All language subtitles for Dehesa.el.bosque.del.lince.iberico.2020.1080i.BDRemux.H264.AC3-BLUEBIRD_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,920 --> 00:01:12,840 In a time now past, most Iberian forests looked like this. 2 00:01:14,320 --> 00:01:17,600 Even today, in some mountain ranges in the south of the peninsula, 3 00:01:17,760 --> 00:01:22,560 remains of those thick jungles grow, enveloped in dense mists. 4 00:01:23,920 --> 00:01:27,240 But as a result of tenacious human action, of the use of livestock, 5 00:01:27,400 --> 00:01:29,800 a new landscape grew up. 6 00:01:39,240 --> 00:01:44,200 FOREST OF THE IBERIAN LYNX 7 00:01:53,480 --> 00:01:56,360 Spread out forests of holm oaks and cork oaks, 8 00:01:56,520 --> 00:01:58,680 exclusive to the Iberian peninsula, 9 00:01:58,840 --> 00:02:00,920 with an appearance and an activity 10 00:02:01,080 --> 00:02:03,280 similar to that of the African savannahs, 11 00:02:03,440 --> 00:02:05,720 where flocks of domestic livestock 12 00:02:05,880 --> 00:02:09,720 carry out the role of the great herds of wild ungulates. 13 00:02:12,000 --> 00:02:13,600 A unique ecosystem, 14 00:02:13,760 --> 00:02:17,840 the result of the sum of nature and human activity. 15 00:02:19,920 --> 00:02:22,760 An old contract of mutual interest, 16 00:02:22,920 --> 00:02:26,000 in which the forest is not harmed. 17 00:02:26,760 --> 00:02:30,680 And where a large community of predators search for their food. 18 00:02:51,880 --> 00:02:56,480 The axe, the plow and the teeth of livestock opened these forests. 19 00:02:58,440 --> 00:03:00,840 But the thick surrounding vegetation 20 00:03:01,000 --> 00:03:05,720 hides some of the most valuable species in the Mediterranean forests. 21 00:03:07,480 --> 00:03:09,080 An Iberian lynx, 22 00:03:09,240 --> 00:03:13,440 an animal whose sole presence dignifies the place where it lives. 23 00:03:16,120 --> 00:03:18,040 The rolling terrain of the dehesa, 24 00:03:18,200 --> 00:03:21,840 with soft ground, scattered trees and abundant undergrowth, 25 00:03:22,000 --> 00:03:25,360 is the ideal habitat for mountain rabbits. 26 00:03:26,320 --> 00:03:27,280 At the same time, 27 00:03:27,440 --> 00:03:32,320 the weight of sustaining all this ecosystem falls on them. 28 00:03:33,560 --> 00:03:35,840 Between raptors and earthbound carnivores, 29 00:03:36,000 --> 00:03:40,280 up to thirty species of predators have specialized in hunting them. 30 00:03:51,000 --> 00:03:54,120 Pursued, harassed on the ground and from the air, 31 00:03:54,280 --> 00:03:57,200 rabbits have the weapon of the humble: 32 00:03:57,360 --> 00:03:59,520 a high birth rate. 33 00:04:02,720 --> 00:04:06,960 A cavity excavated underground shelters the litters. 34 00:04:07,360 --> 00:04:08,840 Dry and comfortable, 35 00:04:09,000 --> 00:04:13,320 it is lined with grasses and the soft fur from the mother's belly. 36 00:04:16,680 --> 00:04:19,840 The baby rabbits, separated from the communal warren 37 00:04:20,000 --> 00:04:21,960 and far from prying eyes, 38 00:04:22,120 --> 00:04:26,040 are shut away during the day behind a door of earth. 39 00:04:29,960 --> 00:04:33,000 Hungry, just a few days old, 40 00:04:33,160 --> 00:04:35,600 the baby rabbits have to grow quickly. 41 00:04:36,240 --> 00:04:39,240 They will soon leave the protection of their rabbit hole. 42 00:04:39,400 --> 00:04:43,680 The mother, prolific, will get pregnant time and again, 43 00:04:43,840 --> 00:04:46,280 up to four or five times a year. 44 00:04:47,320 --> 00:04:50,520 More than twenty siblings will join the family. 45 00:05:01,440 --> 00:05:04,480 Rabbits are the basis of the dehesa. 46 00:05:04,840 --> 00:05:09,320 But at times it seems that the dehesa is falling down on their heads. 47 00:05:22,000 --> 00:05:25,560 A herd of fighting bulls move across their domain. 48 00:05:25,720 --> 00:05:29,880 Descendents, like all breeds of cattle, of the aurochs, 49 00:05:30,040 --> 00:05:34,760 these animals have been selected not for their physical characteristics, 50 00:05:34,920 --> 00:05:38,800 but for their aggressive, resistant behavior. 51 00:05:42,720 --> 00:05:47,320 Life in the herd follows a strict hierarchical order. 52 00:05:48,040 --> 00:05:50,400 There are constant quarrels. 53 00:05:52,760 --> 00:05:55,920 The dominant male 54 00:05:56,080 --> 00:06:00,120 scratches to intimidate the others. 55 00:06:19,000 --> 00:06:20,240 In their fights, 56 00:06:20,400 --> 00:06:24,560 these bulls only know how to charge head on, with their forehead, 57 00:06:24,720 --> 00:06:27,320 without duplicity or cunning. 58 00:06:27,480 --> 00:06:30,400 No other animal charges with such force. 59 00:06:30,560 --> 00:06:34,440 The collision of two enraged masses of 500 kilos 60 00:06:34,600 --> 00:06:37,080 shakes the dehesa to its foundations. 61 00:07:07,720 --> 00:07:11,320 Built as water reserves for the summer months, 62 00:07:11,480 --> 00:07:15,160 the pools open the forests to other inhabitants. 63 00:07:18,560 --> 00:07:19,760 An otter, 64 00:07:19,920 --> 00:07:24,240 a mammal that abandoned dry land to hunt in the water. 65 00:07:31,200 --> 00:07:36,040 Agile on the ground, otters have evolved for aquatic life. 66 00:07:41,480 --> 00:07:44,720 With their eyes and nose at the edge of their flat heads, 67 00:07:44,880 --> 00:07:49,120 they can look out at water level and keep their waterline low. 68 00:07:58,200 --> 00:08:00,760 Immersions are continuous. 69 00:08:02,480 --> 00:08:06,000 Capable of holding their breath for three or four minutes, 70 00:08:06,160 --> 00:08:09,760 they rarely dive without obtaining results. 71 00:08:35,920 --> 00:08:38,880 The latest rains bring good news. 72 00:08:45,600 --> 00:08:48,480 On the rocky slopes that surround the dehesa, 73 00:08:48,640 --> 00:08:51,240 new eyes open to life. 74 00:09:03,680 --> 00:09:05,920 Born a few weeks ago, 75 00:09:06,080 --> 00:09:08,240 these two Iberian lynx cubs 76 00:09:08,400 --> 00:09:11,680 look out on the exterior for the first time. 77 00:09:13,560 --> 00:09:15,480 They have just opened their eyes, 78 00:09:15,640 --> 00:09:18,560 still blue from lack of exposure to the sun, 79 00:09:18,720 --> 00:09:21,840 and curiosity leads them to the mouth of the den. 80 00:09:22,240 --> 00:09:24,640 But they've chosen a bad moment. 81 00:09:24,800 --> 00:09:27,640 Nothing bothers a cat more than a downpour. 82 00:09:27,800 --> 00:09:31,600 Even so, they prefer to get wet rather than go back to the darkness, 83 00:09:32,080 --> 00:09:35,320 and the mother moves away a few meters so that her young, 84 00:09:35,480 --> 00:09:39,200 feeling themselves alone, look for shelter under the rocks. 85 00:10:04,040 --> 00:10:05,960 The mother won't go very far. 86 00:10:06,120 --> 00:10:10,720 The cubs are out of sight now and at this age they are very vulnerable. 87 00:10:15,720 --> 00:10:17,600 At last it stops raining. 88 00:10:18,160 --> 00:10:21,200 The cat comes back to check on things. 89 00:10:24,040 --> 00:10:26,240 No one at the mouth of the den. 90 00:10:32,600 --> 00:10:36,920 The mother calls with a yelp and the two cubs come out again. 91 00:10:38,160 --> 00:10:42,320 Then there begins a ceremony of licks, games and fights: 92 00:10:42,480 --> 00:10:46,040 the daily ritual of any family of cats. 93 00:11:39,960 --> 00:11:43,320 Considered the most threatened felines on the planet, 94 00:11:43,480 --> 00:11:46,680 the Iberian lynxes were close to extinction. 95 00:11:47,080 --> 00:11:49,440 There was barely a hundred of them left, 96 00:11:49,600 --> 00:11:51,920 prowling freely through the woodlands. 97 00:11:52,840 --> 00:11:55,240 But, for once, action was taken in time, 98 00:11:55,400 --> 00:11:57,520 with a very efficient conservation plan 99 00:11:57,680 --> 00:12:00,360 over the course of several years and, as a result, 100 00:12:00,520 --> 00:12:04,040 new litters are increasingly frequent. 101 00:12:19,320 --> 00:12:20,640 The days grow longer 102 00:12:20,800 --> 00:12:25,520 and the sunlight turns into colors and sounds on the floor of the dehesa. 103 00:12:26,680 --> 00:12:28,440 In the fields of poppies, 104 00:12:28,600 --> 00:12:30,320 on the plains of hedge mustard, 105 00:12:30,480 --> 00:12:35,840 the buzzing of pollinating bees creates a vibrant background of sounds. 106 00:12:43,680 --> 00:12:45,200 Even on the plains, 107 00:12:45,360 --> 00:12:48,760 animals always look for the shortest routes. 108 00:12:48,920 --> 00:12:51,440 If the landscape tells a story, 109 00:12:51,600 --> 00:12:55,080 the marks traced on the ground by the hooves of ruminants 110 00:12:55,240 --> 00:12:57,480 are its lines of text. 111 00:13:10,520 --> 00:13:13,880 Turquoise in a world of liquid crystal. 112 00:13:14,960 --> 00:13:18,280 A kingfisher harpoons the waters. 113 00:13:57,480 --> 00:14:01,920 The kingfisher's entire body is a prolongation of its long beak. 114 00:14:02,480 --> 00:14:05,960 A hydrodynamic design that is perfect for diving. 115 00:14:11,880 --> 00:14:15,800 The kingfisher always patrols in crystalline rivers 116 00:14:15,960 --> 00:14:19,040 shut away between slopes and with fallen trunks 117 00:14:19,200 --> 00:14:21,360 from which to look down on the current. 118 00:14:24,560 --> 00:14:27,480 From his vantage point nothing can hide from him. 119 00:14:29,800 --> 00:14:33,520 "Pardillas", and other small fish 120 00:14:33,680 --> 00:14:35,960 fall under his viewing angle. 121 00:14:40,920 --> 00:14:43,360 The kingfisher can also compensate 122 00:14:43,520 --> 00:14:46,320 for the apparent deviation of the image underwater 123 00:14:46,480 --> 00:14:48,440 due to the refraction of light 124 00:14:48,680 --> 00:14:51,080 with absolute precision. 125 00:15:38,320 --> 00:15:40,400 The fine season advances 126 00:15:40,560 --> 00:15:44,280 and in the shadier areas the purple red of the peonies 127 00:15:44,440 --> 00:15:49,000 stands out against the subdued green tones of the undergrowth. 128 00:16:51,840 --> 00:16:55,040 The smell rather than the color of the peonies 129 00:16:55,200 --> 00:16:59,400 attracts pollinating beetles which, completely covered in pollen, 130 00:16:59,560 --> 00:17:03,760 will scatter the future of these flowers throughout the dehesa. 131 00:17:09,960 --> 00:17:13,680 For many species, the dehesa is only a hunting ground, 132 00:17:14,160 --> 00:17:15,880 a roaming area 133 00:17:16,040 --> 00:17:20,080 where it is easier to seek out and pursue their prey. 134 00:17:24,480 --> 00:17:27,840 But to breed they choose more protected places, 135 00:17:28,000 --> 00:17:31,240 steep slopes, inaccessible rocks. 136 00:17:39,720 --> 00:17:43,400 A pair of Bonelli's eagles tend to their nest. 137 00:17:44,800 --> 00:17:47,080 Of all the great Iberian eagles, 138 00:17:47,240 --> 00:17:49,960 the Bonelli's eagles are the wildest, 139 00:17:50,120 --> 00:17:52,320 the ones that live in the steepest places. 140 00:17:53,000 --> 00:17:57,680 Sedentary, they are closely linked to the most hidden ledges, 141 00:17:57,840 --> 00:18:02,360 where they easily find platforms that are difficult to access. 142 00:18:06,040 --> 00:18:07,920 Perched in his castle, 143 00:18:08,080 --> 00:18:12,480 the Bonelli's eagle doesn't always have to fly far to find food. 144 00:18:16,800 --> 00:18:18,280 From up here 145 00:18:18,440 --> 00:18:22,520 the call of the red-legged partridges can be heard clearly. 146 00:18:26,360 --> 00:18:30,160 The eagle constantly patrols his hunting territory. 147 00:18:30,640 --> 00:18:33,160 He is accustomed to flying close to the peaks, 148 00:18:33,320 --> 00:18:35,200 watching both sides. 149 00:18:35,600 --> 00:18:39,640 He glides down the slope, he avoids the crags. 150 00:18:40,080 --> 00:18:41,640 He searches for the surprise 151 00:18:41,800 --> 00:18:46,680 and is always ready to swoop down on any animal he catches off-guard. 152 00:18:49,960 --> 00:18:51,080 In this case, 153 00:18:51,240 --> 00:18:55,000 the partridge hasn't realized what is bearing down on it. 154 00:19:02,200 --> 00:19:05,720 Some of its feathers fly for the last time. 155 00:19:38,360 --> 00:19:40,160 On their hunting trips, 156 00:19:40,320 --> 00:19:44,720 these eagles show us what a good neighborhood should be. 157 00:19:45,880 --> 00:19:49,960 The still waters of the River Douro, boxed in between cliffs, 158 00:19:50,120 --> 00:19:52,680 mark a border between two countries, 159 00:19:52,840 --> 00:19:56,120 but not the limits of the eagle's territory. 160 00:19:56,920 --> 00:19:59,840 The Bonelli's eagle hunts on the Portuguese side, 161 00:20:00,000 --> 00:20:01,920 and every day crosses the line 162 00:20:02,080 --> 00:20:05,080 to feed his chicks on the Spanish side. 163 00:20:18,280 --> 00:20:22,400 There are no borders in nature. 164 00:20:27,640 --> 00:20:30,160 The black and white wingbeat of the hoopoe 165 00:20:30,320 --> 00:20:32,840 stands out against the floral carpet. 166 00:20:46,360 --> 00:20:50,520 With such wide wings, there is total wing control. 167 00:20:50,880 --> 00:20:52,160 Because of its morphology, 168 00:20:52,320 --> 00:20:56,200 the hoopoe isn't prepared for perching on a vertical trunk, 169 00:20:56,360 --> 00:21:00,240 so it has to make a real effort to introduce its beak, 170 00:21:00,400 --> 00:21:04,000 fine as a needle, into the chick's throat. 171 00:21:23,840 --> 00:21:27,320 On the sunnier slopes, on stirred up ground, 172 00:21:27,480 --> 00:21:30,400 these plants with violet flowers grow. 173 00:21:33,960 --> 00:21:36,240 Perhaps because of their sinuous growth, 174 00:21:36,400 --> 00:21:39,200 they are known as viper's bugloss. 175 00:22:07,000 --> 00:22:09,320 In the fields of dandelions, 176 00:22:09,480 --> 00:22:12,080 it isn't that flowers that present a danger. 177 00:22:16,000 --> 00:22:19,760 That is the function of the little crab spider, 178 00:22:20,160 --> 00:22:22,960 hidden by the colors of its surroundings. 179 00:22:23,120 --> 00:22:25,000 In this case, yellow, 180 00:22:25,160 --> 00:22:28,800 although it can vary depending on the floral palette. 181 00:22:30,680 --> 00:22:35,320 As if hidden behind a veil, the spider is invisible to its enemies. 182 00:22:36,920 --> 00:22:39,840 The disproportionate size of its front legs, 183 00:22:40,000 --> 00:22:42,640 the reason for the comparison with crabs, 184 00:22:42,800 --> 00:22:46,560 allows it to trap proportionately enormous prey. 185 00:22:46,720 --> 00:22:50,640 Functionally, the crab spider is a trap. 186 00:22:52,440 --> 00:22:54,840 In the sensorial world of insects, 187 00:22:55,000 --> 00:22:56,920 bathed by ultraviolet light, 188 00:22:57,080 --> 00:23:01,680 the arachnid is no more than a vague form on a field of flowers. 189 00:23:31,560 --> 00:23:35,320 The hunger of one and the patience of the other 190 00:23:35,480 --> 00:23:38,560 make the encounter inevitable. 191 00:23:43,640 --> 00:23:45,680 The hunter doesn't spin a web, 192 00:23:45,840 --> 00:23:49,760 but it cultivates patience and the technique of lying and waiting. 193 00:23:51,480 --> 00:23:55,320 For long hours if necessary, before the deadly embrace. 194 00:24:06,840 --> 00:24:10,280 The spider closes its legs over the prisoner 195 00:24:10,440 --> 00:24:12,640 and injects its venom. 196 00:24:22,640 --> 00:24:24,320 The season advances 197 00:24:24,480 --> 00:24:27,720 and the yellow flowers turn into thistledown, 198 00:24:27,880 --> 00:24:31,760 filaments that float on the slightest breath of wind. 199 00:24:43,240 --> 00:24:46,120 The tranquility is only apparent. 200 00:24:46,560 --> 00:24:48,960 The cries from the birds in the forest 201 00:24:49,120 --> 00:24:51,440 indicate that something is going to happen. 202 00:24:55,640 --> 00:24:59,760 But this rabbit seems to be the only one who hasn't realized. 203 00:25:09,840 --> 00:25:12,040 The hour of the lynx begins. 204 00:25:23,400 --> 00:25:25,840 Concealed by the patches on his fur, 205 00:25:26,000 --> 00:25:30,120 the lynx blends in with the chiaroscuro of the forest. 206 00:25:35,720 --> 00:25:39,960 A thicket of grasses comes between the hunter and his prey. 207 00:25:40,640 --> 00:25:42,800 There can be no visual contact, 208 00:25:42,960 --> 00:25:47,400 but the lynx's hearing guides him with the same precision as his sight. 209 00:26:01,520 --> 00:26:03,200 His figure becomes blurred, 210 00:26:04,000 --> 00:26:05,720 beard erect, 211 00:26:05,880 --> 00:26:08,200 ears pointed forward 212 00:26:08,360 --> 00:26:10,720 but with the crests flattened. 213 00:26:11,040 --> 00:26:14,920 Not a hair of the cat protrudes above the grasses. 214 00:26:20,160 --> 00:26:23,560 At four or five meters, the distance of a leap, 215 00:26:23,720 --> 00:26:25,280 the attack is deadly. 216 00:26:26,840 --> 00:26:29,840 For the rabbit, noise is its downfall. 217 00:26:34,800 --> 00:26:39,240 The rabbit's shrieks serve to warn its whole community of the danger. 218 00:26:40,400 --> 00:26:41,840 Too late. 219 00:26:42,200 --> 00:26:44,400 Everyone in the forest already knew it. 220 00:26:44,560 --> 00:26:48,240 Except, perhaps, the main protagonist. 221 00:27:01,640 --> 00:27:03,320 A cruel spectacle. 222 00:27:03,920 --> 00:27:07,880 Large insects and tiny rodents, all skewered, 223 00:27:08,040 --> 00:27:12,480 impaled like the victims of a sinister Transylvanian count. 224 00:27:14,720 --> 00:27:18,560 A southern grey shrike watches from a high perch. 225 00:27:20,200 --> 00:27:24,200 From their appearance, shrikes seem like little raptors, 226 00:27:24,360 --> 00:27:26,960 the featherweights among birds of prey. 227 00:27:27,960 --> 00:27:31,920 The hooked beak and its hunting techniques vouch to that. 228 00:27:32,080 --> 00:27:34,960 But there is something missing in its killing equipment: 229 00:27:35,280 --> 00:27:38,720 strong claws to grasp and tear. 230 00:27:42,640 --> 00:27:45,960 That is why they use tools such as the barbs on thorn bushes 231 00:27:46,120 --> 00:27:48,560 like a butcher's block. 232 00:27:57,880 --> 00:28:01,360 All of the shrike's life takes place among barbs. 233 00:28:01,520 --> 00:28:02,640 Even in the nest, 234 00:28:02,800 --> 00:28:07,160 hidden behind the prickly barrier of a holm oak's needles. 235 00:28:16,360 --> 00:28:20,080 A ladder snake scours its hunting territory. 236 00:28:21,520 --> 00:28:25,120 The distant cheeping of the hungry chicks betrays them. 237 00:28:25,560 --> 00:28:28,840 And although the ophidian's hearing isn't particularly fine, 238 00:28:29,000 --> 00:28:31,640 the shrike reacts in alarm. 239 00:28:36,920 --> 00:28:39,880 But first, a bit of silence. 240 00:28:40,880 --> 00:28:42,960 Given the proximity of the snake, 241 00:28:43,120 --> 00:28:47,000 a specific cry and something like a thump on the ground 242 00:28:47,160 --> 00:28:51,400 alerts the chicks so that they hide and keep quiet. 243 00:28:53,120 --> 00:28:56,840 Facing the danger alone, the shrike defies the snake, 244 00:28:57,000 --> 00:29:00,440 it exposes itself, it provokes it to distract its attention. 245 00:29:21,080 --> 00:29:23,000 The alarm is over. 246 00:29:51,160 --> 00:29:55,160 A hoarse clamor emerges from the surface of the water. 247 00:29:57,800 --> 00:30:00,320 The Iberian water frogs are in heat. 248 00:30:03,960 --> 00:30:05,720 Born exhibitionists, 249 00:30:05,880 --> 00:30:09,400 the males use a trick to appear more than they are. 250 00:30:10,240 --> 00:30:12,120 By inflating its gular sac 251 00:30:12,280 --> 00:30:16,360 its simple voice echoes and becomes a hoarse, 252 00:30:16,520 --> 00:30:18,880 broken, defiant croak. 253 00:30:56,240 --> 00:30:59,000 At times the confrontation ends in a fist fight. 254 00:31:00,760 --> 00:31:02,760 Or rather, a leg fight. 255 00:31:10,280 --> 00:31:13,440 A black stork wades through the shallow waters 256 00:31:13,600 --> 00:31:15,760 and puts an end to the argument. 257 00:31:41,560 --> 00:31:45,200 With its craw laden, the stork heads for its nest. 258 00:31:57,920 --> 00:32:02,400 Everything in the black stork is like the negative of its white relative. 259 00:32:02,560 --> 00:32:05,440 Very scarce, it flees humanized areas 260 00:32:05,600 --> 00:32:09,120 and it has adapted so faithfully to its last refuges, 261 00:32:09,280 --> 00:32:13,440 the Mediterranean forests, that it has become a symbol. 262 00:32:17,320 --> 00:32:19,120 And unlike the white stork, 263 00:32:19,280 --> 00:32:22,840 the black stork is evasive, almost hermit-like. 264 00:32:28,640 --> 00:32:30,240 Monogamous for life, 265 00:32:30,400 --> 00:32:34,360 the pair usually nest on river ledges. 266 00:32:38,000 --> 00:32:42,360 The rock face is their wall, the water, their protective moat. 267 00:32:54,040 --> 00:32:55,160 When feeding, 268 00:32:55,320 --> 00:32:59,040 the storks don't show preference for any of the chicks which, 269 00:32:59,200 --> 00:33:01,920 gathered in a circle, fish in the nest 270 00:33:02,080 --> 00:33:05,480 for the fish and frogs regurgitated by their mother. 271 00:33:26,200 --> 00:33:28,160 Under their armor of scales, 272 00:33:28,320 --> 00:33:31,360 some jeweled lizards, two males and a female, 273 00:33:31,520 --> 00:33:33,280 the latter with the smaller head, 274 00:33:33,440 --> 00:33:36,800 maintain their flirtations in the sun that warms most. 275 00:33:37,120 --> 00:33:41,440 But an unusual incident seems to catch their attention. 276 00:33:52,760 --> 00:33:56,800 Two lynx cubs play, watched by their mother. 277 00:34:03,960 --> 00:34:07,720 At two months, they are at the so-called fighting stage, 278 00:34:07,880 --> 00:34:09,360 a rebellious childhood 279 00:34:09,520 --> 00:34:13,480 in which fierce fights alternate with harmless games. 280 00:34:18,520 --> 00:34:21,200 A second family approaches. 281 00:34:21,360 --> 00:34:24,480 This mother is, in turn, the daughter of the first lynx. 282 00:34:32,440 --> 00:34:33,720 Between lynxes, 283 00:34:33,880 --> 00:34:38,160 it is normal for mothers and daughters to share the same breeding grounds. 284 00:34:39,640 --> 00:34:41,800 Not always in good harmony. 285 00:34:41,960 --> 00:34:44,880 Two of the cubs get into a fight, 286 00:34:45,040 --> 00:34:47,440 and the mothers come over to the rumpus. 287 00:34:53,600 --> 00:34:57,280 Fights between adults are frequent. 288 00:34:59,880 --> 00:35:01,720 Also between cubs. 289 00:35:01,880 --> 00:35:04,320 But what is unusual is this clash 290 00:35:04,480 --> 00:35:08,560 in which large and small fight, each on their own. 291 00:35:56,720 --> 00:36:00,760 From a bird's eye view, a dehesa is an excellent hunting ground. 292 00:36:01,840 --> 00:36:05,640 Separated trees, which allow for very fast flight, 293 00:36:05,800 --> 00:36:08,400 the ground covered with pasture and brushwood, 294 00:36:08,560 --> 00:36:10,880 where it is difficult to hide. 295 00:36:16,120 --> 00:36:20,080 An Spanish imperial eagle flies over its domains. 296 00:36:42,160 --> 00:36:43,360 The eagle's nest 297 00:36:43,520 --> 00:36:47,520 occupies the top of an isolated tree in the middle of the plain. 298 00:36:47,880 --> 00:36:51,720 They fear no one, they don't have to hide from anyone. 299 00:36:52,560 --> 00:36:55,840 With its craw full, an eaglet waits. 300 00:36:56,200 --> 00:36:58,320 We can perceive from the size of its feet 301 00:36:58,480 --> 00:37:01,200 the strength of the future hunter. 302 00:37:14,400 --> 00:37:17,760 In full daylight, when danger comes from above, 303 00:37:17,920 --> 00:37:20,360 a rabbit is an easy prey. 304 00:37:21,160 --> 00:37:24,280 But on this occasion it manages to escape. 305 00:37:28,880 --> 00:37:33,280 With its haughty flight the eagle has discovered another prey. 306 00:37:35,480 --> 00:37:38,560 A wood pigeon at a watering hole. 307 00:37:53,440 --> 00:37:57,120 Only one in ten attacks ends in success. 308 00:37:58,960 --> 00:38:02,400 The eagle communicates the good news to its mate. 309 00:38:14,520 --> 00:38:16,560 The imperial eagle's fortune 310 00:38:16,720 --> 00:38:20,080 has not always matched the grandeur of its titles. 311 00:38:20,840 --> 00:38:22,400 As happened with the lynx, 312 00:38:22,560 --> 00:38:25,320 the predator was on the verge of extinction. 313 00:38:25,480 --> 00:38:28,320 Another specialist in hunting rabbits, 314 00:38:28,480 --> 00:38:31,520 it suffered from the collapse of its main food source 315 00:38:31,680 --> 00:38:35,280 and also from a long campaign of poisoning in the countryside, 316 00:38:35,440 --> 00:38:39,080 until its population was reduced to a hundred pairs. 317 00:38:39,960 --> 00:38:44,960 Fortunately, today the imperial eagles reproduce in a sustainable way 318 00:38:45,120 --> 00:38:48,280 and their silhouettes are seen again on patrol flights 319 00:38:48,440 --> 00:38:50,480 through the forests of the plain. 320 00:38:58,440 --> 00:39:00,520 The fine season advances, 321 00:39:00,680 --> 00:39:04,480 temperatures rise and it's time to change clothes. 322 00:39:05,560 --> 00:39:09,560 On ranches and farms wool shearing begins. 323 00:39:53,560 --> 00:39:57,800 Sheep aren't the only ones to shed their skin at this time. 324 00:40:00,640 --> 00:40:04,840 In the cork oak groves, cork stripping has begun. 325 00:40:05,160 --> 00:40:08,600 Another great bird of prey, the short-toed snake-eagle, 326 00:40:08,760 --> 00:40:12,360 has just arrived on the peninsula from Africa. 327 00:40:28,160 --> 00:40:32,840 The axe blades squeak as they bite into the springy surface. 328 00:40:39,320 --> 00:40:42,320 From early on, in the cool of the morning, 329 00:40:42,480 --> 00:40:46,680 a band of cork workers are peeling a grove of cork oaks. 330 00:40:58,400 --> 00:41:02,160 When they have finished, the cork oaks will be left bare, 331 00:41:02,520 --> 00:41:07,000 with the trunks and main branches an intense orange color, 332 00:41:07,160 --> 00:41:09,680 which will soon darken. 333 00:41:10,480 --> 00:41:13,920 The tree now has nine years ahead of it 334 00:41:14,080 --> 00:41:16,560 to regenerate its cork bark, 335 00:41:17,280 --> 00:41:19,320 to heal its wounds. 336 00:41:24,160 --> 00:41:27,960 At the height of the mid-summer heat, when the mountain is a blazing oven, 337 00:41:28,120 --> 00:41:31,760 the short-toed snake-eagles fly over their hunting ground. 338 00:41:34,960 --> 00:41:37,800 A consummate expert in the capture of ophidians, 339 00:41:37,960 --> 00:41:41,160 this eagle has found the ideal way 340 00:41:41,320 --> 00:41:45,080 to transport its long, slippery prey. 341 00:41:49,920 --> 00:41:52,720 In the nest, on the top of a cork oak, 342 00:41:52,880 --> 00:41:55,840 the only chick waits for food to arrive. 343 00:42:14,520 --> 00:42:18,160 The short-toed snake-eagles always swallow their prey head first, 344 00:42:18,320 --> 00:42:19,920 in the direction of the scales. 345 00:42:21,560 --> 00:42:23,560 Given the chick's brief age, 346 00:42:23,720 --> 00:42:27,240 the most likely thing is that the father brings the food 347 00:42:27,400 --> 00:42:30,320 and the mother prepares it. 348 00:42:32,120 --> 00:42:34,480 In this kind of game of tug o' war, 349 00:42:34,640 --> 00:42:36,440 every precaution is necessary. 350 00:42:36,600 --> 00:42:39,480 The snake, which comes perfectly rolled up, 351 00:42:39,640 --> 00:42:44,240 emerges against the scales and could damage the craw. 352 00:42:45,640 --> 00:42:48,360 On occasions, these average sized eagles, 353 00:42:48,520 --> 00:42:50,400 which can weigh three kilos, 354 00:42:50,560 --> 00:42:54,560 are capable of ingesting snakes measuring up to a meter and a half. 355 00:43:15,520 --> 00:43:19,640 The eagle's feet reveal its specialty in hunting. 356 00:43:20,240 --> 00:43:23,960 Long tarsi protected from venomous bites 357 00:43:24,120 --> 00:43:26,240 by a thick shell of scales, 358 00:43:26,400 --> 00:43:29,760 and short fingers which close with all their strength 359 00:43:29,920 --> 00:43:32,280 on a prey with very little diameter. 360 00:43:36,840 --> 00:43:41,360 Meanwhile, the father continues his low level hunting flight, 361 00:43:41,520 --> 00:43:46,440 inch by inch, waiting to spot some elusive movement. 362 00:43:53,320 --> 00:43:55,760 The days of heat advance. 363 00:43:55,920 --> 00:43:59,840 The pasture dries up and the rivers drop, exhausted. 364 00:44:11,720 --> 00:44:13,800 Standing out against the yellow background, 365 00:44:13,960 --> 00:44:17,480 the dark silhouettes of this band of prowlers. 366 00:44:19,640 --> 00:44:22,720 Evening falls and a family of Egyptian mongooses, 367 00:44:22,880 --> 00:44:27,320 the Iberian mongooses, wake from their long midday siesta. 368 00:44:30,880 --> 00:44:35,520 They are believed to be descended from animals introduced by Arab colonizers, 369 00:44:35,680 --> 00:44:39,440 given their skill at hunting rodents and snakes. 370 00:44:40,120 --> 00:44:44,720 Centuries later, with global warming, it seems as if the Egyptian mongoose 371 00:44:44,880 --> 00:44:49,120 is returning to the arid North African territories from which it left. 372 00:44:49,720 --> 00:44:53,800 It is, perhaps, the herald of the bad times ahead. 373 00:44:55,800 --> 00:44:58,720 The whole group heads for the hunting ground. 374 00:45:03,320 --> 00:45:06,280 They advance together, always staying low, 375 00:45:06,440 --> 00:45:10,600 body elongated, ears reduced, snout pointed: 376 00:45:10,800 --> 00:45:14,680 a hunter designed to remain hidden. 377 00:45:37,920 --> 00:45:41,800 But at times they have to rise up over the horizon. 378 00:45:42,640 --> 00:45:44,880 And something has been discovered. 379 00:45:54,720 --> 00:45:57,800 Pursued by all and at all hours of the day, 380 00:45:57,960 --> 00:46:00,520 the rodents in the country, from running so much, 381 00:46:00,680 --> 00:46:03,720 have ended up opening narrow escape corridors. 382 00:46:04,080 --> 00:46:07,920 But the victim's escape route is also accessible to the hunter. 383 00:46:20,440 --> 00:46:22,600 The game goes to the mongoose. 384 00:46:25,080 --> 00:46:26,880 All for the family. 385 00:46:41,040 --> 00:46:42,360 Change of guard. 386 00:46:42,520 --> 00:46:47,040 The daytime inhabitants leave room for the nocturnal prowlers. 387 00:46:49,240 --> 00:46:50,760 A barn owl, 388 00:46:50,920 --> 00:46:54,560 so confident in its skills that it doesn't even hide, 389 00:46:54,720 --> 00:46:57,280 white against the black night. 390 00:47:02,560 --> 00:47:05,440 Its flapping wings make no sound. 391 00:47:05,600 --> 00:47:09,480 Silence is the setting where the owl hunts. 392 00:47:10,200 --> 00:47:12,120 Hearing is its principal sense. 393 00:47:13,320 --> 00:47:16,560 Its flight feathers, lined with a smooth velvet, 394 00:47:16,720 --> 00:47:18,240 beat noiselessly. 395 00:47:22,640 --> 00:47:24,400 This silent flight 396 00:47:24,560 --> 00:47:27,360 has the double purpose of not alerting anyone 397 00:47:27,520 --> 00:47:29,640 and of allowing it to hear the slightest rustle, 398 00:47:29,800 --> 00:47:32,880 any creak that betrays a prey. 399 00:47:35,440 --> 00:47:38,960 The owl, literally, sees through sounds. 400 00:47:49,920 --> 00:47:55,120 The strange face of nocturnal raptors is really an auricle, 401 00:47:55,520 --> 00:47:57,800 a surface for amplifying 402 00:47:57,960 --> 00:48:01,840 even the slightest murmur and directing it to the ear. 403 00:48:20,040 --> 00:48:23,120 And these mice are making a lot of noise. 404 00:48:27,280 --> 00:48:29,120 They are running, rashly, 405 00:48:29,280 --> 00:48:33,160 along the same galleries where the mongooses run. 406 00:48:34,560 --> 00:48:37,280 This time, they have managed to escape. 407 00:49:01,120 --> 00:49:05,880 Few animals show so clearly what their intentions are. 408 00:49:11,520 --> 00:49:15,280 The common scorpion wears its lethal armor. 409 00:49:31,520 --> 00:49:36,120 A field cricket is out of place, far from its hole in the grass. 410 00:49:36,760 --> 00:49:38,960 And it's on its way to its downfall. 411 00:50:05,240 --> 00:50:07,240 There is no possible appeal. 412 00:50:07,400 --> 00:50:10,000 Trapped between two pincers, the pedipalps, 413 00:50:10,160 --> 00:50:14,680 the cricket receives a lethal final blow that will paralyze it in seconds. 414 00:50:33,560 --> 00:50:38,600 In the dead of night, a long awaited event takes place. 415 00:50:42,760 --> 00:50:45,920 The adult beetles of the Cerambyx species 416 00:50:46,080 --> 00:50:49,320 break the final barrier that kept them enclosed 417 00:50:49,480 --> 00:50:52,480 and they look out on a new darkness. 418 00:50:58,800 --> 00:51:02,920 They have spent over three years inside the trunk, 419 00:51:03,080 --> 00:51:07,320 in galleries excavated in the wood, and their hour has finally come. 420 00:51:08,440 --> 00:51:11,160 Also called great capricorn beatles, 421 00:51:11,320 --> 00:51:15,280 in recent decades they have experienced an explosive growth 422 00:51:15,440 --> 00:51:19,080 and even threaten the good health of the dehesa. 423 00:51:23,640 --> 00:51:27,560 So this tawny owl is the best defender of the forest. 424 00:52:04,120 --> 00:52:06,320 A squeal comes from the insect, 425 00:52:06,480 --> 00:52:09,080 an alarm signal that is already late. 426 00:52:13,920 --> 00:52:17,520 The drilled trunk indicates both the intensity of the plague 427 00:52:18,600 --> 00:52:22,400 and the need for the existence of hunters like the tawny owl. 428 00:52:35,360 --> 00:52:37,440 Ill prepared for flight, 429 00:52:37,600 --> 00:52:40,520 the males move barely a few hundred meters 430 00:52:40,680 --> 00:52:43,520 and climb the trunks in search of females. 431 00:52:44,280 --> 00:52:47,560 But the encounters between them are frequent. 432 00:52:49,960 --> 00:52:52,600 With the predictable result. 433 00:52:59,920 --> 00:53:03,480 The fights last until the cold light of dawn, 434 00:53:03,640 --> 00:53:05,800 the first they see in their lives, 435 00:53:05,960 --> 00:53:08,160 puts an end to the struggle. 436 00:53:37,520 --> 00:53:41,560 On both sides of the border between the Iberian countries, 437 00:53:41,720 --> 00:53:44,360 the dehesa is a created forest, 438 00:53:44,520 --> 00:53:48,640 a humanized landscape built over the centuries. 439 00:53:54,400 --> 00:53:57,920 And they have been its main architects. 440 00:53:58,560 --> 00:54:00,480 The migrant merino sheep 441 00:54:00,640 --> 00:54:03,800 that make the double journey from north to south. 442 00:54:04,280 --> 00:54:07,800 Although a few are always left along the way. 443 00:54:11,560 --> 00:54:14,080 Via bridges and other obligatory passing places, 444 00:54:14,240 --> 00:54:20,240 the flocks travel, year after year, along the old seasonal migration routes. 445 00:54:22,000 --> 00:54:25,400 Like a flood, they look for river fords, 446 00:54:25,560 --> 00:54:28,080 walk through History, 447 00:54:31,360 --> 00:54:35,520 impose their transit rights on the new flocks. 448 00:54:45,000 --> 00:54:49,360 And back in the fallow lands and clearings they have helped to build, 449 00:54:50,400 --> 00:54:52,400 they pay their tribute. 450 00:55:02,040 --> 00:55:06,160 Supported by the thermal currents and the hot winds from the slope, 451 00:55:06,560 --> 00:55:11,040 the vultures glide over the forests in search of food. 452 00:55:14,040 --> 00:55:17,320 Eurasian griffon and black vultures form a network of observers 453 00:55:17,480 --> 00:55:21,640 that prospect the dehesa inch by inch. 454 00:55:27,880 --> 00:55:30,960 Someone more astute has got in ahead of them. 455 00:55:49,520 --> 00:55:52,040 The red fox defends its position, 456 00:55:52,560 --> 00:55:56,880 but the vultures, like parachutists in an invasion, 457 00:55:57,440 --> 00:55:59,280 arrive in waves. 458 00:58:21,200 --> 00:58:24,280 In this fight it has been made clear that the great vulture, 459 00:58:24,440 --> 00:58:27,880 a strict scavenger, is not gifted for hunting. 460 00:58:28,600 --> 00:58:31,160 It attacks with its fearsome beak, 461 00:58:31,320 --> 00:58:33,880 capable of ripping apart the toughest tissues, 462 00:58:34,280 --> 00:58:38,560 but its claws, open so as to alight on motionless corpses, 463 00:58:38,720 --> 00:58:42,440 can do nothing against a living adversary. 464 00:59:04,440 --> 00:59:07,080 And after the meal, wash time. 465 00:59:08,040 --> 00:59:11,880 The vultures gather in bathing spots hidden in the mountains, 466 00:59:12,040 --> 00:59:14,920 secret places that only they know. 467 00:59:15,800 --> 00:59:18,040 The bath, with water or sand, 468 00:59:18,200 --> 00:59:21,200 is essential for maintaining their plumage in good condition. 469 00:59:21,640 --> 00:59:26,560 Dirt and shaking displace the feathers which lose efficiency. 470 00:59:29,080 --> 00:59:35,040 And few birds are dirtier than vultures after rolling around when scavenging. 471 00:59:42,280 --> 00:59:45,400 In the bath, the birds are giant sponges 472 00:59:45,560 --> 00:59:48,440 that soak up dozens of liters of water. 473 00:59:48,800 --> 00:59:51,320 Already heavy from the food they've ingested, 474 00:59:51,480 --> 00:59:55,600 for hours the vultures will be incapable of taking flight. 475 01:00:00,280 --> 01:00:02,440 When the ablutions are finished, 476 01:00:02,600 --> 01:00:06,680 they move on to the stage of deparasitizing and drying. 477 01:00:11,000 --> 01:00:12,320 It's hard to believe, 478 01:00:12,480 --> 01:00:16,520 but after the vultures' bath the water still harbors life. 479 01:00:17,240 --> 01:00:20,280 Two dragonflies in full reproduction. 480 01:00:20,880 --> 01:00:22,600 In a simultaneous action, 481 01:00:22,760 --> 01:00:27,640 the female deposits the eggs just beneath the surface. 482 01:00:29,880 --> 01:00:34,040 As if propelled by a spring, an Iberian water frog attacks. 483 01:00:35,400 --> 01:00:37,520 Too late. 484 01:00:37,680 --> 01:00:41,200 It aims well, but with too much impetus. 485 01:00:50,960 --> 01:00:55,560 Various investigations show that amphibians' sense of sight 486 01:00:55,720 --> 01:00:59,560 perceives movement very well, but colors not so much. 487 01:01:00,720 --> 01:01:03,360 Even so, a second attempt. 488 01:01:36,840 --> 01:01:40,560 The spectacle attracts a varied audience. 489 01:01:41,240 --> 01:01:45,120 From the bank, other individuals don't miss a thing. 490 01:01:50,560 --> 01:01:52,840 Neither does this common buzzard. 491 01:02:26,920 --> 01:02:31,240 As a hunter, the buzzard's surprise factor fails. 492 01:02:48,280 --> 01:02:51,960 Neither of the contenders is in its environment: 493 01:02:52,120 --> 01:02:57,000 a frog out of the water is as clumsy as a raptor out of the wind. 494 01:03:51,240 --> 01:03:53,000 The days grow shorter, 495 01:03:53,160 --> 01:03:54,920 the temperature drops. 496 01:03:59,040 --> 01:04:01,680 It's the autumn red deer rut. 497 01:04:20,600 --> 01:04:22,040 During these days 498 01:04:22,200 --> 01:04:25,200 the deer abandon the protection of the thickly wooded areas 499 01:04:25,360 --> 01:04:27,120 and come out to the clearings. 500 01:04:30,040 --> 01:04:36,320 The hoarse, wild bellows of males on heat come from every corner of the forests. 501 01:04:44,400 --> 01:04:46,880 The females gather in herds 502 01:04:47,040 --> 01:04:50,360 and watch the exhibitions of the contenders. 503 01:04:50,520 --> 01:04:53,400 One of them aims for total control. 504 01:04:53,760 --> 01:04:57,680 It runs from one side to the other, it answers any challenge. 505 01:04:58,440 --> 01:05:02,920 The hoarse, resounding bellows echo next to the banging 506 01:05:03,080 --> 01:05:07,960 of those who instead of arguing loudly prefer to argue with head butts. 507 01:06:00,320 --> 01:06:01,920 Like a sheepdog, 508 01:06:02,080 --> 01:06:05,400 the stag pursues the deer who try to get away 509 01:06:05,560 --> 01:06:10,240 by means of an enveloping movement from the opposite side to the rest of the herd. 510 01:06:23,280 --> 01:06:26,240 Day after day, the tension takes its toll. 511 01:06:26,920 --> 01:06:29,040 The large males lose their strength, 512 01:06:29,200 --> 01:06:32,280 their authority is constantly questioned. 513 01:06:33,520 --> 01:06:35,880 The fights become worse. 514 01:06:36,040 --> 01:06:40,760 The horns are designed to stop attacks, to divert blows. 515 01:06:41,360 --> 01:06:45,640 But the contenders' necks are covered with scars. 516 01:07:41,800 --> 01:07:45,560 Injuries, broken horns and a single victor. 517 01:07:52,080 --> 01:07:54,080 Another rumbling noise travels through the dehesa, 518 01:07:54,240 --> 01:07:59,200 but this, like an earthquake, comes from under the ground. 519 01:08:07,800 --> 01:08:10,840 A combined attack from various fronts 520 01:08:11,000 --> 01:08:13,360 is seriously threatening these forests. 521 01:08:13,880 --> 01:08:16,400 Overall, and imprecisely, 522 01:08:16,560 --> 01:08:20,400 it receives the descriptive name of "la seca" (the dryness). 523 01:08:22,960 --> 01:08:28,120 We have already seen these holes in the trunks of holm oaks and cork oaks. 524 01:08:31,560 --> 01:08:36,160 These are the galleries excavated by the larvae of the cerambyx. 525 01:08:37,920 --> 01:08:39,960 Each one of them eats, on average, 526 01:08:40,120 --> 01:08:42,520 some 10 grams of wood a month. 527 01:08:42,680 --> 01:08:47,760 They spend three years here and up to forty can coincide in one trunk. 528 01:08:49,200 --> 01:08:51,440 Associated in normal conditions 529 01:08:51,600 --> 01:08:53,560 with old or weakened trees, 530 01:08:53,720 --> 01:08:56,760 these insects fulfill a function 531 01:08:56,920 --> 01:08:59,760 in the natural regeneration of the forest. 532 01:08:59,920 --> 01:09:02,480 But now they have become a plague, 533 01:09:02,640 --> 01:09:04,880 their number is increasing exponentially 534 01:09:05,040 --> 01:09:09,160 and as a result they weaken the trunk. 535 01:09:19,400 --> 01:09:22,240 But that is only a part of the problem. 536 01:09:25,040 --> 01:09:27,240 For the trees weakened in this way 537 01:09:27,400 --> 01:09:31,480 the real mortal enemy is lurking underground. 538 01:09:32,080 --> 01:09:35,040 Holm oaks and cork oaks suffer from the action of the fungus 539 01:09:35,200 --> 01:09:37,400 "Phytophthora cinnamomi”, 540 01:09:37,840 --> 01:09:42,760 considered one of the most destructive plant pathogens in the world. 541 01:09:43,320 --> 01:09:45,520 The fungus settles in the roots 542 01:09:45,680 --> 01:09:48,560 and prevents the absorption of water and nutrients. 543 01:09:48,720 --> 01:09:54,360 The thirsty plants wither, lose their leaves and end up succumbing. 544 01:09:54,920 --> 01:09:58,880 And all of this in the new framework created by the climate crisis, 545 01:09:59,040 --> 01:10:02,840 the rise in temperatures and the increasingly longer droughts, 546 01:10:03,000 --> 01:10:07,240 along with the compaction of the soil due to an excess stocking rate. 547 01:10:11,960 --> 01:10:15,560 Rather than an illness, "la seca” is a syndrome, 548 01:10:15,920 --> 01:10:18,760 a silent death that seriously threatens 549 01:10:18,920 --> 01:10:22,600 the continuity of the dehesas in the medium term. 550 01:10:35,440 --> 01:10:37,000 But life goes on. 551 01:10:38,400 --> 01:10:42,480 The sweet aroma of this lentisk attracts wasps, 552 01:10:42,640 --> 01:10:45,760 which in turn draw the attention of this mantis, 553 01:10:45,920 --> 01:10:49,320 one of the most formidable hunters in the dehesa. 554 01:10:50,520 --> 01:10:54,600 Dressed to kill, the mantis follows its prey with its eyes. 555 01:11:15,280 --> 01:11:19,160 When stalking, the mantis act with lightning speed. 556 01:11:19,600 --> 01:11:21,760 The attack is instantaneous, 557 01:11:22,120 --> 01:11:25,480 it lasts less than a tenth of a second. 558 01:11:33,840 --> 01:11:35,800 Like so many other hunters, 559 01:11:35,960 --> 01:11:39,120 the mantis adopt a camouflage coloring. 560 01:11:39,400 --> 01:11:42,680 A male meets with a receptive female. 561 01:11:54,200 --> 01:11:56,800 A little hesitation after the landing 562 01:11:56,960 --> 01:11:59,040 and the courtship begins. 563 01:11:59,400 --> 01:12:01,880 The male soon finds the way 564 01:12:02,040 --> 01:12:05,440 and it all takes place with a tense tranquility. 565 01:12:13,640 --> 01:12:16,200 A dangerous adventure, really, 566 01:12:16,360 --> 01:12:18,880 because the females are cannibals. 567 01:12:21,440 --> 01:12:24,800 The male has made a mistake in relaxing, 568 01:12:24,960 --> 01:12:28,160 because she is bigger and, in addition, 569 01:12:28,320 --> 01:12:31,800 she needs an extra intake of food to develop the eggs. 570 01:12:35,280 --> 01:12:39,280 And from above, the female has won the position. 571 01:12:41,080 --> 01:12:45,080 So much stealth in the approach should raise suspicions. 572 01:12:45,240 --> 01:12:49,880 The male is on guard but waits for a new opportunity. 573 01:13:07,080 --> 01:13:08,920 Food and sex. 574 01:13:09,080 --> 01:13:12,200 Two interests that overlap brutally 575 01:13:12,360 --> 01:13:15,720 in one of every four encounters between mantis. 576 01:13:23,120 --> 01:13:27,080 After the fierce heat and the prolonged summer drought, 577 01:13:27,240 --> 01:13:31,640 the first rain fronts irrigate the land generously. 578 01:13:42,200 --> 01:13:46,560 The gullies, streams and creeks reappear. 579 01:13:50,400 --> 01:13:53,720 The water retraces the map of the dehesa. 580 01:13:59,160 --> 01:14:01,800 This is when we clearly understand 581 01:14:01,960 --> 01:14:05,360 the origin and significance of these forests. 582 01:14:05,520 --> 01:14:07,880 Dehesa comes from "defesa", 583 01:14:08,480 --> 01:14:12,360 a Latin word that describes winter pasture lands reserved, 584 01:14:12,520 --> 01:14:14,720 "defended", for the flocks. 585 01:14:22,280 --> 01:14:26,040 With the ground soaked, the mushroom season opens. 586 01:14:53,600 --> 01:14:55,680 The spores from the mushroom caps 587 01:14:55,840 --> 01:14:59,240 spread the aroma of the forest through the air. 588 01:15:47,200 --> 01:15:50,040 The days pass, the cold is approaching 589 01:15:50,200 --> 01:15:53,720 and on the horizon there are signs of bad weather. 590 01:15:57,960 --> 01:16:00,240 It is the period of the "montanera”, 591 01:16:01,160 --> 01:16:04,960 when holm oaks and cork oaks throw their fruits on the ground... 592 01:16:14,080 --> 01:16:17,040 from where they are scooped up. 593 01:16:29,120 --> 01:16:30,720 With the fall of the acorn, 594 01:16:30,880 --> 01:16:35,040 herds of Iberian pigs will graze freely in the dehesas. 595 01:16:36,320 --> 01:16:40,520 This animal is a specialist in transforming acorn into meat. 596 01:16:42,200 --> 01:16:45,440 Each pig can eat up to 12 kilos a day, 597 01:16:45,600 --> 01:16:48,920 mixed with another four or five of grass. 598 01:16:51,160 --> 01:16:54,680 Such high productivity makes the Iberian pig 599 01:16:54,840 --> 01:16:58,880 one of the financial mainstays of these forests, 600 01:16:59,040 --> 01:17:02,720 created and maintained for the production of livestock. 601 01:17:10,280 --> 01:17:13,800 The days are short now and the cold is advancing. 602 01:17:14,560 --> 01:17:16,280 The common cranes arrive. 603 01:17:23,080 --> 01:17:24,760 They come from the north of Europe 604 01:17:24,920 --> 01:17:28,320 and as they fly over the dehesa they announce the winter. 605 01:17:34,080 --> 01:17:36,680 Many birds, solitary until now, 606 01:17:36,840 --> 01:17:41,280 gather together in great multitudes to cope better with the cold months. 607 01:17:44,120 --> 01:17:48,640 A vast flock of spotless starlings gather every evening. 608 01:17:50,680 --> 01:17:52,320 We don't know who guides them, 609 01:17:52,480 --> 01:17:57,040 but the orders are transmitted with the speed of an electric discharge. 610 01:17:57,840 --> 01:18:00,200 No one collides with anyone. 611 01:19:08,640 --> 01:19:11,040 In the reddish light of dusk, 612 01:19:11,200 --> 01:19:14,800 the cranes head for the place where they will spend the night. 613 01:19:15,560 --> 01:19:17,320 Deeply distrustful, 614 01:19:17,480 --> 01:19:21,240 they seek out a place to sleep that combines certain conditions: 615 01:19:21,880 --> 01:19:25,400 a wet area, a lagoon, a reservoir, 616 01:19:25,560 --> 01:19:27,920 or the muddy banks of a river; 617 01:19:28,640 --> 01:19:33,480 always separated from any danger that might prowl on dry land. 618 01:19:53,040 --> 01:19:56,200 The cranes are right to take refuge in the water, 619 01:19:56,360 --> 01:19:59,080 because in the darkness many eyes are watching. 620 01:20:01,200 --> 01:20:03,920 A genet travels its hunting ground. 621 01:20:12,440 --> 01:20:14,840 It meets with a garden dormouse. 622 01:20:20,520 --> 01:20:23,880 Not all dormice sleep in winter. 623 01:20:24,040 --> 01:20:26,400 At least not every year. 624 01:20:27,080 --> 01:20:31,400 The old woodland, with trunks full of holes and fallen bark, 625 01:20:31,560 --> 01:20:35,680 is a labyrinth for this variation on the game of cat and mouse. 626 01:20:51,200 --> 01:20:53,160 With different participants, 627 01:20:53,320 --> 01:20:56,760 the same drama is played out time and again. 628 01:20:58,120 --> 01:21:01,720 The game is now played between a wood rat 629 01:21:02,680 --> 01:21:04,360 and an eagle owl. 630 01:21:18,400 --> 01:21:20,160 Like the Iberian lynx, 631 01:21:20,320 --> 01:21:23,720 the eagle owl also breaks up the lines of its head 632 01:21:23,880 --> 01:21:25,600 with a couple of brushes. 633 01:21:26,560 --> 01:21:29,560 They are just feathers, birds don't have ears, 634 01:21:29,720 --> 01:21:32,760 and we have already seen how nocturnal raptors 635 01:21:32,920 --> 01:21:35,760 perceive sound on their facial disc. 636 01:21:41,160 --> 01:21:43,560 Wings full of stealth, 637 01:21:43,720 --> 01:21:47,480 a trail of silence disappears in the darkness. 638 01:22:03,800 --> 01:22:06,040 The owl has carried out its task. 639 01:22:06,200 --> 01:22:08,440 Without the pressure from these predators, 640 01:22:08,600 --> 01:22:10,960 the rats would multiply endlessly 641 01:22:11,120 --> 01:22:15,080 and would be a serious problem for balance in the dehesa. 642 01:22:17,360 --> 01:22:20,320 At dawn the cranes shake off the night. 643 01:22:22,480 --> 01:22:24,280 Before the sun rises, 644 01:22:24,440 --> 01:22:28,880 at those hours when a faint mist rises off the sheets of water, 645 01:22:29,440 --> 01:22:34,040 the first ones to set off drag small groups after them, 646 01:22:34,200 --> 01:22:36,520 in a particular direction. 647 01:22:44,760 --> 01:22:46,640 They won't fly very far. 648 01:22:47,560 --> 01:22:50,960 With the sun now warming the land and dissipating the mist, 649 01:22:51,440 --> 01:22:54,560 the cranes spread out over the surroundings. 650 01:22:55,040 --> 01:22:57,200 They explore the fields of acorns, 651 01:22:57,360 --> 01:23:00,240 but the oaks mature in a staggered way, 652 01:23:00,600 --> 01:23:04,800 so the flocks wander until they find a good feeding ground. 653 01:23:09,840 --> 01:23:12,680 They seek out the fruits left behind by the pigs, 654 01:23:12,840 --> 01:23:15,240 they peck at the ground and, in their way, 655 01:23:15,400 --> 01:23:20,560 also do the agricultural work necessary to keep the dehesa cleared. 656 01:23:40,200 --> 01:23:44,480 The cranes travel in families and, recently arrived on the peninsula, 657 01:23:44,640 --> 01:23:49,040 the adults, with black throats, still stay with the young, 658 01:23:49,200 --> 01:23:53,920 with pale grey throats and still without the characteristic red patch. 659 01:24:19,840 --> 01:24:23,320 Trumpetings of alarm and a discreet withdrawal. 660 01:24:27,360 --> 01:24:31,200 Many pairs of eyes watch the four corners of the forest. 661 01:24:32,960 --> 01:24:36,880 This lynx has no intention of going unnoticed. 662 01:24:46,640 --> 01:24:51,040 Over a century ago, the common cranes bred in small numbers in Iberia. 663 01:24:51,720 --> 01:24:54,320 Now they only come here to winter 664 01:24:55,000 --> 01:24:58,160 but, unlike the general tendency in birds, 665 01:24:58,320 --> 01:25:02,160 the populations of these long-legged creatures have multiplied by ten 666 01:25:02,320 --> 01:25:04,240 in the last half century. 667 01:25:15,080 --> 01:25:20,520 Again the strings of cranes mark the lines of the horizon in the sky. 668 01:25:23,560 --> 01:25:27,640 The Iberian lynx doesn't need to hide. His meal isn't going to escape. 669 01:25:27,800 --> 01:25:30,960 The members of the family gather around. 670 01:25:31,720 --> 01:25:34,000 A son from last spring. 671 01:25:34,440 --> 01:25:35,680 And his mother. 672 01:25:39,920 --> 01:25:42,920 The young lynx maintains a certain relationship with his father, 673 01:25:43,080 --> 01:25:45,920 from whom he hopes to learn the secrets of hunting. 674 01:25:46,440 --> 01:25:49,800 Although, on this occasion, there is little to learn. 675 01:25:58,640 --> 01:26:01,760 Between adults, relations are more distant. 676 01:26:02,640 --> 01:26:06,440 The lynxes constantly exchange olfactory signals: 677 01:26:07,320 --> 01:26:08,320 of defiance... 678 01:26:13,040 --> 01:26:17,480 or of contact and recognition between the mother and her son. 679 01:26:20,200 --> 01:26:22,360 The large male tolerates their presence 680 01:26:22,520 --> 01:26:25,440 but won't allow them to eat until he finishes. 681 01:26:34,920 --> 01:26:39,600 A primitive urge leads the lynx to bury the remains of the body, 682 01:26:40,280 --> 01:26:43,920 to mark his ownership with his smell. 683 01:26:46,080 --> 01:26:49,120 In general the Iberian lynx don't eat carrion. 684 01:26:49,680 --> 01:26:54,120 They are predators highly specialized in catching rabbits. 685 01:26:54,840 --> 01:26:56,640 But the viral diseases 686 01:26:56,800 --> 01:27:00,360 which have been decimating rabbit populations for decades 687 01:27:00,520 --> 01:27:04,720 force the felines to look for alternative sources of food. 688 01:27:19,960 --> 01:27:23,800 Sated, with the food covered, the lynx walks off, 689 01:27:24,200 --> 01:27:27,680 but every few inches he leaves his smell, 690 01:27:28,080 --> 01:27:29,920 the lynx's sign, 691 01:27:30,080 --> 01:27:33,560 before disappearing again into the undergrowth. 692 01:27:34,840 --> 01:27:37,760 He crosses the clearing calmly, 693 01:27:38,120 --> 01:27:39,680 he exhibits himself. 694 01:27:40,240 --> 01:27:42,760 In his territory he has no enemies, 695 01:27:42,920 --> 01:27:46,360 in natural conditions nothing threatens him. 696 01:27:46,760 --> 01:27:52,440 The Iberian lynx's excess of confidence came close to causing their extinction. 697 01:28:18,400 --> 01:28:21,080 Some high pitched shouts travel along the river. 698 01:28:21,800 --> 01:28:25,360 Any time of the year is good for otters to mate. 699 01:28:27,360 --> 01:28:31,480 Like eternal adolescents, otters play ceaselessly. 700 01:28:33,360 --> 01:28:36,160 Not a single drop of water wets their skin. 701 01:28:36,320 --> 01:28:39,440 The outer layer of fur traps the air 702 01:28:39,600 --> 01:28:43,760 and creates a kind of insulation, like a neoprene suit, 703 01:28:44,160 --> 01:28:48,600 and the inner layer is so thick that the water never gets through it. 704 01:28:51,360 --> 01:28:54,360 Their vision underwater is better than in the exterior. 705 01:28:54,520 --> 01:28:56,920 Over short distances, or at night, 706 01:28:57,080 --> 01:29:02,080 the whiskers or vibrissae on their snouts open up a tactile world to them. 707 01:29:11,920 --> 01:29:15,920 Even while playing, they continue to mark their territory. 708 01:29:21,800 --> 01:29:24,760 The sand smells of otter. 709 01:29:36,240 --> 01:29:38,320 The otter is a mustelid, 710 01:29:38,800 --> 01:29:42,080 a carnivore of the family of martens and weasels. 711 01:29:42,440 --> 01:29:44,600 A hunter modeled by water, 712 01:29:44,760 --> 01:29:47,920 which has smoothed its shape, stylized its profile 713 01:29:48,080 --> 01:29:51,320 and increased the flexibility of its muscles. 714 01:29:52,480 --> 01:29:55,480 The result is an animal agile on land, 715 01:29:55,640 --> 01:29:58,760 but which in the river moves like the waves. 716 01:30:09,400 --> 01:30:13,040 With their eyes, ears and muzzle on the surface 717 01:30:14,080 --> 01:30:16,840 they swim at periscope depth. 718 01:30:17,120 --> 01:30:20,000 And although they can row with their padded paws, 719 01:30:20,160 --> 01:30:21,640 the main impulse 720 01:30:21,800 --> 01:30:25,400 comes from the undulatory movements of the body and tail. 721 01:30:25,640 --> 01:30:29,160 Rather than swimming, otters flow. 722 01:30:38,280 --> 01:30:42,200 The Iberian dehesas have told us many stories. 723 01:30:42,840 --> 01:30:44,520 Some about struggle, 724 01:30:45,080 --> 01:30:49,680 others about cunning, deception and concealment. 725 01:30:55,680 --> 01:30:57,600 Since time immemorial, 726 01:30:57,920 --> 01:31:01,760 flocks and herds have come here following routes already old, 727 01:31:01,920 --> 01:31:05,720 to occupy the open forest that grew up from a pact 728 01:31:05,880 --> 01:31:09,200 between nature and human beings. 729 01:31:12,400 --> 01:31:15,200 But that pact is in danger now. 730 01:31:15,640 --> 01:31:19,960 A threat that can no longer be ignored is looming over the dehesas. 731 01:31:20,800 --> 01:31:23,000 Plagues and global warming 732 01:31:23,160 --> 01:31:27,320 could transform the extensive groves of trees into fields of scrubland 733 01:31:27,480 --> 01:31:32,320 or, even worse, open the gates to the advance of the desert. 734 01:31:38,880 --> 01:31:44,040 A landscape will exist while there are eyes to contemplate it. 735 01:31:46,160 --> 01:31:49,800 Meanwhile, every year the wings of the recent arrivals 736 01:31:49,960 --> 01:31:55,120 plow through the skies and new litters appear at the openings of lairs. 737 01:31:56,640 --> 01:32:00,520 It depends on us that, every time a rabbit jumps, 738 01:32:00,680 --> 01:32:02,880 a lynx runs after it, 739 01:32:05,840 --> 01:32:09,280 that the tapestry of life never weakens, 740 01:32:10,280 --> 01:32:12,360 and that the whisper of the wind 741 01:32:12,520 --> 01:32:15,400 brings us more stories that will extend, 742 01:32:16,080 --> 01:32:17,760 year after year, 743 01:32:18,520 --> 01:32:21,080 the tale of the dehesa. 744 01:34:34,160 --> 01:34:35,880 Translation: D. Mac Closkey 745 01:34:36,160 --> 01:34:37,880 Subtitles: LASERFILM 62437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.