All language subtitles for Sorry.If.I.Love.You.2008.ITALIAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,543 --> 00:00:28,544 To my best friend. 2 00:00:41,582 --> 00:00:45,018 sorry if I love you 3 00:01:25,619 --> 00:01:29,399 On a normal workweek Tuesday, 4 00:01:29,477 --> 00:01:32,879 what do you think could make 5 00:01:32,988 --> 00:01:35,690 a successful Creative Manager of 37, 6 00:01:35,838 --> 00:01:37,260 self-assured, crazy about his job, 7 00:01:37,401 --> 00:01:39,831 spend hours on a deserted island, 8 00:01:39,973 --> 00:01:42,960 and devote his time to fishing, 9 00:01:43,345 --> 00:01:47,647 an activity which, as you can see from the meager results, 10 00:01:48,072 --> 00:01:49,873 he is not skilled at? 11 00:01:50,400 --> 00:01:54,809 There's just one thing with the power to change a person's life: 12 00:01:54,954 --> 00:01:56,126 Iove! 13 00:01:56,274 --> 00:01:58,455 I seen love stories all the time. 14 00:01:58,638 --> 00:02:01,624 Sometimes they don't allow us to keep our promises... 15 00:02:01,766 --> 00:02:05,309 - lsn't that your husband? - Yes, but he never notices anything. 16 00:02:05,450 --> 00:02:08,021 They make us swear eternal love... 17 00:02:08,162 --> 00:02:11,705 Listen, Forever means forever. 18 00:02:11,845 --> 00:02:14,653 Sure, if they don't pull it off. 19 00:02:16,121 --> 00:02:17,330 Break with the past... 20 00:02:17,685 --> 00:02:18,999 I realized that I hate you! 21 00:02:23,941 --> 00:02:25,256 Or believe in the future... 22 00:02:25,436 --> 00:02:26,679 I realized that I love you. 23 00:02:28,251 --> 00:02:32,351 It was Thursday when it all ended. Or rather, began. 24 00:03:28,728 --> 00:03:32,651 I called you, but you were out. 25 00:03:32,794 --> 00:03:34,939 There's nothing to discover. 26 00:03:35,331 --> 00:03:36,362 Unfortunately. 27 00:03:36,618 --> 00:03:39,083 I've left and that's it. 28 00:03:39,224 --> 00:03:40,018 Please, don't look for me. 29 00:03:40,163 --> 00:03:43,149 Respect my decisions as I've always respected yours. 30 00:03:43,291 --> 00:03:44,358 Elena. 31 00:03:44,960 --> 00:03:46,274 When a story ends, 32 00:03:46,419 --> 00:03:51,277 the pain is proportional to the beauty of the love experienced. 33 00:03:51,668 --> 00:03:56,526 Then, the memories come sneaking back at you. 34 00:04:14,954 --> 00:04:19,256 "Love is so short, and oblivion so long" said Pablo Neruda. 35 00:04:19,403 --> 00:04:22,769 When you feel this way, the world seems to laugh behind your back. 36 00:04:23,053 --> 00:04:25,412 Everything reminds you that she's gone. 37 00:04:25,486 --> 00:04:26,907 Even a simple film. 38 00:04:27,050 --> 00:04:28,578 What girl, Adriana! 39 00:04:28,718 --> 00:04:31,669 I'm alone in an empty house. I'm even seeing a shrink. 40 00:04:31,742 --> 00:04:34,100 I feel so lonely, so much loneliness. 41 00:04:34,175 --> 00:04:36,604 You want me to change? If you want, I'll change. 42 00:04:36,747 --> 00:04:42,755 You want me more decisive, stronger, more cynical... 43 00:04:43,177 --> 00:04:46,270 I've missed you so much and will miss you so much more... 44 00:04:46,792 --> 00:04:49,600 You're forced to turn to the basest of means, 45 00:04:49,850 --> 00:04:52,350 and do things you'd not confess to anyone. 46 00:04:54,369 --> 00:04:55,897 "Tragic Love", no. 47 00:04:57,080 --> 00:04:59,959 "Separation, how to bounce back in 12 steps." 48 00:05:03,337 --> 00:05:05,067 "When she's said enough." 49 00:05:06,533 --> 00:05:08,583 "The first step as a neo-single, 50 00:05:09,245 --> 00:05:12,124 the most important, is to find an outlet." 51 00:05:14,563 --> 00:05:17,549 "Get up, wounded man, recover." 52 00:05:18,177 --> 00:05:18,864 "Yell!" 53 00:05:41,291 --> 00:05:42,262 You done? 54 00:05:42,681 --> 00:05:46,319 Are you testing the alarm? Are you being funny? 55 00:05:46,470 --> 00:05:51,328 I work and want to sleep at night, hear me? 56 00:05:51,474 --> 00:05:54,318 If you're pissed off, go take a walk! 57 00:05:54,880 --> 00:05:56,575 I met Alex through work 58 00:05:56,757 --> 00:06:01,474 and have become his confidante. 59 00:06:01,658 --> 00:06:04,609 He's told me a lot about these four 17-year-olds, 60 00:06:04,821 --> 00:06:07,416 an age in which girls are complicated, to say the least. 61 00:06:08,089 --> 00:06:11,241 They call themselves "The Node", from the initials of their names. 62 00:06:11,877 --> 00:06:13,784 Niki, Olly, 63 00:06:14,171 --> 00:06:16,114 Diletta and Erika. 64 00:06:16,256 --> 00:06:19,479 Go Naomi! You should really think about modeling. 65 00:06:19,627 --> 00:06:21,250 With what she drinks! 66 00:06:21,400 --> 00:06:23,307 Olly, real name Olimpia, 67 00:06:23,485 --> 00:06:25,985 extroverted, uninhibited, a goofer, 68 00:06:26,127 --> 00:06:28,662 doesn't believe much in love yet. 69 00:06:28,734 --> 00:06:33,901 Guys should be taken and dropped, sex, simple, healthy sex. 70 00:06:35,059 --> 00:06:38,390 Erika, more settled than Olly, already going steady. 71 00:06:38,535 --> 00:06:42,529 Going steady for too long, with a boy who's too precise, 72 00:06:42,672 --> 00:06:45,765 too methodical and especially too boring. 73 00:06:45,904 --> 00:06:49,506 Honey, we still have to study, and I don't want to get home late. 74 00:06:49,623 --> 00:06:52,881 - Gi? don't be a pain! - I'm going home. 75 00:06:54,002 --> 00:06:56,467 That's the price you pay for love. 76 00:06:56,922 --> 00:06:59,316 Diletta, healthy, wise, athletic. 77 00:06:59,459 --> 00:07:03,797 She's not like the others in a way they always remind her of... 78 00:07:03,943 --> 00:07:04,807 she's still a virgin. 79 00:07:04,951 --> 00:07:08,008 - When will you pay the price? - What a pain! 80 00:07:08,148 --> 00:07:12,307 I already told you, at the right time with the right person. 81 00:07:12,493 --> 00:07:15,680 But the girl who got most of my attention is her, 82 00:07:15,829 --> 00:07:18,780 Niki, unpredictable, sometimes childish, 83 00:07:18,923 --> 00:07:20,973 then suddenly a woman, generous. 84 00:07:21,112 --> 00:07:23,683 She believes in love and the power of dreams. 85 00:07:27,717 --> 00:07:30,809 You invite me to parties then you don't show up? 86 00:07:30,949 --> 00:07:32,536 Alessia was very disappointed. 87 00:07:32,930 --> 00:07:34,802 Sorry, Piero, I forgot. 88 00:07:35,016 --> 00:07:37,089 Good thing I remembered! 89 00:07:37,239 --> 00:07:41,233 Tonight I brought the party here! 90 00:07:41,376 --> 00:07:45,571 Girls, say hello to Alex. 91 00:07:45,825 --> 00:07:47,934 What are you doing? 92 00:07:48,084 --> 00:07:50,963 - A party, right? - At my house? 93 00:07:51,073 --> 00:07:52,246 Better my house with my wife? 94 00:07:52,394 --> 00:07:55,416 They're the Russian models from your ad campaign, recognize them? 95 00:07:55,661 --> 00:07:58,161 Well really, we picked them for work. 96 00:07:58,302 --> 00:08:00,767 Lots of people take their work home. 97 00:08:03,169 --> 00:08:05,669 No, offer it to the Russian girl. 98 00:08:06,331 --> 00:08:09,448 What's up with these sandals? You look like a monk. 99 00:08:09,599 --> 00:08:13,414 - They're ugly? - They suck. 100 00:08:14,325 --> 00:08:15,048 For the house. 101 00:08:16,550 --> 00:08:19,501 The man embracing this attractive blonde is Pietro, 102 00:08:19,644 --> 00:08:23,530 one of Alex's best friends, a lawyer, two kids, married. 103 00:08:23,675 --> 00:08:25,405 But this woman isn't his wife. 104 00:08:26,490 --> 00:08:27,699 Neither is this one. 105 00:08:28,472 --> 00:08:30,059 His wife's name is Susanna, 106 00:08:30,209 --> 00:08:35,554 and she's discovered that yoga with your kids helps family harmony. 107 00:08:35,771 --> 00:08:37,122 Feel the moment. 108 00:08:37,264 --> 00:08:40,073 You're making contact with mother earth. 109 00:08:40,220 --> 00:08:45,007 - Mom, I'm hungry! - Quiet, can't you feel the moment? 110 00:08:45,155 --> 00:08:47,513 There's Flavio and Cristina 111 00:08:47,657 --> 00:08:50,324 and this is their moment of deepest passion. 112 00:08:50,473 --> 00:08:52,415 Herb tea? 113 00:08:52,801 --> 00:08:55,894 A little broth. 114 00:08:58,084 --> 00:08:59,707 Enrico and Camilla. 115 00:09:00,586 --> 00:09:03,573 She's hyper and free, he's restless and paranoid, 116 00:09:03,714 --> 00:09:06,309 obsessed with every kind of cultural event. 117 00:09:06,600 --> 00:09:08,815 A poorly matched couple. 118 00:09:10,249 --> 00:09:12,915 Alex doesn't know this odd-ball yet, 119 00:09:12,995 --> 00:09:17,095 but he'll turn out to be an important person, 120 00:09:17,165 --> 00:09:19,180 even though their encounter didn't start out on the right foot. 121 00:09:19,286 --> 00:09:20,744 Hi, remember me? 122 00:09:23,909 --> 00:09:25,497 No, I'm sorry. 123 00:09:25,647 --> 00:09:28,834 I work at the agency, my desk is next to Elena's. 124 00:09:28,983 --> 00:09:32,349 - Andrea Soldini! - Oh, yeah! 125 00:09:32,563 --> 00:09:33,772 Excuse me a minute. 126 00:09:37,047 --> 00:09:39,405 I have to talk to you. 127 00:09:40,731 --> 00:09:42,497 You know who you brought to my house? 128 00:09:42,642 --> 00:09:44,893 Sure, three Russian models! 129 00:09:45,040 --> 00:09:47,291 No, a guy who talks about Elena. 130 00:09:47,439 --> 00:09:50,947 - How can I get away from it? - You have an obsession. 131 00:09:51,088 --> 00:09:54,276 You have to free yourself. We'll make Russian salad tonight. 132 00:09:54,425 --> 00:09:58,027 See how romantic she is, how she eats that cherry... 133 00:09:58,179 --> 00:10:00,809 Just think when she eats the little banana... 134 00:10:01,203 --> 00:10:02,210 Quit it! 135 00:10:02,384 --> 00:10:04,079 It's 2 a.m., I'm going to bed. 136 00:10:05,061 --> 00:10:09,707 "Enjoy the power and beauty of your youth". 137 00:10:11,143 --> 00:10:13,810 Girls! These are for you. 138 00:10:14,550 --> 00:10:17,536 - What are these goggles for? - We're doing Bum Bum Car. 139 00:10:17,678 --> 00:10:19,692 It's like bumper cars, but with real cars, 140 00:10:19,832 --> 00:10:22,155 glass shatters, doors fly off, 141 00:10:22,301 --> 00:10:23,793 these protect your eyes. 142 00:10:23,934 --> 00:10:29,136 - I'm not doing it. - It's so cool, you won't get hurt. 143 00:10:30,051 --> 00:10:32,125 - You? - Okay! 144 00:10:33,110 --> 00:10:35,645 - Who's that guy? - He's really hot. 145 00:10:35,786 --> 00:10:37,623 If he's driving, I'm in his car. 146 00:10:37,836 --> 00:10:40,574 Olly, cool it sometimes. 147 00:10:41,520 --> 00:10:42,587 There they are! 148 00:10:43,398 --> 00:10:44,926 They're coming! 149 00:10:49,063 --> 00:10:52,808 Five stolen cars from a body garage for about a thousand euro. 150 00:10:52,990 --> 00:10:55,977 You place a bet, the last one running wins. 151 00:10:56,501 --> 00:10:58,053 Rejection of the Establishment. 152 00:10:58,448 --> 00:11:03,069 It may be wrong, but how I'd love to be in the middle of it... 153 00:11:08,666 --> 00:11:09,425 Hi Niki. 154 00:11:10,820 --> 00:11:15,264 Coming with me? If we win, I'll take you out to dinner and we'll make up. 155 00:11:15,409 --> 00:11:18,845 Fabio, we're not together anymore, no dinner. 156 00:11:18,989 --> 00:11:20,541 Have it your way! 157 00:11:20,761 --> 00:11:24,304 Girls, I'm back on the market, Niki and I are through. 158 00:11:24,445 --> 00:11:27,704 Whoever wants to come with me... step right up. 159 00:11:27,991 --> 00:11:31,736 Fabio, I can't believe it, I used to think he was gorgeous. 160 00:11:37,062 --> 00:11:40,463 I died for him, my first time, my first love. 161 00:11:40,746 --> 00:11:43,626 Now I see him and don't feel a thing. 162 00:11:43,770 --> 00:11:46,958 Well, not exactly anything, but what an asshole. 163 00:12:55,231 --> 00:12:56,368 Coming! 164 00:13:00,687 --> 00:13:01,824 What is it? 165 00:13:01,973 --> 00:13:04,189 - Your friend feel bad, let's go. - What? 166 00:13:04,303 --> 00:13:05,795 Your friend he in the bathroom. 167 00:13:07,117 --> 00:13:08,361 He's here. 168 00:13:08,750 --> 00:13:10,658 - What's the matter? - I'm a heart patient. 169 00:13:11,740 --> 00:13:14,407 - I sniffed some cocaine. - What? 170 00:13:14,868 --> 00:13:17,570 Are you retarded? My god! 171 00:13:18,518 --> 00:13:20,568 Get up, breathe. 172 00:13:20,708 --> 00:13:23,374 Get on his other side, where's Pietro? 173 00:13:23,522 --> 00:13:27,753 Help, man almost dead, help me! 174 00:13:27,903 --> 00:13:30,154 Shut her up! 175 00:13:30,300 --> 00:13:31,308 What's the matter? 176 00:13:31,517 --> 00:13:35,119 Your friend sniffed some coke and he's a heart patient. 177 00:13:35,270 --> 00:13:37,036 Are you an idiot? 178 00:13:37,182 --> 00:13:41,306 We've called an ambulance and the police too, don't worry! 179 00:13:41,458 --> 00:13:43,744 Sorry, I took a little from Alessia's house. 180 00:13:43,820 --> 00:13:45,372 But... 181 00:13:45,523 --> 00:13:49,197 - I can't say who gave it to me. - Who gives a damn! 182 00:13:49,347 --> 00:13:50,769 You moron. 183 00:13:50,911 --> 00:13:54,063 - You're a moron. - Me? Him! 184 00:13:54,247 --> 00:13:55,775 They rang, I opened. 185 00:13:55,916 --> 00:13:58,583 Who doesn't feel well? 186 00:13:59,461 --> 00:14:00,432 Him. 187 00:14:00,643 --> 00:14:01,922 We'll take his blood pressure. 188 00:14:02,138 --> 00:14:04,389 Looks like a shady party going on here. 189 00:14:04,536 --> 00:14:08,351 No, we're just friends having a few drinks. 190 00:14:08,498 --> 00:14:10,406 - How do you feel? - Terrible. 191 00:14:10,548 --> 00:14:12,041 - Taking notes? - You worried? 192 00:14:12,183 --> 00:14:15,513 Just to know, it's my house... 193 00:14:15,658 --> 00:14:17,732 Are these young ladies foreigners? 194 00:14:17,883 --> 00:14:21,734 - Russians, with sojourn permits. - They're legal! 195 00:14:21,880 --> 00:14:26,110 They're models for our ad campaign, I'm a creative director. 196 00:14:26,259 --> 00:14:28,582 I'm a lawyer, can I offer you anything, Captain? 197 00:14:28,726 --> 00:14:29,307 Sergeant. 198 00:14:32,202 --> 00:14:35,260 It's all my fault, things were going so well with the girls... 199 00:14:35,400 --> 00:14:39,216 -lrina, let me introduce the Captain. -Sergeant. 200 00:14:39,397 --> 00:14:41,648 She speaks perfect ltalian, she's fascinated by the uniform. 201 00:14:41,795 --> 00:14:45,789 I called some friends, he's a heart patient, but I didn't know that. 202 00:14:45,932 --> 00:14:48,562 He mixed drinks, too much coffee... 203 00:14:48,712 --> 00:14:50,513 -Coffee - Coffee isn't good for you. 204 00:14:50,659 --> 00:14:52,495 Write "too much coffee". 205 00:14:52,639 --> 00:14:53,883 Too much coffee. 206 00:14:54,516 --> 00:14:57,811 - How's he feeling? - We'll take him to the hospital. 207 00:14:57,958 --> 00:15:00,173 Bye, Alex, thanks for everything. 208 00:15:01,572 --> 00:15:06,395 People, this time I'll let it slide. 209 00:15:06,542 --> 00:15:10,085 But watch what you do and no more night ruckus. 210 00:15:10,261 --> 00:15:11,813 Next time we'll come with a warrant, understood? 211 00:15:11,964 --> 00:15:12,793 Don't worry. 212 00:15:13,181 --> 00:15:15,539 Thank you, have a good evening. 213 00:15:19,889 --> 00:15:23,432 I got you out of a scrape, not even a hearing... 214 00:15:23,920 --> 00:15:26,658 - The party's over, leave. - You're sure? 215 00:15:26,805 --> 00:15:27,705 Yes. 216 00:15:27,848 --> 00:15:29,614 Girls, let's go! 217 00:15:33,548 --> 00:15:36,641 At least it was a lively evening, we should do it again. 218 00:15:36,711 --> 00:15:37,919 Next weekend? 219 00:15:38,762 --> 00:15:39,626 My jacket! 220 00:15:49,015 --> 00:15:51,160 And then, when you least expect it, 221 00:15:51,518 --> 00:15:54,540 when everything seems to be going irrefutably wrong, 222 00:15:55,375 --> 00:15:58,670 and your tidy life is a wreck, 223 00:15:59,199 --> 00:16:01,036 that's when it suddenly happens. 224 00:16:02,710 --> 00:16:03,776 Damn it! 225 00:16:08,479 --> 00:16:10,873 Get this little elephant tattoo. 226 00:16:11,016 --> 00:16:15,211 No, then maybe he'll end up getting three tattoos like you... 227 00:16:15,361 --> 00:16:16,889 Even numbers is bad shit. 228 00:16:17,029 --> 00:16:18,273 Good morning Dad. 229 00:16:18,385 --> 00:16:18,965 Good morning. 230 00:16:19,115 --> 00:16:21,473 -Good morning Dad, Mom. -Eat something. 231 00:16:21,617 --> 00:16:24,354 I'll have a little juice, I'm fucking late. 232 00:16:24,571 --> 00:16:25,850 You're always fucking late. 233 00:16:25,996 --> 00:16:28,875 - What's that talk? - Go slow on the scooter. 234 00:16:29,020 --> 00:16:32,278 You say that every morning, you wishing me bad shit? 235 00:16:32,426 --> 00:16:36,005 Where does she get those words? Bad shit, screw-up... From you! 236 00:17:09,061 --> 00:17:11,383 Where the heck were you looking? 237 00:17:11,563 --> 00:17:13,992 I had the right of way. 238 00:17:14,204 --> 00:17:17,641 What? You're a moron. You had a stop! 239 00:17:17,785 --> 00:17:20,143 - How are you? - My elbow really hurts. 240 00:17:20,287 --> 00:17:24,102 - Let me see, move it. - I can move it. 241 00:17:24,249 --> 00:17:26,264 You didn't even mess up your jacket. 242 00:17:26,404 --> 00:17:29,283 But my car door's ruined. 243 00:17:29,427 --> 00:17:32,094 My jeans are ripped in the back. 244 00:17:32,278 --> 00:17:35,501 - You all wear them like that! - These were new. 245 00:17:35,649 --> 00:17:37,758 - They're name brand! - Sure. 246 00:17:37,908 --> 00:17:39,223 I'll give you a hand. 247 00:17:42,114 --> 00:17:43,950 Careful! 248 00:17:44,095 --> 00:17:46,489 What a pain, you sound like my father. 249 00:17:46,632 --> 00:17:49,132 You don't respect other people's property. 250 00:17:49,274 --> 00:17:51,454 Now you sound like my grandfather. 251 00:17:51,672 --> 00:17:54,243 The front wheel's all crooked. 252 00:17:54,383 --> 00:17:56,255 I can't ride it. 253 00:17:56,712 --> 00:17:58,370 You'll have to take me to school. 254 00:17:59,145 --> 00:18:03,447 - I can't, I'm late. - I'll call the cops, ambulance... 255 00:18:03,594 --> 00:18:05,537 Then we'll see what time you get there. 256 00:18:10,058 --> 00:18:13,389 Get right in, no problem. 257 00:18:17,288 --> 00:18:21,696 Corso Trieste, hurry before they lock the doors. 258 00:18:22,258 --> 00:18:23,989 - Anything else? - No. 259 00:18:25,977 --> 00:18:27,565 Nice song. 260 00:18:30,843 --> 00:18:32,679 I'm Niki. 261 00:18:33,832 --> 00:18:35,041 Alessandro Belli. 262 00:18:37,099 --> 00:18:38,900 - Your feet. - What? 263 00:18:38,976 --> 00:18:41,026 Could you take your feet off the dashboard? 264 00:18:41,340 --> 00:18:43,804 Yes, Alessandro Belli. 265 00:18:43,947 --> 00:18:47,040 Don't you have a nickname your friends call you? 266 00:18:47,179 --> 00:18:48,838 Alex. 267 00:18:49,056 --> 00:18:51,201 - Turn here. - Stop that! 268 00:18:51,384 --> 00:18:55,508 - We'll short-cut, my mom does it. - It's a reserved lane. 269 00:18:57,293 --> 00:18:59,686 I just got a fine. 270 00:18:59,900 --> 00:19:03,087 - You twit! - What are you doing? 271 00:19:04,592 --> 00:19:06,428 I hate cops, can't help it. 272 00:19:06,573 --> 00:19:10,840 All we need is an arrest for insulting a public official. 273 00:19:10,987 --> 00:19:14,140 - You're so stiff! - Me? 274 00:19:14,324 --> 00:19:16,954 You crash into me, get my car filthy, we get a fine, 275 00:19:17,104 --> 00:19:19,249 if they arrest us we'll hit bingo! 276 00:19:19,399 --> 00:19:22,835 - You and I will never get along. - We don't have to. 277 00:19:22,978 --> 00:19:24,506 We just shouldn't have an accident. 278 00:19:24,647 --> 00:19:26,626 -We already have. -Right. 279 00:19:26,836 --> 00:19:28,981 Stop, that's my school. 280 00:19:29,338 --> 00:19:30,867 - Here? - Yes. 281 00:19:36,291 --> 00:19:38,341 Here's my business card, 282 00:19:38,480 --> 00:19:41,502 contact me if you need to. 283 00:19:41,643 --> 00:19:43,230 Creative Director. 284 00:19:43,624 --> 00:19:46,811 - Is it an important position? - More or less. 285 00:19:48,525 --> 00:19:51,476 I knew I could sue you big time. 286 00:19:51,757 --> 00:19:55,467 If this is fake, I'll take your license plate. 287 00:19:55,858 --> 00:19:57,481 And if that's false too? 288 00:20:08,649 --> 00:20:09,549 Boss. 289 00:20:09,831 --> 00:20:11,976 I expected you at my party yesterday. 290 00:20:12,159 --> 00:20:15,833 Sorry, Alessia, I couldn't make it, if you knew how I was feeling. 291 00:20:21,509 --> 00:20:23,037 -Hi Sandra. -Hi. 292 00:20:23,212 --> 00:20:25,642 He just got here two minutes ago. 293 00:20:25,854 --> 00:20:26,505 That's a relief. 294 00:20:26,653 --> 00:20:29,840 - Have a seat, I'll call you. - Thanks. 295 00:20:41,599 --> 00:20:43,850 Are you wondering if we've already met? 296 00:20:45,318 --> 00:20:47,912 Right. 297 00:20:48,063 --> 00:20:51,429 Marcello Santi, nice to meet you. 298 00:20:51,644 --> 00:20:54,214 I had the office over Elena's. 299 00:20:55,779 --> 00:20:56,952 - You too. - What? 300 00:20:57,100 --> 00:20:59,873 Nothing... What are you doing here? 301 00:21:00,020 --> 00:21:03,207 -I have an appointment with Leonardo. -Me too. 302 00:21:03,356 --> 00:21:04,150 I know. 303 00:21:06,971 --> 00:21:08,807 Leonardo said you can both go up. 304 00:21:08,952 --> 00:21:09,887 Ok. 305 00:21:15,104 --> 00:21:15,969 Please, go ahead. 306 00:21:18,128 --> 00:21:21,245 Here they are, come in and sit down. 307 00:21:21,743 --> 00:21:23,614 - Nice. De Kooning, isn't it? - Yeah. 308 00:21:26,991 --> 00:21:29,421 Elephants, Gi?Ponti 1930, nice. 309 00:21:29,563 --> 00:21:32,442 That's the way I like you, competitive. 310 00:21:33,595 --> 00:21:36,130 - What's in here? - Everything. 311 00:21:36,758 --> 00:21:37,825 Nothing. 312 00:21:38,044 --> 00:21:39,572 Right, everything we need. 313 00:21:39,712 --> 00:21:42,805 These are The Moon sweets, the future of our agency. 314 00:21:42,945 --> 00:21:46,346 We've been offered 14 million 315 00:21:46,489 --> 00:21:48,883 and a 2-year exclusive for all their products. 316 00:21:49,027 --> 00:21:51,657 The Japanese have set up a competition between agencies. 317 00:21:51,807 --> 00:21:53,395 So, what did I do? 318 00:21:54,345 --> 00:21:56,287 I copied them, like always. 319 00:21:56,430 --> 00:21:58,716 A competition between Alessandro Belli and Marcello Santi. 320 00:22:06,927 --> 00:22:07,685 Excuse me. 321 00:22:08,317 --> 00:22:12,240 - How's it going? I got B+. - You got B+? 322 00:22:12,384 --> 00:22:14,327 Yeah, it was forever since I did. 323 00:22:15,477 --> 00:22:18,048 - Who's this? - What? It's Niki! 324 00:22:18,605 --> 00:22:19,114 Niki? 325 00:22:19,265 --> 00:22:21,245 The girl you almost killed this morning. 326 00:22:21,559 --> 00:22:25,031 How are you? 327 00:22:25,174 --> 00:22:26,832 I'm in a meeting, I can't talk. 328 00:22:26,982 --> 00:22:28,475 And I'm in the Teachers' Room. 329 00:22:28,615 --> 00:22:32,502 We can't use cell phones here, what if something happens to me? 330 00:22:32,647 --> 00:22:35,040 We'll talk later. 331 00:22:35,184 --> 00:22:38,372 I already talked to the mechanic, he came to get the keys. 332 00:22:38,556 --> 00:22:41,186 I can't talk. 333 00:22:42,171 --> 00:22:43,141 Wait a sec. 334 00:22:43,282 --> 00:22:45,297 I have to hang up, I'll see you out front. 335 00:22:45,507 --> 00:22:47,130 Niki, no, Niki, wait... 336 00:22:48,739 --> 00:22:51,406 Cavalli, what are you doing in the Teachers' Room? 337 00:22:51,555 --> 00:22:55,892 - I was studying. - Turn that phone off! 338 00:22:56,004 --> 00:22:58,362 Don't give me second thoughts on the B+ I gave you. 339 00:22:58,645 --> 00:23:02,840 - Have you confirmed it? - Back to class. 340 00:23:03,163 --> 00:23:05,035 Presta, what is it? 341 00:23:05,249 --> 00:23:08,163 Professor, you weren't fair, I'd like to negotiate my grade. 342 00:23:08,377 --> 00:23:09,728 You want to negotiate. 343 00:23:09,837 --> 00:23:12,160 So, you're like Cicero. 344 00:23:12,305 --> 00:23:14,663 Aliquem liberaliter tractare. 345 00:23:14,807 --> 00:23:15,222 Meaning? 346 00:23:15,363 --> 00:23:17,093 "A person should be able to negotiate." 347 00:23:17,240 --> 00:23:19,006 It's not your case. 348 00:23:19,673 --> 00:23:21,201 Fuck off. 349 00:23:22,488 --> 00:23:24,467 - Send them in. - Right away. 350 00:23:24,608 --> 00:23:28,187 Here are your personal assistants, people who won't disappoint you. 351 00:23:28,536 --> 00:23:30,337 People of fullest confidence. 352 00:23:31,178 --> 00:23:33,085 Alessia is perfect for this job. 353 00:23:33,298 --> 00:23:35,312 She'll be Marcello's assistant. 354 00:23:35,487 --> 00:23:38,924 You've worked together too long, I want to create new synergies. 355 00:23:39,102 --> 00:23:43,261 I'm sure we'll do a great job together. 356 00:23:43,412 --> 00:23:47,785 For you, your perfect shadow, the genius of graphics. 357 00:23:48,000 --> 00:23:49,623 Here he is, Andrea Soldini. 358 00:23:49,773 --> 00:23:51,953 Hi. 359 00:23:52,588 --> 00:23:54,839 Now go and dig in. 360 00:23:54,986 --> 00:23:57,344 The role of Creative Manager for foreign markets is up for grabs, 361 00:23:57,419 --> 00:23:59,042 plus a considerable pay rise. 362 00:23:59,191 --> 00:24:01,727 The loser will be transferred to our agency in Lugano. 363 00:24:03,397 --> 00:24:06,834 - We'll make a great team. - Like last night. 364 00:24:08,541 --> 00:24:09,549 Who's that guy? 365 00:24:09,688 --> 00:24:12,461 The brother of the guy she dumped after Christmas. 366 00:24:12,608 --> 00:24:14,859 He doesn't know what he's in for. 367 00:24:15,596 --> 00:24:17,468 Did you see your Bum Bum Car friends? 368 00:24:17,717 --> 00:24:20,312 - Big deal. - I don't want you going anymore. 369 00:24:20,463 --> 00:24:22,537 You're such a pain! 370 00:24:22,861 --> 00:24:23,928 So cool. 371 00:24:26,615 --> 00:24:27,645 Excuse me. 372 00:24:35,200 --> 00:24:37,250 How was work? 373 00:24:39,370 --> 00:24:42,629 Fine, as always. 374 00:24:45,002 --> 00:24:48,059 Would you kindly take your feet off the dashboard? 375 00:24:48,512 --> 00:24:50,242 You're too old school, 376 00:24:50,388 --> 00:24:54,346 you pretend you're young by wearing sneakers with a dark suit, 377 00:24:54,490 --> 00:24:56,220 but then you're a ball buster. 378 00:24:56,818 --> 00:25:00,492 This is my work outfit, I'm much more casual in the evenings. 379 00:25:00,955 --> 00:25:02,791 You mean more fake-young? 380 00:25:04,639 --> 00:25:07,626 Forget it, where's the mechanic? 381 00:25:07,767 --> 00:25:10,540 He said he couldn't do it today. 382 00:25:11,486 --> 00:25:13,322 He can't do it? Meaning? 383 00:25:13,606 --> 00:25:16,698 First you wreck scooters, then you're surprised? 384 00:25:17,012 --> 00:25:19,441 What did I pick you up for then? 385 00:25:19,758 --> 00:25:23,053 You ran me down this morning and don't offer me anything? 386 00:25:23,130 --> 00:25:25,724 Let's take a walk and make up. 387 00:25:28,169 --> 00:25:29,828 Okay, let's "make up". 388 00:25:38,874 --> 00:25:41,825 Are you sure? There's no parking downtown. 389 00:25:41,968 --> 00:25:45,369 Cops go on lunch breaks too, let's get a smoothie. 390 00:25:45,513 --> 00:25:46,792 Last one there pays. 391 00:25:48,675 --> 00:25:50,856 Last one there pays... 392 00:25:54,689 --> 00:25:58,754 "Whoever has loved bears a scar". De Musset. 393 00:25:58,964 --> 00:26:00,907 But sometimes he forgets about it. 394 00:26:12,171 --> 00:26:13,273 Two smoothies. 395 00:26:19,332 --> 00:26:22,283 Can I have a straw? 396 00:26:23,885 --> 00:26:25,342 - Mom? - Where are you? 397 00:26:25,588 --> 00:26:29,712 -Around with Olly. -That's odd, she just called for you. 398 00:26:29,827 --> 00:26:32,565 I mean, I was with Olly a while ago. 399 00:26:32,713 --> 00:26:35,865 - Who are you with now? - I met a friend. 400 00:26:36,015 --> 00:26:38,409 - Who? - You don't know him. 401 00:26:38,551 --> 00:26:41,573 Come home, you have to study. 402 00:26:41,715 --> 00:26:44,559 I'll leave you something in the fridge, cut the lies. 403 00:26:47,241 --> 00:26:48,141 Mom? 404 00:26:49,222 --> 00:26:50,087 Yeah. 405 00:26:50,613 --> 00:26:54,607 Your daughter gets worse everyday, with all her lies. 406 00:26:54,784 --> 00:26:57,070 Fertile imagination, like her mother. 407 00:26:57,912 --> 00:26:58,919 Meaning? 408 00:26:59,753 --> 00:27:02,147 Don't you remember the lies you made up for your folks? 409 00:27:03,959 --> 00:27:05,653 No, like? 410 00:27:06,636 --> 00:27:08,994 Like you were a virgin bride. 411 00:27:12,544 --> 00:27:14,487 Well I don't think that's Niki's case. 412 00:27:18,488 --> 00:27:21,783 - It got towed. - Maybe you left it further down. 413 00:27:21,859 --> 00:27:25,603 It was here, under the arch, now what do we do? 414 00:27:25,683 --> 00:27:27,590 We'll think of something. 415 00:27:27,802 --> 00:27:29,876 Good thing the cops were at lunch. 416 00:27:33,190 --> 00:27:35,927 Ticket conductors never get on, don't worry. 417 00:27:39,759 --> 00:27:41,868 Tickets, please. 418 00:27:43,895 --> 00:27:45,317 Tickets, please. 419 00:27:46,015 --> 00:27:48,645 - 86 euro and 15 cents? - Plus the fine. 420 00:27:48,795 --> 00:27:50,110 That too? 421 00:27:51,715 --> 00:27:53,066 - Understand? - What is it? 422 00:27:53,175 --> 00:27:55,746 I'd have saved money by buying you a new scooter. 423 00:27:56,094 --> 00:27:59,317 Nothing worse than a cheapskate. 424 00:28:02,838 --> 00:28:05,752 - Hi, this is Andrea Soldini. - How are you? 425 00:28:05,896 --> 00:28:08,491 We're all here in the office, will you drop by later? 426 00:28:08,642 --> 00:28:11,486 - Let me drive! - No! 427 00:28:11,562 --> 00:28:12,984 I have my license! 428 00:28:14,586 --> 00:28:16,387 Sorry Andrea, 429 00:28:16,532 --> 00:28:19,826 I'm running late, let's do it this way, 430 00:28:19,972 --> 00:28:23,752 free inspiration, we each follow our own method. 431 00:28:24,421 --> 00:28:25,523 Let's go! 432 00:28:26,924 --> 00:28:28,831 Okay, so we'll stay on it. 433 00:28:30,087 --> 00:28:32,445 Free inspiration today. 434 00:28:38,290 --> 00:28:40,754 I'm getting my license soon. 435 00:28:42,808 --> 00:28:44,644 But I have my learner's permit. 436 00:28:47,952 --> 00:28:51,531 - He's really down? - Totally broken up. 437 00:28:51,775 --> 00:28:54,169 Physically too, he's lost weight, skin's a greenish color. 438 00:28:54,243 --> 00:28:57,300 Poor thing, he took a real blow. 439 00:28:57,441 --> 00:28:59,727 He and Elena were about to get married. 440 00:28:59,977 --> 00:29:04,943 He never answers his phone, I think he can't talk about it. 441 00:29:05,018 --> 00:29:08,241 - Only Pietro managed. - I had to go to his house. 442 00:29:08,389 --> 00:29:11,647 He was in bad shape, crying, a tragedy. 443 00:29:11,795 --> 00:29:15,018 He didn't want me to leave, but it was 2 a.m., 444 00:29:15,097 --> 00:29:18,984 he asked me to stay the night. What could I say? 445 00:29:19,164 --> 00:29:21,036 - The other evening, right? - Yeah. 446 00:29:21,249 --> 00:29:23,015 You're so sweet. 447 00:29:24,516 --> 00:29:27,467 He's here, avoid remarks about Elena, 448 00:29:27,540 --> 00:29:29,127 it's not very nice. 449 00:29:29,278 --> 00:29:33,237 -Hi everyone. -Hi. 450 00:29:35,707 --> 00:29:36,607 Hi everyone. 451 00:29:38,279 --> 00:29:40,389 Are we ready to order? 452 00:29:41,407 --> 00:29:44,287 Where did you leave the wife? 453 00:29:46,274 --> 00:29:48,774 Could we have a little water please? 454 00:29:48,916 --> 00:29:51,973 - What'll we have? - The pasta's really good. 455 00:29:55,311 --> 00:29:58,048 A nice bass cures all ills. 456 00:29:59,864 --> 00:30:01,286 Bass all around? 457 00:30:03,131 --> 00:30:04,754 It took my money! 458 00:30:05,946 --> 00:30:08,541 - Want a hand? - Thank you. 459 00:30:08,692 --> 00:30:11,086 I'm an expert, I've been ripped off lots of times too. 460 00:30:11,959 --> 00:30:14,459 - What do you want? - A24, plum cake. 461 00:30:20,996 --> 00:30:23,531 - Thanks! - Don't mention it. 462 00:30:28,260 --> 00:30:32,775 "Love is like lightning, who knows where it'll strike until it does." 463 00:30:33,474 --> 00:30:35,026 Henri Lacordaire. 464 00:30:38,896 --> 00:30:40,946 - Who are you writing? - No one. 465 00:30:41,085 --> 00:30:43,337 That's bull, let me see. 466 00:30:43,553 --> 00:30:47,191 Let me see! 467 00:30:47,794 --> 00:30:50,117 Read it, we'll hold her. 468 00:30:50,748 --> 00:30:53,841 Read it to me too, I'm curious. 469 00:30:55,962 --> 00:30:57,549 It wasn't for you. 470 00:30:57,699 --> 00:31:00,093 You tell me things to my face, right, my love? 471 00:31:00,236 --> 00:31:01,895 Don't call me your love. 472 00:31:02,044 --> 00:31:04,508 - I don't care who you were writing. - Good. 473 00:31:04,651 --> 00:31:08,680 I just wanted to say I found a new aka, Fabio Fobia. 474 00:31:08,822 --> 00:31:10,931 - Like it? - Yeah. 475 00:31:11,080 --> 00:31:13,580 It's original, especially for a guy who does hip hop. 476 00:31:13,792 --> 00:31:16,292 - Fabio Fobia... - What a name! 477 00:31:16,433 --> 00:31:18,305 Know why it didn't work out for us? 478 00:31:18,449 --> 00:31:19,906 Because you're sour grapes. 479 00:31:23,976 --> 00:31:27,827 This lettering's archaic, it's no good. 480 00:31:27,973 --> 00:31:31,125 Let's think of the moon, in a metaphoric sense... 481 00:31:31,344 --> 00:31:33,358 The moon is a great white melon. 482 00:31:33,603 --> 00:31:35,961 Maybe the historical sense is best. 483 00:31:36,105 --> 00:31:39,743 When Armstrong set foot on the moon, he found this candy. 484 00:31:40,242 --> 00:31:43,714 I wouldn't like to spend the rest of my life in Lugano. 485 00:31:43,856 --> 00:31:45,551 Is it that bad? 486 00:31:45,699 --> 00:31:48,507 Nor would I like to regret saving your life. 487 00:31:50,078 --> 00:31:51,879 Excuse me a minute. 488 00:31:52,580 --> 00:31:55,875 Keep working, new ideas, come on! 489 00:31:56,091 --> 00:31:59,278 - Enrico. - Forgive me if I didn't call first. 490 00:31:59,428 --> 00:32:00,779 No need, what's the matter? 491 00:32:01,061 --> 00:32:03,242 I have a problem, can I talk? 492 00:32:03,390 --> 00:32:05,191 Let's go in there, it's empty. 493 00:32:07,318 --> 00:32:08,597 Have a seat. 494 00:32:09,542 --> 00:32:10,512 So? 495 00:32:12,357 --> 00:32:15,474 You look so... what is it? 496 00:32:15,659 --> 00:32:16,726 Camilla's cheating on me. 497 00:32:16,876 --> 00:32:20,277 - No way! - I'm sure. 498 00:32:20,769 --> 00:32:24,406 Yesterday she left two pairs of shoes under the chair. 499 00:32:24,626 --> 00:32:26,321 So? 500 00:32:26,503 --> 00:32:29,798 Diane Lane, Richard Gere, "Unfaithful", 501 00:32:29,875 --> 00:32:33,655 she can't decide between shoes, because she has another man. 502 00:32:33,802 --> 00:32:36,646 If a woman's undecided, doesn't mean she's a whore. 503 00:32:36,792 --> 00:32:40,299 I mean, it's not alarming. 504 00:32:40,441 --> 00:32:43,842 But it is, Camilla has changed so much lately. 505 00:32:43,986 --> 00:32:44,851 Changed, how? 506 00:32:44,994 --> 00:32:49,616 When we make love she's more... 507 00:32:49,686 --> 00:32:50,231 More? 508 00:32:50,381 --> 00:32:52,455 -More... -More? 509 00:32:52,606 --> 00:32:57,252 - More desiring. - I wish I had these problems! 510 00:32:57,368 --> 00:32:58,719 I'm not joking. 511 00:32:58,931 --> 00:33:00,246 You have to do me a favor. 512 00:33:01,260 --> 00:33:04,211 You have to see a private detective for me, Toni Costa. 513 00:33:04,284 --> 00:33:06,951 Not a detective, please. 514 00:33:07,099 --> 00:33:10,322 You're the only one I can ask, do it for friendship. 515 00:33:11,722 --> 00:33:14,186 - Okay. - Thank you, you're a pal. 516 00:33:14,329 --> 00:33:17,351 Relax, I have to get back to work. 517 00:33:17,492 --> 00:33:20,027 - It's wasted money. - Let's hope so. 518 00:33:20,411 --> 00:33:23,326 Promise me you'll stop with the Richard Gere films. 519 00:33:32,194 --> 00:33:34,788 - Who's this? - You didn't register my number? 520 00:33:34,939 --> 00:33:36,219 I'll be waiting out front. 521 00:33:36,364 --> 00:33:40,287 - I can't. - I'll wait for you just the same. 522 00:33:40,431 --> 00:33:42,126 Okay, I'll see you at the school. 523 00:33:42,516 --> 00:33:44,009 I didn't know you had a little girl. 524 00:33:46,061 --> 00:33:48,171 Neither did l. 525 00:33:49,189 --> 00:33:50,955 fine rullo 2AB 526 00:33:52,839 --> 00:33:55,577 Here, I don't like having debts. 527 00:33:55,689 --> 00:33:58,119 I was glad to offer it to you. 528 00:33:58,261 --> 00:34:03,049 - I'm Diletta. - Filippo. 529 00:34:04,275 --> 00:34:07,332 I said no, get off the subject! 530 00:34:07,785 --> 00:34:09,835 They're always fighting. 531 00:34:10,079 --> 00:34:11,951 There's Fabio, I'm leaving. 532 00:34:12,095 --> 00:34:14,239 - Where? - I'll tell you later. 533 00:34:18,212 --> 00:34:20,499 - Go, my ex is right there. - And so? 534 00:34:20,645 --> 00:34:22,587 - He wouldn't understand. - What? 535 00:34:22,730 --> 00:34:26,854 - And he likes to use his fists. - Get up, he's gone. 536 00:34:29,716 --> 00:34:32,347 You're the worst, arriving so late. 537 00:34:32,497 --> 00:34:34,677 Sorry if I had an important meeting. 538 00:34:37,536 --> 00:34:39,302 Your feet... 539 00:34:39,379 --> 00:34:41,524 Please, no feet on the dashboard. 540 00:34:42,159 --> 00:34:42,846 Go that way. 541 00:34:42,993 --> 00:34:44,345 -This way? -yes. 542 00:34:46,400 --> 00:34:48,545 No, it's closed! 543 00:34:48,729 --> 00:34:49,380 closed? 544 00:34:49,528 --> 00:34:52,265 You show up at 2, of course it's closed. 545 00:34:52,412 --> 00:34:53,348 Right... 546 00:34:53,733 --> 00:34:55,640 How can I get to Fregene? 547 00:34:56,097 --> 00:34:58,147 I have a really important contest, 548 00:34:58,286 --> 00:34:59,944 it means heaps to me. 549 00:35:01,067 --> 00:35:03,769 - You'll take me, right? - Not on your life. 550 00:35:03,917 --> 00:35:05,789 Come on... 551 00:35:06,107 --> 00:35:08,536 Don't look at me like that, I won't be swayed. 552 00:35:13,788 --> 00:35:15,316 Let's go! 553 00:35:15,491 --> 00:35:17,257 - Slow down! - Can't keep up? 554 00:35:19,662 --> 00:35:24,663 "We were together, I forgot the rest of the world." Walt Whitman. 555 00:35:29,151 --> 00:35:31,437 -I'll be right back. -Ok. 556 00:35:31,618 --> 00:35:34,249 -Can you hold this for me? -Ok. 557 00:35:37,805 --> 00:35:39,156 Thanks for the lift. 558 00:35:42,984 --> 00:35:43,742 You're welcome. 559 00:35:52,855 --> 00:35:56,529 She kissed me on the lips. Settle down... 560 00:36:01,058 --> 00:36:04,388 She did it to thank you, that's normal. 561 00:36:04,915 --> 00:36:06,467 She's so beautiful! 562 00:36:11,103 --> 00:36:14,812 Nice here, isn't it? This is my second home. 563 00:36:14,960 --> 00:36:16,903 School is like a second home too. 564 00:36:17,115 --> 00:36:18,738 I like going to school. 565 00:36:21,668 --> 00:36:25,449 I like how she wipes her mouth. 566 00:36:25,631 --> 00:36:27,467 Alex, you're totally out of it. 567 00:36:27,612 --> 00:36:30,669 Why's he looking at my mouth? 568 00:36:30,844 --> 00:36:33,203 I bet I have something in my teeth. 569 00:36:34,807 --> 00:36:35,707 Thank you. 570 00:36:37,483 --> 00:36:42,449 I need a better ice-breaker. 571 00:36:42,939 --> 00:36:45,783 Tell me about the competition. 572 00:36:45,929 --> 00:36:48,322 - I'll solve it for you. - You will? 573 00:36:49,891 --> 00:36:51,941 Okay. 574 00:36:52,081 --> 00:36:55,103 A Japanese company wants to launch a new candy on the market. 575 00:36:55,974 --> 00:37:00,097 My group and I have to find the best way to do it. 576 00:37:00,248 --> 00:37:03,057 - What's the candy like? - It's moon-shaped. 577 00:37:03,377 --> 00:37:05,841 I'll take care of it, I'm very creative. 578 00:37:08,452 --> 00:37:09,459 My mother. 579 00:37:09,667 --> 00:37:10,212 Mom. 580 00:37:10,397 --> 00:37:12,968 Your phone's been off for two hours. 581 00:37:13,178 --> 00:37:15,748 I'm at Erika's, reception is weak here. 582 00:37:16,063 --> 00:37:19,251 How long has it been since you heard calls like this? 583 00:37:19,434 --> 00:37:22,764 It must be ages since he's heard calls like this. 584 00:37:22,910 --> 00:37:26,417 - I think I hear the sea. - No, we're studying. 585 00:37:26,560 --> 00:37:29,890 - I'm staying for dinner. - Come home soon. 586 00:37:30,035 --> 00:37:31,492 OK. 587 00:37:32,851 --> 00:37:35,694 I have a cool idea for your ad. 588 00:37:36,048 --> 00:37:37,056 Shoot. 589 00:37:37,230 --> 00:37:38,853 Oh no, not shoot! 590 00:37:39,628 --> 00:37:41,215 I mean, tell me. 591 00:37:41,296 --> 00:37:46,084 There's a city where everything suddenly turns into boxes of candy. 592 00:37:46,232 --> 00:37:49,811 "Finally, The Moon candy, The Moon, a city of sweetness." 593 00:37:49,951 --> 00:37:52,060 Cute, but it's already been done. 594 00:37:52,210 --> 00:37:54,319 Brooklyn Bridge Gum, 1988. 595 00:37:55,026 --> 00:37:57,905 I wasn't even born in 1988. 596 00:38:33,258 --> 00:38:34,395 Why did we stop? 597 00:38:34,926 --> 00:38:38,671 Wait here, don't leave the car, this is a bad neighborhood. 598 00:38:39,966 --> 00:38:41,139 Yes, Dad. 599 00:38:49,176 --> 00:38:51,807 I'm Alessandro Belli, I'm looking for Tony Costa. 600 00:38:51,957 --> 00:38:53,864 I'm Adele, Tony's assistant. 601 00:38:54,008 --> 00:38:55,536 Hi. 602 00:38:57,518 --> 00:38:59,355 It's for you! 603 00:39:10,274 --> 00:39:12,905 And I'm Tony Costa. 604 00:39:13,089 --> 00:39:15,198 Profession: private detective. 605 00:39:16,079 --> 00:39:18,922 Breaking and saving relationships is my specialty. 606 00:39:19,207 --> 00:39:23,331 I know what you're thinking, that l should be a cynic, ruthless man, 607 00:39:23,412 --> 00:39:26,363 someone who crushes others' emotions. 608 00:39:27,062 --> 00:39:30,771 But it's not true, I take each case to heart. 609 00:39:30,920 --> 00:39:34,843 At night I dream about couples in crisis, 610 00:39:34,986 --> 00:39:40,022 and when I discover a betrayal I get stomach cramps. 611 00:39:40,095 --> 00:39:41,753 But I've learned to put on a professional front. 612 00:39:41,902 --> 00:39:43,774 It's part of the job. 613 00:39:43,919 --> 00:39:47,036 Jealousy is an irrational, paralyzing disease. 614 00:39:47,186 --> 00:39:49,200 All it takes is a hair style, a message at the wrong moment 615 00:39:49,375 --> 00:39:51,626 and we'd do anything to know the truth. 616 00:39:51,809 --> 00:39:54,961 That's why people like Alex 617 00:39:55,111 --> 00:39:58,097 sit in front of me wigwagging their arms 618 00:39:58,239 --> 00:40:00,490 and, with pleading eyes, say... 619 00:40:00,637 --> 00:40:02,746 It's really for a friend of mine. 620 00:40:02,931 --> 00:40:05,845 And I almost always decide to believe them. 621 00:40:06,997 --> 00:40:11,370 - Will you leave a down payment? - An advance. Is 1,500, okay? 622 00:40:11,516 --> 00:40:12,487 That's fine. 623 00:40:16,486 --> 00:40:19,922 I'll give you an update in a few weeks. 624 00:40:20,414 --> 00:40:22,559 - I'll call you. - Thank you. 625 00:40:22,742 --> 00:40:23,571 Goodbye. 626 00:40:42,971 --> 00:40:44,428 So? 627 00:40:44,569 --> 00:40:45,636 Who's cheating on who? 628 00:40:45,786 --> 00:40:46,615 What? 629 00:40:47,072 --> 00:40:49,608 Don't play dumb, you rang at the detective's. 630 00:40:51,382 --> 00:40:52,969 I told you to stay in the car. 631 00:40:53,120 --> 00:40:55,443 - That's true, you did. - Well? 632 00:40:55,588 --> 00:40:57,211 Well, I do what I want. 633 00:40:57,429 --> 00:41:00,830 - I don't want to talk about it. - Then I will. 634 00:41:00,975 --> 00:41:03,677 - You broke up with your girl. - What do you know? 635 00:41:03,825 --> 00:41:07,463 I can tell, you're in that phase, it's classic. 636 00:41:07,578 --> 00:41:10,209 As soon as you break up, other women disappear. 637 00:41:10,428 --> 00:41:12,928 You haven't even looked at me. 638 00:41:15,468 --> 00:41:16,854 I've looked at you 639 00:41:16,963 --> 00:41:18,728 and seen a little girl. 640 00:41:19,639 --> 00:41:21,475 And you'd be the adult. 641 00:41:22,280 --> 00:41:24,461 A guy who wants to find out if she cheated on him? 642 00:41:24,610 --> 00:41:28,354 It might have been a great love story, but why hurt yourself? 643 00:41:28,606 --> 00:41:32,316 - It's not for me, it's my friend. - They all say that. 644 00:41:37,192 --> 00:41:37,843 My boss. 645 00:41:38,790 --> 00:41:42,641 We have lots of proposals. 646 00:41:44,213 --> 00:41:47,365 Tomorrow at four? Sure. 647 00:41:47,515 --> 00:41:50,738 Great, on the dot. 648 00:41:52,485 --> 00:41:55,079 - Shit, I knew it. - What's the matter? 649 00:41:55,230 --> 00:41:58,773 I just have to find a brilliant idea by tomorrow at four. 650 00:41:58,915 --> 00:42:01,866 Why don't we go to your house and find some inspiration? 651 00:42:07,777 --> 00:42:10,656 - This house is really cool. - Thank you. 652 00:42:10,801 --> 00:42:14,060 - Did you do this ad? - Yes, like it? 653 00:42:14,207 --> 00:42:17,750 I adore your nylons, even if I always get runs in them, 654 00:42:17,892 --> 00:42:20,949 but I don't wear them everyday. 655 00:42:28,145 --> 00:42:29,152 Sure. 656 00:42:35,930 --> 00:42:37,388 Is there a terrace upstairs? 657 00:42:38,155 --> 00:42:38,700 Yes. 658 00:42:38,850 --> 00:42:41,765 - Can l? - Sure, go ahead. 659 00:42:43,786 --> 00:42:47,672 Want something to drink, vodka, gin and tonic? 660 00:42:47,818 --> 00:42:49,026 Coca Cola. 661 00:42:58,314 --> 00:42:59,593 - Here. - Thank you. 662 00:43:05,613 --> 00:43:08,385 - Coke and jasmine. - Good? 663 00:43:08,984 --> 00:43:11,971 We could invent the Jasmine Cola. 664 00:43:12,113 --> 00:43:13,570 Want to steal my job? 665 00:43:14,546 --> 00:43:16,940 It wouldn't work, the name's too complicated. 666 00:43:17,639 --> 00:43:19,890 People like simple things. 667 00:43:20,663 --> 00:43:22,393 Taste how good it is. 668 00:43:28,552 --> 00:43:30,495 - Good. - And me? 669 00:43:36,095 --> 00:43:37,967 Do I have a good taste? 670 00:43:51,735 --> 00:43:58,537 Sorry, but it's too complicated. 671 00:43:59,104 --> 00:44:00,870 It's a simple thing. 672 00:44:03,935 --> 00:44:04,943 I can't. 673 00:44:06,021 --> 00:44:07,549 You can, you can. 674 00:44:17,143 --> 00:44:20,401 - You have a sweet scent. - Jasmine. 675 00:44:22,704 --> 00:44:25,892 - Don't think about anything. - Only with you. 676 00:44:28,612 --> 00:44:32,120 - You're trembling. - Hold me. 677 00:44:35,946 --> 00:44:37,332 I want you. 678 00:44:43,941 --> 00:44:45,255 You're so beautiful... 679 00:44:51,031 --> 00:44:54,018 - Only with you. - I want you. 680 00:44:54,263 --> 00:44:55,958 Only with you, Niki. 681 00:45:03,821 --> 00:45:05,172 A kiss. 682 00:45:11,502 --> 00:45:13,054 Here. 683 00:45:20,852 --> 00:45:22,025 Again. 684 00:45:29,055 --> 00:45:30,927 The jasmine girl. 685 00:45:33,782 --> 00:45:34,884 You smoke? 686 00:45:35,624 --> 00:45:38,254 I can't at home, my folks don't know. 687 00:45:39,447 --> 00:45:44,093 - As if they knew the rest... - That I'm not a virgin? 688 00:45:44,244 --> 00:45:45,665 Among other things... 689 00:45:46,433 --> 00:45:51,114 Are you crazy? They've never had the nerve to even talk about it. 690 00:45:51,543 --> 00:45:56,365 When I was with Fabio it was obvious, we were always locked up in my room. 691 00:46:01,170 --> 00:46:04,844 - Are you jealous? - No, why? 692 00:46:05,168 --> 00:46:06,519 A little. 693 00:46:07,357 --> 00:46:08,885 No... 694 00:46:12,257 --> 00:46:13,359 A little. 695 00:46:14,899 --> 00:46:17,813 That's awesome! I can't stand jealousy, 696 00:46:18,166 --> 00:46:20,489 but the thought of you being jealous of me... 697 00:46:21,086 --> 00:46:22,614 I could go crazy. 698 00:46:27,342 --> 00:46:29,937 It's late! My parents will kill me! 699 00:46:30,471 --> 00:46:31,822 I have to go home. 700 00:46:32,174 --> 00:46:36,203 Palmiri, F, the usual disaster. 701 00:46:37,074 --> 00:46:40,854 Do me a favor, draw a couple of things for me? 702 00:46:40,966 --> 00:46:42,317 No way. 703 00:46:42,983 --> 00:46:44,855 Where were you last night 704 00:46:45,069 --> 00:46:47,462 and especially, what did you do? 705 00:46:47,571 --> 00:46:50,237 If you do the drawings, I'll tell you all about it. 706 00:46:50,316 --> 00:46:53,019 - In full detail? - Yes. 707 00:46:53,166 --> 00:46:53,996 Deal. 708 00:46:54,139 --> 00:46:57,576 Tell me about the interesting parallelism you drew 709 00:46:57,720 --> 00:47:02,199 between the cruel nature in Leopardi 710 00:47:02,342 --> 00:47:05,814 and the melancholic suffering of Totti, the soccer player. 711 00:47:07,486 --> 00:47:10,116 Well, I think... 712 00:47:10,476 --> 00:47:14,671 It's normal that Leopardi 713 00:47:14,820 --> 00:47:18,979 wrote agonizing love poems, 714 00:47:19,130 --> 00:47:21,310 when you have a physical defect like him, who was a hunchback, 715 00:47:21,493 --> 00:47:24,445 it's normal to be gloomy, isn't it? 716 00:47:24,622 --> 00:47:25,345 Think so? 717 00:47:25,490 --> 00:47:28,749 Remember Totti before the World Cup, after his accident? 718 00:47:28,897 --> 00:47:30,627 How could we forget? 719 00:47:30,774 --> 00:47:34,175 He seemed sad. 720 00:47:37,621 --> 00:47:41,057 Professor, maybe he didn't write "To Silvia", 721 00:47:41,201 --> 00:47:45,230 but Totti's broken ankle makes me think of Leopardi's hunchback. 722 00:47:47,039 --> 00:47:49,255 Either way, they're both poets. 723 00:47:50,481 --> 00:47:53,503 Tell me something, the two of you. 724 00:47:53,643 --> 00:47:57,388 Do you want to graduate this year or not? 725 00:47:57,710 --> 00:47:59,167 If possible... 726 00:47:59,552 --> 00:48:01,494 - I'm in love. - Really? 727 00:48:01,637 --> 00:48:03,438 - What's he like? - Gorgeous. 728 00:48:03,584 --> 00:48:05,658 - But there's a problem. - Meaning? 729 00:48:05,808 --> 00:48:08,830 - He's with two women? - No, he's 20 years older than me! 730 00:48:08,972 --> 00:48:10,737 Awesome! 731 00:48:10,813 --> 00:48:12,828 And I still waste time on you... 732 00:48:13,038 --> 00:48:14,045 What's going on? 733 00:48:14,393 --> 00:48:16,988 Niki's with a guy who's 20 years older! 734 00:48:17,069 --> 00:48:20,127 - Wow! - I want to hear the whole thing. 735 00:48:21,692 --> 00:48:25,651 - 20 years, I've said it all. - Are you all nuts? 736 00:48:25,793 --> 00:48:27,773 No good, this is old too. 737 00:48:27,914 --> 00:48:32,631 We need something new, more original, surprising. 738 00:49:01,107 --> 00:49:03,986 Guys, I've seen Marcello's work, 739 00:49:04,200 --> 00:49:06,274 we really need a stroke of genius. 740 00:49:06,425 --> 00:49:08,404 How sweet of you to tell us these things. 741 00:49:09,101 --> 00:49:10,274 Sorry. 742 00:49:10,665 --> 00:49:13,059 - Alex, there's... - I'm not available. 743 00:49:13,271 --> 00:49:15,037 Okay, sorry. 744 00:49:17,825 --> 00:49:20,633 "I'll give you the perfect idea..." 745 00:49:21,265 --> 00:49:23,445 I'm crazy. 746 00:49:23,942 --> 00:49:27,000 Spending my days screwing around with a 17-year-old instead of working. 747 00:49:27,139 --> 00:49:30,611 What do you want? She can't remember her own things, let alone mine. 748 00:49:31,519 --> 00:49:34,257 She doesn't even call! I'll call. 749 00:49:34,404 --> 00:49:35,506 I'll call her. 750 00:49:37,810 --> 00:49:39,362 -How are you? -Hi. 751 00:49:39,513 --> 00:49:41,101 What are you doing here? 752 00:49:41,251 --> 00:49:44,403 I had an idea for your candy. 753 00:49:44,553 --> 00:49:45,276 Tell me. 754 00:49:45,421 --> 00:49:46,950 I have a drawing. 755 00:49:47,333 --> 00:49:48,684 Why don't you bring it? 756 00:49:48,758 --> 00:49:52,681 Your secretary won't let me in. 757 00:49:52,894 --> 00:49:53,759 Where are you? 758 00:49:53,937 --> 00:49:55,110 Right outside. 759 00:49:59,741 --> 00:50:01,684 - How are you? - Fine. 760 00:50:03,147 --> 00:50:05,363 Are these the ones? Come in. 761 00:50:06,033 --> 00:50:09,328 - Are you sure? - I'll introduce you to the team. 762 00:50:09,856 --> 00:50:11,207 This is Niki. 763 00:50:11,281 --> 00:50:12,773 Hi. 764 00:50:12,914 --> 00:50:14,052 She brought us an idea. 765 00:50:14,479 --> 00:50:18,402 I thought about what Alex told me about the candy 766 00:50:18,545 --> 00:50:22,361 and thought up some things, my friend did the drawings. 767 00:50:27,234 --> 00:50:28,585 It's beautiful. 768 00:50:30,502 --> 00:50:33,168 They're beautiful! 769 00:50:34,394 --> 00:50:35,424 Run! 770 00:50:43,779 --> 00:50:44,916 Wait here for me. 771 00:50:48,506 --> 00:50:49,572 I have a surprise for you. 772 00:50:50,904 --> 00:50:52,077 Talk to you later. 773 00:50:57,959 --> 00:50:59,795 Great! 774 00:51:01,296 --> 00:51:02,055 Come with me. 775 00:51:03,068 --> 00:51:05,462 - Thank you. - Where are you taking me? 776 00:51:05,814 --> 00:51:09,879 You won a free driving lesson, you can crash my car. 777 00:51:09,950 --> 00:51:11,408 You're crazy! 778 00:51:13,044 --> 00:51:16,551 Tell the Japanese agency we're sending the proposal. 779 00:51:16,693 --> 00:51:17,380 No problem. 780 00:51:17,528 --> 00:51:21,722 "We are such stuff as dreams are made of." William Shakespeare. 781 00:51:22,845 --> 00:51:25,025 - You're strange tonight. - Why? 782 00:51:25,209 --> 00:51:29,368 - The club for my birthday? - I thought it was nice. 783 00:51:29,518 --> 00:51:33,097 - Your friends are playing. - No, to be alone with you. 784 00:51:33,585 --> 00:51:36,014 Happy birthday! 785 00:51:37,721 --> 00:51:43,066 Carmila! Carmila! Carmila! 786 00:51:48,391 --> 00:51:49,599 - What is it? - Come here. 787 00:51:50,650 --> 00:51:52,866 So, Tony? 788 00:51:53,362 --> 00:51:54,676 - Who? - Tony Costa. 789 00:51:54,821 --> 00:51:58,566 - He took the job. - Good. 790 00:51:58,992 --> 00:52:01,527 Maybe someone's already spying on us. 791 00:52:01,738 --> 00:52:02,840 Maybe... 792 00:52:04,171 --> 00:52:05,344 That's what you wanted. 793 00:52:05,492 --> 00:52:07,708 That's what you paid for. 794 00:52:08,620 --> 00:52:10,800 Did you notice Camilla? 795 00:52:11,226 --> 00:52:13,371 - What? - She cut her hair. 796 00:52:14,076 --> 00:52:17,027 "A Woman, A Scoundrel", Lino Ventura. 797 00:52:17,170 --> 00:52:20,263 When a woman changes hair style, she's about to change her man. 798 00:52:20,402 --> 00:52:25,119 New rule, no Richard Gere, no love films, 799 00:52:25,268 --> 00:52:29,641 of any kind, actually, try a week of cartoons. 800 00:52:29,787 --> 00:52:31,279 -Cartoons? -Yes. 801 00:52:33,819 --> 00:52:35,477 - Thanks. - For what? 802 00:52:35,626 --> 00:52:37,807 Tony Costa, the whole deal. 803 00:52:37,954 --> 00:52:38,925 Nothing. 804 00:52:42,021 --> 00:52:44,308 If you don't let go of my arm... 805 00:52:46,088 --> 00:52:47,261 Keep an eye out... 806 00:52:51,163 --> 00:52:54,564 Are you done being a hermit? Have a little Japanese food. 807 00:52:55,056 --> 00:52:59,464 I guarantee the world's full of women just waiting for you. 808 00:52:59,609 --> 00:53:02,109 I have my small satisfactions. 809 00:53:02,250 --> 00:53:04,229 And you don't say a word? 810 00:53:04,440 --> 00:53:06,726 - How old? - What's that got to do with it? 811 00:53:06,872 --> 00:53:10,379 It's important, how old? 812 00:53:10,870 --> 00:53:11,770 Seventeen. 813 00:53:14,171 --> 00:53:17,572 Seventeen, if you say anything, I'll break your neck. 814 00:53:17,751 --> 00:53:20,702 Seventeen years old, how sly! 815 00:53:20,879 --> 00:53:23,996 You're awesome, I want to go out with her friends. 816 00:53:24,355 --> 00:53:26,785 - You're sick. - Can we go out with her friends? 817 00:53:26,927 --> 00:53:27,721 No. 818 00:53:27,866 --> 00:53:29,561 You're a real jerk. 819 00:53:31,306 --> 00:53:34,399 - What time did you tell them? - Alex talked to her. 820 00:53:34,678 --> 00:53:37,273 - What time? - I don't know. 821 00:53:37,424 --> 00:53:41,311 - They're coming from school. - That in itself is a total turn on. 822 00:53:41,455 --> 00:53:44,122 - I'm hungry. - How can you think of food? 823 00:53:44,271 --> 00:53:44,922 There they are! 824 00:53:45,070 --> 00:53:48,293 - Nice place. - Who knows how much it'll cost! 825 00:53:48,442 --> 00:53:50,658 They're paying, I don't have a cent. 826 00:53:52,369 --> 00:53:54,869 - I'm leaving. - Where are you going? 827 00:53:55,011 --> 00:53:56,847 They're too young. 828 00:53:56,992 --> 00:53:59,800 I'd do 30 years in jail for the redhead. 829 00:53:59,946 --> 00:54:02,269 Watch yourself. 830 00:54:02,831 --> 00:54:05,012 - Which one's Alex? - The end of the table. 831 00:54:05,229 --> 00:54:06,616 He's hot! 832 00:54:06,759 --> 00:54:08,489 The others are ugly. 833 00:54:09,296 --> 00:54:12,413 - The one with the tie isn't bad. - He's married. 834 00:54:12,563 --> 00:54:14,505 You never change! 835 00:54:15,170 --> 00:54:24,378 Nice to meet you. 836 00:54:24,485 --> 00:54:25,836 Why don't we all sit down? 837 00:54:25,979 --> 00:54:28,894 Sit down, a man, a woman. 838 00:54:29,003 --> 00:54:30,318 This is Niki. 839 00:54:32,062 --> 00:54:33,069 This is Niki. 840 00:54:33,139 --> 00:54:34,205 I got it. 841 00:54:34,355 --> 00:54:35,457 I'll sit here. 842 00:54:36,232 --> 00:54:40,048 This a memorable day, we should all thank Alex. 843 00:54:41,794 --> 00:54:42,623 For what? 844 00:54:42,801 --> 00:54:44,638 - You're buying, right? - Sure. 845 00:54:44,782 --> 00:54:46,275 Champagne for everyone. 846 00:54:46,381 --> 00:54:50,197 -Champagne -You'd rather have mineral water? 847 00:54:52,117 --> 00:54:53,918 I knew you'd get to the subject of clubbing. 848 00:54:54,063 --> 00:54:58,127 It must be twenty years since you went dancing, it shows. 849 00:54:58,269 --> 00:54:59,406 You're way off the mark. 850 00:54:59,554 --> 00:55:02,292 - We've been... - To Goa. 851 00:55:02,440 --> 00:55:08,164 - The birthday was... - Giorgio's 40th. 852 00:55:08,314 --> 00:55:11,371 40th birthday at Goa? Not even my grandmother would do that! 853 00:55:12,379 --> 00:55:15,709 Shut your mouths, or it's group suicide. 854 00:55:16,029 --> 00:55:17,972 I dig your purple nails... 855 00:55:18,115 --> 00:55:19,572 Like them? 856 00:55:19,644 --> 00:55:23,744 The medallion too, it reminds me of my military service. 857 00:55:24,023 --> 00:55:26,274 People have sex at 40 like at 16, 858 00:55:26,422 --> 00:55:29,574 maybe at 40 it's better, there's more experience, 859 00:55:29,723 --> 00:55:32,258 is not as rushed as at 18. 860 00:55:32,504 --> 00:55:36,012 - If you know what I mean... - Who's thinking about their 40s? 861 00:55:36,153 --> 00:55:38,891 - Life is now. - Is that the line for an ad? 862 00:55:40,081 --> 00:55:42,960 - That hair clip is pretty... - Thank you. 863 00:55:44,356 --> 00:55:45,979 It's your obsession, I'm not jealous. 864 00:55:46,094 --> 00:55:49,803 - Guys, am I jealous? - You bet! 865 00:55:49,917 --> 00:55:53,459 - Aren't you jealous of your guy? - What guy? 866 00:55:53,601 --> 00:55:57,666 - Do you think I could get jealous? - See, she's open. 867 00:55:57,807 --> 00:56:02,322 - I'm going out for a smoke. - Me too. 868 00:56:04,272 --> 00:56:05,480 Where are you going? 869 00:56:06,357 --> 00:56:07,779 He's never smoked! 870 00:56:10,736 --> 00:56:15,358 Instead of smoking, why don't you take me back to my 20s. 871 00:56:15,498 --> 00:56:19,243 We can take a ride on the scooter, holding each other real tight. 872 00:56:19,391 --> 00:56:22,164 - Not too tight. - Pretty much. 873 00:56:22,310 --> 00:56:24,526 Okay, let's take a ride. 874 00:56:36,560 --> 00:56:42,083 - Kids, it's Daddy! - What a surprise! A kiss! 875 00:56:42,400 --> 00:56:44,343 Mom brought me to play soccer finally. 876 00:56:44,485 --> 00:56:46,985 - What are you doing here? - Having lunch with Alex. 877 00:56:47,127 --> 00:56:56,335 Straight down Via Veneto then turn right. 878 00:56:56,511 --> 00:56:57,519 Yeah right... 879 00:56:58,249 --> 00:56:59,635 Kids today... They don't even thank you. 880 00:56:59,778 --> 00:57:01,200 I'll go say hi to Alex. 881 00:57:01,343 --> 00:57:05,158 He's in tears, it's best you don't. 882 00:57:05,305 --> 00:57:08,671 Poor guy, he can't get over the break from Elena. 883 00:57:08,816 --> 00:57:10,795 - I'll say hello anyway. - Are you kidding? 884 00:57:10,935 --> 00:57:15,758 Imagine how devastating if he saw us, the kids, the happy family. 885 00:57:15,906 --> 00:57:17,529 - You're right. - See you tonight. 886 00:57:17,713 --> 00:57:18,780 - Bye, love. - Give a kiss. 887 00:57:18,929 --> 00:57:23,053 Bye. 888 00:57:27,793 --> 00:57:29,380 You're still burning over Pietro? 889 00:57:29,530 --> 00:57:32,101 Just think if his wife had caught you a minute later! 890 00:57:32,242 --> 00:57:34,836 At least she'd know who she married. 891 00:57:35,022 --> 00:57:38,731 He's like that because they've been in a crisis a long time. 892 00:57:38,880 --> 00:57:42,660 Sure, Olly, always full of excuses. 893 00:57:42,947 --> 00:57:46,549 Why am I the talk of the town? 894 00:57:47,152 --> 00:57:51,181 There's someone else here who's not owning up, right? 895 00:57:51,323 --> 00:57:54,795 Let's see the marks Alex left on you. 896 00:57:54,903 --> 00:57:57,438 You're a dimwit! So what if there are marks? 897 00:57:57,579 --> 00:57:58,965 You walked right into this one. 898 00:57:59,108 --> 00:58:02,165 No way, she's just falling in love. 899 00:58:02,376 --> 00:58:03,620 What do you mean, just! 900 00:58:07,242 --> 00:58:10,014 This arrangement's unbearable. 901 00:58:10,474 --> 00:58:12,548 - No good? - Let's change it? 902 00:58:38,557 --> 00:58:41,650 No, please, the marks will stay! 903 00:58:49,750 --> 00:58:54,502 Cavalli, dream on! 904 00:58:58,404 --> 00:59:05,005 We could be lighthouse guardians for a while, wouldn't it be nice? 905 00:59:05,147 --> 00:59:08,061 - What? - To live in a lighthouse. 906 00:59:09,144 --> 00:59:12,130 Nice, but highly impossible. 907 00:59:12,272 --> 00:59:14,866 You're a real slave to the Establishment. 908 00:59:15,052 --> 00:59:19,319 Work, produce, earn... 909 00:59:19,466 --> 00:59:22,097 You miss the best things in life. 910 00:59:22,247 --> 00:59:24,533 - Like? - Me. 911 00:59:24,784 --> 00:59:27,284 Right, I forgot. 912 00:59:27,564 --> 00:59:29,745 - But I'll save you. - Thanks. 913 00:59:29,928 --> 00:59:30,935 You are wellcome. 914 00:59:48,350 --> 00:59:49,179 Hello. 915 00:59:51,234 --> 00:59:53,343 You again? 916 00:59:53,667 --> 00:59:56,405 Is she another Russian girl? 917 00:59:57,526 --> 01:00:01,626 - No, ltalian and I have a permit. - It's true. 918 01:00:02,843 --> 01:00:06,386 Let's let them go, goodbye. 919 01:00:11,636 --> 01:00:15,665 - What's this about Russian girls? - It's about work. 920 01:00:18,206 --> 01:00:19,308 Work? 921 01:00:20,534 --> 01:00:23,307 Release the clutch... 922 01:00:28,563 --> 01:00:29,842 I'm back! 923 01:00:31,622 --> 01:00:33,280 You'll make me lose! 924 01:00:33,464 --> 01:00:35,929 - Did you cut your sideburns? - A little. 925 01:00:36,070 --> 01:00:39,163 Nice, you look younger. I'm off to study. 926 01:00:42,501 --> 01:00:44,088 She's too happy... 927 01:00:46,463 --> 01:00:48,857 - Is there anything I need to know? - Meaning? 928 01:00:50,043 --> 01:00:53,824 - Is she sleeping with someone? - You still don't get it? 929 01:00:56,612 --> 01:00:58,105 Why am I the last to know? 930 01:01:15,937 --> 01:01:18,260 - What are you doing? - I have to go home. 931 01:01:18,405 --> 01:01:21,391 Stay in bed, I'll take a taxi, my love. 932 01:01:25,321 --> 01:01:26,673 What did you say? 933 01:01:26,989 --> 01:01:32,263 That's it's 2 a.m. and I'll take a taxi. 934 01:01:33,385 --> 01:01:35,814 No, what did you call me? 935 01:01:37,069 --> 01:01:38,906 Yeah, I've decided. 936 01:01:40,232 --> 01:01:41,890 Sorry if I love you. 937 01:01:42,595 --> 01:01:44,538 - Sorry... - If I love you. 938 01:01:47,114 --> 01:01:50,372 Think that's romantic, right? 939 01:01:50,555 --> 01:01:53,647 Italians are romantic, 940 01:01:53,717 --> 01:01:58,612 more than 50% of their text messages contain the word "love". 941 01:01:59,348 --> 01:02:00,663 I want a divorce. 942 01:02:01,086 --> 01:02:03,409 It's absurd, there are no reasons. 943 01:02:03,866 --> 01:02:07,196 That doesn't mean relationships are always smooth. 944 01:02:07,272 --> 01:02:11,195 - lsn't that your husband? - Yes, but he never notices anything. 945 01:02:11,513 --> 01:02:12,721 If you say so. 946 01:02:15,093 --> 01:02:16,930 Or that there's no backtracking. 947 01:02:17,075 --> 01:02:21,518 Forgive me, I realized I can't live without you. 948 01:02:23,817 --> 01:02:25,061 Or drastic decisions. 949 01:02:25,208 --> 01:02:28,360 What a bitch, "forever" my ass! 950 01:02:29,343 --> 01:02:30,836 Fuck off! 951 01:02:38,936 --> 01:02:42,337 - Please, do it for me. - You're crazy! 952 01:02:42,482 --> 01:02:47,198 - I think it's too much. - At least I'd feel better. 953 01:02:47,347 --> 01:02:50,440 I don't know how to tell them, what do I say? 954 01:02:50,580 --> 01:02:53,115 You'll get along, you're almost the same age. 955 01:02:55,063 --> 01:02:56,342 Sweet. 956 01:02:56,976 --> 01:02:58,528 Won't you make me happy? 957 01:02:59,999 --> 01:03:02,014 Come on, make me happy. 958 01:03:05,073 --> 01:03:06,910 - Excuse me? - There's a doorman. 959 01:03:08,271 --> 01:03:09,207 Thank you. 960 01:03:12,060 --> 01:03:15,153 I'm Alessandro Belli. 961 01:03:15,466 --> 01:03:18,133 - I've come... - Yes, I was waiting for you. 962 01:03:18,281 --> 01:03:21,883 - Waiting for me? - They contacted me. 963 01:03:23,356 --> 01:03:24,564 Please. 964 01:03:24,711 --> 01:03:28,705 - lsn't it lovely outside? - Lovely. 965 01:03:30,655 --> 01:03:31,413 Please have a seat. 966 01:03:31,558 --> 01:03:32,529 Thank you. 967 01:03:33,574 --> 01:03:35,968 Let's get right to the point. 968 01:03:36,250 --> 01:03:39,687 I'm 39 and my husband is 45. 969 01:03:40,143 --> 01:03:42,916 We had our daughter when we were very young. 970 01:03:43,375 --> 01:03:46,326 - I love Niki very much. - Of course. 971 01:03:46,573 --> 01:03:48,268 - Do you have children? - No. 972 01:03:50,049 --> 01:03:50,949 Too bad. 973 01:03:51,265 --> 01:03:56,053 You never know what can happen and we really want security for her. 974 01:03:56,200 --> 01:03:57,409 Of course. 975 01:03:57,557 --> 01:04:02,522 - May I offer you something? - A glass of water. 976 01:04:03,813 --> 01:04:07,842 As far as I'm concerned, there are no doubts. 977 01:04:08,366 --> 01:04:11,554 I'm pleased you're responsible for this situation. 978 01:04:13,162 --> 01:04:17,464 You give me a feeling of trust. 979 01:04:18,097 --> 01:04:20,870 My husband and l have discussed it at length. 980 01:04:21,399 --> 01:04:24,765 - And we're both convinced. - Your husband too... 981 01:04:24,910 --> 01:04:26,296 For Niki we'd like... 982 01:04:27,830 --> 01:04:31,017 to invest 15,000 euro in a retirement fund. 983 01:04:35,337 --> 01:04:39,603 - Do you think it's too little? - No, exactly right. 984 01:04:50,665 --> 01:04:53,544 Then I'll have my office call you. 985 01:04:54,245 --> 01:05:00,147 - Yes... - So they can open your file. 986 01:05:00,675 --> 01:05:03,519 I think that's best. 987 01:05:03,664 --> 01:05:05,678 We'll wait for your call, then we'll sign. 988 01:05:05,819 --> 01:05:08,142 -Ok. -Bye. 989 01:05:08,252 --> 01:05:09,354 Goodbye. 990 01:05:18,297 --> 01:05:21,734 The retirement fund rep called me. 991 01:05:21,876 --> 01:05:25,207 - Now? - He can't make it today. 992 01:05:27,994 --> 01:05:31,111 - Are you there? - I'm here. 993 01:05:32,721 --> 01:05:34,416 Bye. 994 01:05:35,988 --> 01:05:40,539 My mother mistook Alex for a retirement fund rep. 995 01:05:40,749 --> 01:05:42,621 You sent him to meet your mother? 996 01:05:42,766 --> 01:05:45,124 - Sure. - Good god! 997 01:05:45,268 --> 01:05:48,112 - Just imagine... - What do you mean by that? 998 01:05:48,258 --> 01:05:49,786 Just imagine. 999 01:05:49,855 --> 01:05:53,257 You're just a kid to him, 1000 01:05:53,332 --> 01:05:57,431 soon he'll need adult women, he works, goes abroad. 1001 01:05:57,572 --> 01:06:01,009 Are you jinxing me? I can't go abroad? 1002 01:06:01,152 --> 01:06:03,890 Maybe Olly's right this once. 1003 01:06:04,037 --> 01:06:06,703 How do you know you can trust him? 1004 01:06:06,852 --> 01:06:09,945 I want to trust him and I want to believe in love. 1005 01:06:11,127 --> 01:06:13,592 Alessandro, the idea didn't sell. 1006 01:06:13,803 --> 01:06:15,853 They need realistic dreams, 1007 01:06:15,959 --> 01:06:19,360 not a girl hanging on clouds and surfing among the stars. 1008 01:06:19,955 --> 01:06:24,293 You have a month or we're completely out. 1009 01:06:30,626 --> 01:06:32,877 - How are you? - Fine. 1010 01:06:32,989 --> 01:06:37,741 I've met a very peaceful girl, she causes me no trouble. 1011 01:06:43,625 --> 01:06:47,619 A person who gives me happiness, joy. 1012 01:06:55,512 --> 01:06:57,135 - Stop! - Let go of me! 1013 01:06:59,335 --> 01:07:01,136 Give me back my ideas, you bastard! 1014 01:07:01,281 --> 01:07:04,339 - What's wrong? - Nothing. 1015 01:07:04,548 --> 01:07:05,970 I want to introduce you to Niki. 1016 01:07:06,113 --> 01:07:09,027 This is Claudia, my sister. 1017 01:07:13,307 --> 01:07:14,930 Did he make you mad? 1018 01:07:15,357 --> 01:07:18,024 - That's him. - Oh, yeah? 1019 01:07:18,555 --> 01:07:23,663 I'm going home, my parents are waiting for me. 1020 01:07:23,804 --> 01:07:25,083 Bye. 1021 01:07:29,851 --> 01:07:32,838 I hope I'm there when you introduce her to Mom and Dad. 1022 01:07:33,883 --> 01:07:35,649 How do you think they'll take it? 1023 01:07:37,637 --> 01:07:38,288 Just fine, right? 1024 01:07:38,367 --> 01:07:39,753 She's really only 17? 1025 01:07:39,931 --> 01:07:43,190 You let my Elena get away? 1026 01:07:43,406 --> 01:07:44,899 17, meaning 17? 1027 01:07:45,041 --> 01:07:48,264 You should be having kids, not sleeping with them. 1028 01:07:48,412 --> 01:07:51,363 Just one word, trouble, tons of trouble. 1029 01:07:51,505 --> 01:07:55,143 So your girlfriend has a collection ofWinx dolls too? 1030 01:07:55,572 --> 01:07:57,966 Maybe I should wait until she's 18. 1031 01:07:58,282 --> 01:08:00,262 She's not even 18? 1032 01:08:01,550 --> 01:08:03,801 Are we sure he's not risking jail? 1033 01:08:03,914 --> 01:08:06,935 With girls under 16, you go to jail. 1034 01:08:07,389 --> 01:08:09,818 Anyway, he could be her father. 1035 01:08:09,960 --> 01:08:11,903 So, what's the problem? 1036 01:08:12,359 --> 01:08:14,231 What? 1037 01:08:14,375 --> 01:08:16,105 Don't be a moralist. 1038 01:08:16,773 --> 01:08:18,752 Which ones do you like? 1039 01:08:19,484 --> 01:08:20,942 Going out again tonight? 1040 01:08:21,778 --> 01:08:23,473 - Don't have anything to tell me? - No. 1041 01:08:23,655 --> 01:08:27,993 - Something about retirement funds. - You've opened one? 1042 01:08:28,556 --> 01:08:31,957 Don't crack jokes, he's twenty years older than you, he's a man. 1043 01:08:32,241 --> 01:08:33,141 Think about it. 1044 01:08:34,917 --> 01:08:38,247 I swear there's nothing to be worried about. 1045 01:08:38,635 --> 01:08:41,171 Sure, if you swear it, I won't worry. 1046 01:08:41,381 --> 01:08:44,083 At least I had you meet him, will you trust me? 1047 01:08:45,448 --> 01:08:46,550 No. 1048 01:08:54,310 --> 01:08:56,977 My mother's lost faith in me thanks to you. 1049 01:08:57,126 --> 01:08:58,678 So has my sister, thanks to you. 1050 01:08:58,829 --> 01:09:03,380 To make up for it, I brought you to the Club. 1051 01:09:03,556 --> 01:09:05,251 -Thanks. -You are wellcome. 1052 01:09:05,398 --> 01:09:07,933 These are all potential Moon Candy consumers. 1053 01:09:08,840 --> 01:09:11,648 I think they buy everything here except candy. 1054 01:09:12,454 --> 01:09:15,156 Every evening she's with a different guy. 1055 01:09:16,937 --> 01:09:18,809 - What will you have? - A Coke. 1056 01:09:19,996 --> 01:09:21,761 A Coke and a grappa. 1057 01:09:21,977 --> 01:09:24,371 What are you doing here? 1058 01:09:24,480 --> 01:09:26,767 - You're hurting me! - Who the fuck's that? 1059 01:09:26,912 --> 01:09:29,448 - None of your business. - How long have you known him? 1060 01:09:29,624 --> 01:09:30,868 That's why you disappeared. 1061 01:09:31,015 --> 01:09:32,022 Who's the guy? 1062 01:09:32,161 --> 01:09:33,856 Mind you own fucking business. 1063 01:09:34,003 --> 01:09:35,496 If you want, I'll handle this. 1064 01:09:38,382 --> 01:09:40,005 I told you to mind your own fucking business. 1065 01:09:40,155 --> 01:09:44,872 Too much alcohol? Pills? 1066 01:09:45,299 --> 01:09:48,594 He took a blow from an asshole. 1067 01:09:51,555 --> 01:09:53,534 - It stings. - Sorry. 1068 01:09:53,676 --> 01:09:54,576 What's this? 1069 01:09:55,726 --> 01:09:58,712 You used this? It's for fungus. 1070 01:09:59,793 --> 01:10:02,151 But it still works, right? 1071 01:10:09,317 --> 01:10:11,568 I'm sorry about what happened. 1072 01:10:11,714 --> 01:10:12,614 Me too. 1073 01:10:13,348 --> 01:10:16,121 - Is it over? - No. 1074 01:10:16,268 --> 01:10:19,633 - Are you afraid? - That's not it! 1075 01:10:19,917 --> 01:10:21,469 One of us will get hurt. 1076 01:10:23,879 --> 01:10:25,716 There are too many years between us. 1077 01:10:26,034 --> 01:10:29,779 I knew this would come up and I'm prepared for it. 1078 01:10:29,927 --> 01:10:33,529 Tom Cruise and Kathy Holmes, Montezemolo and Andreoli, 1079 01:10:33,681 --> 01:10:35,897 Woody Allen and Soon Yi, Pierce Brosnan and Kelly Shaye-Smith. 1080 01:10:36,009 --> 01:10:41,638 Perfectly happy couples with at least twenty years difference. 1081 01:10:42,092 --> 01:10:43,857 We'll make it too, my love. 1082 01:10:45,324 --> 01:10:46,675 Sorry! 1083 01:10:47,549 --> 01:10:52,028 "A night of love is one book less read." Honor De Balzac. 1084 01:10:52,623 --> 01:10:55,158 But sometimes that night can change your life. 1085 01:10:56,343 --> 01:10:58,665 I love my work when love is no longer a tragedy 1086 01:10:59,019 --> 01:11:00,749 but something magic that turns life 1087 01:11:01,000 --> 01:11:04,223 into the most wonderful thing ever. 1088 01:11:04,371 --> 01:11:07,108 Everything fits together perfectly 1089 01:11:07,360 --> 01:11:09,434 and your reality 1090 01:11:09,584 --> 01:11:13,056 is the way you wish it to be. 1091 01:11:13,582 --> 01:11:16,877 The ideas you lacked, come to you. 1092 01:12:17,291 --> 01:12:19,721 Vending machine boy! 1093 01:12:20,210 --> 01:12:21,976 Girl who doesn't like debts. 1094 01:12:22,157 --> 01:12:23,579 - How are you? - Fine, you? 1095 01:12:23,722 --> 01:12:26,636 - What are you doing here? - What do you think? 1096 01:12:26,710 --> 01:12:28,997 - Right, stupid question... - A little. 1097 01:12:29,143 --> 01:12:33,374 Walk me to the car? I'm late. It's down there. 1098 01:12:33,871 --> 01:12:34,973 It's coming in. 1099 01:12:39,883 --> 01:12:42,869 Want to go for a run one of these days? 1100 01:12:43,011 --> 01:12:45,440 That would be great. 1101 01:12:45,583 --> 01:12:47,206 Say when. 1102 01:12:48,016 --> 01:12:50,611 How about next Sunday? 1103 01:12:51,701 --> 01:12:54,474 Congratulations to Alex and his team! 1104 01:13:09,217 --> 01:13:11,753 - Congratulations. - Thank you. 1105 01:13:12,068 --> 01:13:15,399 - So, see you Sunday. - I'll look forward to it. 1106 01:13:15,543 --> 01:13:17,973 - A hug. - Bye. 1107 01:13:37,440 --> 01:13:40,355 - These are for you. - What did you do? 1108 01:13:40,499 --> 01:13:41,363 Nothing. 1109 01:13:42,029 --> 01:13:45,536 You're about to become the star of the new The Moon campaign. 1110 01:13:46,234 --> 01:13:50,085 Oh, when did you take them? 1111 01:13:50,231 --> 01:13:51,653 Last night while you were sleeping. 1112 01:13:52,282 --> 01:13:54,498 DREAM AWAY WlTH THE MOON. 1113 01:13:54,958 --> 01:13:57,944 I don't believe it... 1114 01:13:58,434 --> 01:14:00,164 - Do you like them? - Fantastic. 1115 01:14:04,099 --> 01:14:04,892 It's Olly. 1116 01:14:05,489 --> 01:14:08,119 Olly, are you ready to see me posted all over Rome? 1117 01:14:08,269 --> 01:14:11,220 Diletta had an accident, we're all at the hospital. 1118 01:14:23,841 --> 01:14:26,021 - What the fuck happened? - She hit her head! 1119 01:14:26,169 --> 01:14:26,999 I wana see her. 1120 01:14:27,212 --> 01:14:28,385 We can't go in. 1121 01:14:29,055 --> 01:14:31,200 - Where is she? - There she is. 1122 01:14:35,276 --> 01:14:39,020 You can't come in here! Wait outside. 1123 01:14:39,168 --> 01:14:40,626 She's our friend. 1124 01:14:41,115 --> 01:14:44,303 - The doctor's coming in a moment. - What moment? 1125 01:14:44,452 --> 01:14:46,703 Out! You can't stay here. 1126 01:14:46,850 --> 01:14:48,022 Doctor! 1127 01:14:49,561 --> 01:14:51,990 Your friend has had a serious cranial trauma, 1128 01:14:52,133 --> 01:14:57,240 brain functions are active, but for now we have to wait and hope. 1129 01:14:57,451 --> 01:14:59,880 How can you say something like that? How can you! 1130 01:15:00,022 --> 01:15:03,353 Diletta has to get better, she can't die! 1131 01:15:03,498 --> 01:15:07,907 Let's wait outside. 1132 01:15:12,674 --> 01:15:15,305 Who did this to her? 1133 01:15:15,455 --> 01:15:19,898 A car crashed into her at the park, we'd just said goodbye. 1134 01:15:21,051 --> 01:15:22,259 I'm sorry. 1135 01:15:45,937 --> 01:15:49,054 - I brought you something to eat. - Thank you. 1136 01:16:12,978 --> 01:16:17,007 Go home, you won't solve anything by staying here. 1137 01:16:46,170 --> 01:16:50,472 - The Russian Revolution? - I know that, 1918. 1138 01:16:50,619 --> 01:16:53,877 - Don't you wish... 1917. - Damn. 1139 01:16:55,138 --> 01:16:58,645 Remember when we took our own pictures? 1140 01:17:16,965 --> 01:17:18,351 Spanish Civil War? 1141 01:17:19,919 --> 01:17:23,012 1922-1929? 1142 01:17:23,221 --> 01:17:28,151 You're off by at least ten years. 1936-1939. 1143 01:17:28,296 --> 01:17:29,789 I'll never make it. 1144 01:17:29,929 --> 01:17:32,394 You're not trying, are you studying? 1145 01:17:32,606 --> 01:17:34,407 I can't. 1146 01:17:35,560 --> 01:17:39,446 Sapere aude: have the courage to use your intelligence. 1147 01:17:39,592 --> 01:17:42,294 You hear? There's no getting out of it. 1148 01:17:42,372 --> 01:17:44,766 You have to graduate too. 1149 01:17:46,404 --> 01:17:48,975 Now something a little harder. 1150 01:17:49,289 --> 01:17:51,339 Kant's "gnosology". 1151 01:17:54,016 --> 01:17:55,674 Gnoseology. 1152 01:18:04,443 --> 01:18:08,401 With an "e", you always say it wrong. 1153 01:18:19,944 --> 01:18:22,195 Gnoseology is a beautiful word! 1154 01:18:58,038 --> 01:19:01,640 - I'm really happy. - I'm dying to see you, my love. 1155 01:19:01,826 --> 01:19:06,827 I have to run and check the prints for the posters. 1156 01:19:06,971 --> 01:19:10,064 - lt'll be a horrible day. - I'll always be there with you. 1157 01:19:10,654 --> 01:19:13,747 - Can I see you tomorrow? - Yes, if I can work it out. 1158 01:19:14,200 --> 01:19:15,788 - Okay? - Bye. 1159 01:19:21,395 --> 01:19:25,662 - What are you doing here? - I realize I made a mistake. 1160 01:19:26,156 --> 01:19:27,223 Elena. 1161 01:19:28,312 --> 01:19:31,535 - Why did you disappear? - I wrote you. 1162 01:19:32,933 --> 01:19:35,848 Right. Your note, I forgot, thanks. 1163 01:19:35,993 --> 01:19:39,358 In that moment I thought it was the best way. 1164 01:19:39,503 --> 01:19:42,975 When you proposed, I got scared. 1165 01:19:43,152 --> 01:19:44,847 - It's normal to be scared, right? - Sure it's normal! 1166 01:19:44,960 --> 01:19:46,512 So I disappeared, forgive me. 1167 01:19:46,663 --> 01:19:50,692 It's easy to disappear, go, come... 1168 01:19:50,833 --> 01:19:55,100 Think you'll find things the way they were? Things change. 1169 01:19:55,318 --> 01:19:58,541 What's changed? 1170 01:20:02,339 --> 01:20:03,761 Nothing's changed. 1171 01:20:05,605 --> 01:20:07,193 Nothing. 1172 01:20:07,343 --> 01:20:09,001 Trust me. 1173 01:20:21,316 --> 01:20:22,418 Hi love! 1174 01:20:23,123 --> 01:20:25,446 Where were you yesterday? 1175 01:20:26,703 --> 01:20:28,231 I was working a lot. 1176 01:20:30,144 --> 01:20:31,696 What's the matter? 1177 01:20:32,507 --> 01:20:35,007 - Nothing, why? - You're acting strange. 1178 01:20:36,539 --> 01:20:39,003 I've thought over our relationship. 1179 01:20:43,073 --> 01:20:45,088 The situation's not good. 1180 01:20:45,889 --> 01:20:48,140 Still on the age difference? 1181 01:20:48,287 --> 01:20:51,688 Even your favorite song says: "Life will tell." 1182 01:20:53,153 --> 01:20:56,519 Only when you're 18 can life be better than a song. 1183 01:20:56,906 --> 01:20:57,522 Why? 1184 01:20:57,671 --> 01:21:00,585 We had fun, we dreamed. 1185 01:21:00,730 --> 01:21:04,890 - Is it wrong to live a dream? - It's not realistic. 1186 01:21:06,673 --> 01:21:08,201 You're a coward. 1187 01:21:08,342 --> 01:21:11,221 I put myself into this, I love you. 1188 01:21:11,886 --> 01:21:14,457 Things end if there's a valid reason. 1189 01:21:14,842 --> 01:21:16,193 Do you have one? 1190 01:21:17,760 --> 01:21:19,075 Maybe I don't. 1191 01:21:20,750 --> 01:21:23,452 But I don't have a valid reason to stay with you either. 1192 01:21:30,829 --> 01:21:34,953 You changed everything! 1193 01:21:35,104 --> 01:21:37,533 What's all this absurdity? 1194 01:21:37,711 --> 01:21:39,821 It looks like a madman's home. 1195 01:21:39,971 --> 01:21:41,558 I guess it's my fault. 1196 01:21:53,734 --> 01:21:57,171 Look how she's bounced back after just a month. 1197 01:21:57,315 --> 01:22:01,379 She's too much, but now she's got graduation exams! 1198 01:22:01,520 --> 01:22:03,427 You don't know the risk you ran, 1199 01:22:03,571 --> 01:22:06,237 you could have left without having done it! 1200 01:22:06,385 --> 01:22:08,708 As of tomorrow we're having fun. 1201 01:22:08,853 --> 01:22:11,483 If I have too much fun I'll end up like her. 1202 01:22:11,634 --> 01:22:14,965 - I warned her. - I'm just fine. 1203 01:22:15,109 --> 01:22:19,032 On that subject, I brought you a wonderful surprise. 1204 01:22:24,390 --> 01:22:25,598 Look who I brought. 1205 01:22:26,545 --> 01:22:28,346 - May l? - Sure. 1206 01:22:29,047 --> 01:22:30,433 - How are you? - Fine. 1207 01:22:33,635 --> 01:22:36,135 If she gets laid in the hospital he's a legend. 1208 01:22:36,277 --> 01:22:37,770 Come on, Olly. 1209 01:22:52,717 --> 01:22:54,031 What? 1210 01:22:55,497 --> 01:22:56,634 Dinner is ready. 1211 01:22:57,096 --> 01:22:58,932 I have to study, I'm not hungry. 1212 01:23:08,045 --> 01:23:11,446 - Sooner or later you'll have to eat. - I have to study. 1213 01:23:12,180 --> 01:23:17,038 Stop this, it's been over a month! 1214 01:23:17,185 --> 01:23:20,207 There are so many who are intelligent handsome, fun, and your own age! 1215 01:23:35,746 --> 01:23:41,020 "It's better to have loved and lost, than never loved at all." Tennyson. 1216 01:23:41,168 --> 01:23:43,940 But love is a little like a game of poker, 1217 01:23:44,261 --> 01:23:48,848 it might be good to see the hand, you might have a chance to win. 1218 01:23:50,934 --> 01:23:53,257 Who's she, another sister? 1219 01:23:56,287 --> 01:23:57,780 If you'd told me she'd come back, 1220 01:23:57,921 --> 01:23:59,757 I'd have accepted it more easily. 1221 01:24:01,501 --> 01:24:03,859 I'm sorry. 1222 01:24:04,003 --> 01:24:06,326 There wasn't a valid reason to stay with me. 1223 01:24:06,540 --> 01:24:09,040 You made me think it was my fault. 1224 01:24:10,016 --> 01:24:11,569 Nothing to say? 1225 01:24:12,623 --> 01:24:16,095 Sometimes it's easier to keep quiet. 1226 01:24:16,203 --> 01:24:18,039 I want to say something, 1227 01:24:18,219 --> 01:24:22,342 I have to take my final exams, I'm suffering, I can't study. 1228 01:24:22,459 --> 01:24:25,338 But I have to do it because it means growing up, 1229 01:24:25,517 --> 01:24:28,610 which is exactly what you should do. 1230 01:24:42,027 --> 01:24:45,285 She wanted to know where we're going, but I didn't say. 1231 01:24:45,433 --> 01:24:49,841 - Let's hope she doesn't jump off. - What? 1232 01:24:49,986 --> 01:24:52,166 She's really low. 1233 01:24:52,280 --> 01:24:55,017 Alex was such a creep! 1234 01:25:01,422 --> 01:25:03,436 You're all crazy! 1235 01:25:06,391 --> 01:25:08,014 How cool! 1236 01:25:08,199 --> 01:25:11,315 I have four passes for the aftershow of the Zero Assoluto band. 1237 01:25:11,466 --> 01:25:14,559 - Stop thinking about Alex. - I'll try. 1238 01:25:19,322 --> 01:25:21,372 My love, I'm exhausted. 1239 01:25:21,441 --> 01:25:24,664 - Wait while I get my Ayurveda? - Who? 1240 01:25:24,917 --> 01:25:29,776 - The Ayurveda massage, wait for me? - Sure. 1241 01:27:10,405 --> 01:27:12,585 - Everything looks fine. - Let's say so. 1242 01:27:13,741 --> 01:27:15,364 I'm pleased. 1243 01:27:15,653 --> 01:27:18,426 I'm a serious worker, 1244 01:27:18,572 --> 01:27:20,338 I didn't steal the money you gave me. 1245 01:27:21,909 --> 01:27:24,895 But there's this too. 1246 01:27:27,539 --> 01:27:31,604 There are other days here, other paths. 1247 01:27:31,814 --> 01:27:35,452 Different photos from the ones you've just seen. 1248 01:27:36,229 --> 01:27:37,366 Perhaps. 1249 01:27:38,210 --> 01:27:39,383 Or maybe not. 1250 01:27:40,121 --> 01:27:43,001 Please, take it, 1251 01:27:43,145 --> 01:27:46,747 so that you, I mean your friend, 1252 01:27:46,899 --> 01:27:48,771 can decide what he wants to know. 1253 01:27:51,243 --> 01:27:54,953 Alex gave me a fabulous gift to celebrate his promotion. 1254 01:27:55,102 --> 01:27:58,609 Maybe a little expensive, but you should see it. 1255 01:27:58,890 --> 01:28:02,635 - What is it? - A summer duster to die for. 1256 01:28:02,817 --> 01:28:04,867 Don't talk about dusters, please. 1257 01:28:04,938 --> 01:28:07,711 You're not even married yet and you've already sunk so low? 1258 01:28:07,927 --> 01:28:10,320 Next we'll make a dishwasher chart. 1259 01:28:10,464 --> 01:28:12,371 Where have Alex and Enrico gone? 1260 01:28:12,549 --> 01:28:15,642 My whole life I'm waiting for a man to come home for dinner? 1261 01:28:15,713 --> 01:28:19,636 What metamorphosis did Alex have while I was gone? 1262 01:28:19,848 --> 01:28:25,015 The house looked like the loft of a crazy 20-year-old. 1263 01:28:25,966 --> 01:28:29,023 Can we start eating? 1264 01:28:29,233 --> 01:28:32,219 - I think they're here. - Let's have some pasta. 1265 01:28:32,361 --> 01:28:36,212 It's about time, the pasta's in intensive care. 1266 01:28:39,451 --> 01:28:41,738 Sorry I'm late, my love. 1267 01:28:41,885 --> 01:28:45,879 - I'll wash my hands and come. - Hurry. 1268 01:28:47,237 --> 01:28:49,109 There was traffic. 1269 01:28:51,998 --> 01:28:55,541 personally I think truth is rarely better than fiction. 1270 01:28:55,683 --> 01:29:00,056 Not that I like lies, but is it useful to call them "lies"? 1271 01:29:00,444 --> 01:29:05,682 Isn't "temporary suspensions of reality" better? 1272 01:29:05,832 --> 01:29:09,090 If this red file had made it to Enrico, 1273 01:29:09,238 --> 01:29:14,061 this civil chatting with Pietro wouldn't be possible. 1274 01:29:16,259 --> 01:29:19,210 It's not easy to share your wife with someone else. 1275 01:29:19,352 --> 01:29:21,047 Especially a friend. 1276 01:29:36,314 --> 01:29:39,572 A straight 80/100! You're such a ball-breaker! 1277 01:29:39,928 --> 01:29:43,187 I've got a great gift for our graduation: Greece! 1278 01:29:49,035 --> 01:29:52,222 If you can't forget him on los, I'll give up. 1279 01:29:52,371 --> 01:29:53,378 Let's hope. 1280 01:30:02,346 --> 01:30:05,783 Please, the marks will stay. 1281 01:30:06,622 --> 01:30:07,760 Niki. 1282 01:30:07,942 --> 01:30:09,186 That's what I want. 1283 01:30:09,333 --> 01:30:13,706 If we break up, some day you'll see it, you'll remember, 1284 01:30:13,851 --> 01:30:15,617 and you'll feel terrible. 1285 01:30:15,797 --> 01:30:19,826 Sometimes a memory is enough to see everything clearly. 1286 01:30:20,350 --> 01:30:23,822 Something simple can show you where you went wrong. 1287 01:30:24,209 --> 01:30:26,875 Only you can decide what to do with your life. 1288 01:30:27,233 --> 01:30:28,963 Your life. 1289 01:30:31,890 --> 01:30:35,919 I just bought one bottle, 1290 01:30:36,026 --> 01:30:38,905 Iast time the Alessis came empty-handed. 1291 01:30:56,498 --> 01:30:58,264 - I can't do it. - What? 1292 01:30:58,826 --> 01:30:59,856 I'm sorry. 1293 01:31:00,217 --> 01:31:03,369 I'll stop taking you to the Alessis if they have this effect on you. 1294 01:31:03,553 --> 01:31:05,284 The problem isn't the Alessis, 1295 01:31:05,743 --> 01:31:08,029 it's much simpler than that. 1296 01:31:11,825 --> 01:31:13,176 I don't love you anymore. 1297 01:31:13,772 --> 01:31:14,802 What? 1298 01:31:15,892 --> 01:31:17,349 What's that got to do with it? 1299 01:31:17,595 --> 01:31:19,669 Do you realize what you're saying? 1300 01:31:20,272 --> 01:31:22,808 Unfortunately I do. 1301 01:31:24,303 --> 01:31:27,183 Again with this story that I left... 1302 01:31:27,327 --> 01:31:30,278 I can't stand you when you're like this. 1303 01:31:30,734 --> 01:31:31,942 We'll talk later. 1304 01:32:11,851 --> 01:32:13,794 You're awake, good. 1305 01:32:15,604 --> 01:32:19,385 "My love, this morning I woke up and thought of you. 1306 01:32:20,922 --> 01:32:24,358 I was still aroused thinking of what we'd done. 1307 01:32:24,780 --> 01:32:27,210 And it excites me to death 1308 01:32:27,734 --> 01:32:30,199 thinking you'll be in a meeting with him. 1309 01:32:31,211 --> 01:32:33,604 Can you come by at noon? 1310 01:32:34,269 --> 01:32:35,762 I really want to..." 1311 01:32:36,284 --> 01:32:39,437 I'll skip the list of your filth. 1312 01:32:39,587 --> 01:32:41,044 I'll pick up from here. 1313 01:32:41,359 --> 01:32:44,962 "l hope you win, so you'll stay in Rome 1314 01:32:45,114 --> 01:32:46,950 and we can continue being together. 1315 01:32:48,589 --> 01:32:51,124 The way I am with you, Marcello..." 1316 01:32:54,080 --> 01:32:58,382 But Marcello, who should have taken my place, 1317 01:32:58,599 --> 01:33:00,649 Iost and was transferred to Lugano. 1318 01:33:02,179 --> 01:33:03,672 Odd coincidence, 1319 01:33:04,333 --> 01:33:06,205 you reappear. 1320 01:33:06,593 --> 01:33:08,050 Suddenly. 1321 01:33:09,096 --> 01:33:11,691 Know what I've done? 1322 01:33:11,842 --> 01:33:17,566 I've packed these nice suitcases and put all your things in them. 1323 01:33:18,306 --> 01:33:19,894 Please. 1324 01:33:20,530 --> 01:33:22,995 I even packed your soap bars, don't worry. 1325 01:33:24,423 --> 01:33:26,330 I'd like you to do a very nice thing, like the fairies do in movies. 1326 01:33:26,474 --> 01:33:29,353 Actually, even better. 1327 01:33:29,498 --> 01:33:35,222 I'd like you to disappear, forever. 1328 01:33:35,476 --> 01:33:38,071 Here, this is yours. 1329 01:33:43,261 --> 01:33:44,992 Alex, you shouldn't have! 1330 01:33:45,347 --> 01:33:48,333 I wanted to thank you, you helped me so much. 1331 01:33:48,649 --> 01:33:53,022 I just did my job, why are you giving me a new computer? 1332 01:33:53,167 --> 01:33:55,039 Because you're a true friend. 1333 01:33:55,496 --> 01:33:58,482 You knew Marcello, you worked with Elena, 1334 01:33:58,902 --> 01:34:01,047 it wasn't so hard to discover it was you. 1335 01:34:03,421 --> 01:34:08,102 That e-mail was sent at 9:45 p.m. from a company computer. 1336 01:34:08,947 --> 01:34:11,649 Only you and Leonardo were in the office at that hour. 1337 01:34:13,986 --> 01:34:15,645 And I'm quite sure it wasn't him. 1338 01:34:15,898 --> 01:34:17,972 Forgive me, maybe I was wrong. 1339 01:34:18,297 --> 01:34:19,327 Not at all. 1340 01:34:19,965 --> 01:34:22,180 Actually, thank you. 1341 01:34:30,009 --> 01:34:32,782 This is the trip's log book, I've already written something. 1342 01:34:32,929 --> 01:34:34,208 Yesterday I broke up with Gi? 1343 01:34:34,354 --> 01:34:35,776 -No kidding? -I want to go wild. 1344 01:34:35,918 --> 01:34:40,469 Every page will have a different name. 1345 01:34:40,610 --> 01:34:43,277 Go Erika! That's my girl! 1346 01:34:43,426 --> 01:34:47,455 Try and convince these two, they have good reasons for living it up. 1347 01:34:47,597 --> 01:34:50,299 I have Filippo waiting for me. 1348 01:34:50,516 --> 01:34:53,467 When I get back, I'll go on a rampage. 1349 01:34:53,575 --> 01:34:54,748 Hope so. 1350 01:34:59,205 --> 01:35:00,105 A high school graduate, 1351 01:35:00,248 --> 01:35:04,134 I'm here with my friends and with all that will happen. 1352 01:35:04,314 --> 01:35:08,130 Fun, fun, fun and never any pain. 1353 01:35:08,242 --> 01:35:10,812 This is love, I'm a little scared. 1354 01:35:10,953 --> 01:35:14,046 But if you don't jump in... Filippo could be... 1355 01:35:14,185 --> 01:35:17,373 How I'd love to be happy. I want to be happy. 1356 01:35:17,557 --> 01:35:20,852 I'm sure I was right to leave him. 1357 01:35:20,998 --> 01:35:23,249 I was just scared to admit it. 1358 01:35:23,466 --> 01:35:25,966 It was over, now I just want to fall in love again. 1359 01:35:26,385 --> 01:35:28,636 We should be happy for what we had, 1360 01:35:28,713 --> 01:35:32,494 but it's hard when you're hurting. 1361 01:35:32,642 --> 01:35:34,786 I miss something terribly. 1362 01:35:34,935 --> 01:35:38,514 I miss you, Alex, I can't help thinking about you: 1363 01:35:38,654 --> 01:35:40,111 when you lose your smile 1364 01:35:40,253 --> 01:35:42,089 and want to seem happy, 1365 01:35:42,234 --> 01:35:45,671 when you pretend you're not thinking about it. 1366 01:35:45,779 --> 01:35:48,279 Maybe one trip isn't enough. 1367 01:35:50,924 --> 01:35:53,104 september 1368 01:35:59,404 --> 01:36:03,113 DO YOU WANT TO DREAM? 1369 01:36:07,433 --> 01:36:09,933 - Cool! - When did she have them taken? 1370 01:36:11,360 --> 01:36:13,955 She told me something... 1371 01:36:14,106 --> 01:36:15,836 They were great. 1372 01:36:16,365 --> 01:36:19,766 It looks like she's really sleeping. 1373 01:36:24,707 --> 01:36:28,073 Look who's here. Proposing a new investment? 1374 01:36:28,391 --> 01:36:31,614 - Who is he? - The fake financial rep. 1375 01:36:31,763 --> 01:36:34,263 I just wanted to give her this. 1376 01:36:37,115 --> 01:36:39,189 Niki isn't here, she'll be back in two weeks. 1377 01:36:39,757 --> 01:36:40,728 I know. 1378 01:36:41,078 --> 01:36:43,649 Is he Niki's dude, the old guy? 1379 01:36:43,754 --> 01:36:46,077 What do you know? Hush up and go home. 1380 01:36:55,050 --> 01:36:57,752 - Excuse me a minute. - What do you want to do? 1381 01:36:57,900 --> 01:37:00,602 Can't read a thing, let's boil some water? 1382 01:37:00,715 --> 01:37:03,559 - You're already hungry? - He wants to steam it open. 1383 01:37:03,774 --> 01:37:07,139 - Where do you learn these things? - In Diabolik comics. 1384 01:37:07,284 --> 01:37:11,029 We open it, read it and close it up, Niki will never know. 1385 01:37:11,108 --> 01:37:14,260 Niki's eighteen and does what she wants. 1386 01:37:14,409 --> 01:37:16,281 I know, we'll just peek. 1387 01:37:16,426 --> 01:37:19,234 I want to know if Alex and Niki are getting back together. 1388 01:37:19,414 --> 01:37:21,737 Matteo, it's your sister's life. 1389 01:37:21,882 --> 01:37:23,754 Please! 1390 01:37:24,524 --> 01:37:26,466 Niki was very hurt. 1391 01:37:26,609 --> 01:37:28,410 I don't want her to feel like that again. 1392 01:37:29,112 --> 01:37:30,250 Let's do this. 1393 01:37:32,171 --> 01:37:34,671 We'll put it here and I swear I won't touch it. 1394 01:37:34,742 --> 01:37:39,009 We'll take some time to ponder. 1395 01:37:39,296 --> 01:37:43,360 If anyone opens this letter, I'll raise hell. 1396 01:37:43,501 --> 01:37:46,937 - You mustn't open it, clear? - Clear. 1397 01:37:48,054 --> 01:37:51,040 That goes for you too. 1398 01:37:51,182 --> 01:37:52,426 Hear that? 1399 01:38:00,566 --> 01:38:03,445 - What are you doing? - Taking the things I'll need. 1400 01:38:03,590 --> 01:38:05,178 The campaign's a success, 1401 01:38:05,329 --> 01:38:08,315 the Japanese have asked us to work on other projects. 1402 01:38:09,430 --> 01:38:11,444 Call your friend back from Lugano. 1403 01:38:12,245 --> 01:38:14,117 - Meaning? - I'm leaving. 1404 01:38:15,408 --> 01:38:19,224 You've had another job offer, if it's a question of money, let's talk. 1405 01:38:19,370 --> 01:38:21,870 No, I'm going on vacation. 1406 01:38:22,951 --> 01:38:26,043 While you're away, I'll get Alessia to set it up. 1407 01:38:26,113 --> 01:38:28,613 I don't even know when I'll be back. 1408 01:38:28,929 --> 01:38:33,443 Like the ad with the guy who wakes up naked on a deserted island? 1409 01:38:33,586 --> 01:38:36,121 Why do you think everything's an ad? 1410 01:38:36,749 --> 01:38:38,550 There are other things in life. 1411 01:38:40,781 --> 01:38:42,274 I'm back. 1412 01:38:42,935 --> 01:38:45,151 - Hi Dad! - Here she is! 1413 01:38:46,724 --> 01:38:49,496 Welcome home. 1414 01:38:53,710 --> 01:38:54,740 Hi! 1415 01:38:55,969 --> 01:38:58,813 - Did you eat enough? - Starting again? 1416 01:38:58,958 --> 01:39:01,281 - She's so thin. - See how pretty she is. 1417 01:39:01,426 --> 01:39:02,528 Of course. 1418 01:39:02,642 --> 01:39:03,815 I brought gifts for you. 1419 01:39:04,589 --> 01:39:07,125 This is for you. 1420 01:39:07,265 --> 01:39:10,003 - These are for you. - Santa's sack! 1421 01:39:12,131 --> 01:39:15,496 - A pareo! - An Olympiakos T-shirt! 1422 01:39:15,711 --> 01:39:17,062 You found my size! 1423 01:39:21,481 --> 01:39:23,495 What's wrong? Don't you like them? 1424 01:39:36,183 --> 01:39:38,956 See? We did the right thing not opening it. 1425 01:39:39,729 --> 01:39:40,795 Yeah... 1426 01:39:41,084 --> 01:39:42,328 Let's go. 1427 01:40:02,981 --> 01:40:04,047 What is it? 1428 01:40:05,205 --> 01:40:06,413 I can't believe it. 1429 01:40:09,063 --> 01:40:10,070 What? 1430 01:40:10,244 --> 01:40:12,294 You're even more beautiful now. 1431 01:40:12,817 --> 01:40:17,960 - Are you joking with me? - It's true! 1432 01:40:18,413 --> 01:40:20,593 Olly was right. 1433 01:40:20,707 --> 01:40:21,844 What did she say? 1434 01:40:22,166 --> 01:40:23,824 That I've wasted lots of time. 1435 01:40:24,460 --> 01:40:25,811 We can make it up. 1436 01:40:35,825 --> 01:40:40,933 Do you see now what led Alex to bait and Korean worms? 1437 01:40:41,665 --> 01:40:43,217 But it's not over. 1438 01:40:44,271 --> 01:40:46,143 Remember Niki's lighthouse 1439 01:40:46,357 --> 01:40:48,193 and her dream of living there? 1440 01:40:48,478 --> 01:40:51,013 Alex went. 1441 01:40:51,258 --> 01:40:52,572 Hello, Mrs. Winspeare. 1442 01:40:52,648 --> 01:40:55,765 There's turbot fish today. 1443 01:40:55,915 --> 01:40:57,787 Not thanks to me. 1444 01:40:58,591 --> 01:41:02,300 To have a dream come true, you must know how to wait, 1445 01:41:02,658 --> 01:41:05,644 reflect, be patient, 1446 01:41:05,995 --> 01:41:09,183 it's like learning to fish or win a woman back. 1447 01:41:11,173 --> 01:41:15,132 Since living at the lighthouse, Alex always looks at his watch, 1448 01:41:15,588 --> 01:41:18,467 as if it were an unspoken lure for Niki. 1449 01:41:20,766 --> 01:41:25,068 But the beauty of love is that it is exempt from any calculation. 1450 01:41:57,852 --> 01:42:01,360 It's now 21 days, 8 hours, 16 minutes 1451 01:42:01,814 --> 01:42:04,065 and 24 seconds I've waited for you. 1452 01:42:04,213 --> 01:42:06,263 I've waited for over 18 years 1453 01:42:06,402 --> 01:42:08,025 and I've never complained. 1454 01:42:19,645 --> 01:42:21,896 Let's start over from here. 1455 01:43:08,096 --> 01:43:09,375 Promise me one thing. 1456 01:43:11,154 --> 01:43:14,069 - What? - What I'm thinking. 1457 01:43:20,504 --> 01:43:21,962 I promise you, my love. 1458 01:43:40,106 --> 01:43:41,908 "True love is like ghosts. 1459 01:43:42,053 --> 01:43:45,561 Everyone talks about them, but few have ever really seen one." 1460 01:43:45,946 --> 01:43:47,641 La Rouchefoucauld. 1461 01:43:48,970 --> 01:43:52,158 a year later... 1462 01:43:53,315 --> 01:43:58,457 Pietro was caught and kicked out. 1463 01:43:58,597 --> 01:44:01,097 He and Enrico are still friends 1464 01:44:01,170 --> 01:44:04,049 and he's never said a word to him. 1465 01:44:05,097 --> 01:44:08,735 Camilla is seeing another guy. 1466 01:44:09,268 --> 01:44:12,669 Flavio and Cristina continue having fun, 1467 01:44:12,813 --> 01:44:15,929 sometimes they go all out and rent a horror movie. 1468 01:44:16,601 --> 01:44:18,616 Elena has moved to Lugano 1469 01:44:18,756 --> 01:44:20,866 hoping to get Marcello back. 1470 01:44:21,120 --> 01:44:23,194 She hasn't so far. 1471 01:44:24,004 --> 01:44:27,547 Andrea is engaged to a Russian model. 1472 01:44:28,002 --> 01:44:30,253 He never used drugs again. 1473 01:44:31,373 --> 01:44:34,916 Diletta and Filippo are catching up. 1474 01:44:36,308 --> 01:44:39,117 Erica looked up Gi? 1475 01:44:39,263 --> 01:44:42,379 she phoned him and they argued. 1476 01:44:42,530 --> 01:44:44,675 She didn't say a thing to the Node. 1477 01:44:48,300 --> 01:44:51,215 Simona and Roberto have invested 1478 01:44:51,358 --> 01:44:52,780 in a retirement fund, but for themselves. 1479 01:44:53,756 --> 01:44:56,600 No news from Niki and Alex. 1480 01:44:56,746 --> 01:44:59,863 Maybe they haven't left the lighthouse yet. 1481 01:45:02,202 --> 01:45:06,681 Something strange happened to me... 1482 01:45:06,825 --> 01:45:10,262 Two weeks ago, a friend of mine 1483 01:45:10,336 --> 01:45:13,666 met a boy in a disco, 1484 01:45:13,812 --> 01:45:16,514 but she's afraid of emotions. 1485 01:45:16,627 --> 01:45:20,372 Don't look at me like that, it's not for me. 1486 01:45:21,493 --> 01:45:25,522 Okay, it's for me. 1487 01:45:25,664 --> 01:45:28,128 I'm not a girl who falls in love, 1488 01:45:28,270 --> 01:45:31,114 I've always been too scared. 1489 01:45:31,259 --> 01:45:33,510 Now that it's happened, 1490 01:45:33,657 --> 01:45:36,845 it's wonderful! 103225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.