Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,441 --> 00:00:40,067
Ayah!
2
00:01:02,942 --> 00:01:03,875
Hei, tunggu aku.
3
00:01:03,900 --> 00:01:05,234
Anda terus berjalan.
4
00:01:07,650 --> 00:01:09,808
Anda berjalan sangat lambat.
5
00:01:13,128 --> 00:01:14,942
Ayo, mari kita pergi ke sana.
6
00:01:18,359 --> 00:01:20,483
Ini dia.
Ada begitu banyak.
7
00:01:22,275 --> 00:01:23,359
Bagus.
8
00:01:23,441 --> 00:01:24,608
Terima kasih.
9
00:01:25,109 --> 00:01:26,483
Dia juga mendapat banyak.
10
00:01:34,441 --> 00:01:36,250
Lucio, itu banyak.
11
00:01:36,275 --> 00:01:37,375
Ini terlihat sedikit.
12
00:01:37,400 --> 00:01:38,541
Anda pikir itu sudah banyak?
13
00:01:38,566 --> 00:01:39,733
Tentu saja.
14
00:01:40,400 --> 00:01:41,525
Saya akan beristirahat.
15
00:01:41,608 --> 00:01:42,566
Oke.
16
00:01:42,650 --> 00:01:44,025
Apakah kamu membantu ayahmu?
17
00:01:44,109 --> 00:01:45,525
Sampai ketemu lagi.
18
00:01:46,817 --> 00:01:48,583
- Hati hati.
- Kami hanya akan menyelesaikan ini.
19
00:01:48,608 --> 00:01:49,733
Terima kasih.
20
00:01:49,817 --> 00:01:50,983
Kami akan istirahat.
21
00:02:45,144 --> 00:02:46,994
Mama, ini papa!
22
00:02:47,105 --> 00:02:48,247
Mama, papa di sini.
23
00:02:48,272 --> 00:02:49,355
Sungguh, dimana?
24
00:02:49,817 --> 00:02:50,900
Hei, ini Emil.
25
00:02:51,067 --> 00:02:52,150
Selamat pagi!
26
00:02:52,749 --> 00:02:54,875
Ya Tuhan, ini Emil!
27
00:02:54,900 --> 00:02:56,000
Emil!
28
00:02:56,025 --> 00:02:57,541
Anakku!
29
00:02:57,566 --> 00:02:58,400
Ana!
30
00:03:00,942 --> 00:03:01,983
Jojo,
31
00:03:02,359 --> 00:03:03,816
saudaramu ada di sini.
32
00:03:04,359 --> 00:03:05,441
Anakku.
33
00:03:13,025 --> 00:03:14,109
Anakku!
34
00:03:15,441 --> 00:03:17,042
Emil kembali.
35
00:03:17,958 --> 00:03:19,167
Emil.
36
00:03:19,387 --> 00:03:20,137
Berkati saya.
37
00:03:20,359 --> 00:03:21,650
Bro, biarkan aku memiliki tas Anda.
38
00:03:21,989 --> 00:03:26,042
Bagaimana kabarmu, nak?
39
00:03:27,084 --> 00:03:28,750
Anda kembali utuh!
40
00:03:28,775 --> 00:03:29,833
Ya pak!
41
00:03:29,858 --> 00:03:32,416
Bagaimana kabarmu, nak?
Kami rindu padamu.
42
00:03:32,441 --> 00:03:33,359
Boyet, datang ke sini.
43
00:03:33,384 --> 00:03:35,317
Aku punya hadiah, ayo.
44
00:03:35,317 --> 00:03:36,500
Apakah Anda memasak, teman?
45
00:03:36,525 --> 00:03:38,317
Kami akan mengadakan pesta.
46
00:03:38,342 --> 00:03:39,084
Apa kabar?
47
00:03:39,109 --> 00:03:41,409
- Saya baik.
- Kami akan mengadakan pesta.
48
00:03:41,691 --> 00:03:44,067
Kami merindukanmu, Nak.
49
00:03:44,834 --> 00:03:45,917
Kami akan makan di tempatmu.
50
00:03:45,942 --> 00:03:47,433
Tapi tentu saja.
51
00:03:48,650 --> 00:03:50,025
Apa untuk makan siang?
52
00:04:01,817 --> 00:04:04,775
Emil: Kak, kamu dimana?
Rod: Aku di sini, bro.
53
00:04:26,892 --> 00:04:27,725
Kawan!
54
00:04:30,769 --> 00:04:31,728
Anda datang terlambat.
55
00:04:31,753 --> 00:04:32,587
Ya.
56
00:04:38,170 --> 00:04:39,462
Apa kabar? Bagaimana perjalanan Anda?
57
00:04:39,831 --> 00:04:40,748
Terima kasih.
58
00:04:41,421 --> 00:04:42,337
Tunggu.
59
00:04:42,521 --> 00:04:43,354
Ada air pasang.
60
00:04:43,379 --> 00:04:44,312
Anda basah.
61
00:04:44,337 --> 00:04:45,337
- Tidak masalah.
- Kawan!
62
00:04:45,878 --> 00:04:47,795
- Bro, sudah lama.
- Saya pikir Anda tidak akan berhasil—ya!
63
00:04:50,045 --> 00:04:52,087
Bagus, sudah makan?
64
00:04:52,712 --> 00:04:54,312
Merindukanmu, sangat.
65
00:04:54,337 --> 00:04:55,087
Mari kita pergi ke rumah saya.
66
00:04:55,170 --> 00:04:56,045
Dimana rumahmu?
67
00:04:56,087 --> 00:04:56,671
Yang ini.
68
00:04:56,728 --> 00:04:57,354
Di Sini? Cantiknya.
69
00:04:57,379 --> 00:05:00,254
Kecil sih, tapi gan
kita akan bahagia di sini.
70
00:05:01,337 --> 00:05:02,629
Ayo, cepat!
71
00:05:05,546 --> 00:05:07,753
Rumah Anda terlihat bagus, bro, nyaman.
72
00:05:13,254 --> 00:05:16,462
Mama: Aku di sini di luar.
73
00:05:24,712 --> 00:05:28,920
Sobat, kita seharusnya pergi lebih awal
untuk mendapatkan tangkapan yang baik.
74
00:05:30,045 --> 00:05:31,045
Saya setuju.
75
00:05:31,753 --> 00:05:32,837
Saya membutuhkannya.
76
00:05:47,337 --> 00:05:48,087
Ana?
77
00:05:48,795 --> 00:05:49,546
Bu?
78
00:05:53,462 --> 00:05:54,712
Kapan kamu tiba?
79
00:05:56,026 --> 00:05:57,610
Dalam waktu kurang dari satu jam.
80
00:05:59,504 --> 00:06:01,129
Kenapa kamu tidak datang
di dalam rumah?
81
00:06:05,878 --> 00:06:08,587
Sudah lama
karena saya memiliki sinar matahari.
82
00:06:10,254 --> 00:06:11,878
Apakah Anda menerima undangan?
83
00:06:15,045 --> 00:06:15,753
Ya.
84
00:06:21,228 --> 00:06:23,020
Tapi aku tidak menerima ini.
85
00:06:23,045 --> 00:06:24,045
Di Sini.
86
00:06:26,546 --> 00:06:28,087
Jadi kenapa kamu di sini?
87
00:06:30,129 --> 00:06:31,587
Untuk menjemputmu.
88
00:06:33,087 --> 00:06:34,795
Di hari pernikahanku?
89
00:06:34,962 --> 00:06:37,504
Pada hari ketika
kamu akan bunuh diri!
90
00:06:37,962 --> 00:06:39,671
Anda berencana untuk menyelamatkan saya,
itu saja?
91
00:06:41,878 --> 00:06:42,837
Ana,
92
00:06:43,795 --> 00:06:46,212
hubungan Anda tidak akan bertahan lama.
93
00:06:47,421 --> 00:06:49,920
Saya menunggu Emil selama tujuh tahun.
94
00:06:51,295 --> 00:06:53,546
Itu karena dia jauh.
95
00:06:57,712 --> 00:06:58,837
Anak saya,
96
00:07:00,504 --> 00:07:01,795
Aku mengenalmu.
97
00:07:03,129 --> 00:07:04,379
Saya bisa berubah.
98
00:07:05,129 --> 00:07:08,212
Tapi Emil tidak cukup mengenalmu.
99
00:07:08,671 --> 00:07:09,671
Dia mencintaiku.
100
00:07:10,003 --> 00:07:11,003
Kami punya anak.
101
00:07:12,120 --> 00:07:13,829
Anda akan menyakitinya.
102
00:07:14,149 --> 00:07:15,566
Jangan berpikir di depanku!
103
00:07:16,546 --> 00:07:17,837
Bu, pulanglah.
104
00:07:18,337 --> 00:07:20,003
Anda akan membawa nasib buruk ke pernikahan saya.
105
00:07:43,971 --> 00:07:45,347
Ini dia.
106
00:07:47,504 --> 00:07:49,546
Kamu terlihat cantik sekali.
107
00:07:54,354 --> 00:07:55,312
Benarkah, Bu?
108
00:07:55,415 --> 00:07:57,707
Emil tidak akan terlihat
pada wanita lain?
109
00:07:58,680 --> 00:07:59,680
Tidak.
110
00:08:00,149 --> 00:08:02,691
Dia hanya akan melihatmu.
111
00:08:04,418 --> 00:08:05,126
Bu,
112
00:08:05,812 --> 00:08:07,228
Apakah kamu menangis?
113
00:08:09,504 --> 00:08:14,920
Saya sangat senang,
bahwa saya mendapatkan seorang putri pada akhirnya.
114
00:08:15,691 --> 00:08:16,940
Bu, aku berjanji.
115
00:08:17,795 --> 00:08:20,045
Aku akan menjadi putri yang baik untukmu,
116
00:08:20,379 --> 00:08:22,546
dan istri yang penuh kasih untuk Emil.
117
00:08:29,417 --> 00:08:31,487
Tunggu, ayo perbaiki rambutmu.
118
00:08:35,462 --> 00:08:36,337
- Bu.
- Anak.
119
00:08:38,878 --> 00:08:40,396
Tidak menangis.
120
00:08:40,421 --> 00:08:42,087
Oh, tidak, Ayah.
121
00:08:44,337 --> 00:08:45,687
Ana terlihat cantik.
122
00:08:45,712 --> 00:08:47,062
Gaunnya juga terlihat bagus untuknya.
123
00:08:48,028 --> 00:08:50,362
Akankah Emil menikahinya?
jika dia tidak cantik?
124
00:08:52,795 --> 00:08:54,847
Apa yang bisa mereka layani?
125
00:08:54,878 --> 00:08:56,542
Saya membawa kantong plastik.
126
00:09:00,462 --> 00:09:04,045
Jika saya tidak bisa memakan semuanya,
Saya akan mengemasnya.
127
00:09:06,395 --> 00:09:08,245
Permisi, kita akan mulai sekarang.
128
00:09:08,270 --> 00:09:09,937
- Ya Bu.
- Panggil, Ana.
129
00:09:09,962 --> 00:09:10,895
Ya Bu.
130
00:09:10,920 --> 00:09:12,396
Semua orang bangun.
131
00:09:12,421 --> 00:09:14,784
- Silakan berdiri.
- Ini dia pengantin wanitanya!
132
00:09:19,995 --> 00:09:21,978
Ini dia.
Kamu terlihat cantik sekali.
133
00:09:22,003 --> 00:09:24,620
Senyum! Senyum!
134
00:09:25,295 --> 00:09:27,464
Kamu juga tersenyum.
135
00:09:30,712 --> 00:09:32,145
Anakmu tampan.
136
00:09:32,170 --> 00:09:32,895
Ya.
137
00:09:32,920 --> 00:09:34,511
Sama seperti ayahnya.
138
00:09:45,212 --> 00:09:46,620
Apakah kamu baik-baik saja?
139
00:09:52,878 --> 00:09:54,295
Itu ada.
140
00:09:58,170 --> 00:10:00,323
Istrimu cantik.
141
00:10:39,629 --> 00:10:41,562
Atas Nama Ayah,
dan dari Putra,
142
00:10:41,587 --> 00:10:44,687
dan Roh Kudus, Amin.
143
00:10:44,712 --> 00:10:48,837
Untuk semua yang datang hari ini
untuk kesempatan ini.
144
00:10:48,920 --> 00:10:54,087
Untuk semua kerabat, teman
dari calon pasangan, Emil dan Ana.
145
00:10:54,170 --> 00:10:57,045
Terima kasih banyak sudah hadir
kesempatan yang sangat penting ini.
146
00:11:49,559 --> 00:11:50,392
emil?
147
00:11:50,632 --> 00:11:51,465
emil?
148
00:11:56,735 --> 00:11:58,151
Aku akan membuatkan kopi untukmu.
149
00:12:04,355 --> 00:12:05,438
Apakah harus sekarang, benarkah?
150
00:12:05,491 --> 00:12:07,366
Di malam pernikahan kami…
151
00:14:26,584 --> 00:14:28,709
Letakkan secara merata.
152
00:14:29,289 --> 00:14:30,081
Ya Bu.
153
00:14:30,106 --> 00:14:31,513
Anda harus mengatakannya berulang-ulang.
154
00:14:31,538 --> 00:14:32,580
Ya.
155
00:14:32,663 --> 00:14:34,997
Ini salahmu, Marta...
156
00:14:35,022 --> 00:14:37,247
Maaf, Bu Lenny.
157
00:14:37,272 --> 00:14:38,730
Ayo cepat.
158
00:14:39,646 --> 00:14:41,312
Jadi kita bisa menghasilkan banyak.
159
00:14:41,748 --> 00:14:42,998
Selamat pagi.
160
00:14:43,176 --> 00:14:43,926
Hai.
161
00:14:44,121 --> 00:14:45,829
Selamat pagi.
162
00:14:46,330 --> 00:14:47,455
Anda Rod, kan?
163
00:14:47,480 --> 00:14:48,513
Ya Bu.
164
00:14:48,597 --> 00:14:50,389
Anda bangun pagi-pagi sekali.
165
00:14:50,414 --> 00:14:52,247
Saya mendapat kebiasaan itu dari Qatar.
166
00:14:52,272 --> 00:14:53,580
Astaga…
167
00:14:53,721 --> 00:14:54,930
Bu, Anda?
168
00:14:54,955 --> 00:14:55,997
Saya Lenny.
169
00:14:56,030 --> 00:14:57,497
Bu Lenny?
170
00:14:57,522 --> 00:14:58,647
Ibu Emil?
171
00:14:58,788 --> 00:14:59,622
Maaf, Bu.
172
00:14:59,647 --> 00:15:01,914
Emil memperkenalkan saya sebagai gantinya
kepada tamu lain kemarin.
173
00:15:01,939 --> 00:15:03,772
Jangan khawatir.
174
00:15:04,915 --> 00:15:05,789
Hai Batang.
175
00:15:05,814 --> 00:15:06,997
Nama saya Marta.
176
00:15:07,022 --> 00:15:07,737
Halo.
177
00:15:08,246 --> 00:15:09,997
Maaf, maaf, baunya.
178
00:15:10,080 --> 00:15:11,330
Hentikan itu.
179
00:15:11,592 --> 00:15:14,093
Dia Marta, pembantu kami.
180
00:15:14,118 --> 00:15:19,048
Ada Jojo, anakku yang lain,
saudara Emil.
181
00:15:19,073 --> 00:15:23,106
Ada temanku, Lucio, sepupuku,
ayah baptis Emil.
182
00:15:23,106 --> 00:15:23,856
teman.
183
00:15:23,856 --> 00:15:25,480
Istrinya, Ingga. Teman saya juga.
184
00:15:25,845 --> 00:15:26,763
Hai, Bu.
185
00:15:26,788 --> 00:15:29,455
Dan Ana, kau sudah mengenalnya?
186
00:15:29,480 --> 00:15:30,106
Ya ya.
187
00:15:30,131 --> 00:15:33,310
Maaf, saya belum
mengucapkan selamat padamu kemarin.
188
00:15:34,623 --> 00:15:37,290
Ah, Rod, apakah kamu sudah sarapan?
189
00:15:37,496 --> 00:15:38,039
Hanya kopi.
190
00:15:38,064 --> 00:15:40,480
Aku menunggu Emil bangun.
191
00:15:40,824 --> 00:15:44,664
Apakah Anda ingin memiliki?
dua bola goreng—
192
00:15:44,689 --> 00:15:45,580
Maksudku, telur!
193
00:15:45,605 --> 00:15:46,981
Telur!
194
00:15:47,122 --> 00:15:48,622
Jangan pedulikan dia.
195
00:15:48,647 --> 00:15:49,847
Wanita ini.
196
00:15:49,872 --> 00:15:52,914
Ana, apakah kamu tidak memasak sarapan
untuk tamu Anda?
197
00:15:53,181 --> 00:15:54,722
Maaf, saya tidak.
198
00:15:55,115 --> 00:15:56,447
Oh tunggu.
199
00:15:56,472 --> 00:15:58,181
Tongkat! Kawan!
200
00:15:58,322 --> 00:15:59,488
Oh, saudara!
201
00:15:59,584 --> 00:16:00,876
Ini dia datang.
202
00:16:01,472 --> 00:16:02,306
Bagaimana tidurmu?
203
00:16:02,519 --> 00:16:03,560
Itu baik-baik saja.
204
00:16:03,597 --> 00:16:06,014
Bagus. Kami akan pergi memancing.
205
00:16:06,107 --> 00:16:07,190
Oke oke.
206
00:16:07,446 --> 00:16:08,780
Saya akan bergabung dengan Anda, ayah!
207
00:16:08,805 --> 00:16:10,388
Tentu saja. Mengapa tidak.
208
00:16:11,014 --> 00:16:11,805
Sayang,
209
00:16:11,889 --> 00:16:14,222
bisakah kamu memasak ikan kakap merah?
dalam sup asam untukku dan Rod?
210
00:16:14,364 --> 00:16:15,197
Ini favoritnya.
211
00:16:15,222 --> 00:16:15,972
Oke.
212
00:16:16,322 --> 00:16:16,822
Oke.
213
00:16:16,905 --> 00:16:18,072
Bu, kami pergi.
214
00:16:18,097 --> 00:16:18,966
Oke.
215
00:16:19,138 --> 00:16:20,697
Hati hati.
216
00:16:20,722 --> 00:16:21,615
Ya Bu.
217
00:16:22,492 --> 00:16:23,700
Selamat tinggal...
218
00:16:24,264 --> 00:16:25,472
tampan.
219
00:16:25,695 --> 00:16:26,945
Anda sangat menggoda.
220
00:16:27,155 --> 00:16:29,072
Bu Lenny, Rod sangat tampan.
221
00:16:29,097 --> 00:16:30,114
Celana dalam saya jatuh─
222
00:16:30,139 --> 00:16:35,472
- Kamu memalukan, Marta.
- Rahang saya jatuh!
223
00:16:50,347 --> 00:16:51,472
Tidak!
224
00:16:52,347 --> 00:16:53,597
Tidak!
225
00:17:13,222 --> 00:17:14,139
Oke.
226
00:17:28,889 --> 00:17:29,805
Kakak, kemana saja kamu?
227
00:17:29,889 --> 00:17:30,680
- Mari makan.
- Kawan.
228
00:17:39,680 --> 00:17:40,555
Ayo makan.
229
00:17:41,306 --> 00:17:41,972
Terima kasih.
230
00:17:43,222 --> 00:17:44,805
Saya sedang mencari sinyal.
231
00:17:45,638 --> 00:17:48,181
Saya mengirim pesan kepada Julie bahwa saya akan pulang.
232
00:17:49,764 --> 00:17:50,680
Anda akan pulang?
233
00:17:50,847 --> 00:17:52,597
Belum. Perpanjang liburan Anda.
234
00:17:52,764 --> 00:17:55,472
Tapi saya memberi tahu Julie bahwa saya hanya akan
pergi selama dua hari.
235
00:17:56,641 --> 00:17:57,350
Kawan,
236
00:17:57,906 --> 00:17:59,156
kami bekerja selama enam tahun di Qatar.
237
00:17:59,181 --> 00:18:04,014
Istrimu akan mengerti
jika Anda bersantai sedikit.
238
00:18:05,271 --> 00:18:06,853
Anda dan Ana sedang berbulan madu.
239
00:18:06,878 --> 00:18:08,628
Saya akan merepotkan.
240
00:18:09,847 --> 00:18:12,072
Istri saya sangat pengertian.
241
00:18:12,097 --> 00:18:13,031
Benar, sayang?
242
00:18:13,056 --> 00:18:14,680
Itu sebabnya saya menikahinya.
243
00:18:21,316 --> 00:18:23,024
Cuti saya akan memakan waktu lebih lama,
244
00:18:23,123 --> 00:18:24,831
Saya akan kembali.
245
00:18:25,972 --> 00:18:27,388
Oke, jika Anda mengatakan demikian.
246
00:18:27,709 --> 00:18:28,709
Percayakan padaku, bung.
247
00:18:28,734 --> 00:18:29,984
Maksud saya apa yang saya katakan.
248
00:18:30,889 --> 00:18:32,222
Besar! Kami akan menunggumu.
249
00:18:33,030 --> 00:18:35,114
Papa, Paman Rod, aku juga suka itu.
250
00:18:35,139 --> 00:18:37,139
Mudah. Begini caranya.
251
00:18:39,630 --> 00:18:42,259
Tiga, empat, lima,
252
00:18:43,025 --> 00:18:45,744
enam, tujuh, dan delapan!
253
00:18:45,916 --> 00:18:46,823
Ini dia!
254
00:18:46,952 --> 00:18:48,869
Papa, Mama, aku tahu caranya.
255
00:18:48,894 --> 00:18:49,769
Kamu hebat.
256
00:18:49,805 --> 00:18:50,764
Anda sudah mendapatkannya?
257
00:18:51,565 --> 00:18:52,773
Pergi, makan lagi.
258
00:18:52,945 --> 00:18:55,321
Itu rahasia di antara saya
dan ayahmu.
259
00:18:55,638 --> 00:18:57,097
Jangan mengajari orang lain tentang hal itu,
260
00:18:58,555 --> 00:18:59,930
bahkan ibumu pun tidak.
261
00:19:11,847 --> 00:19:13,347
Apakah Anda ingin lebih banyak nasi?
262
00:19:13,722 --> 00:19:14,530
Tidak.
263
00:19:14,555 --> 00:19:15,430
Anda tidak suka?
264
00:19:45,662 --> 00:19:47,205
Kotoran.
265
00:19:47,836 --> 00:19:49,462
Kau mendahuluiku lagi!
266
00:20:02,306 --> 00:20:03,642
Aku akan menguburmu.
267
00:20:16,717 --> 00:20:18,009
Batang, Batang, lihat, sayang.
268
00:20:18,034 --> 00:20:20,204
Lihatlah.
269
00:20:20,851 --> 00:20:21,935
Saya hamil.
270
00:20:25,303 --> 00:20:26,802
Anda tidak hamil!
271
00:20:41,312 --> 00:20:43,603
Hei, aku minta maaf.
272
00:20:43,628 --> 00:20:45,170
Maafkan saya.
273
00:20:45,695 --> 00:20:46,778
Ini selimut.
274
00:20:48,027 --> 00:20:49,527
Sabar saja.
275
00:20:50,571 --> 00:20:51,863
Ayo, berbaring.
276
00:20:55,724 --> 00:20:57,141
Aku sangat menyesal.
277
00:20:58,847 --> 00:21:01,014
Saya ingin punya anak.
278
00:21:01,039 --> 00:21:02,456
Anda akan segera hamil.
279
00:21:04,378 --> 00:21:05,253
Maaf.
280
00:21:07,139 --> 00:21:09,306
Tidak bisakah kita mencoba?
281
00:21:13,826 --> 00:21:15,244
Maafkan saya. Maafkan saya.
282
00:21:32,552 --> 00:21:33,344
Kawan!
283
00:21:33,406 --> 00:21:34,072
Kawan.
284
00:21:34,120 --> 00:21:36,162
Apa yang ingin Anda tanam?
285
00:21:37,217 --> 00:21:40,119
Beberapa paprika, pepaya,
286
00:21:40,913 --> 00:21:43,663
pisang, mereka yang cepat melahirkan.
287
00:21:43,688 --> 00:21:47,813
Saya sudah berbicara dengan eksportir
ke Hongkong dan Singapura.
288
00:21:48,129 --> 00:21:49,379
Apakah Anda ingin bermitra dengan saya?
289
00:21:49,764 --> 00:21:53,306
Selama Anda akan menabur segalanya,
dan saya hanya akan menuai semuanya!
290
00:21:54,855 --> 00:21:56,355
Anda penduduk kota…
291
00:21:56,380 --> 00:21:57,505
Kamu sama seperti Ana.
292
00:21:57,530 --> 00:21:59,071
Keluarganya tidak berasal dari provinsi manapun.
293
00:22:00,448 --> 00:22:02,239
Sebelum dia datang ke sini,
294
00:22:02,264 --> 00:22:03,514
Aku harus meyakinkannya.
295
00:22:04,077 --> 00:22:05,494
Ada baiknya Anda meyakinkannya.
296
00:22:05,992 --> 00:22:07,117
Dia hamil.
297
00:23:02,297 --> 00:23:03,130
Maaf.
298
00:23:03,155 --> 00:23:04,197
Apakah kamu baik-baik saja?
299
00:23:06,611 --> 00:23:07,569
Hanya lelah.
300
00:27:01,430 --> 00:27:02,180
Bir?
301
00:27:05,290 --> 00:27:06,123
Oh.
302
00:27:07,150 --> 00:27:08,233
Anda terbakar.
303
00:27:08,359 --> 00:27:09,192
Ini bukan apa-apa.
304
00:28:36,442 --> 00:28:37,484
Mari bersulang!
305
00:28:37,509 --> 00:28:39,759
Bersulang!
306
00:28:40,317 --> 00:28:41,400
Aku dan ayah baptis akan memberikan tembakan—
307
00:28:41,425 --> 00:28:42,067
Ayah baptis!
308
00:28:42,067 --> 00:28:42,978
Oke.
309
00:28:43,997 --> 00:28:44,705
Ayo minum.
310
00:28:44,788 --> 00:28:45,246
Tunggu.
311
00:28:45,330 --> 00:28:46,122
Tunggu bro.
312
00:28:46,205 --> 00:28:47,080
Apakah kamu punya jin?
313
00:28:47,164 --> 00:28:48,087
Apa itu gin?
314
00:28:48,455 --> 00:28:49,788
Dia ingin gin.
315
00:28:50,246 --> 00:28:52,872
Anda bukan orang Filipina asli
jika Anda tidak menyukai ini.
316
00:28:52,930 --> 00:28:54,139
Ini berbeda. Ini baik.
317
00:28:54,164 --> 00:28:55,555
- Betulkah?
- Ini anggur kelapa.
318
00:28:55,580 --> 00:28:56,371
Ini sangat bagus.
319
00:28:56,396 --> 00:28:57,513
Beri dia minum.
320
00:28:57,538 --> 00:28:59,288
Dan Anda tidak akan mengalami surga.
321
00:28:59,322 --> 00:29:00,892
Anda mengatakannya, ya?
322
00:29:01,413 --> 00:29:03,580
Mengalami surga, ya.
323
00:29:06,663 --> 00:29:07,413
Air!
324
00:29:08,371 --> 00:29:09,413
Dia tidak bisa menerimanya!
325
00:29:09,438 --> 00:29:10,597
Dia tidak bisa menerimanya!
326
00:29:10,622 --> 00:29:13,997
Itu hanya 120% alkohol, Rod!
327
00:29:14,455 --> 00:29:18,538
Bro, bro, punya beberapa pemburu,
untuk meredakan sengatannya.
328
00:29:18,663 --> 00:29:19,371
- Lucio
- Apa?
329
00:29:19,455 --> 00:29:20,914
Bernyanyilah untuk kami, ini semakin sepi.
330
00:29:20,997 --> 00:29:21,747
Anda ingin saya bernyanyi?
331
00:29:21,914 --> 00:29:22,788
Ya, ayah baptis!
332
00:29:22,872 --> 00:29:23,788
Anda ingin saya bernyanyi?
333
00:29:23,872 --> 00:29:24,830
Ya!
334
00:29:24,914 --> 00:29:25,955
Mereka ingin kita bernyanyi, Pak.
335
00:29:26,122 --> 00:29:27,039
Beri aku ledakan!
336
00:29:32,371 --> 00:29:34,538
Apakah ada kehidupan yang lebih menyenangkan
337
00:29:34,930 --> 00:29:37,097
dari kehidupan pelacur? ♪
338
00:29:37,688 --> 00:29:40,064
Itu semua benar di dunia ini. ♪
339
00:29:40,205 --> 00:29:41,580
Jadi persetan dengan kalian semua! ♪
340
00:29:42,413 --> 00:29:44,039
Tidak ada kutukan.
341
00:29:44,205 --> 00:29:46,455
- Mari kita punya lagu lain.
- Ya, satu lagi.
342
00:29:46,997 --> 00:29:48,767
- Yang menyenangkan, yang manis.
- Mari kita memiliki yang sentimental.
343
00:29:52,122 --> 00:29:54,371
Kamu hanyalah mimpi,
344
00:29:54,496 --> 00:29:56,538
bahkan di pagi hari. ♪
345
00:29:57,806 --> 00:29:59,722
Masuk ke ruang bawah tanah,
346
00:29:59,747 --> 00:30:02,330
Aku akan mengintipmu. ♪
347
00:30:02,805 --> 00:30:06,430
Jika aku bisa melihat celahmu sayangku—
348
00:30:06,455 --> 00:30:07,205
Lucio!
349
00:30:07,230 --> 00:30:09,064
Bersandar pada kolom,
350
00:30:09,122 --> 00:30:11,371
Saya akan mendorongnya dengan baik. ♪
351
00:30:12,080 --> 00:30:13,430
Siapa yang punya bintitan?
352
00:30:13,455 --> 00:30:14,538
Tom yang Mengintip!
353
00:30:15,052 --> 00:30:16,638
Ayo lakukan tembakan!
354
00:30:16,663 --> 00:30:18,747
Bersulang! Bersulang!
355
00:30:18,830 --> 00:30:22,330
Ini untuk Rod, temanku.
356
00:30:22,413 --> 00:30:23,164
Untuk Batang.
357
00:30:23,580 --> 00:30:28,164
Yang baik hati, pemberani, setia.
358
00:30:28,371 --> 00:30:30,122
Dan yang terpenting,...
359
00:30:31,914 --> 00:30:32,955
seorang pria tampan!
360
00:30:33,830 --> 00:30:35,055
Itu tidak benar.
361
00:30:35,080 --> 00:30:39,969
Salam persahabatan kita
itu tidak ada habisnya!
362
00:30:40,622 --> 00:30:42,763
Bersulang!
363
00:30:42,788 --> 00:30:44,763
Bersulang!
364
00:30:44,788 --> 00:30:46,246
Ini untukmu, bung!
365
00:30:47,122 --> 00:30:49,580
Siapa yang lebih dari
saudara sejati bagiku.
366
00:30:52,181 --> 00:30:52,889
Dia mabuk.
367
00:30:52,914 --> 00:30:53,847
Kamu bisa.
368
00:30:53,872 --> 00:31:00,371
Semoga persahabatan kita langgeng,
dan tidak ada atau tidak ada yang akan merusaknya.
369
00:31:02,039 --> 00:31:02,914
Benar, saudara?
370
00:31:03,205 --> 00:31:03,955
Kawan.
371
00:31:11,098 --> 00:31:11,889
Betulkah?
372
00:31:11,914 --> 00:31:13,972
Bahkan bukan seorang wanita?
373
00:31:13,997 --> 00:31:14,763
Tidak masalah.
374
00:31:14,788 --> 00:31:17,297
Selama itu Angelina Jolie!
375
00:31:19,622 --> 00:31:21,252
Ayo.
376
00:31:21,490 --> 00:31:24,323
Panggil saja aku, Anggie.
377
00:31:24,456 --> 00:31:25,430
Angie!
378
00:31:25,455 --> 00:31:26,763
Beri aku beberapa, saudara.
379
00:31:26,788 --> 00:31:28,471
Anda masih menggoda.
380
00:31:28,496 --> 00:31:29,580
Tunggu, tunggu sebentar.
381
00:31:30,530 --> 00:31:31,862
Hei, hei!
382
00:31:33,654 --> 00:31:35,263
Satu lagi untuk Rod!
383
00:31:35,288 --> 00:31:37,122
- Untuk Batang!
- Untuk Batang!
384
00:31:37,205 --> 00:31:38,330
Anda mungkin tidak bertanya,
385
00:31:38,413 --> 00:31:39,371
tapi Batang…
386
00:31:39,955 --> 00:31:41,580
orang ini adalah idola saya.
387
00:31:42,914 --> 00:31:46,555
Di kampung halaman mereka,
dia dipuji sebagai pahlawan, ma.
388
00:31:46,580 --> 00:31:50,471
Dia dipanggil, Jose Rizal atau Andres Bo—
389
00:31:50,496 --> 00:31:51,513
Kamu bisa.
390
00:31:51,538 --> 00:31:53,872
Andres Bonifacio, seorang pria pemberani.
391
00:31:55,305 --> 00:31:56,430
Saya suka orang ini.
392
00:31:56,455 --> 00:31:58,120
Dia memiliki banyak medali di rumahnya.
393
00:31:58,785 --> 00:31:59,618
Cukup.
394
00:31:59,963 --> 00:32:01,638
Jika bukan karena dia—
395
00:32:01,663 --> 00:32:02,930
Persetan Qatar!
396
00:32:02,955 --> 00:32:03,997
Kakak, hentikan.
397
00:32:04,022 --> 00:32:05,734
Tidak, tidak, saudara.
Persetan dengan mereka semua!
398
00:32:06,455 --> 00:32:08,680
- Kami sedang bersenang-senang.
- Emil, cukup.
399
00:32:08,760 --> 00:32:10,541
Tidak ada gunanya berada di Qatar!
400
00:32:10,955 --> 00:32:13,246
Tapi kamu bawa pulang
banyak uang, kakak.
401
00:32:13,914 --> 00:32:15,088
Kotoran.
402
00:32:15,805 --> 00:32:18,263
Kebutuhan rakyat
di luar sana seram!
403
00:32:18,346 --> 00:32:19,055
Sekrup mereka.
404
00:32:19,080 --> 00:32:21,659
Tidak bisa dibeli dengan uang
dari padang pasir.
405
00:32:22,659 --> 00:32:25,018
- Cukup.
- Hei, Emil.
406
00:32:25,741 --> 00:32:28,606
Benarkah orang arab
suka melakukannya dari belakang.
407
00:32:28,678 --> 00:32:29,346
Hai!
408
00:32:29,371 --> 00:32:31,198
Hei, teman, itu sudah cukup.
409
00:32:31,223 --> 00:32:31,847
Dari belakang?
410
00:32:32,043 --> 00:32:33,459
- Apa itu?
- Itu semua benar.
411
00:32:35,054 --> 00:32:37,220
- Dengarkan semuanya.
- Pembicaraan macam apa itu?
412
00:32:38,023 --> 00:32:41,148
Wanita Arab gemuk—
413
00:32:42,455 --> 00:32:43,622
kamu tahu.
414
00:32:43,965 --> 00:32:46,339
Jadi pria Arab di luar sana,
apakah Anda tahu apa yang mereka inginkan?
415
00:32:46,541 --> 00:32:47,083
Apa?
416
00:32:47,108 --> 00:32:47,983
pantat!
417
00:32:48,823 --> 00:32:50,404
Anda tahu mengapa?
418
00:32:50,429 --> 00:32:51,305
Mengapa?
419
00:32:51,330 --> 00:32:52,526
Ini ketat!
420
00:32:52,997 --> 00:32:55,182
Hentikan. Ayo.
421
00:32:55,915 --> 00:32:56,931
Lucio.
422
00:32:56,956 --> 00:32:57,498
Apa?
423
00:32:57,523 --> 00:32:58,606
Dia mabuk.
424
00:32:58,664 --> 00:32:59,963
Persetan, kalian semua pantat!
425
00:33:01,224 --> 00:33:02,515
- Cukup.
- Apa yang akan saya lakukan?
426
00:33:02,623 --> 00:33:03,556
Bawa dia pulang.
427
00:33:03,581 --> 00:33:05,098
Ingin aku mengusirnya?
428
00:33:05,123 --> 00:33:06,165
Tidak. Tidak seperti itu.
429
00:33:06,915 --> 00:33:08,623
Anda akan tidur di luar kelambu!
430
00:33:09,373 --> 00:33:10,890
Dan Anda, berhenti minum.
431
00:33:10,915 --> 00:33:12,539
Kamu masih ada kelas besok.
432
00:33:13,123 --> 00:33:15,207
Lanjutkan. Tidur.
433
00:33:15,915 --> 00:33:16,799
Pak!
434
00:33:17,049 --> 00:33:17,674
Pak!
435
00:33:18,248 --> 00:33:20,248
Lelucon orang Filipina di sana,
436
00:33:20,301 --> 00:33:22,842
jika Anda melihat orang Arab di dalam toilet.
437
00:33:23,207 --> 00:33:24,165
Awas.
438
00:33:24,248 --> 00:33:25,307
Anda mungkin terbentur!
439
00:33:25,332 --> 00:33:26,514
Lihat?
440
00:33:26,539 --> 00:33:27,639
Itu benar.
441
00:33:27,664 --> 00:33:30,290
Ini menjijikkan, bukan?
442
00:33:30,315 --> 00:33:31,681
Itu benar, kan?
443
00:33:31,706 --> 00:33:33,848
Bagi saya, saya akan tetap dengan orang Filipina.
444
00:33:33,873 --> 00:33:35,915
Anda salah satu dari yang biasa.
445
00:33:36,440 --> 00:33:37,873
Ini satu lagi.
446
00:33:38,514 --> 00:33:39,390
Apa itu?
447
00:33:39,415 --> 00:33:40,332
Saya membaca di koran.
448
00:33:40,332 --> 00:33:41,248
Yang Anda beli.
449
00:33:42,332 --> 00:33:43,332
Dalam judul:
450
00:33:44,457 --> 00:33:47,998
Mayat ditemukan di gurun—
451
00:33:48,023 --> 00:33:49,390
Lalu?
452
00:33:49,415 --> 00:33:50,831
—dengan pantat yang hancur!
453
00:33:50,856 --> 00:33:51,956
Berhenti!
454
00:33:52,482 --> 00:33:54,482
Hei, dia menjadi skandal.
455
00:33:54,995 --> 00:33:56,598
- Hentikan.
- Anda tidak lagi minum.
456
00:33:56,623 --> 00:33:57,473
Ayo minum.
457
00:33:57,498 --> 00:33:58,432
Cukup itu.
458
00:33:58,457 --> 00:33:59,890
Anda semua lewat dengan minuman Anda.
459
00:33:59,915 --> 00:34:00,973
Itu benar, teman, itu diberitahu, kan?
460
00:34:00,998 --> 00:34:02,581
Julio, nyanyikan lagu lain sebagai gantinya.
461
00:34:02,606 --> 00:34:05,143
Mari kita bernyanyi…
462
00:34:06,457 --> 00:34:08,248
Sepatu Sion. ♪
463
00:34:10,081 --> 00:34:12,956
Jika Anda memakai semir sepatu. ♪
464
00:34:13,948 --> 00:34:15,547
Sepatu Sion
465
00:34:17,040 --> 00:34:19,623
Jika Anda memakai semir sepatu. ♪
466
00:34:20,498 --> 00:34:21,956
Ini akan "memukul"! ♪
467
00:34:22,248 --> 00:34:23,706
Ini akan "memukul"! ♪
468
00:34:23,845 --> 00:34:26,220
- itu akan "twat" di ...
- Hai! Ini sangat cabul…
469
00:34:26,415 --> 00:34:27,789
Sepatu Sion. ♪
470
00:34:27,915 --> 00:34:29,748
- Jika Anda memakai semir sepatu. ♪
- Hei, Marta, hentikan itu.
471
00:34:29,773 --> 00:34:31,098
Ini akan "memukul"!
472
00:34:31,123 --> 00:34:33,664
- Ini akan "twat" di ...
- Beri saya istirahat, Bu Lenny.
473
00:34:33,689 --> 00:34:34,482
Hentikan itu!
474
00:34:34,539 --> 00:34:35,623
Sepatu Sion. ♪
475
00:34:37,482 --> 00:34:40,065
Itu Anda menempatkan "boston". ♪
476
00:34:40,415 --> 00:34:41,207
Boston!
477
00:34:41,290 --> 00:34:42,664
Sepatu Sion. ♪
478
00:34:43,332 --> 00:34:45,748
Itu Anda menempatkan "boston". ♪
479
00:34:45,831 --> 00:34:46,539
Apa?!
480
00:34:46,564 --> 00:34:47,848
Ini akan "menghidupkan"! ♪
481
00:34:47,873 --> 00:34:49,973
- Ini akan "menghidupkan"! ♪
- Ini akan "ayam"!
482
00:34:49,998 --> 00:34:51,956
- Ini akan "menghidupkan"! ♪
- Ini akan "menghidupkan"! ♪
483
00:34:52,290 --> 00:34:54,332
Sepatu Sion
484
00:34:54,889 --> 00:34:55,681
Cukup.
485
00:34:55,706 --> 00:34:58,290
Jika Anda menempatkan "boston". ♪
486
00:34:58,315 --> 00:34:59,190
Marta!
487
00:34:59,706 --> 00:35:01,706
Sepatu Sion. ♪
488
00:35:02,077 --> 00:35:03,182
Cukup.
489
00:35:03,207 --> 00:35:05,623
Jika Anda menempatkan "boston." ♪
490
00:35:05,648 --> 00:35:06,440
Marta!
491
00:35:06,956 --> 00:35:08,123
Hentikan itu.
492
00:35:10,123 --> 00:35:11,207
Pergi, Marta!
493
00:35:11,848 --> 00:35:13,514
Pergi, Marta! Pergi, Marta!
494
00:35:13,539 --> 00:35:14,956
Ini akan "menghidupkan"! ♪
495
00:35:15,207 --> 00:35:16,581
Ini akan "menghidupkan"! ♪
496
00:35:16,664 --> 00:35:18,081
- Ini akan "menghidupkan"! ♪
- Apa yang terjadi?
497
00:35:20,831 --> 00:35:23,836
Nak, ayo pulang sekarang.
498
00:35:24,332 --> 00:35:26,081
- Kami sudah cukup.
- Ayo minum lebih banyak, bu.
499
00:35:26,681 --> 00:35:27,307
Hentikan.
500
00:35:27,332 --> 00:35:29,498
- Tidak, Anda sudah memiliki begitu banyak.
- Ayo minum lagi, bu...
501
00:35:30,344 --> 00:35:31,760
Ini akan "memukul"! ♪
502
00:35:31,901 --> 00:35:33,402
Ini akan "memukul"! ♪
503
00:35:33,457 --> 00:35:35,123
Ini akan "twat" di ...
504
00:35:35,748 --> 00:35:36,498
Anda akan pulang.
505
00:35:37,373 --> 00:35:38,415
Mari kita minum, Bu.
506
00:35:38,498 --> 00:35:39,290
Tidak lagi.
507
00:35:39,598 --> 00:35:41,307
Anda sudah memiliki begitu banyak.
508
00:35:41,332 --> 00:35:42,586
Mari kita minum semua ini.
509
00:35:45,332 --> 00:35:48,081
Nyonya Lenny, biarkan aku yang menangani ini.
510
00:35:51,457 --> 00:35:52,498
Aku akan merawatnya.
511
00:35:52,523 --> 00:35:53,482
Mereka gaduh.
512
00:35:55,165 --> 00:35:56,508
Apa yang kamu lakukan?
513
00:35:58,081 --> 00:35:58,890
Anda jalang!
514
00:35:58,915 --> 00:36:00,915
Kemari, kemari…
515
00:36:01,248 --> 00:36:02,056
Aduh!
516
00:36:02,081 --> 00:36:03,998
Marta, hentikan itu!
517
00:36:08,415 --> 00:36:09,332
Hentikan!
518
00:36:10,873 --> 00:36:12,828
Rod, bawa Ana masuk.
519
00:36:13,207 --> 00:36:14,457
Hentikan, kataku.
520
00:36:14,748 --> 00:36:16,165
Dia berdarah!
521
00:36:16,248 --> 00:36:17,806
Bu Lenny, dia yang memulai.
522
00:36:17,831 --> 00:36:19,890
Anda tak terbendung.
523
00:36:19,915 --> 00:36:21,539
Lihat dirimu.
524
00:36:21,623 --> 00:36:22,723
Anda berantakan!
525
00:37:13,224 --> 00:37:13,890
Maaf.
526
00:37:13,915 --> 00:37:14,915
Apa aku membangunkanmu?
527
00:37:16,748 --> 00:37:17,539
Apa itu?
528
00:37:26,781 --> 00:37:28,574
Anda bisa memakainya, dan menari lagi.
529
00:37:43,180 --> 00:37:44,221
Aku akan pergi ke depan.
530
00:37:44,912 --> 00:37:46,245
Saya perlu mengemasi tas saya.
531
00:37:48,081 --> 00:37:48,831
Tongkat?
532
00:37:51,040 --> 00:37:51,998
Terima kasih.
533
00:38:03,915 --> 00:38:05,123
Tubuh Kristus.
534
00:38:05,148 --> 00:38:05,939
Amin.
535
00:38:09,037 --> 00:38:10,246
Tubuh Kristus.
536
00:38:10,271 --> 00:38:11,063
Amin.
537
00:38:14,014 --> 00:38:15,098
Tubuh Kristus.
538
00:38:15,123 --> 00:38:15,915
Amin.
539
00:38:17,446 --> 00:38:18,488
Hai Batang!
540
00:38:19,070 --> 00:38:20,196
Tubuh Kristus.
541
00:38:20,221 --> 00:38:21,013
Amin.
542
00:38:43,179 --> 00:38:43,970
Nyonya Lenny?
543
00:38:43,995 --> 00:38:44,579
Ya?
544
00:38:44,604 --> 00:38:45,370
Aku akan pergi ke depan.
545
00:38:45,395 --> 00:38:47,811
- Oke oke. Hati hati.
- Terimakasih bu.
546
00:38:49,412 --> 00:38:50,203
Kawan.
547
00:38:50,637 --> 00:38:52,345
Lain kali aku akan membawa Julie.
548
00:38:52,370 --> 00:38:54,554
Tentu, jadi dia akan bertemu Ana.
549
00:38:54,579 --> 00:38:55,245
Oke.
550
00:38:55,637 --> 00:38:58,637
Rod, segera kembali.
551
00:38:58,662 --> 00:39:00,120
Aku akan merindukanmu.
552
00:39:00,178 --> 00:39:01,137
Apakah saya tidak mendapatkan ciuman selamat tinggal?
553
00:39:01,162 --> 00:39:01,995
Percepat.
554
00:39:02,245 --> 00:39:03,245
Menisik.
555
00:39:04,752 --> 00:39:05,711
Apakah masih sakit?
556
00:39:06,620 --> 00:39:08,203
Nyonya Lenny memperbaikinya,
557
00:39:08,428 --> 00:39:11,220
- tapi masih sakit.
- Diam, Marta.
558
00:39:11,245 --> 00:39:12,579
Itu hanya memar.
559
00:39:12,704 --> 00:39:13,704
Wanita ini.
560
00:39:13,730 --> 00:39:14,939
Semoga segera sembuh.
561
00:39:15,120 --> 00:39:17,661
Oke, untukmu, aku akan melakukan yang lebih baik—yay!
562
00:39:18,120 --> 00:39:19,287
Maksudku, aku akan segera sembuh.
563
00:39:20,620 --> 00:39:21,245
Ana,
564
00:39:21,370 --> 00:39:24,220
Nyonya Lenny, banyak, banyak terima kasih, Bu.
565
00:39:24,245 --> 00:39:25,495
Hati-hati, hati-hati.
566
00:39:26,078 --> 00:39:26,995
Paman Batang!
567
00:39:27,315 --> 00:39:29,523
Lain kali, bawakan aku mainan.
568
00:39:29,548 --> 00:39:30,714
Anda tidak tahu malu.
569
00:39:30,844 --> 00:39:31,595
Ya tentu.
570
00:39:31,678 --> 00:39:33,011
Banyak mainan!
571
00:39:33,036 --> 00:39:34,036
Yehey!
572
00:39:34,120 --> 00:39:35,287
- Kawan!
- Oke, saudara.
573
00:39:35,704 --> 00:39:36,911
Terima kasih banyak, bang.
574
00:39:36,995 --> 00:39:38,495
Mereka harus berhati-hati di sekitar Anda!
575
00:39:40,803 --> 00:39:41,470
Oke oke.
576
00:39:41,495 --> 00:39:42,704
Sampai jumpa lain waktu.
577
00:39:42,786 --> 00:39:44,454
- Selamat tinggal semuanya. Terima kasih banyak.
- Selamat tinggal! Hati hati.
578
00:39:51,911 --> 00:39:53,328
Kembalilah segera.
579
00:39:53,412 --> 00:39:54,911
- Sampai jumpa.
- Hati hati.
580
00:39:58,537 --> 00:39:59,412
Selamat tinggal.
581
00:39:59,745 --> 00:40:00,620
Hati hati.
582
00:40:00,911 --> 00:40:01,786
Terima kasih.
583
00:40:02,162 --> 00:40:03,828
Sampai jumpa, tampan.
584
00:41:05,704 --> 00:41:06,495
Bir?
585
00:42:27,786 --> 00:42:28,536
Ana?
586
00:42:30,429 --> 00:42:31,345
Ana, ada orang di sekitar.
587
00:42:31,370 --> 00:42:32,328
Mereka akan melihat kita.
588
00:42:34,036 --> 00:42:35,370
Ana, tunggu—nanti!
589
00:42:35,395 --> 00:42:36,479
Saya ingin di sini!
590
00:42:37,875 --> 00:42:38,957
Ana, nanti.
591
00:42:39,491 --> 00:42:40,949
Saya ingin hamil.
592
00:42:42,703 --> 00:42:43,703
Ana.
593
00:42:47,526 --> 00:42:48,485
Kami tidak mampu membelinya.
594
00:42:48,510 --> 00:42:49,677
Kami masih membangun rumah, oke?
595
00:43:51,451 --> 00:43:53,492
Kapan terakhir kali kita melakukan ini?
596
00:43:54,034 --> 00:43:57,242
Inilah yang saya rindukan sejak
Anda berangkat ke Qatar.
597
00:43:58,340 --> 00:44:00,340
Saya pikir Anda sudah lupa.
598
00:44:00,897 --> 00:44:04,647
Anda hanya menulis saya sekali
ketika Anda berada di sana.
599
00:44:04,672 --> 00:44:05,505
Kemudian,
600
00:44:05,775 --> 00:44:07,108
tidak ada apa-apa.
601
00:44:07,766 --> 00:44:09,891
Ayah baptis, Anda tahu bagaimana itu
di negara Lain.
602
00:44:09,916 --> 00:44:11,583
Kita perlu bekerja sepanjang waktu.
603
00:44:12,231 --> 00:44:15,440
Itu sebabnya kamu lupa
Anda punya teman baik di sini.
604
00:44:16,495 --> 00:44:18,745
Sejak ayahmu meninggal,
605
00:44:19,254 --> 00:44:21,254
Aku menjadi ayahmu, kan?
606
00:44:21,801 --> 00:44:24,259
Aku bahkan menyuruhmu disunat.
607
00:44:24,961 --> 00:44:27,545
Dan kamu sudah lupa
bahwa aku adalah sahabatmu?
608
00:44:28,382 --> 00:44:29,357
Tentu saja tidak, ayah baptis.
609
00:44:29,382 --> 00:44:32,758
Teman terbaik adalah teman terbaik,
tidak peduli apa yang terjadi.
610
00:44:33,674 --> 00:44:36,466
Itu sebabnya kamu tidak pernah membawaku
sebagai pria terbaik Anda di pernikahan Anda.
611
00:44:36,800 --> 00:44:37,508
Benar?
612
00:44:42,883 --> 00:44:46,050
Ayah baptis, maaf.
Saya membayar Rod hutang.
613
00:44:49,060 --> 00:44:49,775
Jangan khawatir.
614
00:44:49,800 --> 00:44:52,174
Jika Ana hamil lagi,
Anda akan menjadi ayah baptis lagi.
615
00:44:53,755 --> 00:44:55,046
Anda mengatakan itu, ya.
616
00:44:55,966 --> 00:44:57,341
Anda tidak dapat mengambilnya kembali.
617
00:44:58,341 --> 00:45:00,966
Ayah baptis selamanya.
618
00:45:03,132 --> 00:45:06,050
Nah, segera hamilkan dia.
619
00:45:06,132 --> 00:45:07,591
Apa yang kamu tunggu?
620
00:45:07,674 --> 00:45:10,441
- Mari kita selesaikan, jadi kita akan bersemangat ...
- Lakukan sekarang, oke?
621
00:45:10,466 --> 00:45:12,941
- Tentu saja ini lebih enak.
- Makanlah, kamu banyak minum.
622
00:45:12,966 --> 00:45:15,716
- Jadi, aku akan bertarung dengan baik nanti.
- Oke, mari kita bersemangat.
623
00:45:15,741 --> 00:45:18,296
Anda terus minum. Makan beberapa makanan.
624
00:45:30,091 --> 00:45:30,758
Hai!
625
00:45:31,008 --> 00:45:31,758
Ada apa denganmu?!
626
00:45:31,841 --> 00:45:32,966
Ini yang kamu mau, kan?
627
00:45:33,175 --> 00:45:34,257
Tidak!
628
00:45:34,549 --> 00:45:35,508
Aku berkata tidak!
629
00:45:36,024 --> 00:45:37,357
Kemarin, Anda menginginkannya.
Sekarang Anda tidak.
630
00:45:37,382 --> 00:45:38,905
Apa masalahmu, ya?
631
00:45:50,117 --> 00:45:51,034
Bajingan!
632
00:50:07,221 --> 00:50:08,012
Tidak!
633
00:50:11,341 --> 00:50:12,299
Tidak!
634
00:50:30,422 --> 00:50:31,297
Ana?
635
00:50:48,923 --> 00:50:49,840
Ana…?
636
00:50:52,073 --> 00:50:53,031
Ana…?
637
00:51:03,487 --> 00:51:04,320
Ana?
638
00:51:07,749 --> 00:51:08,666
Ana…?
639
00:51:10,618 --> 00:51:11,369
Ana…?!
640
00:51:12,192 --> 00:51:13,608
Ana— Bu!
641
00:51:14,674 --> 00:51:16,312
Bu, ini Ana!
642
00:51:17,466 --> 00:51:18,851
Bu, tolong!
643
00:51:19,508 --> 00:51:20,875
Ana, bangun!
644
00:51:52,794 --> 00:51:56,127
Maaf, jika saya tidak masuk ke dalam
kamar tidur putri saya.
645
00:51:58,468 --> 00:52:00,094
Kita mungkin akan berakhir berdebat.
646
00:52:04,976 --> 00:52:06,059
Bagaimana dengannya?
647
00:52:10,442 --> 00:52:13,192
Dalam beberapa hari,
lukanya akan sembuh.
648
00:52:15,421 --> 00:52:17,587
Apakah Anda tahu mengapa dia melakukannya?
649
00:52:23,903 --> 00:52:27,362
Saya telah tinggal bersama Ana
di pulau ini selama bertahun-tahun.
650
00:52:28,697 --> 00:52:30,864
Ketika dia pertama kali melakukannya,
651
00:52:32,153 --> 00:52:35,778
dia mendengar bahwa Emil
berselingkuh di Qatar.
652
00:52:36,965 --> 00:52:39,465
Mungkin dengan kemarahannya yang mendalam,
653
00:52:41,269 --> 00:52:43,768
bahwa dia memotong nadinya dalam-dalam.
654
00:52:46,072 --> 00:52:51,031
Sampai dia tahu
bahwa itu semua gosip.
655
00:52:53,645 --> 00:52:55,312
Anakku setia padanya.
656
00:52:57,419 --> 00:52:59,794
Tapi aku benar-benar takut karena…
657
00:53:01,728 --> 00:53:02,853
Saya pikir,...
658
00:53:04,104 --> 00:53:06,145
Saya pikir, dia akan mati saat itu.
659
00:53:12,479 --> 00:53:14,104
Saat Ana masih lajang,
660
00:53:15,728 --> 00:53:18,645
Dia punya pacar, rekan kerja.
661
00:53:19,062 --> 00:53:21,354
Dia tahu dia sudah menikah.
662
00:53:23,728 --> 00:53:26,687
Dia minum racun, dia hampir mati.
663
00:53:35,728 --> 00:53:37,937
Aku tahu dia sayang padamu.
664
00:53:42,145 --> 00:53:44,104
Dia benar-benar seperti anakku sendiri.
665
00:53:46,187 --> 00:53:47,937
Saya berterima kasih kepada Anda.
666
00:53:49,271 --> 00:53:51,728
Dan juga untuk keluargamu.
667
00:53:52,396 --> 00:53:54,437
Anda menerimanya dengan sepenuh hati.
668
00:53:56,603 --> 00:53:57,437
Tetapi...
669
00:53:59,020 --> 00:54:03,354
jangan biarkan cintamu padanya
menjadi terlalu memanjakan.
670
00:54:08,354 --> 00:54:11,770
Bagaimana Anda bisa berbicara buruk?
tentang anakmu sendiri?
671
00:54:17,687 --> 00:54:19,853
Apapun perilakunya saat ini,
672
00:54:21,396 --> 00:54:23,895
Saya sudah meminta pengampunan Anda.
673
00:54:28,770 --> 00:54:29,770
Terima kasih.
674
00:54:40,937 --> 00:54:41,979
Maaf pak.
675
00:54:44,062 --> 00:54:45,229
Maafkan saya.
676
00:56:09,110 --> 00:56:10,944
Apa yang pernah mereka katakan?
677
00:56:13,979 --> 00:56:16,812
Apa yang tidak membunuhmu, membuatmu—
678
00:56:17,723 --> 00:56:19,057
... menjadi monster.
679
00:56:21,455 --> 00:56:22,330
Mengapa bu?
680
00:56:22,521 --> 00:56:24,271
Anda masih tidak bisa menerimanya?
681
00:56:27,066 --> 00:56:27,983
Apa?
682
00:56:28,926 --> 00:56:30,385
Bahwa Anda melahirkan monster.
683
00:56:34,931 --> 00:56:38,015
Ketika seorang wanita melahirkan
kepada seorang bayi,
684
00:56:40,104 --> 00:56:44,145
dia tidak tahu
untuk apa dia memberi kehidupan;
685
00:56:46,396 --> 00:56:47,812
jika itu bidadari...
686
00:56:50,479 --> 00:56:51,645
atau setan.
687
00:56:54,421 --> 00:56:57,630
Anda melahirkan saya dengan sayap
dan lingkaran cahaya yang bersinar.
688
00:56:58,603 --> 00:57:01,645
Tapi kamu membesarkanku
dengan tanduk dan ekor!
689
00:57:09,479 --> 00:57:10,521
Kasar!
690
00:57:12,507 --> 00:57:14,184
Kamu kasar!
691
00:57:16,314 --> 00:57:17,980
Aku masih ibumu!
692
00:57:19,476 --> 00:57:23,018
Aku berada di ambang kematian
saat aku melahirkanmu.
693
00:57:23,862 --> 00:57:26,529
Jadi jangan salahkan aku
untuk hidupmu.
694
00:57:26,562 --> 00:57:27,927
Anda sial!
695
00:57:28,929 --> 00:57:30,513
Kepada siapa saya angkat?
696
00:57:32,954 --> 00:57:34,747
Di mana kamu bertemu papa?
697
00:57:35,525 --> 00:57:36,941
Bukankah di bar busuk?
698
00:57:38,755 --> 00:57:41,588
Anda tahu dia kaya,
jadi kamu hamil.
699
00:57:43,291 --> 00:57:44,957
Mengetahui dia adalah pria yang sudah menikah.
700
00:57:46,156 --> 00:57:47,656
Anda menghancurkan keluarganya.
701
00:57:50,606 --> 00:57:51,397
Oke, baiklah.
702
00:57:52,839 --> 00:57:54,380
Oke, baiklah, aku penyihir.
703
00:57:55,788 --> 00:57:57,246
Aku adalah jalang!
704
00:57:58,923 --> 00:58:00,798
Aku bukan ibu yang baik.
705
00:58:04,880 --> 00:58:06,254
Itu sebabnya saya di sini.
706
00:58:06,279 --> 00:58:08,696
Aku ingin membawamu pergi dari sini, Ana.
707
00:58:09,821 --> 00:58:11,779
Agar hidupmu menjadi lurus.
708
00:58:13,529 --> 00:58:14,862
Saya menikah dengan Emil.
709
00:58:15,966 --> 00:58:17,759
Saya memilih kehidupan seperti ini,
710
00:58:18,070 --> 00:58:19,987
untuk menghapus dosa-dosaku.
711
00:58:24,153 --> 00:58:24,987
... dengan Batang?
712
00:58:28,362 --> 00:58:29,612
Kami tidak memiliki hubungan.
713
00:58:32,696 --> 00:58:33,571
Belum.
714
00:58:36,070 --> 00:58:37,612
Sebaiknya kamu pergi sekarang.
715
00:58:39,779 --> 00:58:42,153
Pergi dengan adikmu di Kanada.
716
00:58:42,821 --> 00:58:45,737
Hidupmu akan jauh lebih baik,
ayahmu tinggal di sana.
717
00:58:48,737 --> 00:58:50,487
Sudah lama
sejak papa telah meninggalkanmu.
718
00:58:50,821 --> 00:58:51,862
Dan Anda dan saya,
719
00:58:52,028 --> 00:58:53,237
kita sudah lama berpisah.
720
00:58:54,112 --> 00:58:56,195
Sebenarnya, saya senang dengan kehidupan seperti ini.
721
00:58:57,195 --> 00:58:58,529
Bahwa aku benar-benar yatim piatu.
722
00:59:27,463 --> 00:59:29,922
Terima kasih atas bantuanmu, Lucio.
723
00:59:30,362 --> 00:59:32,087
Mohon lulus. Silakan lulus.
724
00:59:32,112 --> 00:59:35,341
Harap Anda mengawasi Ana.
725
00:59:36,737 --> 00:59:38,571
Beri tahu aku semuanya.
726
00:59:41,912 --> 00:59:43,286
Aku akan menjagamu.
727
00:59:48,077 --> 00:59:49,285
Saya akan berterus terang dengan Anda.
728
00:59:49,839 --> 00:59:51,589
Saya tidak melakukan ini untuk putri Anda,
729
00:59:51,614 --> 00:59:52,864
tapi untuk Emil.
730
00:59:54,027 --> 00:59:56,611
Aku tahu apa yang dia alami dengan Ana.
731
00:59:57,424 --> 00:59:58,924
Aku ingin melindunginya.
732
01:00:00,830 --> 01:00:02,455
Saya tidak bisa menyalahkan Anda untuk itu.
733
01:00:04,070 --> 01:00:07,583
Tapi aku juga berharap, bahwa kamu
juga akan melindungi anakku,
734
01:00:08,529 --> 01:00:09,654
melawan Batang!
735
01:00:15,533 --> 01:00:16,283
Terima kasih.
736
01:00:19,237 --> 01:00:20,153
Hati-hati, Bu.
737
01:01:23,398 --> 01:01:24,106
Halo?
738
01:01:25,647 --> 01:01:26,481
Ya, kak.
739
01:01:27,291 --> 01:01:28,000
Apa?!
740
01:01:28,996 --> 01:01:29,705
Apa?!
741
01:01:36,546 --> 01:01:37,379
Berapa harganya?
742
01:01:37,404 --> 01:01:38,512
Dua puluh, Pak.
743
01:01:40,602 --> 01:01:41,268
Di Sini.
744
01:01:41,696 --> 01:01:42,612
Terima kasih Pak.
745
01:01:49,320 --> 01:01:50,654
Ayo makan di sana.
746
01:02:42,624 --> 01:02:45,000
Jadi kamu juga berakhir
dengan ayah dari anakmu.
747
01:02:47,838 --> 01:02:48,838
Apa yang terjadi?
748
01:02:52,668 --> 01:02:54,918
Beberapa hari setelah dia datang
dari tempatmu,
749
01:02:55,609 --> 01:02:57,150
dia menderita stroke.
750
01:03:03,751 --> 01:03:04,960
Dia berkata, kalian berdua bertengkar.
751
01:03:05,251 --> 01:03:06,501
Dia merasa buruk tentang hal itu.
752
01:03:15,334 --> 01:03:16,626
Apakah Anda menyalahkan saya?
753
01:03:19,168 --> 01:03:20,626
Kami selalu bertengkar.
754
01:03:25,376 --> 01:03:27,459
Omong-omong, saya sudah menjual rumah itu.
755
01:03:28,085 --> 01:03:29,835
Kami akan membagi hasilnya.
756
01:03:30,793 --> 01:03:31,960
Tapi itu sedikit.
757
01:03:33,877 --> 01:03:35,501
Anda tidak repot-repot berkonsultasi dengan saya?
758
01:03:36,518 --> 01:03:38,060
Mengapa, apakah Anda ingin tinggal di sana?
759
01:03:38,085 --> 01:03:39,002
Bagaimana jika saya melakukannya?
760
01:03:39,793 --> 01:03:41,918
Seringkali, Anda tidak tahu
apa maumu.
761
01:03:44,293 --> 01:03:45,168
Bahkan kemudian,
762
01:03:45,668 --> 01:03:47,085
Anda seharusnya bertanya kepada saya.
763
01:03:54,334 --> 01:03:55,960
Pembeli sedang terburu-buru.
764
01:04:02,418 --> 01:04:05,002
Bagaimanapun, saya tentang
untuk berangkat ke Kanada.
765
01:04:09,501 --> 01:04:10,501
Sangat buruk.
766
01:04:13,637 --> 01:04:16,012
Jika Anda tidak menggoda terlalu dini,
767
01:04:16,626 --> 01:04:18,918
ayah mungkin telah mengajukan petisi padamu juga.
768
01:04:21,171 --> 01:04:22,213
Dia adalah papamu.
769
01:04:22,626 --> 01:04:23,293
Saya,
770
01:04:23,751 --> 01:04:25,793
Saya tidak tahu siapa papa saya!
771
01:04:30,168 --> 01:04:31,085
Mengapa?
772
01:04:31,293 --> 01:04:32,209
Ayo pergi?
773
01:04:32,543 --> 01:04:33,668
- Kami akan pergi, Pak.
- Oke.
774
01:04:42,668 --> 01:04:43,778
Ya…!
775
01:04:44,960 --> 01:04:46,334
Oh, ya…
776
01:04:50,877 --> 01:04:51,877
Oh, ya…
777
01:04:52,127 --> 01:04:53,251
Saya datang! Saya datang!
778
01:04:53,334 --> 01:04:54,043
Hei, hei!
779
01:04:54,127 --> 01:04:55,653
Hai! Apa!
780
01:04:56,293 --> 01:04:57,418
Saya belum selesai.
781
01:04:58,085 --> 01:04:59,209
Apa yang kamu lakukan?
782
01:05:00,793 --> 01:05:01,501
Kotoran!
783
01:05:01,585 --> 01:05:02,751
Persetan denganmu, Ana!
784
01:05:03,893 --> 01:05:04,935
Selesaikan ini.
785
01:05:04,960 --> 01:05:05,585
Hai!
786
01:05:06,019 --> 01:05:07,977
Jangan biarkan aku menggantung,
ada apa denganmu?
787
01:05:08,151 --> 01:05:09,567
Menggerutu!
788
01:05:10,584 --> 01:05:11,501
Ya Tuhan.
789
01:05:12,094 --> 01:05:13,935
Kembali kesini…!
790
01:05:13,960 --> 01:05:14,877
Ayo!
791
01:05:15,476 --> 01:05:16,852
Selesaikan ini!
792
01:05:16,877 --> 01:05:19,098
Saya menyelesaikan semuanya
ketika Anda tidak mengenali Boyet.
793
01:05:20,144 --> 01:05:21,102
Kopi,
794
01:05:21,205 --> 01:05:22,038
hitam,
795
01:05:22,301 --> 01:05:24,051
hanya seperti yang Anda suka.
796
01:05:26,251 --> 01:05:27,918
- Tunggu, aku harus menelepon.
- Sial!
797
01:05:29,475 --> 01:05:30,184
Halo?
798
01:05:30,396 --> 01:05:31,105
Halo?
799
01:05:31,309 --> 01:05:32,643
Hai, ini Ana.
800
01:05:32,726 --> 01:05:33,726
Hei, Ana, ini kamu.
801
01:05:33,751 --> 01:05:34,685
Apa kabar?
802
01:05:34,710 --> 01:05:35,935
Mari kita bertemu.
803
01:05:35,960 --> 01:05:38,418
Tentu. Tempat yang sama. Oke.
804
01:05:38,543 --> 01:05:39,466
Oke.
805
01:05:58,710 --> 01:06:01,293
Sudah lama sejak
kami telah melakukan ini!
806
01:06:15,668 --> 01:06:17,751
Itu menyenangkan. Aku merindukan ini!
807
01:06:20,585 --> 01:06:21,710
Pergi, sayang!
808
01:06:24,209 --> 01:06:25,751
Ah, aku sangat merindukanmu…
809
01:06:26,459 --> 01:06:27,585
Pergi, sayang!
810
01:06:47,621 --> 01:06:48,246
Kawan,
811
01:06:48,710 --> 01:06:51,190
Saya pikir itu adalah rahasia kami.
812
01:06:54,368 --> 01:06:55,285
Apa yang harus saya lakukan?
813
01:06:55,368 --> 01:06:56,410
Pikiranku meledak.
814
01:06:56,492 --> 01:06:57,993
Saya perlu berbicara dengan seseorang.
815
01:06:58,410 --> 01:07:01,076
Bagaimana jika pendeta itu menjerit
kepada pihak berwenang?
816
01:07:04,207 --> 01:07:06,165
Monsinyur Jaime tidak akan melakukan itu.
817
01:07:14,951 --> 01:07:16,034
Apa kamu yakin?
818
01:07:21,451 --> 01:07:23,410
Jika Anda mengaku kepada seorang imam,
819
01:07:25,410 --> 01:07:27,160
itu seperti Anda mengaku kepada Tuhan.
820
01:07:30,034 --> 01:07:31,826
Itu adalah sumpah yang dibuat oleh para imam.
821
01:07:33,909 --> 01:07:36,868
Mereka tidak dapat mengungkapkan dosa-dosa Anda kepada siapa pun.
822
01:07:39,617 --> 01:07:41,201
Apa pun yang telah Anda lakukan.
823
01:07:50,243 --> 01:07:53,160
Relawan pemadam kebakaran, pahlawan lokal.
824
01:08:53,659 --> 01:08:55,451
Begitulah cara saya dan Rod bertemu.
825
01:08:58,773 --> 01:09:00,815
Dia menyelamatkan saya dari api.
826
01:09:01,443 --> 01:09:05,527
Saya salah satu keponakan Walikota Jamora
yang diselamatkan Rod.
827
01:09:06,118 --> 01:09:07,034
Apakah Anda ingin beberapa?
828
01:09:14,081 --> 01:09:16,539
Saya sedang tidur ketika api mulai menyala.
829
01:09:16,836 --> 01:09:18,545
Aku terjebak di kamarku.
830
01:09:20,285 --> 01:09:21,285
Lalu,
831
01:09:22,721 --> 01:09:25,763
Batang datang memanjat
jendela untuk menyelamatkan saya.
832
01:09:26,826 --> 01:09:28,243
Dia membawamu?
833
01:09:28,492 --> 01:09:32,160
Rod berkata, aku seringan bantal.
834
01:09:33,410 --> 01:09:35,201
Dan begitulah cara dia jatuh cinta padamu?
835
01:09:35,544 --> 01:09:37,627
Dia jatuh cinta padaku, pada pandangan pertama!
836
01:09:38,271 --> 01:09:40,104
Tapi itu sudah penampakan kedua.
837
01:09:45,093 --> 01:09:46,093
Bagaimana perasaannya?
838
01:09:46,118 --> 01:09:46,951
Dari…?
839
01:09:47,617 --> 01:09:49,951
Berhubungan seks dengan seorang pahlawan.
840
01:09:51,868 --> 01:09:52,410
Apa?
841
01:09:53,492 --> 01:09:55,659
Apakah suami Anda juga seorang pahlawan di ranjang?
842
01:10:01,904 --> 01:10:02,904
Dia adalah seorang anak pramuka.
843
01:10:03,576 --> 01:10:04,701
Selalu siap.
844
01:10:07,916 --> 01:10:09,208
Baiklah…
845
01:10:09,951 --> 01:10:10,826
Apakah itu baik?
846
01:10:11,093 --> 01:10:11,801
Ini baik.
847
01:10:11,904 --> 01:10:12,904
Anda ingin mencoba yang ini.
848
01:10:13,076 --> 01:10:13,909
Saya baik.
849
01:11:24,451 --> 01:11:26,576
Masuk ke dalam.
Saya akan mengurus ini.
850
01:11:27,868 --> 01:11:28,759
Selamat pagi, tuan-tuan.
851
01:11:28,971 --> 01:11:31,347
Selamat pagi.
Apakah Anda Rodrigo Ycasas, Jr.?
852
01:11:32,114 --> 01:11:32,656
Ya.
853
01:11:32,734 --> 01:11:33,609
Saya, Pak.
854
01:11:34,104 --> 01:11:38,104
Kami punya pertanyaan untuk Anda,
tentang tugas Anda di Qatar.
855
01:11:48,063 --> 01:11:49,021
Apakah itu sudah dilakukan?
856
01:11:49,021 --> 01:11:49,605
Ya.
857
01:11:49,605 --> 01:11:50,230
Berikan padaku.
858
01:11:50,230 --> 01:11:52,396
Saya makan banyak akhir-akhir ini.
859
01:11:52,647 --> 01:11:53,522
Betulkah?
860
01:11:53,522 --> 01:11:54,063
Ya.
861
01:11:54,063 --> 01:11:54,772
Anda makan apa?
862
01:11:54,797 --> 01:11:57,088
- Yang ini— kita mengering?
- Ya, banyak ikan kering.
863
01:11:57,188 --> 01:11:58,772
Anda tidak bisa berhenti mengidam.
864
01:11:58,854 --> 01:12:00,146
Dan aku tidak bisa tidur.
865
01:12:00,174 --> 01:12:01,132
Kenapa, Bu?
866
01:12:01,396 --> 01:12:02,396
Saya tidak tahu.
867
01:12:02,467 --> 01:12:03,508
saya gelisah.
868
01:12:04,104 --> 01:12:04,938
Apa masalahnya?
869
01:12:05,021 --> 01:12:06,271
Di mana suamimu tadi malam?
870
01:12:06,355 --> 01:12:07,063
Saya tidak tahu.
871
01:12:07,146 --> 01:12:09,647
Saat aku tertidur,
dia tidak berada di pihakku.
872
01:12:09,730 --> 01:12:11,854
Dia harus minum-minum
lagi dengan Unding.
873
01:12:11,938 --> 01:12:13,730
Mereka kembali melakukan sesi menyanyi.
874
01:12:15,188 --> 01:12:17,730
Mengetahui Lucio.
875
01:12:21,146 --> 01:12:22,938
Di mana tas lainnya?
876
01:12:23,271 --> 01:12:24,896
Siapa yang bisa masuk?
877
01:12:24,979 --> 01:12:26,522
Sepertinya itu keluarga Emil.
878
01:12:27,104 --> 01:12:27,647
Di mana?
879
01:12:27,730 --> 01:12:29,522
Itu mereka—Emil!
880
01:12:29,772 --> 01:12:30,563
Ya, itu mereka.
881
01:12:30,709 --> 01:12:32,146
Itu mereka, Bu.
882
01:12:32,824 --> 01:12:34,700
Ayahmu di sini, Boyet.
883
01:12:34,896 --> 01:12:35,605
Datang.
884
01:12:52,230 --> 01:12:53,522
- Tongkat.
- Ada apa?
885
01:12:54,038 --> 01:12:54,622
Bu!
886
01:12:54,647 --> 01:12:56,230
- Anak saya!
- Ibu! Ayah!
887
01:12:57,021 --> 01:12:59,188
Bagus kamu sudah sampai.
888
01:13:00,896 --> 01:13:01,979
Ayo.
889
01:13:02,996 --> 01:13:04,079
Apakah itu Batang?
890
01:13:04,104 --> 01:13:04,772
Apa?
891
01:13:05,230 --> 01:13:06,480
Diberkati, oleh ibu.
892
01:13:07,104 --> 01:13:08,355
Hai, Rod!
893
01:13:09,605 --> 01:13:10,313
Apa kabar?
894
01:13:10,688 --> 01:13:11,271
Bu
895
01:13:12,563 --> 01:13:13,647
Ups. Sandal Anda.
896
01:13:13,730 --> 01:13:15,688
Pasti kalian semua lelah.
897
01:13:17,522 --> 01:13:18,271
- Hai!
- Hai!
898
01:13:19,688 --> 01:13:20,271
Halo!
899
01:13:20,355 --> 01:13:20,938
Bu
900
01:13:21,396 --> 01:13:22,772
Bagaimana perjalanannya?
901
01:13:28,480 --> 01:13:29,230
Ana.
902
01:13:40,271 --> 01:13:41,438
Mari kita melarikan diri.
903
01:13:42,230 --> 01:13:45,146
Mari kita bersembunyi di pegunungan,
kapal, di mana saja!
904
01:13:45,605 --> 01:13:47,438
Kemudian mereka akan lebih mencurigai kita.
905
01:13:47,605 --> 01:13:49,896
Apakah masih ada tempat?
di mana mereka tidak akan menemukan kita?
906
01:13:56,813 --> 01:13:58,647
Mereka akan datang ke sini untukku.
907
01:13:59,605 --> 01:14:01,021
Mereka akan memanggang saya.
908
01:14:01,162 --> 01:14:02,121
Mereka akan mengajukan pertanyaan kepada saya.
909
01:14:02,146 --> 01:14:03,021
Apa yang akan saya katakan kepada mereka?
910
01:14:03,271 --> 01:14:04,438
Aku mungkin tergelincir.
911
01:14:05,563 --> 01:14:06,813
Mereka punya saksi.
912
01:14:07,396 --> 01:14:09,104
Mereka tidak memberi tahu siapa itu.
913
01:14:09,772 --> 01:14:11,021
Tapi itu juga orang Filipina.
914
01:14:11,313 --> 01:14:14,480
Kami terlihat di mobil saya,
menuju Wakrah.
915
01:14:15,563 --> 01:14:17,730
Ketika PNP bertanya kepada saya tentang hal itu,
916
01:14:17,813 --> 01:14:18,605
Saya bilang,
917
01:14:18,982 --> 01:14:20,107
mobil kami mogok.
918
01:14:20,132 --> 01:14:22,299
Itu membawa kami di larut malam
keluar di jalanan.
919
01:14:24,063 --> 01:14:25,396
Jadi jika mereka bertanya padamu,
920
01:14:25,896 --> 01:14:27,313
Anda akan mengatakan hal yang sama.
921
01:14:30,396 --> 01:14:31,522
Apa yang harus kita lakukan?
922
01:14:31,772 --> 01:14:33,438
Kita tidak bisa tetap duduk di sini.
923
01:14:40,122 --> 01:14:41,038
Jika mereka menangkap kita,
924
01:14:41,063 --> 01:14:42,979
kami akan memberitahu mereka
bahwa itu adalah pembelaan diri.
925
01:14:45,021 --> 01:14:45,938
Ayo, kak.
926
01:14:48,647 --> 01:14:50,188
Santai.
927
01:14:50,647 --> 01:14:51,979
Kami aman.
928
01:14:57,355 --> 01:14:58,104
Kawan?
929
01:15:27,070 --> 01:15:28,904
Apakah kamu tidak tahu cara tidur?
930
01:15:29,520 --> 01:15:30,646
Sepertinya Anda juga tidak tahu.
931
01:15:31,063 --> 01:15:32,971
Saya lebih suka tertidur
di pelukan ombak,
932
01:15:32,995 --> 01:15:34,688
daripada tidur selanjutnya
kepada suami saya.
933
01:15:34,938 --> 01:15:36,480
Berikan aku "malong".
934
01:15:55,730 --> 01:15:56,396
Ana,
935
01:15:57,146 --> 01:15:58,813
apakah kamu punya masalah dengan emil?
936
01:15:59,813 --> 01:16:00,605
Bagaimana menurut anda?
937
01:16:00,688 --> 01:16:01,896
Apa masalah kita?
938
01:16:02,522 --> 01:16:04,605
Masalah pernikahan biasa.
939
01:16:05,413 --> 01:16:06,330
Seperti apa?
940
01:16:06,497 --> 01:16:07,288
Segala macam.
941
01:16:07,370 --> 01:16:08,829
Emil punya teman kencan.
942
01:16:08,854 --> 01:16:10,313
Anda memiliki teman kencan.
943
01:16:11,563 --> 01:16:12,813
Bagaimana jika dia benar-benar berselingkuh,
944
01:16:14,104 --> 01:16:15,271
tapi itu laki-laki?
945
01:16:16,455 --> 01:16:17,497
Itu kamu dan dia, kan?
946
01:16:18,888 --> 01:16:19,888
Aku dan Emil?
947
01:16:24,403 --> 01:16:25,820
Ana, tunggu sebentar.
948
01:16:26,080 --> 01:16:27,163
Mari saya jelaskan.
949
01:16:27,265 --> 01:16:28,181
Anda adalah binatang!
950
01:16:28,480 --> 01:16:29,896
Pergi ke neraka!
951
01:17:05,789 --> 01:17:07,331
Sudah berhari-hari itu
kamu bertingkah, Ana.
952
01:17:24,730 --> 01:17:25,563
Ini dia.
953
01:17:25,979 --> 01:17:28,104
Saya memperbaiki roda dengan Super Glue.
954
01:17:28,937 --> 01:17:30,062
Ini akan bergerak lagi.
955
01:17:30,355 --> 01:17:32,021
Kami akan membiarkannya mengering.
956
01:17:33,830 --> 01:17:34,454
Ayah,
957
01:17:34,479 --> 01:17:36,437
apa mama sakit lagi?
958
01:17:37,327 --> 01:17:38,744
Nak, itu hanya demam.
959
01:17:40,660 --> 01:17:42,744
Jika Anda suka, ayo pergi
untuk kambing peliharaan Anda yang melahirkan.
960
01:17:42,952 --> 01:17:43,827
Ayo pergi!
961
01:17:45,952 --> 01:17:48,786
Rod, bisakah kamu menjaga Ana?
962
01:17:48,952 --> 01:17:50,036
Dia mungkin mencariku.
963
01:17:50,061 --> 01:17:50,979
Dia mungkin lapar.
964
01:17:51,535 --> 01:17:52,702
Tidak masalah, saudara.
965
01:17:52,844 --> 01:17:53,844
Saya akan mengambil alih.
966
01:17:53,869 --> 01:17:54,827
Saya tinggal di sini.
967
01:17:55,327 --> 01:17:56,077
Terima kasih.
968
01:17:56,243 --> 01:17:57,786
- Kami akan segera kembali.
- Oke.
969
01:18:03,827 --> 01:18:05,660
Berapa banyak keturunan yang dimiliki kambing Anda?
970
01:18:07,535 --> 01:18:08,160
Dua.
971
01:18:08,368 --> 01:18:08,994
Dua.
972
01:18:10,869 --> 01:18:11,744
Seorang anak laki-laki dan anak perempuan.
973
01:18:35,243 --> 01:18:36,494
Dia bisa hamil?
974
01:18:37,272 --> 01:18:39,064
Saya tidak tahu, ayah baptis.
Dia mendambakan sesuatu.
975
01:18:39,160 --> 01:18:40,952
Dia tidak mau makan.
Dia tidak ingin melihat saya.
976
01:18:41,577 --> 01:18:42,952
Jadi aku meninggalkannya dengan Rod.
977
01:18:43,494 --> 01:18:44,077
Apa?
978
01:18:44,619 --> 01:18:45,702
Mengapa dengan Batang?
979
01:18:46,160 --> 01:18:47,410
Kenapa kamu tidak menjaganya?
980
01:18:49,660 --> 01:18:51,619
Nak, pergilah ke kambing peliharaanmu.
981
01:18:52,494 --> 01:18:55,452
Ayah baptis, Anda tahu saya,
ketika datang ke Ana, aku lemah.
982
01:18:56,243 --> 01:18:57,368
Saya tidak tahu harus berbuat apa.
983
01:18:58,243 --> 01:18:58,927
Kotoran!
984
01:18:58,952 --> 01:19:00,952
Rod tahu, dan kamu tidak?!
985
01:19:02,452 --> 01:19:03,911
Saya percaya Rod.
986
01:19:07,202 --> 01:19:08,118
Bagaimana dengan Ana?
987
01:19:08,786 --> 01:19:09,911
Apakah Anda percaya padanya?
988
01:20:08,494 --> 01:20:10,619
Emil, anakku, ayo makan dulu.
989
01:20:10,702 --> 01:20:11,469
Ya, bu.
990
01:20:11,557 --> 01:20:12,306
Terima kasih.
991
01:20:12,577 --> 01:20:13,368
- Ayo.
- Bro, ayo pergi.
992
01:20:13,452 --> 01:20:14,202
Oke.
993
01:20:27,036 --> 01:20:28,368
Ya. Ini terlihat enak.
994
01:20:31,619 --> 01:20:32,410
Air, bro
995
01:20:38,368 --> 01:20:39,952
- Kakak, polisi! Polisi!
- Sial!
996
01:22:22,494 --> 01:22:26,744
Emil, katakan padaku kenapa
pihak berwenang mencari Anda?
997
01:22:31,663 --> 01:22:32,413
Hai.
998
01:22:39,205 --> 01:22:39,955
Hai!
999
01:22:40,265 --> 01:22:41,057
Hai!
1000
01:22:42,309 --> 01:22:43,309
Dasar.
1001
01:22:43,869 --> 01:22:45,594
Kamu bunuh diri, bodoh!
1002
01:22:45,619 --> 01:22:46,202
Hai!
1003
01:22:51,908 --> 01:22:52,658
Kemari.
1004
01:22:52,741 --> 01:22:53,658
Anda sial.
1005
01:22:53,884 --> 01:22:55,050
Mengapa Anda akan bunuh diri?
1006
01:22:55,075 --> 01:22:55,866
Sialan Anda.
1007
01:22:56,283 --> 01:22:57,033
Kemari.
1008
01:23:01,117 --> 01:23:01,741
Apa?!
1009
01:23:03,158 --> 01:23:03,866
Apa itu?!
1010
01:23:09,574 --> 01:23:10,658
Sial, ayah baptis.
1011
01:23:10,741 --> 01:23:11,325
Mengapa?
1012
01:23:11,449 --> 01:23:12,367
Sahabat.
1013
01:23:12,908 --> 01:23:14,283
Anda ingin saya hidup?
1014
01:23:15,175 --> 01:23:15,674
Silahkan duduk.
1015
01:23:15,699 --> 01:23:17,533
Sementara perempuan jalang itu…
1016
01:23:22,158 --> 01:23:25,466
…menggantikanku dengan penjahat itu!
1017
01:23:25,491 --> 01:23:26,658
Kotoran.
1018
01:23:35,991 --> 01:23:36,825
emil?
1019
01:23:39,783 --> 01:23:40,574
Emil?!
1020
01:23:54,075 --> 01:23:55,325
Dimana suamiku?
1021
01:23:57,449 --> 01:23:59,491
Ana, apakah kamu bermain-main dengan kami?
1022
01:24:00,658 --> 01:24:02,326
Membuat kami cemburu padamu?!
1023
01:24:16,117 --> 01:24:16,741
Emil!
1024
01:24:16,825 --> 01:24:17,533
Emil!
1025
01:24:18,075 --> 01:24:19,325
Apa yang terjadi denganmu?
1026
01:24:19,383 --> 01:24:19,925
Tidak ada apa-apa.
1027
01:24:19,950 --> 01:24:21,950
- Apa yang terjadi pada Emil?
- Dia hanya mabuk.
1028
01:24:28,283 --> 01:24:29,699
Dimana Ana?
1029
01:24:30,741 --> 01:24:31,699
Ana…?
1030
01:24:32,991 --> 01:24:33,908
Tahu apa, Rod?
1031
01:24:34,658 --> 01:24:36,449
Emil memberiku perahu.
1032
01:24:37,699 --> 01:24:40,325
Dia mengirimi saya uang dari Qatar.
1033
01:24:41,950 --> 01:24:43,991
Saya punya mimpi sederhana saat itu.
1034
01:24:44,616 --> 01:24:48,408
Untuk menangkap banyak ikan.
1035
01:24:50,632 --> 01:24:51,674
Emil masih kecil,
1036
01:24:51,699 --> 01:24:54,408
ketika dia berjanji itu
dia akan membelikanku perahu.
1037
01:24:55,091 --> 01:24:56,466
Dia belajar dengan baik,
1038
01:24:56,491 --> 01:24:58,616
agar dia bisa membantuku,
dan keluarganya.
1039
01:24:59,825 --> 01:25:02,825
Tapi nasibnya dengan bekerja di luar negeri.
1040
01:25:05,158 --> 01:25:06,491
Jadi, dia bertemu denganmu di Qatar.
1041
01:25:08,158 --> 01:25:08,950
Bagaimana denganmu, Rod,
1042
01:25:10,200 --> 01:25:10,991
Bagaimana menurut anda?
1043
01:25:11,991 --> 01:25:13,616
Apakah Emil beruntung atau tidak?
1044
01:25:15,258 --> 01:25:16,133
Beruntung dari apa?
1045
01:25:16,158 --> 01:25:17,658
Bahwa Anda datang ke dalam hidupnya!
1046
01:25:19,950 --> 01:25:21,117
Saya pikir, dia tidak.
1047
01:25:24,998 --> 01:25:26,374
Anda membunuh seseorang di Qatar?
1048
01:25:30,499 --> 01:25:31,831
Meninggalkan Ana sendirian.
1049
01:25:32,367 --> 01:25:33,699
Dan jangan kembali ke sini lagi!
1050
01:25:34,699 --> 01:25:35,908
Lain kali,
1051
01:25:36,242 --> 01:25:38,200
Saya tidak akan berbohong kepada polisi.
1052
01:27:46,811 --> 01:27:47,953
Apakah itu Lucio?!
1053
01:27:47,978 --> 01:27:48,936
- Ayah!
- WHO?!
1054
01:27:49,311 --> 01:27:50,228
Apa yang terjadi?!
1055
01:27:50,811 --> 01:27:51,687
Ayah!
1056
01:27:51,712 --> 01:27:52,836
Apa yang terjadi?!
1057
01:27:53,478 --> 01:27:55,061
- Ya Tuhan!
- Apakah itu benar-benar ayahmu?!
1058
01:27:55,228 --> 01:27:56,019
Itu Lucio…!
1059
01:27:56,103 --> 01:27:57,228
Ya Tuhan!
1060
01:27:57,728 --> 01:27:59,437
Lucio…!
1061
01:28:00,853 --> 01:28:02,478
Siapa yang membunuh ayahku?!
1062
01:28:05,894 --> 01:28:07,811
Suami saya!
1063
01:28:10,687 --> 01:28:12,270
Lucio, bangun!
1064
01:28:13,936 --> 01:28:15,645
Siapa yang melakukan ini padanya?
1065
01:28:15,728 --> 01:28:17,061
Kenapa kamu tidak memanggil polisi?!
1066
01:28:17,145 --> 01:28:18,687
Aku akan memanggil polisi!
1067
01:28:18,769 --> 01:28:21,228
Percepat!
1068
01:28:30,728 --> 01:28:33,645
Siapa yang melakukan ini?
Dia tidak punya musuh!
1069
01:28:44,103 --> 01:28:46,311
Sejak ayahmu meninggal,
1070
01:28:46,894 --> 01:28:48,853
Aku menjadi ayahmu, kan?
1071
01:28:49,357 --> 01:28:51,853
Aku bahkan menyuruhmu disunat.
1072
01:28:52,645 --> 01:28:55,103
Dan kamu lupa
bahwa aku adalah sahabatmu?
1073
01:28:55,894 --> 01:28:56,811
Tentu saja tidak, ayah baptis.
1074
01:28:56,894 --> 01:29:00,769
Teman terbaik adalah teman terbaik,
tidak peduli apa yang terjadi.
1075
01:29:03,936 --> 01:29:05,270
Emil, buka!
1076
01:29:06,603 --> 01:29:07,437
Emil!
1077
01:29:07,662 --> 01:29:08,370
Hei, Emil!
1078
01:29:08,395 --> 01:29:09,478
Buka pintunya!
1079
01:29:10,186 --> 01:29:12,478
Persetan denganmu, Emil, biarkan aku masuk.
1080
01:29:12,562 --> 01:29:13,228
Emil!
1081
01:29:13,520 --> 01:29:15,270
Sialan kamu, sesuaikan dirimu!
1082
01:29:19,562 --> 01:29:20,311
Bu…!
1083
01:29:22,520 --> 01:29:23,228
Bu…
1084
01:29:23,437 --> 01:29:24,228
Ana…?
1085
01:29:25,478 --> 01:29:26,395
Mengapa?
1086
01:29:26,936 --> 01:29:27,853
Mengapa?
1087
01:29:27,978 --> 01:29:28,978
Apa yang terjadi?
1088
01:29:29,478 --> 01:29:30,186
Bu,
1089
01:29:30,395 --> 01:29:31,936
Saya tidak ingin menjadi
dengan putramu.
1090
01:29:33,019 --> 01:29:34,562
Aku tidak ingin bersama Emil lagi.
1091
01:29:35,212 --> 01:29:37,129
Aku tidak tahan untuk bersamanya.
1092
01:29:38,437 --> 01:29:39,520
Mengapa?
1093
01:29:40,936 --> 01:29:43,103
Apakah dia menyakitimu, Ana?
1094
01:29:43,828 --> 01:29:44,578
Tidak.
1095
01:29:44,603 --> 01:29:46,186
Dia tidak mencintaiku lagi.
1096
01:29:47,637 --> 01:29:49,721
Bu, dia tidak menatapku.
1097
01:29:49,746 --> 01:29:51,788
Dia tidak melihatku sama sekali.
1098
01:29:52,353 --> 01:29:56,145
Dia tinggal di dunia lain,
dan saya tidak termasuk di sana.
1099
01:29:58,145 --> 01:29:59,186
Ana,
1100
01:29:59,603 --> 01:30:01,894
mencoba memahami Emil.
1101
01:30:02,145 --> 01:30:04,103
Pahami suamimu.
1102
01:30:04,728 --> 01:30:07,103
Lucio baru saja meninggal, kan?
1103
01:30:07,520 --> 01:30:10,353
Dia adalah ayah baptisnya,
dan sahabatnya.
1104
01:30:14,395 --> 01:30:16,769
Diam sekarang.
1105
01:30:24,978 --> 01:30:27,061
Apakah Anda bahkan tidak berbicara dengan Emil?
1106
01:30:28,061 --> 01:30:29,061
Untuk apa?
1107
01:30:29,645 --> 01:30:31,894
Bagaimana saya bisa berbicara dengan seseorang?
siapa di samping dirinya sendiri?
1108
01:30:34,353 --> 01:30:36,061
Apakah kamu tidak khawatir tentang dia?
1109
01:30:37,145 --> 01:30:38,562
Dia membutuhkan seorang dokter.
1110
01:30:39,019 --> 01:30:40,437
Apa sebenarnya masalahnya?
1111
01:30:40,936 --> 01:30:43,562
Ketika dia pulang dari Qatar,
dia menjadi orang yang berbeda.
1112
01:30:43,687 --> 01:30:45,145
Dia kehilangan seseorang sampai mati, kan?!
1113
01:30:45,603 --> 01:30:46,562
Bukan itu.
1114
01:30:48,061 --> 01:30:50,978
Dia sedang menjalani sesuatu,
dan saya tahu Anda adalah bagian darinya.
1115
01:30:53,270 --> 01:30:54,603
Jawab aku!
1116
01:30:57,145 --> 01:30:58,270
Itu di antara kita.
1117
01:30:58,687 --> 01:30:59,978
Di antara kalian berdua?
1118
01:31:00,270 --> 01:31:01,311
Mengapa?
1119
01:31:01,811 --> 01:31:02,687
Bagaimana dengan saya?
1120
01:31:02,936 --> 01:31:03,978
saya istrinya.
1121
01:31:04,562 --> 01:31:05,353
Dan kamu,
1122
01:31:05,603 --> 01:31:07,019
siapa kamu dalam hidupnya?
1123
01:31:16,545 --> 01:31:17,203
Terima kasih.
1124
01:31:24,629 --> 01:31:25,420
Pak,
1125
01:31:25,603 --> 01:31:26,603
Selamat pagi.
1126
01:31:26,787 --> 01:31:27,828
Apakah kamu akan pulang?
1127
01:31:27,853 --> 01:31:28,936
Ya pak.
1128
01:31:29,728 --> 01:31:30,687
Saya Emil, omong-omong.
1129
01:31:31,245 --> 01:31:32,036
Aku akan pergi ke depan.
1130
01:31:32,061 --> 01:31:32,687
Oke.
1131
01:31:49,301 --> 01:31:50,718
Hei, hei, teman.
1132
01:31:50,901 --> 01:31:52,026
Kemana kamu pergi?
1133
01:31:52,270 --> 01:31:53,245
Tidak, tidak teman saya.
1134
01:31:53,270 --> 01:31:54,453
Aku hanya seorang teman.
1135
01:31:54,478 --> 01:31:55,370
Kamu boleh pergi, kamu boleh pergi.
1136
01:31:55,395 --> 01:31:56,478
Tidak masalah. Tidak masalah.
1137
01:31:56,503 --> 01:31:57,286
Masuk ke dalam.
1138
01:31:57,311 --> 01:31:58,645
Aku akan membawamu ke tempatmu.
1139
01:31:58,952 --> 01:31:59,994
Tidak, jangan repot-repot.
1140
01:32:00,019 --> 01:32:01,453
Terima kasih teman.
1141
01:32:01,478 --> 01:32:02,304
Aku akan naik taksi.
1142
01:32:02,329 --> 01:32:03,537
- Terima kasih terima kasih.
- Ini bukan masalah.
1143
01:32:03,763 --> 01:32:04,804
Anda menelepon saya, teman, kan?
1144
01:32:04,829 --> 01:32:06,161
Kemudian masuk ke dalam.
1145
01:32:06,428 --> 01:32:07,679
Aku akan membawamu ke tempatmu.
1146
01:32:07,727 --> 01:32:08,518
Tidak masalah.
1147
01:32:08,612 --> 01:32:09,195
Tidak apa-apa.
1148
01:32:09,220 --> 01:32:10,387
Saya baik, saya baik.
Terima kasih.
1149
01:32:13,512 --> 01:32:15,679
- Masuk ke dalam!
- Tidak, tidak, teman, tolong, tolong!
1150
01:32:15,929 --> 01:32:18,011
- Masuk ke dalam sekarang!
- Tidak, temanku.
1151
01:32:18,095 --> 01:32:18,720
Jangan!
1152
01:32:18,804 --> 01:32:19,720
Kamu mengerti?!
1153
01:32:19,820 --> 01:32:20,403
Masuk.
1154
01:32:20,428 --> 01:32:22,720
Jangan lakukan ini—tolong, kumohon!
1155
01:32:22,745 --> 01:32:23,912
Membuka! Membuka!
1156
01:32:24,637 --> 01:32:25,345
Masuk ke dalam.
1157
01:32:25,512 --> 01:32:26,679
Di dalam. Cepat.
1158
01:32:27,136 --> 01:32:28,929
Tolong, jangan bawa aku, temanku.
1159
01:32:30,929 --> 01:32:31,637
Jangan bergerak!
1160
01:32:48,845 --> 01:32:49,553
Turun.
1161
01:32:49,887 --> 01:32:51,136
- Teman saya, silakan.
- Turun.
1162
01:32:51,887 --> 01:32:53,512
Teman saya, tolong, tolong.
1163
01:32:53,679 --> 01:32:54,387
Keluar.
1164
01:32:55,862 --> 01:32:57,070
Teman saya, tolong, tolong!
1165
01:32:57,095 --> 01:32:58,136
- Kasihanilah aku, tolong!
- Keluar!
1166
01:32:58,329 --> 01:33:00,287
- Keluar!
- Kasihanilah aku, tolong, tolong!
1167
01:33:00,345 --> 01:33:01,261
- Tolong!
- Keluar!
1168
01:33:01,345 --> 01:33:02,345
Apa yang kamu lakukan?
1169
01:33:03,053 --> 01:33:04,053
- Jangan tembak!
- Keluar!
1170
01:33:05,053 --> 01:33:05,929
Tolong!
1171
01:33:06,178 --> 01:33:07,720
Aku tidak akan membunuhmu.
1172
01:33:07,804 --> 01:33:09,261
- Tolong!
- Sampai aku menikmatimu.
1173
01:33:09,653 --> 01:33:11,153
- Lepaskan celanamu.
- Temanku, tolong
1174
01:33:11,178 --> 01:33:12,178
Lepaskan celanamu!
1175
01:33:13,154 --> 01:33:14,487
Oke oke!
1176
01:33:14,512 --> 01:33:15,512
Lepaskan celanamu.
1177
01:33:15,905 --> 01:33:17,505
Lepaskan celanamu.
1178
01:33:17,788 --> 01:33:18,788
Saya akan membunuhmu!
1179
01:33:19,053 --> 01:33:20,637
Tapi aku akan menikmatimu dulu.
1180
01:33:20,970 --> 01:33:22,553
Lepaskan celanamu!
1181
01:33:24,345 --> 01:33:26,178
Temanku, tolong jangan!
1182
01:33:26,261 --> 01:33:27,637
Saya akan membiarkan Anda menikmati.
1183
01:33:27,720 --> 01:33:29,303
Tidak tidak Tidak…
1184
01:33:29,845 --> 01:33:30,970
Nikmati saja.
1185
01:33:39,387 --> 01:33:40,095
Pak!
1186
01:33:40,762 --> 01:33:41,970
Terima kasih Pak!
1187
01:33:42,295 --> 01:33:43,046
Terima kasih Pak.
1188
01:33:43,071 --> 01:33:44,278
Tidak apa-apa.
1189
01:33:44,303 --> 01:33:44,898
Tidak apa-apa.
1190
01:33:44,923 --> 01:33:46,590
- Terima kasih Pak.
- Orang Arab sialan.
1191
01:33:47,679 --> 01:33:50,756
Pak, ayo pergi,
sebelum seseorang melihat kita.
1192
01:33:51,528 --> 01:33:52,695
Apa yang Anda lakukan, Pak?
1193
01:33:52,720 --> 01:33:53,595
Hanya melihat.
1194
01:33:54,165 --> 01:33:54,915
Jam tangan!
1195
01:33:56,303 --> 01:33:57,612
Pak, apa yang Anda lakukan, Pak?
1196
01:33:57,637 --> 01:33:58,762
Saudara, datang ke sini.
1197
01:33:59,470 --> 01:34:00,512
Tolong aku!
1198
01:34:01,072 --> 01:34:01,989
Mari kita bawa dia.
1199
01:34:02,014 --> 01:34:02,680
Tolong aku.
1200
01:34:02,705 --> 01:34:04,038
- Buru-buru.
- Pak, dia mungkin masih hidup.
1201
01:34:04,263 --> 01:34:05,597
Tidak, dia sudah mati.
1202
01:34:06,097 --> 01:34:08,472
Buru-buru. Kita mungkin akan tertangkap.
1203
01:34:13,305 --> 01:34:14,138
Di sana.
1204
01:34:18,472 --> 01:34:19,472
Tunggu.
1205
01:34:20,347 --> 01:34:21,388
Jangan pergi.
1206
01:34:22,072 --> 01:34:22,864
Mau kemana pak?
1207
01:34:22,889 --> 01:34:24,014
Jangan tinggalkan saya di sini, Pak!
1208
01:34:27,388 --> 01:34:28,222
Pak!
1209
01:34:30,056 --> 01:34:31,514
Tuan, jangan tinggalkan aku.
1210
01:34:40,864 --> 01:34:41,447
Di Sini.
1211
01:34:41,472 --> 01:34:42,847
Percepat.
1212
01:34:43,472 --> 01:34:44,931
- Apa yang akan kita lakukan, Pak?
- Di Sini.
1213
01:34:46,972 --> 01:34:47,972
Buru-buru!
1214
01:34:52,680 --> 01:34:53,514
Percepat.
1215
01:34:53,597 --> 01:34:55,097
Jadi kita bisa pulang.
1216
01:34:55,847 --> 01:34:56,639
Apa?!
1217
01:34:56,972 --> 01:34:58,138
Buru-buru!
1218
01:35:02,472 --> 01:35:05,430
Kami mengubur orang Arab di padang pasir.
1219
01:35:06,806 --> 01:35:09,639
Kami bersumpah tidak akan ada yang tahu
tentang apa yang terjadi.
1220
01:35:11,639 --> 01:35:13,639
Saat itulah persahabatan kami dimulai,
1221
01:35:13,889 --> 01:35:15,014
dengan rahasia itu.
1222
01:35:17,388 --> 01:35:21,056
Setahun berlalu dan mayatnya
tidak terwujud.
1223
01:35:22,555 --> 01:35:26,388
Kami bisa pulang ke Filipina,
tanpa tertangkap.
1224
01:35:27,847 --> 01:35:29,597
Anda membunuh untuk seseorang yang tidak Anda kenal.
1225
01:35:30,764 --> 01:35:33,514
Anda membunuh untuk seseorang
yang tidak berhubungan denganmu.
1226
01:35:35,972 --> 01:35:37,430
Kamu adalah pahlawan sejati, Rod.
1227
01:35:50,180 --> 01:35:50,889
Makan.
1228
01:36:07,138 --> 01:36:08,056
Ayo, makan.
1229
01:37:11,714 --> 01:37:12,756
Tunggu, bagaimana dengan Emil?
1230
01:37:12,931 --> 01:37:14,056
Dia tertidur.
1231
01:37:27,417 --> 01:37:28,208
Siapa itu?
1232
01:37:29,347 --> 01:37:30,181
Ini Juli.
1233
01:37:31,266 --> 01:37:32,224
Sesuatu telah terjadi?
1234
01:37:33,072 --> 01:37:34,697
Tidak ada apa-apa. Dia hanya menyapa.
1235
01:37:34,722 --> 01:37:36,847
Mengatakan hai atau dia menginginkanmu
untuk pulang?
1236
01:37:38,722 --> 01:37:39,639
Tunggu.
1237
01:37:51,847 --> 01:37:54,514
Julie: Rod, aku hamil.
Ayo pulang sekarang.
1238
01:37:57,280 --> 01:37:58,572
Batang, Batang, lihat, sayang.
1239
01:37:58,597 --> 01:38:00,854
Lihatlah.
1240
01:38:01,305 --> 01:38:02,388
Saya hamil.
1241
01:38:05,680 --> 01:38:07,056
Anda tidak hamil!
1242
01:38:48,037 --> 01:38:49,495
Dasar!
1243
01:38:52,680 --> 01:38:53,806
Dasar!
1244
01:38:56,256 --> 01:38:56,839
Kawan,
1245
01:38:57,247 --> 01:38:58,081
Maafkan saya.
1246
01:38:59,404 --> 01:39:00,988
Saya tidak bermaksud apa yang terjadi.
1247
01:39:03,056 --> 01:39:04,388
Dia istriku!
1248
01:39:06,097 --> 01:39:07,138
Cukup!
1249
01:39:15,797 --> 01:39:17,047
Bunuh dia, bunuh hama itu!
1250
01:39:17,072 --> 01:39:18,571
Bunuh dia, bunuh hama itu!
1251
01:39:31,251 --> 01:39:32,167
Maaf pak.
1252
01:39:36,256 --> 01:39:36,797
Maaf pak.
1253
01:39:36,822 --> 01:39:39,281
Anda dapat melakukan apa saja untuk saya,
itu salahku.
1254
01:39:41,006 --> 01:39:42,173
Anda adalah pahlawan, tuan.
1255
01:39:44,047 --> 01:39:45,173
Saya bukan pahlawan.
1256
01:39:47,298 --> 01:39:48,423
saya seorang kriminal.
1257
01:39:50,298 --> 01:39:51,714
Pembunuh!
1258
01:39:54,589 --> 01:39:57,089
Anda melakukannya untuk menyelamatkan hidup saya.
1259
01:40:00,714 --> 01:40:03,505
Anda pikir saya membunuh orang Arab itu
untukmu, ya?
1260
01:40:05,755 --> 01:40:07,589
Aku membunuhnya untukku!
1261
01:40:08,339 --> 01:40:09,839
Untuk diriku!
1262
01:40:14,089 --> 01:40:16,964
Saya hanya mengumpulkan hutang
dari orang-orang Arab itu!
1263
01:40:17,173 --> 01:40:18,339
Turki! orang Iran!
1264
01:40:18,630 --> 01:40:19,714
Persetan dengan mereka!
1265
01:40:20,755 --> 01:40:23,381
Mereka semua sama,
sekrup mereka semua!
1266
01:40:24,839 --> 01:40:26,256
Mereka juga memperkosa saya.
1267
01:40:27,881 --> 01:40:30,339
Apakah kamu tidak tahu?
kenapa aku berteman denganmu?
1268
01:40:31,881 --> 01:40:33,505
Untuk perlindungan saya sendiri.
1269
01:40:35,047 --> 01:40:36,505
Jadi Anda tidak akan melaporkan saya.
1270
01:40:39,173 --> 01:40:41,381
Keselamatanku ada di tanganmu.
1271
01:40:44,547 --> 01:40:46,381
Turunkan aku dari alas.
1272
01:40:47,547 --> 01:40:49,089
Aku lelah berpura-pura.
1273
01:40:53,298 --> 01:40:55,797
Saya bukan Tuhan yang menghakimi Anda, Pak.
1274
01:41:03,547 --> 01:41:07,089
Tahukah Anda bahwa setelah
bos saya memperkosa saya,
1275
01:41:11,381 --> 01:41:13,214
Saya tidak mengalami ereksi lagi?
1276
01:41:14,755 --> 01:41:15,381
Kawan,
1277
01:41:17,797 --> 01:41:19,547
Aku tidak menyentuh Julie lagi.
1278
01:41:22,342 --> 01:41:23,675
Setiap kali saya mencoba,
1279
01:41:24,797 --> 01:41:27,964
itu wajah yang mengerikan
bos saya yang saya lihat!
1280
01:41:33,464 --> 01:41:35,089
Saya mengerti.
1281
01:41:35,339 --> 01:41:38,006
Ana mengembalikan kejantananku.
1282
01:41:39,298 --> 01:41:40,006
Kawan.
1283
01:41:41,381 --> 01:41:42,173
Maafkan aku.
1284
01:41:42,256 --> 01:41:43,281
Maafkan aku.
1285
01:41:43,306 --> 01:41:44,973
Saya mengerti, Pak.
1286
01:41:47,464 --> 01:41:48,339
Maaf.
1287
01:41:50,563 --> 01:41:52,605
Saya seorang pria, saya bisa mengerti.
1288
01:41:52,630 --> 01:41:53,672
Maafkan saya.
1289
01:41:56,464 --> 01:41:57,173
Betulkah?
1290
01:42:01,089 --> 01:42:02,464
Apakah Anda seorang pria sejati?
1291
01:42:03,381 --> 01:42:04,214
Atau kamu gay?
1292
01:42:07,881 --> 01:42:08,956
Dasar!
1293
01:42:08,981 --> 01:42:10,522
Memukul! Kalahkan aku!
1294
01:42:10,547 --> 01:42:11,423
Dasar!
1295
01:42:16,173 --> 01:42:16,797
emil?
1296
01:42:18,927 --> 01:42:19,551
Emil!
1297
01:42:20,615 --> 01:42:21,199
Kawan!
1298
01:42:21,755 --> 01:42:22,630
Emil!
1299
01:42:25,839 --> 01:42:26,505
Ana?
1300
01:42:29,131 --> 01:42:30,339
Apa yang akan kita lakukan?
1301
01:42:31,173 --> 01:42:32,505
Baiklah, mari kita kubur dia.
1302
01:43:02,118 --> 01:43:06,035
Julie: Rod, aku hamil.
Ayo pulang sekarang.
1303
01:43:24,734 --> 01:43:27,214
Dia akan meninggalkanku,
Saya tidak akan mengizinkannya.
1304
01:43:27,534 --> 01:43:29,701
Dia akan meninggalkanku,
Saya tidak akan mengizinkannya.
1305
01:43:30,964 --> 01:43:33,131
Dia akan meninggalkanku,
Saya tidak akan mengizinkannya.
1306
01:43:34,922 --> 01:43:37,089
Dia akan meninggalkanku,
Saya tidak akan mengizinkannya.
1307
01:43:38,547 --> 01:43:40,339
Saya tidak akan memilikinya!
1308
01:43:40,591 --> 01:43:42,134
Dia akan pergi-
1309
01:43:44,922 --> 01:43:46,214
Dia akan meninggalkanku,
1310
01:43:46,339 --> 01:43:47,922
Saya tidak akan memilikinya!
1311
01:43:59,549 --> 01:44:00,924
Hei, Ana, apa itu?
1312
01:44:02,550 --> 01:44:04,300
Itu ikan buntal.
Itu tidak bisa dimakan.
1313
01:44:04,325 --> 01:44:05,657
Anda akan diracuni dengan itu.
1314
01:44:05,741 --> 01:44:07,325
Saya sedang membuat akuarium.
1315
01:44:07,824 --> 01:44:09,033
Yakin.
1316
01:44:09,058 --> 01:44:10,558
Itu beracun.
1317
01:44:30,757 --> 01:44:32,216
Ayo, makan.
1318
01:44:32,311 --> 01:44:33,228
Datang.
1319
01:44:34,175 --> 01:44:34,966
Apa untuk makan siang?
1320
01:44:35,037 --> 01:44:35,870
Ini enak.
1321
01:44:38,699 --> 01:44:39,866
Saya memasak itu.
1322
01:44:40,657 --> 01:44:41,325
Betulkah?
1323
01:44:42,782 --> 01:44:43,408
Wow.
1324
01:44:43,866 --> 01:44:44,657
Dapatkan sup.
1325
01:44:44,741 --> 01:44:46,158
Biarkan aku yang melakukannya.
1326
01:44:47,158 --> 01:44:48,158
Itu enak.
1327
01:45:18,797 --> 01:45:19,715
Air!
1328
01:47:28,341 --> 01:47:29,341
Hei, Ana.
1329
01:47:29,522 --> 01:47:30,938
Apa yang salah denganmu?
1330
01:47:31,272 --> 01:47:32,397
Kenapa kamu berdarah?
1331
01:47:32,872 --> 01:47:33,580
Ana?!
1332
01:47:34,257 --> 01:47:35,591
Lenny!
1333
01:47:36,061 --> 01:47:37,228
Lenny!
1334
01:47:37,769 --> 01:47:39,353
Lenny!
1335
01:47:45,283 --> 01:47:47,035
Apa yang terjadi pada Ana?
1336
01:47:48,907 --> 01:47:50,511
Betapa menyedihkan.
1337
01:47:57,866 --> 01:47:58,799
Nih nih.
1338
01:47:58,824 --> 01:48:00,091
Di sinilah mayat itu ditemukan.
1339
01:48:00,116 --> 01:48:01,308
Datang datang!
85793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.