
85
00:05:53,253 --> 00:05:54,852
Nope, I'm on my own tonight.
86
00:06:00,727 --> 00:06:02,672
Eddie: Penthouse Bar...
87
00:06:02,696 --> 00:06:07,377
Let me check...
Call for Mr. Parker...
88
00:06:07,401 --> 00:06:09,679
What's the first name...?
89
00:06:09,703 --> 00:06:14,150
Call for Mr. Hoyt Parker.
90
00:06:14,174 --> 00:06:16,041
Call for Mr. Parker.
91
00:06:18,312 --> 00:06:21,713
Let me have it. Come on
let me have it. It's all right.
92
00:06:23,283 --> 00:06:24,727
Yeah.
93
00:06:24,751 --> 00:06:28,131
Zach Powers, Mr. Parker.
Sorry to keep you waiting
94
00:06:28,155 --> 00:06:30,032
but I've been on
a transatlantic call.
95
00:06:30,056 --> 00:06:34,470
I'm on my way to the Penthouse
Club now. Give me ten minutes, all right.
96
00:06:34,494 --> 00:06:36,238
Powers...
97
00:06:36,262 --> 00:06:41,076
I should have known
you'd be behind this.
98
00:06:45,806 --> 00:06:48,284
The guy who was standing
here, where did he go?
99
00:06:48,308 --> 00:06:50,052
I don't know. He just left.
100
00:06:50,076 --> 00:06:52,121
Before or after the phone call?
101
00:06:52,145 --> 00:06:54,023
Before, I think.
102
00:06:54,047 --> 00:06:57,192
Is he staying here at the
hotel? How does he pay his bill?
103
00:06:57,216 --> 00:06:59,262
Well he paid cash, Mr. Colby.
104
00:06:59,286 --> 00:07:00,630
Have you seen him before?
105
00:07:00,654 --> 00:07:05,301
No. He could be staying
here, I don't know. Why?
106
00:07:05,325 --> 00:07:08,360
Hoyt Parker. I can't believe I
was sitting next to Hoyt Parker.
107
00:07:23,610 --> 00:07:27,623
Did you see a man run by? He was
wearing sunglasses and had on a gray coat?
108
00:07:27,647 --> 00:07:31,094
Yeah. He just tore through the
lobby. If you hurry, you can catch him.
109
00:07:31,118 --> 00:07:32,118
Thanks.
110
00:08:08,322 --> 00:08:09,322
Damn.
111
00:08:31,678 --> 00:08:33,089
License, please.
112
00:08:33,113 --> 00:08:34,390
I was trying to catch someone.
113
00:08:34,414 --> 00:08:36,559
Yeah, looks like you
got caught instead.
114
00:08:36,583 --> 00:08:38,862
Didn't you see that
red light back there?
115
00:08:38,886 --> 00:08:40,952
You don't understand.
I've been following this
116
00:08:40,976 --> 00:08:43,066
guy all over the world.
I was in Nepal, India.
117
00:08:43,090 --> 00:08:45,501
Nepal, huh? That's a new one.
118
00:08:45,525 --> 00:08:48,793
Why don't you try the one about
your wife in the hospital having a baby
119
00:08:50,731 --> 00:08:52,909
Easy, Fallon, easy.
120
00:08:52,933 --> 00:08:56,044
I know it's hard, but don't move.
I'm trying to feel the baby's heartbeat.
121
00:08:56,068 --> 00:08:58,369
God, it hurts so much.
122
00:09:01,140 --> 00:09:02,585
Jeff.
123
00:09:02,609 --> 00:09:03,953
Where is he?
124
00:09:03,977 --> 00:09:05,988
- Shush, shush.
- I want my husband.
125
00:09:06,012 --> 00:09:08,357
I want my husband.
126
00:09:08,381 --> 00:09:11,227
I want Jeff.
127
00:09:11,251 --> 00:09:12,550
I know you do.
128
00:09:18,491 --> 00:09:23,338
Well, then try the beach
house at the club, just find him.
129
00:09:23,362 --> 00:09:27,176
If something happens to that
baby or Fallon and Jeff isn't there...
130
00:09:27,200 --> 00:09:28,978
We're doing all we can.
131
00:09:29,002 --> 00:09:31,380
And that's not very much, is it?
132
00:09:31,404 --> 00:09:33,370
We'll be there with her.
133
00:09:39,379 --> 00:09:40,590
Hi, Fallon...
134
00:09:40,614 --> 00:09:43,092
- Please...
- I want you to listen to me...
135
00:09:43,116 --> 00:09:45,761
- Please save my baby.
- I want you to listen to me...
136
00:09:45,785 --> 00:09:47,885
You've got a decision
to make. Thank you.
137
00:09:50,090 --> 00:09:53,703
You've got a very tough decision
you're gonna have to make.
138
00:09:53,727 --> 00:09:55,505
Decision?
139
00:09:55,529 --> 00:09:59,541
The baby is beginning to
show signs of fetal distress
140
00:09:59,565 --> 00:10:04,113
and unless we do an immediate "C"
section we run the risk of losing the baby.
141
00:10:04,137 --> 00:10:06,249
Losing it, no, no.
142
00:10:06,273 --> 00:10:08,517
Well then you've
gotta make a decision.
143
00:10:08,541 --> 00:10:11,587
If we do the Cesarean,
I need your permission.
144
00:10:11,611 --> 00:10:12,822
Do we have it?
145
00:10:12,846 --> 00:10:15,524
But the baby is so
small, it's so tiny.
146
00:10:15,548 --> 00:10:18,394
If I could just hold
on a little bit longer...
147
00:10:18,418 --> 00:10:21,797
Fallon, you've already had a lot
of problems with this pregnancy.
148
00:10:21,821 --> 00:10:24,300
Now there's a
possibility of injury.
149
00:10:24,324 --> 00:10:28,170
If you wait for vaginal delivery
I can't guarantee the help,
150
00:10:28,194 --> 00:10:30,205
not even the life of your baby.
151
00:10:30,229 --> 00:10:34,176
I had a Cesarean with
LB and he almost died.
152
00:10:34,200 --> 00:10:37,679
I can't say that there aren't
any risks with the "C" Section.
153
00:10:37,703 --> 00:10:38,747
There are.
154
00:10:38,771 --> 00:10:41,417
But then what am
I supposed to do?
155
00:10:41,441 --> 00:10:43,286
If you wanna save the baby,
156
00:10:43,310 --> 00:10:45,121
you'll let us take it right now.
157
00:10:45,145 --> 00:10:48,023
I have to talk to
Jeff. Please find him.
158
00:10:49,082 --> 00:10:51,127
Nurse: Doctor,
fetal bradycardia.
159
00:10:51,151 --> 00:10:55,130
We have a crash section. Notify
neo-natal ICU, notify anesthesia.
160
00:10:55,154 --> 00:10:58,667
Fallon, you just ran out of
time. Now you've gotta decide.
161
00:10:58,691 --> 00:11:00,736
Oh, God.
162
00:11:00,760 --> 00:11:03,338
My baby, please save my baby.
163
00:11:03,362 --> 00:11:05,208
- Cesarean?
- Yes.
164
00:11:05,232 --> 00:11:07,042
I'll scrub.
165
00:11:07,066 --> 00:11:09,078
Get Richardson to assist.
166
00:11:09,102 --> 00:11:11,748
Fallon.
167
00:11:11,772 --> 00:11:14,149
The baby's gonna be fine, Miles.
168
00:11:14,173 --> 00:11:16,619
Yes, but you'll be fine, you
hear me? I'm not gonna leave.
169
00:11:16,643 --> 00:11:18,723
I'm gonna be right
outside the whole time.
170
00:11:20,780 --> 00:11:23,092
Jeff, where are you?
171
00:11:23,116 --> 00:11:26,495
Fallon: Jeff, I need you.
172
00:11:39,565 --> 00:11:44,113
Miles, darling, I got your message.
How is she? Have you talked to her?
173
00:11:44,137 --> 00:11:46,515
She's in the delivery room.
174
00:11:46,539 --> 00:11:47,750
She was in agony.
175
00:11:47,774 --> 00:11:50,653
She's having the
best care possible.
176
00:11:50,677 --> 00:11:54,056
Your father has seen to that.
177
00:11:54,080 --> 00:11:55,491
If anything happens to her...
178
00:11:55,515 --> 00:11:57,760
Nothing's going
to happen to her.
179
00:11:57,784 --> 00:12:01,097
She's a fighter,
she's proved that
180
00:12:01,121 --> 00:12:04,467
but... what about the baby?
181
00:12:04,491 --> 00:12:07,370
Doctor says she might lose it.
182
00:12:07,394 --> 00:12:11,674
Oh, my God.
183
00:12:11,698 --> 00:12:14,110
If this baby's yours
184
00:12:14,134 --> 00:12:17,146
and has any of your strength,
185
00:12:17,170 --> 00:12:19,247
they're both going
to be just fine...
186
00:12:19,271 --> 00:12:24,087
Yeah but if it's a choice
between saving one or the other...
187
00:12:24,111 --> 00:12:25,654
Don't even think that.
188
00:12:25,678 --> 00:12:28,424
But I have to.
189
00:12:28,448 --> 00:12:33,362
It might be there
right now and if it is...
190
00:12:33,386 --> 00:12:37,766
I'm asking God
to save my Fallon.
191
00:12:37,790 --> 00:12:40,369
My Fallon?
192
00:12:40,393 --> 00:12:42,860
Oh, darling.
193
00:12:46,066 --> 00:12:48,811
This baby may be yours,
194
00:12:48,835 --> 00:12:53,615
but the mother never will be
again. You have got to accept that.
195
00:12:53,639 --> 00:12:55,318
How?
196
00:12:55,342 --> 00:12:59,054
Saying it doesn't
make it happen.
197
00:12:59,078 --> 00:13:03,158
Standing in that emergency
room I didn't care about the baby.
198
00:13:03,182 --> 00:13:07,329
All I could think
was "Fallon, please...
199
00:13:07,353 --> 00:13:08,953
don't leave me."
200
00:13:11,023 --> 00:13:14,470
You didn't care about the baby?
201
00:13:14,494 --> 00:13:15,926
Not if it meant losing her.
202
00:13:19,366 --> 00:13:20,366
Darling.
203
00:13:22,402 --> 00:13:27,483
She loves Jeff,
She's married to him.
204
00:13:27,507 --> 00:13:31,542
You're gonna lose every chance of happiness
you have if you don't just let her go.
205
00:13:33,813 --> 00:13:35,591
If this baby
206
00:13:35,615 --> 00:13:38,394
is going to make you want
to hold onto her tighter,
207
00:13:38,418 --> 00:13:41,130
I don't want it to be yours.
208
00:13:41,154 --> 00:13:44,388
Mom, if Fallon dies,
I don't wanna live.
209
00:13:49,563 --> 00:13:52,141
Hi, I picked up
dinner on the way.
210
00:13:53,232 --> 00:13:54,476
What's going on?
211
00:13:54,500 --> 00:13:57,246
I picked up some things too...
212
00:13:57,270 --> 00:14:01,717
In the shopping malls there is no
night. It's like Siberia in summer.
213
00:14:01,741 --> 00:14:03,318
What is all this?
214
00:14:03,342 --> 00:14:06,088
The Americanization of Kolya.
215
00:14:06,112 --> 00:14:07,556
You were right.
216
00:14:07,580 --> 00:14:09,992
I've been a fool to mope...
217
00:14:10,016 --> 00:14:12,161
- Uh huh...
- Mope, right?
218
00:14:12,185 --> 00:14:15,764
I have my freedom in the
greatest country in the world
219
00:14:15,788 --> 00:14:17,366
so why not enjoy it?
220
00:14:17,390 --> 00:14:18,434
Yeah, but...
221
00:14:18,458 --> 00:14:22,638
See... stereo,
television, VRC...
222
00:14:22,662 --> 00:14:25,074
No, it's VCR.
223
00:14:25,098 --> 00:14:28,043
And everything with remote.
224
00:14:28,067 --> 00:14:31,146
Do we really need all this?
225
00:14:31,170 --> 00:14:34,750
This is America - of
course we need all this.
226
00:14:34,774 --> 00:14:36,785
And I love plastic.
227
00:14:36,809 --> 00:14:39,087
Oh, no.
228
00:14:39,111 --> 00:14:42,057
Don't tell me I brainwashed
you about this country.
229
00:14:42,081 --> 00:14:43,325
I did something wrong?
230
00:14:43,349 --> 00:14:45,026
No.
231
00:14:45,050 --> 00:14:49,331
But America's more than credit
cards and remotes and things,
232
00:14:49,355 --> 00:14:52,033
you taught me that.
233
00:14:52,057 --> 00:14:53,369
I did?
234
00:14:53,393 --> 00:14:55,571
You fought to stay here,
235
00:14:55,595 --> 00:14:59,241
because here you could
be free, be your own person.
236
00:14:59,265 --> 00:15:02,133
I've had freedom all my life,
I've just never appreciated it.
237
00:15:10,309 --> 00:15:13,429
I was in New York for your
celebration of the Statue of Liberty.
238
00:15:15,148 --> 00:15:18,460
I was standing there with
thousands of people that night.
239
00:15:18,484 --> 00:15:23,154
When the lights came on and
the statue glowed in the harbor.
240
00:15:24,691 --> 00:15:28,004
I saw such hope around me
241
00:15:28,028 --> 00:15:31,228
and realized how few of my
countrymen would ever know that feeling.
242
00:15:32,531 --> 00:15:37,079
That is why I stayed
- that and you.
243
00:15:37,103 --> 00:15:39,615
Oh, Kolya.
244
00:15:39,639 --> 00:15:41,350
- And televisions.
- Oh ho.
245
00:15:45,645 --> 00:15:48,357
Yes... yes, she is.
246
00:15:48,381 --> 00:15:49,525
It's your mother.
247
00:15:51,584 --> 00:15:53,062
Mother...
248
00:15:53,086 --> 00:15:54,663
When will they
tell us something?
249
00:15:54,687 --> 00:15:58,467
Soon, it won't be long now.
250
00:15:58,491 --> 00:16:00,402
Francesca: Jeff.
251
00:16:00,426 --> 00:16:03,472
She'll be okay, she's in
surgery now having a Cesarean.
252
00:16:03,496 --> 00:16:05,141
She's gonna be all
right. Saw the baby...
253
00:16:05,165 --> 00:16:06,441
I should have been here.
254
00:16:06,465 --> 00:16:08,510
You're right there.
Where the hell were you?
255
00:16:08,534 --> 00:16:10,645
I was having a drink
with Hoyt Parker.
256
00:16:10,669 --> 00:16:13,415
You were... Hoyt Parker is here?
257
00:16:13,439 --> 00:16:17,186
I was at the Penthouse Club and he
was sitting on the stool right next to me.
258
00:16:17,210 --> 00:16:19,455
I didn't realize it
until it was too late.
259
00:16:19,479 --> 00:16:21,690
And guess who
he got a call from?
260
00:16:21,714 --> 00:16:23,092
Zach Powers.
261
00:16:23,116 --> 00:16:25,194
Powers and Parker?
262
00:16:25,218 --> 00:16:28,063
I tried following him in his car, but he
lost me in Hollywood. How much longer?
263
00:16:28,087 --> 00:16:30,299
Soon.
264
00:16:30,323 --> 00:16:31,784
I shouldn't have
stormed out of the house
265
00:16:31,808 --> 00:16:33,402
on her. I should have
stayed there with her.
266
00:16:33,426 --> 00:16:35,337
You're here now,
that's what counts.
267
00:16:35,361 --> 00:16:37,406
What can I do?
268
00:16:37,430 --> 00:16:40,331
What men always
do in this fix - wait.
269
00:16:44,137 --> 00:16:45,137
Dr. Banks: Head's out.
270
00:16:47,106 --> 00:16:49,018
Clinician: Listen now.
271
00:16:49,042 --> 00:16:51,019
Dr. Banks: How's she doing?
272
00:16:51,043 --> 00:16:52,654
Clinician: She's
holding her own.
273
00:16:52,678 --> 00:16:54,656
I need another
unit of pack cells.
274
00:16:54,680 --> 00:16:57,193
Dr. Banks: Now we've
got a little girl here.
275
00:16:57,217 --> 00:17:00,717
Let's go, princess...
Clamp the cord.
276
00:17:02,989 --> 00:17:03,989
Scissors.
277
00:17:06,692 --> 00:17:09,338
And cord's cut.
278
00:17:09,362 --> 00:17:12,708
They're all yours.
279
00:17:12,732 --> 00:17:14,543
Where's Jason?
280
00:17:14,567 --> 00:17:17,201
He's with Jeff.
They're taking a walk.
281
00:17:18,638 --> 00:17:20,838
I've just seen Miles pacing.
282
00:17:23,409 --> 00:17:25,454
Sit down with me.
283
00:17:25,478 --> 00:17:28,156
We'll wait this out together.
284
00:17:28,180 --> 00:17:29,759
Are we waiting
for the same thing?
285
00:17:29,783 --> 00:17:33,117
I'm scared to death
about Fallon and the baby.
286
00:17:34,687 --> 00:17:36,031
Do you think I'm not?
287
00:17:36,055 --> 00:17:40,235
Maybe... I think I know you and
288
00:17:40,259 --> 00:17:41,670
then you surprise me.
289
00:17:41,694 --> 00:17:45,073
There's some little
corner that I never saw.
290
00:17:45,097 --> 00:17:49,044
And you think you've
found a new one?
291
00:17:49,068 --> 00:17:51,680
I know you care about Fallon,
292
00:17:51,704 --> 00:17:55,751
about the baby
really, that it lives...
293
00:17:55,775 --> 00:17:57,453
that Miles is the father.
294
00:17:57,477 --> 00:18:00,456
That's not true now...
295
00:18:00,480 --> 00:18:04,426
but you're right - there are corners of
me you've never seen, never looked.
296
00:18:04,450 --> 00:18:06,095
Oh.
297
00:18:06,119 --> 00:18:10,966
Well... since before
we had children,
298
00:18:10,990 --> 00:18:14,369
you've always been
pulling in different directions.
299
00:18:14,393 --> 00:18:18,039
Isn't "always" a bit strong?
300
00:18:18,063 --> 00:18:20,075
I don't think so.
301
00:18:20,099 --> 00:18:23,078
When we were girls, whatever
I had you always wanted.
302
00:18:24,303 --> 00:18:27,149
Whatever I wanted
you always had to have.
303
00:18:27,173 --> 00:18:30,152
Oh, do you remember
that red-headed doll
304
00:18:30,176 --> 00:18:33,288
with black eyelashes
and freckles?
305
00:18:33,312 --> 00:18:35,023
No.
306
00:18:35,047 --> 00:18:37,225
Come on, we called her Betsy.
307
00:18:37,249 --> 00:18:39,316
Oh, Betsy.
308
00:18:40,587 --> 00:18:41,997
Yes.
309
00:18:42,021 --> 00:18:44,099
We also fought over her.
310
00:18:44,123 --> 00:18:47,736
One day you grabbed her by one
arm and I grabbed her by the other arm
311
00:18:47,760 --> 00:18:51,006
and we pulled and pulled...
312
00:18:51,030 --> 00:18:54,242
and we tore her apart.
313
00:18:54,266 --> 00:18:57,868
Well, does it have to be
like that now about this baby?
314
00:19:00,039 --> 00:19:02,084
Who's the father?
315
00:19:02,108 --> 00:19:04,319
Jeff... Miles?
316
00:19:04,343 --> 00:19:07,311
Whichever it is, the other
one is going to be devastated.
317
00:19:09,348 --> 00:19:12,061
And what if this baby dies?
318
00:19:12,085 --> 00:19:16,398
They're both going to be
torn apart and Fallon too.
319
00:19:16,422 --> 00:19:18,667
I don't want that.
320
00:19:20,126 --> 00:19:22,693
I never wanted that.
321
00:19:27,199 --> 00:19:28,532
I know that.
322
00:19:30,235 --> 00:19:31,735
I do know that.
323
00:19:34,207 --> 00:19:35,717
Oh.
324
00:19:56,529 --> 00:19:59,397
Jeff, Jeff...
325
00:20:02,302 --> 00:20:04,680
Right here, sweetheart.
326
00:20:04,704 --> 00:20:09,318
Jeff... We have a baby girl...
327
00:20:09,342 --> 00:20:13,555
a little early but
she's doing fine.
328
00:20:13,579 --> 00:20:15,813
Oh, God.
329
00:20:19,819 --> 00:20:22,363
I didn't know what to do.
330
00:20:22,387 --> 00:20:25,401
I kept calling you.
331
00:20:25,425 --> 00:20:26,857
I needed you.
332
00:20:31,497 --> 00:20:32,497
I'm sorry.
333
00:20:34,734 --> 00:20:38,014
They told me when I got to the house
and I came here as soon as I could.
334
00:20:39,405 --> 00:20:41,365
I even got pulled
over for speeding.
335
00:20:44,343 --> 00:20:49,324
Don't leave... even if I
go to sleep, promise?
336
00:20:49,348 --> 00:20:51,226
Promise.
337
00:20:51,250 --> 00:20:54,251
I was so scared.
338
00:20:56,355 --> 00:20:59,601
I kept thinking to myself, "What
if I make the wrong decision?
339
00:20:59,625 --> 00:21:01,270
What if something went wrong?"
340
00:21:01,294 --> 00:21:03,505
No, nothing went wrong.
341
00:21:03,529 --> 00:21:06,797
Dr. Banks said everything
went fine, strong as ever.
342
00:21:09,034 --> 00:21:12,046
Oh, I'm so sorry.
343
00:21:12,070 --> 00:21:14,449
All of this is my fault.
344
00:21:14,473 --> 00:21:18,275
I fought with you,
I ran out and...
345
00:21:19,545 --> 00:21:21,089
That's why you're here.
346
00:21:21,113 --> 00:21:26,483
No... I'm sorry.
347
00:21:28,221 --> 00:21:30,398
Anyway, none of that matters.
348
00:21:30,422 --> 00:21:33,157
The only thing that
matters now is our baby.
349
00:21:35,694 --> 00:21:38,273
Are you sure she's all right?
350
00:21:38,297 --> 00:21:40,075
Have you seen her yet?
351
00:21:40,099 --> 00:21:42,210
No, not yet but
352
00:21:42,234 --> 00:21:46,114
all reports say that she's a
pint-sized version of her mother.
353
00:21:46,138 --> 00:21:50,385
3 lb. 2 oz. of stubborn female.
354
00:21:50,409 --> 00:21:53,088
But that's so tiny.
355
00:21:53,112 --> 00:21:55,356
Where is she?
356
00:21:55,380 --> 00:21:57,257
You have to go see
her for me. Tell me that
357
00:21:57,281 --> 00:21:59,227
she's breathing all
right, her heart's okay.
358
00:21:59,251 --> 00:22:01,130
Listen, please.
359
00:22:01,154 --> 00:22:02,631
It's okay.
360
00:22:02,655 --> 00:22:07,069
Our little girl is
gonna be fine.
361
00:22:07,093 --> 00:22:10,861
When LB was born he
was so small, so fragile.
362
00:22:13,165 --> 00:22:19,481
And his little heart
couldn't... I just...
363
00:22:19,505 --> 00:22:22,150
I can't go through
that again, I can't.
364
00:22:22,174 --> 00:22:23,807
We won't.
365
00:22:26,812 --> 00:22:28,852
You promised me a
little girl, remember?
366
00:22:31,650 --> 00:22:33,294
Your little princess.
367
00:22:33,318 --> 00:22:36,798
Just like her mother...
368
00:22:36,822 --> 00:22:39,535
and I'm gonna make sure
nothing happens to her,
369
00:22:39,559 --> 00:22:41,736
ever.
370
00:22:41,760 --> 00:22:45,128
She's so lucky to
have a daddy like you.
371
00:22:47,066 --> 00:22:51,447
And you are her
father, I know it.
372
00:22:51,471 --> 00:22:53,604
And you know I'm never wrong.
373
00:23:12,291 --> 00:23:15,203
If there was a way I
could fight for you...
374
00:23:15,227 --> 00:23:18,740
but you're on
your own, tiny girl.
375
00:23:18,764 --> 00:23:20,075
You've gotta live.
376
00:23:20,099 --> 00:23:23,867
You got people out here
who are waiting for you.
377
00:23:30,409 --> 00:23:34,689
Well, with both of us on
her side, how can she lose?
378
00:23:34,713 --> 00:23:38,882
I always thought the anxious father
always walked around in circles...
379
00:23:40,752 --> 00:23:44,098
I'm too scared to move.
380
00:23:44,122 --> 00:23:47,791
And there's nothing you can say
or do except stand and watch...
381
00:23:49,495 --> 00:23:51,406
and pray.
382
00:23:51,430 --> 00:23:53,474
I know - I've been there.
383
00:23:53,498 --> 00:23:55,244
When LB was born, right?
384
00:23:55,268 --> 00:23:58,580
Yeah. That was a close call.
385
00:23:58,604 --> 00:24:00,303
He was premature too...
386
00:24:03,675 --> 00:24:06,688
I remember the doctor
coming out and telling us
387
00:24:06,712 --> 00:24:09,513
they had to operate
on his heart...
388
00:24:13,052 --> 00:24:17,354
Well, when it comes right
down to it, you're helpless. It's...
389
00:24:19,291 --> 00:24:23,472
But you're being
there, watching.
390
00:24:23,496 --> 00:24:25,416
Maybe that made
all the difference.
391
00:24:32,805 --> 00:24:34,037
Sure can't hurt.
392
00:24:38,510 --> 00:24:42,090
Ah, there you are,
good, both of you.
393
00:24:42,114 --> 00:24:48,063
She's doing pretty
well, tough little kid.
394
00:24:48,087 --> 00:24:50,565
We took blood samples.
395
00:24:50,589 --> 00:24:55,125
We should know which one of
you is the father in about 48 hours.
396
00:24:58,798 --> 00:24:59,897
Excuse me.
397
00:25:22,088 --> 00:25:23,732
Well, you were right.
398
00:25:23,756 --> 00:25:28,670
It was him... Jeff,
399
00:25:28,694 --> 00:25:31,005
you look lousy. How's Fallon?
400
00:25:31,029 --> 00:25:33,108
She's better. She kicked me out,
401
00:25:33,132 --> 00:25:35,476
told me she couldn't get any
rest with me hanging around.
402
00:25:35,500 --> 00:25:37,145
And the baby?
403
00:25:37,169 --> 00:25:39,047
She's okay too.
404
00:25:39,071 --> 00:25:41,783
I thought I'd come here and
clean up and get some work done.
405
00:25:41,807 --> 00:25:44,086
Oh, there's plenty to do.
406
00:25:44,110 --> 00:25:46,688
Miles just found out for
sure it was Hoyt Parker
407
00:25:46,712 --> 00:25:49,091
who bought up that
block of Colby stock.
408
00:25:49,115 --> 00:25:51,426
I was right. He is
trying to get a foothold.
409
00:25:51,450 --> 00:25:53,061
How?
410
00:25:53,085 --> 00:25:54,195
I don't understand.
411
00:25:54,219 --> 00:25:56,364
The stock in the
market is non-voting.
412
00:25:56,388 --> 00:26:00,002
You don't buy it for control
you buy for those fat dividends.
413
00:26:00,026 --> 00:26:02,604
And that's the way your
granddad set up the company.
414
00:26:02,628 --> 00:26:05,406
If two-thirds of the
non-voting stockholders
415
00:26:05,430 --> 00:26:09,077
want to give up those dividends they
can elect to convert to voting shares.
416
00:26:09,101 --> 00:26:12,013
Yeah, but two-thirds? That would
cost hundreds of millions of dollars.
417
00:26:12,037 --> 00:26:14,282
Who can lay their hands
on that kind of cash?
418
00:26:14,306 --> 00:26:15,616
Zach Powers can.
419
00:26:15,640 --> 00:26:18,120
Parker may be fronting for him.
420
00:26:18,144 --> 00:26:21,623
Maybe that's why
he called Parker.
421
00:26:21,647 --> 00:26:26,628
I'd sure like to know how far back
those two go - all the way to Nepal maybe.
422
00:26:26,652 --> 00:26:30,499
Parker met with Conny before
her death, we do know that,
423
00:26:30,523 --> 00:26:33,643
but we don't know if he had
anything to do with the plane crash.
424
00:26:36,095 --> 00:26:40,642
Maybe that's why they
met - not about the stock,
425
00:26:40,666 --> 00:26:44,479
maybe it was a
pay-off for Conny.
426
00:26:44,503 --> 00:26:48,417
You think Zach had Conny killed?
427
00:26:48,441 --> 00:26:51,686
I don't know...
428
00:26:51,710 --> 00:26:53,655
but I'll find out, believe me.
429
00:26:53,679 --> 00:26:55,479
I will find out.
430
00:26:58,216 --> 00:27:01,730
Why won't you meet me now?
You were willing to last night.
431
00:27:01,754 --> 00:27:04,999
I didn't call you to answer
questions, Mr. Powers.
432
00:27:05,023 --> 00:27:09,537
I'm asking, how did
you track me down?
433
00:27:09,561 --> 00:27:14,075
Through your purchase of Colby
Enterprises' stock a few days ago.
434
00:27:14,099 --> 00:27:17,912
Well, that was an
anonymous purchase.
435
00:27:17,936 --> 00:27:20,682
How did you get my name?
436
00:27:20,706 --> 00:27:23,718
I have my secrets
too, Mr. Parker.
437
00:27:23,742 --> 00:27:27,255
You're a clever man,
but I did track you down.
438
00:27:27,279 --> 00:27:31,326
I did get a message to
you and you did call me.
439
00:27:31,350 --> 00:27:35,130
All right... Why?
440
00:27:35,154 --> 00:27:39,000
Because your purchase
smells like a maneuver
441
00:27:39,024 --> 00:27:42,003
to get your foot in the
door of Colby Enterprises.
442
00:27:42,027 --> 00:27:43,672
We may have common interests.
443
00:27:43,696 --> 00:27:47,075
Oh no, no, no, if you
mean a takeover bid, no.
444
00:27:47,099 --> 00:27:50,145
It was merely a wise
purchase, nothing more.
445
00:27:50,169 --> 00:27:54,482
Oh now don't underestimate
me, Mr. Parker.
446
00:27:54,506 --> 00:27:58,319
If that's all you want, you could have
called in your order from Singapore.
447
00:27:58,343 --> 00:28:01,089
Instead you're here in town.
448
00:28:01,113 --> 00:28:02,991
I'd like to know why.
449
00:28:03,015 --> 00:28:05,093
If there's nothing else...
450
00:28:05,117 --> 00:28:07,262
Zach: Understand this.
451
00:28:07,286 --> 00:28:10,165
We could be
useful to each other.
452
00:28:10,189 --> 00:28:12,633
You see, I too have an interest
453
00:28:12,657 --> 00:28:15,704
in Jason Colby's empire.
454
00:28:15,728 --> 00:28:18,106
Well, in that case, Mr. Powers,
455
00:28:18,130 --> 00:28:21,042
we have much less in common
456
00:28:21,066 --> 00:28:22,365
than you thought.
457
00:28:41,052 --> 00:28:42,052
Do you mind?
458
00:28:45,357 --> 00:28:48,536
Actually I've been
expecting you.
459
00:28:48,560 --> 00:28:51,506
I've been sitting thinking.
460
00:28:51,530 --> 00:28:54,742
What kind of a woman
do you think I am?
461
00:28:54,766 --> 00:28:56,043
I don't know.
462
00:28:56,067 --> 00:28:58,412
But you don't mind guessing.
463
00:28:58,436 --> 00:29:00,448
You didn't come right
out and say it, Francesca,
464
00:29:00,472 --> 00:29:03,151
but you think I made Fallon
fall, you think I pushed her.
465
00:29:03,175 --> 00:29:05,553
I do know how
you feel about her...
466
00:29:05,577 --> 00:29:07,154
and the baby.
467
00:29:07,178 --> 00:29:10,225
And you really think
I'd try to hurt them?
468
00:29:10,249 --> 00:29:12,059
Only you can answer that.
469
00:29:21,727 --> 00:29:24,005
I have answered it.
470
00:29:24,029 --> 00:29:25,629
You just won't believe me.
471
00:29:33,506 --> 00:29:37,486
LB told Frankie he didn't leave
those marbles on the stairs?
472
00:29:37,510 --> 00:29:42,056
Miles, kids do that. They volunteer
denial before they're even accused.
473
00:29:42,080 --> 00:29:43,725
And do you think he's lying?
474
00:29:43,749 --> 00:29:45,727
He's scared.
475
00:29:45,751 --> 00:29:48,263
That's not the point.
476
00:29:48,287 --> 00:29:53,001
Now Frankie thinks I'm
responsible for Fallon falling.
477
00:29:53,025 --> 00:29:54,402
Did she say that?
478
00:29:54,426 --> 00:29:56,203
She believes it.
479
00:29:56,227 --> 00:30:00,742
You know ever since I came here I've
had to prove myself over and over again,
480
00:30:00,766 --> 00:30:03,544
not just to the
family but to you...
481
00:30:03,568 --> 00:30:06,480
and I'm your wife.
482
00:30:06,504 --> 00:30:11,185
Frankie can think what she wants
to, the family too for that matter.
483
00:30:11,209 --> 00:30:13,355
What do you think?
484
00:30:13,379 --> 00:30:17,159
Look, what is important here
485
00:30:17,183 --> 00:30:20,250
is that Fallon and
the baby are okay.
486
00:30:22,087 --> 00:30:23,654
Don't hedge, Miles.
487
00:30:25,424 --> 00:30:29,170
Do you think I pushed
Fallon down those stairs?
488
00:30:29,194 --> 00:30:32,374
You were the one who kept
wishing the baby didn't exist.
489
00:30:32,398 --> 00:30:36,777
The problem, Miles, I wish
to hell the problem didn't exist.
490
00:30:36,801 --> 00:30:40,114
I'm guilty of that
and I'm sorry.
491
00:30:40,138 --> 00:30:43,117
Fallon welcomed you into
this house, into the family.
492
00:30:43,141 --> 00:30:46,053
I thought you could at
least meet her halfway.
493
00:30:46,077 --> 00:30:49,223
One thing I could
do is love you.
494
00:30:49,247 --> 00:30:53,161
That night on the merry-go-round
when you proposed to me...
495
00:30:53,185 --> 00:30:57,198
I thought you were my
knight in shining armor...
496
00:30:57,222 --> 00:31:01,102
My dream come true...
497
00:31:01,126 --> 00:31:04,038
Well, it came true all right,
498
00:31:04,062 --> 00:31:08,476
but it's turned
into a nightmare.
499
00:31:08,500 --> 00:31:11,613
Channing... Forget it, Miles.
500
00:31:11,637 --> 00:31:13,615
The nightmare's over...
501
00:31:13,639 --> 00:31:15,171
and so is this marriage.
502
00:31:24,683 --> 00:31:28,084
Monica, they told me
you'd been to see the baby.
503
00:31:29,521 --> 00:31:31,632
It's my niece in there.
504
00:31:31,656 --> 00:31:35,369
She's precious isn't she?
505
00:31:35,393 --> 00:31:38,139
I'm going to try and
see Fallon in a minute.
506
00:31:38,163 --> 00:31:41,643
Fallon's lucky isn't she
having all of us with her,
507
00:31:41,667 --> 00:31:43,232
her family?
508
00:31:45,070 --> 00:31:47,281
I do wish we could have
been with you when you...
509
00:31:47,305 --> 00:31:51,686
I know... but it was okay.
510
00:31:51,710 --> 00:31:53,721
Was it?
511
00:31:53,745 --> 00:31:56,057
How was it really?
512
00:31:56,081 --> 00:31:59,995
I've wanted to know ever
since I found out about Scott.
513
00:32:00,019 --> 00:32:04,065
Did you have a tough time?
514
00:32:04,089 --> 00:32:06,734
I got fat.
515
00:32:06,758 --> 00:32:09,070
So much weight.
516
00:32:09,094 --> 00:32:10,171
I thought of you -
517
00:32:10,195 --> 00:32:13,574
I was afraid it might be twins.
518
00:32:13,598 --> 00:32:15,576
Isn't it dreadful
519
00:32:15,600 --> 00:32:18,680
when your dresses don't fit,
not even your dressing gown
520
00:32:18,704 --> 00:32:21,449
and you're walking along and you
suddenly catch a glimpse of yourself
521
00:32:21,473 --> 00:32:24,519
in a window or something? Ugh.
522
00:32:24,543 --> 00:32:28,389
Do you remember that photo of me
when I was carrying you and Miles?
523
00:32:28,413 --> 00:32:31,258
Mmm. Conny took
one of me one day -
524
00:32:31,282 --> 00:32:32,882
I could have killed her.
525
00:32:36,054 --> 00:32:40,323
I'd love to see it,
if you still have it.
526
00:32:43,195 --> 00:32:44,195
Okay.
527
00:32:48,567 --> 00:32:50,539
All the books say that
morning sickness was
528
00:32:50,563 --> 00:32:52,513
supposed to come in
the first three months
529
00:32:52,537 --> 00:32:55,283
and mine didn't, it came at the
end, the last couple of months.
530
00:32:55,307 --> 00:32:56,751
Same with me.
531
00:32:56,775 --> 00:32:59,320
I couldn't eat any meat
at all, not even fish.
532
00:32:59,344 --> 00:33:03,158
Me too. Oh, the pastry.
533
00:33:03,182 --> 00:33:07,094
I could eat pastry.
534
00:33:07,118 --> 00:33:08,630
How was the birth?
535
00:33:08,654 --> 00:33:12,032
Was it all right?
536
00:33:12,056 --> 00:33:14,736
It was fine.
537
00:33:14,760 --> 00:33:18,595
Conny was there
and that was a help.
538
00:33:21,065 --> 00:33:23,111
Mother, I know you
felt about her, but...
539
00:33:23,135 --> 00:33:25,346
No.
540
00:33:25,370 --> 00:33:29,717
I'm really glad that
she was there for you.
541
00:33:29,741 --> 00:33:34,355
But the night Scott was born...
542
00:33:34,379 --> 00:33:37,392
When I was a little girl
I always ran to daddy
543
00:33:37,416 --> 00:33:40,294
to make things better.
544
00:33:40,318 --> 00:33:43,120
Miles ran to you,
I ran to daddy.
545
00:33:46,225 --> 00:33:52,440
But that night, all
I wanted was you.
546
00:33:52,464 --> 00:33:54,230
I just wanted you.
547
00:33:56,568 --> 00:34:03,084
Oh, Monica, oh, I'm sorry.
548
00:34:03,108 --> 00:34:04,840
Oh, I'm so sorry.
549
00:34:10,015 --> 00:34:13,995
I expect that report in my
hands by the end of the day.
550
00:34:14,019 --> 00:34:16,197
Hang up, Zach, we've gotta talk.
551
00:34:16,221 --> 00:34:18,165
I'm sorry, Mr. Powers.
552
00:34:18,189 --> 00:34:20,468
It's all right, Adele.
553
00:34:20,492 --> 00:34:24,105
And remember, it's confidential.
554
00:34:24,129 --> 00:34:28,176
With you everything's confidential.
So many secrets. What are you hiding?
555
00:34:28,200 --> 00:34:31,179
This is my office, my time,
556
00:34:31,203 --> 00:34:32,613
don't waste it.
What do you want?
557
00:34:32,637 --> 00:34:36,116
I wanna know what's going on
between you and Hoyt Parker.
558
00:34:36,140 --> 00:34:38,152
Parker who?
559
00:34:38,176 --> 00:34:40,854
Jeff told me you called
him, you know him.
560
00:34:40,878 --> 00:34:43,324
You're dealing with him.
561
00:34:43,348 --> 00:34:47,262
Your son came
barging in, just like you,
562
00:34:47,286 --> 00:34:52,000
accused me of trying to buy up
60,000 shares of Colby Enterprises.
563
00:34:52,024 --> 00:34:56,204
I told him it wasn't me,
but I did find out who it was.
564
00:34:56,228 --> 00:34:57,805
- Parker.
- Exactly.
565
00:34:57,829 --> 00:35:01,175
So I left a message for him,
through his Singapore bank
566
00:35:01,199 --> 00:35:03,044
and finally got a call from him.
567
00:35:03,068 --> 00:35:06,113
It turns out he was
right here in Los Angeles.
568
00:35:06,137 --> 00:35:09,650
And you did all this
out of idle curiosity?
569
00:35:09,674 --> 00:35:13,554
You should know by now
my curiosity is never idle.
570
00:35:13,578 --> 00:35:15,756
Especially when it
comes to my business.
571
00:35:15,780 --> 00:35:18,559
I'm interested in any
business that's profitable,
572
00:35:18,583 --> 00:35:20,728
so apparently is Mr. Parker.
573
00:35:20,752 --> 00:35:24,131
Your business happens to
be more profitable than most.
574
00:35:24,155 --> 00:35:28,068
And that's all the two of you've
got in common, my business?
575
00:35:28,092 --> 00:35:30,738
I barely met the man, Jason.
576
00:35:30,762 --> 00:35:33,107
I don't believe you.
577
00:35:33,131 --> 00:35:34,975
I don't know how,
I don't know why,
578
00:35:34,999 --> 00:35:37,833
but you and Parker
are joined at the hip.
579
00:35:40,638 --> 00:35:43,373
I think he set up Conny's death.
580
00:35:46,044 --> 00:35:49,089
What are you talking about?
581
00:35:49,113 --> 00:35:51,292
Your sister died in an accident.
582
00:35:51,316 --> 00:35:53,194
Zach,
583
00:35:53,218 --> 00:35:58,121
if I find out you were with him in
this, so help me God, I'll kill you.
584
00:36:24,482 --> 00:36:25,714
I thought I'd find you here.
585
00:36:29,120 --> 00:36:32,733
Did you come up to stake
your claim and Miles'?
586
00:36:32,757 --> 00:36:36,136
I came here for the
same reason you did...
587
00:36:36,160 --> 00:36:39,207
to be with the baby
and to somehow tell her
588
00:36:39,231 --> 00:36:41,275
I love her.
589
00:36:41,299 --> 00:36:43,444
I'm sorry.
590
00:36:43,468 --> 00:36:46,113
I didn't mean to...
591
00:36:46,137 --> 00:36:50,117
Look, in spite of all the
problems it would cause
592
00:36:50,141 --> 00:36:52,575
I admit I do want
Miles to be the father.
593
00:36:55,246 --> 00:36:57,658
Why shouldn't I?
594
00:36:57,682 --> 00:36:59,715
She'd be my grandchild.
595
00:37:05,356 --> 00:37:09,504
She'd be a part of Jason and me.
596
00:37:15,100 --> 00:37:19,246
But most of all I
just want you to live,
597
00:37:19,270 --> 00:37:25,875
to grow and to know
that we all love you.
598
00:37:40,425 --> 00:37:41,702
Hi.
599
00:37:41,726 --> 00:37:44,705
Hi.
600
00:37:44,729 --> 00:37:46,607
Been here long?
601
00:37:46,631 --> 00:37:47,697
A while.
602
00:37:53,137 --> 00:37:54,649
Where's Jeff?
603
00:37:54,673 --> 00:37:57,018
He's upstairs seeing the baby.
604
00:37:57,042 --> 00:37:59,120
Have you seen
her? Is she all right?
605
00:37:59,144 --> 00:38:00,521
She's hanging in there.
606
00:38:00,545 --> 00:38:04,492
Gotta remember this world
takes some getting used to.
607
00:38:04,516 --> 00:38:06,527
But she's all right?
608
00:38:06,551 --> 00:38:08,596
You look at her lying there
609
00:38:08,620 --> 00:38:11,966
and you think what
a fragile little creature
610
00:38:11,990 --> 00:38:14,468
then you see
that fighting spirit,
611
00:38:14,492 --> 00:38:17,404
just like her mama.
612
00:38:17,428 --> 00:38:20,541
Stubborn.
613
00:38:20,565 --> 00:38:22,966
She'll fit right in
with the rest of us.
614
00:38:28,139 --> 00:38:31,151
Believe me, her
life's just beginning.
615
00:38:31,175 --> 00:38:35,022
Jason, if you'd let me,
616
00:38:35,046 --> 00:38:38,148
I'd like to make her
middle name Constance.
617
00:38:41,119 --> 00:38:43,064
Be proud to.
618
00:38:43,088 --> 00:38:44,453
So would Conny.
619
00:38:56,367 --> 00:39:00,948
Yeah, dad tells me you're gonna
name the baby after my aunt...?
620
00:39:00,972 --> 00:39:03,717
It's a great idea. Constance.
621
00:39:03,741 --> 00:39:08,289
It's beautiful... Yeah, sure.
622
00:39:08,313 --> 00:39:10,324
Well you sleep well.
623
00:39:10,348 --> 00:39:11,547
Good night, Fallon.
624
00:39:14,119 --> 00:39:16,697
- Uncle Miles...
- LB.
625
00:39:16,721 --> 00:39:20,735
Uh, oh, no...
Marbles, not tonight,
626
00:39:20,759 --> 00:39:23,004
tomorrow, all right?
627
00:39:23,028 --> 00:39:27,308
I just came to give them back to you.
I don't ever wanna play marbles again.
628
00:39:27,332 --> 00:39:29,677
Why not?
629
00:39:29,701 --> 00:39:33,414
I thought you were gonna be the
champion of the world, remember?
630
00:39:33,438 --> 00:39:35,416
Well,
631
00:39:35,440 --> 00:39:38,575
I hate them, Uncle Miles. I
don't ever wanna see them again.
632
00:39:40,645 --> 00:39:41,989
What's going on here?
633
00:39:42,013 --> 00:39:43,991
Mommy fell down.
634
00:39:44,015 --> 00:39:45,526
Yeah, I know,
635
00:39:45,550 --> 00:39:48,162
but she's gonna
be fine, I promise,
636
00:39:48,186 --> 00:39:51,365
and you know what? She's
coming back with a present for you.
637
00:39:51,389 --> 00:39:53,534
It was my fault.
638
00:39:53,558 --> 00:39:55,169
What do you mean?
639
00:39:55,193 --> 00:39:59,073
I promised I wouldn't leave
them on the stairs, but I forgot.
640
00:39:59,097 --> 00:40:03,277
I didn't mean to
hurt mommy, I didn't.
641
00:40:03,301 --> 00:40:07,414
Okay, easy, easy.
642
00:40:07,438 --> 00:40:09,584
You told me the truth.
643
00:40:09,608 --> 00:40:11,685
You're not mad at me?
644
00:40:11,709 --> 00:40:14,844
Mad? No, I'm not mad at you.
645
00:40:17,515 --> 00:40:21,061
In fact, you just did me a
big favor and I love you for it.
646
00:40:21,085 --> 00:40:22,763
You do?
647
00:40:22,787 --> 00:40:25,599
Yeah... this much.
648
00:40:36,234 --> 00:40:37,345
What are you doing?
649
00:40:37,369 --> 00:40:40,481
What does it look like?
650
00:40:40,505 --> 00:40:42,383
Like you're running away.
651
00:40:42,407 --> 00:40:44,218
Running?
652
00:40:44,242 --> 00:40:47,254
Miles you have done everything
you can to chase me away.
653
00:40:47,278 --> 00:40:51,091
Well, congratulations,
you've finally succeeded.
654
00:40:51,115 --> 00:40:52,827
I won't let you go.
655
00:40:52,851 --> 00:40:56,063
Won't let me? Try and stop me.
656
00:40:56,087 --> 00:40:58,199
Will you at least
listen to me then?
657
00:40:58,223 --> 00:41:00,301
I already have, Miles.
658
00:41:00,325 --> 00:41:03,204
This isn't some lovers' spat
that you can patch up with a kiss.
659
00:41:03,228 --> 00:41:06,540
You think I pushed Fallon down
those stairs then you're well rid of me.
660
00:41:06,564 --> 00:41:08,776
I don't think that, not anymore.
661
00:41:08,800 --> 00:41:11,245
Why, did you find
another suspect?
662
00:41:11,269 --> 00:41:13,480
In a way, yes...
663
00:41:13,504 --> 00:41:17,184
I just got through talking
to LB. He told me that
664
00:41:17,208 --> 00:41:19,787
he left those
marbles on the stairs.
665
00:41:19,811 --> 00:41:23,780
You were right. He
was scared and he lied.
666
00:41:26,751 --> 00:41:28,117
He told you that?
667
00:41:32,223 --> 00:41:34,768
Poor little kid, he
probably feels terrible.
668
00:41:34,792 --> 00:41:37,126
So do I...
669
00:41:38,763 --> 00:41:41,141
but it's over now.
670
00:41:41,165 --> 00:41:42,743
Why?
671
00:41:42,767 --> 00:41:47,047
If he hadn't told you the
truth, you still wouldn't trust me.
672
00:41:47,071 --> 00:41:52,320
You were right, I was a fool.
673
00:41:52,344 --> 00:41:55,155
I've been a fool before
674
00:41:55,179 --> 00:41:59,526
and... but I wasn't
when I married you.
675
00:41:59,550 --> 00:42:02,263
Even a fool gets
it right sometimes.
676
00:42:02,287 --> 00:42:08,102
Miles... Channing, I need you,
677
00:42:08,126 --> 00:42:10,538
now more than ever.
678
00:42:10,562 --> 00:42:15,063
Please... don't leave me.
679
00:42:25,577 --> 00:42:26,577
Yes...
680
00:42:30,081 --> 00:42:35,117
I see... Of course, right away.
681
00:42:39,491 --> 00:42:41,068
The hospital?
682
00:42:41,092 --> 00:42:44,037
It was Dr. Banks' nurse.
They want to see me.
683
00:42:44,061 --> 00:42:45,672
Nothing's happened to the baby?
684
00:42:45,696 --> 00:42:49,710
I don't know, but they
wanna see Jeff too.
685
00:42:49,734 --> 00:42:53,213
They know, don't they,
whether you or Jeff's the father?
686
00:42:53,237 --> 00:42:57,451
They said it would be 48 hours,
but maybe they know already.
687
00:42:57,475 --> 00:42:59,686
And then what do we do?
688
00:42:59,710 --> 00:43:03,057
If she is your baby we're right
back where we started, Miles.
689
00:43:03,081 --> 00:43:05,092
You won't need me anymore.
690
00:43:05,116 --> 00:43:10,953
Channing... I have to know.
691
00:43:20,298 --> 00:43:21,397
Thank you.
692
00:43:25,303 --> 00:43:27,081
Thank you, Carlos.
693
00:43:27,105 --> 00:43:31,151
What did the hospital say?
694
00:43:31,175 --> 00:43:33,487
Sabella?
695
00:43:33,511 --> 00:43:35,990
I'm sorry, Zach, my
mind was elsewhere.
696
00:43:36,014 --> 00:43:37,557
I know.
697
00:43:37,581 --> 00:43:40,661
You've been calling the hospital
every half hour. Any change?
698
00:43:40,685 --> 00:43:45,098
The baby's developed a breathing
problem. She's being monitored now.
699
00:43:45,122 --> 00:43:47,101
I feel so helpless.
700
00:43:47,125 --> 00:43:50,171
Sable Colby helpless?
701
00:43:50,195 --> 00:43:54,208
You, my love, are many things,
helpless is not one of them.
702
00:43:54,232 --> 00:43:56,711
She's all alone,
703
00:43:56,735 --> 00:44:00,014
and she's fighting for every
breath she takes... alone.
704
00:44:00,038 --> 00:44:04,018
That little girl is
surrounded with love.
705
00:44:04,042 --> 00:44:05,219
She'll be just fine.
706
00:44:05,243 --> 00:44:06,987
Oh I wish it were that simple.
707
00:44:07,011 --> 00:44:09,056
Oh it is, trust me.
708
00:44:09,080 --> 00:44:13,394
I know your power. I know when
you decide you want something.
709
00:44:13,418 --> 00:44:15,463
Even the gods
get out of your way.
710
00:44:19,057 --> 00:44:21,068
If I could,
711
00:44:21,092 --> 00:44:24,993
I'd make all this worry go away with
a wave of my hand, but I can't do that.
712
00:44:27,298 --> 00:44:30,544
All I can do is
tell you I love you
713
00:44:30,568 --> 00:44:32,079
and I'll never stop.
714
00:44:32,103 --> 00:44:35,216
Oh, Zach.
715
00:44:35,240 --> 00:44:39,220
Your 24 hours are up. In fact,
716
00:44:39,244 --> 00:44:41,977
I've given you a
few hours grace time.
717
00:44:44,415 --> 00:44:47,394
Will you tell me your answer?
718
00:44:47,418 --> 00:44:51,799
All I can think about at
the moment is that baby...
719
00:44:51,823 --> 00:44:56,136
and Jeff and Fallon
720
00:44:56,160 --> 00:44:58,672
and Miles, what he
must be going through.
721
00:44:58,696 --> 00:45:02,042
And if it isn't your
children it's your husband
722
00:45:02,066 --> 00:45:06,169
or your dance company...
When is it going to be me, huh?
723
00:45:10,007 --> 00:45:13,520
For right now, just this
moment, think of me
724
00:45:13,544 --> 00:45:18,559
and gave me your
answer - yes or no.
725
00:45:18,583 --> 00:45:22,763
I can't, not now, there's
too much happening
726
00:45:22,787 --> 00:45:24,665
and if you push me,
727
00:45:24,689 --> 00:45:27,401
I'm going to have to say no.
728
00:45:27,425 --> 00:45:31,405
And if you could be pushed...
729
00:45:31,429 --> 00:45:34,297
I wouldn't love you, huh.
730
00:45:37,101 --> 00:45:39,835
I should have known
better than to try.
731
00:45:42,673 --> 00:45:46,320
I'll wait, Sabella.
732
00:45:46,344 --> 00:45:48,978
I'll leave it to you
to guess how long.
733
00:45:53,417 --> 00:45:57,164
It looks like this is it, doesn't
it? At last you'll have the answer.
734
00:45:57,188 --> 00:46:01,701
No, I don't think so - it's
too early for that report.
735
00:46:01,725 --> 00:46:05,072
Good. Both of you.
736
00:46:05,096 --> 00:46:08,108
Well, Doc, have you got that report?
We've been waiting a long time.
737
00:46:08,132 --> 00:46:10,344
I'm afraid you're gonna
have to wait a little bit longer.
738
00:46:10,368 --> 00:46:12,046
What are you talking about?
739
00:46:12,070 --> 00:46:15,515
I called you here because...
740
00:46:15,539 --> 00:46:18,051
I'm not gonna mince words.
741
00:46:18,075 --> 00:46:22,010
The question of paternity is
maybe just a little bit academic.
742
00:46:23,814 --> 00:46:25,392
The baby's taken
a turn for the worse.
743
00:46:25,416 --> 00:46:27,494
What do you mean
"a turn for the worse"?
744
00:46:27,518 --> 00:46:28,996
She's developed RDS.
745
00:46:29,020 --> 00:46:30,364
What the heck is RDS?
746
00:46:30,388 --> 00:46:32,399
Respiratory Distress Syndrome...
747
00:46:32,423 --> 00:46:35,068
The lungs aren't fully developed,
they can't do the job by themselves.
748
00:46:35,092 --> 00:46:37,137
Well why didn't you
tell us this before?
749
00:46:37,161 --> 00:46:39,206
I wanted to be sure.
750
00:46:39,230 --> 00:46:42,743
Every time we tried to wean her off
the respirator, she just can't go it alone.
751
00:46:42,767 --> 00:46:44,778
But she's gotta be
able to do something.
752
00:46:44,802 --> 00:46:47,147
You've got the best
technology in the world here.
753
00:46:47,171 --> 00:46:48,682
And we're using it.
754
00:46:48,706 --> 00:46:51,518
We've got her back
on the respirator...
755
00:46:51,542 --> 00:46:54,076
but that's not gonna help
her to live too much longer.
756
00:46:57,615 --> 00:46:59,900
Our chances will
improve dramatically if she
757
00:46:59,924 --> 00:47:02,129
can just say alive
for the next five days.
758
00:47:02,153 --> 00:47:03,630
Five days?
759
00:47:03,654 --> 00:47:05,398
What about right now?
760
00:47:05,422 --> 00:47:08,302
Right now they're not good.
761
00:47:08,326 --> 00:47:10,470
You mean we're
going to lose her?
762
00:47:10,494 --> 00:47:16,010
No... just that you'd
better be prepared
763
00:47:16,034 --> 00:47:17,266
for the possibility.
56642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.