All language subtitles for Power.S01E08.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,595 --> 00:00:11,971 Ghost: Previously on "power"... 2 00:00:12,138 --> 00:00:13,931 When we met, what'd you think I was gonna be? 3 00:00:14,098 --> 00:00:16,100 The biggest goddamn drug dealer in New York City. 4 00:00:16,267 --> 00:00:19,228 I don't know any old, wrinkled drug dealers. 5 00:00:19,395 --> 00:00:20,897 They're either dead or inside. 6 00:00:21,063 --> 00:00:24,442 Tasha: Since when do you lie to me? Since when do you hide shit? 7 00:00:24,609 --> 00:00:26,089 Lakeisha: Ghost took back his loyalty, 8 00:00:26,152 --> 00:00:27,904 so now it's time for you to do the same. 9 00:00:28,070 --> 00:00:29,822 I want to change my life for you. 10 00:00:29,989 --> 00:00:32,074 I don't want to break up your marriage. 11 00:00:32,241 --> 00:00:33,701 You like having me around, huh? 12 00:00:33,868 --> 00:00:35,620 - I do. - I want your offer. 13 00:00:35,786 --> 00:00:38,497 - $6 million to own it outright. - Truth is not for sale. 14 00:00:38,664 --> 00:00:41,500 The moment I detect disloyalty, I cut it out. 15 00:00:41,667 --> 00:00:42,707 You was right about rolla. 16 00:00:42,835 --> 00:00:45,355 - I'm sorry it turned out like this, g. - Rolla: It was kanan, right? 17 00:00:45,379 --> 00:00:47,059 You were still tight after all these years. 18 00:00:47,173 --> 00:00:49,300 I am your friend. 19 00:00:49,467 --> 00:00:50,801 Rolla's dead. You owe me money. 20 00:00:50,968 --> 00:00:52,303 And you owe me bodies. 21 00:00:52,470 --> 00:00:54,156 You make sure my son ain't there when you do it, neither. 22 00:00:54,180 --> 00:00:56,307 I want ghost dead before I get out. 23 00:00:58,100 --> 00:01:00,978 I they say this is a big rich town I 24 00:01:02,980 --> 00:01:06,400 j' I just come from the poorest part I 25 00:01:06,567 --> 00:01:09,153 j' bright lights, city life, I gotta make it I 26 00:01:09,320 --> 00:01:11,197 j' this is where it goes down I 27 00:01:13,241 --> 00:01:17,161 j' I just happen to come up hard I 28 00:01:17,328 --> 00:01:19,330 j' legal or illegal, baby, I gotta make it I 29 00:01:19,497 --> 00:01:21,415 j“ I never took a straight path nowhere I 30 00:01:21,582 --> 00:01:23,876 j' life's full of twists and turns, bumps and bruises j' 31 00:01:24,043 --> 00:01:25,628 j“ I live, I learn, I'm from that city I 32 00:01:25,795 --> 00:01:27,838 j' full of yellow cabs and skyscrapers j' 33 00:01:28,005 --> 00:01:30,067 j“ it's hard to get a start in these parts without paper I 34 00:01:30,091 --> 00:01:32,593 j' homie, I grew up in hell, a block away from heaven I 35 00:01:32,760 --> 00:01:35,638 I that corner, every 15 minutes it move a seven j' 36 00:01:35,805 --> 00:01:38,432 j' pure snow, bag it, then watch it go I 37 00:01:38,599 --> 00:01:40,768 j“ occupational options, get some blow or some hos j' 38 00:01:40,935 --> 00:01:43,521 j' shoot the bowl or the strap, learn to rap or to Jack j' 39 00:01:43,688 --> 00:01:45,624 j' fuck it, man, in the meantime go ahead and pump a pack I 40 00:01:45,648 --> 00:01:48,359 j' this my regal royal flow, my James Bond bounce j' 41 00:01:48,526 --> 00:01:51,112 I that 007, that 62 on my count I 42 00:01:51,279 --> 00:01:53,823 I I'm an undercover liar, I lie under the covers I 43 00:01:53,990 --> 00:01:56,260 I look a bitch in the eyes and tell her, "baby, I love you I 44 00:01:56,284 --> 00:01:58,661 j' you're my inspiration, you're my motivation j' 45 00:01:58,828 --> 00:02:01,247 j' you're the reason that I'm moving with no hesitation" j' 46 00:02:01,414 --> 00:02:04,166 I they say this is a big, rich town I 47 00:02:04,333 --> 00:02:05,543 j' yeah I 48 00:02:05,710 --> 00:02:08,421 j' I just come from the the poorest part I 49 00:02:09,714 --> 00:02:11,632 j' bright lights, city life, I gotta make it I 50 00:02:11,799 --> 00:02:14,218 j' this is where it goes round I 51 00:02:14,385 --> 00:02:15,928 j' yeah I 52 00:02:16,095 --> 00:02:19,640 j' I just happen to come up hard I 53 00:02:19,807 --> 00:02:22,727 j' legal or illegal, baby, I gotta make it. I 54 00:02:28,566 --> 00:02:30,234 Rolla's voice: I'm your friend. 55 00:02:38,034 --> 00:02:40,745 Rolla: I guess we should get to it. 56 00:02:40,911 --> 00:02:42,788 I am your friend. 57 00:02:46,042 --> 00:02:47,522 They say we supposed to get 10 inches. 58 00:03:07,980 --> 00:03:09,774 Rolla's voice: I'm your friend. 59 00:03:56,195 --> 00:03:58,072 Glass was empty. 60 00:03:58,239 --> 00:04:01,283 The coroner found whiskey in rolla's stomach. 61 00:04:01,450 --> 00:04:04,078 So whoever killed him gave him a last drink. 62 00:04:05,746 --> 00:04:06,914 That's classy. 63 00:04:09,875 --> 00:04:12,837 So I hear you turned down the new border task force in Detroit. 64 00:04:14,130 --> 00:04:18,134 - Guess you'll be sticking around? - Rolla's murder is a new lead. 65 00:04:18,300 --> 00:04:22,054 Sure, but we have no money to follow it. 66 00:04:22,221 --> 00:04:23,861 With lobos being prosecuted in California, 67 00:04:23,973 --> 00:04:25,224 they've shut us down. 68 00:04:25,391 --> 00:04:28,853 Now rolla's death is officially an NYPD case, 69 00:04:29,019 --> 00:04:30,354 just like anibal. 70 00:04:30,521 --> 00:04:31,939 Might be the same hitter. 71 00:04:32,106 --> 00:04:34,692 I don't think so. He had a drink. 72 00:04:34,859 --> 00:04:37,695 At the kill shot, he fell right out of his chair onto the floor. 73 00:04:37,862 --> 00:04:40,197 No defensive wounds, no sign of struggle. 74 00:04:40,364 --> 00:04:44,034 - You think it was someone he knew. - And he didn't see it coming. 75 00:04:44,201 --> 00:04:46,454 He trusted the person. 76 00:04:48,539 --> 00:04:50,166 You think it was the distributor? 77 00:04:50,332 --> 00:04:51,584 You think it was ghost? 78 00:04:53,711 --> 00:04:55,880 You could be right. 79 00:04:56,046 --> 00:04:58,382 But it doesn't matter. 80 00:04:58,549 --> 00:05:01,051 Cali will have lobos indicted by the end of the week. 81 00:05:03,888 --> 00:05:05,848 It's time to let it go, cowgirl. 82 00:05:07,892 --> 00:05:09,393 We'll get the next one. 83 00:05:12,396 --> 00:05:14,815 I'm gonna get some water. 84 00:05:15,816 --> 00:05:18,402 Mm, no! 85 00:05:18,569 --> 00:05:20,529 Bed gets cold when you leave. 86 00:05:20,696 --> 00:05:23,324 It always does. 87 00:05:23,491 --> 00:05:26,285 I like it when you're like this. 88 00:05:27,661 --> 00:05:29,663 You kind of scared me the other night. 89 00:05:34,502 --> 00:05:37,546 Ghost did that thing we talked about, so I'm all good now. 90 00:05:37,713 --> 00:05:39,632 Who's ghost? 91 00:05:46,138 --> 00:05:48,098 James. 92 00:05:49,183 --> 00:05:50,935 Ghost is a... 93 00:05:52,728 --> 00:05:54,605 Nickname, like... 94 00:05:56,065 --> 00:05:57,858 Just between me and him. 95 00:05:59,860 --> 00:06:01,195 Why "ghost"? 96 00:06:03,781 --> 00:06:07,785 We knew this guy "breeze" when we were kids. 97 00:06:07,952 --> 00:06:10,996 He came up with ghost. 98 00:06:11,163 --> 00:06:14,208 He said the kid had the ability to disappear. 99 00:06:15,543 --> 00:06:18,295 Never saw him coming, you never saw him leave. 100 00:06:21,757 --> 00:06:24,552 Those expensive-ass shoes he wears now changed all that, 101 00:06:24,718 --> 00:06:26,679 clickety fucking clack. 102 00:06:28,138 --> 00:06:30,266 I heard him the other night. 103 00:06:31,517 --> 00:06:33,102 He was here, right? 104 00:06:34,270 --> 00:06:35,604 I didn't know you were awake. 105 00:06:35,771 --> 00:06:37,481 Holly, you shoulda said something. 106 00:06:37,648 --> 00:06:40,025 Tommy, it's okay. 107 00:06:40,192 --> 00:06:41,402 You can trust me. 108 00:06:41,569 --> 00:06:43,195 I told you. 109 00:06:43,362 --> 00:06:46,407 Ghost has Tasha in his corner. 110 00:06:46,574 --> 00:06:48,826 She knows everything, right? 111 00:06:48,993 --> 00:06:50,494 And she's got his back. 112 00:06:50,661 --> 00:06:52,162 Yeah. 113 00:06:53,163 --> 00:06:54,832 Maybe I can be like that. 114 00:06:56,125 --> 00:06:59,253 Someone in your corner, just for you. 115 00:07:05,843 --> 00:07:08,887 - Jamie. - Angie, how you doing? 116 00:07:09,054 --> 00:07:11,181 I'll be better when I see you. 117 00:07:11,348 --> 00:07:13,108 Yeah, I wish you were here with me right now. 118 00:07:13,142 --> 00:07:15,728 You know, 119 00:07:15,894 --> 00:07:18,564 I'm free the night of your Sutton place party. 120 00:07:19,690 --> 00:07:22,067 Uh, Tasha's known about it for weeks now. 121 00:07:22,234 --> 00:07:23,527 I told her she could come. 122 00:07:25,154 --> 00:07:27,114 Yeah, of course. 123 00:07:27,281 --> 00:07:29,199 Look, Angie, baby, I promise, all right? 124 00:07:29,366 --> 00:07:31,493 I'm gonna change my life. 125 00:07:31,660 --> 00:07:33,370 It's gonna be my club, my kids, and you. 126 00:07:40,002 --> 00:07:41,253 Could I see you today? 127 00:07:42,254 --> 00:07:43,797 I've got Raina's play. She's Annie. 128 00:08:02,650 --> 00:08:04,276 Be with your family. 129 00:08:04,443 --> 00:08:07,237 - Angie. - I got to go. 130 00:08:26,715 --> 00:08:30,386 J' maybe in a house I 131 00:08:30,552 --> 00:08:35,349 j“ all hidden by a hill j“ 132 00:08:35,516 --> 00:08:40,938 j' she's sitting playing piano j' 133 00:08:41,105 --> 00:08:45,192 j' he's sitting paying a bill I 134 00:08:45,359 --> 00:08:49,238 I and maybe I'll forget I 135 00:08:49,405 --> 00:08:55,202 I how nice he was to me I 136 00:08:55,369 --> 00:08:59,998 I and how I was almost his baby... I 137 00:09:04,962 --> 00:09:10,092 J' maybe. I 138 00:09:29,236 --> 00:09:30,946 - Hello. - Thanks again. 139 00:09:31,113 --> 00:09:32,833 - Hi, Mrs. St. Patrick. - Thank you so much. 140 00:09:32,906 --> 00:09:34,199 - It was great. - Mom, mom! 141 00:09:34,366 --> 00:09:35,367 Congratulations. 142 00:09:35,534 --> 00:09:38,287 - Hey, how are you? - Great, I appreciate it. 143 00:09:38,454 --> 00:09:40,122 Oh, my goodness. 144 00:09:41,331 --> 00:09:43,542 - How was I? - You were amazing, baby girl. 145 00:09:43,709 --> 00:09:46,211 - There she is. - I'm so proud of you. 146 00:09:46,378 --> 00:09:48,255 My superstar. 147 00:09:48,422 --> 00:09:49,798 Oh, daddy loves you. 148 00:09:49,965 --> 00:09:51,175 You made me cry. 149 00:09:52,843 --> 00:09:54,595 Hey, tell your sister how good she did. 150 00:09:54,762 --> 00:09:56,346 - You did great, Raina. - Thanks, riq. 151 00:09:56,513 --> 00:09:59,516 I have a special surprise for you, miss. 152 00:09:59,683 --> 00:10:02,483 You can invite four girls to come home with us and they can sleep over. 153 00:10:02,561 --> 00:10:03,687 - I can? - Mm-hmm. 154 00:10:03,854 --> 00:10:05,564 - Whoever I want? - Yes, baby. 155 00:10:05,731 --> 00:10:08,025 You can stay up, have a good time, watch a movie. 156 00:10:08,192 --> 00:10:09,777 Go ask their moms if it's okay. 157 00:10:09,943 --> 00:10:11,337 - Thank you. - All right, you're welcome. 158 00:10:11,361 --> 00:10:12,362 Really, mom? 159 00:10:12,529 --> 00:10:14,281 Tariq, I already asked Owen's mom 160 00:10:14,448 --> 00:10:16,116 - if it's okay, too, all right? - You did? 161 00:10:16,283 --> 00:10:18,577 You guys can be in your room while the girls have the den. 162 00:10:18,744 --> 00:10:20,871 - Thanks, mom! - Yes, you're welcome. 163 00:10:22,623 --> 00:10:25,292 Now you better come home and help me with this shit. 164 00:10:25,459 --> 00:10:27,711 You don't have to go back to the club right now. 165 00:10:27,878 --> 00:10:30,547 Raina deserves her daddy on her big day. 166 00:10:30,714 --> 00:10:33,008 - Mr. and Mrs. St. Patrick. - Hi. 167 00:10:33,175 --> 00:10:34,343 Hello, hi. 168 00:10:34,510 --> 00:10:35,928 Raina was excellent today. 169 00:10:36,094 --> 00:10:37,414 She certainly worked hard enough. 170 00:10:37,554 --> 00:10:38,847 - Yes, she was. - Thank you. 171 00:10:39,014 --> 00:10:40,474 No, thank you. 172 00:10:40,641 --> 00:10:43,185 Your generous donation will get that playground finished 173 00:10:43,352 --> 00:10:45,020 in just a couple of months. 174 00:10:45,187 --> 00:10:48,148 We're all very excited about it. You both should be very proud. 175 00:10:50,526 --> 00:10:52,069 Generous donation? 176 00:10:53,862 --> 00:10:55,322 You see how great she was, right? 177 00:10:55,489 --> 00:10:57,407 Wow, Tasha. 178 00:10:58,408 --> 00:10:59,928 - What is wrong with you? - What is wrong with me? 179 00:10:59,952 --> 00:11:01,888 I got to get back to work to make some of that money back. 180 00:11:01,912 --> 00:11:03,747 - That's what's wrong with me. - Babe. 181 00:11:03,914 --> 00:11:06,124 Raina, tell daddy good-bye. 182 00:11:06,291 --> 00:11:08,710 See you, baby. Mm, I'm so proud of you. 183 00:11:10,170 --> 00:11:11,922 Babe. 184 00:11:21,682 --> 00:11:23,350 Needs more Rosemary. 185 00:11:25,561 --> 00:11:27,020 And it's flat. 186 00:11:28,689 --> 00:11:30,148 - James. - Cynthia. 187 00:11:30,315 --> 00:11:32,401 Just checking in on a few final details. 188 00:11:32,568 --> 00:11:34,236 Of course you are. 189 00:11:40,576 --> 00:11:42,202 Now, that works. 190 00:11:42,369 --> 00:11:44,389 - My clients are gonna love this. - I know they will. 191 00:11:44,413 --> 00:11:46,123 And I'm hoping this is just the beginning 192 00:11:46,290 --> 00:11:48,208 for our working relationship. 193 00:11:48,375 --> 00:11:50,878 I've told you before, and I'll say it again. 194 00:11:51,044 --> 00:11:52,796 Your business is just the springboard 195 00:11:52,963 --> 00:11:55,043 for the kind of nightlife empire I'm trying to build. 196 00:11:55,132 --> 00:11:56,800 And I am sure you'll do it. 197 00:11:56,967 --> 00:11:58,736 You seem like the kind of guy that gets what he wants. 198 00:11:58,760 --> 00:12:02,806 I want your word that I'll get this party again next year. 199 00:12:04,057 --> 00:12:07,436 As tempting as the idea of spending more time with you is, 200 00:12:07,603 --> 00:12:09,187 James, you know I can't promise that. 201 00:12:09,354 --> 00:12:11,440 Sure, you can. 202 00:12:11,607 --> 00:12:14,735 We're thinking of having the party at art Basel weekend next year. 203 00:12:15,736 --> 00:12:17,654 - In Miami? - Mm. 204 00:12:17,821 --> 00:12:19,823 Exactly, capitalizing on the international crowd. 205 00:12:19,990 --> 00:12:21,825 Stern's opening a club on ocean drive. 206 00:12:21,992 --> 00:12:24,870 - Probably do the party there. - Of course. 207 00:12:25,037 --> 00:12:27,998 We've done New York to death. 208 00:12:28,165 --> 00:12:31,960 It gets so cold here. 209 00:12:32,127 --> 00:12:33,670 I feel trapped after a while. 210 00:12:33,837 --> 00:12:36,506 Miami, it'd be warm, sunny... 211 00:12:38,216 --> 00:12:39,384 Fresh start. 212 00:12:49,019 --> 00:12:50,687 Ghost: A fresh start. 213 00:12:58,236 --> 00:13:00,989 Cynthia Sheridan signed the final contracts for the party. 214 00:13:01,156 --> 00:13:03,075 Any of the guests puke on the banquettes again, 215 00:13:03,241 --> 00:13:04,701 she'll pay for reupholstery herself. 216 00:13:04,868 --> 00:13:06,870 Have it in print. 217 00:13:07,037 --> 00:13:08,413 Thafsfunny. 218 00:13:08,580 --> 00:13:09,957 You okay, boss? 219 00:13:10,123 --> 00:13:11,667 Absolutely. 220 00:13:11,833 --> 00:13:14,127 Doesn't seem like it. 221 00:13:14,294 --> 00:13:16,046 Speaking of Cynthia, did she tell you 222 00:13:16,213 --> 00:13:18,674 next year's party's gonna be in Miami? 223 00:13:18,840 --> 00:13:20,258 No shit. 224 00:13:20,425 --> 00:13:23,053 One of Simon stern's clubs. That motherfucker's everywhere. 225 00:13:23,220 --> 00:13:24,221 South beach is hot. 226 00:13:24,388 --> 00:13:26,390 I worked as a promoter there a couple of winters. 227 00:13:26,556 --> 00:13:28,058 You still know people down there? 228 00:13:28,225 --> 00:13:29,977 Yeah, I do. Why? 229 00:13:30,143 --> 00:13:32,562 Get your food while it's hot. Come on, girls, eat up. 230 00:13:32,729 --> 00:13:34,439 There's plenty for everybody. 231 00:13:34,606 --> 00:13:36,274 - Ladies first. - Tariq, stop it. 232 00:13:36,441 --> 00:13:38,276 Come on. 233 00:13:38,443 --> 00:13:40,123 And make sure you take a napkin, all right? 234 00:13:40,237 --> 00:13:42,906 Be careful, don't spill anything on the couch. 235 00:13:44,866 --> 00:13:47,327 - Girl: Let me get two. - Girl #2: Get that pillow. 236 00:13:47,494 --> 00:13:50,664 I never did anything like this for you. 237 00:13:50,831 --> 00:13:54,376 I see you trying to do better by these kids. 238 00:13:54,543 --> 00:13:57,004 I am. 239 00:13:57,170 --> 00:13:59,256 I'm just trying to be a good... 240 00:14:13,729 --> 00:14:15,772 Where's James? 241 00:14:18,442 --> 00:14:20,569 He's with another woman. 242 00:14:30,245 --> 00:14:32,789 Told you that club was trouble. 243 00:14:32,956 --> 00:14:34,791 Some model or something? 244 00:14:36,877 --> 00:14:38,754 I wish it was like that. 245 00:14:40,172 --> 00:14:42,299 Shawn told me her name is Angela. 246 00:14:44,718 --> 00:14:46,970 You were right. You happy now? 247 00:14:47,137 --> 00:14:50,140 - I couldn't keep him. - Of course I'm not happy. 248 00:14:50,307 --> 00:14:52,642 I remember how this felt. 249 00:14:54,311 --> 00:14:58,815 Your father would come home, take a shower, 250 00:14:58,982 --> 00:15:02,152 and get in bed next to me like it was nothing. 251 00:15:03,528 --> 00:15:05,947 Then he stopped taking that shower. 252 00:15:08,325 --> 00:15:10,786 I talked to lakeisha about it. 253 00:15:10,952 --> 00:15:12,370 I'm just gonna get a lawyer, 254 00:15:12,537 --> 00:15:14,177 and I'm sure I'll get custody of the kids. 255 00:15:14,206 --> 00:15:16,958 Lakeisha is as simple as two plus two. 256 00:15:18,668 --> 00:15:21,296 You are married to a drug dealer, Tash. 257 00:15:21,463 --> 00:15:23,131 Ghost would never hurt me. 258 00:15:23,298 --> 00:15:25,967 There are all different kinds of hurt, baby. 259 00:15:26,134 --> 00:15:28,428 What would you do if you had to leave tonight? 260 00:15:28,595 --> 00:15:30,347 Do you have any money of your own? 261 00:15:30,514 --> 00:15:33,475 The legit accounts are in both our names. 262 00:15:33,642 --> 00:15:35,185 I can get half of that. 263 00:15:35,352 --> 00:15:37,020 I done told you before, 264 00:15:37,187 --> 00:15:41,024 you ain't got no legal claim on his illegal money. 265 00:15:41,191 --> 00:15:43,193 That's what you need to survive. 266 00:15:43,360 --> 00:15:46,530 You've got to have a plan. 267 00:15:46,696 --> 00:15:50,575 You got to look before you leap, baby. 268 00:15:57,541 --> 00:16:00,043 I have something for you, Angie. 269 00:16:00,210 --> 00:16:03,004 Jamie, no more gifts, 270 00:16:03,171 --> 00:16:05,841 no more lingerie, no more shoes. 271 00:16:06,007 --> 00:16:08,051 Just you. 272 00:16:08,218 --> 00:16:09,636 Okay, me. 273 00:16:09,803 --> 00:16:12,722 We're going to Miami for the weekend. 274 00:16:12,889 --> 00:16:14,558 - What? - Yeah. 275 00:16:14,724 --> 00:16:17,060 I'm gonna open a truth down there like I said I would. 276 00:16:17,227 --> 00:16:19,688 I thought everything with stern went sideways. 277 00:16:19,855 --> 00:16:22,941 It did go sideways, so I'm gonna do it on my own. 278 00:16:23,108 --> 00:16:24,508 Kantos knows some people down there. 279 00:16:24,651 --> 00:16:26,170 He's gonna arrange some meetings for me. 280 00:16:26,194 --> 00:16:29,406 I'm gonna look at rental space while I'm there. 281 00:16:29,573 --> 00:16:32,492 I want your opinion. 282 00:16:32,659 --> 00:16:34,286 I want you to be with me. 283 00:16:36,288 --> 00:16:38,957 Think, the beach, the sun. 284 00:16:39,124 --> 00:16:42,919 - Waking up together. - A fresh start. 285 00:16:44,212 --> 00:16:46,339 What will you tell Tasha about where you're going? 286 00:16:46,506 --> 00:16:48,592 A business trip. 287 00:16:48,758 --> 00:16:52,053 But I don't want you to think about all that, all right? 288 00:16:52,220 --> 00:16:54,431 Just come with me. 289 00:16:54,598 --> 00:16:56,892 Just come with me to Miami. 290 00:16:57,058 --> 00:16:59,186 I would love to. 291 00:17:03,190 --> 00:17:05,066 - Bye. - Bye. 292 00:17:06,401 --> 00:17:08,653 - Bye, Ian. - Talk later, bye. 293 00:17:14,826 --> 00:17:16,266 Girl: I'll just meet you after class. 294 00:17:18,914 --> 00:17:21,124 We have to be careful. 295 00:17:30,050 --> 00:17:31,426 That's so cute. 296 00:17:31,593 --> 00:17:33,637 - You like it? - Yeah. 297 00:17:33,803 --> 00:17:35,972 I saw it today and thought of you. 298 00:17:36,139 --> 00:17:37,474 Here. 299 00:17:46,149 --> 00:17:48,401 I love this. 300 00:17:48,568 --> 00:17:50,779 Yeah? 301 00:17:52,948 --> 00:17:54,342 Need a car to meet us at the airport. 302 00:17:54,366 --> 00:17:56,159 We're staying at the Fontainebleau. 303 00:17:56,326 --> 00:17:57,744 Uh, sure, it's St. Patrick. 304 00:17:57,911 --> 00:17:59,412 Yo, man, what's up? 305 00:18:07,671 --> 00:18:09,631 Ghost: Tommy? 306 00:18:09,798 --> 00:18:11,216 Tommy: Yeah? 307 00:18:16,763 --> 00:18:19,474 Lobos: Gentlemen, I apologize for the theatrics, 308 00:18:19,641 --> 00:18:21,935 but your government has been observing my every move. 309 00:18:22,102 --> 00:18:24,354 So I am gonna take every precaution necessary 310 00:18:24,521 --> 00:18:27,691 to conceal my location. 311 00:18:27,857 --> 00:18:30,235 Besides... 312 00:18:30,402 --> 00:18:31,562 Now we all just get to relax. 313 00:18:31,695 --> 00:18:34,447 I think we'd relax a lot better if we weren't tied up, jefe. 314 00:18:34,614 --> 00:18:36,825 Very well. 315 00:18:39,369 --> 00:18:42,497 It seems like your plan to solve your problem 316 00:18:42,664 --> 00:18:45,125 required the killing of everybody in your organization. 317 00:18:45,292 --> 00:18:47,002 Took some time to find the man responsible. 318 00:18:48,253 --> 00:18:50,693 - He handled that personally. - He was a friend of mine, jefe. 319 00:18:50,839 --> 00:18:52,340 I owed him that much. 320 00:18:52,507 --> 00:18:54,050 Bravo, ghost, huh? 321 00:18:54,217 --> 00:18:55,844 Eres old school, man. 322 00:19:04,728 --> 00:19:06,062 Iguales. 323 00:19:07,731 --> 00:19:10,400 - Do you have a plan to rebuild? - Sure as shit. 324 00:19:10,567 --> 00:19:12,819 We're already in touch with the new leader of the rsks, 325 00:19:12,986 --> 00:19:14,612 the tainos are back in the fold. 326 00:19:14,779 --> 00:19:17,073 Everybody's getting in line. 327 00:19:17,240 --> 00:19:19,409 - Is that true, ghost? - Si. 328 00:19:19,576 --> 00:19:20,761 That's good, 'cause from now on, 329 00:19:20,785 --> 00:19:23,747 I need you to distribute double the amount of product. 330 00:19:25,040 --> 00:19:28,251 I was betrayed. Mm-hmm. 331 00:19:28,418 --> 00:19:32,714 My operation in California has been irretrievably compromised. 332 00:19:32,881 --> 00:19:36,384 And until that situation is resolved, 333 00:19:36,551 --> 00:19:40,638 I have product in the pipeline that needs distribution. 334 00:19:40,805 --> 00:19:42,557 - We got that. - We're not set up, jefe. 335 00:19:42,724 --> 00:19:44,476 Oh, no, we got more than enough contacts 336 00:19:44,642 --> 00:19:45,935 to double our output. 337 00:19:46,102 --> 00:19:48,080 But we have to work out the logistics, which takes time. 338 00:19:48,104 --> 00:19:49,856 We got... we're ready. 339 00:19:59,324 --> 00:20:01,785 Hmm? 340 00:20:01,951 --> 00:20:03,578 Why are you so unsure? 341 00:20:04,579 --> 00:20:06,182 I just don't want to give you my word, jefe, 342 00:20:06,206 --> 00:20:07,957 unless I can guarantee your distribution. 343 00:20:08,124 --> 00:20:09,125 Lobos: Mm-hmm. 344 00:20:45,120 --> 00:20:46,204 Saying no would be... 345 00:20:50,667 --> 00:20:52,293 Oh, we're not saying no. 346 00:20:52,460 --> 00:20:55,088 We're just saying that we need some time to set up a plan. 347 00:20:55,255 --> 00:20:57,090 To move your weight. 348 00:20:57,257 --> 00:20:59,676 Allow you the opportunity to approve personnel. 349 00:20:59,843 --> 00:21:02,011 Fine. 350 00:21:02,178 --> 00:21:04,180 I will wait to hear your plan. 351 00:21:04,347 --> 00:21:08,518 Are we sure that the threat to your... hmm... 352 00:21:09,978 --> 00:21:13,022 To our business is over? 353 00:21:14,190 --> 00:21:16,109 Fantasma, did you get the right guy? 354 00:21:19,279 --> 00:21:20,738 Yes. 355 00:21:20,905 --> 00:21:22,449 Yes. 356 00:21:29,539 --> 00:21:32,500 I have to say, I'm so relieved... 357 00:21:32,667 --> 00:21:34,586 That we were able to work this out. 358 00:21:36,296 --> 00:21:38,214 I would have hated to have to kill you today. 359 00:21:41,134 --> 00:21:43,386 Me, too. 360 00:21:43,553 --> 00:21:45,930 Hmm? 361 00:21:51,227 --> 00:21:55,565 Fantasma, I'll be expecting your call, hmm? 362 00:22:13,917 --> 00:22:16,211 That was bananas, man! 363 00:22:16,377 --> 00:22:18,377 Who would have thought when we woke up this morning 364 00:22:18,421 --> 00:22:21,007 that crazy motherfucker'd do us like this? 365 00:22:21,174 --> 00:22:22,735 I'll take it, though, for real. I'll take it. 366 00:22:22,759 --> 00:22:25,094 Twice our product? This is huge. 367 00:22:25,261 --> 00:22:26,679 What the fuck was that back there? 368 00:22:26,846 --> 00:22:28,389 "I don't know, jefe. Give us time." 369 00:22:28,556 --> 00:22:30,767 He could have killed us. 370 00:22:30,934 --> 00:22:32,912 If we fuck it up, we're only delaying the inevitable. 371 00:22:32,936 --> 00:22:34,437 Don't matter what lobos says. 372 00:22:34,604 --> 00:22:36,324 Twice the product means twice the personnel, 373 00:22:36,356 --> 00:22:38,650 - twice the exposure. - This is the moment we waited for. 374 00:22:38,816 --> 00:22:40,068 Twice the fucking risk, Tommy. 375 00:22:40,235 --> 00:22:43,196 We always wanted to expand. Now we ain't got to beg for it. 376 00:22:43,363 --> 00:22:45,949 Lobos needs us to move this shit. 377 00:22:46,115 --> 00:22:49,619 You always said, "opportunity is luck plus..." 378 00:22:49,786 --> 00:22:52,288 Preparation, Tommy, but we never moved weight this big before. 379 00:22:52,455 --> 00:22:54,642 We got to be prepared, man. We got to think first, all right? 380 00:22:54,666 --> 00:22:56,834 Can't think too long. Lobos won't wait. 381 00:22:57,001 --> 00:23:00,880 Hold on, man. 382 00:23:07,095 --> 00:23:09,889 Glad to see you finally got your priorities in order. 383 00:23:10,056 --> 00:23:12,600 This is gonna be a good thing, ghost. 384 00:23:12,767 --> 00:23:15,770 I'm gonna go see ruiz, get it shored up. 385 00:23:15,937 --> 00:23:17,897 I'll drop you off on the way. 386 00:23:19,983 --> 00:23:22,151 - Yo, come on. - J' yeah I 387 00:23:22,318 --> 00:23:26,155 j' yeah I 388 00:23:26,322 --> 00:23:27,991 I say, "yeah" I 389 00:23:30,326 --> 00:23:32,161 I say, "yeah" I 390 00:23:33,830 --> 00:23:34,998 j' yeah... I 391 00:23:35,164 --> 00:23:38,084 - double the product? - Tommy: It's double everything. 392 00:23:40,253 --> 00:23:43,965 More territory, more enemies, how are you gonna survive that? 393 00:23:44,132 --> 00:23:47,093 How are we gonna survive that, you mean. 394 00:23:47,260 --> 00:23:48,845 Because if I'm moving more, 395 00:23:49,012 --> 00:23:50,847 I'm gonna be leaning on you to do the same. 396 00:23:51,014 --> 00:23:52,682 Line both our motherfucking pockets. 397 00:23:52,849 --> 00:23:54,892 And I appreciate that, but let's be honest, 398 00:23:55,059 --> 00:23:56,769 you've been under attack for months. 399 00:23:56,936 --> 00:23:58,813 We handled that shit. It's over. 400 00:23:58,980 --> 00:24:01,083 But you need to protect yourselves in order to rebuild. 401 00:24:01,107 --> 00:24:02,501 And unless you're willing to do that, 402 00:24:02,525 --> 00:24:05,153 then perhaps the soldado nation would be better off 403 00:24:05,320 --> 00:24:06,904 finding itself another connect. 404 00:24:08,948 --> 00:24:10,533 That's fucked up, ruiz. 405 00:24:10,700 --> 00:24:13,161 Nobody's getting you better shit than us for the price. 406 00:24:13,328 --> 00:24:16,581 Tommy, I got stitches holding my lungs together 407 00:24:16,748 --> 00:24:20,043 because rolla's bitch missed my heart by a dog's hair. 408 00:24:20,209 --> 00:24:22,209 If I'm gonna get into something like this with you, 409 00:24:22,337 --> 00:24:24,547 I need to feel secure. 410 00:24:38,102 --> 00:24:39,896 You still get your guns out of Florida? 411 00:24:40,063 --> 00:24:43,232 I can get more guns, but they need to be paid for. 412 00:24:43,399 --> 00:24:46,277 We'll pay for it. 413 00:24:46,444 --> 00:24:49,739 From now on, you import guns for the entire organization. 414 00:24:49,906 --> 00:24:53,159 You'll make more money than every other primera under us, 415 00:24:53,326 --> 00:24:55,328 and your security is guaranteed. 416 00:24:55,495 --> 00:24:57,538 Sounds good, but ghost will never agree to that. 417 00:25:02,335 --> 00:25:03,878 My word's not good enough? 418 00:25:24,107 --> 00:25:25,566 What the fuck you staring at, man? 419 00:25:25,733 --> 00:25:27,735 Nothing, man. Nothing. 420 00:25:27,902 --> 00:25:29,046 Gang member: Tell your mama I said hi. 421 00:25:29,070 --> 00:25:30,697 Relax. 422 00:25:44,502 --> 00:25:45,586 Hello? 423 00:25:45,753 --> 00:25:47,422 Bruja, I need to see you. 424 00:25:47,588 --> 00:25:50,133 Nomar, now's not a good time for bullshit, okay? 425 00:25:50,299 --> 00:25:53,553 I saw the distributor, mami. 426 00:25:57,807 --> 00:25:59,976 Nah, and he wasn't in that book you showed me. 427 00:26:00,143 --> 00:26:02,371 Okay, I need to get you with the sketch artist right away. 428 00:26:02,395 --> 00:26:05,398 No, we got to talk first, bruja, all right? 429 00:26:05,565 --> 00:26:07,108 Witness protection. 430 00:26:07,275 --> 00:26:09,652 If I I.D. This guy, I'm a dead man. 431 00:26:09,819 --> 00:26:12,071 I ain't telling you shit unless I know I'll be safe. 432 00:26:12,238 --> 00:26:15,158 Angela: Nomar called. He saw the distributor last night. 433 00:26:15,324 --> 00:26:17,326 Frankie, we could close this case. 434 00:26:17,493 --> 00:26:20,371 They're shipping our files off to la with their thanks. 435 00:26:20,538 --> 00:26:22,290 - Frankie. - WITSEC? No. 436 00:26:22,457 --> 00:26:25,501 I can't get you witness protection for nomar arcielo. 437 00:26:25,668 --> 00:26:27,837 Angela, it is over. 438 00:26:28,004 --> 00:26:30,506 Move on. 439 00:26:36,929 --> 00:26:38,514 Where's the guy who's usually outside? 440 00:26:38,681 --> 00:26:41,267 - What guy? - The guy in the telephone truck. 441 00:26:41,434 --> 00:26:43,770 - You made him? - Yeah, weeks ago. 442 00:26:43,936 --> 00:26:45,396 But he's not there now. 443 00:26:46,481 --> 00:26:48,357 Look, so we're having a funding issue. 444 00:26:48,524 --> 00:26:51,068 Government's broke, but no one knows you're here. 445 00:26:51,235 --> 00:26:54,280 - You're safe. - Fuck that. 446 00:26:54,447 --> 00:26:57,158 I'm out. Good luck finding your fucking blanquito. 447 00:26:57,325 --> 00:26:59,619 - I'm leaving town. - Nomar, I got you WITSEC. 448 00:27:01,204 --> 00:27:02,371 Witness protection? 449 00:27:02,538 --> 00:27:04,791 My boss approved it this morning. 450 00:27:09,504 --> 00:27:11,214 - Really? - Yeah. 451 00:27:11,380 --> 00:27:13,591 But you got to stay here until I can get the marshals 452 00:27:13,758 --> 00:27:15,718 to take you into custody. 453 00:27:15,885 --> 00:27:18,346 Nah, I got to say good-bye to some people. 454 00:27:19,931 --> 00:27:23,559 I'll arrange a farewell with the marshals for your family. 455 00:27:23,726 --> 00:27:26,729 Until then, don't talk to anyone, okay? 456 00:27:28,064 --> 00:27:30,233 Give me 24 hours. 457 00:27:49,210 --> 00:27:51,087 So ruiz in? 458 00:27:53,506 --> 00:27:55,508 - He wouldn't commit. - Motherfucker. 459 00:27:55,675 --> 00:27:56,902 He wants to bring in guns for us. 460 00:27:56,926 --> 00:27:59,126 We put up the money this time, he straps our whole crew, 461 00:27:59,262 --> 00:28:03,224 but the real problem is expansion. 462 00:28:03,391 --> 00:28:05,768 I say we go to the serb and drift, some of their friends. 463 00:28:05,935 --> 00:28:08,104 We get north Jersey and staten island on lock. 464 00:28:08,271 --> 00:28:10,207 No, they got their own connect bringing the product. 465 00:28:10,231 --> 00:28:11,875 To lure them away, we got to lower our fucking price. 466 00:28:11,899 --> 00:28:13,609 - No wa... - Or we kill that motherfucker 467 00:28:13,776 --> 00:28:15,136 and make ourselves the best option. 468 00:28:15,278 --> 00:28:16,755 So let me get this straight. You're saying that we run 469 00:28:16,779 --> 00:28:17,780 the gun deal with ruiz, 470 00:28:17,947 --> 00:28:20,575 we hit a major connect, possibly starting a war. 471 00:28:20,741 --> 00:28:23,160 - That's the plan? - You got a better idea? 472 00:28:25,496 --> 00:28:28,082 You got to start trusting me, ghost. 473 00:28:28,249 --> 00:28:30,249 I was right about rolla, wasn't I? 474 00:28:32,587 --> 00:28:34,297 I'm your friend. 475 00:28:34,463 --> 00:28:36,799 Lobos: The moment I detect disloyalty, 476 00:28:36,966 --> 00:28:40,094 I cut it out like a cancer. 477 00:28:53,816 --> 00:28:55,318 You're right, Tommy. 478 00:28:58,279 --> 00:28:59,572 You're right. 479 00:29:01,115 --> 00:29:02,950 I got distracted. 480 00:29:04,035 --> 00:29:06,037 And then you stepped it up. 481 00:29:07,330 --> 00:29:08,970 If you hadn't been about it all this time, 482 00:29:09,081 --> 00:29:11,125 we wouldn't be in this position to rebuild. 483 00:29:11,292 --> 00:29:13,419 I shoulda listened to you. 484 00:29:16,005 --> 00:29:18,257 Damn straight, you shoulda listened to me. 485 00:29:21,552 --> 00:29:23,012 So now I'm listening. 486 00:29:23,179 --> 00:29:24,931 You want to do the gun deal with ruiz? 487 00:29:25,097 --> 00:29:27,475 We get street soldiers, then we expand. 488 00:29:27,642 --> 00:29:29,226 We get the rsks, the tainos, 489 00:29:29,393 --> 00:29:31,604 I get ruiz back in line, the Haitians, the Serbs, 490 00:29:31,771 --> 00:29:32,980 maybe even the Chinese. 491 00:29:33,147 --> 00:29:36,147 - How fast can we make this happen? - You say the word, I'll make the calls. 492 00:29:37,109 --> 00:29:38,653 You don't need me to say the word. 493 00:29:38,819 --> 00:29:40,419 I think you should take the lead on this, 494 00:29:40,529 --> 00:29:41,809 be the authority on the streets. 495 00:29:41,906 --> 00:29:43,866 What you mean? We always done this together. 496 00:29:44,033 --> 00:29:45,868 I ain't going anywhere. 497 00:29:46,035 --> 00:29:48,120 But if we're making twice the amount of money... 498 00:29:49,288 --> 00:29:50,873 Hell, maybe I should open a second club 499 00:29:51,040 --> 00:29:53,209 to clean that money, hmm? 500 00:29:53,376 --> 00:29:55,169 Shit, maybe you should. 501 00:29:55,336 --> 00:29:57,522 I want you to get the respect you deserve on the streets, 502 00:29:57,546 --> 00:30:01,884 Tommy, so people don't ask me what I think. 503 00:30:02,051 --> 00:30:04,011 They ask what you think. 504 00:30:04,178 --> 00:30:08,224 We're two men, but we speak with one voice. 505 00:30:09,934 --> 00:30:13,062 Two men, one voice. 506 00:30:13,229 --> 00:30:15,731 I like that. 507 00:30:17,608 --> 00:30:20,152 So after we get all the commitments, you make the calls. 508 00:30:21,237 --> 00:30:22,822 Tell 'em we're good to go. 509 00:30:22,989 --> 00:30:26,325 Get that extra cash in our pocket as fast as we can. 510 00:30:26,492 --> 00:30:28,744 Tommy, one more thing. 511 00:30:28,911 --> 00:30:32,248 We can't expand beyond this, all right? 512 00:30:32,415 --> 00:30:34,083 Probably the most weight we can handle. 513 00:30:34,250 --> 00:30:35,918 We'll see. 514 00:30:41,674 --> 00:30:44,510 Oh. It's on. 515 00:30:51,642 --> 00:30:53,269 - Hello? - Shawn. 516 00:30:53,436 --> 00:30:55,688 Dad? 517 00:30:55,855 --> 00:30:57,175 I need you to do something for me. 518 00:30:57,314 --> 00:30:59,275 Yeah, anything. 519 00:30:59,442 --> 00:31:03,612 You can't tell your uncle ghost, Tommy, nobody. 520 00:31:04,989 --> 00:31:06,824 I need to know I can trust you. 521 00:31:14,290 --> 00:31:16,625 I need to get nomar into WITSEC. 522 00:31:16,792 --> 00:31:19,003 He saw the distributor the other night. 523 00:31:19,170 --> 00:31:22,548 He saw ghost, but he won't sit down with a sketch artist 524 00:31:22,715 --> 00:31:24,050 until I give him to the marshals. 525 00:31:24,216 --> 00:31:27,219 Well, it usually doesn't take that long. 526 00:31:27,386 --> 00:31:29,096 Frankie said no. 527 00:31:29,263 --> 00:31:31,223 The task force is done. 528 00:31:31,390 --> 00:31:33,142 I've got him holed up at the safe house, 529 00:31:33,309 --> 00:31:35,478 but I got to get results or he's gonna run. 530 00:31:37,146 --> 00:31:38,939 I know you have friends over there. 531 00:31:40,608 --> 00:31:42,193 You can make a call, 532 00:31:42,359 --> 00:31:45,988 maybe shoehorn him in into another investigation. 533 00:31:46,155 --> 00:31:50,659 Gang violence, gun possession, kiddie porn. 534 00:31:52,078 --> 00:31:54,580 Anything that would support nomar's WITSEC application. 535 00:31:54,747 --> 00:31:58,667 I've, uh, bent the rules for you more times than I can possibly count. 536 00:31:58,834 --> 00:32:03,464 Frankly, my incentive to do so has disappeared, so... 537 00:32:06,133 --> 00:32:08,677 He saw ghost's face. 538 00:32:09,762 --> 00:32:11,263 Greg. 539 00:32:15,392 --> 00:32:17,561 I'll call over there, see if they have anything current 540 00:32:17,728 --> 00:32:19,522 where nomar's information might apply. 541 00:32:19,688 --> 00:32:21,690 - If I get them to do it... - Thank you. 542 00:32:21,857 --> 00:32:24,068 If I get them to do it, drinks are on you. 543 00:32:24,235 --> 00:32:25,778 Deal. 544 00:32:32,118 --> 00:32:34,411 Got something to cheer you up. 545 00:32:34,578 --> 00:32:37,331 She gave them back to you, huh? 546 00:32:37,498 --> 00:32:39,375 I got those for her. 547 00:32:39,542 --> 00:32:41,210 Bought these for you. 548 00:32:44,588 --> 00:32:46,715 You must really love that girl. 549 00:32:46,882 --> 00:32:50,386 - These ain't cheap. - I want us all to be a family. 550 00:32:50,553 --> 00:32:54,056 You and Holly getting along, ghost back to normal. 551 00:32:54,223 --> 00:32:55,599 Oh, he's back to normal. 552 00:32:55,766 --> 00:32:58,352 Yeah, totally back on track. 553 00:33:00,187 --> 00:33:02,022 He knows what matters now. 554 00:33:04,066 --> 00:33:05,306 You think that's what happened? 555 00:33:05,442 --> 00:33:07,236 Think he... 556 00:33:08,737 --> 00:33:10,739 Forgot what matters? 557 00:33:12,741 --> 00:33:15,202 I think maybe for a minute. 558 00:33:16,495 --> 00:33:18,622 But he's back in his senses now. 559 00:33:20,249 --> 00:33:22,001 Everything's gonna be okay. 560 00:33:23,919 --> 00:33:26,755 It's gonna be like it always was, t. 561 00:33:26,922 --> 00:33:30,092 The three of us against the world. 562 00:33:33,888 --> 00:33:35,598 Plus Holly now. 563 00:33:37,641 --> 00:33:39,268 Sure. 564 00:33:47,443 --> 00:33:49,236 Sure. 565 00:34:47,002 --> 00:34:50,381 Papi! Give it back! 566 00:34:50,547 --> 00:34:51,942 Do your homework, then you get it back. 567 00:34:51,966 --> 00:34:53,550 - I did it already. - Show me. 568 00:35:32,923 --> 00:35:36,135 Greg, call me as soon as you hear anything. 569 00:35:36,302 --> 00:35:38,304 I want nomar in custody. 570 00:35:38,470 --> 00:35:40,097 I'm supposed to get on a plane tomorrow, 571 00:35:40,264 --> 00:35:43,017 and if we can't get it done, I should cancel my trip. 572 00:35:43,183 --> 00:35:44,727 Let me know. 573 00:35:46,979 --> 00:35:49,231 - Hey, mamita. - Oh, hey, paz. 574 00:35:49,398 --> 00:35:52,026 - I forgot to tell you. - You going somewhere? 575 00:35:52,192 --> 00:35:54,069 Miami. 576 00:35:54,236 --> 00:35:56,322 They're gonna be doing some reassignments at work. 577 00:35:56,488 --> 00:35:58,532 I'm looking at the southern Florida office. 578 00:35:58,699 --> 00:36:01,577 What? That's ridiculous. There's got to be something closer. 579 00:36:01,744 --> 00:36:03,287 You have a lady boss, right? 580 00:36:03,454 --> 00:36:04,955 Did you tell her about papi? 581 00:36:05,122 --> 00:36:07,082 I did, but... 582 00:36:07,249 --> 00:36:08,917 A work trip, huh? 583 00:36:10,252 --> 00:36:11,628 Okay. 584 00:36:12,755 --> 00:36:14,548 I'm going with Jamie. 585 00:36:14,715 --> 00:36:17,509 He wants to open up a club in south beach. 586 00:36:17,676 --> 00:36:20,846 If he does, maybe I'll see if there's a position at my level 587 00:36:21,013 --> 00:36:23,557 open in the Miami office. 588 00:36:23,724 --> 00:36:25,059 I don't know. 589 00:36:25,225 --> 00:36:28,771 We're going for the weekend, but we want to make it more permanent, 590 00:36:28,937 --> 00:36:31,106 so maybe Miami's how we do that. 591 00:36:32,608 --> 00:36:34,151 Maybe that's what he's telling you 592 00:36:34,318 --> 00:36:36,737 because he wants to keep fucking you. 593 00:36:37,946 --> 00:36:39,156 Jamie loves me. 594 00:36:39,323 --> 00:36:41,116 He told me he's gonna make things work. 595 00:36:41,283 --> 00:36:43,452 I believe him. 596 00:36:46,455 --> 00:36:48,540 This is changing you, Angela. 597 00:36:48,707 --> 00:36:50,584 You just lied to my face. 598 00:36:50,751 --> 00:36:53,337 I lied because I knew you wouldn't support me, 599 00:36:53,504 --> 00:36:55,339 because deep down, I think you want me 600 00:36:55,506 --> 00:36:57,466 to be as alone and unhappy as you are. 601 00:36:57,633 --> 00:36:59,093 I might be unhappy and alone, 602 00:36:59,259 --> 00:37:01,637 but at least I'm not a chilla. 603 00:37:01,804 --> 00:37:04,973 Can't you see he's making you like him? 604 00:37:05,140 --> 00:37:09,019 - A liar, a cheat. - I told you, Jamie and I are in love. 605 00:37:09,186 --> 00:37:10,979 I need you to be happy for me. 606 00:37:11,146 --> 00:37:13,524 I'm not gonna stand by and watch you ruin your life. 607 00:37:13,690 --> 00:37:15,776 Then I need you to give me the key to my place. 608 00:37:15,943 --> 00:37:18,404 Jamie needs one now, you don't. 609 00:37:24,660 --> 00:37:26,912 So now we're running drugs and guns? 610 00:37:27,079 --> 00:37:28,664 Shit, as long as I've known ghost, 611 00:37:28,831 --> 00:37:30,666 he hasn't been cool with moving heat. 612 00:37:30,833 --> 00:37:32,000 He agreed to that? 613 00:37:32,167 --> 00:37:34,670 He did, but from now on, I ain't got to ask ghost. 614 00:37:34,837 --> 00:37:37,172 He trusts me to make moves. 615 00:37:37,339 --> 00:37:39,425 I run the streets, he cleans the money. 616 00:37:39,591 --> 00:37:41,677 It's all good. 617 00:37:41,844 --> 00:37:43,971 Oh, should I come back? 618 00:37:45,472 --> 00:37:48,016 No, Julio was just leaving. 619 00:37:48,183 --> 00:37:51,103 Holly, Julio. Julio, Holly. 620 00:37:51,270 --> 00:37:52,729 - Nice to meet you. - You, too. 621 00:37:54,523 --> 00:37:55,941 It's all there. 622 00:37:58,152 --> 00:38:00,946 Lobos is gonna deliver the powder, same as always, 623 00:38:01,113 --> 00:38:03,508 but we got to figure out how to get the guns up from Elizabeth. 624 00:38:03,532 --> 00:38:05,492 I'll get Victor and Darien ready to make the runs. 625 00:38:05,534 --> 00:38:07,077 Yeah. 626 00:38:10,539 --> 00:38:13,500 Does he work for you? 627 00:38:13,667 --> 00:38:15,002 Yeah. 628 00:38:16,503 --> 00:38:18,046 Ooh, god, you smell good. 629 00:38:18,213 --> 00:38:20,382 That's nice. 630 00:38:39,234 --> 00:38:40,611 Fuck. 631 00:38:42,696 --> 00:38:44,072 You owe me. 632 00:38:44,239 --> 00:38:46,241 Big. 633 00:38:46,408 --> 00:38:48,410 Your friends got nomar into the program? 634 00:38:48,577 --> 00:38:51,246 They are on their way to get nomar now for an interview 635 00:38:51,413 --> 00:38:52,748 and a sketch artist, too. 636 00:38:52,915 --> 00:38:54,875 Thank you, Greg. 637 00:38:55,042 --> 00:38:57,127 Thank you so much. 638 00:38:57,294 --> 00:38:59,546 This could be the break we're looking for. 639 00:39:03,926 --> 00:39:06,428 So you want to get that drink to celebrate? 640 00:39:06,595 --> 00:39:08,597 I can't. 641 00:39:08,764 --> 00:39:11,934 I'm waiting for a call from a friend in the southern Florida office. 642 00:39:12,100 --> 00:39:13,352 What, new case? 643 00:39:13,519 --> 00:39:17,898 A prosecutor at my level is leaving for corporate. 644 00:39:18,065 --> 00:39:20,609 You know how you said to let lobos go. 645 00:39:20,776 --> 00:39:22,420 Although now that nomar's gonna be in custody, 646 00:39:22,444 --> 00:39:23,862 maybe something can come of it. 647 00:39:25,030 --> 00:39:26,990 Wait, what? 648 00:39:27,157 --> 00:39:28,492 You're going to Miami? 649 00:39:29,701 --> 00:39:31,286 Your father's here. You said you... 650 00:39:38,877 --> 00:39:40,754 There is a guy. 651 00:39:42,047 --> 00:39:43,131 Was all along. 652 00:39:43,298 --> 00:39:44,675 Is that... 653 00:39:45,717 --> 00:39:47,487 Is that where you're going with this trip, you're going with him? 654 00:39:47,511 --> 00:39:48,804 It's not like that, Greg. 655 00:39:48,971 --> 00:39:52,307 You know, you could have just said it. 656 00:39:52,474 --> 00:39:55,811 - Didn't have to lie to my face. - It wasn't a lie at the time. 657 00:39:57,104 --> 00:39:59,940 - I wasn't sure about him before. - Are you sure now? 658 00:40:17,457 --> 00:40:19,918 I got it. Yo, yo, yo, I got it, I got it, I got it. 659 00:40:20,085 --> 00:40:22,504 I got it, I got it, I got it. I got it. 660 00:40:22,671 --> 00:40:24,381 You look really hot in this thing. 661 00:40:24,548 --> 00:40:26,174 That's the idea. 662 00:40:26,341 --> 00:40:28,844 More ass equals more tips. 663 00:40:29,011 --> 00:40:32,848 You got guys all over you there every night. 664 00:40:33,015 --> 00:40:35,517 It's a good job. I make good money. 665 00:40:38,145 --> 00:40:40,355 You're with me now. You don't need money. 666 00:40:42,274 --> 00:40:43,734 Tell kantos you quit. 667 00:40:45,068 --> 00:40:47,654 I've never had anybody take care of me. 668 00:40:47,821 --> 00:40:49,364 I wouldn't be good at it. 669 00:40:50,532 --> 00:40:54,578 But I could work for you maybe. 670 00:40:54,745 --> 00:40:56,955 We'd be in it together. 671 00:41:02,377 --> 00:41:05,881 Ruiz, glad you called. 672 00:41:06,048 --> 00:41:08,050 - That gun thing is a go. - Fuck the guns. 673 00:41:08,216 --> 00:41:10,886 We could be blood brothers for life if you do this for me tonight. 674 00:41:11,053 --> 00:41:13,930 I do a favor for you and you're in? 675 00:41:17,184 --> 00:41:19,478 Good, what you need, man? 676 00:41:19,645 --> 00:41:22,481 One of my soldiers, name is nomar. 677 00:41:23,690 --> 00:41:25,400 Been fucking my little girl. 678 00:41:26,902 --> 00:41:28,422 Sent her a picture of his goddamn dick. 679 00:41:28,570 --> 00:41:31,573 That's fucked up. 680 00:41:31,740 --> 00:41:34,076 I'll call Julio, send him over. 681 00:41:35,160 --> 00:41:39,039 Naw, can't send no latino after nomar. 682 00:41:39,206 --> 00:41:41,875 If he suspects that I know about him and Isabel, 683 00:41:42,042 --> 00:41:43,853 he'll be looking for prs, somebody that I would send, 684 00:41:43,877 --> 00:41:46,338 but he won't be looking for a white guy. 685 00:41:48,590 --> 00:41:51,259 - Tomas. - Got you. 686 00:41:52,344 --> 00:41:54,012 Where can I find him? 687 00:42:10,946 --> 00:42:13,699 - Tasha: Going somewhere? - Yeah, business trip. 688 00:42:13,865 --> 00:42:16,284 Kantos has some contacts in Miami. 689 00:42:16,451 --> 00:42:18,954 I'm going tonight to look at rental space for a second club. 690 00:42:20,455 --> 00:42:24,292 - Second club in Miami? - Yeah. 691 00:42:24,459 --> 00:42:26,019 Kantos gonna move down there and run it? 692 00:42:26,128 --> 00:42:28,880 I'd get things started there. He'll run things here. 693 00:42:29,047 --> 00:42:31,466 Oh, 'cause he got three kids to look after. 694 00:42:32,467 --> 00:42:35,470 Tasha, if this happens, I'll see the kids. 695 00:42:35,637 --> 00:42:37,139 I'll fly back and forth if I have to. 696 00:42:38,807 --> 00:42:40,087 How long you been planning to go? 697 00:42:40,142 --> 00:42:43,186 - Well, it just came up today. - I could go with you. 698 00:42:43,353 --> 00:42:45,313 Big mama can watch the kids. 699 00:42:45,480 --> 00:42:47,399 It's club business, Tasha. 700 00:42:47,566 --> 00:42:49,206 You don't want to hear about it, remember? 701 00:42:51,111 --> 00:42:52,511 Ever since you've opened that club, 702 00:42:52,654 --> 00:42:54,197 you've been different, ghost. 703 00:42:54,364 --> 00:42:55,764 It's like I don't know who you are. 704 00:42:59,619 --> 00:43:02,914 I've been trying to tell you, Tasha. 705 00:43:03,081 --> 00:43:04,708 You ain't been listening. 706 00:43:06,084 --> 00:43:08,295 When I get back from Miami, we should talk. 707 00:43:44,748 --> 00:43:46,875 What'd she say? 708 00:43:47,876 --> 00:43:50,295 She didn't say much. I think she knew. 709 00:43:52,506 --> 00:43:54,466 We've been growing apart for a long time, Angie. 710 00:43:54,633 --> 00:43:56,068 You're not the only reason this happened. 711 00:43:56,092 --> 00:43:58,762 That doesn't make me feel better. 712 00:44:21,451 --> 00:44:23,745 Does this? 713 00:44:29,042 --> 00:44:30,627 I'm all yours now. 714 00:44:39,094 --> 00:44:42,264 And soon I'll be totally free. 715 00:44:50,897 --> 00:44:53,024 Told you I'd come through. 716 00:44:53,191 --> 00:44:56,695 You did and you did. 717 00:45:19,801 --> 00:45:21,887 - I need to open a new account. - Great. 718 00:45:22,053 --> 00:45:24,222 Will we be pulling from your and Mr. St. Patrick's 719 00:45:24,389 --> 00:45:26,933 joint money market orjoint checking? 720 00:45:27,100 --> 00:45:29,144 We won't be pulling from anywhere. 721 00:45:31,396 --> 00:45:32,772 I see. 722 00:45:33,773 --> 00:45:36,359 I need a checking account with a debit card. 723 00:45:36,526 --> 00:45:39,487 One debit card, my name only. 724 00:45:41,197 --> 00:45:43,408 - May I borrow your pen, please? - Of course. 725 00:45:44,910 --> 00:45:47,078 Thank you. 726 00:45:47,245 --> 00:45:50,874 I need all the bank statements sent to this address in long island city, 727 00:45:51,041 --> 00:45:53,335 care of lakeisha Grant. 728 00:45:53,501 --> 00:45:55,545 Is there anything else, Mrs. St. Patrick? 729 00:46:00,050 --> 00:46:02,385 Yes, just one thing. 730 00:46:03,428 --> 00:46:06,473 My husband, Mr. St. Patrick, can't know about this account, okay? 731 00:46:06,640 --> 00:46:08,433 Promise me not to say anything? 732 00:46:08,600 --> 00:46:11,061 I actually can't. 733 00:46:11,227 --> 00:46:15,690 By law I'm not allowed to, so your secret is safe with me. 734 00:46:15,857 --> 00:46:18,276 Alex, you're so sweet. 735 00:46:18,443 --> 00:46:20,820 Can you let me into the safety deposit box now? 736 00:46:20,987 --> 00:46:22,197 Yes. 737 00:46:25,450 --> 00:46:27,410 Hey. 738 00:46:27,577 --> 00:46:29,245 - I'm sorry. - No worries. 739 00:47:05,782 --> 00:47:08,743 Bruja, ruiz knows I'm working for you. 740 00:47:08,910 --> 00:47:11,246 He's gonna try to kill me. Send help. 741 00:47:20,088 --> 00:47:21,214 Thank you. 742 00:47:43,820 --> 00:47:45,655 I love you. 743 00:47:50,118 --> 00:47:51,494 Fuck. 744 00:47:53,538 --> 00:47:56,082 Fuck, fuck, fuck, fuck. 745 00:48:12,390 --> 00:48:14,350 See you soon. 746 00:48:14,517 --> 00:48:15,894 Real soon. 747 00:48:16,061 --> 00:48:17,270 Uno mas. 748 00:48:27,322 --> 00:48:29,616 Nomar's voice: Bruja, ruiz knows I'm working for you. 749 00:48:29,783 --> 00:48:32,368 He's gonna try to kill me. Send help. 750 00:48:34,454 --> 00:48:36,247 Greg, nomar's been compromised. 751 00:48:36,414 --> 00:48:39,084 We have to get to queens now. 752 00:49:11,950 --> 00:49:13,284 I we don't got no shame I 753 00:49:13,451 --> 00:49:15,036 j' no, we don't got no shame I 754 00:49:15,203 --> 00:49:18,373 I and, look, we got a plan, say we never play that game I 755 00:49:18,540 --> 00:49:21,584 I keep our eyes in the sand so our hearts can't be mislead... j' 756 00:49:21,751 --> 00:49:24,212 j' we're herded... j' 757 00:49:49,612 --> 00:49:51,012 You like to fuck little girls, huh? 758 00:49:51,114 --> 00:49:52,615 Fuck. 759 00:49:59,372 --> 00:50:02,125 Ah! 760 00:50:05,378 --> 00:50:08,131 Ruiz said to bring him your dick. 761 00:50:09,382 --> 00:50:11,801 Ghost. 762 00:50:11,968 --> 00:50:13,136 What did you say? 763 00:50:14,637 --> 00:50:16,097 Angela: Nomar? 764 00:50:16,264 --> 00:50:17,891 Nomar? 765 00:50:29,319 --> 00:50:30,945 Nomar? 766 00:50:32,322 --> 00:50:33,823 Shit! 767 00:50:35,158 --> 00:50:37,118 This is ausa Angela valdes. 768 00:50:37,285 --> 00:50:39,996 My c.I.'S been stabbed. I need an ambulance and backup now. 769 00:50:40,163 --> 00:50:42,373 The suspect might still be in the area. 770 00:50:48,421 --> 00:50:51,341 - Who did this? - Ghost. 771 00:50:51,507 --> 00:50:54,177 - Where did he go? - Shit. 772 00:50:55,887 --> 00:50:57,430 No, no, no, nomar. 773 00:50:57,597 --> 00:50:59,599 Nomar, stay with me. 774 00:50:59,766 --> 00:51:01,684 Don't close your eyes. Nuh-uh. 775 00:52:02,954 --> 00:52:05,540 James, James. 776 00:52:05,707 --> 00:52:08,626 This is great. Everyone's having a wonderful time. 777 00:52:08,793 --> 00:52:10,378 That's what I like to hear. 778 00:52:10,545 --> 00:52:13,923 You know, if it weren't for the whole Miami art Basel thing, 779 00:52:14,090 --> 00:52:16,068 I'm sure I could get my clients to bring this party back 780 00:52:16,092 --> 00:52:17,427 to truth next year. 781 00:52:17,593 --> 00:52:19,512 Well, you might not have to choose to. 782 00:52:19,679 --> 00:52:21,431 After you and I had our conversation, 783 00:52:21,597 --> 00:52:22,974 I did some research. 784 00:52:23,141 --> 00:52:24,684 And what would you say, Cynthia, 785 00:52:24,851 --> 00:52:26,686 if I said I was opening a truth in Miami? 786 00:52:29,355 --> 00:52:32,108 Okay, if you can get it open in time... 787 00:52:32,275 --> 00:52:35,153 God, I shouldn't be saying this... It's a date. 788 00:52:35,320 --> 00:52:36,654 All right. 789 00:52:36,821 --> 00:52:38,781 I got loud music and women drinkin' bacardi j' 790 00:52:38,948 --> 00:52:40,575 I got the fellas in the vip j' 791 00:52:40,742 --> 00:52:43,077 j“ throwin' up dollars, gettin' bottle after bottle I 792 00:52:43,244 --> 00:52:44,596 I to let 'em know that we got it, hold up I 793 00:52:44,620 --> 00:52:46,956 j“ oh, it's a party? Yeah, it's a party... I 794 00:52:47,123 --> 00:52:48,666 have fun. 795 00:52:49,876 --> 00:52:52,837 I got the fellas in the vip throwing up dollars... I 796 00:52:53,004 --> 00:52:55,024 Holly, I need you to stay downstairs and serve the main bar. 797 00:52:55,048 --> 00:52:56,341 I'd rather work upstairs. 798 00:52:56,507 --> 00:52:57,800 All the good people are in vip. 799 00:52:57,967 --> 00:52:59,320 You do what I say when I say it, okay? 800 00:52:59,344 --> 00:53:00,779 I don't care if you're sleeping with Tommy. 801 00:53:00,803 --> 00:53:02,722 You still work for me until you fucking don't. 802 00:53:02,889 --> 00:53:05,558 Well, actually, tonight's my last night. 803 00:53:05,725 --> 00:53:07,560 Tommy doesn't want me working here anymore. 804 00:53:07,727 --> 00:53:11,064 I'm gonna work with him in your other business. 805 00:53:11,230 --> 00:53:13,983 - You're gonna do what? - That's right. 806 00:53:14,150 --> 00:53:17,737 You and I are partners now, ghost. 807 00:53:18,946 --> 00:53:21,074 What'd you call me? 808 00:53:33,753 --> 00:53:36,047 Oh, my god! Oh, my god! 809 00:54:54,167 --> 00:54:56,520 You ain't tell nobody I was getting out tonight, now, did you? 810 00:54:56,544 --> 00:54:59,922 - No. - Good. 811 00:55:00,089 --> 00:55:01,799 'Cause I want it to be a surprise. 812 00:55:03,301 --> 00:55:06,137 Your loyalty's to me first now, right? 813 00:55:07,138 --> 00:55:08,347 Right. 814 00:55:10,808 --> 00:55:12,351 All right. 815 00:55:14,729 --> 00:55:17,023 Let's go. 816 00:55:24,780 --> 00:55:27,158 J“ I got that animal, animal ambition, grr j' 817 00:55:27,325 --> 00:55:30,077 j“ I got that animal, animal ambition, grr j' 818 00:55:30,244 --> 00:55:33,039 j“ I got that animal, animal ambition, grr j' 819 00:55:33,206 --> 00:55:35,416 j' I got that animal, animal ambition j“ 820 00:55:35,583 --> 00:55:38,294 j' why give her love and affection? She just want some bread I 821 00:55:38,461 --> 00:55:40,963 j' I ain't talking or texting, I just want some head I 822 00:55:41,130 --> 00:55:44,133 j' she from a piru set where all them niggas wear red I 823 00:55:44,300 --> 00:55:46,581 j“ I ain't flying no flags, but I'm a gangster, bitch... I 824 00:55:47,261 --> 00:55:49,972 J' I say, "say no to drugs," then I do that shit I 825 00:55:50,139 --> 00:55:52,141 - I got a blue fleet of... j' - Angela valdes. 826 00:55:52,308 --> 00:55:53,684 Hey, this is Jim mcclure, 827 00:55:53,851 --> 00:55:56,562 the sketch artist you requested to work with nomar arcielo. 828 00:55:56,729 --> 00:55:58,731 Yeah, hi. 829 00:55:58,898 --> 00:56:00,358 Listen, about that... 830 00:56:00,525 --> 00:56:02,068 They didn't pay my hours. 831 00:56:02,235 --> 00:56:04,737 Something about the case being closed? 832 00:56:04,904 --> 00:56:06,781 I don't understand. You never met with nomar. 833 00:56:06,948 --> 00:56:09,033 - What hours? - No, I got Mr. Arcielo's number 834 00:56:09,200 --> 00:56:11,786 from agent Greg Knox. We spoke on the phone. 835 00:56:11,953 --> 00:56:14,830 But I need to see him in person to get more details. 836 00:56:14,997 --> 00:56:17,875 I was only able to work up a partial sketch. 837 00:56:19,835 --> 00:56:21,337 Send it to me. 838 00:56:21,504 --> 00:56:22,838 You have my email? 839 00:56:23,881 --> 00:56:26,342 I'll pay for it out of my own pocket, just send it to me now. 840 00:56:26,509 --> 00:56:28,177 J' ...Animal ambition, grr j' 841 00:56:28,344 --> 00:56:30,972 j“ I got that animal, animal ambition, grr j' 842 00:56:31,138 --> 00:56:33,849 j' I got that animal, animal ambition j“ 843 00:56:34,016 --> 00:56:36,852 j“ I got that animal, animal ambition, grr j' 844 00:56:37,019 --> 00:56:39,772 j“ I got that animal, animal ambition, grr j' 845 00:56:39,939 --> 00:56:42,650 j“ I got that animal, animal ambition, grr j' 846 00:56:42,817 --> 00:56:44,860 j' I got that animal, animal ambition j“ 847 00:56:45,027 --> 00:56:47,405 I you say you hustle like a hustle, I be movin' shit j' 848 00:56:47,572 --> 00:56:50,658 I had a couch and a u-haul filled up with bricks j“ 849 00:56:50,825 --> 00:56:53,077 I got them straps and long clips filled up with lead I 850 00:56:53,244 --> 00:56:56,122 I so when we countin' the paper, it better come back correct I 851 00:56:56,289 --> 00:56:59,041 j' out in New Orleans, baby, niggas hungry for bread I 852 00:56:59,208 --> 00:57:02,169 I come through that 9th ward stuntin' and get shot in the head... I 853 00:57:02,336 --> 00:57:04,714 Jimmy, good to see you again. 854 00:57:04,880 --> 00:57:07,383 - Officer donato. - I hate to tell you. 855 00:57:07,550 --> 00:57:10,595 We're gonna have to close truth down until further notice. 856 00:57:10,761 --> 00:57:13,556 - How long? - Could be a month, could be a year. 857 00:57:13,723 --> 00:57:16,392 These things take time and money. 858 00:57:18,394 --> 00:57:20,021 We'll be in touch. 859 00:57:23,149 --> 00:57:26,027 J“ I got that animal, animal ambition, grr j' 860 00:57:26,193 --> 00:57:28,696 j“ I got that animal, animal ambition, grr j' 861 00:57:28,863 --> 00:57:31,282 j' I got that animal, animal ambition, grr... j' 862 00:57:31,449 --> 00:57:33,868 lobos: Fantasma. I was about to give up on you. 863 00:57:34,035 --> 00:57:36,621 Lobos, we're in, 864 00:57:36,787 --> 00:57:39,182 but not for double the weight. I need all the product you can send. 865 00:57:39,206 --> 00:57:40,374 All of it. 866 00:57:40,541 --> 00:57:43,336 Lobos on phone: I'm glad to see you overcame your hesitation. 867 00:57:43,502 --> 00:57:46,062 Ghost on phone: I have a sudden need for a larger influx of cash. 868 00:57:46,130 --> 00:57:47,715 We have a deal. 869 00:57:48,966 --> 00:57:52,678 If you come through, the rewards will be massive. 870 00:57:52,845 --> 00:57:55,514 - If not, well... - I know the stakes, jefe. 871 00:57:56,724 --> 00:57:58,267 It's quite a large commitment. 872 00:57:58,434 --> 00:58:00,394 I know. 873 00:58:06,192 --> 00:58:08,861 I'll be the biggest goddamn drug dealer in New York City. 874 00:58:12,448 --> 00:58:15,034 J“ I got that animal, animal ambition, grr j' 875 00:58:15,201 --> 00:58:17,828 j“ I got that animal, animal ambition, grr j' 876 00:58:17,995 --> 00:58:20,831 j“ I got that animal, animal ambition, grr j' 877 00:58:20,998 --> 00:58:23,084 j' I got that animal, animal ambition j“ 878 00:58:23,250 --> 00:58:25,836 j' why give her love and affection? She just want some bread I 879 00:58:26,003 --> 00:58:28,673 j' I ain't talking or texting, I just want some head I 880 00:58:28,839 --> 00:58:31,592 j“ she from a piru set, where all them niggas wear red I 881 00:58:31,759 --> 00:58:34,595 j“ I ain't flying no flags, but I'm a gangster, bitch... I 882 00:58:34,762 --> 00:58:37,431 j' I say, "say no to drugs," then I do that shit I 883 00:58:37,598 --> 00:58:40,351 I got a blue fleet of whips, I'm so hood nigga rich I 884 00:58:40,518 --> 00:58:43,187 I you don't like the way I do it, nigga, eat a dick j“ 885 00:58:43,354 --> 00:58:46,065 j' I just call 'em when I want 'em, don't need a bitch I 886 00:58:46,232 --> 00:58:49,235 I you see me stunting with my diamonds on, everything proper j' 887 00:58:49,402 --> 00:58:52,154 j“ your shit look chrome and your shit look copper j' 888 00:58:52,321 --> 00:58:55,116 j' it's turning, homie, that's why you're turning on me I 889 00:58:55,282 --> 00:58:58,035 j' admit it, I made it, I can't be faded j“ 890 00:58:58,202 --> 00:59:00,830 j' I roll it up in public, I'm a cancer, man j' 891 00:59:00,996 --> 00:59:03,624 j' smoke it out in the open like I'm in Amsterdam j“ 892 00:59:03,791 --> 00:59:06,502 j' I do a hundred miles an hour, switching lens in my Lane j“ 893 00:59:06,669 --> 00:59:09,755 I see my name around the globe, niggas know who I am j' 894 00:59:09,922 --> 00:59:12,883 j“ I got that animal, animal ambition, grr j' 895 00:59:13,050 --> 00:59:15,302 j“ I got that animal, animal ambition, grr j' 896 00:59:15,469 --> 00:59:18,180 j“ I got that animal, animal ambition, grr j' 897 00:59:18,347 --> 00:59:21,517 j' I got that animal, animal ambition j“ 898 00:59:21,684 --> 00:59:24,311 j“ I got that animal, animal ambition, grr j' 899 00:59:24,478 --> 00:59:27,273 j“ I got that animal, animal ambition, grr j' 900 00:59:27,440 --> 00:59:29,650 j' I got that animal, animal ambition... j' 63724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.