All language subtitles for The Cleveland Show s03e02 The Hurricane.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,471 --> 00:00:07,471 NARRATOR: A benign yet ambitious wind 2 00:00:07,475 --> 00:00:09,675 surges through the trees. 3 00:00:09,677 --> 00:00:12,537 The air smells sweet, 4 00:00:12,546 --> 00:00:14,106 and cool. 5 00:00:14,115 --> 00:00:18,075 (harshly): A storm is coming; a hurricane; 6 00:00:18,085 --> 00:00:20,185 a wet earthquake; 7 00:00:20,187 --> 00:00:22,317 a flying tidal wave; 8 00:00:22,323 --> 00:00:24,423 bad stuff... 9 00:00:24,425 --> 00:00:26,155 on Fox. 10 00:00:27,594 --> 00:00:29,964 (funky disco plays) ♪ My name is Cleveland Brown 11 00:00:29,964 --> 00:00:32,264 ♪ And I am proud to be 12 00:00:32,266 --> 00:00:34,666 ♪ Right back in my hometown 13 00:00:34,668 --> 00:00:37,338 ♪ With my new family 14 00:00:37,338 --> 00:00:39,668 ♪ There's old friends and new friends ♪ 15 00:00:39,673 --> 00:00:41,943 ♪ And even a bear 16 00:00:41,942 --> 00:00:44,012 ♪ Through good times and bad times ♪ 17 00:00:44,011 --> 00:00:45,781 ♪ It's true love we share 18 00:00:45,780 --> 00:00:48,050 ♪ And so I found a place 19 00:00:48,049 --> 00:00:50,119 ♪ Where everyone will know 20 00:00:50,117 --> 00:00:52,277 ♪ My happy mustached face 21 00:00:52,286 --> 00:00:54,746 ♪ This is The Cleveland Show. ♪ 22 00:00:54,755 --> 00:00:56,585 (chuckles) 23 00:00:56,590 --> 00:00:59,530 Now, food, I don't want you to take this personal, 24 00:00:59,527 --> 00:01:01,787 but you're going ♪ Down-down-down-down-down 25 00:01:01,796 --> 00:01:02,996 ♪ Down-down-down-down down-down ♪ 26 00:01:02,997 --> 00:01:04,497 ♪ Down-down-down-down down-down ♪ 27 00:01:04,498 --> 00:01:05,958 ♪ Down-down-down-down... Cleveland? Ah! 28 00:01:05,966 --> 00:01:09,126 Cleveland, we're only gonna be on the cruise for a week. 29 00:01:09,136 --> 00:01:10,296 I really don't think it's necessary 30 00:01:10,304 --> 00:01:11,944 to throw out everything in the fridge. 31 00:01:11,939 --> 00:01:14,209 Maybe you forgot about the last time 32 00:01:14,208 --> 00:01:16,608 we left unattended food in the house. 33 00:01:16,610 --> 00:01:18,040 (crying) 34 00:01:18,045 --> 00:01:19,135 (gasps) Oh, my God! 35 00:01:19,146 --> 00:01:21,046 (sniffs) It wasn't my fault! 36 00:01:21,048 --> 00:01:22,978 It-it... it was an accident. 37 00:01:22,983 --> 00:01:25,183 (crying): I'm sorry. 38 00:01:25,186 --> 00:01:27,116 No! Wait! (gunshot) 39 00:01:27,121 --> 00:01:29,791 Cleveland, that did not happen. 40 00:01:29,790 --> 00:01:30,990 Oh, Donna. 41 00:01:30,991 --> 00:01:35,131 When the imagination dies, can the soul be far behind? 42 00:01:35,129 --> 00:01:38,329 Federline just DM'd me on my Twitter. Sick! 43 00:01:38,332 --> 00:01:40,302 Well, it was bound to happen sooner or later, 44 00:01:40,301 --> 00:01:41,631 dressed the way you are. 45 00:01:41,635 --> 00:01:42,625 No, fool! 46 00:01:42,636 --> 00:01:43,866 He sent me a message. 47 00:01:43,871 --> 00:01:46,001 There's something on TV we need to see! 48 00:01:47,373 --> 00:01:49,313 TV ANNOUNCER: We interrupt this program 49 00:01:49,310 --> 00:01:50,440 to bring you an urgent weather report. 50 00:01:50,444 --> 00:01:51,984 (news theme playing) 51 00:01:51,979 --> 00:01:53,479 Good evening. 52 00:01:53,481 --> 00:01:55,611 I'm Dwayne Meighan the news. 53 00:01:55,616 --> 00:01:57,476 Time for run or take covers! 54 00:01:57,485 --> 00:02:01,085 Max the Weather Dog has prediction hurricane approach 55 00:02:01,088 --> 00:02:03,318 will had becoming fast approach 56 00:02:03,324 --> 00:02:06,334 on Stoolbend greater area at this time. 57 00:02:06,327 --> 00:02:09,027 This hurricane name Flozell. 58 00:02:09,029 --> 00:02:11,799 Oh, finally! A black hurricane. 59 00:02:11,799 --> 00:02:13,499 Big, large wind blow, 60 00:02:13,501 --> 00:02:16,031 and-and the rain had be come soon. 61 00:02:16,036 --> 00:02:18,136 Buckets full all wet. 62 00:02:18,139 --> 00:02:21,669 For longer detail we have Larvell, my friend. 63 00:02:21,675 --> 00:02:24,005 Larvell, my friend? 64 00:02:24,011 --> 00:02:26,151 So, this is wild, man. 65 00:02:26,147 --> 00:02:28,977 What I heard was, due to global warming, 66 00:02:28,983 --> 00:02:31,623 the storm's gonna be here for a while, 67 00:02:31,619 --> 00:02:35,019 then in Quahog about in like a half-hour, 68 00:02:35,022 --> 00:02:36,922 then supposedly after that, 69 00:02:36,924 --> 00:02:40,034 it'll go to American Dad town. Dwayne? 70 00:02:40,027 --> 00:02:41,487 Thanks you, Larvell. 71 00:02:41,495 --> 00:02:43,095 Please remember viewers, 72 00:02:43,097 --> 00:02:44,927 every person and individuals 73 00:02:44,932 --> 00:02:48,672 advised to leave and ejacuate Stoolbrend greater area 74 00:02:48,669 --> 00:02:50,669 until further notice something 75 00:02:50,671 --> 00:02:52,701 okay, come on home. 76 00:02:52,706 --> 00:02:54,366 Stay dries. 77 00:02:54,375 --> 00:02:56,635 Sweet pies and category fives! 78 00:02:56,644 --> 00:02:59,014 Kids, we are blowing town now! 79 00:02:59,013 --> 00:03:01,113 This is what we trained for! 80 00:03:01,115 --> 00:03:02,545 Go, go, go! 81 00:03:12,125 --> 00:03:13,525 (slap; horse neighs) 82 00:03:15,161 --> 00:03:16,661 (shredder whirs) 83 00:03:16,664 --> 00:03:18,804 Nobody's going anywhere! 84 00:03:18,799 --> 00:03:20,669 But there's a hurricane a-coming! 85 00:03:20,668 --> 00:03:21,928 Are you out of your mind? 86 00:03:21,936 --> 00:03:23,096 Trust me, Junior. 87 00:03:23,103 --> 00:03:25,103 This "hurricane" as they're calling it, 88 00:03:25,105 --> 00:03:27,335 is just overblown media hype, 89 00:03:27,341 --> 00:03:30,041 like Swine flu or Joseph Gordon-Levitt. 90 00:03:30,044 --> 00:03:32,014 Besides, when was the last time 91 00:03:32,012 --> 00:03:34,952 a hurricane ever did any real damage to anything? 92 00:03:34,949 --> 00:03:36,449 And no one say Katrina. 93 00:03:38,084 --> 00:03:40,254 See? We'll be fine. 94 00:03:40,254 --> 00:03:42,854 (wind howls, rain pelting) 95 00:03:42,856 --> 00:03:44,816 Okay, thanks for calling. 96 00:03:44,825 --> 00:03:47,185 (phone beeps off) Well, everyone, I've got some bad news. 97 00:03:47,194 --> 00:03:50,334 Fox won't let us do the Joseph Gordon-Levitt joke. 98 00:03:50,331 --> 00:03:52,261 Aw. Aw, man; that was funny. 99 00:03:52,266 --> 00:03:53,866 But he's so terrible. Typical. 100 00:03:53,867 --> 00:03:56,367 Apparently he's doing a big summer movie for them, 101 00:03:56,370 --> 00:03:58,040 and they don't want us making fun of him. 102 00:03:58,038 --> 00:04:01,008 Oh, and the cruise has been canceled 103 00:04:01,008 --> 00:04:02,138 because of the hurricane. 104 00:04:02,142 --> 00:04:04,142 No, oh... SPF-this! 105 00:04:04,144 --> 00:04:05,514 All that waxing for nothing 106 00:04:05,512 --> 00:04:07,012 All that waxing for nothing. 107 00:04:07,014 --> 00:04:09,054 Oh, baby, I'm so sorry. 108 00:04:09,049 --> 00:04:12,019 I know how much you wanted to see Florida from a distance. 109 00:04:12,019 --> 00:04:15,019 It's the only humane way to experience it. 110 00:04:15,022 --> 00:04:17,122 Sorry, kids. Maybe next year. 111 00:04:17,124 --> 00:04:18,694 Aw, man. I've been working out 112 00:04:18,692 --> 00:04:20,432 for weeks to get pool ready. 113 00:04:20,427 --> 00:04:21,557 Check it. 114 00:04:22,695 --> 00:04:25,195 (grunts, laughs) 115 00:04:25,199 --> 00:04:29,029 I'm friends with Roger Clemens' wife's doctor. (kisses) 116 00:04:29,036 --> 00:04:32,096 I was going to hook-up with a sexy Cuban towel boy. 117 00:04:32,106 --> 00:04:34,036 And it wouldn't be cheating on Federline, 118 00:04:34,041 --> 00:04:35,011 because the Internet says 119 00:04:35,009 --> 00:04:37,679 sex doesn't count if it happens in water. 120 00:04:37,678 --> 00:04:39,008 That's true, by the way. 121 00:04:39,013 --> 00:04:41,013 Oh, I know. (growling): Oh...? 122 00:04:41,015 --> 00:04:43,775 (sighs) I guess we'll just go unpack. 123 00:04:45,118 --> 00:04:47,948 No! That's just what the suitcases want. 124 00:04:47,955 --> 00:04:50,115 Look, if we can't go on the cruise, 125 00:04:50,124 --> 00:04:53,134 then we'll just have the cruise right here in the house! 126 00:04:53,127 --> 00:04:56,027 House cruise! (all cheer) 127 00:04:56,030 --> 00:05:00,100 (The Love Boat theme music plays) 128 00:05:15,448 --> 00:05:17,218 (music stops) All right, 129 00:05:17,217 --> 00:05:19,317 what else do you do on a boat? Well, let's see: 130 00:05:19,320 --> 00:05:21,020 you throw up from seasickness, 131 00:05:21,021 --> 00:05:22,791 throw up from too much rum, 132 00:05:22,790 --> 00:05:24,620 throw up from food poisoning... 133 00:05:24,625 --> 00:05:25,655 Food! 134 00:05:25,659 --> 00:05:27,729 To the all-you-can-eat buffet! 135 00:05:29,295 --> 00:05:30,425 (all gasp) 136 00:05:30,431 --> 00:05:31,801 Where'd the food go? 137 00:05:31,799 --> 00:05:33,999 Look, clearly someone threw it all out. 138 00:05:34,001 --> 00:05:35,471 Let's not point fingers. 139 00:05:35,469 --> 00:05:38,139 I'm sure whoever I am feels bad enough. 140 00:05:38,138 --> 00:05:41,168 No biggie; I'll just run down to the market. 141 00:05:42,375 --> 00:05:44,275 (kiss; wind howls) 142 00:05:44,278 --> 00:05:47,648 (Cleveland screams three times) 143 00:05:47,648 --> 00:05:49,548 (bang on door; doorbell rings repeatedly) 144 00:05:49,550 --> 00:05:51,850 (panting) 145 00:05:51,852 --> 00:05:54,292 So... not gonna make it to the market. 146 00:05:54,288 --> 00:05:56,988 Maybe we should have evacuated, Cleveland. 147 00:05:56,990 --> 00:05:58,920 Why didn't you listen to the TV? 148 00:05:58,926 --> 00:06:01,156 The TV always knows what's best! 149 00:06:01,161 --> 00:06:02,191 Okay, fine. 150 00:06:02,196 --> 00:06:03,956 We'll see what it says now. 151 00:06:03,964 --> 00:06:05,964 Outside wind you can see 152 00:06:05,966 --> 00:06:08,926 sideways blow rainy condition. 153 00:06:08,936 --> 00:06:11,036 Streets had been closed, 154 00:06:11,038 --> 00:06:14,938 and businesses with the boards on window protect glass. (clank) 155 00:06:14,942 --> 00:06:16,312 Bad weather. (plunk) 156 00:06:16,310 --> 00:06:19,980 For additional inflammation here goes Mayor Box, 157 00:06:19,980 --> 00:06:22,110 from undisclosed location 158 00:06:22,116 --> 00:06:24,516 at Flamingo Hilton, Las Vegas. 159 00:06:24,518 --> 00:06:27,088 And this hurricane is, uh, pretty (bleep) serious. 160 00:06:27,087 --> 00:06:29,087 It's a category four or some (bleep). 161 00:06:29,089 --> 00:06:31,859 So, if you didn't evacuate when we (bleep) told you to, 162 00:06:31,859 --> 00:06:33,989 then stay inside until the (bleep) passes, 163 00:06:33,994 --> 00:06:36,094 or you'll probably (bleep) die. 164 00:06:36,096 --> 00:06:37,426 Box out. 165 00:06:38,431 --> 00:06:40,031 (wind howling) 166 00:06:41,434 --> 00:06:44,044 (grunts) 167 00:06:44,037 --> 00:06:46,197 Food... food... hungry... 168 00:06:46,206 --> 00:06:49,036 food... There's nothing here! 169 00:06:49,042 --> 00:06:51,112 Donna, how could you have let this happen?! 170 00:06:51,111 --> 00:06:53,011 Me?! You threw out all the food! 171 00:06:53,013 --> 00:06:55,183 I just cleaned out the refrigerator! 172 00:06:55,182 --> 00:06:57,022 Why is the pantry empty? 173 00:06:57,017 --> 00:06:58,677 Don't you ever go to the market?! 174 00:06:58,685 --> 00:07:01,985 Okay, first of all, stop calling it "the market." 175 00:07:01,989 --> 00:07:04,289 You're not a white woman in 1956. 176 00:07:04,291 --> 00:07:06,021 It's calleda "grocery store." 177 00:07:06,026 --> 00:07:08,786 And second, I go every single day 178 00:07:08,796 --> 00:07:10,156 on my way home from work. 179 00:07:10,164 --> 00:07:11,264 Every day? 180 00:07:11,265 --> 00:07:12,525 That's... right. 181 00:07:12,533 --> 00:07:15,033 You go to The Stool: I go to Kroger's. 182 00:07:15,035 --> 00:07:17,595 I have some free wine, see my friends 183 00:07:17,604 --> 00:07:19,974 and pick up 24 hours worth of food. 184 00:07:19,973 --> 00:07:22,013 That's the dumbest thing I've ever heard. 185 00:07:22,009 --> 00:07:26,039 Only the elderly and Artie Lange buy food one day at a time. 186 00:07:26,046 --> 00:07:29,976 Cleveland, it is the only time I get to myself. 187 00:07:29,983 --> 00:07:33,623 Now, if you'll excuse me, I'm going to the bathroom. 188 00:07:33,620 --> 00:07:35,790 And leave me all by my lonesome? 189 00:07:35,789 --> 00:07:37,859 (sighs) Okay, come on. 190 00:07:37,858 --> 00:07:38,958 Yay...! 191 00:07:38,959 --> 00:07:40,589 (squeaking) 192 00:07:40,594 --> 00:07:41,794 (wind howls) (man groans) 193 00:07:41,795 --> 00:07:43,085 (shutters flapping) 194 00:07:43,096 --> 00:07:45,226 (lightning crackles, thunder cracks) 195 00:07:46,799 --> 00:07:47,999 We're all gonna die...! 196 00:07:48,001 --> 00:07:49,301 (Rallo and Roberta scream) 197 00:07:49,303 --> 00:07:51,003 Everybody calm down! 198 00:07:51,004 --> 00:07:52,704 Let's all join hands 199 00:07:52,706 --> 00:07:55,206 and ask God to protect us from the storm. 200 00:07:56,175 --> 00:07:58,275 Dear Lord... uh... 201 00:08:01,147 --> 00:08:02,347 Junior, what are you doing?! 202 00:08:02,349 --> 00:08:04,679 Get over here and pray with your family! 203 00:08:04,685 --> 00:08:06,075 No, thank you. 204 00:08:06,086 --> 00:08:08,646 But the storm! Yeah, I don't think praying 205 00:08:08,655 --> 00:08:10,515 is going to make the storm go away. 206 00:08:10,524 --> 00:08:12,694 You don't think God's going to help us?! 207 00:08:12,693 --> 00:08:14,863 Nope. I don't believe in God. 208 00:08:14,862 --> 00:08:15,932 (lightning crackles, thunderclap) 209 00:08:15,929 --> 00:08:17,129 ALL: What?! 210 00:08:17,130 --> 00:08:19,300 I don't believe in God. 211 00:08:19,299 --> 00:08:20,299 (thunderclap) 212 00:08:20,300 --> 00:08:22,470 You should not say such things, 213 00:08:22,469 --> 00:08:24,969 boy visiting from down the street! 214 00:08:24,972 --> 00:08:26,372 (thunderclap) Okay, he's mine! 215 00:08:26,373 --> 00:08:27,743 You know that! 216 00:08:31,043 --> 00:08:32,483 (thunder booming, wind whipping) 217 00:08:32,479 --> 00:08:34,049 (yelling): Junior, how can you 218 00:08:34,047 --> 00:08:35,807 not believe in God?! 219 00:08:35,816 --> 00:08:38,516 What? I said, "How can you..." 220 00:08:38,519 --> 00:08:40,289 You know what? Let's go in the kitchen. 221 00:08:40,287 --> 00:08:41,747 (raging winds, then silence) 222 00:08:41,755 --> 00:08:42,915 There we go. 223 00:08:42,923 --> 00:08:44,923 Now, how can you not believe in God? 224 00:08:44,925 --> 00:08:47,025 Well, I started questioning things 225 00:08:47,027 --> 00:08:49,357 when Mom said Jesus forgave her 226 00:08:49,363 --> 00:08:51,533 after her affair with Mr. Quagmire. 227 00:08:51,532 --> 00:08:53,772 It just seemed too easy. 228 00:08:53,767 --> 00:08:57,437 So, after a while, I decided to not take Journey's advice, 229 00:08:57,437 --> 00:09:00,467 and I did stop believin'. (giggles) 230 00:09:00,474 --> 00:09:03,144 So, you're an athe... an athe... 231 00:09:03,143 --> 00:09:04,983 I can't even say the word! 232 00:09:04,978 --> 00:09:07,378 (bangs window) Atheist. 233 00:09:07,381 --> 00:09:09,111 No, I'm not. 234 00:09:09,116 --> 00:09:11,016 Atheism is a religion, too. 235 00:09:11,018 --> 00:09:13,018 And thosepeople are the worst. 236 00:09:13,020 --> 00:09:15,690 You remember Brian Griffin back in Quahog? 237 00:09:15,689 --> 00:09:17,919 The dog? Yeah. 238 00:09:17,925 --> 00:09:20,855 Remember what an insufferable d-bag he was about it? 239 00:09:20,861 --> 00:09:24,301 Of course I do, son, but Christianity makes sense: 240 00:09:24,298 --> 00:09:26,298 a virgin had God's baby, 241 00:09:26,300 --> 00:09:29,370 who then grew up to be murdered by the (clears throat) Romans, 242 00:09:29,369 --> 00:09:32,669 so you and I could be forgiven for Eve eating that apple 243 00:09:32,673 --> 00:09:34,443 she got from the talking snake. 244 00:09:34,441 --> 00:09:36,711 Three days later, Jesus rose from the dead 245 00:09:36,710 --> 00:09:39,950 to tell everyone he was coming back someday to fight the Devil; 246 00:09:39,947 --> 00:09:42,007 then he flew up to his mansion in Heaven 247 00:09:42,015 --> 00:09:44,675 where he sits in judgment of the gays! 248 00:09:44,685 --> 00:09:46,615 How can you not believe that?! 249 00:09:46,620 --> 00:09:49,960 Just don't. But this is a Christian home! 250 00:09:49,957 --> 00:09:51,687 Then how come we never go to church? 251 00:09:51,692 --> 00:09:53,962 Church is for those in need, Junior. 252 00:09:53,961 --> 00:09:56,131 You don't go to the doctor when you're healthy. 253 00:09:56,129 --> 00:09:57,929 And now there's a hurricane. 254 00:09:57,931 --> 00:10:00,671 Miss Donna, why do you believe in God? 255 00:10:00,667 --> 00:10:02,527 I'm a black woman in the South. 256 00:10:03,970 --> 00:10:05,140 That's it. 257 00:10:05,138 --> 00:10:07,008 I'll be in my room. 258 00:10:07,007 --> 00:10:08,037 (thunder crashing) 259 00:10:08,041 --> 00:10:10,181 Cleveland, do something about him! 260 00:10:10,177 --> 00:10:12,207 All right, let me pray on it. 261 00:10:13,179 --> 00:10:17,179 (whistling breath, snoring) 262 00:10:17,184 --> 00:10:20,154 (meowing, snoring, meowing) 263 00:10:20,153 --> 00:10:22,623 (sighs) I'll handle this. 264 00:10:22,623 --> 00:10:24,493 I've converted all my friends at school, 265 00:10:24,491 --> 00:10:27,161 and I'm pretty close to breaking Mrs. Lowenstein. 266 00:10:27,160 --> 00:10:30,260 Man, can you imagine if I turned a Jew? 267 00:10:30,263 --> 00:10:32,333 Wow. 268 00:10:32,332 --> 00:10:33,672 CLEVELAND JR.: Ha! 269 00:10:33,667 --> 00:10:35,967 I finally beat you, you stuffed animal! 270 00:10:35,969 --> 00:10:37,699 (knocking on door) Hey, Junior. 271 00:10:37,704 --> 00:10:39,104 You mind if I come in? 272 00:10:39,106 --> 00:10:40,206 Be my guest. 273 00:10:40,207 --> 00:10:42,467 I heard what you said downstairs. 274 00:10:42,476 --> 00:10:44,376 Heartbreaking stuff, man. 275 00:10:44,378 --> 00:10:45,878 It got me thinking about 276 00:10:45,879 --> 00:10:47,949 how much you and I have in common. Really? 277 00:10:47,948 --> 00:10:48,948 Mm-hmm. 278 00:10:48,949 --> 00:10:50,779 I used to be just like you. 279 00:10:50,784 --> 00:10:52,824 Lost. No direction. 280 00:10:52,819 --> 00:10:54,649 I was a real troublemaker. 281 00:10:54,655 --> 00:10:56,985 Then one day, I pushed things too far. 282 00:10:56,990 --> 00:11:00,360 Drew on the wall with a crayon after Momma told me not to. 283 00:11:00,360 --> 00:11:02,160 (gasps) Oh, no! 284 00:11:02,162 --> 00:11:04,502 That was the day my luck ran out. 285 00:11:04,498 --> 00:11:08,268 Got put in a time-out-- ten to 15-- mandatory minimum. 286 00:11:08,268 --> 00:11:12,038 That's hard time for a kid, time I'll never get back, 287 00:11:12,039 --> 00:11:13,809 so I prayed for forgiveness, 288 00:11:13,807 --> 00:11:17,107 and Jesus entered my heart and changed my life. 289 00:11:17,110 --> 00:11:19,280 It was divine intervention. 290 00:11:19,279 --> 00:11:21,479 You drew on the wall the next day. 291 00:11:21,481 --> 00:11:22,651 In the name of the Lord. 292 00:11:22,649 --> 00:11:24,049 I'm talking about faith. 293 00:11:24,051 --> 00:11:26,951 I believe that the man who created the entire universe 294 00:11:26,953 --> 00:11:29,923 knows my name and cares what happens to me. 295 00:11:29,923 --> 00:11:31,293 Do you know what that is? 296 00:11:31,291 --> 00:11:33,291 Narcissism? 297 00:11:33,293 --> 00:11:36,133 That boy's as stubborn as a-- 298 00:11:36,129 --> 00:11:38,199 what do you call that thing that's like a little horse? 299 00:11:38,198 --> 00:11:39,198 A pony? 300 00:11:39,199 --> 00:11:40,469 Are you serious? 301 00:11:40,467 --> 00:11:41,967 A baby horse. 302 00:11:41,968 --> 00:11:43,198 CLEVELAND JR.: A mule. 303 00:11:43,203 --> 00:11:46,143 Junior-- we have to save Junior. 304 00:11:46,139 --> 00:11:49,339 Time to break out the big guns. 305 00:11:49,342 --> 00:11:51,012 (thunder cracks) 306 00:11:51,011 --> 00:11:53,311 CLEVELAND (singsongy): Oh, Junior. 307 00:11:53,313 --> 00:11:54,553 (organ playing) 308 00:11:54,548 --> 00:11:57,318 Hey, son. 309 00:11:57,317 --> 00:11:58,677 I was just sitting here, 310 00:11:58,685 --> 00:12:01,315 playing this old organ I dragged up from the basement, 311 00:12:01,321 --> 00:12:03,421 and thinking about the Lord. 312 00:12:03,423 --> 00:12:04,823 Something to do. 313 00:12:04,825 --> 00:12:07,955 Oh, Junior, you kids today have so many distractions, 314 00:12:07,961 --> 00:12:09,991 with your iPods and your Furbys 315 00:12:09,996 --> 00:12:12,326 and your Classmates.com. 316 00:12:12,332 --> 00:12:16,172 You probably don't even realize how cool Jesus is, 317 00:12:16,169 --> 00:12:17,669 but let me tell you, son. 318 00:12:17,671 --> 00:12:19,001 Give me a beat. 319 00:12:19,005 --> 00:12:20,965 RALLO AND ROBERTA: ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 320 00:12:20,974 --> 00:12:22,844 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 321 00:12:22,843 --> 00:12:24,983 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 322 00:12:24,978 --> 00:12:26,138 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 323 00:12:26,146 --> 00:12:28,446 ♪ There was a hole ♪ Was a hole ♪ 324 00:12:28,448 --> 00:12:30,618 ♪In my life ♪ In his life ♪ 325 00:12:30,617 --> 00:12:33,987 ♪ And now it's filled with Jesus ♪ ♪ It's filled with Jesus ♪ 326 00:12:33,987 --> 00:12:35,947 ♪ There was a hole ♪ Was a hole ♪ 327 00:12:35,956 --> 00:12:37,916 ♪ In my wife ♪ Hole in wife ♪ 328 00:12:37,924 --> 00:12:41,034 ♪ Her hole's filled with Jesus, too ♪ 329 00:12:41,027 --> 00:12:42,927 ♪ That came out wrong ♪ 330 00:12:42,929 --> 00:12:47,499 ♪ My cup is filled by my redeemer ♪ 331 00:12:47,501 --> 00:12:51,171 ♪ I'm the coffee, he's the creamer ♪ 332 00:12:51,171 --> 00:12:55,011 ALL: ♪ Worship him or he'll damn you all to Hell! ♪ 333 00:12:55,008 --> 00:12:56,638 Whoo, praise the Lord! 334 00:12:56,643 --> 00:12:59,213 You know, the Bible says that when two or more are gathered 335 00:12:59,212 --> 00:13:02,112 in his name, he will be there, too, 336 00:13:02,115 --> 00:13:03,945 and I can feel him here tonight! 337 00:13:03,950 --> 00:13:04,650 Amen. 338 00:13:04,651 --> 00:13:05,951 You listening, Junior? 339 00:13:05,952 --> 00:13:09,652 He is here in this room, and he wants you to know 340 00:13:09,656 --> 00:13:12,016 he can work miracles in your life. 341 00:13:12,025 --> 00:13:16,085 ♪ He raised the dead, he healed the lame ♪ 342 00:13:16,096 --> 00:13:20,096 ♪ He helped me win my T-ball game ♪ 343 00:13:20,100 --> 00:13:24,040 ♪ He turned water into wine 344 00:13:24,037 --> 00:13:28,267 ♪ Not Boone's Farm, the fancy kind ♪ 345 00:13:28,275 --> 00:13:30,835 ♪ Worship him or he'll damn you all to Hell! ♪ 346 00:13:30,844 --> 00:13:33,514 Whoo, I'm gonna dance now 'cause I ain't a Baptist. 347 00:13:33,513 --> 00:13:34,783 ♪ There was a hole 348 00:13:34,781 --> 00:13:35,781 ♪ Was a hole ♪ 349 00:13:35,782 --> 00:13:36,782 ♪ In my life 350 00:13:36,783 --> 00:13:38,053 ♪ In his life ♪ 351 00:13:38,051 --> 00:13:40,321 ♪ And now it's filled with Jesus ♪ 352 00:13:40,320 --> 00:13:41,890 ♪ It's filled with Christ ♪ 353 00:13:43,689 --> 00:13:45,489 ♪ The coolest guy from Bethlehem ♪ 354 00:13:45,492 --> 00:13:47,092 ♪ Misunderstood like Eminem 355 00:13:47,093 --> 00:13:49,033 ♪ His throne sits past the pearly gates ♪ 356 00:13:49,029 --> 00:13:51,359 ♪ I pray to him when I'm two weeks late... ♪ 357 00:13:51,364 --> 00:13:52,664 (music stops) With a term paper. 358 00:13:52,666 --> 00:13:53,966 (music resumes) 359 00:13:53,967 --> 00:13:57,997 ♪ If you're stuck with kids that act like pills ♪ 360 00:13:58,004 --> 00:14:02,014 ♪ He finds a man to pay your bills ♪ 361 00:14:02,008 --> 00:14:06,138 ♪ He loves you, but he will damn you to ♪ 362 00:14:06,146 --> 00:14:10,846 ♪ He loves you, but he will damn you to ♪ 363 00:14:10,851 --> 00:14:12,951 ♪ He loves you, but He will 364 00:14:12,953 --> 00:14:16,423 ♪ Damn you to Hell... 365 00:14:16,423 --> 00:14:18,323 ♪ Damn you all to Hell! 366 00:14:18,325 --> 00:14:20,385 (all panting) 367 00:14:24,263 --> 00:14:26,533 Yay! 368 00:14:26,533 --> 00:14:28,603 But... no. 369 00:14:32,104 --> 00:14:34,114 What were we thinking, 370 00:14:34,107 --> 00:14:37,807 doing a huge production number with no food in the house? 371 00:14:37,811 --> 00:14:40,041 Stupid, stupid. 372 00:14:40,046 --> 00:14:42,106 I'm so hungry. 373 00:14:43,549 --> 00:14:45,549 Ugh, oh, that's nasty. 374 00:14:45,552 --> 00:14:46,522 (spits) 375 00:14:46,519 --> 00:14:48,589 (groaning) 376 00:14:51,957 --> 00:14:53,957 Dumb fern. 377 00:14:53,960 --> 00:14:55,090 Don't eat that. 378 00:14:55,095 --> 00:14:56,825 Hey, Momma, I know I've been 379 00:14:56,830 --> 00:14:58,960 off the boob for a few years now, 380 00:14:58,965 --> 00:15:01,495 but you think maybe you could work up a little something 381 00:15:01,501 --> 00:15:02,931 for old time's sake? 382 00:15:02,936 --> 00:15:05,836 I'm sorry, baby, but these are just for show now. 383 00:15:05,839 --> 00:15:07,769 The only thing they produce is stares 384 00:15:07,774 --> 00:15:09,474 from Asian men at the bank. 385 00:15:09,476 --> 00:15:11,006 We're going to starve to death. 386 00:15:11,011 --> 00:15:12,281 (sobbing) 387 00:15:12,279 --> 00:15:14,809 Hey, where's Junior, 388 00:15:14,814 --> 00:15:17,454 and why isn't he in here trying to eat one of us? 389 00:15:17,450 --> 00:15:19,480 I bet he's hiding food in his room. 390 00:15:19,486 --> 00:15:20,786 Of course. 391 00:15:20,787 --> 00:15:23,617 Now, maybe this is just the severe hunger talking, 392 00:15:23,623 --> 00:15:26,493 but let's get that bloated son of a bitch 393 00:15:26,493 --> 00:15:28,093 and rip his arms off! 394 00:15:28,094 --> 00:15:31,034 (all screaming) 395 00:15:31,031 --> 00:15:32,801 (gasping) 396 00:15:32,799 --> 00:15:36,329 Junior, how could you hoard food from your own family?! 397 00:15:36,336 --> 00:15:37,596 What? 398 00:15:37,604 --> 00:15:38,944 I'm not hoarding food. 399 00:15:38,939 --> 00:15:40,169 I'm rationing it. 400 00:15:40,173 --> 00:15:42,043 I don't know the difference! 401 00:15:42,042 --> 00:15:43,942 Look, I knew the storm was coming 402 00:15:43,944 --> 00:15:45,714 because I'm the only one in the house 403 00:15:45,712 --> 00:15:49,982 who pays attention to the news, so I stocked up on essentials. 404 00:15:49,983 --> 00:15:53,023 I took everyone's BMI and daily caloric intake 405 00:15:53,019 --> 00:15:56,989 and rationed enough food for each of us to eat for four days. 406 00:15:56,990 --> 00:15:57,960 Nerd. 407 00:15:57,958 --> 00:15:59,788 I care about you, okay, 408 00:15:59,793 --> 00:16:03,033 and you come in here and accuse me of hoarding? 409 00:16:04,964 --> 00:16:06,634 You know what? 410 00:16:06,633 --> 00:16:07,873 If you're so hungry, 411 00:16:07,867 --> 00:16:10,497 why don't you just pray for some damn food? 412 00:16:10,503 --> 00:16:11,503 (all gasp) 413 00:16:11,504 --> 00:16:12,944 How dare you mock the Lord 414 00:16:12,939 --> 00:16:15,809 in the middle of a natural disaster he created! 415 00:16:15,809 --> 00:16:19,039 And then deny food to your starving family! 416 00:16:19,045 --> 00:16:21,175 (thunderclap) You betrayed us, Junior. 417 00:16:21,181 --> 00:16:26,151 May God bring his wrath upon thee! 418 00:16:26,152 --> 00:16:27,652 (thunder booming) 419 00:16:31,957 --> 00:16:32,987 (wind gusting) 420 00:16:32,993 --> 00:16:36,793 (grunting and sputtering) 421 00:16:36,796 --> 00:16:38,656 He's being waterboarded by nature. 422 00:16:38,665 --> 00:16:39,925 What do we do? 423 00:16:39,933 --> 00:16:43,033 (straining): I-I can't get him out. 424 00:16:43,036 --> 00:16:44,996 The tree's too heavy. 425 00:16:45,005 --> 00:16:47,035 (à la Walter Cronkite): And that's the way it is. 426 00:16:47,040 --> 00:16:51,540 Friday, May 19, 1978. 427 00:16:51,544 --> 00:16:52,814 Oh, no. 428 00:16:52,812 --> 00:16:55,112 He thinks he's Walter Cronkite again. 429 00:16:55,115 --> 00:16:57,815 Man, that's some CBS. 430 00:16:57,817 --> 00:17:02,087 From Dallas, Texas, the flash, apparently official: 431 00:17:02,088 --> 00:17:05,418 President Edmond Fitzgerald Kennedy died 432 00:17:05,425 --> 00:17:09,125 at 1:00 p.m. Central Standard Time. 433 00:17:09,129 --> 00:17:12,959 Two o'clock, three o'clock, four o'clock rock. 434 00:17:12,966 --> 00:17:14,296 Happy Days. 435 00:17:14,300 --> 00:17:17,770 Sunday, Monday, Tom Bosley. 436 00:17:17,771 --> 00:17:19,271 (thunder cracks) 437 00:17:19,272 --> 00:17:20,972 What are you doing? 438 00:17:20,974 --> 00:17:23,014 My phone's not working 'cause of the storm, 439 00:17:23,009 --> 00:17:25,079 so I'm journaling my tweets. 440 00:17:26,011 --> 00:17:27,481 Everyone, grab onto the tree 441 00:17:27,480 --> 00:17:29,110 and see if we can lift it. 442 00:17:29,115 --> 00:17:30,815 Not you, Junior. 443 00:17:30,817 --> 00:17:32,547 Yeah, step back, heathen. 444 00:17:32,552 --> 00:17:35,122 But... But nothing. This is your fault. 445 00:17:35,121 --> 00:17:36,121 My fault? 446 00:17:36,122 --> 00:17:37,122 How is it my fault? 447 00:17:37,123 --> 00:17:39,793 You got some bad mojo going on, brother. 448 00:17:39,793 --> 00:17:42,363 This is what you get when you make God mad. 449 00:17:42,362 --> 00:17:44,962 No, this is what you get when you ignore the warnings 450 00:17:44,964 --> 00:17:47,674 of the National Weather Service like a dumbass 451 00:17:47,667 --> 00:17:50,027 and think you can ride out a hurricane! 452 00:17:50,036 --> 00:17:54,036 And so Vietnam and hippies and Watergate 453 00:17:54,040 --> 00:17:56,870 and braless low hangers. 454 00:17:56,876 --> 00:17:59,036 Just back off, Junior. 455 00:18:00,045 --> 00:18:02,045 (thunder rumbling) 456 00:18:02,048 --> 00:18:04,448 (playing "Camptown Races") 457 00:18:04,451 --> 00:18:05,821 One more time. 458 00:18:05,819 --> 00:18:09,119 ♪ The camptown ladies sing this song ♪ 459 00:18:09,122 --> 00:18:11,462 ♪ Doo-dah, doo-dah 460 00:18:11,458 --> 00:18:13,418 ♪ The camptown racetrack's five miles... ♪ 461 00:18:13,426 --> 00:18:14,686 (in normal voice): There I am. 462 00:18:14,694 --> 00:18:16,134 Thank you. 463 00:18:16,129 --> 00:18:18,129 Junior, my boy. 464 00:18:18,131 --> 00:18:19,461 Come here, son. 465 00:18:19,466 --> 00:18:20,696 He sounds bad. 466 00:18:20,700 --> 00:18:22,270 How are we going to get him out? 467 00:18:22,268 --> 00:18:24,668 We've done everything we can, Junior. 468 00:18:24,671 --> 00:18:27,041 We're just going to have to put it in God's hands. 469 00:18:27,040 --> 00:18:29,640 That's a pretty good idea because God is doing 470 00:18:29,642 --> 00:18:33,682 such a great job with the whole world right now, sarc mark. 471 00:18:33,680 --> 00:18:35,550 Damn it, Junior, stop it! 472 00:18:35,548 --> 00:18:39,218 I know it might not make sense, but that's what faith is: 473 00:18:39,219 --> 00:18:41,019 standing in the face of adversity 474 00:18:41,020 --> 00:18:43,960 and believing that everything's going to be okay. 475 00:18:43,957 --> 00:18:45,787 Well, excuse me for not believing 476 00:18:45,792 --> 00:18:49,092 in things you can't touch, see, or measure. 477 00:18:49,095 --> 00:18:51,955 Junior, Han Solo didn't believe in the Force, 478 00:18:51,965 --> 00:18:54,025 but he didn't think Luke Skywalker was 479 00:18:54,033 --> 00:18:55,603 an idiot for believing in it. 480 00:18:55,602 --> 00:18:56,672 But the Force... 481 00:18:56,669 --> 00:18:58,599 Is what, an unseen presence 482 00:18:58,605 --> 00:19:01,135 from which one draws strength and inspiration? 483 00:19:01,141 --> 00:19:04,211 How is that any different from what I'm talking about? 484 00:19:05,944 --> 00:19:08,854 You just blew my mind, Miss Donna. 485 00:19:08,848 --> 00:19:10,308 Life is hard, Junior, 486 00:19:10,316 --> 00:19:12,146 and when reason and logic run out, 487 00:19:12,152 --> 00:19:14,252 all you have left is faith. 488 00:19:14,254 --> 00:19:16,124 Believing that something greater than myself 489 00:19:16,122 --> 00:19:17,262 is watching over my family 490 00:19:17,257 --> 00:19:19,357 gets me through the rough patches. 491 00:19:19,359 --> 00:19:21,089 It gives me peace. 492 00:19:21,094 --> 00:19:23,494 Why would I choose not to believe that? 493 00:19:23,496 --> 00:19:24,626 (branch cracking) 494 00:19:24,631 --> 00:19:25,761 Cleveland! 495 00:19:25,765 --> 00:19:26,995 Aah, ant on the branch! 496 00:19:27,000 --> 00:19:28,530 There's an ant on the branch! 497 00:19:28,535 --> 00:19:29,795 He's red! 498 00:19:29,802 --> 00:19:31,042 (frantic blowing) 499 00:19:35,707 --> 00:19:37,537 Hey, Lord, how you doing? 500 00:19:37,544 --> 00:19:39,314 Some weather, huh? 501 00:19:39,312 --> 00:19:42,382 I know Cleveland and I don't always get along, but he's... 502 00:19:42,382 --> 00:19:43,982 Hey, my Frisbee-- it's in the tree. 503 00:19:43,983 --> 00:19:45,823 I got my Frisbee back. 504 00:19:45,818 --> 00:19:46,918 Thanks, God. 505 00:19:46,920 --> 00:19:47,920 Perfect. 506 00:19:47,921 --> 00:19:49,291 Now maybe without the extra weight 507 00:19:49,289 --> 00:19:51,359 of that Frisbee, I can do this. 508 00:19:51,357 --> 00:19:54,757 (straining) 509 00:19:54,761 --> 00:19:56,291 Aah, hernia! 510 00:19:56,296 --> 00:19:59,696 And Lord, I ask again that you hear our prayers, 511 00:19:59,699 --> 00:20:01,599 and if it be your will... 512 00:20:01,601 --> 00:20:02,601 (gasps) 513 00:20:02,602 --> 00:20:03,802 Mama, did you see that? 514 00:20:03,803 --> 00:20:04,973 The tree moved. 515 00:20:04,971 --> 00:20:06,841 God heard our prayers. 516 00:20:06,839 --> 00:20:09,639 (grunting) 517 00:20:09,642 --> 00:20:12,512 Junior. 518 00:20:12,512 --> 00:20:15,512 Daddy, I'm so glad you're okay. 519 00:20:15,515 --> 00:20:16,805 If you died, I don't think 520 00:20:16,816 --> 00:20:18,516 they'd let me live here anymore. 521 00:20:18,518 --> 00:20:20,018 Probably not. 522 00:20:20,019 --> 00:20:21,789 Junior, I know it's been a rough day 523 00:20:21,788 --> 00:20:23,188 and I don't want to embarrass you, 524 00:20:23,189 --> 00:20:26,789 but once again, as with everything else in your life, 525 00:20:26,793 --> 00:20:29,463 God has made you look like a fool. 526 00:20:29,462 --> 00:20:30,262 Huh? 527 00:20:30,263 --> 00:20:31,963 God answered our prayers 528 00:20:31,965 --> 00:20:34,525 and got Cleveland out from under the tree. 529 00:20:34,534 --> 00:20:36,134 But... Don't you see, son? 530 00:20:36,135 --> 00:20:37,165 God does exist. 531 00:20:37,170 --> 00:20:39,300 He was here tonight in this room. 532 00:20:39,305 --> 00:20:41,335 You just witnessed a miracle. 533 00:20:41,341 --> 00:20:43,441 Well, not really. 534 00:20:43,443 --> 00:20:45,843 It was science, basic engineering. 535 00:20:45,845 --> 00:20:46,935 I did it. 536 00:20:46,946 --> 00:20:50,646 But God showed you how to build that contraption. 537 00:20:50,650 --> 00:20:51,950 No, I learned that in school. 538 00:20:51,951 --> 00:20:53,751 God built the school. 539 00:20:53,753 --> 00:20:55,353 Immigrants built the school. 540 00:20:55,355 --> 00:20:56,985 Christian immigrants. 541 00:20:56,990 --> 00:20:58,420 I'm out. 542 00:20:59,358 --> 00:21:00,358 (groans) 543 00:21:00,360 --> 00:21:01,460 (sneezes) 544 00:21:01,461 --> 00:21:02,661 God bless you. 545 00:21:02,711 --> 00:21:07,261 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.