All language subtitles for Sister.2012.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:24,420 --> 00:02:25,790 I've got a dump, mister. 4 00:06:18,460 --> 00:06:20,000 Wow! You got'em easy? 5 00:06:20,290 --> 00:06:22,330 Speed Course T1, like you wanted. 6 00:06:22,620 --> 00:06:24,540 Too classy! Thanks! 7 00:06:28,750 --> 00:06:30,460 - The other foot. - Great! 8 00:06:30,750 --> 00:06:32,040 That's right, man! 9 00:06:32,460 --> 00:06:33,830 I'm clamping you in. 10 00:06:34,250 --> 00:06:35,080 Go ahead. 11 00:06:35,370 --> 00:06:36,790 There you go. 12 00:06:40,120 --> 00:06:41,160 You got the money? 13 00:06:41,250 --> 00:06:43,080 Yeah, don't worry. Here. 14 00:06:47,370 --> 00:06:48,500 In your race... 15 00:06:48,580 --> 00:06:49,790 will you do well? 16 00:06:50,080 --> 00:06:53,330 Yeah, not bad, I think. Well, I'm going. Ciao. 17 00:06:53,710 --> 00:06:54,580 Bye. 18 00:06:56,040 --> 00:06:59,420 You talk to me. I'll find all the brands. 19 00:06:59,830 --> 00:07:02,790 - Helmets and goggles, too. - Yeah, yeah, I'm trying. 20 00:07:03,290 --> 00:07:05,540 Ciao! You forget, this, right! 21 00:07:41,710 --> 00:07:42,870 Stop right now! 22 00:07:45,540 --> 00:07:46,830 Asshole! 23 00:07:51,920 --> 00:07:54,080 - What? - Give me a cigarette. 24 00:07:57,080 --> 00:07:58,500 Go on, beat it! 25 00:07:58,870 --> 00:08:00,500 Fuck you! 26 00:08:03,710 --> 00:08:06,000 - I'm tipsy, Simon. - Who's that guy? 27 00:08:06,290 --> 00:08:08,040 Who is he? A guy from work. 28 00:08:08,420 --> 00:08:10,210 - That's a Series 1? - What? 29 00:08:10,790 --> 00:08:14,660 The car. It's a Golf 1, I think. An old one. 30 00:08:14,960 --> 00:08:17,750 It's a car cunt of a car anyway. 31 00:08:23,040 --> 00:08:24,920 I really need to piss here. 32 00:08:26,500 --> 00:08:27,620 Don't look! 33 00:08:30,920 --> 00:08:32,960 I took the lead with the boss. 34 00:08:33,960 --> 00:08:36,660 I'm fed up with all these shit jobs. 35 00:08:38,290 --> 00:08:39,920 I won't go back to work. 36 00:08:40,210 --> 00:08:42,500 - What will you do then? - I don't know. 37 00:08:45,160 --> 00:08:46,750 - Hey, you're looking! - No. 38 00:08:55,250 --> 00:08:56,750 You want a Christmas tree? 39 00:08:59,330 --> 00:09:00,830 Hey, did you see this? 40 00:09:01,540 --> 00:09:04,580 I kept this blouse. I snapped it right up. 41 00:09:04,870 --> 00:09:05,830 Let's go. 42 00:09:08,000 --> 00:09:11,080 - You do the shopping? - Don't worry, sister! 43 00:09:15,250 --> 00:09:17,080 Well then, is that all you've got? 44 00:09:47,210 --> 00:09:51,120 - Are you sure they're fresh? - They were this morning. 45 00:09:58,750 --> 00:10:02,080 But it is disgusting! What is this thing? 46 00:10:02,370 --> 00:10:04,290 It tastes like shit, it's disgusting. 47 00:10:04,540 --> 00:10:06,330 People eat up anything. 48 00:10:06,580 --> 00:10:08,870 You're right, it stinks of shit! 49 00:10:09,160 --> 00:10:11,370 I think it's from Dutch folks. 50 00:10:12,750 --> 00:10:13,960 Take this one. 51 00:10:17,080 --> 00:10:18,750 - Hey, what's yours? 52 00:10:19,120 --> 00:10:21,420 - Salmon. - Salmon? 53 00:10:22,080 --> 00:10:24,250 You cheat, you kept the best! 54 00:10:24,540 --> 00:10:26,080 - Let me try! - No way. 55 00:10:26,210 --> 00:10:27,460 - Go on! - No! 56 00:10:36,710 --> 00:10:38,330 Bastard! 57 00:10:43,830 --> 00:10:45,160 Here. 58 00:10:51,250 --> 00:10:53,460 Take it. It's a gift, for you. 59 00:10:56,000 --> 00:10:57,500 It's for me, is it? 60 00:11:02,290 --> 00:11:03,960 No risks, are you sure? 61 00:11:04,250 --> 00:11:07,460 People don't care up there. They're seasonal rentals. 62 00:11:11,750 --> 00:11:14,080 - Go ahead, try it. - OK. 63 00:11:15,000 --> 00:11:17,040 It's pretty high-tech, for a jacket. 64 00:11:18,580 --> 00:11:20,580 This is super-hot. 65 00:11:22,250 --> 00:11:24,160 It suits me well, don't you think? 66 00:11:24,460 --> 00:11:26,330 Can you move, please? 67 00:11:26,960 --> 00:11:29,420 - Well? - Turn around a little. 68 00:11:29,710 --> 00:11:31,420 I'll test it right away. 69 00:11:34,330 --> 00:11:35,460 I'm not cold! 70 00:11:46,250 --> 00:11:48,870 - Open up! - Keep testing it a bit! 71 00:11:52,420 --> 00:11:53,500 Open up, Simon! 72 00:11:55,290 --> 00:11:57,040 Simon, open up! 73 00:11:57,500 --> 00:12:00,040 - What's she yelling about? - She's being punished. 74 00:12:00,330 --> 00:12:03,580 - What are you doing? - Nothing. Just eating. 75 00:12:04,000 --> 00:12:05,330 What do you want? 76 00:12:05,620 --> 00:12:07,370 There's a problem with the skis. 77 00:12:07,660 --> 00:12:09,330 - They're too new. - So what? 78 00:12:09,460 --> 00:12:11,330 My father will kill me. 79 00:12:12,790 --> 00:12:14,960 - You could have said. - I didn't think of it. 80 00:12:15,080 --> 00:12:16,830 Simon, open up right now! 81 00:12:17,710 --> 00:12:18,830 You're so stupid! 82 00:12:19,660 --> 00:12:23,290 - Bring them by tomorrow morning. - Thanks. Enjoy your meal! 83 00:12:28,330 --> 00:12:30,370 What's the story, you done yet? 84 00:12:32,660 --> 00:12:34,160 Get on with it, OK? 85 00:12:44,370 --> 00:12:45,960 What are you waiting for? 86 00:12:46,710 --> 00:12:48,040 This is where you pissed. 87 00:12:48,460 --> 00:12:49,830 Cut the one next to it. 88 00:12:59,460 --> 00:13:01,080 I thought that you were strong! 89 00:13:01,370 --> 00:13:02,920 Here, give. 90 00:13:04,870 --> 00:13:07,660 It's the blade. It's shot. 91 00:13:19,000 --> 00:13:20,080 - Shit. 92 00:13:23,000 --> 00:13:24,750 Would you wait here for two seconds? 93 00:13:37,540 --> 00:13:39,000 What are you doing here? 94 00:13:56,500 --> 00:13:58,830 I can't, my brother's there. 95 00:14:13,540 --> 00:14:15,460 It is my intention to take the air. 96 00:14:17,120 --> 00:14:19,330 You said it was a cunt. 97 00:14:21,120 --> 00:14:23,420 Besides, you know I hate Christmas. 98 00:14:25,540 --> 00:14:27,460 When will you be back? 99 00:14:28,920 --> 00:14:30,580 I won't be long. 100 00:14:31,250 --> 00:14:34,290 You can manage by yourself anyway. You're big enough. 101 00:14:34,660 --> 00:14:35,960 Right, Simon? 102 00:14:36,710 --> 00:14:38,250 Can I go? 103 00:15:19,290 --> 00:15:22,160 "Enjoy the snow." 104 00:15:22,920 --> 00:15:24,750 "Enjoy the snow." 105 00:15:48,540 --> 00:15:52,080 - She's not here, your sister? - She's on vacation. 106 00:15:52,370 --> 00:15:53,620 Again! 107 00:15:53,920 --> 00:15:55,580 Yeah, what did you think? 108 00:15:55,870 --> 00:15:58,460 - When'll she be coming back? - Soon. 109 00:15:59,000 --> 00:16:02,370 You're lucky, there's no one to blame you! 110 00:16:07,540 --> 00:16:10,330 - You do it. - Oh no, I can't. 111 00:16:10,580 --> 00:16:13,460 It cornholes me to do this. You're a shit. 112 00:16:33,290 --> 00:16:37,000 That's one done. Let's get that second-hand look. 113 00:16:37,420 --> 00:16:40,040 It would have done better to peel some off! 114 00:16:47,330 --> 00:16:49,370 Look, guys! It's Simon! 115 00:16:51,660 --> 00:16:52,830 Simon! 116 00:16:54,830 --> 00:16:56,500 - Simon! - Come on, line up. 117 00:16:56,920 --> 00:16:58,790 Next! What do you want? 118 00:16:59,210 --> 00:17:00,580 Sunglasses. 119 00:17:02,540 --> 00:17:04,750 - Here. - Super, they are super cool. 120 00:17:05,540 --> 00:17:06,790 You got any loot? 121 00:17:08,160 --> 00:17:09,500 - How much? - Ten. 122 00:17:09,870 --> 00:17:11,290 - Ten. 123 00:17:12,620 --> 00:17:16,120 - And this is how much? - Twenty centimes. 124 00:17:16,540 --> 00:17:18,870 That's not enough. Empty your pockets. 125 00:17:19,000 --> 00:17:21,420 Come on. Empty your pockets. 126 00:17:23,870 --> 00:17:25,620 That's it. There, there you go. 127 00:17:25,920 --> 00:17:26,750 Thanks! 128 00:17:34,210 --> 00:17:37,330 He needs gloves. His hands are chapped. 129 00:17:37,580 --> 00:17:41,120 Show him your hands. Look, they're blue. 130 00:17:41,420 --> 00:17:43,040 Oh yeah, they must smart. 131 00:17:44,210 --> 00:17:45,790 - How much have you? - Two. 132 00:17:45,920 --> 00:17:48,620 - They're four, with two up front. - What are you smoking? 133 00:17:49,420 --> 00:17:51,870 I have to pay the fee. 134 00:17:52,160 --> 00:17:55,290 There's nothing without this. You know how much this costs? 135 00:17:57,710 --> 00:17:59,000 Mittens or gloves? 136 00:17:59,290 --> 00:18:00,580 Real gloves. 137 00:18:00,870 --> 00:18:02,540 I'll see what I can find. 138 00:18:02,960 --> 00:18:04,580 Move over, Blue Hands. 139 00:18:05,540 --> 00:18:07,920 - Can I go get them with you? - No way, José! 140 00:20:57,540 --> 00:20:58,750 Whoa! 141 00:21:31,040 --> 00:21:32,620 Anybody out there? 142 00:22:00,370 --> 00:22:01,290 Stand up. 143 00:22:03,620 --> 00:22:04,580 Stand up! 144 00:22:47,040 --> 00:22:49,040 - Are these yours? - Yes, sir. 145 00:23:09,420 --> 00:23:11,000 Are they really yours, Simon? 146 00:23:11,290 --> 00:23:12,420 No, sir. 147 00:23:14,580 --> 00:23:15,830 You stole them! 148 00:23:16,120 --> 00:23:18,420 - Yes, sir. - You're a thief. 149 00:23:18,870 --> 00:23:20,960 You're a thief, you little bastard! 150 00:23:36,540 --> 00:23:37,420 Steal. Why? 151 00:23:49,000 --> 00:23:50,210 Oh no, sir. 152 00:27:20,040 --> 00:27:21,250 I'll show you. 153 00:27:26,420 --> 00:27:28,750 Thank you, this is very nice. 154 00:27:31,830 --> 00:27:34,960 A pleasure. My name is Julien, like your son. 155 00:27:35,250 --> 00:27:36,420 Ah, Julien. 156 00:27:36,710 --> 00:27:37,870 Hello, Julien. 157 00:27:40,000 --> 00:27:41,330 Goodbye! 158 00:28:11,420 --> 00:28:13,460 What are you doing here? 159 00:28:13,870 --> 00:28:15,920 Come down from there immediately! 160 00:28:18,120 --> 00:28:21,370 You're wrong here. The restaurant's on the other side. 161 00:28:34,960 --> 00:28:36,210 - Hey, sir! 162 00:28:55,870 --> 00:28:59,040 It was more than I could carry. I was too cold. 163 00:29:16,790 --> 00:29:19,660 Yes! I found them! 164 00:29:47,120 --> 00:29:48,580 OK, I'll keep them. 165 00:29:52,870 --> 00:29:54,080 - For three. 166 00:30:18,160 --> 00:30:19,370 Fifty... 167 00:30:20,120 --> 00:30:21,580 Seventy... 168 00:30:26,330 --> 00:30:27,750 Ninety... 169 00:30:30,710 --> 00:30:32,330 A hundred ten. 170 00:30:33,660 --> 00:30:37,080 A hundred twenty, one hundred thirty, one hundred forty. 171 00:31:08,540 --> 00:31:09,790 Simon! 172 00:31:12,660 --> 00:31:13,960 Simon! 173 00:31:24,160 --> 00:31:25,960 Am I glad to see you! 174 00:31:26,250 --> 00:31:27,790 What are you doing here? 175 00:31:28,710 --> 00:31:31,660 I lost everything. Even the keys. 176 00:31:34,080 --> 00:31:35,620 What have you got here? 177 00:31:40,830 --> 00:31:43,750 Did you notice? I wear it all the time. 178 00:31:47,620 --> 00:31:49,370 I should change. 179 00:31:50,660 --> 00:31:53,460 - I can't. - Why? 180 00:31:55,830 --> 00:31:57,420 I have nothing to pay with. 181 00:31:58,000 --> 00:31:59,290 What do you want? 182 00:31:59,540 --> 00:32:04,160 A sandwich and coffee, but I don't know how. 183 00:32:07,080 --> 00:32:08,790 I'll pay. 184 00:32:11,040 --> 00:32:13,790 - Shall I pay for some cigarettes, too? - Sure. 185 00:32:26,870 --> 00:32:28,500 You're well organized. 186 00:32:29,370 --> 00:32:30,750 It's like your room. 187 00:32:36,540 --> 00:32:39,160 I haven't been here before. Is this yours? 188 00:32:39,370 --> 00:32:40,540 Yes, yes. 189 00:32:42,580 --> 00:32:44,500 I have something for you. 190 00:32:49,210 --> 00:32:50,960 - Is it silver? - I don't know. 191 00:32:51,500 --> 00:32:53,330 It's nice. Will you put it on for me? 192 00:32:53,460 --> 00:32:54,460 Hmm. 193 00:32:58,830 --> 00:32:59,920 Thanks. 194 00:33:16,460 --> 00:33:18,210 How much do you have there? 195 00:33:18,580 --> 00:33:20,870 Pass me those skis there? 196 00:33:22,160 --> 00:33:24,250 You got a hell of a lot, it seems. 197 00:33:27,210 --> 00:33:28,920 Those skis will pay off. 198 00:33:29,250 --> 00:33:32,250 - How much are they worth? - Uh, new? 199 00:33:32,620 --> 00:33:34,660 With the fittings, 1,200, 1,300. 200 00:33:35,080 --> 00:33:36,290 Really? 201 00:33:37,750 --> 00:33:39,290 How much do you want? 202 00:33:39,790 --> 00:33:42,500 Skis like that, 200, easy. 203 00:33:46,370 --> 00:33:47,210 Yep. 204 00:33:47,870 --> 00:33:49,290 They're nice, huh? 205 00:34:32,580 --> 00:34:34,500 Set to the wool setting. 206 00:34:35,080 --> 00:34:37,580 You melt few drops like that,... 207 00:34:38,080 --> 00:34:41,290 over the entire length, like that. 208 00:34:42,210 --> 00:34:45,460 It must plug all holes. 209 00:34:45,750 --> 00:34:46,870 Voilà. 210 00:34:48,750 --> 00:34:50,290 Smooth like your ass. 211 00:34:50,540 --> 00:34:52,710 - Like what? - The skin of your ass. 212 00:34:53,000 --> 00:34:54,210 It's smoother... 213 00:34:54,330 --> 00:34:57,620 - and much more expensive. Go on. - Try. 214 00:35:01,000 --> 00:35:03,000 Always along the direction of sliding. 215 00:35:03,870 --> 00:35:05,920 Hey, can you light me a cigarette? 216 00:35:08,000 --> 00:35:09,500 Like this, there? 217 00:35:18,710 --> 00:35:20,710 - But stop, you'll burn the surface! 218 00:35:21,000 --> 00:35:22,920 Always be in motion! 219 00:35:24,660 --> 00:35:27,080 - Like that. - OK, OK. 220 00:35:27,500 --> 00:35:29,080 I am not disabled. 221 00:35:29,960 --> 00:35:32,790 - Where did you learn this? - I just watch people. 222 00:35:36,370 --> 00:35:40,000 Oops, damn it! You could find a dead body in that hole! 223 00:35:40,710 --> 00:35:43,790 - Can't you see this hole? - Watch out, you bitch! 224 00:35:44,250 --> 00:35:46,870 You're a slut! It's disgusting now. 225 00:35:50,460 --> 00:35:55,210 Now you scrape with a spatula to fix it, you know? 226 00:35:56,080 --> 00:35:59,370 - Let it have some fresh air. - I will. 227 00:36:11,460 --> 00:36:13,290 - I've got go. - Where? 228 00:36:13,540 --> 00:36:15,370 I've got go, I tell you. 229 00:36:15,870 --> 00:36:17,080 We've got work. 230 00:36:17,210 --> 00:36:18,620 You're not finished. 231 00:36:18,750 --> 00:36:20,120 Finish before you go. 232 00:36:20,250 --> 00:36:23,210 OK, Simon, you're not my boss. I'll finish tomorrow. 233 00:36:26,330 --> 00:36:28,870 Damn, I smell of wax. 234 00:36:34,500 --> 00:36:36,120 Who is this guy? 235 00:36:36,830 --> 00:36:38,750 Don't start this crap. 236 00:36:39,540 --> 00:36:40,920 Can you give me an advance? 237 00:36:47,460 --> 00:36:50,420 Can't you spare a little more? I can't do anything with that. 238 00:36:54,330 --> 00:36:56,370 When'll you be back? What time? 239 00:36:58,160 --> 00:37:00,290 No, it's OK. Here. 240 00:37:00,710 --> 00:37:01,790 Here. 241 00:37:55,790 --> 00:37:57,290 It's me, Julian. 242 00:37:57,540 --> 00:37:59,160 You recognize me? 243 00:38:12,790 --> 00:38:14,710 Oh, thank you, ma'am. 244 00:38:39,040 --> 00:38:40,540 Are you on your own? 245 00:38:56,960 --> 00:38:59,870 You have no friends, or a sister, a brother? 246 00:39:00,160 --> 00:39:01,710 No, I'm all alone. 247 00:39:02,160 --> 00:39:03,500 I'm all alone. 248 00:39:04,330 --> 00:39:06,370 You can address me familiarly, ma'am. 249 00:39:06,750 --> 00:39:10,210 - Not formally. - Oh, OK, if you want. 250 00:39:10,500 --> 00:39:12,790 - Excuse me. - Thank you very much. 251 00:39:28,790 --> 00:39:30,250 Bon appétit. 252 00:39:47,500 --> 00:39:49,120 - A beer? - Sure. 253 00:39:56,290 --> 00:39:58,710 This is my brother, he's staying here for a moment. 254 00:39:59,420 --> 00:40:00,830 Here. 255 00:40:03,040 --> 00:40:04,370 - Hi. 256 00:40:53,790 --> 00:40:55,620 The groomer, it died. 257 00:40:55,920 --> 00:40:58,660 Guys, move it, the boss wants you! 258 00:41:14,250 --> 00:41:17,210 You need sunglasses? 259 00:41:18,620 --> 00:41:20,830 What? What did you say? 260 00:41:21,370 --> 00:41:23,160 Do you need anything? 261 00:41:23,460 --> 00:41:26,080 Sunglasses, masks, gloves? 262 00:41:27,790 --> 00:41:29,660 - These, 35. - What is this stuff? 263 00:41:29,960 --> 00:41:31,290 35 for these. 264 00:41:31,830 --> 00:41:34,500 It's 35, it's got anti-fogging. 265 00:41:39,620 --> 00:41:42,160 - Let's see these glasses. - They're not bad. 266 00:41:42,460 --> 00:41:44,250 - How much for the gloves? - 40. 267 00:41:44,620 --> 00:41:47,160 - It's OK I have for the job. 268 00:41:48,870 --> 00:41:51,160 - This is for my son. - Your son? 269 00:41:51,540 --> 00:41:53,160 - What size is he? - Like you. 270 00:41:53,460 --> 00:41:54,330 Like me? 271 00:41:54,710 --> 00:41:56,250 I recommend this model. 272 00:41:57,540 --> 00:41:58,500 How much? 273 00:41:58,920 --> 00:42:01,080 Ten. They're very warm. 274 00:42:01,790 --> 00:42:04,750 - How much for this helmet? - 40. 275 00:42:05,160 --> 00:42:07,160 40? This helmet's been damaged. 276 00:42:07,460 --> 00:42:09,330 - It has already been damaged. 277 00:42:09,870 --> 00:42:12,750 Where did you say you found this stuff? 278 00:42:13,160 --> 00:42:15,580 - Where did you find it? - In a surplus shop. 279 00:42:16,000 --> 00:42:16,960 From surplus? 280 00:42:18,750 --> 00:42:20,870 Do you want the model for sunlight or fog? 281 00:42:21,250 --> 00:42:22,290 - Sun. - OK. 282 00:42:22,710 --> 00:42:26,120 I recommend this model for 100% U.V. blocking. 283 00:42:39,830 --> 00:42:41,080 Here you go.. 284 00:42:42,580 --> 00:42:45,080 Hey, mister! You've robbed me here! 285 00:42:45,500 --> 00:42:47,120 You talking to me? 286 00:42:47,420 --> 00:42:49,960 I'd point out that if there's a thief here, it's you. 287 00:42:50,250 --> 00:42:51,580 You'll search me? 288 00:42:54,420 --> 00:42:56,160 - How much? - 20. 289 00:42:57,330 --> 00:42:58,660 Here, boy. 290 00:44:31,710 --> 00:44:32,960 My glasses! 291 00:45:21,290 --> 00:45:23,000 Are you there, Simon? 292 00:45:32,000 --> 00:45:34,710 - What did you do to yourself? - I fell. 293 00:45:35,000 --> 00:45:36,210 You fell? 294 00:45:36,500 --> 00:45:39,330 You were in a fight, right? 295 00:45:41,580 --> 00:45:43,290 You got busted up? 296 00:45:47,500 --> 00:45:50,080 You said that there was no risk. 297 00:45:52,870 --> 00:45:54,460 Yeah, but... 298 00:45:54,960 --> 00:45:56,370 Ow, gently! 299 00:45:58,790 --> 00:46:00,080 Let's see. 300 00:46:01,330 --> 00:46:02,540 Look at me. 301 00:46:05,420 --> 00:46:06,870 You're hurt everywhere. 302 00:46:15,330 --> 00:46:18,580 Check it out. You see? Soon I'll be as big as you. 303 00:46:18,870 --> 00:46:21,370 Come on, stand next to me. Look. 304 00:46:22,660 --> 00:46:23,710 There. 305 00:46:24,370 --> 00:46:27,160 The day I get bigger than you, what'll you do? 306 00:46:34,540 --> 00:46:38,210 The guy in the red BMW, what did you say about me? 307 00:46:38,830 --> 00:46:39,960 Nothing. 308 00:46:47,960 --> 00:46:49,370 How much can I ask? 309 00:46:49,500 --> 00:46:52,370 You've redone the entire surface, at least 200. 310 00:46:52,620 --> 00:46:53,870 You won't get it! 311 00:46:58,160 --> 00:46:59,750 And the CISS 300 application? 312 00:47:00,620 --> 00:47:03,540 There's a Giant Slalom you can try. 313 00:47:08,790 --> 00:47:10,620 Where does it say it's a Slalom? 314 00:47:10,920 --> 00:47:13,960 There, you see, G.S. Giant Slalom. 315 00:47:14,250 --> 00:47:16,420 Oh yeah, it's stupid. 316 00:47:18,710 --> 00:47:21,040 You get some jeans, too. They'll look nice, OK? 317 00:47:21,330 --> 00:47:23,370 OK, thank you. 318 00:47:26,500 --> 00:47:28,790 - You'll come back on which bus? - The 4 pm. 319 00:47:28,920 --> 00:47:30,330 Are you sure? 320 00:47:47,870 --> 00:47:50,250 This summer, you'll steal bicycles? 321 00:47:58,710 --> 00:48:00,120 Simon, you're okay? 322 00:49:22,210 --> 00:49:23,250 OK? 323 00:49:33,290 --> 00:49:35,620 - You look like a chicken. - I'm a chicken. 324 00:49:36,080 --> 00:49:37,540 - Chicken Boy. 325 00:49:41,870 --> 00:49:43,250 Are you hurt? 326 00:50:04,540 --> 00:50:06,960 So how do you find? 327 00:50:07,750 --> 00:50:09,660 Move some, please? 328 00:50:10,540 --> 00:50:12,040 A bit more. 329 00:50:13,160 --> 00:50:14,620 A little, again. 330 00:50:14,920 --> 00:50:17,040 OK, OK! Well? 331 00:50:17,330 --> 00:50:19,500 You look good. You've got a nice ass, I think. 332 00:50:19,790 --> 00:50:20,920 Oh, you're stupid! 333 00:50:26,040 --> 00:50:28,420 - Is it the same? - This is the one you told me about. 334 00:50:30,420 --> 00:50:32,420 How much of the Giant Slalom is left? 335 00:50:32,710 --> 00:50:34,080 I know there's more. 336 00:50:34,370 --> 00:50:36,500 How much, do you know? 337 00:50:37,040 --> 00:50:40,290 - You'll give me the rest of the money? - Come on, Simon! 338 00:50:40,870 --> 00:50:42,790 You got a new oven --- isn't that enough? 339 00:51:03,660 --> 00:51:05,330 - Hi. - Hi. 340 00:51:08,830 --> 00:51:11,000 There's no milk here? 341 00:51:16,830 --> 00:51:18,000 What will you do... 342 00:51:18,370 --> 00:51:19,420 with these skis? 343 00:51:19,710 --> 00:51:21,660 If I get a chance, I'll sell them. 344 00:51:22,160 --> 00:51:23,370 Oh yeah? 345 00:51:24,660 --> 00:51:25,790 It's good stuff. 346 00:51:27,830 --> 00:51:30,250 It's yours, that red BMW? 347 00:51:30,920 --> 00:51:33,160 Yes, why, you saw it? 348 00:51:33,460 --> 00:51:34,620 It accelerates well? 349 00:51:34,920 --> 00:51:37,370 OK, yeah, it goes well. 350 00:51:45,460 --> 00:51:47,080 I can get you a price. 351 00:51:48,330 --> 00:51:52,120 What is your level of skiing? 352 00:51:53,500 --> 00:51:55,210 - Hi. - Hi. 353 00:51:55,500 --> 00:51:56,710 Are you OK? 354 00:51:57,000 --> 00:51:59,000 Your brother's trying to sell me skis. 355 00:51:59,290 --> 00:52:02,080 That's how he gets pocket money.. 356 00:52:03,500 --> 00:52:04,710 Is there any coffee? 357 00:52:06,540 --> 00:52:08,210 Where do you live normally? 358 00:52:09,920 --> 00:52:12,250 - At my parents. - They're far away? 359 00:52:12,540 --> 00:52:13,660 Yeah, far enough. 360 00:52:14,790 --> 00:52:18,330 It's a bit like the Bronx, our family. He goes, he comes. 361 00:52:18,580 --> 00:52:19,460 It's true. 362 00:52:19,870 --> 00:52:21,370 Our family is shit. 363 00:53:00,540 --> 00:53:03,160 I left her floundering so she'll learn faster. 364 00:53:11,540 --> 00:53:14,250 - You've already sat in a BMW? - No, never. 365 00:53:18,210 --> 00:53:20,710 There's still some work to do here. 366 00:53:21,790 --> 00:53:23,330 - Go on, get in. 367 00:53:23,960 --> 00:53:26,040 - Get in - No, he'll block me. 368 00:53:26,330 --> 00:53:28,290 He'll be very small. 369 00:53:32,250 --> 00:53:36,080 - It can reach 240, your car? - Well, yeah. 370 00:53:47,080 --> 00:53:48,620 You see, it's affordable. 371 00:53:49,660 --> 00:53:52,620 - But how will I pay? - We can make arrangements. 372 00:53:53,420 --> 00:53:56,210 And it'll help you find a better job. 373 00:53:56,500 --> 00:53:57,620 Oh yeah, you think? 374 00:53:57,920 --> 00:54:01,710 And it's a Toyota. It's indestructible. Incredible. 375 00:54:03,000 --> 00:54:05,210 I'll check under the chassis. 376 00:55:03,920 --> 00:55:05,620 Can we get you something for tonight? 377 00:55:06,330 --> 00:55:07,660 No, it's OK. 378 00:55:23,080 --> 00:55:25,370 This isn't my sister, she's my mother. 379 00:55:26,540 --> 00:55:28,290 What did you say? 380 00:55:30,120 --> 00:55:32,250 This isn't my sister, she's my mother. 381 00:55:34,290 --> 00:55:35,660 He says he's your brother? 382 00:55:43,290 --> 00:55:44,960 Louise, what did he say? 383 00:55:46,620 --> 00:55:48,790 This isn't my sister, she's my mother. 384 00:55:49,620 --> 00:55:51,160 What did he just say? 385 00:55:51,920 --> 00:55:53,710 No, but wait, Louise! 386 00:55:54,790 --> 00:55:55,920 Say something! 387 00:55:56,660 --> 00:55:57,660 Louise, ho! 388 00:55:57,960 --> 00:55:59,830 This kid'll say anything. 389 00:56:01,620 --> 00:56:03,710 You shouldn't have brought him. 390 00:56:04,210 --> 00:56:06,750 You're done saying anything! 391 00:56:08,460 --> 00:56:10,040 What do you take me for? 392 00:56:10,160 --> 00:56:11,500 What is this crap? 393 00:56:16,500 --> 00:56:17,830 What's the fuss? 394 00:56:18,500 --> 00:56:20,250 What is this crap? 395 00:56:22,620 --> 00:56:24,290 He said that to piss me off. 396 00:56:24,660 --> 00:56:25,960 She's lying! 397 00:56:26,830 --> 00:56:28,160 There's a problem. 398 00:56:29,580 --> 00:56:31,660 I'll let you two off to discuss it. 399 00:56:32,870 --> 00:56:34,710 I would have told you. 400 00:56:35,000 --> 00:56:37,120 What does it change? 401 00:56:37,420 --> 00:56:39,160 Can't you see the difference? 402 00:56:39,290 --> 00:56:40,830 For you, it changes nothing? 403 00:56:41,710 --> 00:56:44,460 But you're crazy, both of you! 404 00:56:46,750 --> 00:56:50,420 Get out immediately, I don't want to see you anymore. 405 00:56:52,290 --> 00:56:53,420 Out! 406 00:56:58,540 --> 00:56:59,540 You, too. 407 00:56:59,960 --> 00:57:01,250 You, too. 408 00:57:02,080 --> 00:57:04,660 I would have told you, I swear. 409 00:57:05,080 --> 00:57:06,660 You should have told me when? 410 00:57:07,080 --> 00:57:10,620 You were going to tell me? It was him who had to tell me. 411 00:57:12,040 --> 00:57:13,870 You're completely sick. Get out. 412 00:57:14,160 --> 00:57:15,370 Get out. 413 00:57:40,960 --> 00:57:42,580 This is your fault. 414 00:57:45,370 --> 00:57:46,870 It's your fault! 415 00:57:50,210 --> 00:57:51,710 Why did you do that? 416 00:57:52,000 --> 00:57:54,000 Huh? Why did you do that? 417 00:57:55,080 --> 00:57:57,160 Did you have to say that now? 418 00:57:58,290 --> 00:58:01,580 You're a drag! For twelve years now you've been a drag! 419 00:58:01,870 --> 00:58:04,160 Do you hear what I'm saying? 420 00:58:06,080 --> 00:58:07,830 I can't fuck with you! 421 00:58:14,330 --> 00:58:16,160 I can never fuck with you! 422 00:58:16,460 --> 00:58:17,960 Always nothing! 423 00:58:20,660 --> 00:58:22,540 Stop following me like a dog! 424 00:58:22,830 --> 00:58:23,920 Stop now! 425 00:58:31,460 --> 00:58:33,210 It's you who's the drag. 426 00:58:33,500 --> 00:58:35,120 You fake anything! 427 00:58:35,420 --> 00:58:38,120 Even your jeans, it's me who paid for them. 428 00:58:38,420 --> 00:58:39,660 You hear me? 429 00:59:20,370 --> 00:59:22,330 Can I sleep with you? 430 00:59:26,040 --> 00:59:28,750 - I can't sleep with you? - No. 431 00:59:29,540 --> 00:59:30,710 Why not? 432 00:59:32,460 --> 00:59:33,750 You can't, that's all. 433 00:59:37,040 --> 00:59:39,460 And if I pay you 100? 434 00:59:42,960 --> 00:59:44,500 150. 435 00:59:44,790 --> 00:59:46,960 No way, right? Get the fuck out. 436 00:59:54,330 --> 00:59:56,290 20...50... 437 00:59:56,580 --> 00:59:57,620 Stop it. 438 00:59:58,420 --> 00:59:59,540 - 100... 439 01:00:01,160 --> 01:00:02,870 110... 440 01:00:03,160 --> 01:00:04,830 130... 441 01:00:05,750 --> 01:00:07,580 150... 442 01:00:10,540 --> 01:00:12,580 Wait, I still have a little bit more. 443 01:00:19,960 --> 01:00:23,620 160...180... 444 01:00:25,000 --> 01:00:26,330 180. 445 01:00:27,330 --> 01:00:29,660 Can I sleep with you, now? 446 01:00:31,000 --> 01:00:32,500 Hey, sis. 447 01:00:40,960 --> 01:00:42,290 200. 448 01:00:43,660 --> 01:00:44,830 200? 449 01:00:45,460 --> 01:00:46,580 200. 450 01:00:50,580 --> 01:00:51,580 OK. 451 01:01:10,750 --> 01:01:12,330 I don't have that much. 452 01:01:20,000 --> 01:01:20,830 Give. 453 01:01:48,540 --> 01:01:49,870 It's OK, come on. 454 01:02:02,330 --> 01:02:04,080 You can hug me a little? 455 01:02:23,040 --> 01:02:25,420 Where should I put my head? 456 01:02:53,460 --> 01:02:55,420 I didn't want you, Simon. 457 01:02:59,330 --> 01:03:01,460 Why did you keep me, then? 458 01:03:02,250 --> 01:03:03,250 I don't know. 459 01:03:05,080 --> 01:03:06,790 To not be alone. 460 01:03:08,080 --> 01:03:09,790 And to piss someone off. 461 01:03:19,160 --> 01:03:21,290 No one wanted me to keep you. 462 01:03:22,210 --> 01:03:24,330 What? No one? 463 01:03:25,420 --> 01:03:27,000 No, no one. 464 01:03:37,660 --> 01:03:41,580 You know, the money is for real. You can keep it. 465 01:03:43,370 --> 01:03:44,920 I don't care, really. 466 01:03:45,210 --> 01:03:47,540 I'm OK with being your brother. 467 01:04:46,250 --> 01:04:48,290 You think she's asleep? 468 01:04:48,580 --> 01:04:50,160 She's drunk! 469 01:04:50,460 --> 01:04:52,330 Madame, Madame! 470 01:05:00,370 --> 01:05:02,710 I think she's pissed! 471 01:05:11,960 --> 01:05:13,460 You could help me carry her. 472 01:05:13,710 --> 01:05:15,620 She's well built, your sister. 473 01:05:36,370 --> 01:05:37,460 Fuck! 474 01:05:38,040 --> 01:05:40,420 - What? - She blew all our money. 475 01:05:41,250 --> 01:05:42,370 What are you doing? 476 01:05:44,540 --> 01:05:45,830 Turn around. 477 01:06:21,750 --> 01:06:22,580 Wow! 478 01:06:23,000 --> 01:06:24,500 That's fab! 479 01:06:24,790 --> 01:06:27,370 Whoa! Did you see that jump? 480 01:06:27,870 --> 01:06:29,290 Shall we? 481 01:06:33,120 --> 01:06:36,580 Wait, there was a guy who'll make a figure! 482 01:06:36,870 --> 01:06:41,080 You're shit, Blue Hands! Did you come along to actually do anything? 483 01:06:41,370 --> 01:06:43,000 Will we ski this afternoon? 484 01:06:51,790 --> 01:06:53,000 Put on your ski mask. 485 01:06:55,080 --> 01:06:56,420 I can't, it itches. 486 01:06:56,660 --> 01:07:00,000 Put it on anyway and don't ever take it off if you get caught. 487 01:07:01,500 --> 01:07:03,620 You know the good brands? 488 01:07:03,920 --> 01:07:05,960 Yeah, you think I'm lame? 489 01:07:14,290 --> 01:07:15,870 Pull on your gloves! 490 01:07:17,040 --> 01:07:18,540 You sure you're not scared? 491 01:07:38,830 --> 01:07:40,040 He's asking your age. 492 01:07:40,460 --> 01:07:42,210 - Say ten. - Ten. 493 01:07:46,120 --> 01:07:47,330 You look like a baby. 494 01:07:47,920 --> 01:07:48,960 - He said what? 495 01:07:49,460 --> 01:07:51,500 - That you're a baby. - What an idiot! 496 01:07:53,540 --> 01:07:54,660 - Why him? 497 01:08:20,290 --> 01:08:21,620 Is he taking them or not? 498 01:08:22,040 --> 01:08:22,870 Shut up! 499 01:08:53,160 --> 01:08:54,370 It stinks here. 500 01:08:54,750 --> 01:08:56,660 Can't we go to the restaurant? 501 01:08:56,960 --> 01:08:58,370 You got the money? 502 01:09:00,120 --> 01:09:02,040 And we haven't even skied. 503 01:09:02,330 --> 01:09:05,580 - I don't even know how to ski. - Are you kidding! 504 01:09:16,250 --> 01:09:18,710 This is pointless, it's just small change. 505 01:09:22,460 --> 01:09:24,750 - Hey, baby. - You idiot! 506 01:09:25,710 --> 01:09:26,960 Pass me a sandwich. 507 01:09:27,540 --> 01:09:29,290 - Pie or cheese? - Anything else? 508 01:09:29,660 --> 01:09:31,330 I'm keeping the other one. 509 01:09:31,580 --> 01:09:34,330 - It's for your sister? - What is it you doing? 510 01:09:34,920 --> 01:09:36,250 What's her work? 511 01:09:36,920 --> 01:09:38,420 She is a whore or what? 512 01:09:38,660 --> 01:09:39,710 Ow! 513 01:09:40,000 --> 01:09:42,290 It's not me, that's what my brother says. 514 01:09:45,000 --> 01:09:46,330 I'm having a dump, sir. 515 01:09:46,460 --> 01:09:48,250 The little laugh. Shhh! 516 01:09:48,540 --> 01:09:50,540 Open up! Get out of there! 517 01:09:53,580 --> 01:09:54,580 Fine. 518 01:09:58,000 --> 01:09:59,540 I didn't do anything! 519 01:10:01,460 --> 01:10:02,790 I had a dump. 520 01:10:09,000 --> 01:10:10,750 Look at this work. 521 01:10:14,540 --> 01:10:16,710 You shit teddy bears, now? 522 01:10:17,000 --> 01:10:19,210 You've eaten one for lunch? 523 01:10:20,420 --> 01:10:23,080 You take me for a fool, do you? 524 01:10:24,290 --> 01:10:26,750 I saw it, we unearthed all your messing around. 525 01:10:30,830 --> 01:10:32,330 Come here, you! 526 01:10:33,620 --> 01:10:34,500 Go! 527 01:10:34,790 --> 01:10:36,210 Mike, wait! 528 01:10:36,660 --> 01:10:38,160 Your loot. 529 01:10:38,790 --> 01:10:40,330 Your loot, I said! 530 01:10:44,080 --> 01:10:46,790 This is the key to what? For a locker? 531 01:10:47,080 --> 01:10:49,000 No, sir, I swear. 532 01:10:49,290 --> 01:10:52,540 OK, small garbage with the trash! 533 01:10:53,120 --> 01:10:54,370 Go! 534 01:10:54,920 --> 01:10:57,790 Take a good look at these tykes. They never come back! 535 01:10:58,080 --> 01:10:59,870 Blacklist. Blacklist, OK? 536 01:11:00,160 --> 01:11:01,160 OK. 537 01:11:07,290 --> 01:11:08,790 OK, send it! 538 01:12:05,540 --> 01:12:07,210 Five francs! 539 01:12:11,920 --> 01:12:13,460 Five! Five! Five! 540 01:12:21,460 --> 01:12:22,330 Good afternoon. 541 01:12:22,620 --> 01:12:23,790 Five francs. 542 01:12:29,660 --> 01:12:31,750 - Ten francs. - No, too expensive. 543 01:12:32,040 --> 01:12:33,710 - Five francs. - Too expensive. 544 01:12:33,830 --> 01:12:35,580 Three! Three! 545 01:12:53,250 --> 01:12:54,620 - Stop it. - Stay there. 546 01:12:54,750 --> 01:12:57,210 - Go! - Stay there, I'm selling stuff. 547 01:13:00,790 --> 01:13:03,120 Just leave me alone, stay away. 548 01:13:03,420 --> 01:13:06,870 - You're not going to sell stuff all your life. - Buzz off! 549 01:13:07,660 --> 01:13:10,420 - Go away! - Look at me when I'm talking! 550 01:13:10,830 --> 01:13:13,290 Even farther. 551 01:13:13,540 --> 01:13:15,920 Further! Further! 552 01:13:16,460 --> 01:13:19,330 Further! Further! Further! 553 01:13:43,620 --> 01:13:44,960 Hi. 554 01:13:45,250 --> 01:13:48,000 Have you got something to eat? I've got nothing. 555 01:13:48,290 --> 01:13:49,960 Wait, I'll see. 556 01:14:08,960 --> 01:14:10,460 I'll cook. 557 01:15:39,120 --> 01:15:40,330 Who's the kid? 558 01:15:41,580 --> 01:15:43,330 My brother. He helps me. 559 01:15:45,210 --> 01:15:46,330 Good enough. 560 01:15:48,660 --> 01:15:50,580 You want to sit on my knees? 561 01:16:12,750 --> 01:16:14,790 Simon, what you are looking for there? 562 01:16:15,290 --> 01:16:17,460 - Don't steal anything, right? - OK. 563 01:16:31,750 --> 01:16:33,160 I'll pay you back. 564 01:16:33,540 --> 01:16:35,040 Pay me back what? 565 01:16:35,120 --> 01:16:36,620 What you lent me. 566 01:16:37,710 --> 01:16:39,250 Why? I don't care. 567 01:16:40,500 --> 01:16:42,370 I don't want to owe you anything, Simon. 568 01:16:52,460 --> 01:16:54,540 Here, take this. 569 01:16:55,500 --> 01:16:56,460 Take it. 570 01:16:57,660 --> 01:16:59,420 Go on, take it, there. 571 01:17:00,040 --> 01:17:01,540 Take it, listen! 572 01:17:08,500 --> 01:17:09,750 Come along. 573 01:17:35,660 --> 01:17:38,420 - Can I raid the fridge? - No, not here. 574 01:17:38,710 --> 01:17:40,330 The owners are there. 575 01:17:40,580 --> 01:17:42,620 What can I do then? 576 01:17:42,920 --> 01:17:44,710 - Go help Maria instead. 577 01:17:56,540 --> 01:17:57,790 - Hello! 578 01:18:04,420 --> 01:18:05,830 Miss? 579 01:18:06,120 --> 01:18:08,420 Can you mind the baby for five minutes? 580 01:18:08,710 --> 01:18:11,290 Otherwise, I can't pack. 581 01:18:14,960 --> 01:18:16,370 Thank you very much. 582 01:18:30,290 --> 01:18:33,920 - Whose is that baby? - The son of the boss. 583 01:18:46,250 --> 01:18:47,660 You know how to do that? 584 01:18:50,660 --> 01:18:52,210 Sure, what did you think? 585 01:18:54,620 --> 01:18:55,500 Take this. 586 01:18:55,830 --> 01:18:56,920 It smells shit! 587 01:18:57,330 --> 01:18:59,500 So did yours, yours felt like shit. 588 01:19:03,870 --> 01:19:06,960 Can the boy help me with the suitcases? 589 01:19:10,920 --> 01:19:13,500 What are you waiting for? Go help. 590 01:19:34,370 --> 01:19:36,420 You clean cottages, now? 591 01:19:36,870 --> 01:19:38,460 She's my sister. 592 01:19:39,250 --> 01:19:41,620 She cleans. I help. 593 01:19:44,660 --> 01:19:47,460 Always busy with the hotel, Julien? 594 01:19:50,580 --> 01:19:54,040 I'm not Julien, ma'am. My name's Simon. 595 01:19:56,000 --> 01:19:57,080 Julian, Simon. 596 01:20:03,120 --> 01:20:04,540 I'm sorry, ma'am. 597 01:20:27,160 --> 01:20:28,420 OK, can we go? 598 01:20:28,710 --> 01:20:30,460 - What you got? - Nothing. 599 01:20:30,710 --> 01:20:32,830 Where did you know the owner from? 600 01:20:33,120 --> 01:20:34,870 What do you care? 601 01:20:39,420 --> 01:20:40,370 I'm done. 602 01:20:40,660 --> 01:20:43,540 Can you ask the boy to come here? 603 01:20:44,870 --> 01:20:46,120 Simon? 604 01:20:47,580 --> 01:20:49,460 Can you come here for a few minutes? 605 01:20:57,160 --> 01:20:59,160 There was a watch in the bathroom. 606 01:20:59,540 --> 01:21:02,370 It's no longer there. Was that you? 607 01:21:02,750 --> 01:21:05,420 I didn't take it myself. I didn't even see it. 608 01:21:05,710 --> 01:21:07,210 And your brother? 609 01:21:07,500 --> 01:21:09,580 - Simon? - No. 610 01:21:11,420 --> 01:21:12,960 - Empty your pockets. 611 01:21:19,790 --> 01:21:21,250 That's all you got? 612 01:21:22,830 --> 01:21:24,120 Are you sure? 613 01:21:43,620 --> 01:21:45,370 You're an asshole, Simon. 614 01:21:48,960 --> 01:21:51,330 You can go now. 615 01:21:51,920 --> 01:21:53,000 Leave. 616 01:22:42,210 --> 01:22:43,620 You're sick! 617 01:22:45,210 --> 01:22:47,790 I don't want you! I don't want you! 618 01:23:09,750 --> 01:23:10,960 Give. 619 01:23:11,790 --> 01:23:12,870 Give. 620 01:24:29,750 --> 01:24:31,420 You're still here, are you? 621 01:24:31,710 --> 01:24:34,330 Everyone works, don't stop there. 622 01:24:34,580 --> 01:24:38,290 Ho! Watch where you put your feet, I just polished there. 623 01:24:41,540 --> 01:24:43,500 - Hey, goodbye. - Ciao! 624 01:24:44,210 --> 01:24:46,160 It is that the keys there? 625 01:24:46,750 --> 01:24:49,500 Hey! Look, guys, here's the little thief. 626 01:25:04,080 --> 01:25:06,420 - Where're you going? - Find another work. 627 01:25:06,710 --> 01:25:07,830 It's over here. 628 01:25:10,620 --> 01:25:11,710 Can I come? 629 01:25:12,120 --> 01:25:13,210 How old are you? 630 01:25:13,790 --> 01:25:14,660 Fifteen. 631 01:25:15,080 --> 01:25:16,620 Just what do you want to do? 632 01:25:17,160 --> 01:25:19,290 I can do stuff. 633 01:25:19,580 --> 01:25:21,460 Come on, come on, hurry! 634 01:25:21,870 --> 01:25:23,330 I'm paying for more hours! 635 01:25:23,750 --> 01:25:27,120 Last dump load in half an hour! 636 01:25:31,620 --> 01:25:33,460 I know you, you. 637 01:25:33,750 --> 01:25:36,420 You're back, you couldn't stop yourself. 638 01:25:37,750 --> 01:25:39,330 Come on, get the hell out. 639 01:25:40,040 --> 01:25:41,370 Get out of here! 640 01:25:42,870 --> 01:25:43,920 Come on, kid. 38673

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.