All language subtitles for The.Reef.Stalked.2022.2160p.WEBRip.3500MB.DDP5.1.x264-GalaxyRG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,135 --> 00:00:12,762
(eerie music)
2
00:00:14,000 --> 00:00:20,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:22,605 --> 00:00:27,610
(ambient electronic music)
(machine trilling)
4
00:00:32,866 --> 00:00:35,869
(suspenseful music)
5
00:00:41,332 --> 00:00:46,296
(suspenseful music)
(lightning striking)
6
00:00:52,886 --> 00:00:53,886
(plane rumbling)
- Oh!
7
00:00:55,055 --> 00:00:57,098
Yeah, ha-ha-ha, yeah!
8
00:00:57,182 --> 00:00:58,183
Hey! Ha-ha-ha!
9
00:00:59,517 --> 00:01:01,102
Yeah!
10
00:01:01,186 --> 00:01:02,729
Hey!
(plane rumbling)
11
00:01:02,812 --> 00:01:07,108
Yeah-ha! (laughs)
12
00:01:10,111 --> 00:01:13,281
(soft orchestral music)
13
00:01:28,922 --> 00:01:31,633
(water burbling)
14
00:02:23,018 --> 00:02:25,812
(water sloshing)
15
00:02:36,448 --> 00:02:38,074
Oh, it's so beautiful
out here today.
16
00:02:38,158 --> 00:02:40,618
Yeah, sure is. (chuckles)
17
00:02:40,702 --> 00:02:43,621
- Oh, did you see the ray?
- (chuckles) Yeah, huge.
18
00:02:43,705 --> 00:02:45,290
- Look what I got.
- Whoa, nice.
19
00:02:49,127 --> 00:02:50,670
(chuckles) Hey.
20
00:02:50,754 --> 00:02:51,629
Hey
21
00:02:51,713 --> 00:02:53,882
Look what I scored.
22
00:02:53,965 --> 00:02:55,258
(all laugh)
23
00:02:55,342 --> 00:02:58,219
What? How did you do that?
24
00:02:58,303 --> 00:03:00,263
You need to learn
the way of the fish.
25
00:03:01,056 --> 00:03:02,640
Having fun, sis?
26
00:03:02,724 --> 00:03:04,309
- Yeah.
- Group shot.
27
00:03:06,311 --> 00:03:08,313
All right, okay, you ready?
- Mm-hmm.
28
00:03:08,396 --> 00:03:11,066
- Yeah.
- One, two, three, smile.
29
00:03:12,400 --> 00:03:16,237
(shutter clicking)
(soft orchestral music)
30
00:03:16,321 --> 00:03:18,073
That was so much fun.
31
00:03:18,156 --> 00:03:19,574
(both chuckle)
32
00:03:19,657 --> 00:03:21,618
I'm so glad you got
me back into diving.
33
00:03:21,701 --> 00:03:23,119
You're a natural.
34
00:03:23,203 --> 00:03:24,037
Like you?
35
00:03:24,120 --> 00:03:25,622
(waves crashing)
36
00:03:25,705 --> 00:03:27,999
(birds squawking)
37
00:03:28,083 --> 00:03:29,083
Hey, what's that?
38
00:03:29,918 --> 00:03:31,211
- Oh, I don't know.
- How good
39
00:03:31,294 --> 00:03:33,171
are the islands going to be?
40
00:03:33,254 --> 00:03:35,048
I know, right?
41
00:03:35,131 --> 00:03:37,258
The tropical water,
all that sunshine,
42
00:03:37,342 --> 00:03:38,510
fish everywhere.
- Mm, yeah.
43
00:03:38,593 --> 00:03:40,303
Can't wait.
44
00:03:40,387 --> 00:03:42,389
Greg come around to it yet?
45
00:03:42,472 --> 00:03:43,973
- Not really.
- Come on.
46
00:03:44,057 --> 00:03:47,143
It's just like book club only
with fish and spear guns.
47
00:03:47,227 --> 00:03:48,645
He gets that, doesn't he?
48
00:03:48,728 --> 00:03:50,855
- Sort of.
- Hmm.
49
00:03:50,939 --> 00:03:53,274
He'll come around to
it once he realizes
50
00:03:53,358 --> 00:03:55,193
what it means to you.
51
00:03:55,276 --> 00:03:56,276
Isn't that Greg?
52
00:03:57,779 --> 00:03:59,239
Yeah, it is.
53
00:04:06,913 --> 00:04:08,832
Hey, babe. Ladies.
54
00:04:10,041 --> 00:04:11,418
What are you doing here?
55
00:04:11,501 --> 00:04:13,562
(chuckles) Well, that's
a nice way to greet the guy
56
00:04:13,586 --> 00:04:14,963
who's come to give
you a ride home.
57
00:04:15,046 --> 00:04:16,464
But I said I had a lift.
58
00:04:18,675 --> 00:04:20,260
Okay, well, I
thought it'd be nice
59
00:04:20,343 --> 00:04:21,343
to pick you up myself.
60
00:04:25,390 --> 00:04:26,390
Thank you.
61
00:04:27,100 --> 00:04:28,100
See you, sis.
62
00:04:30,311 --> 00:04:31,688
- See you guys.
- See ya.
63
00:04:35,233 --> 00:04:37,819
(keys jangling)
64
00:04:41,573 --> 00:04:46,119
(ambient music)
(indistinct arguing)
65
00:04:46,202 --> 00:04:50,290
God, will you get it
through your fucking head?
66
00:04:53,752 --> 00:04:54,752
Get in!
67
00:04:57,422 --> 00:04:59,341
(door opens and closes)
68
00:04:59,424 --> 00:05:00,717
(engine starting)
69
00:05:00,800 --> 00:05:02,093
(phone ringing)
70
00:05:02,177 --> 00:05:04,763
(ambient music)
71
00:05:08,266 --> 00:05:10,643
Hey, this is Cath.
Leave a message, bye.
72
00:05:12,270 --> 00:05:14,856
Hey, sis. Uh, hope all's okay.
73
00:05:14,939 --> 00:05:17,442
Um, just give me a ring. Bye.
74
00:05:24,115 --> 00:05:27,410
(upbeat electronic music)
75
00:05:27,494 --> 00:05:30,246
(door closes)
76
00:05:30,330 --> 00:05:31,373
Hey.
77
00:05:32,290 --> 00:05:33,458
How was your day?
78
00:05:33,541 --> 00:05:34,626
Hmm?
79
00:05:34,709 --> 00:05:36,878
Have you left the house at all?
80
00:05:36,961 --> 00:05:39,464
Uh, well, I'm an exotic bloom,
81
00:05:39,547 --> 00:05:40,840
so I'm not meant to be outside.
82
00:05:40,924 --> 00:05:45,095
Oh, okay, well, exotic bloom,
83
00:05:45,178 --> 00:05:47,972
like we agreed, if you're gonna
be staying here for a while,
84
00:05:48,056 --> 00:05:49,158
you need to be
pulling your weight.
85
00:05:49,182 --> 00:05:50,308
You sound like mom.
86
00:05:52,894 --> 00:05:54,646
Well, she has a point.
87
00:05:54,729 --> 00:05:56,314
Look, I'm just
different. Okay?
88
00:05:56,398 --> 00:05:57,416
I'm not like you and Cath.
89
00:05:57,440 --> 00:05:58,440
Mm-hmm.
90
00:06:00,276 --> 00:06:02,612
(phone dings)
91
00:06:04,447 --> 00:06:07,117
(ominous music)
92
00:06:09,285 --> 00:06:13,415
Hey, I gotta go, but
I'll be back soon, okay?
93
00:06:13,498 --> 00:06:16,334
(phone ringing)
94
00:06:20,422 --> 00:06:22,924
Hey, this is Cath.
Leave a message, bye.
95
00:06:23,008 --> 00:06:25,593
(ominous music)
96
00:06:53,455 --> 00:06:55,373
(door creaking)
97
00:06:55,457 --> 00:06:56,166
Hello?
98
00:06:56,249 --> 00:06:59,336
(suspenseful music)
99
00:07:16,603 --> 00:07:17,645
Greg?
100
00:07:24,277 --> 00:07:25,277
Greg?
101
00:07:36,623 --> 00:07:37,623
Greg?
102
00:07:43,380 --> 00:07:45,006
She wouldn't listen.
103
00:07:45,090 --> 00:07:48,009
(suspenseful music)
104
00:07:48,093 --> 00:07:49,427
Where's Cath?
105
00:07:50,387 --> 00:07:51,596
Where's my sister?
106
00:07:52,847 --> 00:07:54,224
She made me do it.
107
00:07:58,561 --> 00:08:02,190
(Nic gasps softly)
108
00:08:02,273 --> 00:08:03,273
Cath?
109
00:08:05,819 --> 00:08:06,819
Cath?
110
00:08:11,574 --> 00:08:14,994
(Nic breathes uneasily)
111
00:08:18,623 --> 00:08:19,666
Cath?
112
00:08:25,588 --> 00:08:28,550
(water squishing)
113
00:08:28,633 --> 00:08:31,803
(Nic breathes uneasily)
114
00:08:35,390 --> 00:08:37,058
(intense music)
115
00:08:37,142 --> 00:08:40,103
(whimpering) Cath!
116
00:08:40,186 --> 00:08:45,191
(water rushing and bubbling)
(intense music)
117
00:08:51,322 --> 00:08:54,034
(water burbling)
118
00:09:03,126 --> 00:09:08,131
(soft guitar music)
(motorcycle buzzing)
119
00:09:21,061 --> 00:09:23,772
(birds chirping)
120
00:09:48,797 --> 00:09:50,924
(mellow electronic music)
121
00:09:51,007 --> 00:09:53,677
(waves crashing)
122
00:09:57,138 --> 00:09:59,849
- Hello.
- (gasps) There she is!
123
00:09:59,933 --> 00:10:03,520
(chuckles) Aw.
- How are you?
124
00:10:03,603 --> 00:10:05,522
Wow, look at you.
125
00:10:05,605 --> 00:10:07,774
Ah, Jodes, guess who's here?
126
00:10:10,151 --> 00:10:12,570
Nic! We we starting to worry.
127
00:10:12,654 --> 00:10:14,280
I didn't know if you
got my last message
128
00:10:14,364 --> 00:10:15,615
about the change of address.
129
00:10:15,699 --> 00:10:17,033
Oh, yeah. Sorry.
130
00:10:17,117 --> 00:10:19,577
It's, uh, hard getting
online in rural India.
131
00:10:19,661 --> 00:10:21,871
India. How was that?
132
00:10:21,955 --> 00:10:22,997
It was good.
133
00:10:24,833 --> 00:10:27,377
Well, I got something.
134
00:10:27,460 --> 00:10:29,546
(bag unzips)
135
00:10:29,629 --> 00:10:31,297
Tequila?
- Ooh-ah!
136
00:10:31,381 --> 00:10:32,674
Party time.
(Nic chuckles)
137
00:10:32,757 --> 00:10:34,676
(soft electronic music)
138
00:10:34,759 --> 00:10:36,094
It's so good to see you.
139
00:10:37,095 --> 00:10:38,263
Yeah, you too.
140
00:10:40,056 --> 00:10:41,307
It's amazing, isn't it?
141
00:10:43,852 --> 00:10:44,852
Yeah, it is.
142
00:10:51,067 --> 00:10:52,694
Yeah, I'll go get the drinks.
143
00:10:54,696 --> 00:10:57,991
(ice cubes clinking)
144
00:10:58,074 --> 00:10:59,868
What do you
think? Is she okay?
145
00:11:05,749 --> 00:11:07,625
At least she's here.
146
00:11:07,709 --> 00:11:08,709
Yeah.
147
00:11:11,796 --> 00:11:12,964
- Ready?
- Ready.
148
00:11:13,048 --> 00:11:17,177
(soft electronic music)
149
00:11:17,260 --> 00:11:18,595
Here you go
150
00:11:18,678 --> 00:11:19,678
Oh, thanks.
151
00:11:21,765 --> 00:11:22,807
What? Annie.
152
00:11:25,018 --> 00:11:27,979
Oh my God. What
are you doing here?
153
00:11:28,063 --> 00:11:30,190
I wanted to surprise you.
154
00:11:30,273 --> 00:11:33,485
Huh. Yeah, you've
definitely done that.
155
00:11:34,652 --> 00:11:36,404
So what you're into diving now?
156
00:11:36,488 --> 00:11:38,156
Well, yeah, sort of.
157
00:11:38,239 --> 00:11:41,534
(chuckling)
158
00:11:41,618 --> 00:11:42,618
What's that?
159
00:11:43,912 --> 00:11:46,247
Oh, that, we wanted
to talk to you about it.
160
00:11:50,001 --> 00:11:51,836
You know, coming here
was Cath's dream.
161
00:11:51,920 --> 00:11:53,755
So we thought it'd
be the perfect place
162
00:11:53,838 --> 00:11:54,838
to pay our tributes.
163
00:11:58,051 --> 00:11:59,278
We all thought it
was a good idea,
164
00:11:59,302 --> 00:12:00,696
but if you don't
think it's right then-
165
00:12:00,720 --> 00:12:05,934
No, no, I'm sure
it's great. (chuckles)
166
00:12:07,227 --> 00:12:11,106
Uh, I'm kind of tired
from the long trip.
167
00:12:11,189 --> 00:12:12,189
Where's my room?
168
00:12:13,817 --> 00:12:18,279
Yeah, I'll show you.
169
00:12:18,363 --> 00:12:19,363
Hmm.
170
00:12:24,369 --> 00:12:26,955
(both sighing)
171
00:12:28,873 --> 00:12:30,500
Here you go.
172
00:12:30,583 --> 00:12:31,501
Thanks.
173
00:12:31,584 --> 00:12:33,128
(tense music)
(fan whirring)
174
00:12:33,211 --> 00:12:35,964
(door closes)
175
00:12:38,008 --> 00:12:40,510
(Nic crying)
176
00:12:51,688 --> 00:12:52,968
(Cath screaming)
(water bubbling)
177
00:12:53,023 --> 00:12:57,235
(Nic gasping and crying)
178
00:12:57,318 --> 00:13:00,447
(soft dramatic music)
179
00:13:01,531 --> 00:13:04,200
(waves crashing)
180
00:13:17,380 --> 00:13:18,715
Can I have the wine after you?
181
00:13:18,798 --> 00:13:20,925
- Yeah.
- Oof, look at you go.
182
00:13:21,009 --> 00:13:23,803
- Want some more.
- Yes. (laughs)
183
00:13:23,887 --> 00:13:26,806
Why don't we make a toast here?
184
00:13:32,812 --> 00:13:33,812
Top up?
185
00:13:34,564 --> 00:13:35,690
Oh, yeah, thank you.
186
00:13:36,733 --> 00:13:38,735
(wine pouring)
187
00:13:38,818 --> 00:13:39,818
Hmm.
188
00:13:42,197 --> 00:13:43,782
What have you been up to?
189
00:13:43,865 --> 00:13:44,866
Not much.
190
00:13:44,949 --> 00:13:47,660
Um, just working,
looking after mom.
191
00:13:50,038 --> 00:13:52,123
I made an apple
pie the other day.
192
00:13:52,207 --> 00:13:54,626
What? You're cooking?
193
00:13:54,709 --> 00:13:57,003
(chuckles) That's great.
194
00:13:58,880 --> 00:14:00,799
(glasses clink)
(both chuckle)
195
00:14:00,882 --> 00:14:03,885
(waves crashing)
196
00:14:03,968 --> 00:14:05,428
So is it true?
197
00:14:05,512 --> 00:14:07,764
You were working in the
Greek Islands on a dive boat?
198
00:14:07,847 --> 00:14:09,974
(chuckles) Yeah.
199
00:14:10,058 --> 00:14:12,769
Yeah, taking happy
snaps of rich divers.
200
00:14:16,147 --> 00:14:18,942
But, um, yeah, it
didn't really work out.
201
00:14:21,903 --> 00:14:23,988
Stopped diving, actually.
202
00:14:26,574 --> 00:14:27,574
Really?
203
00:14:28,827 --> 00:14:29,827
Yeah.
204
00:14:33,873 --> 00:14:36,835
Hey, come and help me
cook the marshmallows
205
00:14:36,918 --> 00:14:40,213
'cause I keep dropping
them in the fire. (laughs)
206
00:14:40,296 --> 00:14:41,297
Watch out for that.
207
00:14:43,717 --> 00:14:44,968
Clutz.
(Annie chuckles)
208
00:14:45,051 --> 00:14:47,053
(soft dramatic music)
209
00:14:47,137 --> 00:14:48,555
Here.
210
00:14:48,638 --> 00:14:50,890
(indistinct chattering)
211
00:14:50,974 --> 00:14:53,476
(women laughing)
212
00:14:53,560 --> 00:14:56,229
(fire crackling)
213
00:14:58,982 --> 00:15:00,066
(Nic sighs)
214
00:15:00,150 --> 00:15:03,319
(soft dramatic music)
215
00:15:18,001 --> 00:15:21,046
Three days of
paddling. Three days?
216
00:15:21,129 --> 00:15:22,380
I thought you said it was two.
217
00:15:22,464 --> 00:15:24,466
It's two nights, but
three days paddling.
218
00:15:24,549 --> 00:15:26,426
Two days wouldn't
be worth coming for.
219
00:15:27,844 --> 00:15:28,928
Three days of paddling.
220
00:15:30,555 --> 00:15:32,807
Don't worry. We'll
take it easy on you.
221
00:15:32,891 --> 00:15:34,100
Won't we, Jodie?
222
00:15:34,184 --> 00:15:35,184
Of course.
223
00:15:36,644 --> 00:15:39,064
You did say that there was
gonna be a four-star resort.
224
00:15:39,147 --> 00:15:43,693
There is, absolute luxury,
rising pool, cocktails.
225
00:15:43,777 --> 00:15:45,612
Everything a girl could want.
226
00:15:45,695 --> 00:15:46,863
That's the third night.
227
00:15:48,198 --> 00:15:50,075
The third night? Great.
228
00:15:50,158 --> 00:15:51,385
(gentle guitar music)
(waves crashing)
229
00:15:51,409 --> 00:15:52,409
Here we go.
230
00:15:54,287 --> 00:15:55,413
- Look at that.
- Oh.
231
00:15:57,499 --> 00:15:59,209
Oh my God.
- Come on, slow pokes.
232
00:15:59,292 --> 00:16:02,337
(Annie chuckles)
233
00:16:02,420 --> 00:16:06,758
Let's go.
234
00:16:10,136 --> 00:16:11,930
(sighs) Okay, who wants what?
235
00:16:13,640 --> 00:16:15,266
Actually, Annie,
thinking about it,
236
00:16:15,350 --> 00:16:16,911
maybe you should take
one of the yellow ones.
237
00:16:16,935 --> 00:16:18,520
Easier to get in and out of.
238
00:16:18,603 --> 00:16:19,938
- Sure.
- Lisa,
239
00:16:20,021 --> 00:16:21,815
you'll take the
other yellow one.
240
00:16:24,359 --> 00:16:25,568
Okay.
241
00:16:25,652 --> 00:16:27,445
Okay. Let's get packing
242
00:16:27,529 --> 00:16:30,073
And remember to distribute
the weight evenly.
243
00:16:31,199 --> 00:16:32,492
Is she always this alpha?
244
00:16:33,410 --> 00:16:36,037
Mostly. (chuckles)
245
00:16:36,996 --> 00:16:39,040
(ominous music)
246
00:16:39,124 --> 00:16:41,793
(waves crashing)
247
00:16:47,215 --> 00:16:48,341
(suit zipping)
248
00:16:48,425 --> 00:16:49,467
Okay. Let's go.
249
00:16:49,551 --> 00:16:52,053
(bright music)
250
00:17:17,746 --> 00:17:20,457
(water burbling)
251
00:17:31,259 --> 00:17:33,970
(water sloshing)
252
00:17:36,222 --> 00:17:39,726
(Annie breathes uneasily)
253
00:18:06,252 --> 00:18:09,089
How are you? You okay?
254
00:18:09,172 --> 00:18:10,465
Yeah.
255
00:18:10,548 --> 00:18:12,050
You look tired.
256
00:18:12,133 --> 00:18:14,052
You wanna take a break?
257
00:18:14,135 --> 00:18:16,304
No, I'm not really tired.
I don't need a break.
258
00:18:20,475 --> 00:18:24,229
You know, Annie
don't get me wrong,
259
00:18:24,312 --> 00:18:26,231
it's great to see
you, it's just like
260
00:18:27,941 --> 00:18:29,317
this isn't really you.
261
00:18:29,401 --> 00:18:32,153
(birds squawking)
262
00:18:32,237 --> 00:18:33,947
You might be surprised.
263
00:18:36,616 --> 00:18:37,367
Come on. I'll tow you.
264
00:18:37,450 --> 00:18:40,203
I'm fine. Thanks.
265
00:18:41,955 --> 00:18:44,207
(paddle taps)
(water splashes)
266
00:18:44,290 --> 00:18:46,710
(Nic sighs)
267
00:18:47,585 --> 00:18:48,753
Hmm.
268
00:18:48,837 --> 00:18:52,132
(soft guitar music)
(water burbling)
269
00:18:52,215 --> 00:18:56,386
(water sloshing and dripping)
270
00:18:56,469 --> 00:18:58,513
(exhales) Yeah,
this is the place.
271
00:18:58,596 --> 00:19:01,141
Yes. Hey, we're
gonna go for a dive.
272
00:19:15,280 --> 00:19:17,282
Oh. It's so beautiful.
273
00:19:19,367 --> 00:19:21,286
(Annie chuckles)
274
00:19:21,369 --> 00:19:26,374
(Nic breathes uneasily)
(ominous music)
275
00:19:30,879 --> 00:19:33,340
(Nic exhaling)
276
00:19:34,174 --> 00:19:35,967
- Mm.
- Oh.
277
00:19:36,051 --> 00:19:37,051
Hey.
278
00:19:38,511 --> 00:19:39,511
Ready?
279
00:19:40,430 --> 00:19:43,016
Uh, I'm just
gonna float up here.
280
00:19:43,099 --> 00:19:44,309
Come with us?
281
00:19:44,392 --> 00:19:45,392
Okay.
282
00:19:46,936 --> 00:19:50,190
(ominous music)
283
00:19:50,273 --> 00:19:53,109
Let's go over here for a bit.
284
00:19:53,193 --> 00:19:55,987
(water sloshing)
285
00:20:00,408 --> 00:20:02,827
Nic, follow me down?
286
00:20:02,911 --> 00:20:04,329
I'll come down in a minute.
287
00:20:04,412 --> 00:20:05,412
Okay.
288
00:20:12,087 --> 00:20:17,092
(soft dramatic music)
(water burbling)
289
00:20:26,309 --> 00:20:29,229
(water sloshing)
290
00:20:35,652 --> 00:20:37,320
(water splashing)
291
00:20:37,404 --> 00:20:39,155
(suspenseful music)
292
00:20:39,239 --> 00:20:42,033
(Annie breathes uneasily)
293
00:20:42,117 --> 00:20:44,744
(water burbling)
294
00:20:49,749 --> 00:20:53,336
(Annie breathes uneasily)
295
00:20:54,337 --> 00:20:57,090
(water sloshing)
296
00:20:58,466 --> 00:21:01,636
(Nic breathes heavily)
297
00:21:16,860 --> 00:21:18,028
(Nic inhales)
298
00:21:18,111 --> 00:21:20,405
(water burbling)
299
00:21:20,488 --> 00:21:23,867
(water rushing)
(Cath screaming)
300
00:21:23,950 --> 00:21:28,955
(intense music)
(water bubbling)
301
00:21:29,456 --> 00:21:31,624
(Nic gasping)
302
00:21:36,296 --> 00:21:41,301
(water burbling)
(suspenseful music)
303
00:21:42,552 --> 00:21:46,765
(water sloshing)
(kayaks thudding)
304
00:21:53,855 --> 00:21:55,398
(intense music)
305
00:21:55,482 --> 00:21:56,316
- Oh, hey.
- Hi.
306
00:21:56,399 --> 00:21:57,484
Can you help me get out?
307
00:21:57,567 --> 00:21:59,277
Well, yeah, of course.
308
00:21:59,361 --> 00:22:00,362
Okay.
309
00:22:00,445 --> 00:22:02,322
I think I've
damaged my spearhead.
310
00:22:03,907 --> 00:22:07,160
(suspenseful music)
311
00:22:07,243 --> 00:22:09,287
Hey, you coming down?
312
00:22:10,455 --> 00:22:12,499
Oh, my sinuses are playing up.
313
00:22:12,582 --> 00:22:14,376
Think I'm coming
down with something.
314
00:22:16,169 --> 00:22:18,546
Okay. See you soon?
315
00:22:18,630 --> 00:22:20,048
Mm. Yeah.
316
00:22:20,131 --> 00:22:21,131
Okay.
317
00:22:22,550 --> 00:22:24,344
(water splashes)
318
00:22:24,427 --> 00:22:27,097
(water sloshing)
319
00:22:38,566 --> 00:22:42,028
(chuckles) There's kids
swimming on that island.
320
00:22:48,576 --> 00:22:49,576
Wait, what's that?
321
00:22:51,579 --> 00:22:54,207
Lots of fish around.
Must be a bait ball.
322
00:22:54,290 --> 00:22:59,254
(water burbling)
(suspenseful music)
323
00:23:05,343 --> 00:23:08,013
(water sloshing)
324
00:23:20,567 --> 00:23:21,567
Shit.
325
00:23:22,652 --> 00:23:24,487
- What?
- I think I saw a shark.
326
00:23:25,905 --> 00:23:27,449
Was it big?
327
00:23:27,532 --> 00:23:30,535
I don't know. I, I just
saw the tip of the fan.
328
00:23:30,618 --> 00:23:35,623
(suspenseful music)
(water burbling)
329
00:23:42,714 --> 00:23:44,341
(spear gun fires)
330
00:23:44,424 --> 00:23:46,968
We should let them know, right?
331
00:23:47,052 --> 00:23:48,178
- Yeah.
- Nic!
332
00:23:49,846 --> 00:23:51,514
Nic, there's a shark!
333
00:23:51,598 --> 00:23:56,603
(suspenseful music)
(water burbling)
334
00:23:59,356 --> 00:24:00,940
Nic, there's a shark!
335
00:24:02,567 --> 00:24:03,567
Come on! Nic!
336
00:24:06,571 --> 00:24:09,282
Look out! There's a shark!
337
00:24:09,366 --> 00:24:12,327
(gasps) Hi.
338
00:24:12,410 --> 00:24:13,620
Check this out.
339
00:24:13,703 --> 00:24:15,246
[Annie] There's a shark!
340
00:24:15,330 --> 00:24:17,665
(Jodie panting)
341
00:24:17,749 --> 00:24:19,834
(suspenseful music)
342
00:24:19,918 --> 00:24:22,587
Nic, come back! I
think I saw a shark!
343
00:24:22,671 --> 00:24:23,671
Come back!
344
00:24:30,637 --> 00:24:33,348
(water burbling)
345
00:24:35,684 --> 00:24:38,687
(suspenseful music)
346
00:25:02,711 --> 00:25:05,588
(exhales) I can't see anything.
347
00:25:05,672 --> 00:25:07,257
- Okay.
- Stay calm.
348
00:25:08,466 --> 00:25:09,634
Don't splash.
349
00:25:09,718 --> 00:25:12,554
(suspenseful music)
(water sloshing)
350
00:25:12,637 --> 00:25:16,057
(Nic breathes uneasily)
351
00:25:18,810 --> 00:25:21,730
(water burbling)
352
00:25:38,538 --> 00:25:41,791
I didn't see anything.
(breathes uneasily)
353
00:25:41,875 --> 00:25:44,878
(suspenseful music)
354
00:25:49,758 --> 00:25:52,677
(water splashing)
355
00:25:59,601 --> 00:26:01,019
You saw a shark?
356
00:26:01,102 --> 00:26:02,103
Annie did.
357
00:26:03,229 --> 00:26:04,229
How big?
358
00:26:05,273 --> 00:26:07,984
I don't know. I
just saw the tip.
359
00:26:08,068 --> 00:26:11,279
It's probably a reefy.
There's lots of 'em around.
360
00:26:11,363 --> 00:26:12,864
Yeah. They're mostly harmless.
361
00:26:14,282 --> 00:26:16,326
So many fish came through.
362
00:26:16,409 --> 00:26:18,620
I know. Look what I scored.
363
00:26:18,703 --> 00:26:19,703
Oh, wow.
364
00:26:22,999 --> 00:26:24,209
It's almost lunch time.
365
00:26:24,292 --> 00:26:26,586
The sooner we get to the
island, sooner we eat.
366
00:26:27,754 --> 00:26:29,422
Nic, why don't
you and I go ahead
367
00:26:29,506 --> 00:26:30,924
and start cooking up this fish?
368
00:26:32,717 --> 00:26:34,844
- You sure you're okay?
- Yeah. I'm fine.
369
00:26:34,928 --> 00:26:37,013
I was just worried
about you guys.
370
00:26:37,097 --> 00:26:38,598
Go cook lunch. I'm starving.
371
00:26:39,432 --> 00:26:40,475
Okay.
372
00:26:40,558 --> 00:26:41,976
- Okay?
- All right, let's go.
373
00:26:51,736 --> 00:26:55,365
(water splashing)
374
00:26:55,448 --> 00:26:58,243
(water sloshing)
375
00:27:05,709 --> 00:27:06,751
Feeling better?
376
00:27:09,921 --> 00:27:11,214
Yeah.
377
00:27:11,297 --> 00:27:12,297
Nice.
378
00:27:14,676 --> 00:27:18,346
(Annie breathes uneasily)
379
00:27:18,430 --> 00:27:19,430
You all good?
380
00:27:20,140 --> 00:27:21,433
Yeah. I'm fine.
381
00:27:22,600 --> 00:27:23,619
Is that the first
time you've met the man
382
00:27:23,643 --> 00:27:24,978
in the gray suit?
383
00:27:25,061 --> 00:27:26,771
- What?
- The man in the gray suit.
384
00:27:26,855 --> 00:27:28,857
That's what surfers call sharks.
385
00:27:28,940 --> 00:27:30,108
- Really?
- Yeah.
386
00:27:30,191 --> 00:27:31,693
I've seen a few.
387
00:27:31,776 --> 00:27:32,936
They're pretty timid usually.
388
00:27:32,986 --> 00:27:35,321
It's the big ones you
have to worry about.
389
00:27:35,405 --> 00:27:37,073
(Annie chuckles nervously)
390
00:27:37,157 --> 00:27:40,160
(suspenseful music)
391
00:27:43,246 --> 00:27:45,957
(water sloshing)
392
00:28:10,857 --> 00:28:12,359
(water splashing)
393
00:28:12,442 --> 00:28:14,986
(suspenseful music)
394
00:28:15,070 --> 00:28:17,655
(Annie breathes uneasily)
395
00:28:17,739 --> 00:28:20,700
(water sloshing)
396
00:28:37,300 --> 00:28:39,886
(intense music)
397
00:28:45,350 --> 00:28:48,436
(Annie gasps softly)
398
00:28:49,896 --> 00:28:53,525
(water splashing)
- Lisa!
399
00:28:55,944 --> 00:28:57,362
(oar plops)
400
00:28:57,445 --> 00:28:59,489
(Annie breathes uneasily)
401
00:28:59,572 --> 00:29:02,158
(water sloshing)
402
00:29:03,952 --> 00:29:06,955
(suspenseful music)
403
00:29:15,755 --> 00:29:18,800
(water splashing)
404
00:29:22,929 --> 00:29:26,558
(Annie breathes uneasily)
405
00:29:30,770 --> 00:29:33,231
(water splashing)
406
00:29:33,314 --> 00:29:34,983
(Annie breathes uneasily)
407
00:29:35,066 --> 00:29:38,069
(suspenseful music)
408
00:29:53,293 --> 00:29:55,754
(water splashing)
409
00:29:55,837 --> 00:29:59,132
(Annie breathes heavily)
410
00:30:09,851 --> 00:30:12,312
(intense music)
411
00:30:12,395 --> 00:30:14,981
(Annie gasping)
412
00:30:16,983 --> 00:30:18,026
Lisa.
413
00:30:20,236 --> 00:30:21,236
Lisa!
414
00:30:24,991 --> 00:30:27,577
(Annie panting)
415
00:30:31,206 --> 00:30:32,582
Oh, Lisa!
416
00:30:32,665 --> 00:30:36,002
(water sloshing)
417
00:30:36,086 --> 00:30:37,086
Lisa!
418
00:30:38,755 --> 00:30:40,507
(shark thrashing)
(Annie screams)
419
00:30:40,590 --> 00:30:45,553
(intense music)
(water bubbling)
420
00:30:49,891 --> 00:30:51,101
(Annie gasping)
421
00:30:51,184 --> 00:30:54,145
(suspenseful music)
422
00:30:58,274 --> 00:30:59,567
(Lisa gasping)
423
00:30:59,651 --> 00:31:01,486
(water splashing)
424
00:31:01,569 --> 00:31:03,029
Annie!
425
00:31:03,113 --> 00:31:04,781
(Annie gasping)
426
00:31:04,864 --> 00:31:07,826
(water burbling)
427
00:31:09,494 --> 00:31:14,499
(intense music)
(water splashing)
428
00:31:20,046 --> 00:31:21,046
Annie!
429
00:31:23,133 --> 00:31:25,969
(Annie gasping)
430
00:31:31,725 --> 00:31:34,310
(Annie gasping)
431
00:31:35,270 --> 00:31:37,981
(water burbling)
432
00:31:42,193 --> 00:31:43,403
Oh my God!
(shark slams)
433
00:31:43,486 --> 00:31:46,072
(water bangs)
434
00:31:47,073 --> 00:31:48,908
(shark chomps)
435
00:31:48,992 --> 00:31:51,619
(water bubbling)
436
00:31:53,830 --> 00:31:56,041
(Lisa gasping)
437
00:31:56,124 --> 00:31:59,085
(suspenseful music)
438
00:32:01,046 --> 00:32:04,591
(Lisa breathes uneasily)
439
00:32:07,135 --> 00:32:08,011
Annie!
440
00:32:08,094 --> 00:32:10,930
(Annie gasping)
441
00:32:11,890 --> 00:32:14,559
(water burbling)
442
00:32:17,020 --> 00:32:19,105
(water splashing)
443
00:32:19,189 --> 00:32:22,025
(Annie gasping)
444
00:32:23,443 --> 00:32:26,237
(hands thudding)
445
00:32:27,405 --> 00:32:32,285
(Lisa breathes uneasily)
(suspenseful music)
446
00:32:38,124 --> 00:32:40,794
(water burbling)
447
00:32:51,137 --> 00:32:52,639
(water sloshing)
448
00:32:52,722 --> 00:32:56,101
(Lisa breathes heavily)
449
00:33:03,858 --> 00:33:05,652
(intense music)
450
00:33:05,735 --> 00:33:08,196
(gasping) Shark!
451
00:33:08,279 --> 00:33:10,407
(Annie gasping)
452
00:33:10,490 --> 00:33:11,574
Shark! Shark!
453
00:33:12,659 --> 00:33:15,537
(hands squeaking)
454
00:33:17,288 --> 00:33:18,623
Shit. What's going on?
455
00:33:18,707 --> 00:33:20,000
I'm going back.
456
00:33:20,083 --> 00:33:22,002
(intense music)
457
00:33:22,085 --> 00:33:23,795
Come on. Let's go.
458
00:33:23,878 --> 00:33:26,756
(water splashing)
459
00:33:26,840 --> 00:33:30,051
(water burbling)
460
00:33:30,135 --> 00:33:33,013
(Annie gasping)
461
00:33:36,474 --> 00:33:39,144
(water rushing)
462
00:33:39,227 --> 00:33:42,188
(Annie gasping)
463
00:33:45,442 --> 00:33:48,153
(water bubbling)
464
00:33:53,742 --> 00:33:55,452
(water burbling)
465
00:33:55,535 --> 00:33:58,079
(Annie gasping)
466
00:34:03,251 --> 00:34:04,044
(Annie groans)
467
00:34:04,127 --> 00:34:06,046
(intense music)
468
00:34:06,129 --> 00:34:07,505
(shark chomps)
469
00:34:07,589 --> 00:34:10,925
(Annie whimpering)
470
00:34:11,009 --> 00:34:13,470
(Lisa gasping)
471
00:34:16,097 --> 00:34:20,185
(water burbling)
(suspenseful music)
472
00:34:20,268 --> 00:34:23,897
(Annie breathes uneasily)
473
00:34:27,400 --> 00:34:29,110
(Lisa breathes heavily)
474
00:34:29,194 --> 00:34:32,947
(water sloshing)
475
00:34:33,031 --> 00:34:34,031
Lisa.
476
00:34:35,158 --> 00:34:36,993
Come on, swim to me.
477
00:34:37,077 --> 00:34:40,455
(water burbling)
478
00:34:40,538 --> 00:34:42,165
(Lisa gasping)
479
00:34:42,248 --> 00:34:43,248
Lisa, come on.
480
00:34:45,543 --> 00:34:47,212
Lisa, focus on me. On me.
481
00:34:47,295 --> 00:34:48,546
(Lisa gasping)
482
00:34:48,630 --> 00:34:49,631
Look at me.
483
00:34:51,675 --> 00:34:53,385
Come on, Lisa. Lisa!
484
00:34:54,594 --> 00:34:56,513
Swim to me. Swim to me.
485
00:34:57,931 --> 00:34:59,683
(Lisa panting)
486
00:34:59,766 --> 00:35:01,351
Keep coming, keep coming!
487
00:35:01,434 --> 00:35:04,145
(water burbling)
488
00:35:10,276 --> 00:35:13,446
(Lisa breathes heavily)
489
00:35:14,823 --> 00:35:17,409
(Annie whimpering)
490
00:35:17,492 --> 00:35:20,286
(water sloshing)
491
00:35:26,334 --> 00:35:28,253
(Annie gasping)
(intense music)
492
00:35:28,336 --> 00:35:30,213
Lisa, watch out!
(water rushing)
493
00:35:30,296 --> 00:35:32,507
(shark thrashing)
(water splashing)
494
00:35:32,590 --> 00:35:33,590
Lisa!
495
00:35:36,261 --> 00:35:37,303
Lisa!
496
00:35:40,473 --> 00:35:43,601
(gasping) Oh, no.
497
00:35:43,685 --> 00:35:46,312
(whimpering)
498
00:35:46,396 --> 00:35:48,314
Where did you go?
499
00:35:48,398 --> 00:35:49,398
Lisa! Lisa!
500
00:35:51,985 --> 00:35:54,487
(somber music)
501
00:36:02,829 --> 00:36:03,829
Lisa!
502
00:36:05,123 --> 00:36:06,123
Lisa!
503
00:36:08,626 --> 00:36:09,626
Lisa!
504
00:36:10,754 --> 00:36:12,255
Lisa!
505
00:36:12,339 --> 00:36:13,548
(Nic gasping)
506
00:36:13,631 --> 00:36:16,551
(Jodie whimpering)
507
00:36:18,261 --> 00:36:19,261
Lisa!
508
00:36:22,098 --> 00:36:25,185
(Nic breathes heavily)
509
00:36:28,188 --> 00:36:31,066
(Jodie whimpering)
510
00:36:33,985 --> 00:36:36,863
(kayaks thudding)
511
00:36:45,705 --> 00:36:48,124
Annie, we need
to flip the kayak.
512
00:36:48,208 --> 00:36:49,208
Yeah.
513
00:36:50,168 --> 00:36:52,170
Hey, you're gonna have
to get in the water.
514
00:36:52,253 --> 00:36:56,174
(Annie breathes uneasily)
515
00:36:56,257 --> 00:36:59,719
I'm gonna get in, we'll
turn it over, okay?
516
00:37:02,013 --> 00:37:05,433
(Nic breathes uneasily)
517
00:37:08,770 --> 00:37:11,564
(suspenseful music)
518
00:37:11,648 --> 00:37:14,442
(water splashing)
519
00:37:15,985 --> 00:37:19,322
(gasping) Okay, okay.
520
00:37:20,365 --> 00:37:21,825
All right. Come on.
521
00:37:27,831 --> 00:37:30,667
(water burbling)
522
00:37:30,750 --> 00:37:31,750
Come on.
523
00:37:35,964 --> 00:37:37,382
Very good. Good.
524
00:37:40,677 --> 00:37:42,470
(water splashing)
525
00:37:42,554 --> 00:37:43,763
Get in. Quick.
526
00:37:52,689 --> 00:37:54,024
You okay? Okay.
527
00:37:55,442 --> 00:37:58,445
(suspenseful music)
528
00:38:03,658 --> 00:38:05,076
(Nic breathes heavily)
529
00:38:05,160 --> 00:38:06,703
(water splashing)
530
00:38:06,786 --> 00:38:09,414
(Nic panting)
531
00:38:22,844 --> 00:38:23,844
Hey.
532
00:38:26,890 --> 00:38:28,099
Hey, you okay?
533
00:38:30,352 --> 00:38:32,145
Honey, can you paddle?
534
00:38:34,064 --> 00:38:35,482
- Yeah.
- Yeah?
535
00:38:35,565 --> 00:38:36,983
Okay. Come on.
536
00:38:37,067 --> 00:38:39,069
We have to get to the island.
537
00:38:39,152 --> 00:38:39,944
That's where we're going.
538
00:38:40,028 --> 00:38:41,279
No, I mean right now.
539
00:38:41,363 --> 00:38:43,531
There are kids swimming
on that island.
540
00:38:45,283 --> 00:38:48,286
(suspenseful music)
541
00:38:48,370 --> 00:38:50,830
(sighs) Oh my God.
542
00:38:50,914 --> 00:38:52,248
Jodie! Jodie!
543
00:38:54,000 --> 00:38:55,502
There are kids in the water.
544
00:39:00,423 --> 00:39:01,800
Oh my God. I'll go warn them.
545
00:39:01,883 --> 00:39:03,218
You stay with Annie.
546
00:39:03,301 --> 00:39:06,388
(suspenseful music)
547
00:39:07,806 --> 00:39:09,808
Annie, can you paddle?
548
00:39:11,935 --> 00:39:13,269
Yeah.
549
00:39:13,353 --> 00:39:15,563
Okay, come on. Let's go.
550
00:39:17,148 --> 00:39:19,776
(water splashing)
- Yeah!
551
00:39:19,859 --> 00:39:22,862
(suspenseful music)
552
00:39:35,917 --> 00:39:38,503
(intense music)
553
00:39:45,218 --> 00:39:48,346
(water splashing)
554
00:39:48,430 --> 00:39:51,808
(Jodie breathing heavily)
555
00:40:00,483 --> 00:40:03,111
(suspenseful music)
556
00:40:03,194 --> 00:40:05,905
(Jodie panting)
557
00:40:08,575 --> 00:40:10,285
(intense music)
Oh my God.
558
00:40:10,368 --> 00:40:12,579
(gasping)
559
00:40:19,878 --> 00:40:22,839
(whimpering) Oh
my God. Oh my God.
560
00:40:22,922 --> 00:40:23,922
Oh my God.
561
00:40:26,593 --> 00:40:29,304
(Jodie grunting)
562
00:40:29,387 --> 00:40:31,306
God. (whimpering)
563
00:40:31,389 --> 00:40:32,389
Oh my God.
564
00:40:35,810 --> 00:40:37,812
(Jodie breathes heavily)
565
00:40:37,896 --> 00:40:40,565
(water sloshing)
566
00:40:47,405 --> 00:40:50,367
(suspenseful music)
567
00:40:55,580 --> 00:40:58,208
(panting) Shark!
568
00:40:58,291 --> 00:40:59,000
Shark!
569
00:40:59,084 --> 00:41:00,502
(children laughing)
570
00:41:00,585 --> 00:41:02,462
(water splashing)
571
00:41:02,545 --> 00:41:03,838
(children chattering)
572
00:41:03,922 --> 00:41:05,340
Shark!
573
00:41:05,423 --> 00:41:06,966
(children laughing)
- See ya.
574
00:41:07,050 --> 00:41:08,510
(water splashing)
575
00:41:08,593 --> 00:41:11,596
(suspenseful music)
576
00:41:13,765 --> 00:41:16,601
(Jodie panting)
577
00:41:19,688 --> 00:41:22,399
(water sloshing)
578
00:41:56,224 --> 00:41:57,475
Shark! Shark!
579
00:41:58,393 --> 00:41:59,393
Mom, shark!
580
00:42:00,103 --> 00:42:01,646
(waves crashing)
581
00:42:01,730 --> 00:42:06,735
(boy breathes heavily)
(water sloshing)
582
00:42:08,987 --> 00:42:10,071
Shark! Shark!
583
00:42:12,282 --> 00:42:13,575
Shark! Shark!
584
00:42:14,534 --> 00:42:17,746
Shark, shark! Winston, hurry up!
585
00:42:17,829 --> 00:42:19,247
(water splashing)
586
00:42:19,330 --> 00:42:20,415
Faster! Faster!
587
00:42:20,498 --> 00:42:22,375
Winston! Come on, come!
588
00:42:23,626 --> 00:42:26,421
(water splashing)
589
00:42:35,055 --> 00:42:38,058
(suspenseful music)
590
00:42:39,934 --> 00:42:41,603
Stay there, Demi!
591
00:42:41,686 --> 00:42:43,396
Demi, don't move, don't move!
592
00:42:43,480 --> 00:42:44,856
Good girl!
593
00:42:44,939 --> 00:42:47,650
(water sloshing)
594
00:42:57,077 --> 00:42:59,829
(water splashing)
595
00:43:15,178 --> 00:43:17,972
(water splashing)
596
00:43:23,269 --> 00:43:25,105
(water splashing)
(wood snapping)
597
00:43:25,188 --> 00:43:26,564
(Demi screaming)
598
00:43:26,648 --> 00:43:29,317
(water bubbling)
599
00:43:31,361 --> 00:43:34,155
(shark thrashing)
600
00:43:41,162 --> 00:43:43,748
(Jodie breathes heavily)
601
00:43:43,832 --> 00:43:45,709
(water bubbling)
602
00:43:45,792 --> 00:43:47,002
(Demi screaming)
603
00:43:47,085 --> 00:43:49,045
(Betty gasps)
- (gasps) Oh my God.
604
00:43:49,129 --> 00:43:50,338
(water splashing)
605
00:43:50,422 --> 00:43:53,008
(Demi gasping)
606
00:43:56,261 --> 00:43:57,387
Yeah. Good girl.
607
00:43:57,470 --> 00:43:58,722
Come on, come on, come on.
608
00:43:58,805 --> 00:44:02,767
(suspenseful music)
(water sloshing)
609
00:44:02,851 --> 00:44:06,354
(Demi breathes heavily)
610
00:44:07,647 --> 00:44:09,858
Move, move faster, faster!
611
00:44:10,942 --> 00:44:14,362
(Demi breathes heavily)
612
00:44:20,827 --> 00:44:22,203
Come on, here, gir
613
00:44:24,456 --> 00:44:27,584
Here. (gasping)
614
00:44:27,667 --> 00:44:29,002
(intense music)
615
00:44:29,085 --> 00:44:31,546
(Demi screaming)
616
00:44:31,629 --> 00:44:33,631
(water rushing)
617
00:44:33,715 --> 00:44:38,428
(Demi screaming)
(Betty gasping)
618
00:44:38,511 --> 00:44:41,514
(screaming) Oh God!
619
00:44:43,767 --> 00:44:45,310
(Jodie breathes heavily)
620
00:44:45,393 --> 00:44:47,854
(Demi gasping)
621
00:44:52,650 --> 00:44:54,319
Come on! I got ya!
622
00:44:54,402 --> 00:44:56,780
(Demi groaning)
623
00:44:56,863 --> 00:44:59,449
(Jodie panting)
624
00:45:00,784 --> 00:45:02,369
(Demi sobbing)
625
00:45:02,452 --> 00:45:03,870
Oh, okay!
626
00:45:03,953 --> 00:45:06,247
My, my leg! (sobbing)
627
00:45:06,331 --> 00:45:08,458
You're okay. You're
all right, baby.
628
00:45:08,541 --> 00:45:10,960
(Demi sobbing)
You're okay.
629
00:45:11,044 --> 00:45:13,838
(water splashing)
630
00:45:22,806 --> 00:45:24,099
Are you okay? Hey?
631
00:45:24,182 --> 00:45:25,767
(Demi sobbing)
632
00:45:25,850 --> 00:45:29,020
(indistinct chattering)
633
00:45:29,938 --> 00:45:32,190
Lisa's gone. She's gone.
634
00:45:32,273 --> 00:45:34,109
Come here. It's okay.
635
00:45:34,192 --> 00:45:36,027
(Jodie sobbing)
It's okay.
636
00:45:36,111 --> 00:45:39,531
(Nic breathes uneasily)
637
00:45:40,448 --> 00:45:42,409
Okay. All right, come on.
638
00:45:42,492 --> 00:45:44,703
Hey. It's gone, right?
639
00:45:44,786 --> 00:45:46,788
Come on. Let's go, okay?
640
00:45:47,914 --> 00:45:48,914
(Demi sobbing)
641
00:45:48,957 --> 00:45:50,041
Demi! Demi!
642
00:45:53,420 --> 00:45:54,629
Here, here! I got her!
643
00:45:54,713 --> 00:45:56,798
Get her up here! Come on!
644
00:45:56,881 --> 00:45:58,967
Get the towels! Quick, quick!
645
00:45:59,050 --> 00:46:00,385
Oh gosh.
646
00:46:00,468 --> 00:46:02,470
Give them to me. Okay, okay.
647
00:46:02,554 --> 00:46:04,723
We have to put pressure on it.
648
00:46:04,806 --> 00:46:07,559
(Demi sobbing)
Keep pressing, that's fine.
649
00:46:07,642 --> 00:46:09,853
Keep pressing. Keep pressing.
650
00:46:09,936 --> 00:46:11,855
Okay. You're okay.
651
00:46:11,938 --> 00:46:13,314
You're gonna be
fine. Look at me.
652
00:46:13,398 --> 00:46:15,525
Okay, yeah. Look at me.
653
00:46:15,608 --> 00:46:17,652
Is there anyone
else on this island?
654
00:46:17,736 --> 00:46:20,739
No. We came here fishing
with our husbands two days ago.
655
00:46:20,822 --> 00:46:22,115
Okay. Where are they?
656
00:46:22,198 --> 00:46:23,867
They've gone.
They've taken the boat.
657
00:46:23,950 --> 00:46:25,827
They'll be gone for days.
658
00:46:25,910 --> 00:46:27,746
(Demi sobbing)
659
00:46:27,829 --> 00:46:30,040
Okay. You're
okay, you're okay.
660
00:46:31,332 --> 00:46:32,518
Maybe we should elevate the leg.
661
00:46:32,542 --> 00:46:34,294
- Right.
- Here are a few towels.
662
00:46:34,377 --> 00:46:35,086
It's okay. You're
gonna be okay.
663
00:46:35,170 --> 00:46:36,212
You're all right.
664
00:46:36,296 --> 00:46:37,756
- And breathe in.
- Okay.
665
00:46:37,839 --> 00:46:39,382
- It's all right.
- Here you go.
666
00:46:39,466 --> 00:46:41,277
Here you go, you're okay.
- You're gonna be fine.
667
00:46:41,301 --> 00:46:43,219
Do you have any phone
reception, internet,
668
00:46:43,303 --> 00:46:44,387
any way of getting help?
669
00:46:44,471 --> 00:46:46,598
No. It's all dead.
670
00:46:46,681 --> 00:46:48,850
The, the next island there's
reception and people.
671
00:46:48,933 --> 00:46:50,226
Okay. What about boats?
672
00:46:51,144 --> 00:46:52,854
There's, there's a runner boat.
673
00:46:54,314 --> 00:46:57,067
Okay. Can you show us?
674
00:46:59,486 --> 00:47:01,988
(waves lapping)
675
00:47:07,202 --> 00:47:09,871
(suspenseful music)
676
00:47:09,954 --> 00:47:13,291
That? That's not safe.
677
00:47:14,417 --> 00:47:15,877
Look what it did to the kayaks.
678
00:47:23,551 --> 00:47:24,928
Hey, what are you doing?
679
00:47:25,011 --> 00:47:27,514
I'm just gonna have a look.
680
00:47:31,851 --> 00:47:34,729
Wait. I'll come with you.
681
00:47:34,813 --> 00:47:37,482
(water sloshing)
682
00:47:44,823 --> 00:47:47,826
(suspenseful music)
683
00:48:51,556 --> 00:48:54,184
(suspenseful music)
684
00:48:54,267 --> 00:48:56,978
(water sloshing)
685
00:49:07,572 --> 00:49:09,991
(boat scraping)
686
00:49:10,075 --> 00:49:12,911
(waves lapping)
687
00:49:14,913 --> 00:49:17,165
(Nic sighs)
688
00:49:25,048 --> 00:49:26,883
I know we have to help her.
689
00:49:26,966 --> 00:49:29,135
Okay? I know that.
690
00:49:29,219 --> 00:49:31,888
But this, this won't
get us to the island.
691
00:49:33,181 --> 00:49:35,433
You saw what it did to the
kayaks and the pontoon.
692
00:49:37,977 --> 00:49:38,977
Jodie?
693
00:49:40,313 --> 00:49:41,523
Yeah, it's not great.
694
00:49:46,152 --> 00:49:47,779
So there are no other boats?
695
00:50:03,086 --> 00:50:05,422
What if we make it more stable?
696
00:50:05,505 --> 00:50:06,881
If we tie one of the kayaks here
697
00:50:06,965 --> 00:50:09,259
and the other one here,
we can make it stable.
698
00:50:11,011 --> 00:50:12,053
Yeah, maybe,
699
00:50:13,680 --> 00:50:15,098
but we're still
not gonna be safe.
700
00:50:15,181 --> 00:50:18,518
(soft dramatic music)
701
00:50:23,189 --> 00:50:24,315
What are you doing?
702
00:50:24,399 --> 00:50:25,984
I'm going to try it out.
703
00:50:26,067 --> 00:50:29,821
Let me help ya.
704
00:50:29,904 --> 00:50:31,322
Annie.
705
00:50:31,406 --> 00:50:34,159
I know we need to get to
the island, but not like this
706
00:50:36,661 --> 00:50:37,912
Annie, this isn't safe.
707
00:50:38,872 --> 00:50:40,206
We need to get her help.
708
00:50:40,290 --> 00:50:41,791
I'm going to get the kayaks.
709
00:50:43,543 --> 00:50:45,712
No. Jodie.
710
00:50:45,795 --> 00:50:47,130
Annie, please just wait!
711
00:50:49,090 --> 00:50:51,760
(motor buzzing)
712
00:50:53,928 --> 00:50:54,928
Annie!
713
00:50:55,722 --> 00:50:59,017
(intense music)
(water rushing)
714
00:50:59,100 --> 00:51:00,352
(Cath screaming)
715
00:51:00,435 --> 00:51:03,021
(water bubbling)
716
00:51:03,104 --> 00:51:06,107
(Nic breathes uneasily)
717
00:51:06,191 --> 00:51:08,902
(motor buzzing)
718
00:51:17,827 --> 00:51:20,246
- Is this good?
- Yeah, it's good.
719
00:51:20,330 --> 00:51:22,040
Three, two, one.
720
00:51:46,106 --> 00:51:47,440
I can't get it out of my mind.
721
00:51:50,652 --> 00:51:51,652
Poor Lisa.
722
00:51:52,529 --> 00:51:55,281
Jodie, come here.
723
00:51:59,577 --> 00:52:01,454
Look, what happened
to Lisa was...
724
00:52:03,623 --> 00:52:05,000
But we have to keep going.
725
00:52:13,091 --> 00:52:15,093
You made it.
(breathes uneasily)
726
00:52:15,176 --> 00:52:18,263
Yeah, once you get used
to it, it handled okay.
727
00:52:18,346 --> 00:52:20,223
So we just need to
finish trying it here
728
00:52:20,306 --> 00:52:22,434
and then we can go get help.
729
00:52:22,517 --> 00:52:23,685
So this is your plan?
730
00:52:25,186 --> 00:52:26,104
Yep.
731
00:52:26,187 --> 00:52:27,187
Yeah, it's that simple?
732
00:52:27,230 --> 00:52:28,857
I guess so.
733
00:52:28,940 --> 00:52:30,817
"Cause what could
possibly go wrong?
734
00:52:31,985 --> 00:52:33,170
Look, if you don't
wanna come, that's fine.
735
00:52:33,194 --> 00:52:34,779
It's not that.
736
00:52:34,863 --> 00:52:36,132
We need to slow down and we
need to think this through.
737
00:52:36,156 --> 00:52:37,476
We don't have time to slow down.
738
00:52:37,532 --> 00:52:39,701
Yes, there is. We need
to think this through.
739
00:52:39,784 --> 00:52:40,970
I have thought this through.
740
00:52:40,994 --> 00:52:42,234
No you haven't. Not properly.
741
00:52:42,287 --> 00:52:43,496
Would you just listen to me?
742
00:52:43,580 --> 00:52:45,248
This isn't you,
you can't do this!
743
00:52:45,331 --> 00:52:47,959
Don't tell me what
I can and can't do!
744
00:52:48,043 --> 00:52:49,252
You don't know me.
745
00:52:49,336 --> 00:52:50,628
And you know what?
746
00:52:50,712 --> 00:52:53,256
Your sister Cath,
your best friend.
747
00:52:54,382 --> 00:52:55,508
You didn't know her either.
748
00:52:57,510 --> 00:53:00,638
(soft dramatic music)
749
00:53:06,227 --> 00:53:09,731
(Nic breathes uneasily)
750
00:53:12,484 --> 00:53:14,694
We have to do something.
751
00:53:16,363 --> 00:53:19,532
(Nic breathes uneasily)
752
00:53:30,210 --> 00:53:33,338
(suspenseful music)
753
00:53:35,590 --> 00:53:36,716
Remember what to do?
754
00:53:37,801 --> 00:53:39,135
- Mm-hmm.
- Hi.
755
00:53:39,219 --> 00:53:40,595
How are you all?
756
00:53:43,306 --> 00:53:45,433
Here. These are for you.
757
00:53:46,976 --> 00:53:48,561
Some protection
if it comes back.
758
00:53:50,230 --> 00:53:53,233
- Thank you.
- No, thank you.
759
00:53:53,316 --> 00:53:56,403
We pray and make it to
the next island safely.
760
00:53:56,486 --> 00:53:59,322
(waves lapping)
761
00:54:04,452 --> 00:54:07,455
(machete scraping)
762
00:54:13,128 --> 00:54:14,254
I'm coming with you.
763
00:54:16,131 --> 00:54:17,483
You don't have to
do that, Nic. Really.
764
00:54:17,507 --> 00:54:19,342
Yes, I do.
765
00:54:24,514 --> 00:54:25,514
Okay.
766
00:54:30,437 --> 00:54:33,440
(suspenseful music)
767
00:54:36,192 --> 00:54:37,192
Here.
768
00:54:42,157 --> 00:54:43,157
Let's go.
769
00:54:44,284 --> 00:54:46,286
Three, two, one, push.
770
00:55:16,066 --> 00:55:17,525
(motor buzzing)
771
00:55:17,609 --> 00:55:20,820
(soft dramatic music)
772
00:55:28,286 --> 00:55:31,081
(water splashing)
773
00:56:05,323 --> 00:56:07,909
(motor buzzing)
774
00:56:25,468 --> 00:56:28,263
(waves slapping)
775
00:56:30,473 --> 00:56:33,476
Looks like we're
near the channel.
776
00:56:34,561 --> 00:56:37,564
(suspenseful music)
777
00:56:43,737 --> 00:56:46,406
(water sloshing)
778
00:56:48,533 --> 00:56:49,534
Shit.
779
00:56:49,617 --> 00:56:51,828
- What?
- We're leaking.
780
00:56:51,911 --> 00:56:54,122
Oh shit.
781
00:56:54,205 --> 00:56:55,707
- How bad is it?
- I don't know.
782
00:56:55,790 --> 00:56:58,043
It's hard to tell but
it's definitely coming in.
783
00:57:00,420 --> 00:57:01,629
Here, bucket.
784
00:57:04,424 --> 00:57:06,343
Where's it coming from?
785
00:57:06,426 --> 00:57:07,528
Can anyone see where
it's coming from?
786
00:57:07,552 --> 00:57:08,887
(Annie gasps)
- Oh shit.
787
00:57:08,970 --> 00:57:09,970
Sorry.
788
00:57:11,139 --> 00:57:12,450
- Let me have a go.
- No, it's all right.
789
00:57:12,474 --> 00:57:13,767
I've got it.
- Sit down.
790
00:57:15,352 --> 00:57:18,521
(Nic breathes uneasily)
791
00:57:20,565 --> 00:57:23,276
(motor stalling)
792
00:57:24,527 --> 00:57:29,532
Fuck.
793
00:57:30,033 --> 00:57:32,327
(motor stalling)
794
00:57:34,829 --> 00:57:35,829
Come on.
795
00:57:37,707 --> 00:57:39,459
- Check the petrol.
- Come on.
796
00:57:39,542 --> 00:57:41,127
It's not the petrol.
797
00:57:41,961 --> 00:57:42,961
Please, check.
798
00:57:48,843 --> 00:57:53,848
(suspenseful music)
(water burbling)
799
00:57:56,142 --> 00:57:57,142
It's half full.
800
00:57:58,520 --> 00:58:00,397
Maybe we hit something.
Check the prop.
801
00:58:00,480 --> 00:58:03,191
I don't think so.
I would've felt it.
802
00:58:03,274 --> 00:58:06,152
(motor clattering)
Oh, shit.
803
00:58:06,236 --> 00:58:08,947
(water burbling)
804
00:58:12,409 --> 00:58:14,494
Here, let me have a go.
805
00:58:27,007 --> 00:58:29,551
(suspenseful music)
806
00:58:29,634 --> 00:58:32,554
(motor clattering)
807
00:58:36,391 --> 00:58:37,809
(water splashing)
808
00:58:37,892 --> 00:58:40,645
(Nic gasping)
809
00:58:47,902 --> 00:58:48,987
What is it?
810
00:58:50,822 --> 00:58:51,822
Nic?
811
00:58:57,078 --> 00:58:59,289
I thought I heard something.
812
00:58:59,372 --> 00:59:01,958
(water sloshing)
813
00:59:12,218 --> 00:59:14,888
(motor stalling)
814
00:59:16,723 --> 00:59:17,766
Fuck!
815
00:59:21,269 --> 00:59:23,164
I knew we shouldn't have
come out here in this thing.
816
00:59:23,188 --> 00:59:24,647
Well, we had to do something.
817
00:59:26,566 --> 00:59:28,735
Look I know, but not in this!
818
00:59:28,818 --> 00:59:30,153
I said you didn't have to come.
819
00:59:30,236 --> 00:59:31,672
I said that Jodie and
I were gonna do it.
820
00:59:31,696 --> 00:59:34,366
(scoffing) Like that
would have changed anything!
821
00:59:34,449 --> 00:59:35,760
This still would've
happened, Annie!
822
00:59:35,784 --> 00:59:37,744
Okay. Well at least
I tried something.
823
00:59:37,827 --> 00:59:40,205
At least I did something and
I didn't run away like you.
824
00:59:40,288 --> 00:59:41,915
- Fuck you!
- No, fuck you!
825
00:59:41,998 --> 00:59:44,084
All right, all right. Enough.
826
00:59:44,167 --> 00:59:46,336
(soft dramatic music)
827
00:59:46,419 --> 00:59:47,671
All we can do is paddle.
828
00:59:48,672 --> 00:59:49,673
So let's paddle.
829
01:00:13,863 --> 01:00:16,658
(oars splashing)
830
01:00:46,271 --> 01:00:47,689
What did you mean
831
01:00:49,858 --> 01:00:51,192
back at the beach?
832
01:00:53,820 --> 01:00:55,113
What did you mean when you said
833
01:00:55,196 --> 01:00:56,596
I didn't know who
you and Cath were?
834
01:00:57,949 --> 01:01:00,577
Oh, nothing.
835
01:01:00,660 --> 01:01:01,660
It was nothing.
836
01:01:02,620 --> 01:01:03,788
Can you just tell me?
837
01:01:05,749 --> 01:01:06,791
Okay.
838
01:01:09,502 --> 01:01:11,338
Well, you didn't
come to the funeral,
839
01:01:12,839 --> 01:01:15,675
and then the next day you
are out of the country
840
01:01:15,759 --> 01:01:16,885
and you haven't come back.
841
01:01:20,013 --> 01:01:22,432
I was left holding
it all together.
842
01:01:23,767 --> 01:01:27,270
The funeral, the police inquiry.
843
01:01:27,354 --> 01:01:29,647
Mom's depression. Mine.
844
01:01:32,150 --> 01:01:34,235
I'm not as weak
as you think I am.
845
01:01:34,319 --> 01:01:35,612
Who said you were weak?
846
01:01:35,695 --> 01:01:38,907
And Cath, she
wasn't weak either.
847
01:01:41,076 --> 01:01:44,371
You didn't know her
and you don't know me.
848
01:01:45,580 --> 01:01:46,580
You left.
849
01:01:56,341 --> 01:01:57,384
I couldn't.
850
01:02:02,430 --> 01:02:03,848
I just couldn't.
851
01:02:11,898 --> 01:02:14,818
(oars splashing)
852
01:02:16,778 --> 01:02:19,864
(suspenseful music)
853
01:02:33,795 --> 01:02:34,796
Hey, look.
854
01:02:44,347 --> 01:02:46,766
Paddle. Come on, paddle.
855
01:02:46,850 --> 01:02:49,853
(paddles splashing)
856
01:03:03,158 --> 01:03:06,786
(Annie breathes uneasily)
857
01:03:30,810 --> 01:03:33,855
(water splashing)
858
01:03:40,195 --> 01:03:41,863
(shark slamming)
(all gasping)
859
01:03:41,946 --> 01:03:44,783
(intense music)
860
01:03:51,122 --> 01:03:52,122
Annie!
861
01:03:53,249 --> 01:03:55,919
(water rushing)
862
01:03:56,002 --> 01:03:57,003
(Cath gasping)
863
01:03:57,087 --> 01:03:58,171
Annie!
864
01:03:58,254 --> 01:03:59,631
(water bubbling)
865
01:03:59,714 --> 01:04:00,757
(Cath gasping)
866
01:04:00,840 --> 01:04:04,260
(water bubbling)
867
01:04:04,344 --> 01:04:06,930
(Annie gasping)
868
01:04:09,015 --> 01:04:10,015
Annie!
869
01:04:10,975 --> 01:04:13,978
(water sloshing)
870
01:04:14,062 --> 01:04:15,271
Annie, slowly.
871
01:04:19,651 --> 01:04:21,319
That's it. Stay calm.
872
01:04:24,030 --> 01:04:26,700
(water burbling)
873
01:04:29,869 --> 01:04:32,872
(Annie whimpering)
874
01:04:32,956 --> 01:04:33,956
Come on.
875
01:04:34,666 --> 01:04:38,253
(Annie breathes uneasily)
876
01:04:38,336 --> 01:04:41,006
(water burbling)
877
01:04:43,967 --> 01:04:47,345
(Annie breathes uneasily)
878
01:04:51,808 --> 01:04:53,518
(shark thrashing)
(Annie screaming)
879
01:04:53,601 --> 01:04:56,771
(water bubbling)
880
01:04:56,855 --> 01:04:57,939
Annie!
881
01:04:58,023 --> 01:04:59,983
(intense music)
882
01:05:00,066 --> 01:05:01,066
Annie!
883
01:05:02,861 --> 01:05:03,861
Annie!
884
01:05:05,321 --> 01:05:07,657
Where is she? Where is she?
885
01:05:09,242 --> 01:05:10,285
There she is!
886
01:05:10,368 --> 01:05:12,037
(suspenseful music)
887
01:05:12,120 --> 01:05:13,997
(vest unzips)
888
01:05:14,080 --> 01:05:17,125
(water splashing)
889
01:05:19,961 --> 01:05:22,339
(Jodie gasps)
890
01:05:26,634 --> 01:05:29,012
(Nic gasping)
891
01:05:30,180 --> 01:05:33,141
Annie! Annie, come on!
(Annie coughing)
892
01:05:33,224 --> 01:05:34,309
You're, you're okay.
893
01:05:34,392 --> 01:05:36,186
I've got you. I've got you.
894
01:05:36,269 --> 01:05:38,980
(Annie coughing)
895
01:05:45,779 --> 01:05:46,779
Okay. Okay.
896
01:05:50,241 --> 01:05:51,534
All right. Come on.
897
01:05:51,618 --> 01:05:52,994
(suspenseful music)
898
01:05:53,078 --> 01:05:55,997
(water burbling)
899
01:06:00,043 --> 01:06:02,837
(Nic panting)
900
01:06:02,921 --> 01:06:03,921
Come on.
901
01:06:10,470 --> 01:06:11,470
Come on.
902
01:06:14,182 --> 01:06:16,017
You're okay.
903
01:06:16,101 --> 01:06:17,310
Come on.
(Annie groaning)
904
01:06:17,394 --> 01:06:18,478
I've got you.
905
01:06:19,521 --> 01:06:20,689
That's it, come on.
906
01:06:20,772 --> 01:06:22,148
Uh!
907
01:06:22,232 --> 01:06:23,108
You're all right. It's okay.
908
01:06:23,191 --> 01:06:24,025
Come on. I've got you.
909
01:06:24,109 --> 01:06:26,111
Let me see. Let me see.
910
01:06:28,321 --> 01:06:29,447
Come on.
911
01:06:29,531 --> 01:06:31,074
Here. Get this off.
912
01:06:31,157 --> 01:06:32,826
Get this off.
913
01:06:32,909 --> 01:06:35,745
Oh, my God. Just
got the life jacket.
914
01:06:35,829 --> 01:06:38,331
Oh my God. It missed you.
915
01:06:38,415 --> 01:06:40,875
It missed you.
- Oh!
916
01:06:40,959 --> 01:06:43,336
(both crying)
917
01:06:49,050 --> 01:06:52,429
(soft dramatic music)
918
01:06:52,512 --> 01:06:53,805
You're alive.
919
01:06:54,973 --> 01:06:56,057
You're alive.
920
01:06:56,891 --> 01:06:59,227
I'm sorry for everything,
921
01:06:59,310 --> 01:07:01,771
for not being there to help you,
922
01:07:01,855 --> 01:07:04,190
for not being at the
funeral, just everything.
923
01:07:06,568 --> 01:07:08,168
I just, I couldn't,
I couldn't, I just...
924
01:07:13,658 --> 01:07:17,162
I could have done
something. I...
925
01:07:17,245 --> 01:07:19,706
(Nic sobbing)
926
01:07:21,207 --> 01:07:24,336
I should have known. I
could have done something.
927
01:07:24,419 --> 01:07:28,214
Save my sister, I should
have done something.
928
01:07:29,341 --> 01:07:31,551
No one knew. That's
the worst part.
929
01:07:31,634 --> 01:07:33,345
She never said anything.
930
01:07:33,428 --> 01:07:35,138
(Nic sobbing)
931
01:07:35,221 --> 01:07:38,433
(soft dramatic music)
932
01:07:52,447 --> 01:07:54,157
(water spraying)
933
01:07:54,240 --> 01:07:57,243
(suspenseful music)
934
01:07:58,703 --> 01:08:02,957
(intense music)
(Jodie gasping)
935
01:08:03,041 --> 01:08:05,126
Oh, God. It's still here.
936
01:08:07,170 --> 01:08:09,381
What the fuck? Fuck off!
937
01:08:11,174 --> 01:08:12,217
Shit!
938
01:08:14,969 --> 01:08:17,347
(all gasping)
939
01:08:19,766 --> 01:08:22,435
- I can't see it anywhere.
- Oh, fuck.
940
01:08:22,519 --> 01:08:25,146
(whimpering)
941
01:08:28,400 --> 01:08:29,400
There!
942
01:08:48,128 --> 01:08:49,128
Fuck.
943
01:08:56,344 --> 01:08:58,930
Oh my God. Oh my God.
944
01:08:59,014 --> 01:09:01,641
Why doesn't it leave
us the fuck alone?
945
01:09:01,725 --> 01:09:04,728
(suspenseful music)
946
01:09:08,148 --> 01:09:10,233
Nic, what are we gonna do?
947
01:09:12,861 --> 01:09:14,237
We have to get to that island.
948
01:09:14,320 --> 01:09:16,322
(water sloshing)
949
01:09:16,406 --> 01:09:17,699
We have to keep paddling.
950
01:09:23,997 --> 01:09:24,997
Nic?
951
01:09:29,127 --> 01:09:30,127
Nic?
952
01:09:31,338 --> 01:09:32,922
No.
953
01:09:33,006 --> 01:09:33,840
No?
954
01:09:33,923 --> 01:09:34,923
No more paddling.
955
01:09:37,927 --> 01:09:39,095
What, what do you mean?
956
01:09:39,179 --> 01:09:41,723
That thing is stalking us.
957
01:09:41,806 --> 01:09:43,266
Okay, I don't know why,
958
01:09:43,350 --> 01:09:44,493
if it's the paddling or what,
959
01:09:44,517 --> 01:09:47,228
but it's hunting us and
it's not gonna stop.
960
01:09:47,312 --> 01:09:49,606
We head for that island,
it'll come for us again.
961
01:09:51,066 --> 01:09:52,776
We have to get rid of it.
962
01:09:52,859 --> 01:09:55,278
We need to kill it.
- (chuckles) Are you crazy?
963
01:09:55,362 --> 01:09:56,863
It's a huge fucking shark.
964
01:09:56,946 --> 01:09:58,948
How are we going to do that?
965
01:09:59,032 --> 01:10:00,367
Do we still have that fish?
966
01:10:02,243 --> 01:10:03,703
Yeah, why?
967
01:10:03,787 --> 01:10:04,787
We trap it.
968
01:10:05,705 --> 01:10:06,905
We put the fish on the anchor,
969
01:10:06,956 --> 01:10:08,750
then we tie the
anchor to the kayak.
970
01:10:08,833 --> 01:10:10,311
When it takes it, it'll
get stuck to the kayak,
971
01:10:10,335 --> 01:10:11,419
and it'll drown.
972
01:10:13,046 --> 01:10:14,756
This is ridiculous.
973
01:10:14,839 --> 01:10:17,342
To beat it, we're gonna have
to try something different.
974
01:10:18,301 --> 01:10:19,904
We're not gonna outrun
it. We're just not.
975
01:10:19,928 --> 01:10:23,848
(soft dramatic music)
976
01:10:23,932 --> 01:10:24,932
Annie?
977
01:10:26,351 --> 01:10:27,394
I'm in.
978
01:10:34,025 --> 01:10:35,025
Jodie?
979
01:10:44,577 --> 01:10:47,163
Come on. Help me untie this.
980
01:10:47,247 --> 01:10:48,248
Okay.
981
01:10:52,419 --> 01:10:53,712
Okay. Got it.
982
01:11:07,392 --> 01:11:10,645
(wood splashing)
983
01:11:10,729 --> 01:11:12,188
(hook stabs)
(anchor plops)
984
01:11:12,272 --> 01:11:15,275
(suspenseful music)
985
01:11:33,501 --> 01:11:36,212
(water sloshing)
986
01:11:50,435 --> 01:11:53,521
(suspenseful music)
987
01:12:20,674 --> 01:12:22,050
Wonder if it's gone.
988
01:12:27,180 --> 01:12:29,391
I mean, if it's gone, we
should be going for the island.
989
01:12:33,353 --> 01:12:34,396
Hasn't gone.
990
01:12:36,648 --> 01:12:37,816
How do you know that?
991
01:12:38,817 --> 01:12:40,527
Because it won't.
992
01:12:44,155 --> 01:12:45,281
Jodie's got a point.
993
01:12:46,533 --> 01:12:47,367
If it's not here,
then we should be
994
01:12:47,450 --> 01:12:48,785
paddling for the island, right?
995
01:12:50,203 --> 01:12:51,579
I mean, we're losing time.
996
01:12:53,498 --> 01:12:56,793
Nic, if it comes,
we'll take our positions.
997
01:12:59,170 --> 01:13:00,338
Exactly.
998
01:13:00,422 --> 01:13:01,482
We have to get going
and get help for the...
999
01:13:01,506 --> 01:13:04,134
(suspenseful music)
(water rushing)
1000
01:13:04,217 --> 01:13:06,845
Oh my God. It hasn't gone.
1001
01:13:06,928 --> 01:13:09,973
(Nic gasping)
1002
01:13:10,056 --> 01:13:10,932
- Where is it?
- I don't know.
1003
01:13:11,016 --> 01:13:12,142
I don't know.
1004
01:13:13,143 --> 01:13:14,143
Where did it go?
1005
01:13:15,395 --> 01:13:16,980
[Annie] Oh, fuck.
1006
01:13:20,108 --> 01:13:21,860
Where the fuck is it?
1007
01:13:21,943 --> 01:13:24,612
(water sloshing)
1008
01:13:28,366 --> 01:13:31,036
(rope splashing)
1009
01:13:31,911 --> 01:13:33,455
(intense music)
(all gasping)
1010
01:13:33,538 --> 01:13:36,124
(water rushing)
1011
01:13:38,460 --> 01:13:40,003
(rope creaking)
1012
01:13:40,086 --> 01:13:41,504
Undo the rope! Undo the rope!
1013
01:13:41,588 --> 01:13:43,340
Jodie, undo the rope!
1014
01:13:43,423 --> 01:13:45,884
- Hold on!
- Jodie!
1015
01:13:45,967 --> 01:13:47,552
Jodie! Oh fuck!
1016
01:13:47,635 --> 01:13:49,929
(intense music)
1017
01:13:50,013 --> 01:13:51,514
(water rushing)
1018
01:13:51,598 --> 01:13:54,642
Jodie, hurry up!
- Jodie, untie it!
1019
01:13:55,435 --> 01:13:56,603
Come on!
1020
01:13:56,686 --> 01:13:59,105
(machete scraping)
1021
01:13:59,189 --> 01:14:00,357
Hurry up!
(machete clinks)
1022
01:14:00,440 --> 01:14:03,068
(rope whooshing)
1023
01:14:06,738 --> 01:14:09,532
(kayak splashing)
1024
01:14:17,374 --> 01:14:20,043
(water sloshing)
1025
01:14:22,087 --> 01:14:24,506
Whoo! (laughing)
1026
01:14:24,589 --> 01:14:25,589
We did it!
1027
01:14:26,549 --> 01:14:27,884
We got it!
1028
01:14:27,967 --> 01:14:29,552
We got it.
1029
01:14:29,636 --> 01:14:30,636
It worked. It worked.
1030
01:14:32,555 --> 01:14:33,598
Oh, we actually got it.
1031
01:14:34,641 --> 01:14:36,226
(Annie laughing)
1032
01:14:36,309 --> 01:14:37,309
We did.
1033
01:14:39,229 --> 01:14:40,229
Yeah.
1034
01:14:45,068 --> 01:14:46,528
Wow.
1035
01:14:46,611 --> 01:14:47,987
We should paddle.
1036
01:14:48,071 --> 01:14:51,366
Yeah, we'll go faster
if we all paddle.
1037
01:14:51,449 --> 01:14:52,826
Let's get rid of this.
1038
01:14:52,909 --> 01:14:54,327
Yeah, that's a good idea.
1039
01:14:54,411 --> 01:14:55,995
(bright music)
(ropes rustling)
1040
01:14:56,079 --> 01:14:58,748
(water sloshing)
1041
01:15:14,973 --> 01:15:16,891
(Annie chuckles)
1042
01:15:16,975 --> 01:15:19,519
(sighs) Let's go.
1043
01:15:19,602 --> 01:15:20,854
Yeah, let's go.
1044
01:15:23,815 --> 01:15:26,526
(oars splashing)
1045
01:15:37,370 --> 01:15:39,539
- We're almost there.
- Yeah.
1046
01:15:42,751 --> 01:15:46,463
(water splashing)
1047
01:15:46,546 --> 01:15:49,549
(suspenseful music)
1048
01:16:01,686 --> 01:16:04,731
(water splashing)
1049
01:16:05,940 --> 01:16:08,777
(Annie gasping)
1050
01:16:12,697 --> 01:16:15,283
(water rushing)
1051
01:16:19,954 --> 01:16:22,665
(Nic whimpering)
1052
01:16:22,749 --> 01:16:25,418
(water sloshing)
1053
01:16:46,398 --> 01:16:47,649
(shark slams)
(Jodie gasps)
1054
01:16:47,732 --> 01:16:49,192
(intense music)
(water bubbling)
1055
01:16:49,275 --> 01:16:50,819
- Jodie!
- Jodie!
1056
01:16:52,696 --> 01:16:54,739
(Jodie gasping)
1057
01:16:54,823 --> 01:16:56,241
Paddle, quick!
1058
01:16:57,075 --> 01:16:58,576
Nic, it's coming!
1059
01:16:58,660 --> 01:17:00,578
Jodie, go, go!
1060
01:17:00,662 --> 01:17:03,331
(water burbling)
1061
01:17:04,416 --> 01:17:06,209
Jodie, give me your hand!
1062
01:17:06,292 --> 01:17:07,210
That's it.
1063
01:17:07,293 --> 01:17:09,170
(intense music)
(water burbling)
1064
01:17:09,254 --> 01:17:10,254
Oh!
1065
01:17:12,007 --> 01:17:13,425
Pull! Come on!
1066
01:17:15,844 --> 01:17:18,763
(Jodie gasping)
1067
01:17:20,682 --> 01:17:22,100
You're okay. We've got you.
1068
01:17:22,183 --> 01:17:23,183
You okay?
1069
01:17:24,102 --> 01:17:26,146
Can you stand?
- Uh-huh.
1070
01:17:26,229 --> 01:17:28,148
(screams) It's my
shoulder, it's my shoulder!
1071
01:17:28,231 --> 01:17:29,941
All right. Hold it
close to your chest.
1072
01:17:30,025 --> 01:17:32,861
(groaning) Shit!
1073
01:17:32,944 --> 01:17:34,654
All right. Ready?
1074
01:17:35,613 --> 01:17:36,698
One, two...
1075
01:17:36,781 --> 01:17:37,800
Oh shit.
(Jodie groaning)
1076
01:17:37,824 --> 01:17:38,658
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
1077
01:17:38,742 --> 01:17:40,785
I'm gonna put your arm in.
1078
01:17:40,869 --> 01:17:42,579
I've got you. It's
gonna be okay.
1079
01:17:42,662 --> 01:17:43,747
(Jodie groaning)
1080
01:17:43,830 --> 01:17:45,457
All right.
1081
01:17:45,540 --> 01:17:46,458
Hey.
1082
01:17:46,541 --> 01:17:49,252
(Jodie groaning)
1083
01:17:50,754 --> 01:17:51,754
Okay.
1084
01:17:52,797 --> 01:17:54,716
You're gonna be okay.
You're gonna be okay.
1085
01:17:54,799 --> 01:17:55,633
Yeah?
1086
01:17:55,717 --> 01:17:58,428
(Angie panting)
1087
01:18:00,597 --> 01:18:01,597
Oh my God.
1088
01:18:05,101 --> 01:18:06,269
Shit.
1089
01:18:06,353 --> 01:18:09,147
(water sloshing)
1090
01:18:12,901 --> 01:18:13,901
Nic, get down.
1091
01:18:13,943 --> 01:18:16,946
(suspenseful music)
1092
01:18:21,409 --> 01:18:26,414
Where'd it go? (panting)
1093
01:18:26,915 --> 01:18:27,915
Where is it?
1094
01:18:31,002 --> 01:18:34,464
Oh, it's there. It was there.
1095
01:18:34,547 --> 01:18:35,548
Oh my God.
1096
01:18:42,555 --> 01:18:45,266
(water burbling)
1097
01:18:50,730 --> 01:18:53,692
(intense music)
1098
01:18:53,775 --> 01:18:55,694
Oh my God! It's coming!
1099
01:18:55,777 --> 01:18:58,655
It's coming, Nic! It's coming!
1100
01:18:58,738 --> 01:18:59,864
Shit. Shit.
1101
01:19:05,912 --> 01:19:08,623
(Jodie gasping)
1102
01:19:10,792 --> 01:19:12,061
Okay, the trap didn't work, we-
1103
01:19:12,085 --> 01:19:13,753
(intense music)
(shark thrashing)
1104
01:19:13,837 --> 01:19:15,672
(all screaming)
1105
01:19:15,755 --> 01:19:20,760
(shark slamming)
(water splashing)
1106
01:19:25,724 --> 01:19:28,518
(shark thrashing)
1107
01:19:30,729 --> 01:19:33,231
(Nic gasping)
1108
01:19:40,905 --> 01:19:42,323
You okay?
- Yeah.
1109
01:19:42,407 --> 01:19:43,700
You?
1110
01:19:43,783 --> 01:19:44,868
- Annie, you okay?
- Yeah.
1111
01:19:44,951 --> 01:19:45,994
Good.
1112
01:19:47,037 --> 01:19:48,621
Oh shit. We're filling up.
1113
01:19:48,705 --> 01:19:52,292
(suspenseful music)
1114
01:19:52,375 --> 01:19:53,835
Where's the bucket?
1115
01:19:53,918 --> 01:19:54,918
We're fucking sinking.
1116
01:19:56,338 --> 01:19:58,214
How are we gonna
get to the island?
1117
01:19:58,298 --> 01:19:59,716
What are we gonna do?
1118
01:19:59,799 --> 01:20:03,511
(suspenseful music)
1119
01:20:03,595 --> 01:20:06,473
(water splashing)
1120
01:20:13,563 --> 01:20:14,790
We're gonna trap
it and drown it.
1121
01:20:14,814 --> 01:20:17,901
- Yeah.
- Okay?
1122
01:20:17,984 --> 01:20:19,486
Kill it. Just kill it.
1123
01:20:19,569 --> 01:20:20,569
Yeah.
1124
01:20:21,946 --> 01:20:22,655
Okay
1125
01:20:22,739 --> 01:20:25,825
(suspenseful music)
1126
01:20:26,993 --> 01:20:28,411
Hey, help with this.
1127
01:20:28,495 --> 01:20:29,680
- What are you doing?
- I'm gonna trap it
1128
01:20:29,704 --> 01:20:30,704
in the net.
1129
01:20:32,207 --> 01:20:34,751
Here, tie it. Make
sure it's tied tight.
1130
01:20:34,834 --> 01:20:37,504
(intense music)
1131
01:20:58,024 --> 01:20:58,817
Grab the net.
1132
01:20:58,900 --> 01:21:00,527
When I say throw, you throw.
1133
01:21:00,610 --> 01:21:03,029
Hey, no matter what happens,
we get to the island.
1134
01:21:03,113 --> 01:21:04,614
Okay?
- Okay, what about you?
1135
01:21:04,698 --> 01:21:06,574
Don't worry about me.
1136
01:21:07,992 --> 01:21:09,345
- Nic, what about you?
- Just do it!
1137
01:21:09,369 --> 01:21:10,954
(intense music)
(water rushing)
1138
01:21:11,037 --> 01:21:12,539
Throw! Throw!
1139
01:21:12,622 --> 01:21:13,790
(water splashing)
1140
01:21:13,873 --> 01:21:14,958
Oh shit!
1141
01:21:15,041 --> 01:21:18,128
(shark thrashing)
1142
01:21:18,211 --> 01:21:20,005
(Annie yelps)
1143
01:21:20,088 --> 01:21:20,797
Annie!
1144
01:21:20,880 --> 01:21:23,550
(water bubbling)
1145
01:21:26,720 --> 01:21:28,304
Where's the machete?
1146
01:21:30,056 --> 01:21:31,683
(machete plops)
Oh shit!
1147
01:21:31,766 --> 01:21:34,352
(intense music)
1148
01:21:35,145 --> 01:21:38,106
(water bubbling)
1149
01:21:43,987 --> 01:21:45,739
(shark chomping)
1150
01:21:45,822 --> 01:21:49,451
(Cath gasping and screaming)
1151
01:21:58,376 --> 01:22:00,962
(water bubbling)
1152
01:22:13,475 --> 01:22:15,226
(intense music)
1153
01:22:15,310 --> 01:22:18,104
(shark thrashing)
1154
01:22:24,402 --> 01:22:27,113
(water bubbling)
1155
01:22:34,579 --> 01:22:39,584
(machete stabbing)
(shark thrashing)
1156
01:22:54,974 --> 01:22:57,894
(water bubbling)
1157
01:23:15,161 --> 01:23:17,956
(Nic gasping)
1158
01:23:18,039 --> 01:23:21,084
Annie. (gasping)
1159
01:23:21,167 --> 01:23:22,877
Annie. Annie, please!
1160
01:23:24,713 --> 01:23:26,089
Annie! Annie, hey.
1161
01:23:28,550 --> 01:23:31,219
(Annie coughing)
1162
01:23:32,804 --> 01:23:33,804
Oh my God.
1163
01:23:35,724 --> 01:23:36,933
Are you, are you okay?
1164
01:23:37,017 --> 01:23:38,601
- Yeah.
- It's okay.
1165
01:23:38,685 --> 01:23:40,687
It's okay. I've got you.
1166
01:23:41,730 --> 01:23:43,106
Here we go.
1167
01:23:43,189 --> 01:23:46,151
(soft dramatic music)
(Annie cries)
1168
01:23:46,234 --> 01:23:48,737
It's okay. It's okay.
1169
01:23:48,820 --> 01:23:52,115
(Jodie breathes heavily)
1170
01:24:04,169 --> 01:24:07,005
(waves lapping)
1171
01:24:22,687 --> 01:24:25,732
(phone ringing)
1172
01:24:25,815 --> 01:24:27,233
Oh, it's Demi.
1173
01:24:27,317 --> 01:24:29,110
- Hello, hi!
- Hey, Demi!
1174
01:24:29,194 --> 01:24:29,903
How are you?
1175
01:24:29,986 --> 01:24:31,571
Good. Really good.
1176
01:24:31,654 --> 01:24:33,448
Hey, Demi. How's your leg?
1177
01:24:33,531 --> 01:24:34,908
See?
1178
01:24:34,991 --> 01:24:36,868
That is gonna be
a beauty of a scar.
1179
01:24:36,951 --> 01:24:40,038
Huh, I know. I'm now
known as shark girl.
1180
01:24:40,121 --> 01:24:41,998
The girl that...
1181
01:24:42,082 --> 01:24:43,082
- Oh.
- Oh.
1182
01:24:44,167 --> 01:24:45,210
Oh.
1183
01:24:46,127 --> 01:24:48,963
(waves lapping)
1184
01:25:11,111 --> 01:25:13,697
(somber music)
1185
01:25:53,194 --> 01:25:55,238
To Cath and Lisa.
1186
01:25:58,158 --> 01:26:01,828
You'll always be
with us forever.
1187
01:26:07,417 --> 01:26:09,377
Always in our hearts.
1188
01:26:12,714 --> 01:26:14,883
(Annie sighs)
1189
01:26:14,966 --> 01:26:18,178
(soft dramatic music)
1190
01:27:09,688 --> 01:27:12,982
(soft dramatic music)
1190
01:27:13,305 --> 01:28:13,240
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-
73544