All language subtitles for Succession.S01E04.BDRip.x265-ION265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,636 --> 00:00:13,723 Joan: Okay, that's right, along the edge. 2 00:00:15,057 --> 00:00:17,351 Good. That's good. 3 00:00:17,435 --> 00:00:19,604 Don't patronize me. Walking is not good. 4 00:00:19,687 --> 00:00:21,647 - It's fucking normal. - I'm not. 5 00:00:21,731 --> 00:00:23,482 That is good, Mr. Roy. 6 00:00:23,566 --> 00:00:25,526 I need to sit down. 7 00:00:25,610 --> 00:00:27,028 - Chair. - Marcia: Logan, 8 00:00:27,111 --> 00:00:29,530 if you're not well enough for the charity dinner, 9 00:00:29,822 --> 00:00:32,742 I'll maybe go with this handsome young man. 10 00:00:33,201 --> 00:00:36,037 Okay. Now, this is a little trickier. 11 00:00:36,120 --> 00:00:38,664 This is the proprioception, 12 00:00:38,748 --> 00:00:40,708 that's side to side. 13 00:00:43,920 --> 00:00:47,840 Turn it off. It's like being inside a fucking commercial. 14 00:00:54,847 --> 00:00:56,057 There you go. 15 00:00:56,140 --> 00:00:58,351 You turn it off yourself. 16 00:00:58,935 --> 00:01:00,019 Come on. 17 00:01:05,066 --> 00:01:07,485 Where the fuck's she going? 18 00:02:49,420 --> 00:02:51,005 Thank you. 19 00:02:59,180 --> 00:03:02,350 Rava, hey, did you decide yet about tomorrow night? 20 00:03:02,433 --> 00:03:05,394 It's kind of a big night for me. I'm making dad's recny ball speech. 21 00:03:06,604 --> 00:03:10,149 I just kind of assumed your "hopefully" was a "yes." 22 00:03:13,319 --> 00:03:14,487 Are you serious? 23 00:03:14,570 --> 00:03:17,323 Woman: It's second quarter gdp numbers 24 00:03:17,406 --> 00:03:19,241 that showed the us economy 25 00:03:19,325 --> 00:03:23,037 maintained a brisk pace of growth at a 2.8% annual rate. 26 00:03:24,038 --> 00:03:25,039 How was la? 27 00:03:25,122 --> 00:03:27,291 Great. They're all fucking nuts, but great. 28 00:03:27,375 --> 00:03:29,710 Hey, can you get onto Lance about my speech? 29 00:03:29,794 --> 00:03:31,754 And can we get one of the late night guys to, uh, 30 00:03:31,837 --> 00:03:34,298 - you know, cook me up a bit? - A bit? 31 00:03:34,382 --> 00:03:37,385 Yeah, a bit. You know, a selection ofjokes and riffs? 32 00:03:38,010 --> 00:03:39,678 You're gonna do a joke? 33 00:03:40,805 --> 00:03:44,308 What does that mean? I was fucking king of the "lampoon." 34 00:03:44,392 --> 00:03:45,935 Kicked their distribution into shape. 35 00:03:46,018 --> 00:03:48,270 - I cleared your morning... - Who's in my dad's... 36 00:03:48,354 --> 00:03:49,814 Because your dad wants to see you. 37 00:03:50,648 --> 00:03:52,566 Guess you didn't know that. 38 00:03:54,276 --> 00:03:56,237 No, I didn't know, but... 39 00:03:56,737 --> 00:03:58,864 It's great news. Right? 40 00:03:59,824 --> 00:04:02,034 - Did you know? - No, but it's great. 41 00:04:02,368 --> 00:04:03,828 Sure. Oh, sure. 42 00:04:06,288 --> 00:04:07,623 Shouldn't he have told you? 43 00:04:10,459 --> 00:04:11,544 Okay, listen, 44 00:04:11,627 --> 00:04:15,214 I'll just, uh... get myself straight 45 00:04:15,297 --> 00:04:18,551 and go and see the old... Fucking goat. 46 00:04:21,762 --> 00:04:23,180 Okay. 47 00:04:33,274 --> 00:04:34,608 You look good. 48 00:04:34,692 --> 00:04:37,278 - Well, yeah. Well, thank you. - Mmm-hmm. 49 00:04:38,821 --> 00:04:39,822 Vvhoops! 50 00:04:40,739 --> 00:04:44,702 Uh, grace... okay, see, this is why your staying here doesn't work. 51 00:04:44,952 --> 00:04:48,330 There are five bathrooms in this place and you're here. Why are you here? 52 00:04:48,456 --> 00:04:50,332 Right now I have to fart, and I'm not. 53 00:04:50,416 --> 00:04:52,668 Like, I'm physically not farting because you're here. 54 00:04:52,877 --> 00:04:54,517 - Okay. - Just feeling a little oppressed, 55 00:04:54,587 --> 00:04:56,714 is all. Okay? Thank you. 56 00:04:59,300 --> 00:05:00,420 So I'm gonna speak to Connor 57 00:05:00,468 --> 00:05:02,148 - and confirm table arrangements. - Uh-huh. 58 00:05:02,219 --> 00:05:05,181 We're hosting same as last year, plus Joyce and Daniel. 59 00:05:05,431 --> 00:05:06,807 Is that okay? 60 00:05:07,016 --> 00:05:08,934 I didn't go last year, shiv. 61 00:05:09,727 --> 00:05:10,936 Yes, you did. 62 00:05:11,479 --> 00:05:14,315 Remember we had that racist Belgian gs guy? 63 00:05:15,149 --> 00:05:17,067 And his wife who wanted to kill herself? 64 00:05:17,651 --> 00:05:19,820 Siobhan, I think I would remember 65 00:05:19,904 --> 00:05:23,073 our first Roy endowment creative New York ball together. 66 00:05:23,365 --> 00:05:26,285 I was trapped in Hong Kong, scoping out theme parks. 67 00:05:26,368 --> 00:05:28,078 - Really? - Yeah. Honey, 68 00:05:28,704 --> 00:05:30,724 growing up, I used to look at the pictures of the recny 69 00:05:30,748 --> 00:05:32,750 in mom's vanity fairs. 70 00:05:32,833 --> 00:05:35,878 And now, a little boy from St. Paul is going, 71 00:05:36,420 --> 00:05:38,797 with the most beautiful gal in the world. 72 00:05:41,884 --> 00:05:43,594 - What the fuck? - What? 73 00:05:47,181 --> 00:05:49,016 It's quite a haunting image, isn't it? 74 00:05:49,099 --> 00:05:51,393 The eye almost seems to follow you around the room. 75 00:05:51,560 --> 00:05:52,561 Sh iv: What is this? 76 00:05:52,978 --> 00:05:55,397 You know, your client, the future senator? 77 00:05:55,481 --> 00:05:58,192 Apparently, this is her husband's asshole. 78 00:05:58,359 --> 00:06:00,569 What? Fuck off. Can you prove that? 79 00:06:00,653 --> 00:06:02,571 He posted it himself with the caption: 80 00:06:02,655 --> 00:06:05,241 "Check out my asshole." 81 00:06:05,324 --> 00:06:07,076 It was on a site called filthy rich. 82 00:06:07,159 --> 00:06:10,246 - Has everybody got it? - Um, just us, ibelieve, right now. 83 00:06:10,329 --> 00:06:13,707 Leaked to atn. My buddy thought I'd be intrigued. 84 00:06:13,999 --> 00:06:16,001 - All right, well, bring it on. - Ooh, feisty. 85 00:06:16,085 --> 00:06:18,837 - They're not gonna run it? - It's dirty, it's weird, 86 00:06:19,213 --> 00:06:20,923 and it's evidence 87 00:06:21,006 --> 00:06:23,467 of precisely the kind of disgusting 88 00:06:23,551 --> 00:06:27,179 liberal Metro butt-love that makes our viewership 89 00:06:27,263 --> 00:06:28,806 angry enough to buy pharmaceuticals. 90 00:06:29,765 --> 00:06:31,850 - Oh, okay, fuck you very much. - Okay, well, 91 00:06:31,934 --> 00:06:33,978 hate to be the bearer of bad news. 92 00:06:34,228 --> 00:06:36,564 What do we call it, "an intimate part of his body"? 93 00:06:36,647 --> 00:06:38,857 No! That sounds like his dick. 94 00:06:39,483 --> 00:06:41,819 Or just his "anus"? 95 00:06:41,902 --> 00:06:43,445 "Anus"? 96 00:06:43,737 --> 00:06:45,281 At breakfast? 97 00:06:45,781 --> 00:06:47,324 That's a fucking juice-dropper. 98 00:06:47,408 --> 00:06:50,160 "A very private part of his body." 99 00:06:50,244 --> 00:06:53,330 It's boring. And she needs to get more sleep. 100 00:06:54,582 --> 00:06:55,583 - Karen. - Karen: Yeah? 101 00:06:55,666 --> 00:06:58,043 - You sleeping okay? - I thought so. 102 00:06:58,127 --> 00:07:00,963 Yeah? Are you sleeping on your face? 103 00:07:01,046 --> 00:07:02,047 Ooh! 104 00:07:02,840 --> 00:07:04,550 I'm just kidding. You look great. 105 00:07:04,800 --> 00:07:06,468 How about me, darling? How do I look? 106 00:07:06,552 --> 00:07:08,929 Fie, Mark. Fuckable in an emergency. 107 00:07:09,388 --> 00:07:10,931 Now, if we don't call out this frigid, 108 00:07:11,015 --> 00:07:13,976 little phony, who will? 109 00:07:15,019 --> 00:07:16,562 Yeah. Good. 110 00:07:17,479 --> 00:07:18,772 Hey, dad. 111 00:07:20,691 --> 00:07:22,011 I didn't know you were coming in. 112 00:07:22,526 --> 00:07:23,736 Did Gerri? 113 00:07:24,486 --> 00:07:25,696 Do I need permission? 114 00:07:26,322 --> 00:07:28,490 - Hey, come on. Screw you. - Just making sure 115 00:07:28,574 --> 00:07:31,243 you're not selling any more of the company from under me. 116 00:07:32,036 --> 00:07:33,787 Oh, you want to get into that? 117 00:07:33,996 --> 00:07:37,791 You... you put a hole in us by taking on a shitload of debt. 118 00:07:38,083 --> 00:07:40,169 But look, this is, uh... 119 00:07:40,794 --> 00:07:42,463 It's great to see you. 120 00:07:44,673 --> 00:07:46,216 You sure you're okay? 121 00:07:47,509 --> 00:07:50,512 Maybe you should get a briefing and get some rest, yeah? 122 00:07:51,430 --> 00:07:52,431 Yeah. 123 00:07:55,726 --> 00:07:56,727 Joseph! 124 00:07:56,852 --> 00:07:59,146 Bring the wheelchair! I need to take a leak! 125 00:08:18,582 --> 00:08:21,126 Hey. So, uh, dad's back. 126 00:08:21,418 --> 00:08:23,420 Back where? Back in the chair? 127 00:08:23,504 --> 00:08:24,713 Seems kind of fast, right? 128 00:08:24,797 --> 00:08:26,840 But, you know, it's good, obviously. 129 00:08:27,049 --> 00:08:29,593 You'd love it if his brain fell out the back of his head. 130 00:08:30,135 --> 00:08:33,347 - Jesus. I'm just scared in case... - You're scared in case he tries 131 00:08:33,430 --> 00:08:36,183 to push you out and your plans for, you know, 132 00:08:36,266 --> 00:08:38,560 uber for news and Facebook for cats 133 00:08:38,644 --> 00:08:40,270 and open-plan office. 134 00:08:40,354 --> 00:08:43,148 You want a dance platform jerking off idea gloop 135 00:08:43,232 --> 00:08:45,567 into think boxes. 136 00:08:46,110 --> 00:08:47,361 I gotta go. 137 00:08:47,444 --> 00:08:49,488 - Roman. Good morning. - Frank. 138 00:08:49,571 --> 00:08:52,574 No, correction, it is not a good morning from my pov 139 00:08:52,658 --> 00:08:54,451 because you're here and I fucking hate you. 140 00:08:54,535 --> 00:08:55,869 Come on, kid. 141 00:08:55,953 --> 00:08:58,789 - What the fuck is going on? - Your dad asked me to come back. 142 00:08:59,832 --> 00:09:01,208 Oh, the fucking... 143 00:09:01,291 --> 00:09:04,044 The weasel prevails. 144 00:09:04,336 --> 00:09:06,130 That'd be a good name for your autobiography, 145 00:09:06,213 --> 00:09:08,298 if they did books byjerks. 146 00:09:08,590 --> 00:09:10,217 God, you're pathetic. 147 00:09:10,718 --> 00:09:13,887 - He apologized. - Sure. He didn't apologize when he 148 00:09:13,971 --> 00:09:16,199 - hit our au pair with his car. - He wants me to show you the ropes. 149 00:09:16,223 --> 00:09:19,518 - "Her fault being short," he said. - Okay. 150 00:09:19,852 --> 00:09:21,270 - Nothing else? - What do you mean? 151 00:09:21,353 --> 00:09:24,565 I mean, in terms of what went up there. 152 00:09:24,648 --> 00:09:27,109 Because first it's a finger, then it's a fist. 153 00:09:27,192 --> 00:09:29,820 Then it's a dildo shaped like Richard Nixon. 154 00:09:31,280 --> 00:09:32,823 Fuck this! 155 00:09:32,906 --> 00:09:35,534 - A man wouldn't be getting this. - Mmm-hmm. 156 00:09:37,995 --> 00:09:38,996 Let's say that. 157 00:09:39,079 --> 00:09:40,706 Yeah, agreed. 158 00:09:40,789 --> 00:09:44,042 Hundred percent. But for us, now, 159 00:09:44,543 --> 00:09:46,044 this isn't gonna go away, so we need 160 00:09:46,128 --> 00:09:48,213 to be clear, we need to know the details. 161 00:09:48,297 --> 00:09:50,137 I think you need to talk to your husband again. 162 00:09:50,966 --> 00:09:53,093 It's not going away because atn won't let it go away. 163 00:09:53,177 --> 00:09:54,817 So I think you should talk to your father. 164 00:10:08,859 --> 00:10:11,820 Connor: I just hope the seating plan holds. 165 00:10:12,196 --> 00:10:14,031 If it does, 166 00:10:14,114 --> 00:10:16,241 look out, middle east, 167 00:10:16,325 --> 00:10:19,036 'cause I can fix anything. 168 00:10:22,247 --> 00:10:24,917 I just want you to know you're the best damn bunch of people 169 00:10:25,000 --> 00:10:28,170 I ever had the honor to work for. Thank you very much. 170 00:10:28,253 --> 00:10:30,422 Here he comes. 171 00:10:30,506 --> 00:10:34,343 Bill. The best boss that ever lived. 172 00:10:34,802 --> 00:10:37,721 It's like mandela fucked Santa and gave birth to bill. 173 00:10:37,805 --> 00:10:39,264 Thank you, everybody. 174 00:10:39,348 --> 00:10:40,808 Did you hear about Logan? 175 00:10:41,308 --> 00:10:42,893 They say he came in. 176 00:10:45,771 --> 00:10:47,898 Yeah, I knew, but I couldn't say. 177 00:10:47,981 --> 00:10:49,191 Bill: Thank you. 178 00:10:49,274 --> 00:10:51,527 Thank you so much. 179 00:10:51,610 --> 00:10:54,655 Come on, you genial old fucker. 180 00:10:54,822 --> 00:10:57,282 Get in here already, before it's time for me to retire. 181 00:10:57,574 --> 00:11:00,202 - Hey, bill! - Tom! Sorry about all that. 182 00:11:00,285 --> 00:11:01,995 No problem, bill! I just hope one day 183 00:11:02,079 --> 00:11:04,748 I can eventually inspire similar affection. 184 00:11:06,416 --> 00:11:10,087 This is, uh... this is Greg, a new kid I took under my wing when I started. 185 00:11:10,212 --> 00:11:11,922 - Oh. - I'm actually a part of the fam... 186 00:11:12,005 --> 00:11:14,132 Doesn't need to hear your life story, Greg. 187 00:11:15,843 --> 00:11:18,136 - So, thanks for everything. - No. 188 00:11:18,262 --> 00:11:21,014 But listen, before I do the final photo, 189 00:11:21,098 --> 00:11:24,351 there's a... thing I need to mention. 190 00:11:25,310 --> 00:11:26,812 - Cool. - You know, just us? 191 00:11:28,897 --> 00:11:31,316 - Oh. Yeah. - Yeah? 192 00:11:31,692 --> 00:11:33,670 - Great to meet you. - Yeah. Thanks for understanding. 193 00:11:33,694 --> 00:11:36,363 - Thank you, bill. - You're welcome. 194 00:11:37,698 --> 00:11:39,658 Okay. So, uh... 195 00:11:40,951 --> 00:11:42,494 I've turned off the Wi-Fi, 196 00:11:42,578 --> 00:11:46,415 and... this is... 197 00:11:47,165 --> 00:11:49,167 This is air-gapped, 198 00:11:49,251 --> 00:11:53,005 so I'm gonna create a word document for you, 199 00:11:53,088 --> 00:11:55,382 and then I'm gonna print it, because I don't want 200 00:11:55,549 --> 00:11:57,134 anything with my handwriting on it. 201 00:11:57,217 --> 00:11:58,719 I think someone has been watching 202 00:11:58,802 --> 00:12:01,722 a few too many spy movies since they retired, eh, bill. 203 00:12:03,432 --> 00:12:05,350 Yeah, maybe. 204 00:12:06,768 --> 00:12:08,228 Ah, here. 205 00:12:08,729 --> 00:12:09,855 This... 206 00:12:10,355 --> 00:12:13,817 This is the number of a set of storage files in the depository, 207 00:12:13,901 --> 00:12:17,654 and the subject is, well, something that... 208 00:12:17,821 --> 00:12:20,657 It's not a big deal, but it needs to be handled, 209 00:12:20,741 --> 00:12:22,910 and, uh... you're in the family. 210 00:12:23,785 --> 00:12:27,039 So... this is the name of the legal office 211 00:12:27,539 --> 00:12:29,833 that is the intermediary, and this 212 00:12:29,917 --> 00:12:31,543 is the person 213 00:12:31,627 --> 00:12:35,172 outside the firm that we've been using as a firewall 214 00:12:35,505 --> 00:12:38,008 to deal with the blowback from the ndas. 215 00:12:39,801 --> 00:12:42,137 I mean, it's not a big deal, Tom. 216 00:12:42,220 --> 00:12:44,556 - Right, but what is it, bill? - Well... 217 00:12:45,807 --> 00:12:48,727 You have two viable options. 218 00:12:49,144 --> 00:12:52,522 I can tell you everything, and that's fine. 219 00:12:52,814 --> 00:12:56,276 Or I can not tell you, and... you wouldn't know, 220 00:12:56,735 --> 00:12:59,655 and then you can steer clear of the whole death pit. 221 00:12:59,821 --> 00:13:01,406 And that would be fine, too. 222 00:13:01,823 --> 00:13:04,201 - Ah... - So, I mean, the nice news is, 223 00:13:04,284 --> 00:13:07,371 either way, both ways, everything is fine. 224 00:13:07,663 --> 00:13:10,123 Just keep the nuclear rods cool, nothing's gonna blow. 225 00:13:10,207 --> 00:13:12,501 Okay, so there's the death pit 226 00:13:12,668 --> 00:13:15,671 and at the bottom of the death pit there's nuclear rods? 227 00:13:15,754 --> 00:13:17,047 Well... 228 00:13:17,130 --> 00:13:18,924 You wanna give me the good news now, bill? 229 00:13:20,592 --> 00:13:21,927 Um... 230 00:13:22,302 --> 00:13:24,388 - Bill: Excuse me. - Photographer's ready. 231 00:13:24,471 --> 00:13:26,264 Terrific! Thanks, Kelly. 232 00:13:28,350 --> 00:13:29,434 And... 233 00:13:31,478 --> 00:13:32,479 Print. 234 00:13:33,021 --> 00:13:34,940 Okay, you need to tell dad to back the fuck off. 235 00:13:35,023 --> 00:13:37,484 Shouldn't you be at 1 oak or something by now? 236 00:13:37,567 --> 00:13:39,778 You know he rehired frank to babysit me? 237 00:13:39,945 --> 00:13:42,625 I don't need a babysitter. Okay? Especially one I don't get to fuck. 238 00:13:42,656 --> 00:13:44,241 - Seriously? Frank is back? - Yes. 239 00:13:44,324 --> 00:13:46,618 Yeah. I mean, you're ceo. Can he even do that? 240 00:13:47,577 --> 00:13:48,954 I don't... 241 00:13:49,037 --> 00:13:50,038 It's... it's a question. 242 00:13:50,122 --> 00:13:51,307 Okay, well, have a talk with him, 243 00:13:51,331 --> 00:13:53,667 tell him to butt out because we are running the show now. 244 00:13:53,750 --> 00:13:56,712 Tell him he needs to go back to bed and eat some soup, get some rest. 245 00:13:56,795 --> 00:13:58,296 Look, relax, okay? 246 00:13:59,006 --> 00:14:01,675 The, you know, the dinosaur 247 00:14:01,758 --> 00:14:05,387 is having one last roar at the meteor before it wipes him out. 248 00:14:05,470 --> 00:14:07,222 But look, hey... 249 00:14:08,015 --> 00:14:10,851 - You're doing a great job. - Thank you. Thanks, man. 250 00:14:13,020 --> 00:14:16,815 It's actually good to hear. It's a big job. 251 00:14:16,898 --> 00:14:18,692 I know it, bro. Tell me about it. 252 00:14:18,775 --> 00:14:20,777 Well, do you want some help? I can help you. 253 00:14:20,861 --> 00:14:23,864 We can tag-team it on dad's speech at sad sack wasp trap. 254 00:14:23,947 --> 00:14:28,410 Um, I guess, yeah. I mean, it is a ceo thing. 255 00:14:28,660 --> 00:14:32,289 So, I mean, like I have a whole thing prepared 256 00:14:32,456 --> 00:14:34,958 - with jokes, and so... - You're doing jokes? 257 00:14:35,500 --> 00:14:37,544 Why does everyone keep saying that? I'm funny. 258 00:14:38,003 --> 00:14:39,629 Yup. I'm sure you're gonna kill it. 259 00:14:39,713 --> 00:14:41,673 - Who you taking? - Uh... no one. 260 00:14:42,049 --> 00:14:43,675 - Rava's busy. - Doesn't want to? Got it. 261 00:14:43,759 --> 00:14:46,178 - So, maybe I'll roll solo. - How's that gonna look? 262 00:14:46,344 --> 00:14:48,346 Ceo can't get an ugly sister to go to the ball? 263 00:14:49,181 --> 00:14:50,891 - You know who I'd like to take? - Hmm? 264 00:14:51,600 --> 00:14:54,144 Anna Newman. That blond chick from atn. 265 00:14:54,394 --> 00:14:56,521 Oh, shit, yeah! Oh, I'd fuck that in a minute. 266 00:14:56,605 --> 00:14:59,232 - Take her. - It's not cool. I'm her boss. 267 00:14:59,316 --> 00:15:02,778 Oh, come on, what a pathetic beta-cuck. 268 00:15:03,111 --> 00:15:05,155 "Excuse me, would it be cool, 269 00:15:05,238 --> 00:15:07,449 "because I have something very secret in my pants. 270 00:15:07,532 --> 00:15:09,927 "Would it be okay to show, please? Or is that a trigger warning?" 271 00:15:09,951 --> 00:15:12,120 Jesus, Roman, you're a walking fucking lawsuit. 272 00:15:12,370 --> 00:15:14,498 Uh, no, I'm honest, I'm just, like, 273 00:15:14,581 --> 00:15:17,000 "hey, I like your face. I wanna fuck your face. 274 00:15:17,084 --> 00:15:18,418 "Can I come on your face?" 275 00:15:18,502 --> 00:15:20,921 Which is why my face is drowning in pussy 276 00:15:21,004 --> 00:15:22,798 and you're not fucking your wife. 277 00:15:24,216 --> 00:15:26,384 Too far. 278 00:15:26,551 --> 00:15:29,721 Sorry, it's just... Ooh, them's the facts. 279 00:15:39,189 --> 00:15:41,149 No, thank you! Please leave me alone! 280 00:15:41,233 --> 00:15:42,234 Please! Thank you! 281 00:15:46,696 --> 00:15:48,281 I got it, I got it. 282 00:15:48,865 --> 00:15:50,659 - Morning. - Morning. 283 00:15:54,162 --> 00:15:56,748 Okay. Give me a hand. Yeah. 284 00:15:59,251 --> 00:16:02,546 Personal first, then the corporal. 285 00:16:02,921 --> 00:16:04,464 Corporate. 286 00:16:06,341 --> 00:16:09,427 Okay. Well... personal, nothing much. 287 00:16:09,511 --> 00:16:11,096 Pre-ball piece, uh, 288 00:16:11,346 --> 00:16:13,181 profiles of endowment recipients, 289 00:16:13,265 --> 00:16:17,185 that's all great, and, uh, just a little piece on your health, 290 00:16:17,269 --> 00:16:19,437 but I don't think you need to hear that. 291 00:16:20,313 --> 00:16:21,565 Say it. 292 00:16:26,611 --> 00:16:28,864 "Kendall Roy will give the traditional address 293 00:16:28,947 --> 00:16:30,866 "at the recny charity ball tonight, 294 00:16:30,949 --> 00:16:33,201 "in a sign that even after recovery from his stroke, 295 00:16:33,285 --> 00:16:36,121 "Logan Roy is intending to wind down 296 00:16:36,204 --> 00:16:37,664 "from public duties." 297 00:16:39,791 --> 00:16:42,961 Where did he get that? Who gave him that? 298 00:16:43,044 --> 00:16:46,256 - I don't know. - Well, here's an idea: Find out. 299 00:16:47,007 --> 00:16:50,385 Or find some other prick to pay you a million a fucking year. 300 00:16:53,054 --> 00:16:54,347 Okay. 301 00:17:01,938 --> 00:17:03,499 Connor: I just gotta tell you, handling the ball, 302 00:17:03,523 --> 00:17:06,443 it's just not a big deal for me, which is the thing that's so nice. 303 00:17:07,194 --> 00:17:08,528 It is not a big deal. 304 00:17:08,612 --> 00:17:11,823 Winding down. Winding fucking down. I'm winding up. 305 00:17:11,907 --> 00:17:14,451 Connor: It's just funny, being in charge. 306 00:17:14,743 --> 00:17:18,496 I remember years ago, I'd be at the table between you and mom 307 00:17:18,580 --> 00:17:21,750 and we'd look down, and there'd be the mayor, 308 00:17:21,833 --> 00:17:24,502 and all the names of old New York, 309 00:17:24,586 --> 00:17:26,838 and you'd whisper in my ear, you'd say, 310 00:17:26,922 --> 00:17:30,467 "that aster used to be that, and he ran this 311 00:17:30,550 --> 00:17:32,552 "till he snafued that, 312 00:17:32,636 --> 00:17:36,598 "and he's porking her, and she's a slut." 313 00:17:36,681 --> 00:17:38,642 And it was just... 314 00:17:40,352 --> 00:17:42,145 A very lovely time. 315 00:17:42,229 --> 00:17:45,523 Yeah. Your mom loved all that. 316 00:17:46,441 --> 00:17:48,652 Fucking wasp trap. 317 00:17:50,237 --> 00:17:51,297 What would you think about me 318 00:17:51,321 --> 00:17:52,757 taking over a little on the foundation? 319 00:17:52,781 --> 00:17:55,384 I mean, could we pivot it away from sick kids and contemporary dance 320 00:17:55,408 --> 00:17:57,410 and toward tax reform? 321 00:17:57,494 --> 00:17:59,454 To be frank, everyone's dancing anyway, 322 00:17:59,537 --> 00:18:02,207 and there are a lot of charities that cater to sad sacks... 323 00:18:02,290 --> 00:18:04,042 God knows I love 'em, but, hey, what about 324 00:18:04,125 --> 00:18:06,670 lending a hand to stimulate free enterprise? 325 00:18:06,753 --> 00:18:10,215 Yeah, well, let's... Let's see how tonight goes. 326 00:18:11,466 --> 00:18:12,717 Yeah. 327 00:18:15,136 --> 00:18:16,972 I don't have time for this shit. 328 00:18:20,475 --> 00:18:21,977 -Hey. 329 00:18:23,603 --> 00:18:25,647 So... look... 330 00:18:27,107 --> 00:18:28,984 I want you to call off your dogs. 331 00:18:29,234 --> 00:18:30,360 Mmm-hmm. 332 00:18:30,652 --> 00:18:34,322 Because this obsession with Joyce, it's... it's out of line. 333 00:18:35,657 --> 00:18:37,409 It's sitting very high on your half hour. 334 00:18:38,368 --> 00:18:39,369 Huh. 335 00:18:40,829 --> 00:18:43,164 And it's vindictive. 336 00:18:43,331 --> 00:18:45,500 And actually, it's bad for democracy. 337 00:18:51,172 --> 00:18:52,716 Are you going to respond? 338 00:18:53,591 --> 00:18:55,969 Well, I think it's important to remember that 339 00:18:56,052 --> 00:18:58,305 I'm not the one taking pictures of my asshole here. 340 00:19:01,308 --> 00:19:02,392 Yeah. 341 00:19:03,560 --> 00:19:05,997 Are you running this because you think my dad likes this shit? 342 00:19:06,021 --> 00:19:09,065 Oh, he wouldn't put that kind of pressure on his people. 343 00:19:10,859 --> 00:19:11,860 Okay. 344 00:19:12,861 --> 00:19:15,447 If I could get some nasty little tidbits on some other folk, 345 00:19:15,530 --> 00:19:16,573 could you ramp this down? 346 00:19:16,656 --> 00:19:19,034 We're not the only ones running it, shiv. 347 00:19:19,117 --> 00:19:22,620 - It's a hugely popular story. - Yeah, but you're leading it, Eva. 348 00:19:23,371 --> 00:19:25,623 You had a ten-minute "sexpert" segment on 349 00:19:25,707 --> 00:19:28,418 "how to keep your man happy in bed," on a news channel. 350 00:19:28,501 --> 00:19:30,587 Okay, you've said your piece, so... 351 00:19:31,254 --> 00:19:33,089 - And I've listened. - Great. 352 00:19:33,173 --> 00:19:34,799 Great. 353 00:19:35,759 --> 00:19:38,762 Actually, no. You know what? I'm saying as her strategist, 354 00:19:38,845 --> 00:19:42,640 this level of attack begins to reflect on your professional judgment. 355 00:19:43,558 --> 00:19:47,479 And you need to think about the future because this... this is the old world. 356 00:19:47,562 --> 00:19:49,773 And someday, in this world, things will change. 357 00:19:50,273 --> 00:19:52,418 You know, iwouldn't let any other strategist in the building, 358 00:19:52,442 --> 00:19:53,777 let alone this roor. 359 00:19:53,860 --> 00:19:55,111 Well, I am very grateful. 360 00:19:55,195 --> 00:19:57,530 So when we're talking professional judgment, 361 00:19:57,614 --> 00:19:59,991 good to bear in mind that you're only here 362 00:20:00,075 --> 00:20:03,411 because your name matches the one carved on the building. 363 00:20:08,792 --> 00:20:11,336 Kendall: Okay, last thing, for the press and comms, 364 00:20:11,419 --> 00:20:13,296 it's clear, right, that I'm ceo. 365 00:20:13,380 --> 00:20:15,566 We hope one day my dad will be back, we don't know when. 366 00:20:15,590 --> 00:20:17,550 - Great. Thank you. - Thanks, guys. 367 00:20:20,929 --> 00:20:23,848 Hey, Kendall. Stewy's here. I just put him in the south tank 368 00:20:23,932 --> 00:20:25,934 in case you want to keep it on the dl. 369 00:20:27,352 --> 00:20:30,063 - Hey, Kendall. Can I grab five? - Uh-huh. 370 00:20:32,315 --> 00:20:34,317 There's something... 371 00:20:34,484 --> 00:20:36,152 Something that you don't know about, 372 00:20:36,236 --> 00:20:39,030 and maybe it's probably something that you don't want to know about... 373 00:20:41,574 --> 00:20:42,826 And... 374 00:20:43,284 --> 00:20:45,203 You know what my dad always said? 375 00:20:45,578 --> 00:20:47,914 He'd say he loved all his employees, 376 00:20:48,164 --> 00:20:49,725 but he particularly loved the guys who ate 377 00:20:49,749 --> 00:20:51,501 the shit for him and he never even knew it. 378 00:20:52,293 --> 00:20:53,753 Got it. 379 00:20:53,837 --> 00:20:56,297 Got it. Excuse me while I get myself a knife and a fork 380 00:20:56,381 --> 00:20:58,091 and some hollandaise. 381 00:21:04,180 --> 00:21:07,016 - Stewart: Hey! - Hey, bro. 382 00:21:07,100 --> 00:21:08,476 How's it going? 383 00:21:09,477 --> 00:21:11,271 - Good. What's up? - So your dad's in? 384 00:21:11,604 --> 00:21:12,647 Yup, he made it in. 385 00:21:12,730 --> 00:21:14,858 Which we were all delighted about. 386 00:21:15,150 --> 00:21:16,776 - You were delighted about? - Sure. 387 00:21:16,860 --> 00:21:18,695 Sure. What's the story? 388 00:21:18,778 --> 00:21:21,865 No, he's great, he likes to remind us he's still alive. 389 00:21:21,948 --> 00:21:25,952 It's great to get his take, but he needs a lot of rest. 390 00:21:26,494 --> 00:21:29,372 - Dad. Just talking about you. - Sir Roy. Logan. 391 00:21:29,456 --> 00:21:32,125 It's just great to see you. How have you been? 392 00:21:32,459 --> 00:21:34,210 So you're the little schmuck 393 00:21:34,294 --> 00:21:36,671 who owns such a big chunk of me. 394 00:21:36,754 --> 00:21:40,175 Dad, it's stewy. You guys have met, like, a million times. 395 00:21:40,467 --> 00:21:41,634 Excuse me barging in, 396 00:21:41,718 --> 00:21:44,888 it's just Gerri told me I have a meeting with opalite later, 397 00:21:44,971 --> 00:21:48,641 just to say, "I like it. Buy it." 398 00:21:48,725 --> 00:21:51,519 - Okay, Ken? - Okay, good thought. Uh... 399 00:21:52,187 --> 00:21:54,272 I'll come find you and we can discuss. 400 00:21:54,355 --> 00:21:56,691 Sure, but if I don't see you, I want it. 401 00:21:57,650 --> 00:21:58,985 Okay... 402 00:22:00,028 --> 00:22:03,156 Well, it's not necessarily the best option in the sector, 403 00:22:03,239 --> 00:22:06,743 so... so, yeah, but we can... 404 00:22:06,826 --> 00:22:09,829 I want us into data mining. Buy it. 405 00:22:09,913 --> 00:22:12,081 It's a really rooded sector, okay? 406 00:22:12,207 --> 00:22:14,209 Lot of hustlers, lots of bullshit. 407 00:22:14,584 --> 00:22:15,710 It's a gold rush. 408 00:22:15,877 --> 00:22:17,295 Oh, yeah. 409 00:22:17,420 --> 00:22:19,172 And who wants gold? 410 00:22:20,298 --> 00:22:22,967 Make them an offer they get excited about. 411 00:22:23,218 --> 00:22:26,763 Make them an offer they want to tell their wives about at night. 412 00:22:27,180 --> 00:22:28,598 Nice outdated sexism, dad, 413 00:22:28,681 --> 00:22:31,017 but I'm sure you're all over the data mining. 414 00:22:38,691 --> 00:22:41,236 I'm sorry? You okay? Dad? 415 00:22:42,487 --> 00:22:45,281 Hey, should I get... someone? 416 00:22:45,657 --> 00:22:47,909 Maybe you should go home. Yeah? 417 00:22:47,992 --> 00:22:51,579 I just... need to piss. 418 00:22:55,083 --> 00:22:56,459 Okay. 419 00:22:57,168 --> 00:23:00,880 Great. Well, thanks for sharing, old guy. 420 00:23:00,964 --> 00:23:03,258 - Glad he's gonna go piss. - Uh, sorry. You know. 421 00:23:03,341 --> 00:23:04,717 - He's still recovering. - Mmm-hmm. 422 00:23:04,884 --> 00:23:06,636 Listen, just technically, 423 00:23:07,011 --> 00:23:10,598 and I don't want to sound reductive, Ken, 424 00:23:10,682 --> 00:23:13,935 but... who's in charge right now? 425 00:23:14,102 --> 00:23:15,979 Me. I am. 426 00:23:17,188 --> 00:23:19,649 Legally and effectively. 427 00:23:55,018 --> 00:23:56,603 Okay, Rick, thanks for that. 428 00:23:56,853 --> 00:23:58,021 Thank you. 429 00:23:58,104 --> 00:23:59,522 Very useful. Thanks. 430 00:24:05,862 --> 00:24:08,156 Fuck off. 431 00:24:17,957 --> 00:24:18,958 Hey. 432 00:24:30,845 --> 00:24:34,682 So, Greg... listen. 433 00:24:34,766 --> 00:24:38,478 I just had a meeting with my private attorney and... 434 00:24:41,230 --> 00:24:43,691 It seems I have been exposed to a virus. 435 00:24:44,734 --> 00:24:47,320 - Oh... right. - Yeah. 436 00:24:48,863 --> 00:24:50,323 Sit down. 437 00:24:52,950 --> 00:24:54,994 It's a deadly virus. 438 00:24:55,620 --> 00:24:58,122 And... 439 00:24:58,206 --> 00:25:01,709 And now... now I'm fucked! 440 00:25:04,337 --> 00:25:06,339 Forever. 441 00:25:07,882 --> 00:25:09,717 - It sounds bad. - It is bad. 442 00:25:09,801 --> 00:25:12,804 It is. And I kind of need to share it. 443 00:25:12,887 --> 00:25:14,931 But anyone I talk to... 444 00:25:18,768 --> 00:25:20,520 Anyone I talk to, I effectively kill. 445 00:25:23,272 --> 00:25:24,482 Here. 446 00:25:26,317 --> 00:25:28,611 That's the death pit, Greg. 447 00:25:29,028 --> 00:25:30,196 Take a look. 448 00:25:32,156 --> 00:25:35,493 I mean, I feel like I might not like it in the death pit. 449 00:25:37,412 --> 00:25:38,830 Go ahead. 450 00:25:41,749 --> 00:25:43,334 You're family. 451 00:25:44,419 --> 00:25:46,421 Thank you. 452 00:25:51,551 --> 00:25:54,929 - It's complicated. - Kind of, yeah. But not really. 453 00:25:55,012 --> 00:25:57,640 For a number of years there was an unofficial company policy 454 00:25:57,724 --> 00:26:00,476 on the cruise lines that if there was a serious criminal incident, 455 00:26:00,977 --> 00:26:02,770 we would, if possible, sail, not home, 456 00:26:02,854 --> 00:26:05,648 but to a Caribbean or south American port 457 00:26:05,732 --> 00:26:07,900 where there were so-called "friendly" authorities, 458 00:26:07,984 --> 00:26:10,361 and we could minimize the incident to avoid negative PR. 459 00:26:10,486 --> 00:26:12,822 - Incidents like... - Theft. Sexual assault. 460 00:26:13,156 --> 00:26:14,699 Rape. Murder. 461 00:26:14,907 --> 00:26:16,784 Okay. The bad ones. 462 00:26:16,868 --> 00:26:18,745 Yeah. There's hundreds in there. 463 00:26:19,287 --> 00:26:21,622 You know, the head of cruises himself, Lester, 464 00:26:21,873 --> 00:26:24,125 would go on these entertainment tours, 465 00:26:24,751 --> 00:26:26,502 - meeting the dancers. - Mmm-hmm. 466 00:26:26,586 --> 00:26:30,548 And extending the contracts of the ones that would suck him off. 467 00:26:31,048 --> 00:26:33,676 Everyone we could, we paid off, we hushed up. 468 00:26:33,760 --> 00:26:35,094 But there are emails, 469 00:26:35,303 --> 00:26:37,555 there's correspondence... It's ready to blow. 470 00:26:37,847 --> 00:26:39,766 It's a fucking time bomb. 471 00:26:40,057 --> 00:26:42,602 - So, what are you gonna do? - I don't know! I don't know! 472 00:26:42,769 --> 00:26:45,229 Because anyone I ask for advice, I make complicit. 473 00:26:45,855 --> 00:26:48,357 If you know about this stuff, you should tell. 474 00:26:48,608 --> 00:26:50,902 But you can't, because you're gonna spread the virus. 475 00:26:54,113 --> 00:26:56,324 I have the virus, don't I? 476 00:26:56,491 --> 00:26:58,409 Okay, Ken... 477 00:26:59,202 --> 00:27:02,205 Why don't you grab the opalite material? 478 00:27:03,539 --> 00:27:05,792 Uh, well, as I explained, dad, 479 00:27:06,083 --> 00:27:09,504 I think they're kind of snake oil salesmen, you know? 480 00:27:09,587 --> 00:27:12,507 Like, they're the people who you buy a refrigerator 481 00:27:12,590 --> 00:27:14,592 and their algorithm is sending you 482 00:27:14,675 --> 00:27:17,595 thirty ads for more fridges. Great algo. 483 00:27:17,845 --> 00:27:21,307 Well, you're the business genius who sold me out to this fucker... 484 00:27:21,766 --> 00:27:23,935 So I'd like to hear Stewart's thoughts. 485 00:27:24,018 --> 00:27:26,854 - Okay, I'll get Jess to... - It's a 30-fucking-second 486 00:27:26,938 --> 00:27:28,272 walk away, son. 487 00:27:33,861 --> 00:27:35,446 Sure. 488 00:27:38,074 --> 00:27:39,575 So, Stewart... 489 00:27:49,377 --> 00:27:51,254 Jess. Hey, Jess? 490 00:27:51,337 --> 00:27:53,673 - Yeah? - Has anyone been... 491 00:27:54,048 --> 00:27:56,217 Yeah, your dad came in for, like, two minutes. 492 00:28:26,122 --> 00:28:27,373 What the... 493 00:28:28,749 --> 00:28:30,418 Oh, Jesus, fuck. 494 00:28:43,431 --> 00:28:45,182 Just like gone in... 495 00:28:45,266 --> 00:28:46,726 Hey. 496 00:28:48,019 --> 00:28:50,688 So, I think we're buying. 497 00:28:51,188 --> 00:28:54,025 - Good with you, Stewart? - You're the boss. 498 00:28:57,194 --> 00:28:58,613 All good? 499 00:29:02,742 --> 00:29:05,786 Stewart, are you going to the sad sack wasp trap tonight? 500 00:29:06,621 --> 00:29:08,915 - The... - He means the recny ball. 501 00:29:08,998 --> 00:29:11,751 Oh, yes. I am. I'm sorry to hear that you're not gonna make it. 502 00:29:11,834 --> 00:29:13,753 Oh, no, no, I'll be there. 503 00:29:14,045 --> 00:29:16,005 Well, I'm paying for the fucking thing, 504 00:29:16,088 --> 00:29:17,757 so I might as well go. 505 00:29:18,007 --> 00:29:19,175 Stewart: Yeah. 506 00:29:21,093 --> 00:29:22,762 Frank: You sure it was him? 507 00:29:22,845 --> 00:29:25,115 Kendall: You think a lot of people come in here and take a piss? 508 00:29:25,139 --> 00:29:26,891 Gerri: Maybe someone spilled something. 509 00:29:27,224 --> 00:29:29,560 Yeah, maybe the massive fucking ice sculpture 510 00:29:29,644 --> 00:29:31,687 I forgot about melted. It's urine. 511 00:29:32,355 --> 00:29:33,898 Roman: This isn't a false flag, is it? 512 00:29:33,981 --> 00:29:35,566 Did you piss on your own floor? 513 00:29:36,734 --> 00:29:39,654 Why are you looking like that? What if people knew? 514 00:29:39,946 --> 00:29:43,366 - Gerri, you gotta talk to him. - What do you want me to say? 515 00:29:43,449 --> 00:29:45,826 Well, first, tell him where to go pee-pee and poo-poo. 516 00:29:45,910 --> 00:29:47,787 Kendall: He came in, he was talking to stewy. 517 00:29:47,870 --> 00:29:49,681 What's he gonna do next, startjizzing in my coffee? 518 00:29:49,705 --> 00:29:52,541 - Take a dump on my iPad? - He's still in recovery mode. 519 00:29:52,625 --> 00:29:55,336 If he thinks he's okay to come back, he should talk to you, 520 00:29:55,419 --> 00:29:58,339 Gerri and the nominating committee and set a date. Right? 521 00:29:58,631 --> 00:30:01,300 Well, technically, but it's kind of a gray area because... 522 00:30:01,384 --> 00:30:03,761 - He says he's coming tonight. - Roman: You're kidding. 523 00:30:03,844 --> 00:30:05,113 Frank: Okay, now that's a concern, 524 00:30:05,137 --> 00:30:08,057 because obviously with major investors and press on hand. 525 00:30:08,140 --> 00:30:10,935 Kendall: Yeah, I know. What if he freaks out? 526 00:30:11,227 --> 00:30:13,020 What if he falls asleep in his soup? 527 00:30:13,437 --> 00:30:15,117 What if he starts shouting racist comments? 528 00:30:15,231 --> 00:30:16,625 Roman: Just another Saturday night, baby. 529 00:30:16,649 --> 00:30:20,236 We have a fiduciary duty not to let the company look... nuts. 530 00:30:20,486 --> 00:30:22,806 What did you do, Kendall, when you realized he'd done this? 531 00:30:22,863 --> 00:30:25,908 - What did I do? - Yeah. How did you respond? 532 00:30:27,201 --> 00:30:29,745 I don't know, I didn't want to humiliate him. 533 00:30:31,497 --> 00:30:33,165 What? 534 00:30:38,129 --> 00:30:39,564 Dr. Judith: This would be the third injection 535 00:30:39,588 --> 00:30:40,965 I've given you in a month. 536 00:30:41,340 --> 00:30:42,800 He feels he needs to be there. 537 00:30:42,883 --> 00:30:45,011 You're only meant to have three in a year. 538 00:30:45,094 --> 00:30:46,637 No wonder you're not sleeping. 539 00:30:46,971 --> 00:30:49,223 You're risking long-term nerve damage. 540 00:30:49,306 --> 00:30:52,977 Jab, not jabber. 541 00:30:53,060 --> 00:30:55,354 Shut up and shoot up. 542 00:30:58,691 --> 00:31:01,569 Sweetie? Really do with some advice. 543 00:31:01,819 --> 00:31:04,113 - Yeah? - So, look, I don't... 544 00:31:04,196 --> 00:31:07,116 I don't wanna get you into this, but... 545 00:31:07,199 --> 00:31:09,076 Well, bill told me, 546 00:31:09,160 --> 00:31:10,161 as part of the handover, 547 00:31:10,244 --> 00:31:12,204 - where some of the bodies were buried. - Mmm-hmm. 548 00:31:12,747 --> 00:31:15,541 And they're not very well-buried bodies, 549 00:31:15,750 --> 00:31:17,168 and they're not really even bodies, 550 00:31:17,251 --> 00:31:20,212 they're... kind of zombies. 551 00:31:20,463 --> 00:31:23,007 They're ready to rise up from the dead 552 00:31:23,090 --> 00:31:25,760 - at any moment and kill me. - Uh-huh. 553 00:31:25,926 --> 00:31:29,221 I'm worried that... That if it does come out, 554 00:31:29,305 --> 00:31:31,766 and it's sort of... It's kind of bound to come out, 555 00:31:32,141 --> 00:31:33,934 and it's while I'm in charge, I'm dead, 556 00:31:34,018 --> 00:31:35,770 because I know, and I'm not doing anything. 557 00:31:35,853 --> 00:31:39,190 But if I do do something, I've gotta, you know, do something. 558 00:31:39,607 --> 00:31:41,859 - Right. - And I'd like to, you know, 559 00:31:41,942 --> 00:31:45,905 not... obviously, not carry the can, but maybe do the right thing. 560 00:31:46,447 --> 00:31:47,698 Okay. 561 00:31:47,782 --> 00:31:49,450 And what is the right thing? 562 00:31:49,533 --> 00:31:52,912 Well, what I'm thinking... Is a press conference. 563 00:31:53,037 --> 00:31:55,664 - Oh? - Yeah. And tell... get everybody in, 564 00:31:55,748 --> 00:31:57,083 tell all the top execs 565 00:31:57,249 --> 00:32:00,002 and the law guys and we go public. 566 00:32:00,086 --> 00:32:03,047 Open investigation, disinfectant of sunlight, 567 00:32:03,214 --> 00:32:05,841 and... we... we pin the rap 568 00:32:05,925 --> 00:32:08,302 on a tight group of naughty, rotten apples. 569 00:32:08,677 --> 00:32:10,262 - Oh. Okay. - Uh-huh. 570 00:32:10,554 --> 00:32:12,598 - Well, that sounds brave. - Yes! 571 00:32:12,973 --> 00:32:14,517 Right. Is that good? 572 00:32:16,102 --> 00:32:17,162 I'm sorry, can we circle back? 573 00:32:17,186 --> 00:32:18,706 I just... I gotta take this from Joyce. 574 00:32:20,272 --> 00:32:21,273 Yeah? 575 00:32:22,108 --> 00:32:23,776 Look, I did what I can. 576 00:32:23,859 --> 00:32:25,212 It's dropping down the running order. 577 00:32:25,236 --> 00:32:27,696 But long-term, you gotta ask yourself, 578 00:32:28,030 --> 00:32:29,508 will your husband's dirty pink asshole 579 00:32:29,532 --> 00:32:33,035 go nicely with that lovely white house on Pennsylvania Avenue? 580 00:32:43,337 --> 00:32:44,505 Man: Wave, Roman! 581 00:33:15,494 --> 00:33:16,620 Marcia: Wait for me. 582 00:33:18,372 --> 00:33:20,249 Thank you. 583 00:33:22,501 --> 00:33:24,295 - Wait, wait, wait. - I'm okay. 584 00:33:24,670 --> 00:33:27,298 Marcia: All right. Okay. 585 00:33:28,757 --> 00:33:29,967 You're okay? 586 00:33:33,679 --> 00:33:35,347 I don't think I can do this. 587 00:33:35,431 --> 00:33:38,517 Yes, you can. Vas-y and fuck them. 588 00:33:38,601 --> 00:33:41,312 - Yeah. - Okay. Let's go. 589 00:33:56,493 --> 00:33:59,330 Wait a minute. Wait a minute. 590 00:33:59,663 --> 00:34:01,165 Excuse me! 591 00:34:01,373 --> 00:34:02,833 Okay, what the hell is this? 592 00:34:02,917 --> 00:34:04,293 Woman: Uh, fork? 593 00:34:04,376 --> 00:34:07,046 Forks are to be placed thusly. 594 00:34:07,129 --> 00:34:10,257 This is how they do it at a Dakota dude ranch. 595 00:34:10,341 --> 00:34:12,301 This is how we do it at the recny ball. 596 00:34:12,384 --> 00:34:14,428 Now, please go check every other fork. 597 00:34:16,388 --> 00:34:18,140 - It's unbelievable. - Hmm. 598 00:34:18,224 --> 00:34:21,477 Now, why is everyone standing on this side of the room? 599 00:34:21,560 --> 00:34:24,063 The room is growing lopsided. 600 00:34:24,146 --> 00:34:26,774 - Let's lead them. - What? 601 00:34:26,857 --> 00:34:28,817 Like sheep, Willa, let's lead them like sheep. 602 00:34:28,901 --> 00:34:31,338 Go around this way and corral them. Corral them this way, okay? 603 00:34:31,362 --> 00:34:33,447 - I'm gonna... I'm gonna go this way. - Okay. 604 00:34:33,989 --> 00:34:35,658 Hello! Everyone! 605 00:34:36,075 --> 00:34:37,868 - Everyone! Hi! - Willa: Come on, everybody. 606 00:34:38,202 --> 00:34:40,287 Sorry to interrupt, you all look fabulous, 607 00:34:40,371 --> 00:34:42,766 I just want to say if you're having trouble getting a drink over there, 608 00:34:42,790 --> 00:34:44,333 identical bar over here... 609 00:34:44,416 --> 00:34:45,769 Willa: If you could just go to this side. 610 00:34:45,793 --> 00:34:48,629 Enjoy the space, there's acres of it. So, have a good time. 611 00:34:48,879 --> 00:34:50,756 The signature cocktail? Too avant-garde. 612 00:34:50,839 --> 00:34:52,319 The servers are creating bottlenecks. 613 00:34:52,383 --> 00:34:54,385 They put Pesto in the gin, it's a disaster. 614 00:34:54,551 --> 00:34:57,596 There's no flow, the evening is congealing, there is no flow. 615 00:34:57,680 --> 00:35:01,600 Mark Morris, yeah, so my... my dad's first wife 616 00:35:02,059 --> 00:35:04,353 thought she was gonna empty the ghettos 617 00:35:04,436 --> 00:35:07,523 and get everyone into ballet when they started this thing. 618 00:35:07,606 --> 00:35:09,566 - Yeah. - So patronizing. 619 00:35:09,984 --> 00:35:11,318 What are you drinking? 620 00:35:12,903 --> 00:35:15,114 - A white wine. - Can we get a white wine? 621 00:35:15,197 --> 00:35:18,367 A couple of kids who got into New York City ballet still... 622 00:35:18,659 --> 00:35:21,537 Send us cards at Christmas, because that's nice or whatever. 623 00:35:21,620 --> 00:35:22,871 No, that's nice. 624 00:35:24,206 --> 00:35:25,624 Yeah. It's... 625 00:35:26,208 --> 00:35:28,544 It's dumb, but it's cool. 626 00:35:28,627 --> 00:35:30,254 Can I have a bitters and soda? 627 00:35:32,965 --> 00:35:35,009 I'm actually kind of nervous about the speech. 628 00:35:35,175 --> 00:35:36,927 - Are you? - Yeah. 629 00:35:37,011 --> 00:35:39,847 Maybe you can give me some pointers. 630 00:35:40,097 --> 00:35:42,474 You're the atn pro, actually. 631 00:35:45,144 --> 00:35:48,147 Good, good. Is that too wry? 632 00:35:49,315 --> 00:35:52,151 About our good works? Is that, like, snitty? 633 00:35:52,234 --> 00:35:54,361 Uh... well, there's all this, 634 00:35:54,445 --> 00:35:56,280 like, three pages of, you know, 635 00:35:56,363 --> 00:35:59,283 about you and the family, and the good works and the big hearts, 636 00:35:59,366 --> 00:36:02,244 and on and on and on. 637 00:36:02,494 --> 00:36:05,372 Excusing you, but I didn't ask for editorial comment. 638 00:36:06,332 --> 00:36:10,252 Now it's into Kendall, okay, and he's all blah, blah, blah. 639 00:36:10,377 --> 00:36:13,714 Hold on, pal. What is this? Roll that back. What is that? 640 00:36:13,839 --> 00:36:15,841 What? 641 00:36:15,924 --> 00:36:18,260 "Surprise Logan retirement announcement." 642 00:36:18,344 --> 00:36:20,544 Yeah. That came through late, he said he'd just wing it. 643 00:36:24,224 --> 00:36:25,392 Okay. 644 00:36:25,476 --> 00:36:27,478 Mr. Bond. 645 00:36:28,812 --> 00:36:30,564 I've been expecting you. How are you? 646 00:36:30,647 --> 00:36:32,399 - Where are you sitting, man? - Um... 647 00:36:32,483 --> 00:36:34,735 In the basement? Out by the dumpsters? 648 00:36:35,861 --> 00:36:37,237 Do you want to trade? 649 00:36:37,321 --> 00:36:38,506 Maybe you'll meet a wealthy widow 650 00:36:38,530 --> 00:36:40,574 and you can seduce her with your sad eyes. 651 00:36:40,866 --> 00:36:43,035 She can keep you as a pet in Westchester. 652 00:36:43,118 --> 00:36:45,371 - Hi, guys. - Hey. 653 00:36:45,829 --> 00:36:47,790 - You look nice this evening. - As do you. 654 00:36:47,873 --> 00:36:49,958 Thank you. So, Tom, 655 00:36:50,376 --> 00:36:53,587 I hear you're thinking about holding a little press conference. 656 00:36:55,506 --> 00:36:58,050 - You know about that? - I don't know anything. 657 00:37:00,594 --> 00:37:02,155 Right. I just think it's the best thing to do... 658 00:37:02,179 --> 00:37:03,514 Tom, you need to shut up. 659 00:37:03,597 --> 00:37:05,742 This isn't the time to get your conscience out and shout, 660 00:37:05,766 --> 00:37:07,684 "hey, look at me! I cannot tell a lie! 661 00:37:07,768 --> 00:37:09,812 "I'm a good little boy, look at my ding-dong." 662 00:37:09,895 --> 00:37:12,564 Okay, I don't think that's a fair characterization of what... 663 00:37:12,648 --> 00:37:14,566 Have you ever heard of the sin cake eater? 664 00:37:16,151 --> 00:37:18,028 - No. - He would come to the funeral 665 00:37:18,112 --> 00:37:21,323 and he would eat all the little cakes they laid out on the corpse... 666 00:37:21,573 --> 00:37:23,575 He ate up all the sins. 667 00:37:23,659 --> 00:37:26,328 And you know what? The sin cake eater was very well-paid. 668 00:37:26,578 --> 00:37:29,623 So long as there was another one who came along after he died, 669 00:37:29,706 --> 00:37:31,542 it all worked out. 670 00:37:31,875 --> 00:37:34,086 So this may not be the best situation, 671 00:37:34,169 --> 00:37:37,548 but there are harderjobs, and you get a fuckload of cake. 672 00:37:37,756 --> 00:37:40,884 Can I ask you where you heard about this, please? 673 00:37:42,428 --> 00:37:44,888 Tom, it's tough to have to tell you like this. 674 00:37:44,972 --> 00:37:47,349 But I'm in a sexual relationship with your mother. 675 00:37:47,433 --> 00:37:49,601 She talks in her sleep. 676 00:37:58,569 --> 00:38:00,195 Excuse me. 677 00:38:00,279 --> 00:38:02,698 Hey, pa, how you doing? 678 00:38:04,074 --> 00:38:05,868 Just wanted to check in on something. 679 00:38:05,951 --> 00:38:08,829 Just wanted to check that you're aware of Kendall announcing 680 00:38:08,912 --> 00:38:10,831 your retirement this evening. 681 00:38:11,081 --> 00:38:13,834 I mean, I'm sure you were, but I just wanted to triple-check. 682 00:38:13,917 --> 00:38:17,379 - What? - Yeah. Is that right? 683 00:38:17,463 --> 00:38:19,715 - No. - No? Is it a mistake? 684 00:38:19,798 --> 00:38:22,509 Because Kendall's gonna say it. It's on the teleprompter. 685 00:38:24,803 --> 00:38:26,847 There's been a change of plan. 686 00:38:28,307 --> 00:38:30,934 Kendall's not speaking. 687 00:38:31,185 --> 00:38:33,479 - I am. - Okay, good. 688 00:38:41,987 --> 00:38:43,614 Host: Good evening, ladies and gentlemen. 689 00:38:43,697 --> 00:38:47,284 I'm your host, Mark ravenhead, and welcome to the recny ball. 690 00:38:50,329 --> 00:38:52,498 Connor: Hey! Hey! 691 00:38:52,581 --> 00:38:55,417 The butter's too cold! The butter is too cold! 692 00:38:55,959 --> 00:38:59,254 The butter's all fucked! You're fuckwads and you fucked it! 693 00:38:59,338 --> 00:39:01,107 There's dinner rolls ripping out there as we speak... 694 00:39:01,131 --> 00:39:02,132 Connor! Connor! 695 00:39:02,216 --> 00:39:03,967 - I am a laughingstock! - Connor! 696 00:39:04,259 --> 00:39:06,459 There are always issues when you serve this many people, 697 00:39:06,512 --> 00:39:08,430 but I think, on the whole, 698 00:39:08,805 --> 00:39:10,057 it's going very well. 699 00:39:10,891 --> 00:39:12,559 Complacent! You're fired! 700 00:39:12,643 --> 00:39:15,812 You're all fired! Idiots! 701 00:39:16,188 --> 00:39:20,150 Can't fucking believe it. Surrounded by imbeciles! 702 00:39:21,610 --> 00:39:24,112 Hey. Come with me. Come with me. Come on. 703 00:39:30,410 --> 00:39:33,372 - You lump of fucking turducken. - Hi, Tom. 704 00:39:33,455 --> 00:39:34,665 - Did you squeal? - What? 705 00:39:34,831 --> 00:39:37,000 - Did you bitch me out, pig man? - As in... 706 00:39:37,084 --> 00:39:39,336 You bleated about the fucking press conference. 707 00:39:39,419 --> 00:39:41,505 - No! No, I did not! - Yes, you did. 708 00:39:41,588 --> 00:39:43,799 Yes, you did, you filthy piece of shit. 709 00:39:43,882 --> 00:39:45,676 I ought to drag you into the kitchens 710 00:39:45,759 --> 00:39:47,386 and have them boil you until you're... 711 00:39:47,469 --> 00:39:49,972 My god, did you just touch me, Greg? 712 00:39:50,305 --> 00:39:52,683 Tom, I'm sorry. Your spittle was actually, like... 713 00:39:52,766 --> 00:39:54,926 This is extraordinary. What are we gonna do about this? 714 00:39:55,143 --> 00:39:56,895 Are these assaults going to be ongoing? 715 00:39:57,104 --> 00:39:59,231 - No! - You're telling me you didn't do it? 716 00:39:59,314 --> 00:40:00,774 I promise, I swear to god! 717 00:40:00,857 --> 00:40:03,819 Then who the fuck did then, Greg? Because I only told you. 718 00:40:05,237 --> 00:40:06,405 Believe me, man... 719 00:40:08,782 --> 00:40:10,158 Fuck off. 720 00:40:10,909 --> 00:40:14,246 Host: Revolutionizing Internet radio through his work with local children. 721 00:40:14,329 --> 00:40:17,207 Ladies and gentlemen, please welcome juno Hernandez! 722 00:40:32,055 --> 00:40:33,348 Hey, dad. 723 00:40:33,682 --> 00:40:37,769 Um, so, I don't want to shit-talk Kendall, 724 00:40:38,020 --> 00:40:39,855 he ain't up to the job, 725 00:40:39,938 --> 00:40:42,733 but, uh, I think I speak for everyone here 726 00:40:42,816 --> 00:40:44,735 when I say it's great to see you back. 727 00:40:44,818 --> 00:40:46,486 - Thank you, son. - Yeah. 728 00:40:46,778 --> 00:40:49,114 But one thing, 729 00:40:49,281 --> 00:40:52,075 and I don't mind, it's fine, 730 00:40:52,159 --> 00:40:55,704 but, um, I do want to say that frank is what to me, now? 731 00:40:56,038 --> 00:40:57,956 He's vice-chairman, 732 00:40:58,248 --> 00:41:00,167 and you're general advisor. 733 00:41:00,417 --> 00:41:03,003 And why is that? 734 00:41:04,630 --> 00:41:07,132 What's the situation with the park numbers? 735 00:41:07,382 --> 00:41:08,759 - Park numbers? - Mmm-hmm. 736 00:41:08,884 --> 00:41:10,260 Attendances are good, 737 00:41:10,344 --> 00:41:13,930 but the occupied room nights are down on last year. 738 00:41:15,140 --> 00:41:18,518 I'm just waiting for Tom to get his feet, like, fully under the table. 739 00:41:19,686 --> 00:41:21,772 The guy is a flake, is actually the truth of it, 740 00:41:21,855 --> 00:41:23,440 but I'm on it. I'm on it. 741 00:41:23,940 --> 00:41:25,543 When are you... When are you coming back in again? 742 00:41:25,567 --> 00:41:27,569 You need to soak up frank's experience. 743 00:41:27,653 --> 00:41:29,112 Okay, but what does that mean? 744 00:41:29,196 --> 00:41:31,782 It means do what he fucking tells you. 745 00:41:32,908 --> 00:41:34,785 So sorry about the butter, guys. 746 00:41:39,081 --> 00:41:40,957 Logan: There was a problem with the butter? 747 00:41:41,249 --> 00:41:42,542 Frozen. 748 00:41:43,418 --> 00:41:45,879 So remember, texting is encouraged tonight. 749 00:41:45,962 --> 00:41:47,714 Please, no sexting, 750 00:41:47,798 --> 00:41:49,758 but texting is fine... 751 00:41:49,966 --> 00:41:51,551 Governor. Watching you. 752 00:41:51,927 --> 00:41:53,154 Let's get those numbers in, I want 753 00:41:53,178 --> 00:41:55,263 to see everybody's name up on that screen. 754 00:41:55,389 --> 00:41:58,850 And on behalf of everyone at recny, thank you for your donation. 755 00:42:07,859 --> 00:42:09,820 No. Hold on. 756 00:42:15,909 --> 00:42:18,120 Thank you. 757 00:42:19,788 --> 00:42:20,789 You stick around. 758 00:42:26,420 --> 00:42:29,131 Oh, I'm sorry, am I interrupting something? 759 00:42:29,381 --> 00:42:31,776 If you like her so much, why don't you just ask for her fucking number? 760 00:42:31,800 --> 00:42:34,428 - Grace: Rome... - No. I mean, 761 00:42:34,511 --> 00:42:36,304 you clearly want to, right? 762 00:42:37,723 --> 00:42:39,766 Grace, would you like to give this man your number? 763 00:42:40,308 --> 00:42:42,644 Yeah. I'd like to give him my number. 764 00:42:44,438 --> 00:42:46,398 Why don't you ask for her number? 765 00:42:51,403 --> 00:42:52,738 Can I get your number? 766 00:42:55,073 --> 00:42:56,408 Can I have a pen, please? 767 00:42:56,491 --> 00:42:59,369 Oh, okay. Here we go. Yeah. It's happening. 768 00:42:59,453 --> 00:43:00,537 That's handy. 769 00:43:02,038 --> 00:43:03,290 That's actually her number. 770 00:43:04,332 --> 00:43:06,293 Hmm... 771 00:43:06,543 --> 00:43:08,044 Wait, wait, wait. Bup, bup, bup... 772 00:43:12,174 --> 00:43:15,385 And fetch another bottle, please. Thank you. 773 00:43:18,597 --> 00:43:20,849 Thanks, Brian. Thanks, Fritz. Good to see you. 774 00:43:20,932 --> 00:43:23,393 - Nice work, bro. - What do you mean? 775 00:43:23,643 --> 00:43:26,813 - You know, fucking the talent. - Hey. Come on. 776 00:43:26,897 --> 00:43:30,150 No! It's cool. You're fucking atn, atn's fucking me. 777 00:43:30,400 --> 00:43:33,570 It's a little fucking clusterfuck, yeah? 778 00:43:38,408 --> 00:43:40,160 -Hey. 779 00:43:40,243 --> 00:43:41,661 Everything good? 780 00:43:42,037 --> 00:43:44,998 Yes, I'm having a lovely time. Thanks. 781 00:43:48,376 --> 00:43:50,003 So sorry about the butter. 782 00:43:50,253 --> 00:43:53,256 And just so you know, apparently dad's going to be doing the speech now, 783 00:43:53,340 --> 00:43:55,175 so late change of plans, I hope that's cool. 784 00:43:55,592 --> 00:43:58,470 - What... - Connor: Well, yeah, hejust said. 785 00:43:58,595 --> 00:44:00,615 I guess that put a spoke in quite a few wheels, huh? 786 00:44:00,639 --> 00:44:04,226 - Con. Con. He's in no fit state. - Gotta go backstage. 787 00:44:07,562 --> 00:44:10,857 - Gerri. Gerri. Can we talk? - Sure. 788 00:44:14,736 --> 00:44:15,737 Over here. 789 00:44:19,032 --> 00:44:21,159 Uh, dad wants to do the speech. 790 00:44:22,244 --> 00:44:24,496 Okay. I did not know that. 791 00:44:24,579 --> 00:44:28,124 Yeah. When he opens his mouth, anything could come out. 792 00:44:28,625 --> 00:44:30,335 Drool, anti-semitism, 793 00:44:30,418 --> 00:44:33,338 fucking string of silk handkerchiefs tied together. 794 00:44:33,421 --> 00:44:35,006 I mean, if... 795 00:44:35,090 --> 00:44:37,467 If he fucks up publicly, 796 00:44:37,551 --> 00:44:40,345 - we have a major problem. - Right. 797 00:44:40,428 --> 00:44:42,180 You need to talk to him. 798 00:44:44,683 --> 00:44:47,227 - Okay. Got it. - Okay? Okay. 799 00:44:53,567 --> 00:44:56,736 Lasagna? Did you know they had some lasagne? 800 00:44:56,820 --> 00:44:58,822 - Would you like some? - Oh, yeah. 801 00:45:00,782 --> 00:45:01,992 Hey. 802 00:45:02,450 --> 00:45:03,702 You good? 803 00:45:03,785 --> 00:45:05,328 - I'm good. - Great. 804 00:45:11,626 --> 00:45:14,629 Good luck tonight. You're gonna knock it out of the park. 805 00:45:15,046 --> 00:45:16,298 Thank you. 806 00:45:25,807 --> 00:45:27,225 Connor: Good luck. 807 00:45:28,059 --> 00:45:29,686 Bonne chance. 808 00:45:30,478 --> 00:45:31,730 Best foot fonnard. 809 00:45:31,813 --> 00:45:32,856 You can do it. 810 00:45:33,481 --> 00:45:35,358 - Good luck. - Thanks. 811 00:45:36,359 --> 00:45:38,612 - Nervous? - Not too bad. 812 00:45:38,987 --> 00:45:42,115 I had a thing with the butter, but... seems to be okay. 813 00:45:43,533 --> 00:45:45,160 - Where you from? - Bushwick. 814 00:45:45,243 --> 00:45:47,329 Indeed. Yes, indeed. 815 00:45:47,412 --> 00:45:49,539 Well, wonderful. Great effort. 816 00:45:50,498 --> 00:45:52,250 Connor Roy. 817 00:45:52,834 --> 00:45:55,754 People have a lot of preconceptions about me, too. 818 00:45:56,087 --> 00:45:57,255 It's difficult. 819 00:45:58,214 --> 00:46:01,343 I mean, not... like I'm sure everything is for you, 820 00:46:01,426 --> 00:46:03,303 - but, you know. - Right. 821 00:46:03,678 --> 00:46:06,398 See, I actually have this idea that social equality could be effected 822 00:46:06,473 --> 00:46:09,100 by a complete eradication of federal support. 823 00:46:09,351 --> 00:46:12,145 Just people like you and I, doing it together, 824 00:46:12,228 --> 00:46:13,706 fighting it out without all the bullshit... 825 00:46:13,730 --> 00:46:16,107 - Okay, this is me. - Great! Break a leg, my friend. 826 00:47:33,810 --> 00:47:34,936 That was great. 827 00:47:46,448 --> 00:47:47,449 Hey, you. 828 00:47:47,532 --> 00:47:49,993 Good job, con. Best event of the fall. 829 00:47:50,076 --> 00:47:51,286 - Thanks, frank. - Really. 830 00:47:51,453 --> 00:47:53,830 Hey, terrific evening, huh? 831 00:47:54,122 --> 00:47:57,792 You really showed it to those cystic fibrosis fuckheads. 832 00:47:58,168 --> 00:48:00,336 It's all about the charity. It's not about me, buddy. 833 00:48:00,420 --> 00:48:02,340 - You're right. No, you're right. - Okay, thanks. 834 00:48:03,882 --> 00:48:06,217 Hey! Hey, you guys! 835 00:48:06,301 --> 00:48:08,279 You won't believe what people are saying out there. 836 00:48:08,303 --> 00:48:09,929 It's amazing! We tore it up. 837 00:48:10,013 --> 00:48:12,432 We nailed it, man! Score, team recny! 838 00:48:12,515 --> 00:48:14,726 You're awesome, dude! You're awesome, awesome, awesome! 839 00:48:14,809 --> 00:48:17,520 I love you so much. Everyone, you're amazing and I love you so much. 840 00:48:17,896 --> 00:48:19,981 Stephanie, my rock! 841 00:48:20,148 --> 00:48:22,192 Come on, bring it. Come on, come on, come on. 842 00:48:24,944 --> 00:48:27,572 Business mogul, philanthropist, 843 00:48:27,989 --> 00:48:31,034 and the guy whose name is on all of my checks... 844 00:48:33,203 --> 00:48:36,790 Ladies and gentlemen, it is my profound pleasure 845 00:48:36,873 --> 00:48:40,001 to introduce to you, on this most auspicious of occasions... 846 00:48:41,419 --> 00:48:44,464 In a change to advertised attractions, 847 00:48:45,465 --> 00:48:47,926 the man, the legend... 848 00:48:48,343 --> 00:48:50,845 Logan Roy! 849 00:48:50,929 --> 00:48:54,015 Elvis. I thought we were getting a supporting act. 850 00:49:04,651 --> 00:49:07,654 Marcia: Keep going. 851 00:49:07,904 --> 00:49:11,407 Just get to Dan and pretend you're talking. 852 00:49:14,828 --> 00:49:17,789 There's a $40 billion market cap 853 00:49:18,414 --> 00:49:20,041 waiting to see if he makes it. 854 00:49:20,333 --> 00:49:23,419 If he falls, I'm gonna lose one of my several houses, 855 00:49:24,003 --> 00:49:25,523 and you're gonna pay for the next one. 856 00:49:27,799 --> 00:49:30,468 My god, he's really milking the walk. 857 00:49:31,010 --> 00:49:33,263 Nearly there. Come on. 858 00:49:47,902 --> 00:49:50,363 Thank you. Um... 859 00:49:51,489 --> 00:49:52,699 Evening. 860 00:49:53,908 --> 00:49:55,285 First, I 'd... 861 00:49:55,785 --> 00:49:59,372 I'd like to thank my wife, marcia, for... 862 00:50:00,456 --> 00:50:01,833 Everything. 863 00:50:03,501 --> 00:50:04,919 Thank you. 864 00:50:06,171 --> 00:50:09,924 Uh, thanks. Thanks to you all for coming, 865 00:50:10,175 --> 00:50:13,261 and thanks to those who have supported me 866 00:50:13,344 --> 00:50:15,638 during my recent 867 00:50:16,389 --> 00:50:18,933 health nonsense. 868 00:50:19,142 --> 00:50:20,351 Head cold. 869 00:50:21,895 --> 00:50:24,772 Yeah, that's... yeah. 870 00:50:27,775 --> 00:50:29,611 Personal news. 871 00:50:31,362 --> 00:50:36,201 Someone took advantage 872 00:50:36,284 --> 00:50:40,663 of me being in hospital, 873 00:50:43,875 --> 00:50:45,335 propose... 874 00:50:48,004 --> 00:50:49,130 To my daughter. 875 00:50:49,672 --> 00:50:52,425 So, I'd like to take this opportunity 876 00:50:52,508 --> 00:50:54,761 to welcome her fiancé, 877 00:50:54,844 --> 00:50:57,555 Tom wamsgans, to the family. 878 00:50:57,680 --> 00:50:59,390 Welcome to the family, Tom. 879 00:51:02,560 --> 00:51:05,188 It's so, so important 880 00:51:05,271 --> 00:51:08,858 that children are supported 881 00:51:08,942 --> 00:51:10,276 and encouraged. 882 00:51:11,486 --> 00:51:13,321 And... 883 00:51:15,240 --> 00:51:17,283 Everything I've done, 884 00:51:17,533 --> 00:51:20,036 I've done for my children. 885 00:51:21,204 --> 00:51:23,039 And I'm proud of the way 886 00:51:23,122 --> 00:51:26,125 that they've pulled together 887 00:51:26,417 --> 00:51:28,419 during my issue. 888 00:51:28,753 --> 00:51:31,506 And, in particular, 889 00:51:32,173 --> 00:51:34,968 my son... Kendall. 890 00:51:38,554 --> 00:51:40,139 Well done, Ken. 891 00:51:43,351 --> 00:51:45,311 And now, 892 00:51:45,395 --> 00:51:49,065 for one last announcement of the night. 893 00:51:49,440 --> 00:51:52,652 I'm officially announcing... 894 00:51:56,114 --> 00:51:57,615 I'm back. 895 00:51:59,450 --> 00:52:02,620 You better believe, I'm back. 896 00:52:03,246 --> 00:52:04,414 Full-time... 897 00:52:05,999 --> 00:52:07,750 Better than ever. 898 00:52:08,459 --> 00:52:09,460 Thank you. 899 00:52:09,544 --> 00:52:10,753 All right! 900 00:52:10,962 --> 00:52:12,547 Logan: Thank you! 901 00:52:18,428 --> 00:52:21,472 - Get me out of here. - Host: Logan Roy, everybody! 902 00:52:34,360 --> 00:52:36,612 Yeah, nice one. Way to go, dad. 903 00:52:36,779 --> 00:52:38,781 Why would you do that? 904 00:52:39,782 --> 00:52:43,870 I see you. I spied you fucking out, son. Don't ever do that to me again. 905 00:52:45,455 --> 00:52:47,016 I have no idea what you're talking about. 906 00:52:47,040 --> 00:52:49,500 Retire me, shoot me like a dog in the street. 907 00:52:50,168 --> 00:52:51,488 I heard about your little speech. 908 00:52:51,961 --> 00:52:53,671 My speech? I was gonna do one fucking joke 909 00:52:53,755 --> 00:52:56,132 - about how you'd never retire. - Bullshit! 910 00:52:57,842 --> 00:52:59,802 Why didn't you just talk to me? 911 00:52:59,886 --> 00:53:01,220 Fuck off. 912 00:53:05,308 --> 00:53:07,894 Okay. Pa. You're all right. 913 00:53:07,977 --> 00:53:09,729 Okay. Thanks, Mark. 914 00:53:09,896 --> 00:53:11,981 Here. Easy. Yeah. 915 00:53:13,483 --> 00:53:15,485 You okay? 916 00:53:15,568 --> 00:53:17,945 Yeah. Oh, hey, Connor. 917 00:53:19,072 --> 00:53:20,114 You did well tonight. 918 00:53:20,406 --> 00:53:22,825 I'm really, really proud of you. 919 00:53:22,909 --> 00:53:24,619 I can no longer obey, dad. 920 00:53:25,036 --> 00:53:27,830 "I have tasted command, and I cannot give it up." 921 00:53:28,122 --> 00:53:31,959 A certain artillery cadet by the name of n. Bonaparte. 922 00:53:34,003 --> 00:53:35,004 Marcia: Are you okay? 923 00:53:35,088 --> 00:53:37,465 - Let's go. - Okay, let's go. 924 00:53:37,673 --> 00:53:40,259 Yeah. Okay. 925 00:53:40,927 --> 00:53:42,845 Good night. Good job. 926 00:53:42,929 --> 00:53:44,389 Thank you. 927 00:53:50,686 --> 00:53:51,854 Hey. 928 00:53:56,275 --> 00:53:58,194 You know, look, Anna... 929 00:53:58,403 --> 00:54:00,488 Can I just ask... 930 00:54:01,989 --> 00:54:05,034 Is there something... Going on here? 931 00:54:05,785 --> 00:54:07,328 - As in? - I don't know, 932 00:54:07,412 --> 00:54:11,290 is there an atmosphere? Did I say something to offend you? 933 00:54:11,582 --> 00:54:15,086 This has been a lovely evening. I was so happy to come. 934 00:54:16,337 --> 00:54:18,423 So am I crazy? 935 00:54:18,506 --> 00:54:20,716 I feel like I'm on a date with an app. 936 00:54:21,008 --> 00:54:24,595 Like there's this invisible bubble wrap. 937 00:54:26,097 --> 00:54:27,223 Look... 938 00:54:30,309 --> 00:54:31,352 Off the record, 939 00:54:31,436 --> 00:54:32,854 off-off, 940 00:54:33,396 --> 00:54:36,732 - you seem like a nice... guy. - Thank you. 941 00:54:38,276 --> 00:54:39,694 Eva told me to come. 942 00:54:40,111 --> 00:54:42,822 Asked. I mean, I asked her to just, 943 00:54:43,114 --> 00:54:45,241 - you know, ask your people. - It's fine. 944 00:54:46,159 --> 00:54:47,869 I'm just seeing someone, 945 00:54:48,536 --> 00:54:50,830 but you're the boss. 946 00:54:50,913 --> 00:54:53,166 No. No, no. I'm not that guy. 947 00:54:53,249 --> 00:54:55,251 Yeah, sure. No. I'm... 948 00:54:56,419 --> 00:54:59,297 But actually, you are that guy. Right now. 949 00:55:01,591 --> 00:55:04,218 - What did she say? Eva? - Nothing. 950 00:55:05,094 --> 00:55:06,429 Come on. Pleasejust... 951 00:55:06,554 --> 00:55:08,097 To make sure 952 00:55:08,181 --> 00:55:11,517 that you had a really good time. 953 00:55:12,226 --> 00:55:13,269 Was she joking? 954 00:55:13,352 --> 00:55:14,353 Sure. 955 00:55:15,897 --> 00:55:18,983 Okay, and I'd prefer it 956 00:55:19,066 --> 00:55:21,027 if you didn't say anything. 957 00:55:23,237 --> 00:55:25,406 Well, uh, I think I should. 958 00:55:25,490 --> 00:55:26,908 Please don't. 959 00:55:27,200 --> 00:55:28,743 Okay. Sure. 960 00:55:32,205 --> 00:55:35,041 Hey, come on, man. This is our charity. 961 00:55:35,124 --> 00:55:37,585 How much a plate? You gotta get at least a blowjob. 962 00:55:37,668 --> 00:55:39,086 That's the law. 963 00:55:41,506 --> 00:55:42,798 That's not the law. 964 00:55:42,882 --> 00:55:44,884 Well... it's the ethical code then, 965 00:55:44,967 --> 00:55:48,054 and I hate to say this, but she's behaved rather unethically here. 966 00:56:13,329 --> 00:56:14,330 Hey. 967 00:56:14,956 --> 00:56:17,166 I had a really good time. 968 00:56:21,963 --> 00:56:24,382 Good kid. Smart move. 969 00:56:25,049 --> 00:56:26,300 Keep talking. 970 00:56:27,385 --> 00:56:29,136 I aim to please, ma'am. 971 00:56:31,722 --> 00:56:33,057 Did you tell him to call? 972 00:57:21,230 --> 00:57:22,291 Don't wake him up. 973 00:57:22,315 --> 00:57:23,566 Please close the door. 974 00:57:24,025 --> 00:57:25,109 Keep driving. 975 00:57:25,318 --> 00:57:27,069 I want him to sleep. 68735

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.