Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,022 --> 00:00:05,255
Interesting.
2
00:00:07,359 --> 00:00:09,994
Very, very interesting.
3
00:00:10,028 --> 00:00:11,428
Guys.
4
00:00:11,463 --> 00:00:12,796
Captain Holt has no pants on.
5
00:00:12,831 --> 00:00:14,064
Um...
6
00:00:14,099 --> 00:00:15,065
What?
7
00:00:15,100 --> 00:00:17,067
He has no pants on, is what.
8
00:00:17,102 --> 00:00:18,168
Here are the facts:
9
00:00:18,203 --> 00:00:19,737
At 11:55 A.M.,
10
00:00:19,771 --> 00:00:22,873
Captain Holt walked past us
holding a hot bowl of soup.
11
00:00:22,907 --> 00:00:25,542
At 12:03 P.M., I heard him yell...
12
00:00:25,577 --> 00:00:26,543
Ouch!
13
00:00:26,578 --> 00:00:28,345
Then at 12:07,
14
00:00:28,380 --> 00:00:29,980
he called Gina into his office.
15
00:00:30,015 --> 00:00:31,415
She entered, holding nothing.
16
00:00:31,449 --> 00:00:34,585
One minute later, she
left holding an opaque bag.
17
00:00:34,619 --> 00:00:37,421
Captain Holt's pants were in that bag.
18
00:00:37,455 --> 00:00:38,789
His knees are in the breeze.
19
00:00:38,823 --> 00:00:40,257
He's in his undies.
20
00:00:40,292 --> 00:00:42,259
That evidence is circumstantial.
21
00:00:42,294 --> 00:00:44,261
Oh, so you guys want visual confirmation?
22
00:00:44,296 --> 00:00:45,262
- No.
- Not really.
23
00:00:45,297 --> 00:00:46,263
Done.
24
00:00:46,298 --> 00:00:47,531
Hey, Captain.
25
00:00:47,565 --> 00:00:49,466
I just need you to sign
something at my desk real quick.
26
00:00:49,501 --> 00:00:51,535
Just leave it on the couch.
27
00:00:51,570 --> 00:00:53,437
- Dismissed.
- Okay.
28
00:00:53,471 --> 00:00:55,172
Sir, you're gonna freak.
29
00:00:55,206 --> 00:00:56,774
Yo-Yo Ma is in the precinct,
30
00:00:56,808 --> 00:00:58,008
and he's giving out autographs.
31
00:00:58,043 --> 00:01:00,511
Yo-Yo Ma is on tour
in Australia right now.
32
00:01:00,545 --> 00:01:02,680
How would you know that?
33
00:01:02,714 --> 00:01:04,715
Sir, I'm choking on a lozenge!
34
00:01:04,749 --> 00:01:06,717
I'm gonna die!
35
00:01:06,751 --> 00:01:09,086
- I got you, Jake!
- No, no.
36
00:01:09,120 --> 00:01:10,120
Stop. I swallowed it.
37
00:01:10,155 --> 00:01:11,522
I swallowed it. It's fine.
38
00:01:11,556 --> 00:01:13,090
Hey, hey.
39
00:01:13,124 --> 00:01:14,325
I made you another bowl of soup
40
00:01:14,359 --> 00:01:16,093
since you spilled yours earlier,
41
00:01:16,127 --> 00:01:18,696
but you're gonna have to
come over here to get it.
42
00:01:18,730 --> 00:01:20,464
All right, Peralta, I'm
sick of you wasting time,
43
00:01:20,498 --> 00:01:22,299
so, yes, I spilled some
minestrone on my pants,
44
00:01:22,334 --> 00:01:23,500
and I'm sitting in my underwear.
45
00:01:23,535 --> 00:01:24,501
Happy?
46
00:01:24,536 --> 00:01:26,203
Yes.
47
00:01:26,238 --> 00:01:27,471
Ah.
48
00:01:27,505 --> 00:01:30,274
Sir, I need you to sign off on...
49
00:01:30,308 --> 00:01:32,843
look at us, just three people with pants on
50
00:01:32,877 --> 00:01:34,578
having a normal conversation.
51
00:01:34,613 --> 00:01:36,513
Yep. No story here.
52
00:01:50,559 --> 00:01:54,559
Sync & corrections by dzimu_kairu
53
00:01:56,408 --> 00:01:57,875
Hello, everybody.
54
00:01:57,909 --> 00:02:00,511
In my hands, I hold the driving directions
55
00:02:00,545 --> 00:02:02,847
to this year's detectives-only getaway.
56
00:02:02,881 --> 00:02:03,914
Give it a cool name, Jake.
57
00:02:03,949 --> 00:02:05,449
All right, detectives-only getaway...
58
00:02:05,484 --> 00:02:06,917
d-o-g, dog, dog party...
59
00:02:06,952 --> 00:02:08,252
Dog Party '15.
60
00:02:08,286 --> 00:02:09,286
Woof, woof, woof!
61
00:02:09,321 --> 00:02:10,521
Big shout-out to Charles Boyle
62
00:02:10,555 --> 00:02:12,523
for hosting us at his
beach house this year.
63
00:02:12,557 --> 00:02:13,524
Yeah.
64
00:02:14,559 --> 00:02:15,960
You should really thank my ex-wife.
65
00:02:15,994 --> 00:02:17,027
We split it in the divorce.
66
00:02:17,062 --> 00:02:19,697
I get it for December through February.
67
00:02:19,731 --> 00:02:21,799
Winter B-house! Woof, woof, woof!
68
00:02:21,833 --> 00:02:23,000
Yeah, that's not really catching on.
69
00:02:23,034 --> 00:02:25,202
- Aw.
- As always, there will be no spouses,
70
00:02:25,237 --> 00:02:27,171
no bosses, no work...
71
00:02:27,205 --> 00:02:28,406
No bedtimes,
72
00:02:28,440 --> 00:02:29,573
within reason.
73
00:02:29,608 --> 00:02:31,675
All right, Santiago's feeling rowdy.
74
00:02:31,710 --> 00:02:32,810
Who else is feeling it?
75
00:02:32,844 --> 00:02:34,211
I can't wait.
76
00:02:34,246 --> 00:02:36,380
This weekend, I am Vacation Terry.
77
00:02:36,415 --> 00:02:38,616
No kids, no responsibilities.
78
00:02:38,650 --> 00:02:41,852
I'm just a balloon floating
in the great blue sky,
79
00:02:41,887 --> 00:02:44,422
and I am untethered.
80
00:02:44,456 --> 00:02:45,623
And just to clarify,
81
00:02:45,657 --> 00:02:48,325
how untethered is Vacation
Terry from his wife?
82
00:02:48,360 --> 00:02:49,427
Very tethered.
83
00:02:49,461 --> 00:02:51,195
All right, anyone else have questions?
84
00:02:51,229 --> 00:02:52,930
Hitchcock, Scully, you've
been weirdly silent.
85
00:02:52,964 --> 00:02:54,265
We didn't want to say anything
86
00:02:54,299 --> 00:02:55,433
that would get us uninvited.
87
00:02:55,467 --> 00:02:57,101
Smart. All right, get pumped, people.
88
00:02:57,135 --> 00:02:59,203
Dog Party '15, ooh-ooh!
89
00:03:02,541 --> 00:03:05,409
Two bottles of vodka.
90
00:03:05,444 --> 00:03:08,546
Is this gonna be the weekend
we finally meet six-drink Amy?
91
00:03:08,580 --> 00:03:11,015
Six-drink Amy? What does that mean?
92
00:03:11,049 --> 00:03:14,318
It's the pinnacle of the
Santiago drunkenness scale.
93
00:03:14,353 --> 00:03:17,688
One drink, Amy's a little spacey.
94
00:03:17,723 --> 00:03:19,156
Wait. What?
95
00:03:19,191 --> 00:03:21,092
Two drinks: Loud Amy.
96
00:03:21,126 --> 00:03:22,960
You want to get a cab?
97
00:03:22,994 --> 00:03:24,061
Three drinks:
98
00:03:24,096 --> 00:03:26,130
Amy dance pants.
99
00:03:26,164 --> 00:03:28,165
Four-drink Amy is a bit of a pervert.
100
00:03:28,200 --> 00:03:29,867
Hey, check it out.
101
00:03:31,903 --> 00:03:33,070
And five-drink Amy
102
00:03:33,105 --> 00:03:34,705
is weirdly confident.
103
00:03:34,740 --> 00:03:37,708
Let's do this, little man.
104
00:03:37,743 --> 00:03:40,745
But I've never seen six-drink Amy.
105
00:03:40,779 --> 00:03:43,881
Maybe she's the one I could
actually be friends with,
106
00:03:43,915 --> 00:03:47,518
aka my sasquatch.
107
00:03:53,625 --> 00:03:55,192
Hey, there, beautiful.
108
00:03:55,227 --> 00:03:57,261
Marcus, what are you doing here?
109
00:03:57,295 --> 00:03:58,562
I know you lost your phone charger,
110
00:03:58,597 --> 00:03:59,997
so I got you a new one,
and I want to make sure
111
00:04:00,032 --> 00:04:01,098
your phone's all juiced up
112
00:04:01,133 --> 00:04:03,334
for some sweet long-distance texting.
113
00:04:03,368 --> 00:04:04,835
Thanks. What do I owe you?
114
00:04:04,870 --> 00:04:06,470
It's a gift.
115
00:04:06,505 --> 00:04:07,872
All you got to say is thank you.
116
00:04:07,906 --> 00:04:10,441
I said thank you. That
was the first thing I said.
117
00:04:10,475 --> 00:04:12,843
Sorry. You're nice.
118
00:04:12,878 --> 00:04:13,844
I'll text you.
119
00:04:13,879 --> 00:04:15,179
Can't wait.
120
00:04:15,213 --> 00:04:16,180
Inappropriate work kiss.
121
00:04:16,214 --> 00:04:17,214
Too fast. Can't stop me.
122
00:04:21,420 --> 00:04:25,456
Rosa D macking down with
her boo on the street!
123
00:04:25,490 --> 00:04:26,924
I love it.
124
00:04:26,958 --> 00:04:29,093
Say "boo" again, I will
shoot you in the stomach.
125
00:04:29,127 --> 00:04:30,428
Fine. "Lover boy" it is.
126
00:04:30,462 --> 00:04:31,595
What did I just say, Charles?
127
00:04:31,630 --> 00:04:32,830
- What did I just say?
- You said...
128
00:04:32,864 --> 00:04:33,864
you said not to say it.
129
00:04:35,634 --> 00:04:37,068
Peralta, I thought you already left.
130
00:04:37,102 --> 00:04:38,402
Yeah, I closed a couple of cases
131
00:04:38,437 --> 00:04:39,804
and had to finish up the paperwork.
132
00:04:39,838 --> 00:04:41,672
Also, I wanted to thank you again
133
00:04:41,707 --> 00:04:42,673
for giving us this half day.
134
00:04:42,708 --> 00:04:43,908
Yes, of course.
135
00:04:43,942 --> 00:04:46,110
I understand how important
these extravaganzas are.
136
00:04:46,144 --> 00:04:47,745
I'm sure you'll have a hoot.
137
00:04:47,779 --> 00:04:49,213
Oh, yeah, although I'm sure our hoots
138
00:04:49,247 --> 00:04:50,948
pale in comparison to
the hoots that you had
139
00:04:50,982 --> 00:04:51,982
back in the day.
140
00:04:52,017 --> 00:04:53,851
I bet things got supes hoots.
141
00:04:53,885 --> 00:04:56,120
Actually, I wasn't privy to those events.
142
00:04:56,154 --> 00:04:57,421
As a gay black detective,
143
00:04:57,456 --> 00:04:59,957
I was excluded from most social gatherings.
144
00:04:59,991 --> 00:05:02,159
You guys off to play some golf?
145
00:05:02,194 --> 00:05:04,261
Yeah. You want to caddy?
146
00:05:04,296 --> 00:05:07,064
No, I do not.
147
00:05:07,099 --> 00:05:08,366
Yeah.
148
00:05:08,400 --> 00:05:10,167
Golf sucks.
149
00:05:10,202 --> 00:05:11,469
I know that wasn't the point of your story.
150
00:05:11,503 --> 00:05:13,337
- Those guys were jerks.
- Yes.
151
00:05:13,372 --> 00:05:16,273
But I do envy the camaraderie they shared.
152
00:05:16,308 --> 00:05:18,809
I've always wanted to
Josh around with my peers.
153
00:05:18,844 --> 00:05:21,011
So you've never joshed around with anyone?
154
00:05:21,046 --> 00:05:22,279
Never.
155
00:05:22,314 --> 00:05:24,682
But go have fun with the squad.
156
00:05:24,716 --> 00:05:26,283
Really Josh around for me.
157
00:05:30,188 --> 00:05:32,656
Welcome to château boy-Al.
158
00:05:32,691 --> 00:05:34,458
Eleanor told me to keep the place clean,
159
00:05:34,493 --> 00:05:36,160
but I don't care.
160
00:05:36,194 --> 00:05:39,163
Mommy's out of town, and we're gonna party.
161
00:05:39,197 --> 00:05:40,831
You call your ex-wife mommy?
162
00:05:40,866 --> 00:05:41,832
Not consciously.
163
00:05:41,867 --> 00:05:44,168
This will do just fine.
164
00:05:44,202 --> 00:05:45,169
You brought pineapple?
165
00:05:45,203 --> 00:05:46,871
Well, the fanny runs deep.
166
00:05:46,905 --> 00:05:49,306
I am prepared for any vacation situation.
167
00:05:49,341 --> 00:05:51,375
I've got a bottle opener, sunscreen,
168
00:05:51,410 --> 00:05:52,843
inflatable neck pillow.
169
00:05:52,878 --> 00:05:55,379
Wait. Are we having...
170
00:05:55,414 --> 00:05:56,480
Fondue?
171
00:05:56,515 --> 00:05:57,548
Tight.
172
00:05:57,582 --> 00:05:59,717
Gina, you ready to party or what?
173
00:05:59,751 --> 00:06:01,652
Don't mind if I... oh.
174
00:06:01,686 --> 00:06:03,087
Whoa.
175
00:06:03,121 --> 00:06:04,722
Dang!
176
00:06:04,756 --> 00:06:06,590
Ah!
177
00:06:06,625 --> 00:06:08,092
You're two shots behind, Linetti.
178
00:06:09,127 --> 00:06:10,628
What up, party people?
179
00:06:12,064 --> 00:06:14,298
You know how I'm always
saying it ain't a real party
180
00:06:14,332 --> 00:06:16,701
till your boss shows up unexpectedly?
181
00:06:16,735 --> 00:06:19,003
Well, it's a party.
182
00:06:19,037 --> 00:06:20,104
What are you talking about?
183
00:06:20,138 --> 00:06:22,039
Hello,
184
00:06:22,074 --> 00:06:23,407
party people.
185
00:06:23,442 --> 00:06:25,342
Peralta told me to say that.
186
00:06:25,377 --> 00:06:26,744
Yeah, I did.
187
00:06:26,778 --> 00:06:28,412
♪ Ain't no party like
a Captain Holt party ♪
188
00:06:28,447 --> 00:06:29,613
♪ 'cause a Captain Holt party ♪
189
00:06:29,648 --> 00:06:32,183
♪ is a total surprise to everyone ♪
190
00:06:35,061 --> 00:06:36,161
Okay, well, Captain,
191
00:06:36,195 --> 00:06:37,896
the only free bedroom is my ex-wife's,
192
00:06:37,930 --> 00:06:39,297
which is strictly off-limits.
193
00:06:39,332 --> 00:06:41,533
She locks the door and takes
the handle home with her.
194
00:06:41,567 --> 00:06:43,602
All right, you can have my bed.
195
00:06:43,636 --> 00:06:44,736
Charles, I'll take yours.
196
00:06:44,770 --> 00:06:45,770
Problem solved.
197
00:06:45,805 --> 00:06:46,905
I'll sleep on the floor.
198
00:06:46,939 --> 00:06:48,573
Captain, come with me.
199
00:06:50,843 --> 00:06:52,010
What the hell, Jake?
200
00:06:52,044 --> 00:06:53,011
No bosses.
201
00:06:53,045 --> 00:06:54,613
Look, he told me this story
202
00:06:54,647 --> 00:06:56,915
about how his squad always excluded him,
203
00:06:56,949 --> 00:07:01,253
and I know I come across
as a cynical, badass cop
204
00:07:01,287 --> 00:07:03,221
with a checkered past and a thirst for...
205
00:07:03,256 --> 00:07:04,723
I felt bad.
206
00:07:04,757 --> 00:07:06,057
You would've too.
207
00:07:06,092 --> 00:07:08,159
Guys, he just wants to josh around.
208
00:07:08,194 --> 00:07:09,194
Is that so bad?
209
00:07:09,228 --> 00:07:10,495
I am dating his nephew.
210
00:07:10,529 --> 00:07:12,030
Now we're hanging out on weekends?
211
00:07:12,064 --> 00:07:13,598
What is next?
212
00:07:13,633 --> 00:07:15,901
Small talk.
213
00:07:15,935 --> 00:07:17,969
Okay, Amy, you got to be
glad that Holt's here, right?
214
00:07:18,004 --> 00:07:19,271
I mean, you're basically in love with him.
215
00:07:19,305 --> 00:07:20,739
I love him.
216
00:07:20,773 --> 00:07:22,274
I'm not in love with him,
217
00:07:22,308 --> 00:07:24,109
but I'm definitely not comfortable
218
00:07:24,143 --> 00:07:25,343
being drunk around him.
219
00:07:25,378 --> 00:07:27,279
Ames, please keep the volume down, okay?
220
00:07:27,313 --> 00:07:28,713
Sorry. It's two drinks.
221
00:07:28,748 --> 00:07:30,248
I can't help it. That's it.
222
00:07:30,283 --> 00:07:31,550
I'm cutting myself off.
223
00:07:31,584 --> 00:07:34,553
So Jake messes up, and
you punish me for it?
224
00:07:34,587 --> 00:07:36,555
Come on, Amy. You're better than that.
225
00:07:36,589 --> 00:07:38,523
You guys, this is gonna be fine.
226
00:07:38,558 --> 00:07:40,392
I mean, Terry's our boss, and
he comes with us every year.
227
00:07:40,426 --> 00:07:42,627
Correction: You bring Vacation Terry,
228
00:07:42,662 --> 00:07:45,096
and he is no man's boss.
229
00:07:45,131 --> 00:07:47,032
When the slippers are filled,
230
00:07:47,066 --> 00:07:48,967
Terry is chilled.
231
00:07:49,001 --> 00:07:50,468
We're happy the captain's here.
232
00:07:50,503 --> 00:07:53,271
Thank you, Scully and
Hitchcock, the voice of reason.
233
00:07:53,306 --> 00:07:55,340
Holt's the big fish we've been waiting for.
234
00:07:55,374 --> 00:07:57,742
We have an exciting investment
opportunity to pitch him.
235
00:07:57,777 --> 00:07:59,544
- What?
- It's an offshore casino
236
00:07:59,579 --> 00:08:01,346
that's currently sunk
off the coast of Delaware.
237
00:08:01,380 --> 00:08:02,480
No, all right, you guys are both
238
00:08:02,515 --> 00:08:04,282
officially uninvited
from this whole weekend.
239
00:08:04,317 --> 00:08:06,251
Too late. We drove up as a group.
240
00:08:06,285 --> 00:08:07,619
There's no getting rid of us.
241
00:08:07,653 --> 00:08:08,820
- Ah.
- Sorry, Jake.
242
00:08:08,855 --> 00:08:09,921
This weekend's gonna suck.
243
00:08:09,956 --> 00:08:11,389
All right, you know what?
244
00:08:11,424 --> 00:08:14,659
You guys are being a bunch of
racist, homophobic golf cops,
245
00:08:14,694 --> 00:08:17,496
and I for one think this
weekend's gonna be even more fun
246
00:08:17,530 --> 00:08:19,531
because Holt is here.
247
00:08:19,565 --> 00:08:21,132
Hey, what are you doing down here?
248
00:08:21,167 --> 00:08:22,167
Lunch is ready.
249
00:08:22,201 --> 00:08:23,635
- I'm texting Marcus.
- Mm.
250
00:08:23,669 --> 00:08:25,103
Texting...
251
00:08:25,137 --> 00:08:27,939
that's the most intimate
thing you can do to a lover
252
00:08:27,974 --> 00:08:30,075
with your fingers...
253
00:08:30,109 --> 00:08:31,810
other than washing their hair.
254
00:08:31,844 --> 00:08:34,045
So I texted Marcus, and
he hasn't texted me back.
255
00:08:34,080 --> 00:08:36,181
I can't believe I'm asking
this, but can you help me?
256
00:08:36,215 --> 00:08:38,049
Oh, Rosa, yes.
257
00:08:38,084 --> 00:08:40,185
I am the perfect person for this job.
258
00:08:40,219 --> 00:08:41,753
Okay, let's get busy.
259
00:08:41,787 --> 00:08:43,021
What was his initial text?
260
00:08:43,055 --> 00:08:44,189
"I can't believe I miss you this much
261
00:08:44,223 --> 00:08:45,624
after three hours, X.O."
262
00:08:45,658 --> 00:08:48,093
X.O.? Girl, marry him.
263
00:08:48,127 --> 00:08:49,895
- What'd you write back?
- "Ha-ha, lame."
264
00:08:49,929 --> 00:08:51,997
It's a joke. I was insulting him.
265
00:08:52,031 --> 00:08:53,498
You know, flirting.
266
00:08:53,533 --> 00:08:54,533
Think he's mad?
267
00:08:54,567 --> 00:08:56,434
I bet he's heartbroken.
268
00:08:56,469 --> 00:08:57,969
No, no. We can fix this.
269
00:08:58,004 --> 00:09:01,206
We just have to write a very
sweet, very heartfelt text
270
00:09:01,240 --> 00:09:03,108
that will jump-start the conversation.
271
00:09:03,142 --> 00:09:04,309
"Hey, baby."
272
00:09:04,343 --> 00:09:05,577
I don't call people "baby."
273
00:09:05,611 --> 00:09:06,945
You do now.
274
00:09:06,979 --> 00:09:10,282
So how do you all typically blow off steam?
275
00:09:10,316 --> 00:09:11,683
Does anyone have any formal complaints
276
00:09:11,717 --> 00:09:12,784
about the work environment?
277
00:09:12,819 --> 00:09:14,553
No, no, we usually just gossip, right?
278
00:09:14,587 --> 00:09:15,921
Yeah.
279
00:09:15,955 --> 00:09:17,589
Hey, did everyone see Dave
from downstairs this week?
280
00:09:17,623 --> 00:09:18,590
He shaved his beard.
281
00:09:18,624 --> 00:09:19,624
Oh, my God.
282
00:09:19,659 --> 00:09:21,092
His whole face looks like a butt.
283
00:09:22,962 --> 00:09:24,463
Ha-ha, Butt Face Dave.
284
00:09:24,497 --> 00:09:25,897
Butt Face Dave, that's his new name,
285
00:09:25,932 --> 00:09:27,833
butt face Dave, 'cause
his face looks like a butt.
286
00:09:29,135 --> 00:09:31,236
I like David. He's a good cop.
287
00:09:34,407 --> 00:09:35,941
- Yeah.
- David is great.
288
00:09:35,975 --> 00:09:38,443
- He's a good dude.
- I like that guy.
289
00:09:38,478 --> 00:09:39,544
I'd like to propose a toast.
290
00:09:39,579 --> 00:09:41,313
- Good idea. Great idea.
- Mm!
291
00:09:41,347 --> 00:09:42,848
Amy, you don't have a drink?
292
00:09:42,882 --> 00:09:44,049
Oh, no, it's okay. I don't...
293
00:09:44,083 --> 00:09:45,951
The captain's making a toast.
294
00:09:45,985 --> 00:09:47,519
Don't be rude, Prude.
295
00:09:47,553 --> 00:09:50,021
Okay, I guess I'll have one more.
296
00:09:50,056 --> 00:09:51,490
You're on vacation. Who's counting?
297
00:09:51,524 --> 00:09:53,658
I am.
298
00:09:53,693 --> 00:09:55,761
Thank you for inviting me up.
299
00:09:55,795 --> 00:09:57,796
To joshing around together.
300
00:09:57,830 --> 00:09:59,231
- Cheers.
- To joshing!
301
00:09:59,265 --> 00:10:01,433
Joshing.
302
00:10:01,467 --> 00:10:02,901
This is fun.
303
00:10:02,935 --> 00:10:05,070
Ooh, you know what we could do after lunch?
304
00:10:05,104 --> 00:10:06,171
Walk on the beach.
305
00:10:06,205 --> 00:10:07,239
But it's the middle of winter.
306
00:10:07,273 --> 00:10:08,874
Which is ideal, you know?
307
00:10:08,908 --> 00:10:10,542
Not too hot, no crowds.
308
00:10:10,576 --> 00:10:12,144
The sand doesn't get everywhere
309
00:10:12,178 --> 00:10:13,612
'cause it's basically frozen.
310
00:10:13,646 --> 00:10:16,014
Exactly. Who brought their beach boots?
311
00:10:16,048 --> 00:10:17,983
"I did."
312
00:10:18,017 --> 00:10:21,186
Spot-on Rosa impression.
313
00:10:23,856 --> 00:10:25,257
This is nice.
314
00:10:25,291 --> 00:10:27,092
I mean, the wind is unexpected
315
00:10:27,126 --> 00:10:29,528
but welcome and bracing.
316
00:10:29,562 --> 00:10:30,829
Yeah.
317
00:10:30,863 --> 00:10:33,031
It's like a thousand
little needles of happiness
318
00:10:33,066 --> 00:10:35,600
shooting into your face.
319
00:10:35,635 --> 00:10:38,236
Well, we've been walking
for about 20 minutes, so...
320
00:10:38,271 --> 00:10:41,106
So we should probably
turn around in another 20.
321
00:10:41,140 --> 00:10:42,574
Good plan...
322
00:10:42,608 --> 00:10:45,310
an 80-minute walk on the beach.
323
00:10:45,344 --> 00:10:46,711
I'm so cold.
324
00:10:46,746 --> 00:10:49,347
Even my fiery dance moves
aren't keeping me warm.
325
00:10:49,382 --> 00:10:52,117
The trick is, you got to be prepared.
326
00:10:52,151 --> 00:10:53,785
Mini cognac, ladies?
327
00:10:53,820 --> 00:10:56,154
Oh, yeah!
328
00:10:56,189 --> 00:10:58,857
Oh, warm me up, you little bastard.
329
00:10:58,891 --> 00:11:00,659
- Mm.
- Four drinks.
330
00:11:00,693 --> 00:11:02,027
Mm, mm, mm.
331
00:11:02,061 --> 00:11:04,162
Thank you, Terry's fanny.
332
00:11:04,197 --> 00:11:06,364
And thank you, Poseidon,
333
00:11:06,399 --> 00:11:10,769
great God of the sea!
334
00:11:11,971 --> 00:11:13,805
What are you wearing?
335
00:11:13,840 --> 00:11:15,307
A T-shirt.
336
00:11:15,341 --> 00:11:16,508
I only brought a bikini.
337
00:11:16,542 --> 00:11:17,709
Seems weird to be in front of the captain
338
00:11:17,744 --> 00:11:18,744
in a bathing suit.
339
00:11:18,778 --> 00:11:20,946
Got to cover up them thangs, yeah?
340
00:11:20,980 --> 00:11:24,015
FYI: You can still see
them through your shirt.
341
00:11:24,050 --> 00:11:26,585
So here we all are, finally relaxing
342
00:11:26,619 --> 00:11:29,154
as a squad together in the tub.
343
00:11:29,188 --> 00:11:30,188
It's fun, huh?
344
00:11:30,223 --> 00:11:31,823
I can't hear anyone.
345
00:11:31,858 --> 00:11:33,358
Can we please turn off the jets?
346
00:11:33,393 --> 00:11:35,761
Yeah.
347
00:11:38,598 --> 00:11:39,898
That's better.
348
00:11:39,932 --> 00:11:41,867
No more disturbed water.
349
00:11:41,901 --> 00:11:42,934
Good call.
350
00:11:42,969 --> 00:11:44,069
Wow, without the bubbles,
351
00:11:44,103 --> 00:11:45,637
you can really see everything.
352
00:11:45,671 --> 00:11:47,739
Eyes up here, Peralta.
353
00:11:49,709 --> 00:11:52,010
And... snip.
354
00:11:52,045 --> 00:11:53,645
Mazel tov.
355
00:11:53,679 --> 00:11:55,180
Captain, I bet you used to smoke cigars
356
00:11:55,214 --> 00:11:56,815
on the job all the time, right?
357
00:11:56,849 --> 00:11:58,483
No, but I had a partner who did.
358
00:11:58,518 --> 00:12:00,519
Had one burning all day long.
359
00:12:00,553 --> 00:12:01,953
Dan Hammer.
360
00:12:01,988 --> 00:12:03,922
That name is so cool, it
doesn't need a nickname.
361
00:12:03,956 --> 00:12:05,490
Ah, but he had one.
362
00:12:05,525 --> 00:12:06,525
Snake Eyes.
363
00:12:06,559 --> 00:12:08,026
Oh, Snake Eyes is a great one.
364
00:12:08,061 --> 00:12:09,127
Oh, yeah.
365
00:12:09,162 --> 00:12:11,396
He was the toughest son
of a bitch I ever met.
366
00:12:11,431 --> 00:12:13,665
When he died, he stuck
out his middle finger
367
00:12:13,700 --> 00:12:15,834
so he'd be flipping
everyone off at his funeral.
368
00:12:15,868 --> 00:12:18,537
- Oh, that rules.
- Yeah.
369
00:12:18,571 --> 00:12:19,671
Who killed him?
370
00:12:19,706 --> 00:12:21,006
Don't say a white tiger on cocaine,
371
00:12:21,040 --> 00:12:22,174
'cause I will lose it.
372
00:12:22,208 --> 00:12:25,811
No, cancer of the mouth,
tongue, lip, and cheek.
373
00:12:25,845 --> 00:12:28,580
Hmm.
374
00:12:28,614 --> 00:12:30,816
Well, still, the middle
finger thing is cool.
375
00:12:30,850 --> 00:12:32,117
Actually, no one got to see that.
376
00:12:32,151 --> 00:12:33,719
It was closed casket because the doctors
377
00:12:33,753 --> 00:12:35,520
had removed so much of his face.
378
00:12:35,555 --> 00:12:37,122
All right, that's that.
379
00:12:39,192 --> 00:12:40,625
All right, I admit it.
380
00:12:40,660 --> 00:12:42,060
It's weird having the captain here.
381
00:12:42,095 --> 00:12:43,695
It straight up sucks.
382
00:12:43,730 --> 00:12:44,896
Should we just go home?
383
00:12:44,931 --> 00:12:45,897
What do you think, Terry?
384
00:12:45,932 --> 00:12:48,934
I am not going anywhere.
385
00:12:48,968 --> 00:12:50,769
I'm playing kwazy kupcakes.
386
00:12:50,803 --> 00:12:52,137
I'm hydrated as hell,
387
00:12:52,171 --> 00:12:54,373
and I'm listening to Sheryl Crow.
388
00:12:54,407 --> 00:12:55,807
I've got my own party going on.
389
00:12:55,842 --> 00:12:56,808
Wait a minute.
390
00:12:56,843 --> 00:12:59,811
Vacation Terry, you're a genius.
391
00:12:59,846 --> 00:13:01,313
We'll have two parties,
392
00:13:01,347 --> 00:13:03,148
a fun one down here with just us
393
00:13:03,182 --> 00:13:04,716
and then an awkward, uncomfortable one
394
00:13:04,751 --> 00:13:05,884
in the living room with Holt.
395
00:13:05,918 --> 00:13:07,853
He doesn't even have to know about it.
396
00:13:07,887 --> 00:13:09,955
Separate parties, separate but equal...
397
00:13:09,989 --> 00:13:11,523
forget I said that phrase.
398
00:13:12,894 --> 00:13:15,955
Ok, we don't have much time.
Captain's in the bathroom,
399
00:13:15,959 --> 00:13:17,429
and we all know how
efficient he is in there.
400
00:13:17,464 --> 00:13:18,964
Here's the plan: The boring Holt party
401
00:13:18,998 --> 00:13:19,965
will be in the living room.
402
00:13:19,999 --> 00:13:21,366
At least three of us must be with him
403
00:13:21,401 --> 00:13:22,801
in that room at all times.
404
00:13:22,836 --> 00:13:24,570
It's not a party if
there aren't four people.
405
00:13:24,604 --> 00:13:26,505
Especially between the sheets.
406
00:13:26,539 --> 00:13:28,440
The other party will be in here.
407
00:13:28,475 --> 00:13:30,476
Shifts at each party will
be 20 minutes and staggered.
408
00:13:30,510 --> 00:13:31,510
Any questions?
409
00:13:31,544 --> 00:13:32,911
How do you get your hair like that?
410
00:13:32,946 --> 00:13:34,413
Born this way... also, Hitchcock and Scully
411
00:13:34,447 --> 00:13:35,948
are not to be left alone with the captain.
412
00:13:35,982 --> 00:13:37,449
They'll annoy him into leaving his party
413
00:13:37,484 --> 00:13:39,017
with their weird sunken casino idea.
414
00:13:39,052 --> 00:13:41,387
It's not an idea. It's a scheme.
415
00:13:41,421 --> 00:13:43,655
Okay, that is way worse.
416
00:13:43,690 --> 00:13:45,090
I think this is gonna work.
417
00:13:45,125 --> 00:13:46,325
And who knows?
418
00:13:46,359 --> 00:13:48,961
Maybe the Holt party will even be fun.
419
00:13:50,096 --> 00:13:51,163
Now, the recorder is generally thought of
420
00:13:51,197 --> 00:13:52,765
as a training instrument for children,
421
00:13:52,799 --> 00:13:54,466
but listen to it.
422
00:13:54,501 --> 00:13:57,436
In the hands of an expert
like Joram Leifgrum...
423
00:13:59,272 --> 00:14:02,207
The passion is...
424
00:14:02,242 --> 00:14:03,575
breathtaking.
425
00:14:03,610 --> 00:14:07,279
Okay, so Marcus wrote,
"what you doing right now?"
426
00:14:07,313 --> 00:14:09,081
Then a smiley face blowing a kiss.
427
00:14:09,115 --> 00:14:10,482
Oh, he's good.
428
00:14:10,517 --> 00:14:13,285
We could say, "thinking about you."
429
00:14:13,319 --> 00:14:14,753
Oh, forget it. That's stupid.
430
00:14:14,788 --> 00:14:17,656
No, Rosa, it's poetry.
431
00:14:17,690 --> 00:14:19,024
Oof.
432
00:14:19,059 --> 00:14:20,993
First shift is done.
433
00:14:21,027 --> 00:14:22,594
- How was it?
- I'm not gonna lie.
434
00:14:22,629 --> 00:14:23,762
It was pretty brutal.
435
00:14:23,797 --> 00:14:25,097
But on the plus side, I now hate
436
00:14:25,131 --> 00:14:26,498
a whole new genre of music.
437
00:14:26,533 --> 00:14:28,634
All right, Boyle, Rosa, and Amy, you're up.
438
00:14:28,668 --> 00:14:29,668
Come on, get on it.
439
00:14:29,703 --> 00:14:32,037
And under it. Bangarang.
440
00:14:32,072 --> 00:14:33,572
Ames, Ames, Ames.
441
00:14:33,606 --> 00:14:34,707
You don't want to be around Holt
442
00:14:34,741 --> 00:14:36,241
in your current state.
443
00:14:36,276 --> 00:14:40,713
Say hello to the most
confident woman alive.
444
00:14:40,747 --> 00:14:41,980
Gah!
445
00:14:42,015 --> 00:14:44,616
♪ Drink number five ♪
446
00:14:44,651 --> 00:14:47,353
You are a true friend
447
00:14:47,387 --> 00:14:50,656
and a hot little piece.
448
00:14:50,690 --> 00:14:52,257
Good-bye, four-drink Amy.
449
00:14:52,292 --> 00:14:54,393
Sloppy sicko.
450
00:14:55,428 --> 00:14:57,730
His name is...
451
00:14:57,764 --> 00:14:59,331
Blair Underwood.
452
00:14:59,366 --> 00:15:01,467
The man I saw in the grocery
store was Blair Underwood.
453
00:15:01,501 --> 00:15:04,069
Hey, Ray, it's time.
454
00:15:04,104 --> 00:15:06,505
For what, Detective Santiago?
455
00:15:06,539 --> 00:15:08,807
For you to give me a promotion
456
00:15:08,842 --> 00:15:10,209
and a 40% raise.
457
00:15:10,243 --> 00:15:12,978
I've been carrying this
squad for two years,
458
00:15:13,013 --> 00:15:15,647
and my back's getting tired.
459
00:15:15,682 --> 00:15:16,849
Excuse me, Captain.
460
00:15:16,883 --> 00:15:18,317
Hey, Amy, can I talk to you for one second?
461
00:15:18,351 --> 00:15:20,085
Uh, you just did.
462
00:15:20,120 --> 00:15:21,887
- Burn.
- Ah, so good.
463
00:15:21,921 --> 00:15:24,957
So, listen, I don't think
overconfident Amy is working out.
464
00:15:24,991 --> 00:15:26,191
Maybe you should go back downstairs.
465
00:15:26,226 --> 00:15:28,360
Mm, maybe I should just have another drink.
466
00:15:28,395 --> 00:15:29,928
Get ready, America.
467
00:15:29,963 --> 00:15:31,497
Here comes six...
468
00:15:31,531 --> 00:15:33,565
- Oh, what?
- Okay, that's...
469
00:15:35,235 --> 00:15:37,269
Wait a minute. Why is Scully up here?
470
00:15:37,303 --> 00:15:38,871
Hey, Captain.
471
00:15:38,905 --> 00:15:40,873
How much does it cost
to raise a sunken ship?
472
00:15:40,907 --> 00:15:44,043
Answer: Less than a casino
makes in a year hopefully.
473
00:15:44,077 --> 00:15:45,544
What a funny riddle.
474
00:15:45,578 --> 00:15:47,613
Hey, Scully, there's this
sandwich in the other room
475
00:15:47,647 --> 00:15:48,647
I want to show you.
476
00:15:48,682 --> 00:15:50,516
- Say no more.
- Oh, that was easy.
477
00:15:50,550 --> 00:15:52,017
What the hell, guys?
478
00:15:52,052 --> 00:15:54,353
You can't just let Scully
go wherever he wants.
479
00:15:54,387 --> 00:15:56,822
We lost track of who was where, sorry.
480
00:15:56,856 --> 00:15:59,325
Guys, if we're gonna pull
this off, we need to focus.
481
00:15:59,359 --> 00:16:00,826
- You want to play?
- Yeah, I want to play.
482
00:16:00,860 --> 00:16:02,094
It's quarters. What, am I a monster?
483
00:16:02,128 --> 00:16:04,363
Terry, tag me in. You're
on Holt party duty.
484
00:16:04,397 --> 00:16:07,366
It seems to me all-wheel drive
485
00:16:07,400 --> 00:16:09,868
is four-wheel drive.
486
00:16:12,305 --> 00:16:13,906
You need something. Who needs something?
487
00:16:13,940 --> 00:16:15,441
I know they say it's not good
488
00:16:15,475 --> 00:16:16,875
to have a TV in the bedroom,
489
00:16:16,910 --> 00:16:19,311
which is...
490
00:16:19,346 --> 00:16:20,446
why I don't.
491
00:16:24,250 --> 00:16:26,018
I am the king of quarters!
492
00:16:27,687 --> 00:16:30,522
See, I told you guys we'd
still have fun this weekend.
493
00:16:30,557 --> 00:16:32,825
Wait, Terry, aren't you
supposed to be upstairs?
494
00:16:32,859 --> 00:16:35,694
Not now. It's schnapps time.
495
00:16:35,729 --> 00:16:37,463
Okay, Amy and Hitchcock are still upstairs.
496
00:16:37,497 --> 00:16:38,464
I think we're still good.
497
00:16:38,498 --> 00:16:41,967
Six-drink Amy...
498
00:16:42,002 --> 00:16:44,503
is so alone.
499
00:16:44,537 --> 00:16:46,739
Oh, no.
500
00:16:46,773 --> 00:16:48,240
Six-drink Amy isn't fun.
501
00:16:48,275 --> 00:16:50,075
She's just sad. Damn it.
502
00:16:50,110 --> 00:16:51,944
Guys, this is really bad.
503
00:16:51,978 --> 00:16:53,245
Got to get up there.
504
00:16:53,280 --> 00:16:54,480
Now, where is everyone?
505
00:16:54,514 --> 00:16:57,316
Ah, Detectives.
506
00:16:57,350 --> 00:17:00,019
You were having a party without me.
507
00:17:00,053 --> 00:17:02,187
- Captain...
- No need to explain.
508
00:17:05,992 --> 00:17:07,559
This is gonna sound controversial,
509
00:17:07,594 --> 00:17:09,728
but I think that went pretty good.
510
00:17:11,825 --> 00:17:12,892
Man, I've never seen Captain
Holt that upset before.
511
00:17:12,926 --> 00:17:14,994
He looks like a sad block of granite.
512
00:17:15,029 --> 00:17:16,129
What are we gonna do?
513
00:17:16,163 --> 00:17:18,097
How do you cheer up granite?
514
00:17:18,132 --> 00:17:19,632
Well, you could salvage it,
515
00:17:19,666 --> 00:17:21,334
much like the casino we've been talk...
516
00:17:21,368 --> 00:17:23,369
- Seriously, stop.
- I feel awful.
517
00:17:23,404 --> 00:17:26,172
My fanny's not deep enough to fix this.
518
00:17:26,206 --> 00:17:29,175
Vacation Terry...
519
00:17:29,209 --> 00:17:31,010
- is dead.
- The fanny.
520
00:17:31,045 --> 00:17:32,345
I'm gonna go talk to Captain Holt.
521
00:17:32,379 --> 00:17:33,846
No, don't do that.
522
00:17:33,881 --> 00:17:34,981
I invited him up here.
523
00:17:35,015 --> 00:17:36,516
I should go talk to him.
524
00:17:36,550 --> 00:17:38,284
- Okay.
- What?
525
00:17:38,318 --> 00:17:39,752
Really thought you were
gonna fight me on that,
526
00:17:39,787 --> 00:17:41,087
and then we'd have a
whole back-and-forth,
527
00:17:41,121 --> 00:17:43,222
and eventually you'd go,
"Jake, I respect you",
528
00:17:43,257 --> 00:17:44,457
but I got to do this."
529
00:17:44,591 --> 00:17:45,992
No, it's uncomfortable.
530
00:17:46,026 --> 00:17:47,260
I'd much rather you do it.
531
00:17:47,294 --> 00:17:49,262
All right, fine.
532
00:17:49,296 --> 00:17:51,297
Here I go.
533
00:17:53,300 --> 00:17:55,568
- You're walking in place.
- All right!
534
00:17:55,692 --> 00:17:57,460
Hey, I need to write Marcus back fast.
535
00:17:57,494 --> 00:17:58,961
He's already freaked out
by how long it takes me
536
00:17:58,996 --> 00:18:00,329
to text him back.
537
00:18:00,364 --> 00:18:03,132
Listen, Rosa, there's nothing
I'd rather do in my life
538
00:18:03,166 --> 00:18:05,234
than write a sexy text to your boyfriend,
539
00:18:05,269 --> 00:18:07,036
but I think this is something
you got to do on your own.
540
00:18:07,070 --> 00:18:08,437
Why?
541
00:18:08,472 --> 00:18:09,772
You're so good at being lame, and I'm not.
542
00:18:09,806 --> 00:18:11,240
- Yeah.
- Look, I like him.
543
00:18:11,275 --> 00:18:12,408
I really like him.
544
00:18:12,442 --> 00:18:13,743
I don't want to screw this crap up.
545
00:18:13,777 --> 00:18:15,144
That's what you should say.
546
00:18:15,178 --> 00:18:17,747
Just take that sentiment,
remove the word "crap,"
547
00:18:17,781 --> 00:18:19,715
and then send it.
548
00:18:22,319 --> 00:18:23,519
Yeah, yeah, yeah.
549
00:18:23,554 --> 00:18:24,687
Gah, I sent it.
550
00:18:24,721 --> 00:18:25,922
He didn't write back, so he hates it.
551
00:18:25,956 --> 00:18:27,723
No, wait. Look.
552
00:18:27,758 --> 00:18:31,093
Okay, oh, okay, "dot, dot, dot."
553
00:18:31,128 --> 00:18:32,161
It's happening.
554
00:18:32,195 --> 00:18:34,063
It's a shirtless pic.
555
00:18:34,097 --> 00:18:37,200
We did it. We did it!
556
00:18:37,234 --> 00:18:38,434
Thanks, Boyle.
557
00:18:38,468 --> 00:18:40,436
Okay, I'm gonna leave. Don't follow me.
558
00:18:40,470 --> 00:18:41,537
Things are about to get intense.
559
00:18:41,572 --> 00:18:42,772
Makes sense.
560
00:18:44,708 --> 00:18:45,942
Ames.
561
00:18:45,976 --> 00:18:47,877
Gina.
562
00:18:47,911 --> 00:18:50,213
You got to see the sasquatch.
563
00:18:50,247 --> 00:18:51,747
Was it everything you drumpt?
564
00:18:51,782 --> 00:18:54,784
It was the stuff drumps are made of.
565
00:18:54,818 --> 00:18:57,787
Can you hold my eyes still
till things stop spinning?
566
00:18:57,821 --> 00:18:58,921
Okay, let's sit you up.
567
00:18:58,956 --> 00:19:00,156
There. Easy does...
568
00:19:00,190 --> 00:19:02,558
there... oh, there you go.
569
00:19:02,593 --> 00:19:04,427
Now drink this entire glass of water.
570
00:19:04,661 --> 00:19:07,396
You're taking care of me.
571
00:19:07,431 --> 00:19:09,265
Just cause I know you won't remember it.
572
00:19:09,299 --> 00:19:12,435
Mm-mm, no.
573
00:19:12,469 --> 00:19:13,636
You like me.
574
00:19:13,670 --> 00:19:16,873
Six-drink Amy is your friend.
575
00:19:19,209 --> 00:19:22,278
And... and she's gonna
be very sick right now.
576
00:19:22,312 --> 00:19:23,312
Okay.
577
00:19:27,017 --> 00:19:28,885
I heard you were out here.
578
00:19:28,919 --> 00:19:30,286
Really hate those jets, huh?
579
00:19:30,320 --> 00:19:32,488
I'm not a child. I
don't need a bubble bath.
580
00:19:35,359 --> 00:19:36,559
So listen.
581
00:19:36,593 --> 00:19:38,494
Before you say anything,
I want to say I'm sorry.
582
00:19:38,529 --> 00:19:40,296
You're sorry?
583
00:19:40,330 --> 00:19:42,632
Wow, I can't believe I
almost made Terry do this.
584
00:19:42,666 --> 00:19:43,900
Apology accepted.
585
00:19:43,934 --> 00:19:45,134
I was so eager to make up
586
00:19:45,168 --> 00:19:46,836
for all the joshing around I'd missed,
587
00:19:46,870 --> 00:19:49,338
I forgot this getaway is
really for you detectives.
588
00:19:49,373 --> 00:19:52,275
And one of the things you're
striving to get away from
589
00:19:52,309 --> 00:19:53,543
is your captain.
590
00:19:53,577 --> 00:19:57,079
Yeah, I mean, it's nothing
against you as a person.
591
00:19:57,114 --> 00:19:58,347
Everyone loves you,
592
00:19:58,382 --> 00:20:00,116
but you're our captain,
593
00:20:00,150 --> 00:20:02,418
and normally we get really drunk
594
00:20:02,452 --> 00:20:04,687
and act like crazy idiots
and play stupid games
595
00:20:04,721 --> 00:20:06,622
where we make fun of the boss.
596
00:20:06,657 --> 00:20:09,792
Which is hard when the boss is present.
597
00:20:09,826 --> 00:20:10,893
Yeah.
598
00:20:13,297 --> 00:20:14,830
But not impossible.
599
00:20:14,865 --> 00:20:17,433
I think instead of us rising to your level,
600
00:20:17,467 --> 00:20:20,303
it's maybe time for you
to stoop down to ours.
601
00:20:27,377 --> 00:20:30,880
And that's just the start.
602
00:20:30,914 --> 00:20:33,916
I call the game "Real Ray or Fake Ray?"
603
00:20:33,951 --> 00:20:36,219
And joining us is a
very special contestant,
604
00:20:36,253 --> 00:20:37,853
Captain Ray Holt himself.
605
00:20:41,258 --> 00:20:43,326
All right, here's how the game works.
606
00:20:43,360 --> 00:20:44,427
I will say a phrase.
607
00:20:44,461 --> 00:20:45,695
You tell me if I made it up
608
00:20:45,729 --> 00:20:47,496
or if it's something that Captain Holt
609
00:20:47,531 --> 00:20:50,666
actually said in real life
to an actual human being.
610
00:20:50,701 --> 00:20:52,168
I understand the logic of this game.
611
00:20:52,202 --> 00:20:54,704
Great! Phrase number one:
612
00:20:54,738 --> 00:20:57,106
"The futility of lighting candles
613
00:20:57,140 --> 00:20:58,641
only to blow them out immediately
614
00:20:58,675 --> 00:21:02,011
is just one reason I find
children's birthday parties
615
00:21:02,045 --> 00:21:03,312
impractical."
616
00:21:03,347 --> 00:21:04,313
- Holt.
- That's Holt.
617
00:21:04,348 --> 00:21:05,314
Mm, fake.
618
00:21:05,349 --> 00:21:06,649
I say fake too.
619
00:21:06,683 --> 00:21:08,251
I don't remember saying
it, so it must be fake.
620
00:21:08,285 --> 00:21:09,252
It was real!
621
00:21:09,286 --> 00:21:10,319
Oh!
622
00:21:10,354 --> 00:21:12,622
To Terry's kids at their birthday party.
623
00:21:12,656 --> 00:21:13,723
Oh, I remember now.
624
00:21:13,757 --> 00:21:14,957
Oh, do another one. Do another one.
625
00:21:14,992 --> 00:21:16,459
All right, phrase number two:
626
00:21:16,493 --> 00:21:19,762
"Any smile that lasts longer
than a second and a half
627
00:21:19,796 --> 00:21:22,331
is a con man's ruse."
628
00:21:22,366 --> 00:21:24,066
That's fake. That's a fake one.
629
00:21:24,101 --> 00:21:25,434
I said it.
630
00:21:25,469 --> 00:21:26,903
And I meant it!
631
00:21:26,937 --> 00:21:28,437
Oh!
632
00:21:30,440 --> 00:21:32,375
Not a doctor. Shh.
633
00:21:32,376 --> 00:21:34,626
Sync & corrections by dzimu_kairu
43414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.