All language subtitles for Crimes.of.the.Future.2022.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:39,451 --> 00:02:40,952 - Brecken... 2 00:02:41,828 --> 00:02:43,723 I don't want you eating anything you find in there, 3 00:02:43,747 --> 00:02:45,248 you understand me? 4 00:02:45,290 --> 00:02:46,917 I don't care what it is. 5 00:02:54,091 --> 00:02:55,634 Don't care what it is. 6 00:04:54,544 --> 00:04:56,505 - Mum! Mum! 7 00:04:56,546 --> 00:04:58,673 No! No! 8 00:05:00,300 --> 00:05:02,427 No, no! 9 00:05:44,386 --> 00:05:45,929 Yes, it's still djuna. 10 00:05:45,971 --> 00:05:47,597 Now you've confirmed the phone number. 11 00:05:48,640 --> 00:05:50,684 I want you to tell lang that if he's interested 12 00:05:50,725 --> 00:05:52,727 in picking up the corpse of that creature 13 00:05:52,769 --> 00:05:54,271 he calls his son... 14 00:05:55,689 --> 00:05:57,566 Yes, yes, I mean the Brecken thing. 15 00:05:58,400 --> 00:06:01,653 So, you tell him to come to the address I gave you. 16 00:06:02,028 --> 00:06:04,197 It will be here, and I won't be. 17 00:07:42,504 --> 00:07:44,381 - Oh, my boy, boy, boy. 18 00:07:44,798 --> 00:07:46,299 My boy. Oh, my boy. 19 00:08:37,976 --> 00:08:39,519 - Saul. 20 00:08:39,561 --> 00:08:40,979 Saul, darling, 21 00:08:41,021 --> 00:08:42,522 can you wake up? 22 00:08:43,732 --> 00:08:45,275 - Who's here? 23 00:08:45,316 --> 00:08:47,193 - It's just me. 24 00:08:47,235 --> 00:08:48,737 It's caprice. 25 00:08:49,738 --> 00:08:51,281 Did you sleep? 26 00:08:52,991 --> 00:08:54,951 - I think this... 27 00:08:54,993 --> 00:08:56,494 Bed 28 00:08:56,536 --> 00:08:58,038 needs new software. 29 00:09:03,043 --> 00:09:06,129 It's not anticipating my pain anymore. 30 00:09:11,926 --> 00:09:13,762 It's not turning me properly. 31 00:09:15,221 --> 00:09:16,723 - Yes, I heard you. 32 00:09:17,015 --> 00:09:18,535 A sleepless night. 33 00:09:18,975 --> 00:09:21,061 I will call lifeformware right away. 34 00:09:21,102 --> 00:09:22,604 They're usually very responsive. 35 00:09:25,398 --> 00:09:27,233 - What else? What else? 36 00:09:28,401 --> 00:09:31,404 - The tests cooked all night and were ready this morning. 37 00:09:33,323 --> 00:09:35,492 There is a new hormone in your bloodstream. 38 00:09:37,786 --> 00:09:39,287 -Ah... 39 00:09:41,956 --> 00:09:43,458 It's about time. 40 00:09:45,251 --> 00:09:47,212 I thought I was all tapped out. 41 00:09:48,880 --> 00:09:50,340 Dried up. 42 00:09:50,381 --> 00:09:52,801 - You always think that, and you're always wrong. 43 00:09:54,928 --> 00:09:56,554 - One day, I'll be right. 44 00:09:57,013 --> 00:09:58,556 - Not today. 45 00:10:04,020 --> 00:10:05,563 - Not today. 46 00:10:08,775 --> 00:10:10,276 It's still before breakfast. 47 00:10:15,073 --> 00:10:16,741 What do you see? 48 00:10:16,783 --> 00:10:19,619 I can feel you pulling things around in there. 49 00:10:20,370 --> 00:10:22,997 - It seems to be some small sort of, uh, 50 00:10:23,039 --> 00:10:24,541 endocrine gland, 51 00:10:25,208 --> 00:10:27,085 about the size of an adrenal gland. 52 00:10:27,961 --> 00:10:29,462 -Smml 53 00:10:30,755 --> 00:10:32,549 that's disappointing. It's not very dramatic. 54 00:10:34,175 --> 00:10:35,802 - It's a brand new organ 55 00:10:36,136 --> 00:10:37,679 never before seen. 56 00:10:37,720 --> 00:10:39,097 - Yeah. 57 00:10:39,139 --> 00:10:40,682 -And it's functioning. 58 00:10:42,100 --> 00:10:43,601 Can you feel it? 59 00:10:44,477 --> 00:10:45,979 That new hormone? 60 00:10:46,479 --> 00:10:47,981 - Yeah. 61 00:10:48,857 --> 00:10:51,109 0h, lifeformware. 62 00:10:53,236 --> 00:10:54,737 - Lifeformware? 63 00:10:55,738 --> 00:10:57,198 - Yeah. 64 00:10:57,240 --> 00:10:58,992 The pain is different. 65 00:10:59,033 --> 00:11:01,452 That's probably why my bed's computer's having trouble. 66 00:11:03,079 --> 00:11:05,331 This new organ, it's, uh, 67 00:11:05,373 --> 00:11:07,250 it's shifting my pain centres. 68 00:11:08,293 --> 00:11:09,794 - For better or worse? 69 00:11:10,753 --> 00:11:12,255 - So far, just different. 70 00:11:17,177 --> 00:11:18,678 How's the artwork progressing? 71 00:11:20,847 --> 00:11:22,348 - It's a slippery surface. 72 00:11:23,725 --> 00:11:25,852 Hard to be precise with the ink. 73 00:11:27,353 --> 00:11:28,897 - Huh... 74 00:11:28,938 --> 00:11:31,649 Why not do something that really looks like a tattoo? 75 00:11:32,609 --> 00:11:34,152 A heart, 76 00:11:34,194 --> 00:11:35,695 an anchor, 77 00:11:36,696 --> 00:11:38,198 "mother"? 78 00:11:42,327 --> 00:11:43,828 - That would be playful. 79 00:11:44,120 --> 00:11:45,663 But the registry insists on 80 00:11:45,705 --> 00:11:47,624 "uniquely self-referential." 81 00:11:48,041 --> 00:11:49,542 -Ah, the registry. 82 00:11:51,878 --> 00:11:53,379 Of course. 83 00:14:28,326 --> 00:14:29,869 Saul tenser. 84 00:14:29,911 --> 00:14:31,454 - Caprice. 85 00:14:31,496 --> 00:14:32,955 - Oh, my god. 86 00:14:32,997 --> 00:14:34,499 So you are. 87 00:14:35,083 --> 00:14:36,626 Welcome. 88 00:14:36,667 --> 00:14:38,211 I'm wippet, by the way. 89 00:14:39,879 --> 00:14:41,589 Wow, um... 90 00:14:41,631 --> 00:14:43,883 This is a real treat 91 00:14:44,342 --> 00:14:46,844 and a privilege for us, isn't it, timlin? 92 00:14:46,886 --> 00:14:48,388 That's timlin. 93 00:14:49,305 --> 00:14:52,100 This isn't very grand, is it, but this is 94 00:14:52,141 --> 00:14:55,269 the national organ registry nonetheless, and 95 00:14:55,770 --> 00:14:58,356 we're fully equipped, aren't we, timlin? 96 00:14:59,399 --> 00:15:01,943 Um, it's all secret stuff now 97 00:15:01,984 --> 00:15:04,237 because we're part of the nvu of justice, 98 00:15:04,278 --> 00:15:07,240 but we'll be ready to break out and go public 99 00:15:07,281 --> 00:15:09,033 when the time inevitably comes. 100 00:15:09,575 --> 00:15:11,119 - Nvu? 101 00:15:11,160 --> 00:15:13,162 - New vice unit. 102 00:15:13,204 --> 00:15:15,373 No crime like the present. 103 00:15:18,084 --> 00:15:20,253 - Sorry, we're a little confused about procedure. 104 00:15:21,087 --> 00:15:22,797 This is our first time. 105 00:15:25,883 --> 00:15:28,511 But you understand the necessity of organ registration 106 00:15:28,553 --> 00:15:30,346 from a security standpoint? 107 00:15:30,847 --> 00:15:32,515 - We understand 108 00:15:32,557 --> 00:15:34,392 human bodies are changing. 109 00:15:38,729 --> 00:15:40,231 I know this quite well. 110 00:15:43,401 --> 00:15:45,903 And, apparently, this is of some concern 111 00:15:45,945 --> 00:15:47,780 to the governments of the world. 112 00:15:47,822 --> 00:15:49,323 - Human bodies, yes. 113 00:15:49,782 --> 00:15:51,868 "Human" is the operative word. 114 00:15:51,909 --> 00:15:53,453 Human evolution 115 00:15:53,494 --> 00:15:55,037 is the concern. 116 00:15:55,079 --> 00:15:56,497 That it's going wrong. 117 00:15:57,999 --> 00:15:59,292 That it's... 118 00:15:59,333 --> 00:16:00,877 Uncontrolled, it's... 119 00:16:00,918 --> 00:16:02,503 Insurrectional. 120 00:16:02,545 --> 00:16:06,090 It might lead us to a bad place. 121 00:16:06,132 --> 00:16:09,594 Look what's happened to the pain thresholds, for instance. 122 00:16:09,635 --> 00:16:12,930 The world is a much more dangerous place 123 00:16:12,972 --> 00:16:16,100 now that p-p-pain has all but disappeared. 124 00:16:16,142 --> 00:16:18,561 What good is it that only a lucky handful of us 125 00:16:18,603 --> 00:16:20,480 experience pain in our sleep? 126 00:16:20,521 --> 00:16:22,315 Pain has a function. 127 00:16:22,356 --> 00:16:26,194 It is a warning system that we don't have anymore, 128 00:16:26,235 --> 00:16:28,863 and how did this happen, what does this mean? 129 00:16:28,905 --> 00:16:31,032 Or, or what about infections? 130 00:16:31,574 --> 00:16:33,784 Infections? What happened to them? 131 00:16:33,826 --> 00:16:35,786 Nobody washes their hands anymore. 132 00:16:35,828 --> 00:16:38,247 What is it- what is that new, uh, fad, 133 00:16:38,289 --> 00:16:40,708 uh, what do they call it? Desktop surgery? 134 00:16:40,750 --> 00:16:42,293 In public! 135 00:16:42,335 --> 00:16:43,836 It's repulsive. 136 00:16:44,795 --> 00:16:46,297 Um... 137 00:16:47,381 --> 00:16:49,592 Our records indicate that you've been producing 138 00:16:49,634 --> 00:16:52,386 random and novel bodily organs for some years, 139 00:16:52,428 --> 00:16:53,930 but that you've had them 140 00:16:54,889 --> 00:16:56,390 consistently removed. 141 00:16:58,851 --> 00:17:00,478 - Who wouldn't? 142 00:17:02,647 --> 00:17:03,981 - You'd be surprised. 143 00:17:04,023 --> 00:17:05,566 - We would be surprised. 144 00:17:05,608 --> 00:17:07,109 They're basically tumours, right? 145 00:17:07,485 --> 00:17:09,278 Who would want to keep them? 146 00:17:09,320 --> 00:17:10,988 They could kill you. 147 00:17:12,490 --> 00:17:14,367 - What is the relationship between you two? 148 00:17:15,910 --> 00:17:18,621 - I remove these tumours as part of our performance. 149 00:17:19,580 --> 00:17:21,082 We are performance artists. 150 00:17:21,791 --> 00:17:23,334 We perform together. 151 00:17:25,711 --> 00:17:27,797 And you're qualified to perform surgery? 152 00:17:27,838 --> 00:17:30,383 - Well, as Mr. Wippet was saying, 153 00:17:30,424 --> 00:17:32,969 everybody's qualified to perform surgery these days. 154 00:17:34,720 --> 00:17:36,806 - If consent is legally given, 155 00:17:37,473 --> 00:17:39,350 there is really no- no issue there. 156 00:17:41,477 --> 00:17:43,604 I was speaking of your professional relationship. 157 00:17:43,646 --> 00:17:45,815 You wouldn't want to kill your performance partner, 158 00:17:45,856 --> 00:17:47,191 would you? 159 00:17:47,233 --> 00:17:48,693 - You never know. 160 00:17:48,734 --> 00:17:51,195 There's a lot of improvisation in our shows. 161 00:17:51,237 --> 00:17:52,780 - Stop it. 162 00:17:54,532 --> 00:17:57,243 - We met when Saul was cut up on duty. 163 00:17:58,035 --> 00:18:00,538 I was a trauma surgeon at first general. 164 00:18:01,539 --> 00:18:03,499 We unleashed things in each other. 165 00:18:04,750 --> 00:18:06,460 We both changed, 166 00:18:06,502 --> 00:18:08,004 left our professions. 167 00:18:08,838 --> 00:18:10,840 And now we are what we are. 168 00:18:11,257 --> 00:18:12,800 - Oh. 169 00:18:12,842 --> 00:18:14,594 You're stars, that's what you are. 170 00:18:14,635 --> 00:18:18,055 Gosh, everyone wants to be a performance artist these days. 171 00:18:18,097 --> 00:18:20,308 It's all the rage, but... 172 00:18:20,349 --> 00:18:21,851 Not everyone can do it. 173 00:18:23,978 --> 00:18:25,646 - Well, then... 174 00:18:27,773 --> 00:18:29,275 Registration? 175 00:18:43,748 --> 00:18:45,416 - Oh, my. 176 00:18:45,458 --> 00:18:49,253 Oh, it is so beautiful! 177 00:18:50,796 --> 00:18:52,965 - I can't quite see it from my angle. 178 00:18:53,007 --> 00:18:54,484 Can you pick it up from where you are? 179 00:18:54,508 --> 00:18:56,969 - Oh, yes. It's-it's very clear. 180 00:18:57,011 --> 00:18:59,138 Oh, gosh! 181 00:18:59,180 --> 00:19:00,806 It is a gorgeous, 182 00:19:00,848 --> 00:19:03,851 I might even say, sensual example 183 00:19:03,893 --> 00:19:06,020 of the registration tatooist's art. 184 00:19:06,062 --> 00:19:08,773 - Why don't you tell us what a registration tattoo is? 185 00:19:08,814 --> 00:19:10,358 -Well, um... 186 00:19:10,399 --> 00:19:12,777 We here at the national organ registry 187 00:19:13,486 --> 00:19:15,988 have just instituted a new policy 188 00:19:16,030 --> 00:19:18,741 of tattooing novel organs, 189 00:19:19,116 --> 00:19:21,077 or idiopathic organs, that is, 190 00:19:21,118 --> 00:19:24,705 new organs whose function is unknown, 191 00:19:24,747 --> 00:19:27,792 so that they can be registered 192 00:19:27,833 --> 00:19:29,251 and kept track of. 193 00:19:30,711 --> 00:19:32,088 Um, our fear is... 194 00:19:32,129 --> 00:19:34,507 That some of these Neo-organs 195 00:19:34,548 --> 00:19:37,468 might establish themselves genetically, 196 00:19:37,510 --> 00:19:42,223 and then be passed down from parents to children, 197 00:19:42,264 --> 00:19:44,850 who would then no longer be, 198 00:19:45,351 --> 00:19:47,228 strictly speaking, human. 199 00:19:47,895 --> 00:19:49,522 At least, in the classical sense. 200 00:19:51,023 --> 00:19:54,777 Our concept of the registration tattoo 201 00:19:54,819 --> 00:19:56,904 was largely inspired by the performance art 202 00:19:58,364 --> 00:19:59,990 Of Saul tenser. 203 00:20:00,032 --> 00:20:03,077 - Oh, I'm so sorry, but it's forbidden to record in here. 204 00:20:03,119 --> 00:20:05,705 - Oh, right, right. She's right. 205 00:20:05,746 --> 00:20:08,749 - I was thinking we could use it for our performance. 206 00:20:09,375 --> 00:20:11,043 We record the most intimate things. 207 00:20:11,085 --> 00:20:13,003 - I'm sorry, but it is illegal. 208 00:20:13,045 --> 00:20:14,672 This department does not yet exist. 209 00:20:17,550 --> 00:20:19,218 - Right, if it doesn't exist, 210 00:20:19,260 --> 00:20:22,263 then, I guess, it's impossible to make a recording. 211 00:20:22,304 --> 00:20:23,806 Sorry. 212 00:20:24,265 --> 00:20:25,766 - Too bad. 213 00:20:36,318 --> 00:20:38,422 I don't think you should have invited those two creeps 214 00:20:38,446 --> 00:20:40,072 from the registry to our show. 215 00:20:41,615 --> 00:20:43,534 Why not? 216 00:20:43,576 --> 00:20:45,453 Why not get 'em on our side? 217 00:20:45,870 --> 00:20:47,371 - I don't trust them. 218 00:20:47,997 --> 00:20:49,665 The woman, timlin, 219 00:20:49,707 --> 00:20:51,208 she's, uh... 220 00:20:51,250 --> 00:20:53,002 Especially creepy. 221 00:20:54,628 --> 00:20:56,756 I thought she was rather attractive. 222 00:20:56,797 --> 00:20:58,340 In a... 223 00:20:58,382 --> 00:20:59,925 Bureaucratic way. 224 00:21:05,222 --> 00:21:07,016 The lifeformware technicians are here. 225 00:21:07,808 --> 00:21:10,102 They need to see you in your bed. 226 00:21:12,605 --> 00:21:14,523 - I'm a little upset about the tattoo. 227 00:21:19,653 --> 00:21:21,155 - Rambunctious. 228 00:21:21,739 --> 00:21:23,282 That's what I'd call it. 229 00:21:23,324 --> 00:21:25,159 - That's a technical term? 230 00:21:25,576 --> 00:21:27,119 Tenser.; Uh. 231 00:21:28,746 --> 00:21:31,123 - It takes over the form, 232 00:21:32,708 --> 00:21:35,544 the shape of the organ itself. 233 00:21:35,586 --> 00:21:38,339 It really, in a sense, dominates it, 234 00:21:38,380 --> 00:21:39,840 reshapes it. 235 00:21:39,882 --> 00:21:42,009 It's not just parasitic, 236 00:21:42,051 --> 00:21:44,386 although I suppose, in a sense, it is that too. 237 00:21:44,428 --> 00:21:45,971 It seems to take meaning 238 00:21:47,473 --> 00:21:48,974 Away from the organ. 239 00:21:49,683 --> 00:21:51,936 Takes the process of meaning 240 00:21:52,770 --> 00:21:54,271 for itself, 241 00:21:54,730 --> 00:21:56,232 so to speak. 242 00:22:06,200 --> 00:22:07,827 - You'd really better get into bed. 243 00:22:09,328 --> 00:22:10,830 - There, there. 244 00:22:12,039 --> 00:22:13,749 You'll be comfortable again soon. 245 00:22:15,668 --> 00:22:18,671 Orchidbed is our top of the line bed. 246 00:22:20,631 --> 00:22:23,092 Once we correct the misalignment 247 00:22:23,133 --> 00:22:24,635 caused by your... 248 00:22:25,553 --> 00:22:27,096 Hormonal imbalance, 249 00:22:28,722 --> 00:22:30,266 You'll be floating. 250 00:22:30,307 --> 00:22:31,851 Huh. 251 00:22:31,892 --> 00:22:33,394 - Isn't that right, berst? 252 00:22:34,562 --> 00:22:36,105 - Uh-uh. 253 00:22:36,146 --> 00:22:38,482 Yeah, these things are basically bulletproof. 254 00:22:38,524 --> 00:22:40,901 This bed loves your body, Mr. Tenser. 255 00:22:40,943 --> 00:22:42,862 It is so flexible, 256 00:22:42,903 --> 00:22:45,030 so attuned to every shift of your pain centres, 257 00:22:45,072 --> 00:22:46,532 it's a beautiful thing to behold. 258 00:22:48,075 --> 00:22:51,370 I see you actually have several of our units here, 259 00:22:51,412 --> 00:22:53,497 - don't you? - Mm-hm. 260 00:22:53,539 --> 00:22:56,333 - The orchidbed bed, the breakfaster chair, 261 00:22:56,375 --> 00:22:58,961 that'll probably need some adjustment as well. 262 00:22:59,003 --> 00:23:00,462 We can... 263 00:23:00,504 --> 00:23:02,089 Download your orchidbed co-ordinates 264 00:23:02,131 --> 00:23:04,717 into the breakfaster, tweak the eatware parameters, 265 00:23:04,758 --> 00:23:06,635 and we should be very close. 266 00:23:14,059 --> 00:23:15,561 Oh, my god. 267 00:23:17,771 --> 00:23:19,315 Router. 268 00:23:19,356 --> 00:23:20,858 - What is it? 269 00:23:22,902 --> 00:23:24,778 - Mr. Tenser has a sark unit here. 270 00:23:32,620 --> 00:23:34,121 - Yes. 271 00:23:34,622 --> 00:23:36,123 He really does. 272 00:23:50,971 --> 00:23:54,016 - The sark autopsy module was one of the best units 273 00:23:54,058 --> 00:23:55,601 we ever made. It's gorgeous. 274 00:23:55,643 --> 00:23:57,186 - They're legendary. 275 00:23:57,227 --> 00:23:58,729 - So complex. 276 00:23:58,771 --> 00:24:00,272 - So subtle. 277 00:24:01,273 --> 00:24:03,442 - Do you ever work on one of these? 278 00:24:03,484 --> 00:24:05,694 - They stopped making them before our time. 279 00:24:05,736 --> 00:24:07,947 I've never seen one in the flesh before. 280 00:24:07,988 --> 00:24:09,949 They're legendary. 281 00:24:10,616 --> 00:24:12,242 - What do you use it for? 282 00:24:12,660 --> 00:24:14,828 You're not in the autopsy business, are you? 283 00:24:15,746 --> 00:24:17,247 - It's my paint brush. 284 00:27:27,855 --> 00:27:30,315 Mm, oh, my god, look at this thing. 285 00:27:37,865 --> 00:27:39,408 No, you can't. 286 00:27:43,287 --> 00:27:44,788 Oh, my god. 287 00:27:46,039 --> 00:27:47,541 Oh, my god. 288 00:27:51,295 --> 00:27:52,796 - It's not that small. 289 00:27:54,548 --> 00:27:56,049 - Quite big, actually. 290 00:27:57,634 --> 00:28:00,053 - Do you mind if I ask you something intimate? 291 00:28:02,890 --> 00:28:04,391 No, go ahead. 292 00:28:09,104 --> 00:28:10,731 - That surgery is sex, isn't it? 293 00:28:11,565 --> 00:28:13,066 - Is it? 294 00:28:14,693 --> 00:28:16,195 You know it is. 295 00:28:17,863 --> 00:28:19,364 Surgery is the new sex. 296 00:28:21,950 --> 00:28:23,744 Does there have to be new sex? 297 00:28:23,785 --> 00:28:25,287 - Yes. 298 00:28:25,996 --> 00:28:27,497 Yes, it's time. 299 00:28:28,123 --> 00:28:30,292 When I was watching caprice cut into you, 300 00:28:31,835 --> 00:28:33,337 I wanted... 301 00:28:39,927 --> 00:28:42,095 - I wanted you to be cutting into me. 302 00:28:43,430 --> 00:28:44,932 That's when I knew. 303 00:28:53,398 --> 00:28:54,942 Hm? 304 00:28:54,983 --> 00:28:56,485 - What was that all about? 305 00:28:58,820 --> 00:29:00,322 - Just another epiphany. 306 00:29:01,990 --> 00:29:03,867 Art triumphs once again. 307 00:29:09,081 --> 00:29:12,209 - His body needs are subtle and they're constantly shifting. 308 00:29:12,668 --> 00:29:14,211 We feel, 309 00:29:14,253 --> 00:29:17,297 Danny router and I do, that the tenser account 310 00:29:17,339 --> 00:29:19,132 will force our entire organization 311 00:29:19,174 --> 00:29:22,761 into new, exhilarating territory. 312 00:29:22,803 --> 00:29:24,346 - Saul tenser is... 313 00:29:24,388 --> 00:29:26,598 An artist of the inner landscape. 314 00:29:27,641 --> 00:29:30,978 Creation of art is often associated with pain, 315 00:29:31,019 --> 00:29:34,356 and pain, as we know, is always associated with sleep. 316 00:29:34,398 --> 00:29:36,858 We at lifeformware specialize in 317 00:29:36,900 --> 00:29:38,443 manipulating 318 00:29:38,485 --> 00:29:41,405 and modulating the pain of artists, 319 00:29:41,446 --> 00:29:42,990 and, to us, 320 00:29:43,031 --> 00:29:45,158 Saul tenser is the greatest challenge, 321 00:29:46,243 --> 00:29:48,745 so intimate and involving in his art, 322 00:29:49,788 --> 00:29:51,456 and the nature of his pain. 323 00:29:52,374 --> 00:29:54,001 A good night's sleep is a... 324 00:29:54,376 --> 00:29:56,586 Hard thing to define when you're an artist 325 00:29:56,628 --> 00:29:58,130 and you seek pain. 326 00:31:01,360 --> 00:31:02,861 Sit down. 327 00:31:07,824 --> 00:31:09,368 I'm detective cope. 328 00:31:09,409 --> 00:31:10,911 I'm with new vice. 329 00:31:11,870 --> 00:31:13,413 And you are? 330 00:31:13,455 --> 00:31:15,374 - Wippet. - Timlin. 331 00:31:15,415 --> 00:31:17,417 - Hm, yes, good. 332 00:31:17,459 --> 00:31:20,504 Have you had recent dealings with the performance artist, 333 00:31:20,545 --> 00:31:22,047 Saul tenser? 334 00:31:24,424 --> 00:31:25,926 - Yes. 335 00:31:27,386 --> 00:31:30,305 -And you have a portfolio of all the Neo-organs 336 00:31:30,347 --> 00:31:31,765 which he has 337 00:31:31,807 --> 00:31:33,725 developed and removed? 338 00:31:38,271 --> 00:31:39,815 - He donated it to us. 339 00:31:41,400 --> 00:31:44,111 He was the first to undertake the logging, 340 00:31:44,152 --> 00:31:45,695 the archiving, 341 00:31:45,737 --> 00:31:47,322 of his inner creations. 342 00:31:47,781 --> 00:31:50,575 We call it the tenser organography. 343 00:31:50,617 --> 00:31:52,327 For him, it was an art thing, 344 00:31:52,369 --> 00:31:54,287 an artist wanting a systematized record 345 00:31:54,329 --> 00:31:55,831 of his art. 346 00:31:57,999 --> 00:31:59,751 - But, for us, it triggered 347 00:31:59,793 --> 00:32:02,838 an awareness of the flow, the significance 348 00:32:02,879 --> 00:32:04,673 of these spontaneous growths 349 00:32:04,714 --> 00:32:07,384 which many people were experiencing in secret. 350 00:32:07,426 --> 00:32:10,387 So, now, we have actually required 351 00:32:10,429 --> 00:32:12,514 the legal registering of these growths. 352 00:32:12,556 --> 00:32:14,433 - The registering of a genuine, new... 353 00:32:14,891 --> 00:32:16,435 Saul tenser internal organ... 354 00:32:16,476 --> 00:32:19,354 - It's like discovering a new species of animal. 355 00:32:20,105 --> 00:32:21,648 - Well, 356 00:32:21,690 --> 00:32:23,316 more like discovering a new Picasso. 357 00:32:25,068 --> 00:32:27,737 - How can a tumorous growth be considered art? 358 00:32:29,531 --> 00:32:31,032 Where is the emotional shaping, 359 00:32:31,825 --> 00:32:33,326 the philosophical understanding, 360 00:32:33,994 --> 00:32:35,620 which is basic to all art? 361 00:32:40,459 --> 00:32:41,960 Look... 362 00:32:44,129 --> 00:32:46,339 I have a lump on my abdomen. 363 00:32:49,050 --> 00:32:50,552 You see it? 364 00:32:52,179 --> 00:32:53,722 Picasso? 365 00:32:53,763 --> 00:32:55,265 Duchamp? 366 00:32:56,016 --> 00:32:57,517 Francis bacon, perhaps? 367 00:32:59,144 --> 00:33:00,645 Am I an artist? 368 00:33:06,902 --> 00:33:08,862 - He takes the rebellion of his own body 369 00:33:08,904 --> 00:33:10,405 and seizes control of it. 370 00:33:11,239 --> 00:33:12,782 Shapes it, 371 00:33:12,824 --> 00:33:14,326 tattoos it, displays it, 372 00:33:15,660 --> 00:33:17,162 creates theatre out of it. 373 00:33:17,537 --> 00:33:20,624 It has meaning, very potent meaning, and... 374 00:33:21,625 --> 00:33:23,460 Many, many people respond to it. 375 00:33:23,502 --> 00:33:25,003 Yes. 376 00:33:26,046 --> 00:33:27,547 - Tattoos it? 377 00:33:28,548 --> 00:33:30,050 - Here we go. 378 00:33:33,887 --> 00:33:35,430 - You see? 379 00:33:35,472 --> 00:33:37,557 See, right from the beginning, 380 00:33:37,599 --> 00:33:39,100 after he met caprice, 381 00:33:40,393 --> 00:33:42,521 all his Neo-organs were tattooed 382 00:33:42,562 --> 00:33:44,606 while they were still inside his body. 383 00:33:45,273 --> 00:33:46,775 - Caprice is his lover? 384 00:33:47,359 --> 00:33:48,985 - Caprice is his performance partner. 385 00:33:50,195 --> 00:33:51,696 She does the tattoos. 386 00:33:52,364 --> 00:33:53,865 And the surgery. 387 00:34:05,835 --> 00:34:08,171 Looks to me as though caprice is the artist. 388 00:34:09,047 --> 00:34:10,924 Tenser is just a glorified organ donor. 389 00:34:14,761 --> 00:34:17,556 - Well, there are the performances. 390 00:34:18,473 --> 00:34:21,059 And, then-then, there is the question of will. 391 00:34:26,606 --> 00:34:28,108 - Yes. 392 00:34:28,692 --> 00:34:30,360 We believe, that on a certain level, 393 00:34:30,402 --> 00:34:32,320 perhaps a subconscious one, 394 00:34:32,362 --> 00:34:36,116 Saul tenser wills these new organs to grow. 395 00:34:42,706 --> 00:34:46,251 Hm, you really ought to get that lump on your abdomen looked at. 396 00:35:07,188 --> 00:35:08,690 - Saul? 397 00:35:09,107 --> 00:35:11,234 Saul, darling, can you wake up? 398 00:35:15,238 --> 00:35:17,782 Your bed says that you're working on something new. 399 00:35:18,283 --> 00:35:19,784 Can that be right? 400 00:35:20,452 --> 00:35:21,953 So soon? 401 00:35:22,954 --> 00:35:24,456 - The bed is very quiet. 402 00:35:26,958 --> 00:35:28,627 The bed is never wrong. 403 00:35:32,922 --> 00:35:35,592 Just ask our friends at lifeformware. 404 00:35:38,762 --> 00:35:40,639 - Is this something we should worry about? 405 00:35:42,557 --> 00:35:45,310 The interval between growths seems to be closing up. 406 00:35:45,727 --> 00:35:47,812 - I'm feeling very creative. 407 00:35:49,272 --> 00:35:50,774 I guess. 408 00:35:53,693 --> 00:35:56,363 We'll just have to start cutting faster. 409 00:36:04,162 --> 00:36:06,665 - It is time to stop seeing. 410 00:36:11,836 --> 00:36:14,673 It is time to stop speaking. 411 00:36:19,344 --> 00:36:20,887 It is time 412 00:36:20,929 --> 00:36:22,430 to listen. 413 00:37:20,280 --> 00:37:21,906 - I don't like the ears. 414 00:37:25,660 --> 00:37:27,203 - What? 415 00:37:27,245 --> 00:37:28,747 - The ears. 416 00:37:29,581 --> 00:37:32,292 They're cute, they're striking, but 417 00:37:32,333 --> 00:37:34,669 a thousand ears is not good design. 418 00:37:35,920 --> 00:37:37,464 Surround sound? 419 00:37:38,423 --> 00:37:40,341 The extra ears don't even work. 420 00:37:40,717 --> 00:37:42,260 They're just for show. 421 00:37:43,052 --> 00:37:44,596 - How do you know? 422 00:37:44,637 --> 00:37:46,222 - I'm Adrienne berceau. 423 00:37:47,140 --> 00:37:49,517 I'm klinek's biomorphology coordinator. 424 00:37:52,645 --> 00:37:55,315 Don't tell him I said this, but he's better with the dancing 425 00:37:55,356 --> 00:37:57,233 than he is with the conceptual art. 426 00:38:00,779 --> 00:38:02,947 Are you working on anything new, Mr. Tenser? 427 00:38:03,990 --> 00:38:05,533 - I never really know 428 00:38:05,575 --> 00:38:07,243 when I'm working on something new. 429 00:38:08,661 --> 00:38:10,538 It doesn't seem to be my decision. 430 00:38:11,164 --> 00:38:12,665 - What if it is? 431 00:38:15,168 --> 00:38:16,669 - If it is? 432 00:38:17,003 --> 00:38:19,881 - The creation of inner beauty cannot be an accident. 433 00:38:20,423 --> 00:38:22,592 Forgive me for quoting you and your show. 434 00:38:26,304 --> 00:38:27,931 Have you heard of Dr. Nasatir? 435 00:38:29,474 --> 00:38:30,975 - No. 436 00:38:33,978 --> 00:38:35,855 -You should pay him a visit. 437 00:38:37,232 --> 00:38:39,359 Inner beauty is his specialty, 438 00:38:39,400 --> 00:38:40,902 as it is yours. 439 00:38:45,865 --> 00:38:47,450 I've booked you an appointment. 440 00:38:47,909 --> 00:38:49,536 Go to the address written here. 441 00:38:52,705 --> 00:38:55,333 - A consultation about a medical problem? 442 00:38:55,375 --> 00:38:57,877 - A consultation about a political problem. 443 00:39:30,326 --> 00:39:32,245 - I have a concept for you. 444 00:39:32,287 --> 00:39:33,830 - Yeah? 445 00:39:33,872 --> 00:39:35,415 -Yeah, yeah. 446 00:39:35,456 --> 00:39:37,542 It came to me when I saw you 447 00:39:37,584 --> 00:39:39,836 use a sark unit as part of your show. 448 00:39:39,878 --> 00:39:41,796 The sark was originally an autopsy module. 449 00:39:41,838 --> 00:39:43,464 Did you know that? 450 00:39:43,506 --> 00:39:45,008 - I knew that. 451 00:39:46,050 --> 00:39:48,928 - Have you ever thought about using it for a real autopsy? 452 00:39:48,970 --> 00:39:50,471 As part of your show? 453 00:39:52,015 --> 00:39:53,558 - Perform an autopsy? 454 00:39:53,600 --> 00:39:55,310 - On a corpse. Mm-hm. 455 00:39:55,351 --> 00:39:57,020 I have a corpse for you. 456 00:39:57,061 --> 00:39:58,563 It's a very special corpse. 457 00:39:59,522 --> 00:40:02,191 You could do alive autopsy on a dead body. 458 00:40:02,233 --> 00:40:05,278 And there would be surprises. I can guarantee a few surprises. 459 00:40:05,320 --> 00:40:07,196 - What corpse are you talking about? 460 00:40:07,906 --> 00:40:09,407 - My son. 461 00:40:09,449 --> 00:40:10,950 Eight years old. 462 00:40:13,578 --> 00:40:15,204 - Why is he a corpse? 463 00:40:15,246 --> 00:40:17,415 - His mother murdered him. - Wouldn't that be... 464 00:40:17,457 --> 00:40:19,083 Good raw material for a performance? 465 00:40:23,421 --> 00:40:25,298 - You have the body of your son? 466 00:40:25,924 --> 00:40:28,426 - Yes, of course I have the body of my son. 467 00:40:28,468 --> 00:40:29,969 He's my son. 468 00:40:31,012 --> 00:40:32,555 - Wow. 469 00:40:32,597 --> 00:40:34,098 -Yeah, I know. 470 00:40:35,183 --> 00:40:37,018 I mean, how radical are you? 471 00:40:38,853 --> 00:40:40,772 Are you afraid of a little emotion? 472 00:40:42,607 --> 00:40:44,275 - I'm afraid of everything. 473 00:40:56,579 --> 00:40:58,081 The throat thing 474 00:40:58,998 --> 00:41:00,500 is very severe 475 00:41:00,833 --> 00:41:02,335 today. 476 00:41:02,752 --> 00:41:04,253 I can't open it. 477 00:41:05,213 --> 00:41:06,714 - What's going on? 478 00:41:09,050 --> 00:41:10,551 - I am not sure. 479 00:41:13,304 --> 00:41:15,974 - You were out for a very long time yesterday. 480 00:41:16,015 --> 00:41:17,517 - Yeah. 481 00:41:18,309 --> 00:41:19,811 It's not my allergies. 482 00:41:20,770 --> 00:41:22,271 In fact, 483 00:41:23,439 --> 00:41:24,983 they're not bothering me. 484 00:41:25,024 --> 00:41:26,859 It's strange. 485 00:41:27,360 --> 00:41:28,903 - Are you in discomfort? 486 00:41:28,945 --> 00:41:30,530 - No, it's a... 487 00:41:30,571 --> 00:41:32,240 Compelling fullness. 488 00:41:34,200 --> 00:41:35,827 Not a completely bad feeling. 489 00:41:36,619 --> 00:41:38,121 At least not... 490 00:41:39,122 --> 00:41:40,623 Uninteresting. 491 00:41:43,251 --> 00:41:45,128 I went to see the klinek. 492 00:41:46,254 --> 00:41:47,797 - How was it? 493 00:41:47,839 --> 00:41:49,716 The usual. 494 00:41:52,552 --> 00:41:54,053 It was packed. 495 00:41:55,179 --> 00:41:56,681 - Jealous? 496 00:41:57,473 --> 00:41:59,434 - Of course. 497 00:41:59,475 --> 00:42:01,602 But that's not it. 498 00:42:01,644 --> 00:42:03,146 I met this guy... 499 00:42:05,732 --> 00:42:07,191 On the street. 500 00:42:07,233 --> 00:42:08,735 He had an idea 501 00:42:09,569 --> 00:42:11,070 for a show. 502 00:42:19,954 --> 00:42:21,497 - So, 503 00:42:21,539 --> 00:42:23,041 I'm the boy's corpse. 504 00:42:24,375 --> 00:42:26,044 We'll have to modify the sark. 505 00:42:27,670 --> 00:42:29,839 - Convert it back into an autopsy module. 506 00:42:32,884 --> 00:42:34,594 - I don't know where the law is 507 00:42:34,635 --> 00:42:37,388 on acts degrading to human remains. 508 00:42:40,683 --> 00:42:43,644 We'll have to be outrageous to make it worthwhile. 509 00:42:45,938 --> 00:42:47,482 We have to go deep. 510 00:42:59,452 --> 00:43:02,580 I'm not sure how we'd play the inner beauty angle. 511 00:43:02,622 --> 00:43:05,083 This guy, dotrice, he said there'd be surprises... 512 00:43:05,124 --> 00:43:06,626 Oops. 513 00:43:07,251 --> 00:43:09,337 - Sorry. 514 00:43:09,378 --> 00:43:11,005 - That was the machinery talking. 515 00:43:11,798 --> 00:43:13,299 - That was you talking. 516 00:43:15,593 --> 00:43:17,303 Keep going. 517 00:43:19,222 --> 00:43:20,723 - Really? 518 00:43:21,432 --> 00:43:22,934 - So far... 519 00:43:23,434 --> 00:43:24,936 So good. 520 00:43:46,916 --> 00:43:49,919 - You could be on the inside for the next show. 521 00:43:50,336 --> 00:43:51,838 - Maybe. 522 00:43:53,798 --> 00:43:55,550 But maybe 523 00:43:55,591 --> 00:43:57,093 this is just for us. 524 00:45:15,922 --> 00:45:17,423 - How are you feeling? 525 00:45:18,424 --> 00:45:19,926 - What do you mean? 526 00:45:21,219 --> 00:45:22,845 - Got anything cooking in there? 527 00:45:23,971 --> 00:45:25,514 - Huh. 528 00:45:25,556 --> 00:45:27,850 Your imagination's working overtime. 529 00:45:29,477 --> 00:45:31,646 - I just got to see your portfolio. 530 00:45:31,687 --> 00:45:33,189 You are very prolific. 531 00:45:33,731 --> 00:45:35,233 I had no idea. 532 00:45:35,691 --> 00:45:37,193 It must be exhausting, uh? 533 00:45:37,860 --> 00:45:39,654 - I could live without it. 534 00:45:39,695 --> 00:45:41,864 - Listen, illuminate me. 535 00:45:41,906 --> 00:45:44,617 Why is Saul tenser doing undercover? 536 00:45:44,659 --> 00:45:46,744 I mean, you seem to be pretty deep 537 00:45:46,786 --> 00:45:48,329 into that body-art stuff. 538 00:45:48,371 --> 00:45:49,872 -Well... 539 00:45:51,916 --> 00:45:54,752 What I'm saying with that body-art stuff 540 00:45:55,753 --> 00:45:58,464 is that I don't like what's happening with the body. 541 00:45:59,131 --> 00:46:01,342 In particular, what's happening with my body, 542 00:46:02,051 --> 00:46:03,719 which is why I keep cutting it up. 543 00:46:03,761 --> 00:46:05,263 - Your partner, caprice, 544 00:46:06,389 --> 00:46:07,848 she's in the dark about this? 545 00:46:07,890 --> 00:46:09,392 The under the covers? 546 00:46:10,601 --> 00:46:12,144 - Yeah. 547 00:46:12,186 --> 00:46:14,063 - Totally? - Yeah. 548 00:46:17,233 --> 00:46:18,859 - She can't read your insides? 549 00:46:19,819 --> 00:46:23,281 There aren't any traces there that say undercover stoolie? 550 00:46:23,990 --> 00:46:25,491 - You really are imaginative. 551 00:46:28,577 --> 00:46:30,454 - What have you got for me? 552 00:46:42,341 --> 00:46:43,843 Dr. Nasatir. 553 00:46:44,218 --> 00:46:45,720 Cosmetic surgery. 554 00:46:47,013 --> 00:46:49,265 - Someone contacted me at the klinek show. 555 00:46:50,891 --> 00:46:52,977 - I heard it was a good show. 556 00:46:53,519 --> 00:46:55,229 Very disturbing. Multiple ears. 557 00:46:55,730 --> 00:46:57,273 Wow. 558 00:46:57,315 --> 00:46:58,816 Got to be good. 559 00:46:59,317 --> 00:47:00,860 - It was okay. 560 00:47:00,901 --> 00:47:02,528 If you like escapist propaganda. 561 00:47:03,487 --> 00:47:05,031 This someone 562 00:47:05,072 --> 00:47:06,657 talked to me about 563 00:47:06,699 --> 00:47:08,200 my take on inner beauty. 564 00:47:09,410 --> 00:47:11,579 Said I really should consult with a doctor. 565 00:47:12,830 --> 00:47:14,373 Dr. Nasatir. 566 00:47:15,791 --> 00:47:17,335 - Inner beauty, huh? 567 00:47:17,376 --> 00:47:18,878 That's right up your alley. 568 00:47:19,587 --> 00:47:21,756 - Guess that's why she was talking to me. 569 00:47:23,382 --> 00:47:24,884 - Okay, good. 570 00:47:26,469 --> 00:47:27,970 Follow it up. 571 00:47:28,471 --> 00:47:29,972 Find out what it means. 572 00:47:31,349 --> 00:47:32,850 What else? 573 00:47:35,311 --> 00:47:37,730 - Why is your body-crime unit called new vice? 574 00:47:38,481 --> 00:47:40,149 I don't get the vice part. 575 00:47:40,191 --> 00:47:42,902 - Somebody in the bureau thought it was sexier than 576 00:47:43,319 --> 00:47:44,862 evolutionary derangement. 577 00:47:46,113 --> 00:47:47,615 Sexier means easier funding. 578 00:47:48,866 --> 00:47:50,409 Anything else? 579 00:47:50,451 --> 00:47:51,994 - Yeah. 580 00:47:52,036 --> 00:47:55,039 You have a woman named djuna dotrice in the Metro pen. 581 00:47:58,459 --> 00:47:59,960 - We have? 582 00:48:01,420 --> 00:48:02,922 New vice has her? 583 00:48:04,006 --> 00:48:06,759 - Probably just old homicide. - She's in for murder. 584 00:48:07,760 --> 00:48:09,261 Murdered her own kid. 585 00:48:12,348 --> 00:48:13,849 - Yeah. 586 00:48:15,017 --> 00:48:16,519 Well? 587 00:48:17,770 --> 00:48:19,397 - I need to talk to her. 588 00:48:28,656 --> 00:48:30,199 - The sark was originally 589 00:48:30,241 --> 00:48:32,451 a coroners' autopsy sarcophagus. 590 00:48:32,493 --> 00:48:35,162 When it went out of style in the medical profession, 591 00:48:35,204 --> 00:48:36,831 it took on new life as 592 00:48:37,123 --> 00:48:38,624 artists' supplies. 593 00:48:39,166 --> 00:48:41,043 - I've heard that some of the sarks 594 00:48:41,085 --> 00:48:42,878 that were modified for performance surgery 595 00:48:42,920 --> 00:48:45,172 have been really brutally hacked around, 596 00:48:45,214 --> 00:48:47,508 but this one was converted by someone 597 00:48:47,550 --> 00:48:49,051 with a very delicate touch. 598 00:48:49,468 --> 00:48:50,970 It's in beautiful shape. 599 00:48:59,812 --> 00:49:01,313 - Where's your partner? 600 00:49:01,814 --> 00:49:04,275 - Saul likes me to do the techno dog work. 601 00:49:04,316 --> 00:49:06,193 Keeps me in touch with my roots. 602 00:49:08,529 --> 00:49:10,030 - What happened to him? 603 00:49:10,865 --> 00:49:12,366 - The body-growth thing. 604 00:49:13,117 --> 00:49:14,994 - Is there a name for it? 605 00:49:15,870 --> 00:49:18,247 Accelerated evolution syndrome. 606 00:49:19,915 --> 00:49:21,917 Your body gets very inventive 607 00:49:21,959 --> 00:49:24,378 and throws a lot of new stuff at you. 608 00:49:25,129 --> 00:49:26,672 I guess it wants to see what sticks 609 00:49:26,714 --> 00:49:28,174 for the next generation. 610 00:49:28,215 --> 00:49:30,050 -Yeah, but, uh... 611 00:49:30,092 --> 00:49:32,386 Tenser's not letting anything stick, is he? 612 00:49:32,428 --> 00:49:34,054 I mean... 613 00:49:34,096 --> 00:49:36,891 Not if he's getting rid of it all. 614 00:49:36,932 --> 00:49:38,434 The new, improved body parts? 615 00:49:39,852 --> 00:49:41,395 - It's pathological. 616 00:49:41,437 --> 00:49:42,980 It's not healthy. 617 00:49:43,022 --> 00:49:44,648 It's a breakdown of the system. 618 00:49:45,357 --> 00:49:48,110 An organism needs organisation. 619 00:49:48,152 --> 00:49:49,862 Otherwise, it's just designer cancer. 620 00:49:51,989 --> 00:49:53,491 - Hey, caprice. 621 00:49:54,617 --> 00:49:56,118 Check us out! 622 00:49:59,455 --> 00:50:01,040 Whaddya think? 623 00:50:01,081 --> 00:50:03,584 Do we got a future in performance here? 624 00:50:05,377 --> 00:50:06,879 - Definitely. 625 00:50:49,463 --> 00:50:50,965 - Saul tenser. 626 00:50:52,800 --> 00:50:54,552 Come on in. 627 00:51:01,767 --> 00:51:03,394 This 628 00:51:03,435 --> 00:51:04,979 is very exciting. 629 00:51:05,020 --> 00:51:06,522 - Is it? 630 00:51:06,564 --> 00:51:08,107 - Seeing you here, 631 00:51:08,148 --> 00:51:10,359 is like a lightning bolt from the blue. 632 00:51:10,401 --> 00:51:12,987 It strikes you very hard and very convincingly. 633 00:51:13,988 --> 00:51:15,489 Let me take your coat. 634 00:51:16,198 --> 00:51:18,367 - Uh, I prefer to keep it on. 635 00:51:19,868 --> 00:51:21,370 I get cold. 636 00:51:21,996 --> 00:51:24,290 - If you don't mind staining. 637 00:51:24,331 --> 00:51:27,042 Please, just hop up on there and expose your abdomen. 638 00:51:38,470 --> 00:51:40,347 - Tell me about the lightning bolt. 639 00:51:40,889 --> 00:51:43,809 - Saul tenser and the inner beauties. 640 00:51:45,060 --> 00:51:47,563 It's a marriage made in heaven. 641 00:51:48,647 --> 00:51:50,482 - Inner beauties. 642 00:51:56,030 --> 00:51:57,531 - I propose 643 00:51:57,948 --> 00:51:59,617 to install the rip-lock 644 00:51:59,658 --> 00:52:01,201 here. 645 00:52:01,243 --> 00:52:03,287 This will give you maximum access. 646 00:52:09,335 --> 00:52:10,836 - Access to what? 647 00:52:11,503 --> 00:52:14,715 I believe I'm here to discuss my political problem. 648 00:52:15,924 --> 00:52:17,843 - I wasn't aware you had one. 649 00:52:17,885 --> 00:52:19,386 - I wasn't either, 650 00:52:19,762 --> 00:52:22,306 but Adrienne berceau seems to think I do. 651 00:52:22,348 --> 00:52:24,224 - Oh, Adrienne. 652 00:52:24,266 --> 00:52:25,768 She's so dramatic. 653 00:52:26,268 --> 00:52:27,811 Listen... 654 00:52:27,853 --> 00:52:30,064 Me, I'm just a mechanic. 655 00:52:30,689 --> 00:52:33,025 I install doors and windows into the future. 656 00:52:33,734 --> 00:52:35,235 Politics will come soon, 657 00:52:35,569 --> 00:52:37,154 when you're registered. 658 00:52:37,780 --> 00:52:39,281 - Registered? 659 00:52:40,616 --> 00:52:42,117 For what? 660 00:52:42,701 --> 00:52:44,203 - He doesn't even know. 661 00:52:45,537 --> 00:52:47,039 Forthe inner beauty pageant. 662 00:52:47,956 --> 00:52:49,583 I'm sure you'll be a contender. 663 00:53:04,890 --> 00:53:06,558 - How's the sark coming along? 664 00:53:06,600 --> 00:53:09,186 - Our lifeformware friends are very... 665 00:53:11,438 --> 00:53:12,940 How can I put it? 666 00:53:14,149 --> 00:53:15,859 Very playful. 667 00:53:16,360 --> 00:53:17,861 - Huh. 668 00:53:20,531 --> 00:53:22,032 Is that a good thing? 669 00:53:23,701 --> 00:53:26,412 - They love it to death, that piece of machinery. 670 00:53:27,246 --> 00:53:28,747 They literally salivate on it. 671 00:53:31,375 --> 00:53:32,876 They won't hurt it. 672 00:53:35,212 --> 00:53:36,714 - Huh. 673 00:53:44,638 --> 00:53:46,140 - Wow. 674 00:53:46,890 --> 00:53:48,475 And what's this? 675 00:53:48,517 --> 00:53:50,060 Cut yourself shaving? 676 00:53:53,397 --> 00:53:55,691 - I seem to be a contestant 677 00:53:55,733 --> 00:53:57,609 in the inner beauty pageant. 678 00:53:57,651 --> 00:53:59,361 It's very hush-hush. 679 00:53:59,403 --> 00:54:00,904 Might not be quite legal. 680 00:54:01,613 --> 00:54:03,157 - The things you drag home. 681 00:54:04,783 --> 00:54:06,618 I'm entering in the category 682 00:54:06,660 --> 00:54:10,038 of best original organ with no known function. 683 00:54:12,499 --> 00:54:16,462 This is like a raincoat for internal organ flashers. 684 00:54:18,338 --> 00:54:19,882 - Wow. 685 00:54:19,923 --> 00:54:21,425 A new world opens up. 686 00:54:23,761 --> 00:54:25,304 - Wait a minute. 687 00:54:25,345 --> 00:54:26,972 Have we just been made, um... 688 00:54:27,014 --> 00:54:28,557 Obsolete? 689 00:54:28,599 --> 00:54:30,768 - No, of course not. 690 00:54:30,809 --> 00:54:32,561 It's just a functional thing. 691 00:54:34,188 --> 00:54:35,731 It's a zippered fly; 692 00:54:35,773 --> 00:54:37,399 it's not art, it's not sensual. 693 00:54:39,610 --> 00:54:41,111 Besides, 694 00:54:41,737 --> 00:54:43,822 remember what our registry friend said: 695 00:54:44,782 --> 00:54:46,784 Sex is surgery. 696 00:54:48,118 --> 00:54:49,912 A zipper can't replace our sark. 697 00:54:51,663 --> 00:54:53,290 - I think she said, uh... 698 00:54:54,082 --> 00:54:55,584 "Surgery is the new sex." 699 00:55:03,217 --> 00:55:04,718 Besides, 700 00:55:10,182 --> 00:55:11,683 Zippers... 701 00:55:12,392 --> 00:55:14,353 Have their own 702 00:55:14,394 --> 00:55:15,896 sex appeal. 703 00:55:31,078 --> 00:55:32,579 - Careful... 704 00:55:32,955 --> 00:55:34,456 Don't spill. 705 00:55:54,852 --> 00:55:56,854 - He ate a plastic wastepaper basket. 706 00:55:56,895 --> 00:55:58,772 What would you do? 707 00:55:59,857 --> 00:56:01,358 - I wouldn't kill him. 708 00:56:01,984 --> 00:56:03,652 A little kid, my own son. 709 00:56:03,694 --> 00:56:05,737 - But he wouldn't be your own son. 710 00:56:05,779 --> 00:56:07,656 He wouldn't even be a little kid. 711 00:56:08,448 --> 00:56:09,992 - What would he be? 712 00:56:10,033 --> 00:56:11,535 - A creature. 713 00:56:12,327 --> 00:56:13,829 Athing. 714 00:56:14,204 --> 00:56:16,415 Athing my husband invented to torment me. 715 00:56:16,456 --> 00:56:19,835 - A thing that can eat a plastic wastepaper basket. 716 00:56:19,877 --> 00:56:21,545 - Eat it and enjoy it. 717 00:56:21,587 --> 00:56:24,006 And eat nothing but plastic and weird synthetic stuff. 718 00:56:28,969 --> 00:56:31,638 He would take that watch and he'd have it for lunch. 719 00:56:33,181 --> 00:56:35,017 - He could digest plastic? 720 00:56:35,058 --> 00:56:36,560 - He had this 721 00:56:36,602 --> 00:56:38,020 weird, 722 00:56:38,061 --> 00:56:39,771 thick white drool 723 00:56:39,813 --> 00:56:42,524 that he'd sometimes slurp over everything. 724 00:56:42,566 --> 00:56:44,526 It was like acid. 725 00:56:45,110 --> 00:56:47,154 It'd dissolve any kind of plasticky stuff. 726 00:56:47,195 --> 00:56:49,740 It would sting if you got it on your skin. 727 00:56:49,781 --> 00:56:51,617 Didn't bother him, though. 728 00:56:51,658 --> 00:56:53,160 That lizard. 729 00:56:55,162 --> 00:56:57,456 - Your husband is lang dotrice. 730 00:56:59,041 --> 00:57:01,543 Was my husband. I've disowned him - fuck him. 731 00:57:01,585 --> 00:57:03,337 - He invented yourson? 732 00:57:04,671 --> 00:57:06,214 - Yeah. 733 00:57:06,256 --> 00:57:07,925 That's how I think of it. 734 00:57:07,966 --> 00:57:10,052 And here's another thing I think of: 735 00:57:10,093 --> 00:57:12,346 The thought of that slimy worm 736 00:57:12,387 --> 00:57:14,389 growing in me still makes me sick. 737 00:57:15,933 --> 00:57:17,476 - The police tell me 738 00:57:17,517 --> 00:57:19,186 they haven't found your son, Brecken. 739 00:57:19,227 --> 00:57:20,771 I get the feeling 740 00:57:20,812 --> 00:57:22,689 they don't think you really killed him. 741 00:57:23,815 --> 00:57:25,317 - I confess 742 00:57:25,776 --> 00:57:27,277 they don't believe me. 743 00:57:28,195 --> 00:57:29,863 The perfect crime. 744 00:57:31,990 --> 00:57:33,533 - You confessed? 745 00:57:33,575 --> 00:57:35,035 - Yeah. 746 00:57:37,746 --> 00:57:39,247 - I'm guilty. 747 00:57:45,879 --> 00:57:47,422 - Where's the body? 748 00:57:47,464 --> 00:57:49,841 - Lang has it unless he's thrown it away. 749 00:57:49,883 --> 00:57:51,385 - How'd he get it? 750 00:57:54,221 --> 00:57:55,722 - I left it for him. 751 00:57:56,556 --> 00:57:58,058 My little divorce present. 752 00:58:01,895 --> 00:58:04,356 - What is lang going to do with the body? 753 00:58:04,398 --> 00:58:06,692 - Maybe him and his cannibal friends are going to eat it. 754 00:58:06,733 --> 00:58:08,819 Who the fuck knows? Who the fuck cares? 755 00:58:08,860 --> 00:58:10,612 - His friends are cannibals? 756 00:58:10,654 --> 00:58:12,155 - Um-hm. 757 00:58:13,532 --> 00:58:15,033 If you're a Barbie doll, 758 00:58:15,617 --> 00:58:17,119 then they're cannibals. 759 00:58:18,078 --> 00:58:20,038 - If the police found Brecken's body 760 00:58:20,080 --> 00:58:21,581 and did an autopsy, 761 00:58:22,833 --> 00:58:25,002 what do you think they'd find inside it? 762 00:58:28,046 --> 00:58:29,548 - Outer space. 763 00:58:51,486 --> 00:58:53,030 - Tarr. - Lang. 764 00:58:53,071 --> 00:58:54,573 - Everybody's here. 765 00:58:55,240 --> 00:58:56,742 - Good. 766 00:59:03,498 --> 00:59:06,001 - Our supply lines are up and running again, 767 00:59:06,043 --> 00:59:07,836 so we're in very good shape. 768 00:59:07,878 --> 00:59:09,755 Production will soon be back to maximum. 769 00:59:20,932 --> 00:59:22,809 - Tarr, if we have to move the commune, 770 00:59:22,851 --> 00:59:25,729 I mean, the whole operation, the assembly line, everything... 771 00:59:25,771 --> 00:59:27,189 Sit. 772 00:59:27,230 --> 00:59:28,732 How quickly can it be? 773 00:59:28,774 --> 00:59:30,317 - You're expecting problems? 774 00:59:32,277 --> 00:59:34,446 - I'm going ahead with the Brecken autopsy. 775 00:59:37,741 --> 00:59:40,619 Finally, what we're doing is going to be very public 776 00:59:40,660 --> 00:59:42,162 and it's going to resonate. 777 01:00:48,520 --> 01:00:50,021 - Oh... 778 01:00:58,446 --> 01:00:59,990 - Oh. 779 01:01:00,031 --> 01:01:01,658 Where's Mr. Tenser? 780 01:01:03,410 --> 01:01:05,162 - He's doing some research. - Ah. 781 01:01:05,829 --> 01:01:07,581 - Where's your friend, timlin? 782 01:01:07,622 --> 01:01:10,375 - Oh, she was, uh, intimidated. 783 01:01:10,417 --> 01:01:11,960 - By whom? 784 01:01:12,002 --> 01:01:13,712 - Well, we've been 785 01:01:13,753 --> 01:01:15,422 forbidden to mingle. 786 01:01:15,463 --> 01:01:17,340 It's now part of the job description. 787 01:01:18,508 --> 01:01:22,179 I'm risking my career just being here, 788 01:01:22,220 --> 01:01:23,722 but, uh... 789 01:01:24,389 --> 01:01:25,891 I can't stay away. 790 01:01:26,474 --> 01:01:27,976 I've got the fever. 791 01:01:29,352 --> 01:01:30,896 - Forgive me. 792 01:01:30,937 --> 01:01:33,356 I've got to talk to her before she goes. 793 01:01:40,280 --> 01:01:41,781 Odile. 794 01:01:43,909 --> 01:01:45,410 - Caprice. 795 01:01:46,703 --> 01:01:49,581 Oh, you have no idea how hard it's been for me 796 01:01:49,623 --> 01:01:52,209 to find plastic surgeons who understand 797 01:01:52,250 --> 01:01:54,961 that I do not wish to be made more beautiful. 798 01:01:55,587 --> 01:01:57,464 - Surgeons tend to be very focussed 799 01:01:57,505 --> 01:01:59,007 and unimaginative. 800 01:01:59,799 --> 01:02:01,301 It's considered a strength. 801 01:02:03,178 --> 01:02:04,679 I was a surgeon myself. 802 01:02:05,472 --> 01:02:06,973 Not cosmetic surgery, though. 803 01:02:07,849 --> 01:02:09,351 Trauma. 804 01:02:11,478 --> 01:02:12,979 - Trauma. 805 01:02:13,647 --> 01:02:15,190 But that's very um... 806 01:02:15,232 --> 01:02:16,733 Provocative. 807 01:02:17,484 --> 01:02:18,985 I enjoy trauma. 808 01:02:20,153 --> 01:02:22,280 What I do to myself is very traumatic. 809 01:02:23,365 --> 01:02:24,866 - Is it? 810 01:02:25,492 --> 01:02:27,452 You seem so peaceful, so... 811 01:02:28,119 --> 01:02:30,664 Beatific while your surgery's going on. 812 01:02:32,499 --> 01:02:34,000 Watching you suddenly... 813 01:02:34,584 --> 01:02:37,295 Filled me with the desire to cut my face open. 814 01:02:40,006 --> 01:02:41,633 It's a feeling that shocked me. 815 01:02:44,511 --> 01:02:46,137 -A desire to be open 816 01:02:46,972 --> 01:02:49,140 is often the beginning of something exciting... 817 01:02:50,767 --> 01:02:52,310 New. 818 01:02:55,772 --> 01:02:58,358 Perhaps you would like to join me and the troupe 819 01:02:58,400 --> 01:02:59,901 later this evening, 820 01:03:00,777 --> 01:03:02,279 at the hotel? 821 01:03:06,908 --> 01:03:08,827 -A desire to be open? 822 01:03:11,121 --> 01:03:12,664 - Metaphorically. 823 01:03:12,706 --> 01:03:14,291 Emotionally. 824 01:03:14,332 --> 01:03:15,834 Artistically. 825 01:03:29,848 --> 01:03:32,475 - You want to take over the Brecken show. 826 01:03:32,517 --> 01:03:34,602 - I want to perform the autopsy. 827 01:03:34,644 --> 01:03:36,146 I want to perform. 828 01:03:43,695 --> 01:03:45,196 - Well, this is new. 829 01:03:54,039 --> 01:03:55,540 - Maybe... 830 01:03:56,458 --> 01:03:57,959 You were too shy before. 831 01:04:00,170 --> 01:04:01,796 - I'm not too shy now. 832 01:04:06,718 --> 01:04:08,762 Will you have something new for the show? 833 01:04:08,803 --> 01:04:11,598 We could definitely do work in a tenser extraction. 834 01:04:12,974 --> 01:04:14,517 Double autopsy. 835 01:04:16,144 --> 01:04:17,937 I do have something cooking. 836 01:04:20,648 --> 01:04:22,150 Maybe a few things. 837 01:04:23,818 --> 01:04:26,696 But I'm happy to let them stay inside for now. 838 01:04:26,738 --> 01:04:28,490 - That might not be healthy. 839 01:04:30,992 --> 01:04:33,119 - We can extract in private, 840 01:04:33,161 --> 01:04:35,080 if it's a problem. 841 01:04:35,872 --> 01:04:37,499 Doesn't have to be a performance. 842 01:04:38,249 --> 01:04:40,126 - Don't let it go too long. 843 01:04:52,764 --> 01:04:54,265 - How was odile's show? 844 01:04:56,518 --> 01:04:58,019 - It was... 845 01:04:58,686 --> 01:05:00,188 Brilliant. 846 01:05:01,147 --> 01:05:02,857 She's exhilarating. 847 01:05:02,899 --> 01:05:04,401 - Yeah. 848 01:05:04,943 --> 01:05:06,444 - She says hello. 849 01:05:11,783 --> 01:05:13,952 - I want to do more than perform. 850 01:05:15,495 --> 01:05:16,996 I want to construct. 851 01:05:18,123 --> 01:05:20,166 I want to construct the Brecken show. 852 01:05:20,208 --> 01:05:22,252 - It already has an innate structure. 853 01:05:23,878 --> 01:05:25,380 A murdered boy. 854 01:05:25,422 --> 01:05:26,923 A very strange boy. 855 01:05:27,632 --> 01:05:29,217 A public autopsy, some... 856 01:05:29,259 --> 01:05:30,802 Surprises. 857 01:05:30,844 --> 01:05:32,720 - I want to work with it. 858 01:05:33,388 --> 01:05:34,931 It's juicy with meaning. 859 01:05:42,939 --> 01:05:44,732 - Saul tenser. 860 01:05:47,527 --> 01:05:49,070 Well, then, 861 01:05:49,112 --> 01:05:50,655 come on in. 862 01:05:57,996 --> 01:05:59,497 Just... 863 01:06:11,885 --> 01:06:13,386 - What's up? 864 01:06:14,095 --> 01:06:15,597 - Oh, well... 865 01:06:16,055 --> 01:06:20,518 I just want your advice as a Neo-organ generator. 866 01:06:22,687 --> 01:06:24,189 Just... 867 01:06:26,733 --> 01:06:30,028 Actually, I wanted to show you our safe room. 868 01:06:30,069 --> 01:06:31,571 Can I? 869 01:06:35,533 --> 01:06:37,076 Yes... 870 01:06:37,118 --> 01:06:41,289 So, this is where we archive our more 871 01:06:41,331 --> 01:06:43,750 provocative material in here. 872 01:06:44,751 --> 01:06:46,628 - I thought it was all provocative. 873 01:06:48,254 --> 01:06:49,797 -You, 874 01:06:49,839 --> 01:06:51,716 you provoke us. 875 01:06:52,133 --> 01:06:53,760 Uh... 876 01:06:53,801 --> 01:06:56,179 You, you provoke me. 877 01:06:58,806 --> 01:07:01,142 I'm just so glad you're with us, you know. 878 01:07:01,184 --> 01:07:03,186 It makes such emotional sense. 879 01:07:04,979 --> 01:07:06,481 - Who's us? 880 01:07:08,149 --> 01:07:09,734 - It's me, I'm... 881 01:07:09,776 --> 01:07:11,319 I'm the one. 882 01:07:11,361 --> 01:07:14,781 I am the registrar for the inner beauty pageant. 883 01:07:14,822 --> 01:07:16,741 Sh, don't tell. 884 01:07:16,783 --> 01:07:18,326 - Registration 885 01:07:18,368 --> 01:07:20,245 seems to be your strong suit. 886 01:07:21,496 --> 01:07:23,039 - I-I think you have 887 01:07:23,081 --> 01:07:25,667 a very good chance of winning your category. 888 01:07:25,708 --> 01:07:29,128 In fact, if I were you, I'd go for best in show. 889 01:07:29,170 --> 01:07:31,589 - I'm not sure I'll have anything to show. 890 01:07:36,427 --> 01:07:38,304 Might have to fake it. 891 01:07:41,224 --> 01:07:42,725 - Speaking of faking it, 892 01:07:43,560 --> 01:07:46,688 I said it makes emotional sense for you to be with 893 01:07:46,729 --> 01:07:49,065 the inner beauties, and it does, but... 894 01:07:49,107 --> 01:07:50,650 You know, 895 01:07:50,692 --> 01:07:52,318 doesn't make logical sense. 896 01:07:55,863 --> 01:07:58,199 - Because the inner beauty pageant is all about acceptance. 897 01:07:58,866 --> 01:08:02,203 It's about acknowledgment, aesthetic empowerment, 898 01:08:02,245 --> 01:08:04,205 and you, Saul tenser, 899 01:08:04,247 --> 01:08:07,375 you're all about anger, and rebellion, and... 900 01:08:07,834 --> 01:08:09,335 Rejection by scalpel. 901 01:08:16,050 --> 01:08:18,595 - This has been a mistake, hasn't it? 902 01:08:18,636 --> 01:08:20,054 - No. 903 01:08:20,096 --> 01:08:22,265 - No, you're right. - I'd be a fish out of water 904 01:08:22,307 --> 01:08:23,808 at your little secret event. 905 01:08:24,434 --> 01:08:26,644 - But, no, no, no. 906 01:08:26,686 --> 01:08:29,564 We want you, we need you, we-we... 907 01:08:29,606 --> 01:08:31,232 It'll all fall apart without you! 908 01:08:33,985 --> 01:08:36,487 - What if I won for best original organ 909 01:08:36,529 --> 01:08:39,782 and then I ripped it out in public at my next show? 910 01:08:40,491 --> 01:08:42,201 Wouldn't that humiliate your group? 911 01:08:43,703 --> 01:08:46,539 It's star power. We'll-we'll-we'll cover it. 912 01:08:46,581 --> 01:08:48,124 We'll, we'll settle. 913 01:08:48,166 --> 01:08:49,751 We'll give you whatever you want 914 01:08:49,792 --> 01:08:53,129 and maybe, just maybe, you'll begin to see it our way. 915 01:08:55,632 --> 01:08:57,550 Uh... 916 01:08:57,592 --> 01:08:59,218 So“ - 917 01:08:59,260 --> 01:09:00,762 So, okay... 918 01:09:01,763 --> 01:09:03,556 We rewind. 919 01:09:06,893 --> 01:09:08,936 I, uh... 920 01:09:08,978 --> 01:09:12,649 I'm here to register for the inner beauty pageant. 921 01:09:18,821 --> 01:09:20,782 - Mr. Tenser? - Ah! Oh. 922 01:09:20,823 --> 01:09:22,367 - Saul... - It's you. 923 01:09:24,243 --> 01:09:26,204 - Could you come into my office? 924 01:09:34,128 --> 01:09:36,005 You were just with Mr. Wippet. 925 01:09:37,215 --> 01:09:38,716 - I was. 926 01:09:39,342 --> 01:09:40,968 - I'm very worried about him. 927 01:09:45,098 --> 01:09:47,684 - He seemed to be in fine form. 928 01:09:49,602 --> 01:09:52,647 - Oh, no, it's a very dangerous form to be in. 929 01:09:58,236 --> 01:09:59,737 I don't understand. 930 01:10:02,115 --> 01:10:03,658 - It's... 931 01:10:03,700 --> 01:10:05,660 In our line of work, very easy to be dazzled 932 01:10:05,702 --> 01:10:07,662 by the glamour of the performance world, 933 01:10:09,789 --> 01:10:11,290 the charismatic people we meet, 934 01:10:12,625 --> 01:10:14,127 like you. 935 01:10:15,169 --> 01:10:16,671 Tenser: Mm. 936 01:10:19,215 --> 01:10:20,717 - I see. 937 01:10:21,676 --> 01:10:23,177 - Do you? 938 01:10:26,806 --> 01:10:28,349 - Maybe not. Tell me. 939 01:10:30,643 --> 01:10:32,270 - Well, this is our world. 940 01:10:33,271 --> 01:10:34,772 This office, this building. 941 01:10:36,441 --> 01:10:37,942 From the centre of it, 942 01:10:38,234 --> 01:10:39,694 deep, 943 01:10:39,736 --> 01:10:41,237 deep within it, 944 01:10:41,696 --> 01:10:44,115 this beautiful white light emanates outward. 945 01:10:45,366 --> 01:10:46,868 That light is you, 946 01:10:47,869 --> 01:10:49,370 what you create, 947 01:10:50,371 --> 01:10:51,873 and those like you. 948 01:10:57,003 --> 01:10:58,629 It's hard-it's hard for us, drab 949 01:10:59,088 --> 01:11:00,923 little bureaucratic insects that we are, 950 01:11:00,965 --> 01:11:03,384 not to be drawn into your powerful gravitational field. 951 01:11:04,594 --> 01:11:06,095 Hurtling towards you, 952 01:11:06,804 --> 01:11:10,266 plunging into your black hole that pulls all light into it. 953 01:11:12,602 --> 01:11:14,228 We want to follow that light, 954 01:11:14,896 --> 01:11:16,397 fuse with that light. 955 01:11:20,359 --> 01:11:22,945 Is wippet doing some fusing, 956 01:11:22,987 --> 01:11:24,614 Do you think? 957 01:11:26,491 --> 01:11:28,034 - Oh... 958 01:11:28,075 --> 01:11:30,787 He's-he is drawn to inner beauty. 959 01:11:33,664 --> 01:11:36,834 - Is he playing games with subversive groups? 960 01:11:36,876 --> 01:11:38,503 Is that-is that what you mean? 961 01:11:44,759 --> 01:11:47,553 I am very, very fond of him, but... 962 01:11:47,595 --> 01:11:50,431 Yes, I think I might have to actually turn him in. 963 01:11:50,473 --> 01:11:52,642 - No, don't-don't-don't do that. 964 01:11:53,309 --> 01:11:55,019 Uh... 965 01:11:59,774 --> 01:12:01,734 How safe is this room? 966 01:12:03,194 --> 01:12:04,695 - Oh, it's... 967 01:12:06,030 --> 01:12:07,532 It's totally safe. 968 01:12:08,032 --> 01:12:09,700 You can be open with me. 969 01:12:09,742 --> 01:12:11,244 - Yeah, open. 970 01:12:14,705 --> 01:12:17,083 Have you run across a Neo-organ... 971 01:12:17,124 --> 01:12:19,669 Or rather, a system 972 01:12:19,710 --> 01:12:21,254 of Neo-organs, 973 01:12:21,295 --> 01:12:23,548 that had a digestive function? 974 01:12:23,589 --> 01:12:26,592 A system that can digest synthetics, plastics... 975 01:12:28,219 --> 01:12:29,762 That sort of thing? 976 01:12:29,804 --> 01:12:31,305 - No. 977 01:12:32,098 --> 01:12:34,308 No, but that sounds interesting. 978 01:12:34,851 --> 01:12:38,187 We've only come across single organ growths here, 979 01:12:38,229 --> 01:12:39,730 like yours. 980 01:12:41,315 --> 01:12:43,234 Of course, nobody knows what would happen 981 01:12:43,276 --> 01:12:45,152 if those growths were allowed to accumulate. 982 01:12:46,779 --> 01:12:48,406 Do you think they could ev... 983 01:12:49,240 --> 01:12:50,783 Um, I almost 984 01:12:50,825 --> 01:12:52,326 - said evolve, 985 01:12:52,702 --> 01:12:54,245 - but I didn't. Hah. 986 01:12:56,289 --> 01:12:58,499 Do you think they could actually develop into... 987 01:12:58,541 --> 01:13:00,126 A system of organs? 988 01:13:01,294 --> 01:13:02,795 Like a... 989 01:13:03,671 --> 01:13:05,339 Circulatory system, 990 01:13:07,592 --> 01:13:09,343 nervous system, um... 991 01:13:10,011 --> 01:13:11,512 Lymphatic...? 992 01:13:12,388 --> 01:13:14,557 - You know a lot about human physiology. 993 01:13:15,057 --> 01:13:16,559 - Yeah. 994 01:13:19,228 --> 01:13:21,022 Hm. 995 01:13:21,355 --> 01:13:23,024 - Do you think you would ever 996 01:13:23,065 --> 01:13:24,817 let me be a part of your show? 997 01:13:27,737 --> 01:13:29,989 Because I would love to... 998 01:13:31,282 --> 01:13:33,618 Find myself in that sark module with... 999 01:13:35,036 --> 01:13:36,579 You at the controls. 1000 01:13:37,455 --> 01:13:39,248 - That would, that would 1001 01:13:39,290 --> 01:13:42,543 definitely fall into the category of new vice. 1002 01:13:45,504 --> 01:13:47,715 Well, that is where I live. 1003 01:14:11,530 --> 01:14:13,157 Hm. 1004 01:14:55,950 --> 01:14:58,077 Uh... 1005 01:15:03,958 --> 01:15:05,459 - I'm sorry. - No. 1006 01:15:07,169 --> 01:15:09,588 - I'm just not very good at the old sex. 1007 01:15:27,106 --> 01:15:29,066 - Please, come in. 1008 01:15:30,943 --> 01:15:32,570 Sit, uh, anywhere you like. 1009 01:15:38,868 --> 01:15:40,286 - This is caprice. 1010 01:15:40,661 --> 01:15:42,204 She's my partner. 1011 01:15:42,246 --> 01:15:43,873 - Yes, I've seen your work. 1012 01:15:44,790 --> 01:15:46,876 Beautiful. Outstanding stuff. 1013 01:15:46,917 --> 01:15:48,461 - Thank you. 1014 01:15:48,502 --> 01:15:50,129 -Ispoke to your wife. 1015 01:15:50,588 --> 01:15:52,089 Your ex-wife. 1016 01:15:54,175 --> 01:15:55,676 - Why'd you do that? 1017 01:15:56,594 --> 01:15:59,138 - I wanted to know what we were getting into. 1018 01:16:00,014 --> 01:16:01,599 - Do you know now? 1019 01:16:07,146 --> 01:16:08,689 - Not exactly. 1020 01:16:09,982 --> 01:16:11,609 Okay. 1021 01:16:11,984 --> 01:16:13,903 Why don't we, uh, 1022 01:16:13,944 --> 01:16:15,488 Start with this. 1023 01:16:20,868 --> 01:16:23,829 Don't you want to take a look at your raw materials? 1024 01:16:25,664 --> 01:16:27,208 Please. 1025 01:16:38,844 --> 01:16:40,763 - I don't think we should do this. 1026 01:16:40,805 --> 01:16:42,348 - Maybe you shouldn't. 1027 01:16:46,268 --> 01:16:48,437 - But you obviously really want us to. 1028 01:16:51,607 --> 01:16:53,192 Why do you? 1029 01:16:56,487 --> 01:16:58,364 - I need to make a statement. 1030 01:16:58,823 --> 01:17:00,324 A very public statement. 1031 01:17:02,576 --> 01:17:04,120 Wouldn't a 1032 01:17:04,161 --> 01:17:06,789 formal police autopsy make that statement? 1033 01:17:08,833 --> 01:17:11,085 - No, no, it would be covered up. 1034 01:17:11,127 --> 01:17:12,628 You'd never hear a thing. 1035 01:17:24,473 --> 01:17:26,767 - Performance art is all consensual. 1036 01:17:28,394 --> 01:17:30,020 This one would be different. 1037 01:17:31,730 --> 01:17:33,274 This would be different. 1038 01:17:33,315 --> 01:17:35,192 - Yes, well, you'll have my consent. 1039 01:17:36,318 --> 01:17:37,820 Brecken isn't talking. 1040 01:17:38,779 --> 01:17:40,906 I'm sure you realize that djuna doesn't care 1041 01:17:40,948 --> 01:17:42,783 what happens to her son's body. 1042 01:17:42,825 --> 01:17:45,578 - I got the feeling she was obsessed with his body. 1043 01:17:47,204 --> 01:17:49,039 Especially his digestive system. 1044 01:17:49,081 --> 01:17:51,500 Well... 1045 01:17:58,465 --> 01:17:59,967 Ever eaten one of these? 1046 01:18:03,095 --> 01:18:04,972 - Never seen one of those before. 1047 01:18:05,306 --> 01:18:06,807 - Go ahead. Please. 1048 01:18:07,725 --> 01:18:09,351 I think it'll be a revelation. 1049 01:18:21,822 --> 01:18:23,532 - I'm very fussy about my food. 1050 01:18:25,075 --> 01:18:26,994 -Yeah, so am I. 1051 01:18:27,036 --> 01:18:28,579 So was Brecken. 1052 01:18:28,621 --> 01:18:30,164 Let me ask you something: 1053 01:18:30,206 --> 01:18:32,291 Does the eatware application work for you? 1054 01:18:33,584 --> 01:18:35,586 I looked at one of those breakfaster chairs 1055 01:18:35,628 --> 01:18:37,546 from lifeformware in a showroom window once. 1056 01:18:37,588 --> 01:18:40,049 The way they adjust every part of your body 1057 01:18:40,090 --> 01:18:42,426 to make chewing, swallowing and digesting easy. 1058 01:18:43,385 --> 01:18:44,929 At one point in my life 1059 01:18:44,970 --> 01:18:46,847 I thought that might be the answer. 1060 01:18:49,642 --> 01:18:51,227 - To what question? 1061 01:18:51,727 --> 01:18:53,604 - The eating problem that I have, 1062 01:18:54,271 --> 01:18:55,773 Brecken had... 1063 01:18:56,482 --> 01:18:57,983 And that you have. 1064 01:19:00,986 --> 01:19:02,529 You think they're related? 1065 01:19:02,571 --> 01:19:05,407 - You're a man who's fighting what he really is. 1066 01:19:05,449 --> 01:19:06,992 Don't you see? 1067 01:19:07,034 --> 01:19:08,661 You should let your body lead you to 1068 01:19:08,702 --> 01:19:10,621 where it wants to go instead of 1069 01:19:10,663 --> 01:19:12,790 hacking it to pieces and displaying it 1070 01:19:12,831 --> 01:19:14,375 in some hidden museum 1071 01:19:14,416 --> 01:19:16,168 like the bones of an extinct animal. 1072 01:19:16,210 --> 01:19:19,546 - Saul would be dead now if he listened to that advice. 1073 01:19:19,588 --> 01:19:21,799 His body wants to kill him. 1074 01:19:21,840 --> 01:19:24,551 What we're doing is we're making art 1075 01:19:24,593 --> 01:19:26,095 out of anarchy. 1076 01:19:26,720 --> 01:19:29,056 We are creating meaning out of emptiness. 1077 01:19:29,848 --> 01:19:31,350 - Are you? 1078 01:19:32,226 --> 01:19:35,145 Has it ever occurred to you that you might simply be 1079 01:19:35,187 --> 01:19:37,189 interfering in a fantastic natural process 1080 01:19:37,231 --> 01:19:38,732 that you should surrender to? 1081 01:19:41,151 --> 01:19:42,653 - Never has. 1082 01:19:46,365 --> 01:19:47,866 - Will you do 1083 01:19:48,575 --> 01:19:50,077 the Brecken show? 1084 01:19:52,830 --> 01:19:54,707 - Should I do the Brecken show? 1085 01:19:56,333 --> 01:19:59,044 What does new vice want to get out of this? 1086 01:20:00,754 --> 01:20:02,631 - You have a new best friend. 1087 01:20:04,508 --> 01:20:06,051 - Who would that be? 1088 01:20:06,093 --> 01:20:07,594 - Lang dotrice. 1089 01:20:08,345 --> 01:20:09,847 We want him. 1090 01:20:10,431 --> 01:20:12,433 But we don't just want him. 1091 01:20:13,851 --> 01:20:15,853 We want his group of freaks. 1092 01:20:15,894 --> 01:20:17,438 All of them. 1093 01:20:17,479 --> 01:20:19,648 - I don't know anything about a group. 1094 01:20:20,816 --> 01:20:22,985 - You will find out about the group. 1095 01:20:23,694 --> 01:20:25,404 He likes you. 1096 01:20:25,446 --> 01:20:26,947 He trusts you. 1097 01:20:27,698 --> 01:20:30,701 - He trusts me to cut up his dead son in public. 1098 01:20:31,577 --> 01:20:33,120 What'll that get us? 1099 01:20:33,162 --> 01:20:35,164 - It could get you to the next stage, 1100 01:20:35,205 --> 01:20:36,707 which is infiltration. 1101 01:20:37,791 --> 01:20:40,252 We want to know everything there is to know about dotrice 1102 01:20:40,294 --> 01:20:41,795 and his plastic-eating comrades. 1103 01:20:43,422 --> 01:20:44,923 - Plastic-eating? 1104 01:20:46,759 --> 01:20:48,385 - You don't get it yet? 1105 01:20:50,971 --> 01:20:52,514 - You talking about those 1106 01:20:52,556 --> 01:20:54,058 purple candy bars? 1107 01:20:56,727 --> 01:20:58,604 - Ever try eating one of those? 1108 01:20:59,813 --> 01:21:01,315 One of our agents did. 1109 01:21:01,774 --> 01:21:03,400 He's as dead as Brecken now. 1110 01:21:04,777 --> 01:21:06,320 - Poisoned him? 1111 01:21:06,362 --> 01:21:08,155 - They're synth bars. 1112 01:21:08,197 --> 01:21:10,240 Synthetic, man-made stuff. 1113 01:21:10,908 --> 01:21:12,368 Toxic. 1114 01:21:12,409 --> 01:21:14,286 A normal human can't eat that stuff. 1115 01:21:15,704 --> 01:21:17,289 But those people, 1116 01:21:17,581 --> 01:21:19,083 they just... 1117 01:21:20,834 --> 01:21:23,087 They just munch away, no problem. 1118 01:21:29,259 --> 01:21:31,678 They're evolving away from the human path, Saul. 1119 01:21:33,680 --> 01:21:35,474 It can't be allowed to continue. 1120 01:22:17,099 --> 01:22:18,642 - Doctor nasatir? 1121 01:22:20,185 --> 01:22:21,812 - Router and berst of lifeformware. 1122 01:22:22,271 --> 01:22:23,772 Authorized technicians. 1123 01:22:25,607 --> 01:22:27,151 - You called us, 1124 01:22:27,192 --> 01:22:28,694 we're here. 1125 01:22:29,862 --> 01:22:31,405 - Did I call you? 1126 01:22:31,447 --> 01:22:33,615 - A paradigm shift with your breakfaster chair. 1127 01:22:34,992 --> 01:22:37,411 - Yes, that's true, but I'm just eating now. 1128 01:22:38,454 --> 01:22:39,997 - Oh, 1129 01:22:40,038 --> 01:22:41,540 it's perfect timing. 1130 01:23:22,039 --> 01:23:23,582 - We're moving everything out. 1131 01:23:23,624 --> 01:23:25,792 Mr. Tarr here, he's taking care of everything. 1132 01:23:26,418 --> 01:23:29,713 I figure the Brecken show is going to make us too hot 1133 01:23:29,755 --> 01:23:31,256 but this, 1134 01:23:33,550 --> 01:23:35,427 this is what all of us eat. 1135 01:23:38,013 --> 01:23:40,307 -All of us, is how many? 1136 01:23:40,349 --> 01:23:42,768 - Well, our own little cell, 60, 70 souls 1137 01:23:42,809 --> 01:23:44,978 but around the world, our network is vast. 1138 01:23:45,020 --> 01:23:46,522 And, really, the number's unknowable. 1139 01:23:47,606 --> 01:23:50,442 - And everybody's had the same elaborate surgery? 1140 01:23:51,401 --> 01:23:53,111 - Ta rr. 1141 01:23:53,529 --> 01:23:55,781 Everyone around the world, yes. 1142 01:23:55,822 --> 01:23:58,534 The procedures were developed over years of collaboration. 1143 01:23:59,159 --> 01:24:00,702 There are variations, of course. 1144 01:24:00,744 --> 01:24:02,287 Culturally unique versions. 1145 01:24:02,329 --> 01:24:04,373 -And you did it because? 1146 01:24:04,414 --> 01:24:06,375 - Because our bodies were telling us 1147 01:24:06,416 --> 01:24:08,043 it was time to change, yes? 1148 01:24:08,585 --> 01:24:10,504 Time for human evolution to sync up 1149 01:24:10,546 --> 01:24:12,047 with human technology. 1150 01:24:13,090 --> 01:24:15,842 We've got to start feeding on our own industrial waste. 1151 01:24:15,884 --> 01:24:17,427 It's our destiny. 1152 01:24:17,469 --> 01:24:19,680 - The end result is you can't eat food. 1153 01:24:19,721 --> 01:24:21,348 - Well, we eat modern food. 1154 01:24:21,723 --> 01:24:23,267 We eat plastic. 1155 01:24:23,308 --> 01:24:25,185 And that's what we like to call it. 1156 01:24:25,227 --> 01:24:26,770 - And Brecken? 1157 01:24:28,230 --> 01:24:29,731 - Brecken. 1158 01:24:31,650 --> 01:24:33,151 Brecken was the first-born. 1159 01:24:37,030 --> 01:24:39,199 - The first to be born with a plastic... 1160 01:24:39,783 --> 01:24:41,285 Processing digestive system. 1161 01:24:43,370 --> 01:24:44,871 To be... 1162 01:24:45,289 --> 01:24:46,790 Naturally unnatural. 1163 01:24:47,666 --> 01:24:49,751 - She hated us. Djuna hated us. 1164 01:24:50,919 --> 01:24:52,546 She stole Brecken away from us. 1165 01:24:53,755 --> 01:24:57,217 She never really understood what a gem her kid was. 1166 01:24:57,259 --> 01:24:58,802 She... she couldn't handle it. 1167 01:24:58,844 --> 01:25:00,637 - He really must have been a gem, 1168 01:25:00,679 --> 01:25:03,098 because what you're saying sounds insane to me. 1169 01:25:05,559 --> 01:25:08,061 - Well, you're saying your surgery, 1170 01:25:08,103 --> 01:25:10,856 the surgery that made you plastic eaters, 1171 01:25:13,859 --> 01:25:16,111 was somehow replicated genetically in your son? 1172 01:25:16,695 --> 01:25:18,864 That surgically acquired characteristics 1173 01:25:20,490 --> 01:25:22,451 Became inheritable? 1174 01:25:27,122 --> 01:25:28,790 You cut off your little finger 1175 01:25:30,334 --> 01:25:32,502 And your kids are born without little fingers? 1176 01:25:34,921 --> 01:25:36,548 - Brecken was our miracle child. 1177 01:25:37,299 --> 01:25:39,509 He was everything we all wanted to be. 1178 01:25:39,551 --> 01:25:41,178 That's all I can say. 1179 01:25:41,219 --> 01:25:43,013 Can't say I understand the process. 1180 01:25:43,055 --> 01:25:45,599 - But why a Brecken show? 1181 01:25:45,641 --> 01:25:48,685 - Because I wanted to, someday, present my son to the world. 1182 01:25:48,727 --> 01:25:50,270 I wanted to show the world 1183 01:25:50,312 --> 01:25:51,813 that the future of humanity existed 1184 01:25:51,855 --> 01:25:53,398 and was good. 1185 01:25:53,440 --> 01:25:55,567 Was at peace and Harmony with the techno world 1186 01:25:55,609 --> 01:25:57,152 that we've created. 1187 01:25:57,194 --> 01:25:59,655 Now, all I can do is present the reality 1188 01:25:59,696 --> 01:26:02,908 of his dead little body as a promise of that future. 1189 01:26:04,159 --> 01:26:05,786 I don't know what we'll see. 1190 01:26:06,828 --> 01:26:08,455 But I know he'll be beautiful. 1191 01:26:09,623 --> 01:26:11,541 Sweet and real 1192 01:26:12,709 --> 01:26:14,211 and beautiful. 1193 01:26:20,884 --> 01:26:22,636 - Sorry, I gotta... 1194 01:26:26,848 --> 01:26:28,725 I didn't expect you to be here. 1195 01:26:29,142 --> 01:26:31,853 - Hm. - Couldn't keep away, huh? 1196 01:26:33,772 --> 01:26:35,273 - Guess not. 1197 01:26:35,941 --> 01:26:37,484 Special event. 1198 01:26:37,526 --> 01:26:39,152 Mm-hm. 1199 01:26:39,528 --> 01:26:41,029 - Worth the risk. 1200 01:27:03,051 --> 01:27:05,804 - We've all wanted to see an autopsy, haven't we? 1201 01:27:07,889 --> 01:27:10,308 We've all felt that the body was empty, 1202 01:27:11,226 --> 01:27:12,894 empty of meaning 1203 01:27:14,062 --> 01:27:15,689 and we've wanted to confirm that, 1204 01:27:16,940 --> 01:27:19,151 so that we could fill it with meaning. 1205 01:27:22,571 --> 01:27:24,114 Autopsia means 1206 01:27:24,156 --> 01:27:25,657 the seeing for oneself. 1207 01:27:26,992 --> 01:27:28,493 Why first autopsy? 1208 01:27:29,786 --> 01:27:31,246 Because we know 1209 01:27:31,288 --> 01:27:33,165 there'll have to be a second autopsy. 1210 01:27:35,333 --> 01:27:37,210 If you want to do an autopsy, 1211 01:27:38,420 --> 01:27:40,172 you need a corpse. 1212 01:27:40,839 --> 01:27:42,340 Corporeal, 1213 01:27:42,716 --> 01:27:44,217 incorporate, 1214 01:27:45,343 --> 01:27:46,845 corpulent. 1215 01:27:47,512 --> 01:27:49,014 Body words. 1216 01:27:49,681 --> 01:27:51,183 Fleshy words. 1217 01:27:54,519 --> 01:27:56,021 Brecken is our corpse. 1218 01:27:59,357 --> 01:28:00,984 Brecken was a young boy 1219 01:28:01,526 --> 01:28:03,153 who was murdered by his mother 1220 01:28:04,780 --> 01:28:07,157 Because of what was hidden in his body. 1221 01:28:09,701 --> 01:28:12,120 Because of the meaning that was there. 1222 01:28:14,956 --> 01:28:17,417 For her, the body was not empty of meaning. 1223 01:28:30,472 --> 01:28:32,015 And now 1224 01:28:32,057 --> 01:28:34,976 let us dive deep into the body of Brecken 1225 01:28:36,520 --> 01:28:38,021 and, like professors 1226 01:28:38,688 --> 01:28:40,315 of literature, 1227 01:28:41,024 --> 01:28:42,526 search for the meaning 1228 01:28:43,777 --> 01:28:45,278 that lies locked 1229 01:28:45,821 --> 01:28:47,322 in the poem 1230 01:28:48,365 --> 01:28:49,866 that was Brecken. 1231 01:29:02,254 --> 01:29:03,797 - Oh, my god. 1232 01:29:27,445 --> 01:29:28,947 - Oh. 1233 01:29:39,624 --> 01:29:41,126 - So, we see 1234 01:29:41,501 --> 01:29:43,003 that the crudeness 1235 01:29:43,670 --> 01:29:45,171 and the desperation 1236 01:29:45,672 --> 01:29:47,382 and the ugliness of the world 1237 01:29:47,883 --> 01:29:49,384 has seeped inside even 1238 01:29:49,801 --> 01:29:51,511 our youngest and most beautiful. 1239 01:29:53,138 --> 01:29:56,141 And we see that the world is killing our children 1240 01:29:56,474 --> 01:29:57,976 from the inside out. 1241 01:30:00,103 --> 01:30:03,023 Here we have the anatomy of today's pathology. 1242 01:30:04,399 --> 01:30:07,319 And we know now why we'll have a second autopsy, 1243 01:30:07,360 --> 01:30:09,112 and a third. 1244 01:30:10,739 --> 01:30:12,240 We know 1245 01:30:12,616 --> 01:30:14,117 that we'll have to keep... 1246 01:30:14,618 --> 01:30:16,369 Diving back deep inside, 1247 01:30:17,621 --> 01:30:19,706 hoping to find a different answer. 1248 01:30:22,667 --> 01:30:24,210 But for tonight, 1249 01:30:24,711 --> 01:30:28,089 let us not be afraid to map the chaos inside. 1250 01:30:31,468 --> 01:30:32,969 Let us create a map 1251 01:30:34,179 --> 01:30:35,680 that will guide us 1252 01:30:36,514 --> 01:30:38,350 into the heart of darkness. 1253 01:31:10,006 --> 01:31:11,508 - No, no, no. 1254 01:31:15,220 --> 01:31:16,846 No, no, no, no, no, no. 1255 01:31:22,185 --> 01:31:23,728 - That was hideous. 1256 01:31:23,770 --> 01:31:25,313 - I feel so awful. 1257 01:31:25,355 --> 01:31:28,108 - That's not what he was inside, that's not what he was. 1258 01:31:28,149 --> 01:31:29,693 She did this. 1259 01:31:29,734 --> 01:31:32,195 - She? - She, she, she. 1260 01:31:32,237 --> 01:31:34,406 - The ex-wife; The mother of the cadaver. 1261 01:31:38,284 --> 01:31:39,786 - Djuna? 1262 01:31:40,203 --> 01:31:41,746 She didn't. 1263 01:31:41,788 --> 01:31:43,707 She had nothing to do with it. 1264 01:31:43,748 --> 01:31:45,291 - Of course she did. 1265 01:31:45,333 --> 01:31:47,711 What you saw in there, that was her message to me, 1266 01:31:47,752 --> 01:31:49,295 to me. 1267 01:31:53,258 --> 01:31:55,677 I have a feeling she'd approve of this, though. 1268 01:32:52,067 --> 01:32:53,568 - I'm sorry I'm late. 1269 01:32:54,235 --> 01:32:55,737 Lots of meetings these days. 1270 01:32:58,948 --> 01:33:01,451 New vice is getting quite big, is it? 1271 01:33:01,951 --> 01:33:03,495 - It is now. 1272 01:33:03,536 --> 01:33:05,163 A lot of people running scared. 1273 01:33:05,872 --> 01:33:08,750 So many plastic-eaters running around with scalpels. 1274 01:33:09,334 --> 01:33:10,835 Makes people insecure. 1275 01:33:11,586 --> 01:33:13,755 - They're pretty good with the scalpels, 1276 01:33:13,797 --> 01:33:15,298 those plastic-eaters. 1277 01:33:16,716 --> 01:33:18,468 Better than whoever did that hackjob 1278 01:33:18,510 --> 01:33:20,011 on Brecken's insides. 1279 01:33:23,431 --> 01:33:24,933 - Yeah, so... 1280 01:33:26,184 --> 01:33:27,727 Okay... 1281 01:33:27,769 --> 01:33:29,395 Okay, we've got a man inside. 1282 01:33:29,979 --> 01:33:31,481 We got there first. 1283 01:33:32,065 --> 01:33:34,859 The kid was pretty weird inside anyway. 1284 01:33:35,568 --> 01:33:37,195 You wouldn't have recognized a thing, 1285 01:33:38,446 --> 01:33:40,365 but the hell of it was that... 1286 01:33:40,406 --> 01:33:42,033 It was all natural. 1287 01:33:42,075 --> 01:33:43,576 He was born that way. 1288 01:33:50,166 --> 01:33:52,335 - You wouldn't want everybody to know that. 1289 01:33:53,461 --> 01:33:55,004 - I couldn't. 1290 01:33:55,046 --> 01:33:56,506 I couldn't let that out. 1291 01:33:56,548 --> 01:33:58,466 Once that got out of the box, 1292 01:33:58,508 --> 01:34:01,219 you would never be able to put it back in. 1293 01:34:03,221 --> 01:34:05,807 Your friend at the registry did the work. 1294 01:34:05,849 --> 01:34:07,433 "Inspired by caprice." 1295 01:34:07,475 --> 01:34:08,768 - My friend? 1296 01:34:08,810 --> 01:34:10,228 You mean, wippet? 1297 01:34:10,270 --> 01:34:12,605 - No, that strange little woman. 1298 01:34:12,647 --> 01:34:14,899 What's her name? 1299 01:34:14,941 --> 01:34:16,442 Uh, timlin. 1300 01:34:19,612 --> 01:34:22,031 - I wondered what she was doing at the show. 1301 01:34:23,074 --> 01:34:25,493 I guess she couldn't resist checking out her work. 1302 01:34:25,994 --> 01:34:28,288 - She really wants to be caprice for you, 1303 01:34:28,329 --> 01:34:29,998 if you know what I mean. 1304 01:34:30,039 --> 01:34:31,833 And I know that you do. 1305 01:34:33,376 --> 01:34:34,919 - And dotrice's assassination? 1306 01:34:34,961 --> 01:34:36,504 - Assassination? 1307 01:34:38,673 --> 01:34:40,175 Fancy word for murder. 1308 01:34:40,675 --> 01:34:42,385 - He was a leader. 1309 01:34:42,427 --> 01:34:43,928 He had a cause. 1310 01:34:46,264 --> 01:34:49,017 - Whatever it was, it was a surprise to me too. 1311 01:34:49,058 --> 01:34:52,312 - You have a bad habit of not telling me things. 1312 01:34:52,979 --> 01:34:54,606 It makes it difficult to function. 1313 01:34:55,064 --> 01:34:57,483 - I'm telling you, we didn't know about it. 1314 01:35:00,987 --> 01:35:02,530 Maybe... 1315 01:35:02,572 --> 01:35:04,115 Maybe 1316 01:35:04,157 --> 01:35:06,242 his crazy wife got to him somehow. 1317 01:35:06,284 --> 01:35:07,785 I don't know. 1318 01:35:08,411 --> 01:35:09,954 - No, no, no. 1319 01:35:11,915 --> 01:35:13,791 Well, it doesn't matter who killed him. 1320 01:35:16,252 --> 01:35:18,129 It's going to make him a martyr. 1321 01:35:20,048 --> 01:35:21,549 Just what the cause needs. 1322 01:35:25,094 --> 01:35:26,596 - The cause? 1323 01:35:28,306 --> 01:35:30,516 Sounds like you are becoming a believer. 1324 01:35:33,269 --> 01:35:35,772 - If you're going to be good at living undercover, 1325 01:35:37,190 --> 01:35:39,067 a part of you has to believe. 1326 01:35:46,074 --> 01:35:47,533 - Saul! 1327 01:35:49,077 --> 01:35:50,578 Saul! 1328 01:36:02,882 --> 01:36:04,425 - Oh... 1329 01:36:16,521 --> 01:36:18,022 Uh, uh-uh. 1330 01:36:33,204 --> 01:36:34,706 -You are in pain. 1331 01:36:42,630 --> 01:36:44,132 - Uh... 1332 01:36:48,553 --> 01:36:50,054 Was I? 1333 01:36:51,222 --> 01:36:52,724 - What's it like? 1334 01:36:56,060 --> 01:36:57,562 - Physical pain? 1335 01:36:58,187 --> 01:36:59,689 - Yes. 1336 01:37:02,817 --> 01:37:04,902 - It's hard to be clear about it. 1337 01:37:05,403 --> 01:37:06,904 It becomes... 1338 01:37:08,406 --> 01:37:09,907 Part of the dreaming. 1339 01:37:10,992 --> 01:37:12,535 Mixes with 1340 01:37:12,577 --> 01:37:14,829 the emotional pain of the dreaming, 1341 01:37:15,580 --> 01:37:17,081 so it's-it's... 1342 01:37:19,500 --> 01:37:21,002 It's confused. 1343 01:37:25,423 --> 01:37:26,924 I almost thought... 1344 01:37:28,676 --> 01:37:30,178 I almost thought I was... 1345 01:37:30,636 --> 01:37:32,138 I was feeling. 1346 01:37:33,598 --> 01:37:35,099 -Ah. 1347 01:37:35,892 --> 01:37:37,393 Ahh... 1348 01:37:39,937 --> 01:37:41,564 - Did you dream about dotrice? 1349 01:37:51,574 --> 01:37:53,076 - Dotrice... 1350 01:37:54,327 --> 01:37:55,828 Djuna and Brecken. 1351 01:38:00,416 --> 01:38:02,043 They were all in the sark 1352 01:38:02,418 --> 01:38:03,961 together. 1353 01:38:05,588 --> 01:38:07,090 A family autopsy. 1354 01:38:13,221 --> 01:38:14,847 - Who was at the controls? 1355 01:38:15,807 --> 01:38:17,308 -You. 1356 01:38:20,812 --> 01:38:22,313 And I. 1357 01:38:23,773 --> 01:38:25,274 We both were. 1358 01:39:41,851 --> 01:39:43,352 -Well, Saul... 1359 01:39:44,270 --> 01:39:45,771 What do you think? 1360 01:39:48,274 --> 01:39:50,276 -Yes. I think yes. 1361 01:39:53,821 --> 01:39:55,323 It's time to try it. 84735

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.