All language subtitles for 2Family Ties.S04E021.The Real Thing (1).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,301 --> 00:00:03,468 Well, I went to see Dr. Waverly yesterday. 2 00:00:03,537 --> 00:00:06,537 She said that I have an excellent chance of having a baby. 3 00:00:06,573 --> 00:00:08,540 A real miracle, eh? 4 00:00:08,608 --> 00:00:10,209 That's what the doctor said. 5 00:00:10,277 --> 00:00:13,311 Or you could just stop taking your birth control pills. 6 00:00:13,380 --> 00:00:15,680 Last time, on, The Colbys... 7 00:00:15,749 --> 00:00:18,150 I'm telling myself it's a nightmare. 8 00:00:19,653 --> 00:00:24,156 I'm marrying Jason and my husband is here in this Church. 9 00:00:24,225 --> 00:00:26,773 Phil always was able to make me doubt myself. 10 00:00:26,797 --> 00:00:29,427 Was I too hard on him? Too soft? I never knew. 11 00:00:29,496 --> 00:00:32,597 Well he has been through a lot since the last time you saw him. 12 00:00:32,666 --> 00:00:34,032 It has to have changed him. 13 00:00:34,101 --> 00:00:36,568 Hope to God it has. 14 00:00:36,637 --> 00:00:41,039 He does seem to have mellowed some. He seems to. 15 00:00:41,108 --> 00:00:42,241 I want to help him. 16 00:00:42,309 --> 00:00:43,809 Help him how? 17 00:00:43,878 --> 00:00:46,378 I've decided to give him some of the stock that Conny gave me. 18 00:00:46,446 --> 00:00:48,013 What? 19 00:00:48,082 --> 00:00:50,393 Life's cheated him enough already, and I just felt that it was- 20 00:00:50,417 --> 00:00:52,884 You out of your mind? I can't let you do this. 21 00:00:52,953 --> 00:00:54,453 You can't stop me. 22 00:00:54,521 --> 00:00:56,087 You're just the same, Phil. 23 00:00:56,156 --> 00:00:59,424 You're still a liar, still a spoiler. 24 00:00:59,493 --> 00:01:02,193 You came back to wreck my wedding, didn't you? 25 00:01:02,263 --> 00:01:03,928 You never have wanted me around. 26 00:01:03,997 --> 00:01:05,830 I don't want you in my life. 27 00:01:05,899 --> 00:01:07,911 What makes you think I have a problem? 28 00:01:07,935 --> 00:01:11,003 I think the saying goes, "It takes one to know one." 29 00:01:11,071 --> 00:01:15,073 In my case, it's Sable Colby. 30 00:01:15,142 --> 00:01:18,910 Oh, yes. Well, it would be difficult not to have a problem with Mrs. Colby. 31 00:01:18,979 --> 00:01:22,647 I lost my temper last night. I'm sorry for that. 32 00:01:22,716 --> 00:01:24,449 What made you change your mind? 33 00:01:24,518 --> 00:01:28,287 Same thing that made you change yours, you said. Conny. 34 00:01:28,355 --> 00:01:30,121 She's watching you. 35 00:01:30,190 --> 00:01:34,359 Don't do it, Jason. You'll regret it. You'll both regret it. 36 00:01:34,428 --> 00:01:35,661 He can't hurt us. 37 00:01:36,897 --> 00:01:38,697 Phillip. 38 00:01:38,765 --> 00:01:40,465 Where have you been? 39 00:01:48,342 --> 00:01:49,342 Phillip. 40 00:03:42,356 --> 00:03:43,988 You seem so distant, Jason. 41 00:03:44,057 --> 00:03:45,990 Do I? I'm sorry. 42 00:03:46,059 --> 00:03:48,160 It's just Phil, I guess. 43 00:03:48,228 --> 00:03:49,228 Yes. 44 00:03:51,165 --> 00:03:54,832 I still don't know if it's right to let him stay. 45 00:03:56,203 --> 00:03:58,370 I... I don't trust him. 46 00:03:58,438 --> 00:04:00,438 Trust your instincts. 47 00:04:00,507 --> 00:04:02,039 It's more than instinct. 48 00:04:04,377 --> 00:04:06,644 You know something about him? 49 00:04:06,713 --> 00:04:08,213 Nothing definite. 50 00:04:08,281 --> 00:04:10,014 When I do, I'll sure tell you. 51 00:04:11,652 --> 00:04:14,786 He shouldn't be staying at the house. 52 00:04:14,855 --> 00:04:18,623 I can't just throw him out. Not 'til I know for sure. 53 00:04:18,692 --> 00:04:20,792 Please, Jason, make him leave. 54 00:04:20,860 --> 00:04:22,739 You're gambling with our happiness. 55 00:04:22,763 --> 00:04:25,330 I'm not worried about us. It's Jeff. 56 00:04:25,399 --> 00:04:30,134 He wants to give some of those shares Conny gave him to Phil. 57 00:04:31,905 --> 00:04:36,208 I know Phillip better than Conny did, and much better than Jeff does, 58 00:04:36,276 --> 00:04:38,643 and I know he loves to tear things apart. 59 00:04:40,547 --> 00:04:42,513 Maybe he's just no good. 60 00:04:42,582 --> 00:04:45,250 That's not like you, to be that tough. 61 00:04:45,318 --> 00:04:46,684 You spoken to him? 62 00:04:48,088 --> 00:04:49,088 Seen him? 63 00:04:51,859 --> 00:04:53,739 Last night, before you came home. 64 00:04:55,295 --> 00:04:56,727 You didn't mention that. 65 00:04:56,796 --> 00:04:59,397 Not worth mentioning it. 66 00:04:59,466 --> 00:05:00,698 He's... 67 00:05:02,436 --> 00:05:06,971 He seems the same, and I don't want him here. 68 00:05:07,040 --> 00:05:09,474 I know it's hard 69 00:05:09,543 --> 00:05:13,111 because we cared for him, but he's not the same. 70 00:05:13,180 --> 00:05:16,247 He's not there. It's somebody else. 71 00:05:16,316 --> 00:05:17,883 Please make him go, Jason. 72 00:05:17,951 --> 00:05:19,217 Not yet. 73 00:05:19,286 --> 00:05:20,418 For Conny. 74 00:05:20,487 --> 00:05:22,954 She's gone. He can't hurt her. 75 00:05:23,023 --> 00:05:24,656 He's out to hurt us. 76 00:05:24,725 --> 00:05:26,558 Did he say something to you? 77 00:05:26,626 --> 00:05:29,527 Threaten you, or... or anything? 78 00:05:29,596 --> 00:05:30,596 No. 79 00:05:34,234 --> 00:05:36,300 It's just a hunch. 80 00:05:36,369 --> 00:05:38,302 Please. 81 00:05:38,371 --> 00:05:42,273 Come on, honey. We love each other. 82 00:05:42,342 --> 00:05:44,375 We've got each other. 83 00:05:44,444 --> 00:05:46,344 Nothing he can do to hurt us. 84 00:05:49,482 --> 00:05:51,249 No, no, no, no, no, I insist. 85 00:05:51,318 --> 00:05:52,683 Lunch. 86 00:05:52,753 --> 00:05:54,630 Zach: My amends, for leaving you the other day. 87 00:05:54,654 --> 00:05:56,632 I thought you had urgent business in New York. 88 00:05:56,656 --> 00:05:59,369 Zach: I found I could take care of it in a day. 89 00:05:59,393 --> 00:06:01,659 I also found that 90 00:06:01,728 --> 00:06:04,429 I couldn't be away from you, even that long. 91 00:06:05,599 --> 00:06:08,967 Shall we say 1 o'clock? My restaurant? 92 00:06:09,036 --> 00:06:14,539 Sorry, I'm busy for lunch, and for dinner, and tomorrow, in case you're going to ask. 93 00:06:14,608 --> 00:06:18,676 You're either very hungry or very angry. 94 00:06:18,745 --> 00:06:20,545 Is that the game, Sabila? 95 00:06:20,614 --> 00:06:22,047 Trying to make me jealous? 96 00:06:22,115 --> 00:06:24,049 There's no game. 97 00:06:24,117 --> 00:06:26,417 Zach, there's just so much going on. 98 00:06:26,486 --> 00:06:29,688 Can't you give me time to catch my breath? 99 00:06:31,725 --> 00:06:32,924 You've had time. 100 00:06:34,428 --> 00:06:37,696 Maybe you think I'm a foolish schoolboy in love, 101 00:06:37,764 --> 00:06:40,164 and you can tease me as long as you like? 102 00:06:41,935 --> 00:06:43,435 That would be very dangerous. 103 00:06:43,503 --> 00:06:48,139 And trying to charm me with threats is also a mistake. 104 00:06:48,207 --> 00:06:49,207 Goodbye. 105 00:06:56,416 --> 00:06:57,416 Morning, Phillip. 106 00:06:57,484 --> 00:06:59,084 Phillip: Morning. 107 00:06:59,119 --> 00:07:01,019 Sleep well? 108 00:07:01,087 --> 00:07:03,588 I haven't slept that well since I was home last. 109 00:07:03,657 --> 00:07:05,089 Mm? 110 00:07:05,159 --> 00:07:07,592 There's a lot of restless nights. 111 00:07:07,661 --> 00:07:08,741 You can say that again. 112 00:07:10,597 --> 00:07:12,364 Almost magic. 113 00:07:12,432 --> 00:07:14,065 This whole house has magic. 114 00:07:16,670 --> 00:07:19,715 Remember the first time I brought you here to meet the folks? 115 00:07:19,739 --> 00:07:21,506 Yes. 116 00:07:21,574 --> 00:07:25,443 I also remember that when they went to bed, you tried to get me into bed. 117 00:07:27,013 --> 00:07:29,947 Yes, but you were a bit too prim and proper. 118 00:07:30,016 --> 00:07:31,583 Frankie wasn't though, was she? 119 00:07:33,754 --> 00:07:36,354 I saw you down in the stables with her. 120 00:07:36,423 --> 00:07:39,057 The night you broke our last date. 121 00:07:39,126 --> 00:07:41,159 You saw? 122 00:07:41,228 --> 00:07:44,428 Well, I heard you together up in the loft. 123 00:07:47,434 --> 00:07:48,499 Couple of kids. 124 00:07:51,504 --> 00:07:53,271 Seems like a long time ago. 125 00:07:53,339 --> 00:07:54,840 Does it? 126 00:07:54,908 --> 00:07:57,709 No echoes of the past when you look at her? 127 00:07:57,777 --> 00:08:00,578 No twinges of the heart when you see her with Jason? 128 00:08:02,749 --> 00:08:04,716 Let's talk about Sable. 129 00:08:06,953 --> 00:08:08,953 You never could hide anything from me. 130 00:08:10,390 --> 00:08:11,789 You want him back. 131 00:08:16,796 --> 00:08:18,363 I want the old days back. 132 00:08:19,499 --> 00:08:20,664 But then, don't you? 133 00:08:21,834 --> 00:08:23,201 Isn't that why you're here? 134 00:08:25,205 --> 00:08:27,671 Don't get your hopes up, Sable. 135 00:08:27,740 --> 00:08:30,909 I wouldn't break up that loving couple for anyone. 136 00:08:30,978 --> 00:08:32,738 Phillip: Not even you. 137 00:08:34,080 --> 00:08:37,014 I don't care about Frankie anymore. 138 00:08:52,132 --> 00:08:54,666 Aren't you ever going to let me explain about those pills? 139 00:08:55,836 --> 00:08:58,169 Seems to me they explain themselves. 140 00:08:58,237 --> 00:09:01,372 Well, they don't explain me, Miles. 141 00:09:01,441 --> 00:09:03,908 I watched my mother die in childbirth. 142 00:09:03,977 --> 00:09:08,112 I have had years of nightmares, years of dread at the idea of even having a baby. 143 00:09:11,651 --> 00:09:14,285 You're very convincing when you tell your sad stories. 144 00:09:15,589 --> 00:09:17,789 But which one am I supposed to believe? 145 00:09:17,857 --> 00:09:19,724 The one about you being raped? 146 00:09:19,793 --> 00:09:22,294 The one about the abortion that left you barren? 147 00:09:22,362 --> 00:09:24,556 Or this new one, about you being traumatized 148 00:09:24,580 --> 00:09:26,898 because you saw your mother die in childbirth? 149 00:09:26,966 --> 00:09:29,966 Channing: Miles, everything that I have told you is true, 150 00:09:31,004 --> 00:09:33,404 except that the abortion didn't leave me barren. 151 00:09:33,473 --> 00:09:35,485 I made that up because you and your mother 152 00:09:35,509 --> 00:09:38,142 were putting so much pressure on me about having a baby. 153 00:09:39,346 --> 00:09:42,180 Alright, I lied, I was scared. 154 00:09:43,883 --> 00:09:47,051 But I wasn't lying when I said that I love you. 155 00:09:47,120 --> 00:09:48,820 Channing: I do. 156 00:09:48,888 --> 00:09:50,728 I was just scared. 157 00:09:53,960 --> 00:09:55,326 I want to believe you. 158 00:09:58,331 --> 00:10:00,231 Give me one reason why. 159 00:10:02,168 --> 00:10:05,670 Enid found those pills because I threw them away. 160 00:10:05,738 --> 00:10:08,139 I stopped taking them. 161 00:10:08,208 --> 00:10:11,976 Fallon's baby isn't yours. I saw how that hurt you, 162 00:10:12,045 --> 00:10:15,246 so I decided that I would give you a baby. 163 00:10:15,315 --> 00:10:17,195 Channing: It scares me to death, 164 00:10:18,051 --> 00:10:19,717 but I want to do it for you. 165 00:10:23,222 --> 00:10:24,422 I'm running late. 166 00:10:27,126 --> 00:10:28,593 Will I see you for dinner? 167 00:10:30,597 --> 00:10:32,163 Don't count on it, Channing. 168 00:10:41,607 --> 00:10:43,452 Fallon: She looked so wonderful today. 169 00:10:43,476 --> 00:10:45,243 Another three ounces. 170 00:10:45,312 --> 00:10:48,779 I'm so proud of her. What a fighter. 171 00:10:48,848 --> 00:10:50,281 She's a Colby. 172 00:10:50,350 --> 00:10:51,549 And a Carrington. 173 00:10:51,617 --> 00:10:54,352 That, you can tell by her appetite. 174 00:10:56,522 --> 00:10:58,500 You should have said that back at the hospital. 175 00:10:58,524 --> 00:11:01,426 You'd have been so much closer to emergency medical care. 176 00:11:01,494 --> 00:11:03,139 Well, I don't think you scare me there. 177 00:11:04,730 --> 00:11:07,332 Besides, I think I'll win you back with my little surprise. 178 00:11:07,400 --> 00:11:08,400 Surprise? 179 00:11:11,104 --> 00:11:12,337 Where are we going? 180 00:11:44,437 --> 00:11:45,437 This is it. 181 00:11:46,572 --> 00:11:47,572 What do you think? 182 00:11:48,674 --> 00:11:49,674 It's ours. 183 00:11:49,743 --> 00:11:50,743 Ours? 184 00:11:50,810 --> 00:11:52,722 Yeah. Well, that is, if you like it. 185 00:11:52,746 --> 00:11:55,591 You know, I figured that our family was growing by leaps and bounds, 186 00:11:55,615 --> 00:11:58,649 so it was time for us to get a place of our own. 187 00:12:00,553 --> 00:12:02,820 Jeff: Come on in. You'll love it. 188 00:12:02,889 --> 00:12:04,589 Eh? 189 00:12:04,658 --> 00:12:06,090 So what do you think? 190 00:12:06,159 --> 00:12:08,304 The kitchen's in there, but we'll start there later. 191 00:12:08,328 --> 00:12:10,728 First of all, I want to show you. Come on in. 192 00:12:10,797 --> 00:12:13,565 Okay, now this here is the living room. Nice, huh? 193 00:12:13,633 --> 00:12:16,612 Now look at this landscaping, isn't this beautiful? Big yard for the kids- 194 00:12:16,636 --> 00:12:19,215 speaking of the kids, there's a terrific playroom downstairs. 195 00:12:19,239 --> 00:12:21,673 Come, let me show you. What do you think of this? 196 00:12:21,741 --> 00:12:24,676 Is this nice, huh, is this beautiful? 197 00:12:24,744 --> 00:12:26,944 Pool. 198 00:12:27,013 --> 00:12:30,748 Well I mean, if you don't like it we can always move a pool in here. 199 00:12:32,686 --> 00:12:34,085 What is it? 200 00:12:34,153 --> 00:12:35,620 It's lovely, but... 201 00:12:37,157 --> 00:12:39,390 why didn't you discuss it with me first? 202 00:12:39,459 --> 00:12:41,379 Because I wanted to surprise you. 203 00:12:42,495 --> 00:12:43,728 Are you mad at me? 204 00:12:43,796 --> 00:12:46,231 No, but... 205 00:12:46,299 --> 00:12:49,511 How do you think your father's going to feel if we move out now, 206 00:12:49,535 --> 00:12:52,570 when you've just given some of your shares to Phillip? 207 00:12:52,638 --> 00:12:54,906 I owe that to him. 208 00:12:54,975 --> 00:12:58,275 You're still hung up on the idea he's your father. 209 00:12:58,344 --> 00:13:01,245 Don't you see what a slap in the face that is to Jason? 210 00:13:01,314 --> 00:13:04,060 Now you're going to move out, take his first granddaughter with you? 211 00:13:04,084 --> 00:13:05,084 Honey... 212 00:13:09,189 --> 00:13:11,222 I want to live our own lives. 213 00:13:11,291 --> 00:13:12,857 I want our own home. 214 00:13:12,925 --> 00:13:14,459 So do I. 215 00:13:14,528 --> 00:13:18,062 But can't it wait a while? For his sake? 216 00:13:18,131 --> 00:13:21,999 Well it sounds like you're more concerned about him than you are about me. 217 00:13:22,068 --> 00:13:25,303 This is me, darling. Fallon. 218 00:13:25,372 --> 00:13:29,740 I was there with you when you grew up in Denver. I know what you went through. 219 00:13:29,809 --> 00:13:32,610 No mother, no father. No family. 220 00:13:32,679 --> 00:13:34,845 If you can't remember, I certainly can. 221 00:13:34,914 --> 00:13:38,583 I have a family. I have you, I have a son and a little girl. 222 00:13:38,652 --> 00:13:40,985 Oh, so... 223 00:13:41,054 --> 00:13:44,255 now you have your family, it's okay if Jason loses his? 224 00:13:44,324 --> 00:13:45,724 Jeff: No. 225 00:13:46,893 --> 00:13:48,726 Fallon: He needs you, Jeff, 226 00:13:49,929 --> 00:13:52,497 and you need him, more than you know. 227 00:13:52,565 --> 00:13:56,634 Fallon: You depend on each other. I've seen that grow this past year. 228 00:13:57,837 --> 00:13:59,937 You don't want to kill that, do you? 229 00:14:03,476 --> 00:14:05,576 I know what I'm doing. 230 00:14:05,645 --> 00:14:07,779 Fine. Okay. 231 00:14:07,847 --> 00:14:11,449 Then you live your life and I'll live mine. I'll wait for you in the car. 232 00:14:34,374 --> 00:14:37,642 I've just been upstairs in the nursery. It looks absolutely lovely. 233 00:14:37,711 --> 00:14:39,187 Frankie: Thank you. 234 00:14:39,211 --> 00:14:41,745 We wanted everything to be ready for when the baby comes home. 235 00:14:41,814 --> 00:14:42,814 It's perfect. 236 00:14:42,882 --> 00:14:44,826 You always did have very good taste. 237 00:14:44,850 --> 00:14:48,385 Oh, it's Fallon's mostly. She's very talented. 238 00:14:48,454 --> 00:14:49,486 Well. 239 00:14:49,555 --> 00:14:52,389 Lauren has a lovely room to grow up in, 240 00:14:52,458 --> 00:14:56,160 and I'll hover about as great aunt and let you and Jason get on with your lives. 241 00:14:56,229 --> 00:14:58,429 When have you rescheduled the wedding for? 242 00:15:00,900 --> 00:15:02,633 We haven't set the date yet. 243 00:15:02,702 --> 00:15:03,967 What's stopping you? 244 00:15:05,738 --> 00:15:08,906 The situation is a little complicated. 245 00:15:08,975 --> 00:15:11,008 You mean Phillip? 246 00:15:11,077 --> 00:15:14,256 I thought you said he made no difference, or was that being premature? 247 00:15:14,280 --> 00:15:16,314 I was married to the man. 248 00:15:16,382 --> 00:15:17,748 It's difficult. 249 00:15:17,817 --> 00:15:21,486 Is it more difficult for you or for Jason? 250 00:15:21,554 --> 00:15:22,820 For all of us. 251 00:15:24,157 --> 00:15:26,190 Well I do hope nobody gets hurt. 252 00:15:27,260 --> 00:15:29,493 Especially Jason. 253 00:15:29,562 --> 00:15:31,362 What's that supposed to mean. 254 00:15:31,431 --> 00:15:34,699 Jason is a very decent man. A very good man. 255 00:15:34,767 --> 00:15:36,812 Sable: He likes to believe the best of everyone. 256 00:15:36,836 --> 00:15:39,804 It's very easy to hurt a man like that. 257 00:15:39,873 --> 00:15:41,138 Too easy. 258 00:15:50,649 --> 00:15:52,250 Ready to go, Uncle Phillip? 259 00:15:52,318 --> 00:15:53,417 Yes. 260 00:15:53,486 --> 00:15:55,219 I appreciate it. 261 00:15:55,288 --> 00:15:57,532 Town's changed so much I wouldn't know how to get there from here. 262 00:15:57,556 --> 00:15:59,335 What do they call it now? Colby Towers, is that it? 263 00:15:59,359 --> 00:16:00,669 - They're grown. - Yeah. 264 00:16:00,693 --> 00:16:04,262 Excuse me, Mr. Colby, a phone call for you? A Mr. Sung. 265 00:16:04,330 --> 00:16:06,330 Thank you. 266 00:16:06,399 --> 00:16:08,632 He's a friend of mine from Hong Kong. 267 00:16:08,701 --> 00:16:10,301 I won't be a minute. 268 00:16:13,039 --> 00:16:14,705 Phillip Colby. 269 00:16:14,773 --> 00:16:17,774 Sung: You can drop the pretence, Mr. Parker. 270 00:16:17,843 --> 00:16:19,810 We tracked you down. 271 00:16:19,879 --> 00:16:22,747 We know that you were not in the plane when it crashed. 272 00:16:26,218 --> 00:16:28,919 I gather you're not alone? 273 00:16:28,988 --> 00:16:32,857 The Syndicate wants its money, and as its lawyer, 274 00:16:32,925 --> 00:16:36,260 I'd advise you not to refuse. 275 00:16:39,999 --> 00:16:43,667 To me it is pocket change to your new family. 276 00:16:43,736 --> 00:16:45,881 Sung: I'm staying at the Jefferson Hotel. 277 00:16:45,905 --> 00:16:49,774 Please don't try to run again. 278 00:16:49,843 --> 00:16:51,242 We're watching you. 279 00:16:54,313 --> 00:16:55,413 Thank you. 280 00:16:58,451 --> 00:17:00,017 So, you're a man of secrets. 281 00:17:00,085 --> 00:17:01,764 Phillip: What's that? 282 00:17:01,788 --> 00:17:03,298 I didn't know you spoke Japanese. 283 00:17:03,322 --> 00:17:04,822 It was Chinese, actually. 284 00:17:04,891 --> 00:17:07,971 Picked it up in Vietnam, a second language there. You ready? 285 00:17:10,396 --> 00:17:12,530 The end of the week? What's the rush? 286 00:17:12,598 --> 00:17:14,999 It belongs to him. Phillip's waited long enough. 287 00:17:15,067 --> 00:17:17,001 Well, I wish you'd- 288 00:17:17,069 --> 00:17:18,603 take time to think about this. 289 00:17:18,671 --> 00:17:20,549 Now I'm not trying to pressure you- 290 00:17:20,573 --> 00:17:21,872 I've made up my mind. 291 00:17:21,941 --> 00:17:24,642 I'm only asking you to consider the ramifications. 292 00:17:24,710 --> 00:17:28,679 Let's give ourselves some time before we do something like this. 293 00:17:28,747 --> 00:17:30,914 We're not doing anything. I am. 294 00:17:30,983 --> 00:17:34,196 Miles: Uncle Phillip's waited nearly 30 years for those shares. 295 00:17:34,220 --> 00:17:35,897 Another month or so won't matter. 296 00:17:35,921 --> 00:17:37,766 Now, Miles, would you stay out of this? 297 00:17:37,790 --> 00:17:41,136 When the papers are ready, I'm signing a third of my shares over to Phillip. 298 00:17:41,160 --> 00:17:43,327 They're my shares, for goodness sake! 299 00:17:47,667 --> 00:17:48,667 Okay. 300 00:17:54,440 --> 00:17:56,340 What's got into him? 301 00:17:56,408 --> 00:18:00,277 I've got to buy some time so I can make him see what a mistake this is. 302 00:18:00,346 --> 00:18:03,659 That's no problem. I'll call Rollings. He's handling the transfer for Jeff. 303 00:18:03,683 --> 00:18:05,549 Get him to drag his feet a bit. 304 00:18:05,618 --> 00:18:07,118 I don't like that. 305 00:18:09,155 --> 00:18:10,320 It's the only way. 306 00:18:12,158 --> 00:18:14,258 - Okay. - I'll get right on it, Dad. 307 00:18:14,326 --> 00:18:17,595 Sharon, call security and tell Jessop I'm on my way. 308 00:18:17,664 --> 00:18:18,664 Yes, sir. 309 00:18:22,635 --> 00:18:24,555 Okay, Harold, what did you turn up? 310 00:18:24,604 --> 00:18:28,539 As you requested, I had the two signatures you gave me examined by a graphologist. 311 00:18:28,608 --> 00:18:30,308 And? 312 00:18:30,376 --> 00:18:32,142 And your hunch was right. 313 00:18:32,212 --> 00:18:34,857 According to the best handwriting expert in the business, 314 00:18:34,881 --> 00:18:38,215 Hoyt Parker and Phillip Colby are the same person. 315 00:18:52,398 --> 00:18:54,097 Fascinating. 316 00:18:54,166 --> 00:18:57,134 You've really taken a quantum leap since that lap. 317 00:18:57,202 --> 00:18:59,202 Oh, we keep busy. 318 00:18:59,271 --> 00:19:01,405 You know, Phil, 319 00:19:01,474 --> 00:19:04,542 to find the right spot for you around here, 320 00:19:04,610 --> 00:19:07,044 we need to know what it is you do best. 321 00:19:07,112 --> 00:19:11,515 What was this export business you were into in Hong Kong? 322 00:19:11,584 --> 00:19:13,150 Chinese jade. 323 00:19:13,218 --> 00:19:14,952 Objects of art. 324 00:19:15,021 --> 00:19:17,722 Just stuff from the mainland. 325 00:19:17,790 --> 00:19:19,891 Chinese antiquities? 326 00:19:19,959 --> 00:19:21,258 Isn't that illegal? 327 00:19:21,327 --> 00:19:25,095 I promise you, these did not qualify. 328 00:19:25,164 --> 00:19:26,284 You mean they were fake. 329 00:19:26,332 --> 00:19:28,766 It was good fakes. Beautifully done. 330 00:19:28,835 --> 00:19:30,935 But strictly for the tourists. 331 00:19:31,004 --> 00:19:33,604 Are you interested in making a deal? 332 00:19:33,673 --> 00:19:37,542 Seems to me you have enough knick-knacks here to last you a lifetime. 333 00:19:37,610 --> 00:19:39,543 You said you had a partner. 334 00:19:42,181 --> 00:19:44,114 Yes. 335 00:19:44,183 --> 00:19:46,417 Friend of mine. He did the books, 336 00:19:46,486 --> 00:19:48,018 which is not my forte. 337 00:19:48,086 --> 00:19:49,598 Phillip: I did the hustling. 338 00:19:49,622 --> 00:19:51,054 And was he Chinese? 339 00:19:51,123 --> 00:19:52,123 Mm-hmm. 340 00:19:52,191 --> 00:19:54,758 Mr. Sung, was he your partner? 341 00:19:54,827 --> 00:19:56,405 No. No, 342 00:19:56,429 --> 00:20:01,699 Mr. Sung was strictly small-time import, San Francisco. 343 00:20:01,767 --> 00:20:03,879 I thought you said he was from Hong Kong. 344 00:20:03,903 --> 00:20:06,070 Well, actually... 345 00:20:06,138 --> 00:20:11,008 Excuse me, Mr. Colby, your meeting with Western Aerodynamics is in 10 minutes. 346 00:20:11,077 --> 00:20:13,677 Oh, thank you, Sharon. 347 00:20:13,746 --> 00:20:17,714 Will you show my brother around the building and find him an office? 348 00:20:17,783 --> 00:20:20,551 Thank you, Jason. 349 00:20:20,620 --> 00:20:25,155 We'll find something for you to do later. Hustling, you said? 350 00:20:25,224 --> 00:20:28,225 Well, just a figure of speech, Jason. 351 00:20:28,294 --> 00:20:29,560 Please. 352 00:20:34,033 --> 00:20:36,033 Do you trust him, Daddy? 353 00:20:36,101 --> 00:20:40,371 Oh, I don't know about used cars. I sure wouldn't buy any antiquities from him. 354 00:20:41,741 --> 00:20:44,308 I wish that were the only thing. 355 00:20:44,377 --> 00:20:48,945 He got a phone call just before we left the house. He started speaking Chinese. 356 00:20:49,014 --> 00:20:53,083 I guess it didn't occur to him I might understand, so I didn't enlighten him. 357 00:20:53,152 --> 00:20:54,418 How's his grammar? 358 00:20:54,487 --> 00:20:56,052 Better than his finances. 359 00:20:56,121 --> 00:20:58,955 It seems someone's leaning on him for money. 360 00:20:59,024 --> 00:21:01,592 $2,000,000, to be precise. 361 00:21:01,661 --> 00:21:04,228 You heard the figure $2,000,000? 362 00:21:04,297 --> 00:21:06,730 Exactly the amount Conny had on her when she died. 363 00:21:07,900 --> 00:21:10,234 Get me Jessop at security? 364 00:21:10,303 --> 00:21:12,069 Daddy, what's going on here? 365 00:21:12,138 --> 00:21:13,737 That's what I have to find out. 366 00:21:13,806 --> 00:21:15,272 Harold? 367 00:21:15,341 --> 00:21:19,243 Get me the last known address in Singapore for Hoyt Parker. 368 00:21:19,312 --> 00:21:21,178 And his bank. 369 00:21:21,247 --> 00:21:23,881 No, no, I'm leaving right away. 370 00:21:25,017 --> 00:21:27,284 Why go after Parker now? 371 00:21:27,353 --> 00:21:31,621 To keep Jeff from making the biggest mistake of his life. 372 00:21:31,690 --> 00:21:33,457 You're telling me 373 00:21:33,525 --> 00:21:38,362 if I sell my Colby shares, I'll be taking a loss? 374 00:21:38,430 --> 00:21:40,331 Why? 375 00:21:40,399 --> 00:21:44,869 The scare over the attempt on Jason Colby's life has pushed the stock down 5 points. 376 00:21:44,937 --> 00:21:48,205 At today's quote, you could lose up to $300,000. 377 00:21:48,274 --> 00:21:49,973 I need the full $2,000,000. 378 00:21:50,043 --> 00:21:51,708 I can't take that loss. 379 00:21:51,777 --> 00:21:52,943 You might lose more. 380 00:21:53,012 --> 00:21:55,312 If I dump that many shares on the market now, 381 00:21:55,381 --> 00:21:57,325 it could depress the price even more. 382 00:21:57,349 --> 00:22:00,584 You could lose... $350,000. 383 00:22:00,653 --> 00:22:03,186 What the heck am I supposed to do? 384 00:22:03,255 --> 00:22:04,788 Sit around and watch it sink? 385 00:22:04,857 --> 00:22:08,158 It won't sink. If you could just sit and wait. 386 00:22:08,227 --> 00:22:09,727 Colby's a strong company. 387 00:22:09,795 --> 00:22:11,995 It has to come back in the next few months. 388 00:22:12,064 --> 00:22:13,797 The next few months? 389 00:22:13,866 --> 00:22:16,199 I need that money now. 390 00:22:16,268 --> 00:22:18,535 There's nothing I can do about that, Mr. Parker. 391 00:22:30,516 --> 00:22:31,782 Please. 392 00:22:31,851 --> 00:22:32,883 Ready for dinner? 393 00:22:32,951 --> 00:22:34,751 Phillip: Well, tell me. 394 00:22:34,787 --> 00:22:37,999 Wouldn't want to disappoint my brother without being properly turned out. 395 00:22:38,023 --> 00:22:39,256 What do you think? 396 00:22:39,324 --> 00:22:41,358 Relax, he's out of town on business. 397 00:22:41,426 --> 00:22:42,426 Where? 398 00:22:42,495 --> 00:22:43,928 New York, I think. 399 00:22:43,996 --> 00:22:44,996 You think? 400 00:22:45,064 --> 00:22:46,563 What did he say? 401 00:22:46,632 --> 00:22:49,032 No, not exactly. He said he'd be gone for a couple of days. 402 00:22:49,067 --> 00:22:50,401 What? 403 00:22:50,469 --> 00:22:51,635 Curious. 404 00:22:51,704 --> 00:22:53,637 Always curious. 405 00:22:53,706 --> 00:22:58,509 Well, no brother, no tie. You ready? 406 00:22:58,577 --> 00:23:02,379 Yeah, um. Before we go. 407 00:23:02,448 --> 00:23:04,408 There's something I want to tell you. 408 00:23:06,852 --> 00:23:09,586 When Conny gave me her share of things, 409 00:23:09,655 --> 00:23:12,622 she did it thinking that I was your son. 410 00:23:12,691 --> 00:23:16,193 She didn't know that Jason was my father. No one did. 411 00:23:16,262 --> 00:23:18,502 I don't think she would have given me that much... 412 00:23:20,666 --> 00:23:22,532 I don't feel right, keeping it. 413 00:23:24,403 --> 00:23:26,536 I want you to have your share. 414 00:23:28,207 --> 00:23:29,406 What? 415 00:23:29,475 --> 00:23:33,343 I'm transferring a third of it to you. 416 00:23:36,749 --> 00:23:38,415 How much would that be? 417 00:23:40,486 --> 00:23:47,291 $150 million, I guess. I- 418 00:23:48,494 --> 00:23:50,054 Jeff: What is it? 419 00:23:50,763 --> 00:23:51,795 What? 420 00:23:58,037 --> 00:23:59,837 Phillip: I'm sorry, 421 00:23:59,906 --> 00:24:02,239 it's all I've been through. I didn't expect- 422 00:24:04,109 --> 00:24:05,943 your generosity. 423 00:24:06,012 --> 00:24:08,378 A share of it was yours anyway. 424 00:24:08,447 --> 00:24:09,814 I... 425 00:24:11,483 --> 00:24:13,017 I'm sorry, I... 426 00:24:15,254 --> 00:24:17,121 I wish things were different. 427 00:24:18,291 --> 00:24:20,524 I wish you were my son. 428 00:24:22,295 --> 00:24:24,261 But I can't accept this. 429 00:24:24,329 --> 00:24:26,209 Phillip: And your father... 430 00:24:26,265 --> 00:24:27,798 At the very idea... 431 00:24:27,867 --> 00:24:29,299 No, now let me handle Jason. 432 00:24:32,304 --> 00:24:36,073 The papers are being drawn up, the transfer will be completed by the end of the week. 433 00:24:39,044 --> 00:24:41,011 I don't know how to thank you. 434 00:24:44,950 --> 00:24:48,719 I- I grew up with your picture on my dresser. 435 00:24:48,787 --> 00:24:51,955 Jeff: You were in combat gear, a hero to me. 436 00:24:52,024 --> 00:24:53,590 You were my dad. 437 00:24:56,362 --> 00:24:57,861 Consider it a gift. 438 00:25:15,848 --> 00:25:17,247 See you downstairs. 439 00:25:51,616 --> 00:25:54,484 Mr. Sung's suite, please. 440 00:25:57,556 --> 00:25:59,423 This is Parker. 441 00:25:59,491 --> 00:26:02,792 Tell your people they'll have their money at the end of the week. 442 00:26:03,895 --> 00:26:05,528 The whole $2 million. 443 00:26:10,069 --> 00:26:12,269 And enough left over for a rainy day. 444 00:26:24,783 --> 00:26:28,185 I flew 10,000 miles, right into a brick wall. 445 00:26:28,253 --> 00:26:31,221 Hoyt Parker's banker. 446 00:26:31,290 --> 00:26:34,524 The only link I've got between Parker and my brother. 447 00:26:36,095 --> 00:26:40,130 I was hoping as Vice Consul here, 448 00:26:40,199 --> 00:26:43,000 you'd... be able to apply a little pressure. 449 00:26:43,068 --> 00:26:45,635 Why should I do that? 450 00:26:45,704 --> 00:26:46,704 Frankie. 451 00:26:52,144 --> 00:26:55,312 Ironic, isn't it? 452 00:26:55,381 --> 00:27:00,184 Her next husband, consulting her last husband, about her first. 453 00:27:00,252 --> 00:27:02,686 Oh, she's quite a woman. 454 00:27:02,754 --> 00:27:06,256 She does have her flaws. 455 00:27:06,325 --> 00:27:08,625 One of them being she left you for me. 456 00:27:08,693 --> 00:27:10,994 She's known quite a few men besides you and me. 457 00:27:11,063 --> 00:27:13,508 Roger: I was well aware of that when I married her. 458 00:27:13,532 --> 00:27:14,998 I'm sorry you're bitter. 459 00:27:15,067 --> 00:27:16,967 I'm not bitter, Jason. 460 00:27:17,036 --> 00:27:18,513 Roger: Disappointed, perhaps. 461 00:27:18,537 --> 00:27:21,438 I couldn't give her what she was looking for. 462 00:27:21,507 --> 00:27:22,806 But then, 463 00:27:22,874 --> 00:27:25,375 I don't think she knows herself what she wants. 464 00:27:25,444 --> 00:27:27,255 Roger: You see, when it comes to men, 465 00:27:27,279 --> 00:27:30,714 the latest voice seems to be the most persuasive. 466 00:27:32,785 --> 00:27:35,018 Well, I didn't come here to discuss her. I just- 467 00:27:35,087 --> 00:27:36,819 I still love her, you know. 468 00:27:36,888 --> 00:27:41,824 But I see her much more clearly now. 469 00:27:41,893 --> 00:27:45,829 Just as you may, eventually. 470 00:27:45,898 --> 00:27:48,531 Let's not waste each other's time. 471 00:27:48,600 --> 00:27:49,833 Will you help me? 472 00:27:51,570 --> 00:27:55,806 There's nothing I can do about banking relations in this country. 473 00:27:55,875 --> 00:27:58,174 I guess I'll have to look someplace else. 474 00:27:59,278 --> 00:28:00,377 Roger. 475 00:28:02,548 --> 00:28:03,780 Jason? 476 00:28:06,852 --> 00:28:09,486 You might start with Maya Kumara. 477 00:28:09,554 --> 00:28:11,054 Kumara? 478 00:28:11,123 --> 00:28:12,203 Wasn't she married to- 479 00:28:12,257 --> 00:28:14,297 Roger: As a dictator, he was a fool. 480 00:28:14,359 --> 00:28:16,492 But his wife is a very clever woman. 481 00:28:16,561 --> 00:28:19,796 Clever enough to escape the coupe that killed him. 482 00:28:19,865 --> 00:28:21,264 She settled here, 483 00:28:21,333 --> 00:28:24,801 and she can tell you all you want to know about Hoyt Parker. 484 00:28:24,870 --> 00:28:26,236 How well does she know him? 485 00:28:26,305 --> 00:28:27,770 Intimately. 486 00:28:27,839 --> 00:28:29,272 She was his mistress. 487 00:28:41,387 --> 00:28:42,947 Channing: Miles! 488 00:28:43,722 --> 00:28:44,921 You startled me. 489 00:28:56,468 --> 00:28:58,435 How long is this going to go on? 490 00:28:58,504 --> 00:29:01,649 Channing: You've hardly said two words to me for the last couple of days. 491 00:29:01,673 --> 00:29:04,774 If you're trying to punish me-Miles: No. 492 00:29:04,843 --> 00:29:07,254 Miles: I've, ah, had a lot to think about. 493 00:29:07,278 --> 00:29:08,798 Miles: Us. 494 00:29:10,883 --> 00:29:12,281 Where we're heading. 495 00:29:15,687 --> 00:29:18,088 Oh. You're going to ask for a divorce, right? 496 00:29:20,425 --> 00:29:22,559 This is going to sound corny, 497 00:29:22,627 --> 00:29:25,429 but marriage has to be built on trust. 498 00:29:25,497 --> 00:29:26,996 I know that. 499 00:29:27,065 --> 00:29:29,666 I realize that I've damaged that, Miles. 500 00:29:29,735 --> 00:29:31,167 Yes, you have. 501 00:29:31,236 --> 00:29:33,281 First by telling me you couldn't have children, 502 00:29:33,305 --> 00:29:36,006 and then turning around and saying that it was all a lie... 503 00:29:36,075 --> 00:29:38,942 But you know the truth now! You know that I just did that 504 00:29:39,011 --> 00:29:40,555 because I was terrified of childbirth. 505 00:29:40,579 --> 00:29:43,180 Well, let me finish. 506 00:29:43,248 --> 00:29:48,851 I also realize you wouldn't have lied unless your fear was pretty serious. 507 00:29:48,920 --> 00:29:51,454 And it's about time you had someone on your side. 508 00:29:53,659 --> 00:29:55,191 What are you trying to say? 509 00:29:56,495 --> 00:29:57,994 You forgive me? 510 00:29:59,498 --> 00:30:01,465 There's nothing to forgive. 511 00:30:01,533 --> 00:30:03,333 There's a lot to understand. 512 00:30:05,137 --> 00:30:07,003 It's time I started trying. 513 00:30:16,348 --> 00:30:19,115 I love you. 514 00:30:19,184 --> 00:30:22,019 I want to have your baby. I've been trying to get pregnant. 515 00:30:22,087 --> 00:30:24,399 No, no, no, that's not important right now. Honestly. 516 00:30:24,423 --> 00:30:26,390 No, it is. 517 00:30:26,458 --> 00:30:30,494 See, I know what it means to you, and what you went through over Fallon's baby. 518 00:30:30,562 --> 00:30:32,662 That's why I'm trying to do this. 519 00:30:32,731 --> 00:30:34,097 For you. 520 00:30:36,001 --> 00:30:37,867 But I'm scared. 521 00:30:37,936 --> 00:30:40,637 You're going to have to stick by me through this. 522 00:30:40,706 --> 00:30:42,239 That's funny. 523 00:30:42,307 --> 00:30:44,041 I thought you were pretty tough. 524 00:30:45,477 --> 00:30:47,477 I am pretty tough. 525 00:30:47,545 --> 00:30:49,145 Except for you. 526 00:30:49,215 --> 00:30:52,148 For you, I'm a pushover. 527 00:30:52,217 --> 00:30:53,684 But only for you. 528 00:31:11,704 --> 00:31:13,704 Monica: Yes? 529 00:31:13,772 --> 00:31:15,905 I hope I didn't wake you. 530 00:31:15,974 --> 00:31:18,007 Adrienne? 531 00:31:18,077 --> 00:31:19,576 No. 532 00:31:19,644 --> 00:31:21,478 How can I... how can I help you? 533 00:31:23,882 --> 00:31:26,082 Cash walked out on me again. 534 00:31:27,385 --> 00:31:31,088 Obviously in your direction, 535 00:31:31,156 --> 00:31:33,357 Adrienne: so I was just thinking, 536 00:31:35,494 --> 00:31:39,730 I'd like to pass on a few things that I know that 537 00:31:39,798 --> 00:31:41,665 you might not know. 538 00:31:45,337 --> 00:31:46,803 About what? 539 00:31:49,708 --> 00:31:53,576 What Cash likes and how he likes it. 540 00:31:54,679 --> 00:31:59,515 I... I'm not sure I know what you mean. 541 00:31:59,584 --> 00:32:01,952 He probably... 542 00:32:02,020 --> 00:32:04,087 treats you with kid gloves, huh? 543 00:32:05,457 --> 00:32:06,957 Well, 544 00:32:07,025 --> 00:32:11,194 he's different with women he doesn't respect as much. 545 00:32:11,263 --> 00:32:14,931 Adrienne: Of course, that has its advantages. 546 00:32:16,234 --> 00:32:18,968 You get to know the real man. 547 00:32:20,238 --> 00:32:22,158 I think we'd better talk tomorrow. 548 00:32:23,175 --> 00:32:25,809 No. No, I want to give you a tip. 549 00:32:27,312 --> 00:32:31,048 Try stepping down off that pedestal. 550 00:32:31,116 --> 00:32:35,818 Cash likes that. He really likes that. 551 00:32:35,887 --> 00:32:37,320 Adrienne, 552 00:32:37,389 --> 00:32:39,389 I beg you, don't do this to yourself. 553 00:32:39,458 --> 00:32:42,658 Adrienne: I want to share a few secrets with you. 554 00:32:42,727 --> 00:32:45,128 It's free, 555 00:32:45,197 --> 00:32:50,000 and I think Cash deserves to have all his fantasies come true. 556 00:32:50,068 --> 00:32:54,971 You see, he thinks he wants a lady, but 557 00:32:55,040 --> 00:32:56,506 what he really wants 558 00:32:57,742 --> 00:32:59,575 is a whore. 559 00:33:20,498 --> 00:33:23,466 What makes you think I'm interested in Hoyt Parker? 560 00:33:23,534 --> 00:33:27,403 Well, you're meeting with me. I thought you might want to locate him. 561 00:33:28,706 --> 00:33:31,841 A lot of people would like to find Hoyt Parker. 562 00:33:31,910 --> 00:33:33,910 Most of them for the same reason. 563 00:33:35,180 --> 00:33:37,413 Political reason? 564 00:33:37,482 --> 00:33:41,384 Is that why he disappeared? 565 00:33:41,452 --> 00:33:43,950 His disappearance has nothing to do with my 566 00:33:43,974 --> 00:33:46,789 late husband or any other man in his Government. 567 00:33:46,858 --> 00:33:50,026 Hoyt made a promise to some people you don't disappoint. 568 00:33:50,095 --> 00:33:52,763 A $2 million promise. 569 00:33:52,831 --> 00:33:54,964 Something to do with his export business? 570 00:33:55,033 --> 00:33:57,200 Export. 571 00:33:57,268 --> 00:34:02,071 He dealt in arms, Mr. Colby. Illegal arms and ammunitions, 572 00:34:02,140 --> 00:34:04,207 which he purchased for the syndicate. 573 00:34:04,276 --> 00:34:06,009 He got the money up-front, 574 00:34:06,077 --> 00:34:09,646 paid for the arms, but this time they never arrived. 575 00:34:09,714 --> 00:34:13,049 Most likely, they were diverted to Anguilla. 576 00:34:13,117 --> 00:34:16,620 And he couldn't refund his customer's money? 577 00:34:16,688 --> 00:34:19,188 Where would he get $2 million? 578 00:34:19,257 --> 00:34:21,925 Money slips through his fingers. 579 00:34:21,994 --> 00:34:24,961 He tried to borrow the money from me, 580 00:34:25,030 --> 00:34:28,165 but his credit was pretty stretched by then. 581 00:34:28,233 --> 00:34:30,500 When did he disappear, exactly? 582 00:34:30,568 --> 00:34:35,472 Two months ago. Ran out on me, among others. 583 00:34:35,540 --> 00:34:37,974 They thought he died in the crash. 584 00:34:38,042 --> 00:34:39,042 I did. 585 00:34:40,479 --> 00:34:42,579 It killed my sister. 586 00:34:42,648 --> 00:34:44,681 She had exactly $2 million telexed 587 00:34:44,749 --> 00:34:49,286 to India just before that plane took off. Mr. Parker was not on board. 588 00:34:49,354 --> 00:34:51,488 I don't think the money was either. 589 00:34:51,556 --> 00:34:54,957 Hoyt's strong suit was always his good timing. 590 00:34:56,495 --> 00:34:59,062 Perhaps he repaid his debt, 591 00:34:59,131 --> 00:35:00,664 at least to his associates? 592 00:35:00,732 --> 00:35:02,098 I doubt it. 593 00:35:02,167 --> 00:35:05,201 Now Hoyt Parker came into the States about that time, 594 00:35:05,270 --> 00:35:08,038 and invested exactly $2 million in my company. 595 00:35:08,106 --> 00:35:12,675 I've got to find out whether that was really my brother. 596 00:35:12,744 --> 00:35:16,912 All I've got so far is two signatures in the same handwriting. 597 00:35:17,982 --> 00:35:19,415 I see. 598 00:35:28,326 --> 00:35:29,726 Mr. Colby, 599 00:35:31,697 --> 00:35:33,362 is this your brother? 600 00:35:40,605 --> 00:35:42,505 Phil. 601 00:35:42,574 --> 00:35:45,575 I saw the resemblance the minute you walked in. 602 00:35:46,845 --> 00:35:49,312 May I borrow this, please? 603 00:35:49,380 --> 00:35:51,447 I'd like to take it back home and 604 00:35:51,516 --> 00:35:54,183 see what he has to say about it. 605 00:35:54,252 --> 00:35:56,286 Why settle for half-measures? 606 00:35:58,223 --> 00:36:00,624 I have a much better idea. 607 00:36:11,870 --> 00:36:15,238 No, when we land in LA, I'll go straight to the house. 608 00:36:15,306 --> 00:36:18,074 I hope you'll be there tonight. 609 00:36:18,143 --> 00:36:21,010 You and Phil. The whole family ought to be there. 610 00:36:21,078 --> 00:36:24,358 Well, I'll tell him. I think you and I will have to talk tomorrow. 611 00:36:24,382 --> 00:36:25,760 I think Fallon has something planned. 612 00:36:25,784 --> 00:36:28,451 Whatever it is, I... I wish you'd cancel it. 613 00:36:28,520 --> 00:36:30,400 I really need you at this dinner. 614 00:36:30,455 --> 00:36:31,932 Chopin performance, no kidding. 615 00:36:31,956 --> 00:36:34,156 Well if you put it that way, I'll be there. 616 00:36:34,192 --> 00:36:37,112 How was New York? I didn't get a chance to talk to you. 617 00:36:37,162 --> 00:36:38,595 I'll tell you about it tonight. 618 00:36:38,664 --> 00:36:40,564 At 8 o'clock at the house, then. 619 00:36:40,632 --> 00:36:42,098 Black tie. I'll see you there. 620 00:36:42,166 --> 00:36:43,833 Okay. 621 00:36:43,902 --> 00:36:45,167 Just another minute. 622 00:36:51,810 --> 00:36:54,811 Henderson, Jeff. Um, let me speak to my wife. 623 00:36:56,381 --> 00:36:58,047 Out with the real-estate broker? 624 00:36:59,684 --> 00:37:01,350 Are you sure she said that? 625 00:37:03,788 --> 00:37:05,354 Alright, thanks. 626 00:37:10,328 --> 00:37:12,562 Well, it sounds so mysterious. 627 00:37:15,100 --> 00:37:16,666 Yes, Jason. 628 00:37:16,735 --> 00:37:18,501 I promise I'll be there. 629 00:37:23,141 --> 00:37:25,442 Another promise to Jason. 630 00:37:25,510 --> 00:37:27,410 You could have at least knocked. 631 00:37:27,479 --> 00:37:29,112 Sorry. 632 00:37:29,180 --> 00:37:31,815 You're right about that. 633 00:37:31,883 --> 00:37:34,283 Jason wants us all up at the house tonight for dinner. 634 00:37:34,352 --> 00:37:36,052 Well, 635 00:37:36,121 --> 00:37:39,322 when Jason whistles, everyone comes running. 636 00:37:39,390 --> 00:37:41,323 What about when I whistle? 637 00:37:41,392 --> 00:37:42,424 No. 638 00:37:44,295 --> 00:37:46,529 I want you to come away with me. 639 00:37:49,134 --> 00:37:50,466 You're not serious. 640 00:37:57,809 --> 00:38:01,911 You love me, Frankie, and you know it. 641 00:38:08,186 --> 00:38:09,585 This isn't love. 642 00:38:12,256 --> 00:38:13,856 Please don't. 643 00:38:13,925 --> 00:38:15,658 I love you, Frankie. 644 00:38:21,599 --> 00:38:23,533 Why did you have to come back? 645 00:38:32,910 --> 00:38:34,043 No. 646 00:38:34,111 --> 00:38:36,078 I mean it. Leave me alone. 647 00:38:47,626 --> 00:38:50,126 Don't worry, Jason, I'll make sure everyone is there. 648 00:38:51,763 --> 00:38:52,929 'Til then. 649 00:38:57,602 --> 00:38:58,902 Mom? 650 00:38:58,970 --> 00:39:03,272 Oh! Bliss. I was just calling Henderson to find you. 651 00:39:03,341 --> 00:39:07,276 Your father wants everyone to be at a little dinner that he's giving tonight. 652 00:39:07,345 --> 00:39:09,179 I can't. 653 00:39:09,247 --> 00:39:12,226 I'm going to the theatre. Kolya is dancing in a new pas de deux tonight. 654 00:39:12,250 --> 00:39:14,017 And he'll be dancing it again. 655 00:39:14,086 --> 00:39:16,319 You can leave early, 656 00:39:16,387 --> 00:39:18,421 you can go and see him afterwards. 657 00:39:18,489 --> 00:39:21,490 It's not often your father asks a favor of you. 658 00:39:21,559 --> 00:39:23,893 Alright, I'll be there. 659 00:39:23,962 --> 00:39:26,129 There's something I need to talk to you about. 660 00:39:26,198 --> 00:39:28,765 Is anything the matter? 661 00:39:28,834 --> 00:39:31,179 You've heard about the offer Kolya's had from New York? 662 00:39:31,203 --> 00:39:33,402 Yes. Isn't it exciting? 663 00:39:33,471 --> 00:39:36,072 You've built the whole next season around him. 664 00:39:36,141 --> 00:39:38,307 Why would you let him out of the contract? 665 00:39:38,376 --> 00:39:40,776 For the chance to build his own company. 666 00:39:40,845 --> 00:39:43,379 Be pretty grudging not to let him, don't you think? 667 00:39:43,447 --> 00:39:46,616 I wouldn't dream of standing in his way. 668 00:39:46,684 --> 00:39:50,720 Kolya really feels indebted to you and Daddy for all you've done. 669 00:39:50,789 --> 00:39:52,709 He'd turn it down if you asked him. 670 00:39:52,757 --> 00:39:54,524 But I've just told you. 671 00:39:54,592 --> 00:39:56,225 I wouldn't ask him. 672 00:40:01,933 --> 00:40:04,100 Or are you saying you'd want me to? 673 00:40:04,169 --> 00:40:06,209 I don't want to stand in his way either. 674 00:40:08,406 --> 00:40:09,471 Thank you, Bill. 675 00:40:14,813 --> 00:40:16,979 Something is wrong. 676 00:40:17,048 --> 00:40:19,448 Come on, what is it? 677 00:40:19,517 --> 00:40:22,952 Everything's been so wonderful, the two of us working together. 678 00:40:23,021 --> 00:40:25,755 If he goes to New York, I'm afraid I'll lose him. 679 00:40:25,824 --> 00:40:29,391 Darling, you can't tie him down. He came here for freedom. 680 00:40:29,460 --> 00:40:31,527 I know it seems unfair of me. 681 00:40:31,596 --> 00:40:33,830 You must let him be independent. 682 00:40:33,898 --> 00:40:36,298 That's the true test of a relationship. 683 00:40:36,367 --> 00:40:38,546 Sable: Believe me, it won't work any other way. 684 00:40:38,570 --> 00:40:43,439 You won't lose him if he goes. The way to do that is to make him stay. 685 00:41:09,034 --> 00:41:10,366 Fallon? 686 00:41:10,435 --> 00:41:13,169 I'm sorry, we're not open for business yet. 687 00:41:15,506 --> 00:41:17,406 Alright, what's going on? 688 00:41:17,475 --> 00:41:19,608 Your broker told me I could find you here. 689 00:41:22,847 --> 00:41:25,381 You like this place? It's mine. 690 00:41:25,449 --> 00:41:27,489 Fallon: I signed the lease this morning. 691 00:41:28,653 --> 00:41:31,187 This is a celebration. 692 00:41:34,159 --> 00:41:37,426 I was going to call you, but 693 00:41:37,495 --> 00:41:39,695 I figured you wouldn't want to share it with me. 694 00:41:40,998 --> 00:41:42,078 You know you're right. 695 00:41:44,035 --> 00:41:46,636 Jeff: Because if you did ask me, 696 00:41:46,705 --> 00:41:49,037 I would have said no. 697 00:41:49,106 --> 00:41:51,841 That's how pig-headed your husband is. 698 00:41:51,910 --> 00:41:53,943 Jeff: Do you know something else? 699 00:41:54,012 --> 00:41:59,348 A year ago, I promised you that we would share everything. 700 00:41:59,417 --> 00:42:03,052 Good times, bad times... 701 00:42:03,121 --> 00:42:05,121 Lease signing parties... 702 00:42:07,191 --> 00:42:08,624 You mean it? 703 00:42:08,693 --> 00:42:10,726 I'll even share your glass. 704 00:42:15,399 --> 00:42:21,204 To your new life, to your success, to us. 705 00:42:24,142 --> 00:42:25,142 To you. 706 00:42:46,831 --> 00:42:48,297 Promise me one thing? 707 00:42:49,467 --> 00:42:51,367 Anything. 708 00:42:51,435 --> 00:42:52,635 Next time, 709 00:42:54,205 --> 00:42:56,105 let me pick the champagne? 710 00:43:10,488 --> 00:43:12,621 To what do I owe this pleasure? 711 00:43:12,690 --> 00:43:14,890 Gosh, Adrienne, what more do you want? 712 00:43:14,959 --> 00:43:18,927 You've got Cash, you can stop with the midnight phone calls. 713 00:43:18,997 --> 00:43:21,397 Monica: He lives with you! 714 00:43:21,466 --> 00:43:23,266 We pace the same cell, 715 00:43:23,335 --> 00:43:24,933 if that's your idea of living. 716 00:43:25,002 --> 00:43:27,636 And as for helpful tips? 717 00:43:27,705 --> 00:43:29,538 Let me give you one. 718 00:43:29,607 --> 00:43:34,577 Zach Powers is a killer and a user. He's using you. 719 00:43:36,047 --> 00:43:39,415 Thank you, but I will chose my own friends. 720 00:43:39,484 --> 00:43:42,485 You're just afraid Zach will help me keep Scott. 721 00:43:42,554 --> 00:43:45,154 If that's what he promised you, watch out, 722 00:43:45,223 --> 00:43:48,402 because Zach doesn't do anything unless there's something in it for Zach. 723 00:43:48,426 --> 00:43:50,693 He's the only person in this entire town 724 00:43:50,762 --> 00:43:54,831 who's had the decency or the kindness to offer me help. 725 00:43:54,899 --> 00:43:57,633 And I'll just bet he can help 726 00:43:57,702 --> 00:43:59,614 or you wouldn't be so worried about him. 727 00:43:59,638 --> 00:44:02,170 He is diabolical! 728 00:44:02,239 --> 00:44:06,041 And if you're eating with Zach, you'd better use a long spoon. 729 00:44:06,110 --> 00:44:09,978 You and Cash can conspire all you want. You're not going to scare me off him. 730 00:44:10,047 --> 00:44:12,481 I have my own friends in high places now. 731 00:44:12,550 --> 00:44:15,951 No one is conspiring against you. 732 00:44:16,020 --> 00:44:18,254 I won't take Scott away. 733 00:44:18,323 --> 00:44:20,222 No. 734 00:44:20,291 --> 00:44:24,626 You're right about that. You will never take Scott away from me. Never. 735 00:44:24,696 --> 00:44:27,675 Adrienne: You may be his natural mother, but when I adopted him, 736 00:44:27,699 --> 00:44:30,365 I got a piece of paper saying he belongs to me. 737 00:44:35,039 --> 00:44:36,638 You adopted me? 738 00:44:38,776 --> 00:44:40,609 She's my mother? 739 00:44:44,582 --> 00:44:49,752 Scott! Scott! Let me explain! Scott, sweetheart, please! 740 00:44:52,090 --> 00:44:54,090 Darn you! 741 00:44:54,158 --> 00:44:56,292 Darn you! Get out of here! 742 00:44:56,360 --> 00:44:58,360 Get out of here! 743 00:45:07,471 --> 00:45:08,503 Anything wrong? 744 00:45:08,572 --> 00:45:10,840 No. Everything's fine, 745 00:45:10,908 --> 00:45:12,307 now that you're back. 746 00:45:12,376 --> 00:45:14,454 Jason: Well, you don't seem very glad to see me. 747 00:45:14,478 --> 00:45:16,112 Yes, I am. 748 00:45:16,180 --> 00:45:18,447 Very glad. 749 00:45:18,515 --> 00:45:19,915 How was New York? 750 00:45:19,984 --> 00:45:21,416 I didn't go to New York. 751 00:45:21,485 --> 00:45:23,119 Where'd you go? 752 00:45:23,187 --> 00:45:26,200 I'll tell you about it at dinner. I hope everything's ready? 753 00:45:26,224 --> 00:45:29,792 Henderson's taken care of everything. What's the mystery? 754 00:45:29,861 --> 00:45:32,195 No mystery. I... I'll tell you one thing, 755 00:45:32,263 --> 00:45:35,464 I should have listened to you from the start about a lot of things. 756 00:45:35,532 --> 00:45:37,066 And... well. 757 00:45:37,134 --> 00:45:40,435 I'd better get changed. I'll... 758 00:45:40,505 --> 00:45:42,270 I'll see you up at the house. 759 00:45:53,784 --> 00:45:57,353 Jason: I want to thank you all for responding to my invitation tonight. 760 00:45:57,422 --> 00:46:02,791 This dinner is for Phillip, and we haven't had a chance to welcome him properly, 761 00:46:02,860 --> 00:46:06,395 and I want him to understand how I feel about him. 762 00:46:06,463 --> 00:46:07,463 Thank you. 763 00:46:07,531 --> 00:46:08,531 Absolutely. 764 00:46:08,599 --> 00:46:09,965 Here's to Uncle Phillip! 765 00:46:10,034 --> 00:46:13,302 Jason: Er, before we start the toasts, Jeff, 766 00:46:14,538 --> 00:46:17,240 I want you to understand, too. 767 00:46:17,308 --> 00:46:18,374 Understand what? 768 00:46:18,443 --> 00:46:20,053 Jason: Tonight. 769 00:46:20,077 --> 00:46:25,481 It'll be painful, but it's not meant to hurt, but to help. 770 00:46:25,550 --> 00:46:27,316 And it comes from love. 771 00:46:27,385 --> 00:46:29,485 Jason, do stop talking in riddles. 772 00:46:29,554 --> 00:46:33,088 Yes, I guess I am. Excuse me. 773 00:46:33,157 --> 00:46:35,624 We do have one other guest. 774 00:46:46,137 --> 00:46:50,172 I met this lady in Singapore. Her name is Miss Maya Kumara. 775 00:46:50,240 --> 00:46:51,552 Jason: This is my family. 776 00:46:51,576 --> 00:46:52,619 - Hello. - Hi. 777 00:46:52,643 --> 00:46:54,410 It's a pleasure to meet you all. 778 00:46:57,348 --> 00:46:58,614 Hoyt Parker? 779 00:47:09,526 --> 00:47:12,194 So this is where you've been hiding yourself. 57229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.