Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,520 --> 00:00:03,050
Previously on Fairy Tail:
2
00:00:03,050 --> 00:00:06,680
The S Class Wizard Advancement
Exam has finally begun!
3
00:00:06,680 --> 00:00:09,940
The first test is to choose a battle route,
4
00:00:09,940 --> 00:00:12,090
and win your way through...
5
00:00:12,090 --> 00:00:14,690
But Natsu's opponent was
Gildarts, right off the bat!
6
00:00:14,970 --> 00:00:18,000
It was tough going, but that's
'cause I held back a little.
7
00:00:18,000 --> 00:00:20,040
Nice try there.
8
00:01:54,740 --> 00:01:56,640
That's Tenroujima.
9
00:01:56,950 --> 00:02:00,540
Are you sure it's okay for
us to follow them there?
10
00:02:00,540 --> 00:02:03,380
Why not? We're just going to watch.
11
00:02:03,380 --> 00:02:05,310
Worried about Wendy, I see.
12
00:02:07,070 --> 00:02:10,850
Even though I was so
dead-set against it, she...
13
00:02:15,630 --> 00:02:16,780
Mest.
14
00:02:23,430 --> 00:02:26,250
It happened a week ago...
15
00:02:36,760 --> 00:02:38,630
Hey, Wendy.
16
00:02:41,740 --> 00:02:43,140
And you are?
17
00:02:43,640 --> 00:02:47,530
I'm Mest. I was Mystogan's disciple.
18
00:02:47,530 --> 00:02:49,420
Mystogan's disciple?!
19
00:02:50,370 --> 00:02:53,150
I've heard quite a lot
about you from Mystogan!
20
00:02:53,960 --> 00:02:56,050
Um, what are you doing?
21
00:02:56,050 --> 00:02:58,130
I want to know what the snow tastes like.
22
00:02:58,130 --> 00:02:59,610
Don't worry about me.
23
00:03:00,060 --> 00:03:01,030
Okay...
24
00:03:01,030 --> 00:03:02,490
What's with this guy?
25
00:03:03,090 --> 00:03:04,910
Would you lend me a hand?
26
00:03:04,910 --> 00:03:07,660
Is that any attitude to
have when asking favors?!
27
00:03:09,020 --> 00:03:13,230
Apologies... When I want to know something,
28
00:03:13,230 --> 00:03:16,040
I have a tendency to get obsessed about it.
29
00:03:16,680 --> 00:03:22,800
Wendy... With your power, I can get to
know the world of an S Class wizard.
30
00:03:23,160 --> 00:03:25,840
Please, lend me your aid.
31
00:03:26,460 --> 00:03:28,640
But, someone like me...
32
00:03:28,640 --> 00:03:30,500
Of course not!
33
00:03:32,280 --> 00:03:33,440
I want to know.
34
00:03:34,020 --> 00:03:37,360
I want to know what the
river is like in winter.
35
00:03:37,360 --> 00:03:39,740
Don't go along with this
weirdo! Absolutely not!
36
00:03:39,970 --> 00:03:42,860
But he doesn't seem like a bad person.
37
00:03:42,860 --> 00:03:43,660
Yes, he does!
38
00:03:44,570 --> 00:03:51,370
I wasn't able to return all the
kindness Mystogan showed me at all...
39
00:03:51,640 --> 00:03:55,230
You saved Edolas! That's plenty!
40
00:03:55,230 --> 00:03:59,310
But that was more just
how things turned out...
41
00:03:59,900 --> 00:04:02,170
It wasn't about how I felt...
42
00:04:02,170 --> 00:04:04,000
Don't! Just don't!
43
00:04:05,520 --> 00:04:11,760
And in the end, she decided to
help Mest in Mystogan's stead.
44
00:04:11,760 --> 00:04:15,220
And that's why you haven't
spoken this past week.
45
00:04:15,220 --> 00:04:17,560
She's a lot more stubborn than she looks.
46
00:04:17,560 --> 00:04:18,740
Same to you.
47
00:04:18,740 --> 00:04:22,480
I don't care really about this Mest guy.
48
00:04:22,480 --> 00:04:26,900
It's the exam as a whole I have
a really bad feeling about.
49
00:04:26,900 --> 00:04:29,020
Your power to see the future, is it?
50
00:04:29,020 --> 00:04:32,900
I'm not sure... It's too
fragmented, so I can't say.
51
00:04:33,190 --> 00:04:36,580
I'm curious about this Mest fellow.
52
00:04:37,390 --> 00:04:41,310
Mystogan's disciple... It doesn't sit right.
53
00:04:44,120 --> 00:04:50,560
I want to know. I want
to know your abilities.
54
00:04:50,560 --> 00:04:52,270
Mest-san, they're going to attack!
55
00:04:57,020 --> 00:05:01,160
Of all the people, it's Mest and
Wendy we get to fight with...
56
00:05:01,160 --> 00:05:02,780
I ain't holding back!
57
00:05:02,780 --> 00:05:05,910
Ice Make... Hammer!
58
00:05:08,000 --> 00:05:08,740
When did he....
59
00:05:10,280 --> 00:05:13,870
Power... Power of the heavens!
60
00:05:13,870 --> 00:05:15,740
Roar of the Sky Dragon!
61
00:05:15,740 --> 00:05:18,290
Regulus, grant me the power!
62
00:05:23,020 --> 00:05:24,670
That's some force, all right...
63
00:05:24,670 --> 00:05:27,010
Ice Make Floor!
64
00:05:48,500 --> 00:05:50,500
All that's left is Wendy!
65
00:05:50,500 --> 00:05:52,030
I ain't gonna hold back, either!
66
00:05:52,270 --> 00:05:53,990
Ultimate Secret Technique:
67
00:05:53,990 --> 00:05:56,160
Just Eating Pickled Plums!
68
00:06:07,230 --> 00:06:10,940
I'm not even eating them, but just
watching makes my mouth pucker up!
69
00:06:10,940 --> 00:06:13,640
Is this some kind of transmission magic?
70
00:06:13,640 --> 00:06:15,110
I can only run!
71
00:06:15,110 --> 00:06:17,020
Regulus at full brightness!
72
00:06:27,680 --> 00:06:34,290
Elsewhere, the pair of Evergreen
and Elfman have engaged Mirajane.
73
00:06:40,250 --> 00:06:43,080
She who strikes first wins! Stone Eyes!
74
00:06:43,080 --> 00:06:46,660
As long as I don't look you in the
eyes, that magic doesn't work!
75
00:06:46,660 --> 00:06:49,170
And can you dodge these while looking away?
76
00:06:49,170 --> 00:06:51,720
Fairy Machine Gun Leprechaun!
77
00:06:56,780 --> 00:06:58,140
Evergreen!
78
00:07:02,860 --> 00:07:05,480
Neechan... You're serious about this, I see.
79
00:07:14,500 --> 00:07:19,140
Full Body Take Over! Beast Soul!
80
00:07:29,730 --> 00:07:31,010
The finishing blow.
81
00:07:31,620 --> 00:07:32,830
Wait!
82
00:07:33,080 --> 00:07:36,550
I'll blow the both of you away, Evergreen.
83
00:07:37,210 --> 00:07:39,810
I'll tell you something
you might want to know.
84
00:07:48,940 --> 00:07:50,280
Mest-san!
85
00:07:52,060 --> 00:07:55,870
I didn't realize those
guys would be so strong...
86
00:07:55,870 --> 00:07:57,650
Well, sure they're strong!
87
00:07:57,650 --> 00:08:00,970
But, I'm going to follow
in Mystogan's footsteps!
88
00:08:00,970 --> 00:08:02,830
I can't lose!
89
00:08:02,830 --> 00:08:05,470
Bring it on, Gray, Loke!
90
00:08:07,430 --> 00:08:08,170
Huh?
91
00:08:08,550 --> 00:08:11,300
Um... We lost.
92
00:08:11,300 --> 00:08:13,590
I didn't know that!
93
00:08:13,590 --> 00:08:17,800
While you were unconscious, Gray-san
and Loke-san went on ahead.
94
00:08:21,670 --> 00:08:24,110
So this year's no good, either?
95
00:08:24,510 --> 00:08:26,980
It's because I wasn't any help...
96
00:08:27,890 --> 00:08:30,470
Even though I decided to
try as hard as I could...
97
00:08:34,290 --> 00:08:38,660
Well, it's okay. Anyway, you're not hurt?
98
00:08:39,660 --> 00:08:40,410
No...
99
00:08:45,870 --> 00:08:49,510
Right on! We cleared the first test!
100
00:08:49,510 --> 00:08:52,930
Although if Natsu, for example, lost
against Fried in the first test,
101
00:08:52,930 --> 00:08:54,970
I'd feel better about what's coming up.
102
00:08:55,530 --> 00:08:58,420
Well, Cana might be a tough one.
103
00:08:58,420 --> 00:09:03,310
Don't be a fool. There's no such thing as
an easy path to becoming an S Class wizard.
104
00:09:03,310 --> 00:09:04,790
I know, I know.
105
00:09:04,790 --> 00:09:08,970
I was just thinking we did
well by beating Mest...
106
00:09:08,970 --> 00:09:12,180
Speaking of which... Was he always that weak?
107
00:09:12,500 --> 00:09:17,120
Putting Wendy aside... I thought
he was stronger before.
108
00:09:17,120 --> 00:09:19,590
It's that we've gotten stronger.
109
00:09:20,110 --> 00:09:22,290
Huh? I can't remember.
110
00:09:23,020 --> 00:09:26,060
Have I fought with him before?
111
00:09:26,060 --> 00:09:30,380
Oh? Memory loss now, too?
Lucy'll think that's hot.
112
00:09:30,900 --> 00:09:36,670
Hmm... Mest said that he got
pretty far in last year's exam...
113
00:09:36,670 --> 00:09:39,090
Yes, he did...
114
00:09:39,570 --> 00:09:43,880
He... Who was his partner last time?
115
00:09:43,880 --> 00:09:45,930
Huh? Who was it, again?
116
00:09:46,230 --> 00:09:49,330
Why is it? I can't remember at all...
117
00:09:49,330 --> 00:09:50,350
Neither can I.
118
00:09:50,930 --> 00:09:54,530
I can tell something is hazy
about my memories of Mest.
119
00:09:54,910 --> 00:10:00,450
It's true... It's like my memories
of Mest are broken off somewhere.
120
00:10:05,780 --> 00:10:07,580
Gray, Loke!
121
00:10:08,210 --> 00:10:11,380
I figured you two would pass the first test!
122
00:10:11,380 --> 00:10:13,660
Congratulations, for now.
123
00:10:13,660 --> 00:10:16,510
We were lucky and got the peaceful route.
124
00:10:16,510 --> 00:10:19,970
Lucky?! I didn't get to smack anyone!
125
00:10:19,970 --> 00:10:23,200
So we're the only ones
to pass the first exam?
126
00:10:24,330 --> 00:10:25,060
Where's Natsu?
127
00:10:25,550 --> 00:10:26,810
He's over there.
128
00:10:29,810 --> 00:10:31,400
What's wrong with him?
129
00:10:31,400 --> 00:10:32,900
What happened?
130
00:10:32,900 --> 00:10:34,420
You see...
131
00:10:34,420 --> 00:10:37,630
Now then, I think everyone is here.
132
00:10:37,630 --> 00:10:38,440
Master!
133
00:10:40,680 --> 00:10:44,600
I will now announce the results, to date.
134
00:10:44,600 --> 00:10:49,640
Cana and Lucy defeated Fried and
Bickslow in battle, and passed through!
135
00:10:50,330 --> 00:10:51,620
What?!
136
00:10:51,890 --> 00:10:56,330
Natsu and Happy managed to get past
Gildarts somehow, and passed through!
137
00:10:56,330 --> 00:10:58,080
You've gotta be kiddin' me!
138
00:10:58,080 --> 00:11:00,780
I didn't do anything, though.
139
00:11:00,780 --> 00:11:05,170
Levy and Gajeel passed through the
peaceful route with good luck!
140
00:11:05,640 --> 00:11:07,370
You're sayin' I got good luck?!
141
00:11:07,370 --> 00:11:11,760
Gray and Loke defeated Mest and
Wendy in battle, and passed through!
142
00:11:11,760 --> 00:11:14,310
Did Juvia fail?
143
00:11:15,170 --> 00:11:16,820
W-What, Gramps?
144
00:11:17,470 --> 00:11:21,820
Juvia and Lisanna hit upon... her.
145
00:11:21,820 --> 00:11:25,350
That female knight who knows not
the meaning of holding back!
146
00:11:26,930 --> 00:11:28,430
The End.
147
00:11:28,430 --> 00:11:30,450
We lose.
148
00:11:32,120 --> 00:11:35,270
Then all that's left is Elfman and Evergreen.
149
00:11:35,270 --> 00:11:39,020
But if we consider what's left,
they must have taken the route...
150
00:11:41,990 --> 00:11:43,650
Mirajane...
151
00:11:43,650 --> 00:11:45,190
Sucks to be them.
152
00:11:45,190 --> 00:11:47,180
Well, I could still have won.
153
00:11:47,180 --> 00:11:49,680
Hold it!
154
00:11:52,170 --> 00:11:54,510
We beat Oneechan!
155
00:11:54,510 --> 00:11:56,360
We've passed through the first test!
156
00:11:56,360 --> 00:11:57,440
Incredible!
157
00:11:57,440 --> 00:11:58,770
How did you beat Mira?!
158
00:12:00,900 --> 00:12:03,640
I can't say... As a Man.
159
00:12:03,640 --> 00:12:06,450
Let's just say we managed to
find an opening to slip through.
160
00:12:06,450 --> 00:12:08,120
What the heck did they do, I wonder?
161
00:12:09,530 --> 00:12:13,310
Anyway... The teams that
passed the first test are:
162
00:12:13,310 --> 00:12:16,120
Natsu and Happy, Gray and Loke,
163
00:12:16,120 --> 00:12:19,300
Levy and Gajeel, Cana and Lucy,
164
00:12:19,300 --> 00:12:21,390
Elfman and Evergreen.
165
00:12:21,390 --> 00:12:23,630
Those five teams.
166
00:12:24,010 --> 00:12:27,410
Now we will begin the second test!
167
00:12:28,540 --> 00:12:31,640
Natsu, how long are you going to sulk?
168
00:12:32,700 --> 00:12:35,590
No... Just thinking about something.
169
00:12:35,590 --> 00:12:39,970
Natsu is! Thinking about! Something!
170
00:12:39,970 --> 00:12:42,070
How little do you take him for?
171
00:12:42,650 --> 00:12:44,800
Let's fight again sometime.
172
00:12:46,450 --> 00:12:49,580
Get out there and become
an S Class wizard, Natsu.
173
00:12:52,620 --> 00:12:55,200
I hear you, Gildarts.
174
00:12:57,290 --> 00:13:02,000
Gray, Cana, Levy, Elfman!
175
00:13:02,000 --> 00:13:05,760
Let's fight and see just who'll
become an S Class wizard!
176
00:13:05,760 --> 00:13:08,320
You, especially, I ain't gonna lose to.
177
00:13:09,090 --> 00:13:10,260
Neither will I.
178
00:13:10,260 --> 00:13:13,810
As a Man, I will take on that challenge!
179
00:13:14,980 --> 00:13:17,400
I'm gettin' fired up!
180
00:13:17,400 --> 00:13:18,770
Aye, sir!
181
00:13:18,770 --> 00:13:22,260
I'm gonna make Cana S Class, no matter what!
182
00:13:22,260 --> 00:13:25,530
Even if I'm fighting you,
Lucy, I won't hold back.
183
00:13:27,580 --> 00:13:29,240
Keep barkin', strays.
184
00:13:29,240 --> 00:13:31,650
Those who would be Men!
185
00:13:32,680 --> 00:13:34,710
Elfman, get it together!
186
00:13:35,300 --> 00:13:37,250
Doesn't look good for those two.
187
00:13:37,250 --> 00:13:43,800
Now then, I will announce the details for the
second test of the S Class Wizard Advancement Exam!
188
00:13:56,740 --> 00:14:03,780
The second test is searching for the grave
of Mavis, our founding Guild Master.
189
00:14:03,780 --> 00:14:05,860
Founding Guild Master?
190
00:14:06,170 --> 00:14:07,650
Mavis's grave...
191
00:14:07,650 --> 00:14:10,150
Huh? That sounds easy!
192
00:14:10,150 --> 00:14:11,110
Aye!
193
00:14:11,110 --> 00:14:13,860
You have only 6 hours!
194
00:14:13,860 --> 00:14:17,280
Hear that? I said 6 hours.
195
00:14:17,690 --> 00:14:20,550
I'll be waiting at Mavis's grave.
196
00:14:21,820 --> 00:14:24,680
Righto! Let's go, Happy!
197
00:14:24,680 --> 00:14:26,050
Aye, sir!
198
00:14:27,320 --> 00:14:29,800
Around that time, Wendy...
199
00:14:32,880 --> 00:14:35,000
How long are you going to stay like that?
200
00:14:35,000 --> 00:14:37,740
Because... Because...
201
00:14:37,740 --> 00:14:44,770
So, Wendy... Do you know why this island
is called Fairy Tail's Holy Ground?
202
00:14:46,070 --> 00:14:50,370
Because it's where its founding
Guild Master, Mavis, rests.
203
00:14:50,370 --> 00:14:53,490
Right. But that's not all.
204
00:14:54,290 --> 00:14:58,330
This island is usually hidden
by a powerful barrier.
205
00:14:58,330 --> 00:15:02,250
No matter what magic you use, you
wouldn't be able to find it, I hear.
206
00:15:04,060 --> 00:15:07,920
And that's because there's more
here than just Mavis's grave.
207
00:15:10,640 --> 00:15:16,680
Apparently, a big secret relating to
Fairy Tail is hidden on this island.
208
00:15:16,970 --> 00:15:18,760
What could that be?
209
00:15:18,760 --> 00:15:20,610
Don't ask me.
210
00:15:21,710 --> 00:15:24,770
How about it? Want to explore?
211
00:15:31,780 --> 00:15:37,700
The Prince... I mean, Mystogan, tried to
avoid contact with the people of this world.
212
00:15:39,080 --> 00:15:45,920
I heard that he would put everyone to sleep
so as not to show his face in the guild.
213
00:15:46,950 --> 00:15:50,360
It's difficult for me to think
he'd take on a disciple.
214
00:15:50,360 --> 00:15:51,590
What are you trying to say?
215
00:15:53,930 --> 00:15:57,310
It's a pretty out-there
hypothesis, however...
216
00:16:02,560 --> 00:16:04,500
What a pretty place!
217
00:16:04,500 --> 00:16:05,770
Be careful.
218
00:16:18,440 --> 00:16:23,160
Is Mest really a member of the guild?
219
00:16:28,630 --> 00:16:30,680
What's this?!
220
00:16:30,680 --> 00:16:32,340
Hurry, Lucy!
221
00:16:44,410 --> 00:16:46,240
This island is nuts...
222
00:16:46,240 --> 00:16:47,730
I might die here.
223
00:16:47,730 --> 00:16:51,330
To become S class, this ain't nothin'!
224
00:16:51,330 --> 00:16:52,860
Way to put on a brave face!
225
00:16:52,860 --> 00:16:55,020
Over here, Evergreen!
226
00:16:55,020 --> 00:16:57,280
Shut up! Don't order me around!
227
00:16:57,280 --> 00:16:59,350
Don't get...
228
00:17:01,030 --> 00:17:02,960
...in the way of the exam!
229
00:17:02,960 --> 00:17:06,750
Bad luck for the ones who
showed up in front of Natsu.
230
00:17:12,450 --> 00:17:15,800
Good job as always, Natsu. Let's move on.
231
00:17:15,800 --> 00:17:17,720
No, wait, Happy.
232
00:17:17,720 --> 00:17:21,290
Tell me where the grave
of the founding master is!
233
00:17:21,290 --> 00:17:22,790
He's talking to it!
234
00:17:23,140 --> 00:17:24,470
I don't know...
235
00:17:24,470 --> 00:17:24,980
Oh.
236
00:17:24,980 --> 00:17:27,480
It talked!
237
00:17:28,020 --> 00:17:32,520
But, having us search for a
grave without even a hint...
238
00:17:32,780 --> 00:17:36,250
This second test might be
harder than we thought.
239
00:17:36,990 --> 00:17:41,190
Oh yeah... Wasn't this
island shaped like this?
240
00:17:41,190 --> 00:17:42,320
Yeah.
241
00:17:42,320 --> 00:17:44,600
That top seem suspicious to you?
242
00:17:44,600 --> 00:17:45,540
Totally!
243
00:17:45,540 --> 00:17:50,030
Right! I knew partnering with
you was the right choice!
244
00:17:50,030 --> 00:17:51,980
To the top, Happy!
245
00:17:51,980 --> 00:17:53,870
Aye, sir!
246
00:17:55,560 --> 00:17:59,250
This is the examiner's base on Tenroujima.
247
00:17:59,810 --> 00:18:03,260
What?! Elfman and Evergreen
are getting married?
248
00:18:03,260 --> 00:18:07,730
And while I was still blanked
out, they landed some attacks.
249
00:18:07,730 --> 00:18:08,980
Hold it!
250
00:18:08,980 --> 00:18:13,070
When's the wedding? And wait,
when did those two start...
251
00:18:13,070 --> 00:18:17,520
No... I think it was just a
plan to throw me off guard.
252
00:18:17,520 --> 00:18:19,910
Guess I have a long way to go.
253
00:18:19,910 --> 00:18:21,820
Is it really just a plan?
254
00:18:21,820 --> 00:18:25,570
Those two? I don't really see it.
255
00:18:26,060 --> 00:18:29,970
I mean, if they get married and have a kid...
256
00:18:36,110 --> 00:18:40,090
Don't cry, Mira... It's cute
the way you imagined it.
257
00:18:40,630 --> 00:18:45,200
Elf-niichan and Evergreen... They're
kind of birds of a feather, actually.
258
00:18:45,200 --> 00:18:47,850
K-K-Kids...
259
00:18:48,200 --> 00:18:50,100
By the way, where's Fried?
260
00:18:50,590 --> 00:18:53,340
They went back to the guild with Gildarts.
261
00:18:53,340 --> 00:18:57,450
That was fast... I wish I
could have seen him off.
262
00:18:57,450 --> 00:19:00,540
Anyway, where did Mest and Wendy go?
263
00:19:00,540 --> 00:19:02,210
They're late.
264
00:19:02,210 --> 00:19:05,230
Did they forget the meeting place?
265
00:19:05,230 --> 00:19:06,290
Kids...
266
00:19:06,290 --> 00:19:07,800
Mest, huh?
267
00:19:07,800 --> 00:19:08,830
Kids...
268
00:19:08,830 --> 00:19:12,870
I didn't meet him in Edolas,
so I don't know much.
269
00:19:13,610 --> 00:19:16,350
He joined during the two
years I was away, right?
270
00:19:16,350 --> 00:19:17,960
Did he?
271
00:19:17,960 --> 00:19:20,040
I feel like he's always been there...
272
00:19:20,040 --> 00:19:21,920
Not much of a presence, I guess.
273
00:19:22,770 --> 00:19:24,860
Juvia will go look for them.
274
00:19:24,860 --> 00:19:26,430
It is a little worrying...
275
00:19:26,430 --> 00:19:28,540
Then I'll go as well.
276
00:19:29,230 --> 00:19:31,680
Mira, Lisanna, stay here.
277
00:19:31,680 --> 00:19:35,060
But Juvia wanted to go cheer on Gray-sama!
278
00:19:39,480 --> 00:19:42,790
Those who are Men should
not run from their enemies!
279
00:19:42,790 --> 00:19:46,540
Shut up! Can't you just be quiet?!
280
00:19:47,300 --> 00:19:47,950
Watch out!
281
00:19:57,040 --> 00:19:58,920
Oww...
282
00:19:58,920 --> 00:20:01,350
Hey! What do you think you're doing?!
283
00:20:02,260 --> 00:20:06,700
That thing from before was a tactic
to throw Mira off her guard! An act!
284
00:20:06,700 --> 00:20:11,740
I sure hope you didn't start thinking
that I had a thing for you!
285
00:20:12,060 --> 00:20:13,840
Not even for a second.
286
00:20:13,840 --> 00:20:16,150
But I am thankful.
287
00:20:16,740 --> 00:20:19,730
That was one excellent under-handed
plan you thought up.
288
00:20:19,730 --> 00:20:21,110
Don't call it under-handed.
289
00:20:23,330 --> 00:20:24,490
People?
290
00:20:26,210 --> 00:20:30,240
People? On this island, people?
291
00:20:33,590 --> 00:20:37,170
And I'd thought there wouldn't
be anyone at this place.
292
00:20:37,170 --> 00:20:38,920
Who the hell are you?
293
00:20:38,920 --> 00:20:42,520
Only members of our guild can enter here.
294
00:20:42,520 --> 00:20:47,970
Guild? Oh... So this island
was controlled by a guild.
295
00:20:47,970 --> 00:20:49,590
Hey, you!
296
00:20:49,590 --> 00:20:50,140
Don't!
297
00:20:53,370 --> 00:20:56,310
You mustn't get close to me...
298
00:20:56,310 --> 00:20:57,810
What the hell are you saying?
299
00:20:58,410 --> 00:21:00,790
I know. I'll leave.
300
00:21:01,460 --> 00:21:03,030
But, please...
301
00:21:03,970 --> 00:21:05,950
Don't get close to me.
302
00:21:05,950 --> 00:21:08,220
What's with this guy?
303
00:21:08,220 --> 00:21:09,620
Can we just leave him alone?
304
00:21:12,550 --> 00:21:14,940
I-It's no use!
305
00:21:16,510 --> 00:21:17,810
Here it comes!
306
00:21:20,720 --> 00:21:22,830
The predatory death...
307
00:21:25,150 --> 00:21:26,780
...is coming!
308
00:21:39,530 --> 00:21:41,980
Get down!
309
00:22:06,810 --> 00:22:08,510
Natsu?
310
00:22:11,730 --> 00:22:12,910
Who...
311
00:22:14,490 --> 00:22:16,550
Who are you?!
312
00:23:55,390 --> 00:23:59,190
Maybe it's a little late, but why
are you blue if you're a cat, Happy?
313
00:23:59,190 --> 00:24:01,140
More like, 100 episodes too late.
314
00:24:01,140 --> 00:24:03,710
How am I supposed to know that, anyway?
315
00:24:03,710 --> 00:24:05,780
But I'm sure there's got to be a reason.
316
00:24:05,780 --> 00:24:09,570
An old passerby told me that everything
in this world has meaning, you know.
317
00:24:09,570 --> 00:24:11,440
An old passerby?
318
00:24:11,440 --> 00:24:13,920
Not someone important from long ago?
319
00:24:13,920 --> 00:24:16,470
Next time: Black Wizard.
320
00:24:17,390 --> 00:24:20,480
Maybe it's because I'm like
the bluebird of happiness?
321
00:24:20,480 --> 00:24:22,980
My name is Happy, and I have wings and fly!
322
00:24:22,980 --> 00:24:24,600
Yeah, but you're a cat.
323
00:24:24,600 --> 00:24:26,600
23603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.