All language subtitles for Girl.Picture.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian Download
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:58,500 --> 00:01:01,041 GIRL PICTURE 4 00:01:19,625 --> 00:01:21,041 Score! Score! 5 00:01:22,000 --> 00:01:23,541 Mimmi! 6 00:01:23,666 --> 00:01:25,291 C'mon. 7 00:01:25,416 --> 00:01:27,125 Could you at least try? 8 00:01:27,166 --> 00:01:30,916 Can we swap Mimmi? 9 00:01:31,000 --> 00:01:34,666 Saana, you're not the boss here. - But she's not playing. 10 00:01:34,750 --> 00:01:37,666 Why are you even here if you don't play? 11 00:01:39,916 --> 00:01:42,875 Fuck. 12 00:01:44,666 --> 00:01:47,375 Shit... What the... 13 00:01:48,000 --> 00:01:49,916 Fucking maniac! 14 00:01:50,000 --> 00:01:51,916 Stop. - Stop, huh? 15 00:01:52,041 --> 00:01:53,625 Why don't you stop? Stop. 16 00:01:53,666 --> 00:01:57,416 Stop. Stop. Stop. 17 00:01:57,500 --> 00:01:58,791 Mimmi. 18 00:01:58,916 --> 00:02:01,166 Girls. 19 00:02:05,541 --> 00:02:09,166 I'm gonna sue you! - Mimmi. Come back. 20 00:02:22,291 --> 00:02:27,041 You're crazy. - Me? Of the two of us? 21 00:02:28,000 --> 00:02:29,916 Sue me. 22 00:02:36,125 --> 00:02:40,416 But seriously, what is it? 23 00:02:43,375 --> 00:02:47,291 I was pissed off. - Amazing introspection. 24 00:02:47,375 --> 00:02:48,625 I'm sorry. 25 00:02:48,666 --> 00:02:52,541 Was my cognitive analysis not profound enough? - No. 26 00:02:52,625 --> 00:02:56,041 They want me to participate in their delusion. 27 00:02:56,125 --> 00:02:57,500 Which is..? 28 00:02:58,041 --> 00:03:00,541 That I should take the game seriously. 29 00:03:00,625 --> 00:03:04,291 Someone came up with two poles and a net. 30 00:03:04,416 --> 00:03:09,666 If I pick up a stick and hit the ball between the poles, - 31 00:03:09,750 --> 00:03:12,416 I'm a winner. 32 00:03:12,500 --> 00:03:14,250 That's bullshit. 33 00:03:14,791 --> 00:03:16,500 Yep. 34 00:03:16,541 --> 00:03:19,041 That analysis was a lot more in-depth. 35 00:03:19,166 --> 00:03:21,916 And definitely justifies beating up someone - 36 00:03:22,041 --> 00:03:24,250 who takes the sport seriously. 37 00:03:24,291 --> 00:03:27,166 Fucking Rönkkö Radio! 38 00:03:27,291 --> 00:03:29,375 ''Shit talk only.'' 39 00:03:29,416 --> 00:03:33,666 If you actually had a radio station, what would the slogan be? 40 00:03:34,875 --> 00:03:37,250 ''Most hits.'' 41 00:04:08,750 --> 00:04:10,666 You were a bit tilted. 42 00:04:10,750 --> 00:04:14,666 Take a bigger edge before you jump. 43 00:04:18,041 --> 00:04:19,666 Arms. 44 00:04:29,041 --> 00:04:30,500 And now, go! 45 00:04:35,500 --> 00:04:37,125 Hey. Hello? 46 00:04:37,166 --> 00:04:39,125 Where's your head? 47 00:04:39,166 --> 00:04:42,416 You know how to do this. Let's go again. 48 00:04:47,166 --> 00:04:48,750 Arms. Yes. 49 00:04:56,666 --> 00:04:59,291 Okay. Let's move on. 50 00:05:00,416 --> 00:05:04,500 I want to jump. - Emma, let's move on. 51 00:05:04,541 --> 00:05:07,166 I can do this. - Emma! 52 00:05:10,666 --> 00:05:12,666 It's alright. 53 00:05:12,791 --> 00:05:16,000 We'll take a short break and then try again. Okay? 54 00:05:16,541 --> 00:05:18,750 Go take a breather. 55 00:05:24,041 --> 00:05:27,166 You're giving yourself a gift when you strengthen - 56 00:05:27,291 --> 00:05:31,166 the connection between your body and mind. 57 00:05:31,291 --> 00:05:36,541 You're also helping your body recover from stressful situations. 58 00:05:37,041 --> 00:05:39,125 You can also imagine - 59 00:05:39,166 --> 00:05:45,166 you're giving your body a nice, gentle massage... 60 00:06:05,416 --> 00:06:06,916 I'll go home and practice. 61 00:06:07,041 --> 00:06:10,500 You have to go to Frida's birthday party. 62 00:06:10,541 --> 00:06:12,125 She'll understand. 63 00:06:13,000 --> 00:06:16,125 It would be good for you to take it easy a moment. 64 00:06:16,166 --> 00:06:18,291 Getting selected is more important. 65 00:06:18,416 --> 00:06:21,166 Mom, I want to go to the European Championships. 66 00:06:21,875 --> 00:06:25,875 You'll go to the party. I'm your mom and that's final. 67 00:06:26,625 --> 00:06:29,000 Fine. But I'll be home before ten. 68 00:06:29,916 --> 00:06:33,625 Don't be ridiculous. The party starts at ten. 69 00:06:39,291 --> 00:06:44,166 Relax. Dance. 70 00:07:11,500 --> 00:07:14,291 Here you go. Just Breathe. Yum yum. 71 00:07:14,375 --> 00:07:18,541 Thank you. I have a... - A loyalty card. 72 00:07:21,541 --> 00:07:24,291 One more stamp, and you get a free smoothie. 73 00:07:25,250 --> 00:07:26,666 Here you go. - Thanks. 74 00:07:27,541 --> 00:07:32,291 Did you want something else? A ginger shot maybe? 75 00:07:32,375 --> 00:07:36,916 It'll wake you up, even if you're in a coma. - Oh. 76 00:07:37,041 --> 00:07:39,375 I was actually wondering - 77 00:07:39,416 --> 00:07:43,041 if you'd like to have some kind of beverage with me - 78 00:07:43,125 --> 00:07:44,791 some day. 79 00:07:46,916 --> 00:07:49,666 I'll let you choose the color. 80 00:07:53,291 --> 00:07:56,375 No? Well... No. 81 00:07:57,375 --> 00:08:00,000 Well, have a nice day. 82 00:08:00,041 --> 00:08:02,541 Just Breathe. - Yeah. 83 00:08:02,625 --> 00:08:04,041 Bye. 84 00:08:09,791 --> 00:08:13,375 Smooth... ie. 85 00:08:13,416 --> 00:08:14,666 Smoothie. 86 00:08:14,791 --> 00:08:17,416 What? What happened? 87 00:08:17,541 --> 00:08:22,375 I just wasn't interested. - Yeah... 88 00:08:22,916 --> 00:08:25,166 Okay. That's positive. 89 00:08:25,291 --> 00:08:28,250 It would be shitty if that's your game face. 90 00:08:29,666 --> 00:08:35,041 I am interested, but - 91 00:08:35,791 --> 00:08:39,166 I didn't have strong enough feelings for him. 92 00:08:39,291 --> 00:08:43,375 Okay. You came to that conclusion after five seconds? 93 00:08:44,125 --> 00:08:47,666 Shouldn't you feel it at first glance? 94 00:08:48,375 --> 00:08:52,166 How depressing would it be if that was true? 95 00:08:52,791 --> 00:08:55,250 I believe the eyes are the mirror of the soul. 96 00:08:55,291 --> 00:08:58,041 What? Seriously? - Yes. 97 00:08:58,875 --> 00:09:02,541 Eyes don't tell anything. I can totally fake that look. 98 00:09:03,125 --> 00:09:05,750 I could look at a person in a way that says, - 99 00:09:05,791 --> 00:09:08,750 ''Oh my gosh, you're amazing.'' 100 00:09:08,791 --> 00:09:12,000 ''And good-looking. And lovely.'' 101 00:09:13,791 --> 00:09:16,500 ''And sexy.'' - That's not what I meant. 102 00:09:17,000 --> 00:09:23,166 ''You make everything feel so good.'' 103 00:09:23,875 --> 00:09:28,291 ''And that's why I want to give you my whole heart.'' 104 00:09:31,916 --> 00:09:35,166 I don't believe you. - Oh my God. 105 00:09:37,541 --> 00:09:38,791 Hi! 106 00:09:38,916 --> 00:09:41,166 Darling, hi! 107 00:09:41,291 --> 00:09:43,375 Happy birthday, sweetie. - Thanks. 108 00:09:43,416 --> 00:09:45,916 Here you are. - Lovely balloons. 109 00:09:46,000 --> 00:09:48,750 All my lovelies are here now. I'm happy. 110 00:09:48,791 --> 00:09:51,166 Anyone interesting coming tonight? 111 00:09:51,291 --> 00:09:53,416 Mikko and Kelmi said they're coming. 112 00:09:53,500 --> 00:09:55,791 Timo, Haba. Risto. 113 00:09:55,875 --> 00:09:59,916 I want new dick. Am I asking too much? - No. 114 00:10:00,000 --> 00:10:03,250 Rafe. He's your type. 115 00:10:03,291 --> 00:10:06,166 Rafe is a horny little squirrel. 116 00:10:07,041 --> 00:10:08,916 I'm your horny little squirrel. 117 00:10:10,125 --> 00:10:14,166 Eww. Frigging gross. 118 00:10:14,250 --> 00:10:16,166 I'll go get something to drink. 119 00:10:24,250 --> 00:10:27,291 Hi. What would you like? 120 00:10:39,541 --> 00:10:40,541 Yes? 121 00:10:43,291 --> 00:10:44,375 Hi. 122 00:10:46,500 --> 00:10:50,166 Does You Are Perfect have added sugar? 123 00:10:53,166 --> 00:10:55,916 No. - How much banana does it have? 124 00:10:58,000 --> 00:11:02,541 About three quarters. Depending on the size of an individual banana. 125 00:11:02,625 --> 00:11:07,166 Okay. Is Lime of Passion very sour? 126 00:11:10,041 --> 00:11:12,666 Sorry? No. 127 00:11:12,750 --> 00:11:15,041 I can add lime, if you want. 128 00:11:15,125 --> 00:11:18,916 No. It'll give me an upset stomach. - Okay. 129 00:11:19,000 --> 00:11:23,000 What about Grass Is Beaner? Is it very grassy? 130 00:11:23,041 --> 00:11:26,791 Could you order, please? There's a line. 131 00:11:29,416 --> 00:11:33,750 Yeah. One Bali Baby. No, Bali Bambi. - Okay. 132 00:11:33,791 --> 00:11:37,291 Hey, you did it, eventually. 133 00:11:37,375 --> 00:11:40,041 It wasn't very difficult, was it? 134 00:11:40,125 --> 00:11:44,000 Did you just stick the smoothie straw up your ass? 135 00:11:44,541 --> 00:11:46,791 Holy cock. 136 00:11:47,416 --> 00:11:49,375 You know nothing about me. 137 00:11:49,416 --> 00:11:53,125 So why don't you dump your stupid jokes in the blender instead. 138 00:11:57,000 --> 00:11:59,041 That'll be 7.90. 139 00:12:11,541 --> 00:12:13,416 I'm sorry. 140 00:12:19,666 --> 00:12:21,791 Do you want a receipt? - No, thanks. 141 00:12:24,291 --> 00:12:26,541 That waitress is crazy. - Yep. 142 00:12:27,541 --> 00:12:30,125 She beat up Saana in gym class today. - What? 143 00:12:30,166 --> 00:12:33,666 I don't get how we have to be in the same classroom with her - 144 00:12:33,791 --> 00:12:36,750 and no one has offered us trauma counseling. 145 00:12:36,791 --> 00:12:40,625 Hey, let's invite her and her friend to the party. - Yeah. 146 00:12:40,666 --> 00:12:42,541 No way. Wait, Frida. 147 00:12:42,625 --> 00:12:44,041 Don't. 148 00:12:44,166 --> 00:12:47,041 Reetta Rönkkö. That's her friend's name. 149 00:12:47,125 --> 00:12:48,666 That's a boss fucking name. 150 00:12:53,541 --> 00:12:56,375 Let's go, please. - No. 151 00:12:56,416 --> 00:12:57,666 Why not? 152 00:12:57,750 --> 00:13:01,666 Because I'd rather watch every live-action Disney film - 153 00:13:01,750 --> 00:13:04,375 than go to a party in the suburbs. 154 00:13:04,416 --> 00:13:08,791 I need it. - Need what? Barbecue-flavored potato chips? 155 00:13:08,916 --> 00:13:11,791 Bad music? Suburban dick? 156 00:13:13,750 --> 00:13:16,791 I'm not like others. - I'm glad you're not. 157 00:13:16,916 --> 00:13:20,750 I mean it. I'm serious. 158 00:13:21,916 --> 00:13:28,125 Whenever I'm with someone, I don't feel anything. 159 00:13:28,791 --> 00:13:30,166 Darling. 160 00:13:30,291 --> 00:13:33,125 Someone our age saying they'll never find love - 161 00:13:33,166 --> 00:13:35,916 is the biggest cliché. 162 00:13:36,041 --> 00:13:41,041 You will find love. - I didn't mean love. 163 00:13:42,291 --> 00:13:44,041 I mean, - 164 00:13:46,000 --> 00:13:49,291 even if I like the guy - 165 00:13:49,375 --> 00:13:52,875 and we're having a good time and I'm feeling horny, - 166 00:13:52,916 --> 00:13:57,916 I don't enjoy the sex. 167 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 You don't get turned on? - Nada. 168 00:14:02,125 --> 00:14:04,666 I'm scared that'll never change - 169 00:14:04,791 --> 00:14:08,166 and that I'll never feel what others feel. 170 00:14:08,291 --> 00:14:10,041 What's that? 171 00:14:11,000 --> 00:14:15,666 Wanting to be so close to another person - 172 00:14:15,750 --> 00:14:18,666 that it's not enough that your skin touches. 173 00:14:18,750 --> 00:14:22,291 Wanting to get deeper and, like, swallow the other person. 174 00:14:22,875 --> 00:14:26,166 And then watch Netflix and drink Coke together. 175 00:14:26,875 --> 00:14:30,500 Your expectations for intercourse are quite high. 176 00:14:32,041 --> 00:14:36,291 We're so young. I wouldn't panic. 177 00:14:36,375 --> 00:14:38,375 You just have to screw more. 178 00:14:38,416 --> 00:14:41,250 Well, why do you think I want to go to the suburbs? 179 00:14:41,291 --> 00:14:43,416 Damn, this was a trap! 180 00:14:47,541 --> 00:14:51,500 Remember when you dry-humped for the first time as a kid, - 181 00:14:51,541 --> 00:14:53,250 and then you were, like, - 182 00:14:54,250 --> 00:14:57,666 ''What the hell? This is what everyone's talking about?'' 183 00:14:57,750 --> 00:15:01,625 Yeah. - But then you practiced it, and it finally started working. 184 00:15:01,666 --> 00:15:03,041 Open your eyes. 185 00:15:03,166 --> 00:15:05,041 Remember? - Yeah. 186 00:15:07,250 --> 00:15:08,791 Perfection. 187 00:15:13,291 --> 00:15:15,541 Oh my God. 188 00:15:16,291 --> 00:15:18,791 Where's your band t-shirt? - Which one? 189 00:15:18,916 --> 00:15:21,291 The one that says ''I don't give a fuck,'' - 190 00:15:21,375 --> 00:15:23,625 but also ''I'm down to fuck.'' 191 00:15:24,666 --> 00:15:26,000 Keep digging. 192 00:15:28,375 --> 00:15:30,541 Oh, it might be on the rack. 193 00:15:40,750 --> 00:15:42,291 What about girls? 194 00:15:43,541 --> 00:15:46,541 Nope. I'm totally heterosexual. 195 00:15:47,125 --> 00:15:48,916 What a pity. - I know. 196 00:15:53,916 --> 00:15:55,666 Mom's calling. 197 00:15:56,250 --> 00:15:57,750 Hi. 198 00:15:58,250 --> 00:16:01,750 That's okay. I'm also really sorry. 199 00:16:03,916 --> 00:16:05,916 Everything's okay. 200 00:16:06,000 --> 00:16:07,625 Are you okay? 201 00:16:21,000 --> 00:16:26,541 Lionel didn't get into the daycare we wanted. 202 00:16:26,666 --> 00:16:28,375 It's also the closest one. 203 00:16:28,416 --> 00:16:32,000 We'll have to take him to a daycare that's really far from us. 204 00:16:32,041 --> 00:16:33,375 This is so unfair. 205 00:16:33,416 --> 00:16:37,166 What about Lionel's birthday? How are we going to celebrate? 206 00:16:37,291 --> 00:16:40,750 He wants pizza. And a dolphin balloon. 207 00:16:42,875 --> 00:16:44,041 That's lovely. 208 00:16:44,916 --> 00:16:50,041 I'll come with you to the pizza place. How about we go to Rosso? 209 00:16:50,166 --> 00:16:54,041 Yeah, that's a great idea. I'll reserve a table. 210 00:16:54,166 --> 00:16:55,750 I love this! - Mom got it for me. 211 00:16:55,791 --> 00:16:57,666 What? 212 00:16:57,791 --> 00:17:01,416 Rönkkö is just trying on the dress you gave me. 213 00:17:01,541 --> 00:17:04,791 Hi, Rönkkö. - Hi, Sanna. How's it going? 214 00:17:04,916 --> 00:17:08,791 We're going out tonight, so I have to go. 215 00:17:08,916 --> 00:17:12,291 Let's call about Friday. - Okay. Have fun. 216 00:17:12,416 --> 00:17:13,625 Yeah. - Bye! 217 00:17:13,666 --> 00:17:14,791 Bye. 218 00:17:18,750 --> 00:17:20,541 This is so amazing. 219 00:17:22,541 --> 00:17:24,166 You can have it. 220 00:17:24,250 --> 00:17:26,166 Really? - Yeah. 221 00:17:27,000 --> 00:17:30,791 I should tell Mom to give me money instead of clothes. 222 00:17:30,875 --> 00:17:34,541 I'm going to score in this. Thank you, Sanna! 223 00:17:35,916 --> 00:17:38,291 You do look damn good in it. 224 00:17:41,166 --> 00:17:42,375 Wonderful. 225 00:17:44,000 --> 00:17:45,666 Hey. 226 00:17:48,791 --> 00:17:51,416 You have to practice sex. 227 00:17:51,500 --> 00:17:53,125 It'll work out. 228 00:17:53,166 --> 00:17:56,416 I'm positive it'll work out. 229 00:18:00,250 --> 00:18:03,791 I came to come. - Yes, you did. 230 00:18:27,041 --> 00:18:30,541 This is like a daycare from hell. 231 00:18:31,416 --> 00:18:33,041 Perfect. 232 00:18:35,166 --> 00:18:39,666 Just go and take someone. - And then what? 233 00:18:41,125 --> 00:18:42,291 You take him. 234 00:18:42,416 --> 00:18:46,500 Hi. - Hi. I love your bolero. 235 00:18:47,166 --> 00:18:48,666 What? - A bolero. 236 00:18:48,791 --> 00:18:50,166 What? 237 00:18:51,000 --> 00:18:53,916 You're way too cool for this party. 238 00:18:54,541 --> 00:18:56,750 A supernova. 239 00:18:58,291 --> 00:19:00,250 Kalle, what's up, man? 240 00:19:24,541 --> 00:19:27,541 You want some? - Yeah, thanks. 241 00:19:34,166 --> 00:19:37,750 Those Moomin mugs always make me think of Moomin mug babies. 242 00:19:38,625 --> 00:19:40,041 What are those? 243 00:19:40,125 --> 00:19:45,625 In home semination, sperm donors ejaculate into a Moomin mug. 244 00:19:47,416 --> 00:19:50,541 Whenever I drink from a Moomin mug, - 245 00:19:50,666 --> 00:19:55,166 I wonder if it was a mug someone ejaculated in. 246 00:19:55,250 --> 00:19:58,375 A lot of Moomin mugs are collector's items, - 247 00:19:58,416 --> 00:20:01,416 so people don't throw them away like Ikea mugs. 248 00:20:02,166 --> 00:20:06,875 Which raises the question: what if Frida was made in that mug? 249 00:20:09,791 --> 00:20:11,166 Think about it. 250 00:20:13,291 --> 00:20:15,291 Then you just... 251 00:20:18,791 --> 00:20:20,750 Right. 252 00:20:22,416 --> 00:20:26,791 It's interesting that the sperm likes the smooth surface of the mug. 253 00:21:16,166 --> 00:21:17,666 What's up, Bali Baby? 254 00:21:27,541 --> 00:21:29,541 What are you watching? 255 00:21:42,250 --> 00:21:43,791 What? 256 00:21:44,916 --> 00:21:47,916 What are you watching? - Why do you want to know? 257 00:21:49,291 --> 00:21:52,666 Because you're the most interesting person here. 258 00:22:01,041 --> 00:22:03,875 I'm watching these triple Lutz videos. 259 00:22:04,416 --> 00:22:05,791 Okay. 260 00:22:06,666 --> 00:22:10,541 Why? - Because I'm a skater. 261 00:22:22,541 --> 00:22:25,250 Are you any good? 262 00:22:33,916 --> 00:22:35,916 Outrageously good. 263 00:22:39,541 --> 00:22:42,416 Guys, come help! Some dude's flipping out! 264 00:22:54,000 --> 00:22:56,500 Calm down! 265 00:22:57,291 --> 00:22:59,791 I can't be here if the cops come. 266 00:23:01,500 --> 00:23:03,125 Let's go. 267 00:23:20,625 --> 00:23:23,791 Suck it like a lollipop. - I like lollipops. 268 00:23:24,916 --> 00:23:27,250 I heard you give the best blowjobs. 269 00:23:27,291 --> 00:23:29,625 What? - Yeah. 270 00:23:29,666 --> 00:23:33,166 What do you mean? - Yeah, you give the best blowjobs. 271 00:23:33,250 --> 00:23:35,750 Are you dumb? - It's a compliment. 272 00:23:36,916 --> 00:23:40,125 Right... - Where are you going? 273 00:23:40,166 --> 00:23:41,625 You watch too much porn. 274 00:23:41,666 --> 00:23:46,916 Do you really think that's a compliment? - Well, no... 275 00:23:59,791 --> 00:24:02,250 Hi. - Hi. 276 00:24:07,041 --> 00:24:08,541 May I? 277 00:24:11,916 --> 00:24:13,125 Yeah. 278 00:24:20,541 --> 00:24:24,666 May I touch you? - Yeah. 279 00:25:38,166 --> 00:25:41,666 Do you need paper? - Yeah. 280 00:25:43,166 --> 00:25:44,541 Here you are. - Thanks. 281 00:25:48,166 --> 00:25:49,916 This was pretty cool, huh? 282 00:26:10,416 --> 00:26:12,666 Is this a skate blade? - Yeah. 283 00:26:15,041 --> 00:26:17,041 It's like an amulet? 284 00:26:24,041 --> 00:26:25,916 Why do you skate? 285 00:26:27,791 --> 00:26:30,500 What? - What? 286 00:26:30,541 --> 00:26:32,791 No one's ever asked that. 287 00:26:35,541 --> 00:26:38,291 I love it more than anything. 288 00:26:41,291 --> 00:26:42,416 What? 289 00:26:45,166 --> 00:26:50,875 I can't say I love something more than anything. 290 00:26:57,291 --> 00:27:02,291 When's your next competition? - In two weeks. 291 00:27:04,125 --> 00:27:07,916 You're not excited? - I am. Definitely. 292 00:27:10,750 --> 00:27:14,291 You just said you love skating more than anything, - 293 00:27:14,375 --> 00:27:15,875 but the look on your face - 294 00:27:15,916 --> 00:27:21,041 is that of a vegan who realized the ham she just ate wasn't vegan. 295 00:27:22,916 --> 00:27:25,166 I've lost my triple Lutz. 296 00:27:25,291 --> 00:27:28,291 If I don't get it back, I'll lose everything. 297 00:27:29,791 --> 00:27:33,666 What's a triple Lutz? - It's a jump. 298 00:27:34,500 --> 00:27:36,291 It's my best jump. 299 00:27:36,375 --> 00:27:39,791 It's also the hardest, so you get the most points for it. 300 00:27:41,541 --> 00:27:43,541 Can you show me? 301 00:27:45,791 --> 00:27:49,541 What? - I want to see what a triple Lutz looks like. 302 00:27:51,416 --> 00:27:52,750 Really. 303 00:27:57,166 --> 00:28:00,166 First you greet the audience when you come on the ice. 304 00:28:02,500 --> 00:28:04,875 Then you find your place on the ice. 305 00:28:05,041 --> 00:28:07,375 You look at the judges for the last time. 306 00:28:09,625 --> 00:28:11,625 The starting position. 307 00:28:12,791 --> 00:28:15,166 The music starts. 308 00:28:18,791 --> 00:28:22,000 You have to charm the judges. They can see everything. 309 00:28:22,500 --> 00:28:24,041 You mustn't be nervous. 310 00:28:25,041 --> 00:28:28,041 Head. Arch. 311 00:28:31,750 --> 00:28:33,291 Judges. 312 00:28:34,666 --> 00:28:37,875 You have to be strong and sensitive at the same time. 313 00:28:41,500 --> 00:28:43,000 Breath. 314 00:28:45,875 --> 00:28:47,666 Arms. 315 00:29:00,291 --> 00:29:02,666 Head. Arch. 316 00:29:08,000 --> 00:29:09,416 Bang! 317 00:29:09,500 --> 00:29:11,416 I'm getting closer to the Lutz. 318 00:29:12,500 --> 00:29:14,791 Arms. Spiral. 319 00:29:16,125 --> 00:29:18,000 Turn. 320 00:29:25,416 --> 00:29:27,041 And landing. 321 00:29:32,291 --> 00:29:34,791 This is where you applaud. 322 00:29:37,000 --> 00:29:38,041 Let's go. 323 00:29:39,791 --> 00:29:41,125 Where? 324 00:31:25,000 --> 00:31:27,041 What? 325 00:31:27,541 --> 00:31:29,166 What? 326 00:31:31,666 --> 00:31:33,541 What? 327 00:31:34,791 --> 00:31:37,666 I love that I can give you pleasure. 328 00:31:55,166 --> 00:31:58,625 I could keep you here with me all day. 329 00:32:01,000 --> 00:32:02,666 Do. 330 00:32:27,375 --> 00:32:29,291 May I lick you? 331 00:32:33,416 --> 00:32:35,125 Yes, you may. 332 00:32:53,541 --> 00:32:55,125 Who is it? 333 00:32:57,541 --> 00:32:59,166 No one. 334 00:33:31,541 --> 00:33:32,791 Good. 335 00:33:40,500 --> 00:33:42,416 Put the guards back on. 336 00:34:04,250 --> 00:34:08,250 What time are you picking me up? - At 4. 337 00:34:09,791 --> 00:34:11,625 Shoot! 338 00:34:11,666 --> 00:34:13,000 No! 339 00:34:13,041 --> 00:34:14,291 Mimmi, ready. 340 00:34:16,166 --> 00:34:17,416 Saana. 341 00:34:19,291 --> 00:34:20,791 Go. Go. 342 00:34:25,666 --> 00:34:28,791 We rock. Game on. 343 00:34:29,500 --> 00:34:32,791 You're running! - Don't exaggerate. I'm jogging fast. 344 00:34:37,416 --> 00:34:38,666 Good job, Mimmi! 345 00:34:45,875 --> 00:34:47,250 Peach and Love. Enjoy! 346 00:34:47,291 --> 00:34:49,041 Thanks. - Thank you so much. 347 00:34:51,125 --> 00:34:52,291 I'm confused. 348 00:34:52,875 --> 00:34:54,291 You had great sex, - 349 00:34:54,375 --> 00:34:57,000 and now you're serving customers with a smile. 350 00:34:57,041 --> 00:35:00,916 Don't worry. I won't steal your Employee of the Year title. 351 00:35:03,125 --> 00:35:04,541 What's it like? 352 00:35:08,666 --> 00:35:10,291 C'mon, tell me. 353 00:35:12,666 --> 00:35:16,500 It's not like that. Stop. 354 00:35:16,541 --> 00:35:19,916 What's it like? - Okay, it is a bit like that. 355 00:35:21,750 --> 00:35:25,750 I don't know. It's like... Well... 356 00:35:28,250 --> 00:35:31,041 You talked about skin - 357 00:35:32,416 --> 00:35:33,666 and going deep. 358 00:35:33,750 --> 00:35:35,750 I think I know what you mean. 359 00:35:41,125 --> 00:35:42,291 Wow. 360 00:35:45,541 --> 00:35:46,916 Wow. 361 00:35:55,291 --> 00:35:58,875 By the way, I figured out what went wrong with Henkka - 362 00:35:58,916 --> 00:36:03,375 when the fingering felt a bit too much like grinding. 363 00:36:03,416 --> 00:36:09,625 Yeah? - Well, he clearly didn't know what he was doing. 364 00:36:10,166 --> 00:36:13,041 Did you tell him what you want? 365 00:36:14,041 --> 00:36:16,916 I tried to guide him with moans. 366 00:36:17,041 --> 00:36:20,416 Moans? - You know, moving my body. 367 00:36:21,166 --> 00:36:23,416 You have to explain what you need. 368 00:36:23,541 --> 00:36:24,916 No one will understand - 369 00:36:25,041 --> 00:36:28,041 unless you say things like ''up'' or ''down.'' 370 00:36:28,666 --> 00:36:33,916 ''That doesn't feel good. The clitoris isn't there, right?'' 371 00:36:34,791 --> 00:36:37,875 Hi. What would you like today? 372 00:36:49,416 --> 00:36:50,791 Honey... 373 00:36:51,375 --> 00:36:54,166 Sorry. - I'm training. 374 00:36:54,250 --> 00:36:56,541 Tarja's here. Come downstairs, okay? 375 00:37:04,166 --> 00:37:05,250 Hi. - Hi. 376 00:37:05,291 --> 00:37:09,166 First of all, no one is angry at you. 377 00:37:09,291 --> 00:37:11,500 We just want to talk to you. 378 00:37:11,541 --> 00:37:15,541 Tarja said you were over an hour late today. - It won't happen again. 379 00:37:15,625 --> 00:37:18,416 You can't let the Lutz become a monster - 380 00:37:18,500 --> 00:37:20,541 that'll make you avoid practice. 381 00:37:20,666 --> 00:37:22,125 We have to find a solution. 382 00:37:22,166 --> 00:37:25,541 How would you feel about talking to Irina? 383 00:37:25,625 --> 00:37:29,541 Or, if you want, we can find you another mental coach. 384 00:37:29,625 --> 00:37:32,500 The most important thing is to open your mental lock. 385 00:37:32,541 --> 00:37:35,916 I show up late to practice for the first time in 14 years, - 386 00:37:36,041 --> 00:37:37,541 and you all freak out. 387 00:37:37,625 --> 00:37:39,791 There's nothing to be ashamed of. 388 00:37:39,916 --> 00:37:42,750 It's perfectly normal to have a mental block - 389 00:37:42,791 --> 00:37:44,291 before a big competition. 390 00:37:44,416 --> 00:37:49,541 I'll get my Lutz back by skating. - Okay. 391 00:37:50,125 --> 00:37:52,416 I'll see you at the rink in the morning. 392 00:37:52,500 --> 00:37:56,541 I'll go there tonight. - Don't train too hard. 393 00:38:07,916 --> 00:38:09,625 Rönkkö! 394 00:38:12,041 --> 00:38:15,791 We didn't play soccer when Heikki the Cutie was there. 395 00:38:15,916 --> 00:38:18,791 Yes, we did. That damn swamp soccer. 396 00:38:18,875 --> 00:38:22,791 Sonja was wearing this T-shirt that became totally see-through - 397 00:38:22,875 --> 00:38:24,666 when it got muddy. 398 00:38:24,750 --> 00:38:27,541 Okay, we did play swamp soccer, and Heikki the Cutie was there. 399 00:38:27,666 --> 00:38:31,750 Who's Heikki the Cutie? - This guy who was in Sipi's class. 400 00:38:31,791 --> 00:38:33,750 He moved to Germany or somewhere. 401 00:38:33,791 --> 00:38:37,166 Sonja was so in love with him. - That's right. 402 00:38:37,791 --> 00:38:41,166 Sipi's parties are a classic. 403 00:38:41,250 --> 00:38:44,625 Every year the party has to be better than the year before. 404 00:38:44,666 --> 00:38:46,625 Last year we played paintball. 405 00:38:46,666 --> 00:38:50,000 Just the thought of being getting hit in the butt hurts. 406 00:38:52,750 --> 00:38:54,541 Will there be cute guys tonight? 407 00:38:54,666 --> 00:38:57,916 Sipi is fucking cute. 408 00:38:58,000 --> 00:39:00,166 And a slut! 409 00:39:00,916 --> 00:39:02,291 This song is so good. 410 00:39:33,916 --> 00:39:35,541 We're gonna party tonight! 411 00:40:07,416 --> 00:40:09,791 Hi. - Hi. 412 00:40:10,666 --> 00:40:14,125 Here's the kitchen. The fridge and all. 413 00:40:14,166 --> 00:40:15,541 Hi. 414 00:40:16,500 --> 00:40:17,541 Hello. - Hi. 415 00:40:21,250 --> 00:40:23,291 Oh, they're outside. 416 00:40:23,375 --> 00:40:26,666 Hey, come inside! 417 00:40:27,416 --> 00:40:29,166 Sparkling wine? - Yes, please. 418 00:40:35,125 --> 00:40:37,500 Sparkling wine? - Yes, for me, too. 419 00:40:37,541 --> 00:40:39,791 Sipi. What's up, ho? 420 00:40:43,500 --> 00:40:44,791 Hi. 421 00:40:45,666 --> 00:40:46,666 This is Rönkkö. - Hi. 422 00:40:46,791 --> 00:40:47,916 Hi. - Sipi. 423 00:40:48,666 --> 00:40:50,750 Hi. - Welcome. 424 00:40:52,416 --> 00:40:54,375 Thanks. - Cheers. 425 00:40:56,625 --> 00:40:59,791 I have a train to catch. - Oh. 426 00:41:00,916 --> 00:41:03,875 My little brother Lionel turns four today, - 427 00:41:03,916 --> 00:41:07,291 and he wants to go to a pizza place because he loves pizza. 428 00:41:07,416 --> 00:41:10,166 Our whole family's going. 429 00:41:10,250 --> 00:41:12,125 It sounds lovely. 430 00:41:12,916 --> 00:41:15,291 Where do they live? - Riihimäki. 431 00:41:17,916 --> 00:41:20,291 Oh, one thing. 432 00:41:20,375 --> 00:41:25,541 What? - I forgot to wrap Lionel's gift. 433 00:41:25,625 --> 00:41:30,916 I bought him this Lego adventure thing. 434 00:41:31,666 --> 00:41:35,125 I wanted to give him exactly what he asked for. 435 00:41:35,166 --> 00:41:38,666 It was so annoying when I was a kid - 436 00:41:38,750 --> 00:41:41,375 and never got what I really wanted. 437 00:41:41,416 --> 00:41:44,000 I always got some dolls that were on sale. 438 00:41:44,750 --> 00:41:48,541 I'll help you. I love wrapping gifts. 439 00:41:49,416 --> 00:41:51,666 Okay. Thank you. 440 00:42:06,041 --> 00:42:07,541 What's that? 441 00:42:08,250 --> 00:42:11,750 For my serotonin levels. These make me sweet. 442 00:42:13,375 --> 00:42:19,291 What are you like without them? - They're really not very strong. 443 00:42:21,541 --> 00:42:25,791 When I was little, my mom and I were super close. 444 00:42:25,916 --> 00:42:30,250 But when I was in junior high, Mom started dating my stepdad, - 445 00:42:30,291 --> 00:42:32,791 and they got pregnant pretty soon. 446 00:42:32,875 --> 00:42:35,916 It was a big crisis for me. 447 00:42:36,500 --> 00:42:39,875 Or it was a hell of a big change for me. 448 00:42:42,250 --> 00:42:45,291 But everything's good between me and Mom now. 449 00:42:53,166 --> 00:42:58,791 I haven't told my mom about you. - Me neither. 450 00:42:58,916 --> 00:43:02,791 Yeah, but I tell my mom everything - 451 00:43:02,875 --> 00:43:05,291 because she's my best friend. 452 00:43:05,375 --> 00:43:08,000 It's as if you hadn't told Rönkkö about me. 453 00:43:12,041 --> 00:43:14,291 Why haven't you told her then? 454 00:43:15,541 --> 00:43:18,666 I never really had a life outside of skating. 455 00:43:18,791 --> 00:43:21,291 Mom and Dad are really supportive. 456 00:43:21,416 --> 00:43:24,000 They know practically everything about me. 457 00:43:24,041 --> 00:43:27,625 I guess I wanted to have something of my own for once. 458 00:43:31,500 --> 00:43:33,541 Am I your own? 459 00:43:35,916 --> 00:43:38,250 Well, do you want to be? 460 00:43:47,166 --> 00:43:48,875 Come with me. 461 00:43:49,666 --> 00:43:52,500 Or do you have an important practice today? 462 00:43:53,166 --> 00:43:57,541 No. I have time. I'd love to. 463 00:43:58,416 --> 00:44:02,916 Dear friends. This year's sport is laser tag. 464 00:44:04,625 --> 00:44:06,541 We have two teams. - The blue one. 465 00:44:06,625 --> 00:44:10,250 And the red one. The red team's base is there. 466 00:44:10,291 --> 00:44:12,291 The blue team's base is there. 467 00:44:12,375 --> 00:44:14,041 The game is Capture the Flag. 468 00:44:14,125 --> 00:44:18,250 We'll try to steal the enemy's flag from their base. 469 00:44:18,291 --> 00:44:22,250 If someone shoots you, you die for eight seconds. 470 00:44:22,291 --> 00:44:28,041 You have to stay where you are until your vest lights up again. 471 00:44:36,166 --> 00:44:39,041 How's your aim? - Let's find out. 472 00:44:39,791 --> 00:44:41,666 I'm not in. - Don't go anywhere. 473 00:45:37,916 --> 00:45:39,625 Fuck! 474 00:45:42,916 --> 00:45:45,375 Ah, she got me! 475 00:46:01,791 --> 00:46:03,500 It's the last door. 476 00:46:47,000 --> 00:46:48,666 Hello? 477 00:46:53,291 --> 00:46:56,750 Maybe you remembered the time wrong. - No, I didn't. 478 00:47:09,541 --> 00:47:10,916 Let's just go. 479 00:47:26,791 --> 00:47:28,500 Don't. Wait in the car. 480 00:47:42,416 --> 00:47:43,750 Lionel! 481 00:47:44,791 --> 00:47:46,291 Mimosa! - Hi! 482 00:47:46,916 --> 00:47:48,666 Yay! - Hi! 483 00:47:49,916 --> 00:47:54,375 Hi, Stinkaroony. Lovely to see you. 484 00:47:54,416 --> 00:47:56,166 Happy birthday! - Yay! 485 00:47:56,625 --> 00:47:58,666 What's this? - A dolphin. 486 00:47:58,750 --> 00:48:01,916 Really? That's your birthday gift. 487 00:48:02,291 --> 00:48:04,416 Wow, that's nice! - Yay! 488 00:48:04,500 --> 00:48:07,166 Did you say ''thank you''? - Thank you. 489 00:48:07,250 --> 00:48:08,541 Show it to Daddy. 490 00:48:09,791 --> 00:48:13,166 Mimmi, I'm sorry. I forgot you were coming with us. 491 00:48:13,291 --> 00:48:16,125 Were you waiting long? Or did you just get here? 492 00:48:22,541 --> 00:48:25,416 I don't know how I could forget. 493 00:48:25,541 --> 00:48:28,916 Come have coffee and cake with us. - Yes, come have cake. 494 00:48:32,291 --> 00:48:36,166 I want cake. - Cool jacket. Where'd you find it? 495 00:48:36,250 --> 00:48:37,416 Can we go? 496 00:48:37,541 --> 00:48:39,541 Did you come by car? Whose car is that? 497 00:48:40,166 --> 00:48:44,416 Did Rönkkö get a driver's licence? - We're on our way to a party. 498 00:48:44,500 --> 00:48:47,750 I don't think we have time for the cake. 499 00:48:47,791 --> 00:48:51,416 Have a great birthday party. - Please come in for some cake. 500 00:48:51,541 --> 00:48:52,875 Come give me a hug. 501 00:48:55,666 --> 00:48:57,416 It was great to see you. 502 00:48:58,541 --> 00:49:02,291 I'm really sorry about this. - Don't worry about it. 503 00:49:02,791 --> 00:49:04,916 See you! - Bye! 504 00:49:06,541 --> 00:49:08,666 Let's go. - Let's go have cake. 505 00:49:08,791 --> 00:49:13,541 When can I open the gift? 506 00:49:50,791 --> 00:49:53,041 Hi. - Hi. 507 00:50:06,666 --> 00:50:09,791 Er... Would you like to blow me? 508 00:50:10,375 --> 00:50:12,375 Yeah. That would be hot. 509 00:50:39,041 --> 00:50:40,500 You're all wet. 510 00:50:55,000 --> 00:50:57,916 Could you lie down sideways? 511 00:50:58,500 --> 00:51:03,166 You might hit the right spot better. - Yeah. Okay. 512 00:51:07,041 --> 00:51:09,625 Can you move down a bit? 513 00:51:10,166 --> 00:51:11,916 I'll go like this... 514 00:51:24,125 --> 00:51:26,166 I'm getting a cramp. 515 00:51:30,541 --> 00:51:35,791 How about I use my hand? - Yeah. 516 00:51:51,291 --> 00:51:55,916 You can imagine you're doing a spiral with your finger. - Okay. 517 00:52:08,875 --> 00:52:10,541 Did you come? 518 00:52:12,791 --> 00:52:14,166 Yeah. 519 00:52:15,125 --> 00:52:16,541 I did. 520 00:52:16,666 --> 00:52:19,000 Do you want me to..? - No need. 521 00:52:23,166 --> 00:52:25,250 No offense, but reading out loud - 522 00:52:25,291 --> 00:52:30,041 a manual for your genitals isn't exactly a turn-on. 523 00:52:33,125 --> 00:52:35,666 I mean, there's no passion. 524 00:52:36,416 --> 00:52:40,666 I'm sorry, I... - That's okay. No worries. 525 00:52:44,500 --> 00:52:49,291 I'll go check out what's happening in the main house. - Okay. 526 00:53:29,666 --> 00:53:31,291 Could you spend the night? 527 00:53:38,166 --> 00:53:40,875 I really have to go practice. 528 00:53:44,416 --> 00:53:46,500 Okay. I get it. 529 00:53:47,916 --> 00:53:49,916 See you around. 530 00:53:50,125 --> 00:53:51,166 Bye. 531 00:55:46,291 --> 00:55:48,166 Best of luck at the competition! 532 00:55:48,250 --> 00:55:50,666 Please enjoy the hotel and these gifts! 533 00:55:50,791 --> 00:55:52,750 Your sponsor team at FLOAT. 534 00:56:29,500 --> 00:56:31,291 Wanna watch a movie tonight? 535 00:56:32,291 --> 00:56:34,166 Next on my watch list is - 536 00:56:34,250 --> 00:56:36,875 The Discreet Charm of the Bourgeoisie. 537 00:56:36,916 --> 00:56:38,875 Sounds great. 538 00:56:40,041 --> 00:56:43,666 Is it as important a film as Last Summer at Marienbad? 539 00:56:43,791 --> 00:56:45,791 Last Year. - Whatever. 540 00:56:48,625 --> 00:56:53,166 I wanted to rip my arm off and throw it at the TV. 541 00:57:00,125 --> 00:57:04,125 We can also watch Friends. Or Gossip Girl. 542 00:57:14,125 --> 00:57:16,375 Would it better if I didn't try at all? 543 00:57:17,916 --> 00:57:20,916 I don't get what's wrong. 544 00:57:22,791 --> 00:57:24,541 I must have some flaw in me. - No. 545 00:57:24,666 --> 00:57:26,916 Some major flaw. - You don't. 546 00:57:30,166 --> 00:57:33,250 Hey, you're lovely and beautiful. 547 00:57:34,541 --> 00:57:37,041 And you're really smart. 548 00:57:37,166 --> 00:57:39,291 And you're damn funny. 549 00:57:41,791 --> 00:57:43,875 You're a goddess. 550 00:57:44,541 --> 00:57:46,625 A curly goddess. 551 00:57:50,291 --> 00:57:53,166 Like, Lord, help me. Namaste. 552 00:57:53,250 --> 00:57:58,500 Namaste? - Namaste for this lovely Rönkkö. 553 00:58:04,291 --> 00:58:07,041 You know what people look for all their lives? 554 00:58:07,625 --> 00:58:08,791 This. 555 00:58:08,916 --> 00:58:12,125 You can't ghost me and turn me into some pitiful person - 556 00:58:12,166 --> 00:58:15,125 who imagined everything and fell in love with you - 557 00:58:15,166 --> 00:58:16,750 while you weren't committed. 558 00:58:16,791 --> 00:58:23,791 You're so lovely and sexy and intelligent and funny. 559 00:58:24,666 --> 00:58:26,791 Go ahead and continue pretending, - 560 00:58:26,875 --> 00:58:29,916 but you know nothing feels better than us. 561 00:58:30,500 --> 00:58:33,250 What a shame. - Emma. 562 00:58:38,375 --> 00:58:39,625 Emma, wait. 563 00:58:55,916 --> 00:58:57,166 Hi. 564 00:58:57,666 --> 00:58:59,666 Hi. - Oh, hi. 565 00:59:00,375 --> 00:59:05,666 Is today a Just Breathe day or a One in a Melon day? 566 00:59:06,500 --> 00:59:12,791 I think I'll try It Takes Two to Mango. - Yeah. 567 00:59:22,291 --> 00:59:26,166 Does it take two to mango? - Sorry, what? 568 00:59:26,291 --> 00:59:29,791 Do you want to mango with me? 569 00:59:30,291 --> 00:59:32,750 What do you mean? 570 00:59:33,291 --> 00:59:35,541 I mean, - 571 00:59:35,666 --> 00:59:42,291 would you still be up for a beverage or dinner? 572 00:59:42,916 --> 00:59:45,541 You mean, a mango beverage, for example? - Yeah. 573 00:59:45,625 --> 00:59:47,666 Sure. Let's go. 574 00:59:49,041 --> 00:59:50,291 Great. 575 00:59:54,625 --> 00:59:56,416 This is our changing room. 576 00:59:59,416 --> 01:00:01,041 Hi. - Hi. 577 01:00:21,000 --> 01:00:24,416 Smells like elementary school gym class in here. 578 01:00:24,500 --> 01:00:25,791 Ew. 579 01:00:35,291 --> 01:00:37,791 You have new bruises. - Fucking Lutz. 580 01:00:38,791 --> 01:00:42,875 You still haven't gotten it right? - No, but I will. 581 01:00:45,500 --> 01:00:51,291 Have you learned all my bruises by heart? - Yes, every one of them. 582 01:00:55,041 --> 01:00:58,250 Is it painful? - Yeah, a little. 583 01:00:58,916 --> 01:01:00,875 It looks bad. 584 01:01:03,291 --> 01:01:04,666 Hey! 585 01:01:13,666 --> 01:01:15,000 Hi! 586 01:01:16,125 --> 01:01:20,125 Hi. I'm Karoliina. Emma's mom. 587 01:01:20,541 --> 01:01:23,625 Mimmi. - Nice to meet you. 588 01:01:24,416 --> 01:01:25,875 I'm up here - 589 01:01:25,916 --> 01:01:29,041 because Emma doesn't like it when I watch too close. 590 01:01:29,125 --> 01:01:30,500 Oh, okay. 591 01:01:30,541 --> 01:01:33,791 You can stay there. I'm sure it's totally okay. 592 01:01:50,416 --> 01:01:52,250 You look really lovely. 593 01:02:04,250 --> 01:02:05,666 Emma! 594 01:02:09,416 --> 01:02:10,916 Hey! 595 01:02:11,791 --> 01:02:12,875 What's going on? 596 01:02:13,666 --> 01:02:15,541 Emma, turn the music off. 597 01:02:16,041 --> 01:02:19,041 Emma, turn the music off! 598 01:02:26,666 --> 01:02:30,666 C'mon. I was just kidding around. - No kidding around on the ice. 599 01:02:31,416 --> 01:02:34,750 Nonskaters can go sit up there. 600 01:02:34,791 --> 01:02:36,625 Mimmi. Don't go anywhere. 601 01:02:36,666 --> 01:02:38,791 Tarja, I can train and... 602 01:02:38,916 --> 01:02:42,416 I know you're nervous about tomorrow, - 603 01:02:42,500 --> 01:02:45,291 but nervousness won't go away if you kid around. 604 01:02:45,375 --> 01:02:50,500 Stop babbling. I've fucking had it... - Emma! 605 01:02:50,541 --> 01:02:52,625 Honey, calm down. Breathe. 606 01:02:54,541 --> 01:02:56,791 I've so had it with this shit! 607 01:02:56,916 --> 01:02:59,666 I'm not coming tomorrow. I quit! 608 01:03:09,791 --> 01:03:11,375 Emma. 609 01:03:43,291 --> 01:03:46,291 Think about all the things we can do now. - What things? 610 01:03:46,375 --> 01:03:49,750 We can lounge around like this all day. 611 01:03:51,791 --> 01:03:56,666 We can go to the movies and watch two movies in a row. 612 01:03:57,625 --> 01:03:59,750 Or go to the movies in the afternoon. 613 01:03:59,791 --> 01:04:03,416 Or we can take a trip. - Where would we go? 614 01:04:03,541 --> 01:04:06,000 I want to travel through Europe by train. 615 01:04:06,041 --> 01:04:09,250 I want to travel to Siberia. - Yeah. 616 01:04:09,291 --> 01:04:12,625 We'd hike in the steppes of Mongolia - 617 01:04:12,666 --> 01:04:14,291 and sleep in gers. 618 01:04:19,041 --> 01:04:23,250 Could you spend weeks with me on the train? - Yes. 619 01:04:23,291 --> 01:04:25,250 Even a year. 620 01:04:28,750 --> 01:04:30,125 Hey. 621 01:04:47,166 --> 01:04:51,000 Emma. Are you sure about this? 622 01:04:51,666 --> 01:04:56,291 I've never been this sure of anything. - I mean skating. 623 01:04:56,416 --> 01:04:58,875 Hey, let's go out. - Emma. 624 01:04:59,416 --> 01:05:01,791 You've been skating a long fucking time. 625 01:05:01,916 --> 01:05:05,166 Skating is your life. - I have no life. 626 01:05:05,750 --> 01:05:08,416 I have practice three times a day. 627 01:05:08,541 --> 01:05:12,791 I keep a food diary, a training diary. 628 01:05:13,375 --> 01:05:15,750 I spend all my holidays at skating camps. 629 01:05:15,791 --> 01:05:18,000 That's not life. 630 01:05:19,541 --> 01:05:21,291 You're right. 631 01:05:21,375 --> 01:05:24,166 Let's go dancing. Let's go out. 632 01:05:24,291 --> 01:05:28,666 Let's go dancing. Come. 633 01:05:33,625 --> 01:05:36,541 May I lick you? - Yes. 634 01:05:44,750 --> 01:05:49,041 Are you not getting laid? - Why do you ask? 635 01:05:49,166 --> 01:05:53,375 Don't they say that tearing off labels means you haven't gotten laid? 636 01:05:55,541 --> 01:05:58,500 Sorry, just a dumb thing I heard somewhere. 637 01:05:58,541 --> 01:06:01,791 Hey, how are you guys doing? - Good. Good. Thanks. 638 01:06:01,875 --> 01:06:05,375 So, Love Is Like a Wave appetizer plate for two. 639 01:06:05,416 --> 01:06:07,416 Enjoy. - Thank you. 640 01:06:08,125 --> 01:06:11,041 All right. Bon appétit. - Bon appétit. 641 01:06:12,166 --> 01:06:15,166 Don't you eat edamame with your hands? 642 01:06:15,250 --> 01:06:19,625 It's not that I haven't gotten laid. I'm nervous. 643 01:06:21,375 --> 01:06:23,416 I mean, - 644 01:06:23,500 --> 01:06:27,041 I've thought for a long time you're really cute - 645 01:06:27,125 --> 01:06:29,291 and wanted to ask you out. 646 01:06:29,375 --> 01:06:33,416 And then I did and you... 647 01:06:33,500 --> 01:06:35,041 I froze a bit when you... 648 01:06:35,125 --> 01:06:41,666 Then you said yes, and we're suddenly here. 649 01:06:41,750 --> 01:06:46,041 I might have a few butterflies in my stomach - 650 01:06:46,166 --> 01:06:47,916 when I look at you. 651 01:06:50,416 --> 01:06:55,416 Yeah. I get it. - So, there. 652 01:06:55,541 --> 01:06:59,750 I also sometimes get stressed out about stuff. 653 01:07:01,375 --> 01:07:02,416 Okay. 654 01:07:06,166 --> 01:07:08,416 What? - This is a bit spicy. 655 01:07:08,500 --> 01:07:10,916 Is it really that spicy? I like spicy. 656 01:07:11,500 --> 01:07:15,166 Okay, this is quite spicy. 657 01:07:18,416 --> 01:07:21,500 You know what happened to my friend? 658 01:07:22,041 --> 01:07:26,750 She had a date with her boyfriend, and they ate really spicy food. 659 01:07:26,791 --> 01:07:28,541 Then they went to bed, - 660 01:07:28,625 --> 01:07:31,625 and my friend's boyfriend licked my friend. 661 01:07:31,666 --> 01:07:35,541 Then my friend's pussy was on fire. 662 01:07:35,625 --> 01:07:36,875 She ran to the shower - 663 01:07:36,916 --> 01:07:40,041 because she didn't realize water would make it worse. 664 01:07:40,166 --> 01:07:42,750 Something cold and greasy would've helped. 665 01:07:46,875 --> 01:07:50,541 So she should've put margarine in there? 666 01:07:52,041 --> 01:07:53,916 Or yoghurt. 667 01:08:01,791 --> 01:08:06,375 Hey, I had a really good time. Thanks. 668 01:08:06,416 --> 01:08:07,916 I also had a good time. 669 01:08:11,791 --> 01:08:14,291 It would be nice to see you again. 670 01:08:16,041 --> 01:08:21,375 If you want, we could go out next week... 671 01:09:05,875 --> 01:09:07,416 I think I'm in love with you. 672 01:09:28,416 --> 01:09:30,166 I'll go get something to drink. 673 01:09:47,000 --> 01:09:52,125 What would you like? - Two gin and tonics, please. 674 01:11:30,291 --> 01:11:32,500 Hi. - Hi. 675 01:11:32,541 --> 01:11:34,750 Sorry, these guys abducted me. 676 01:11:34,791 --> 01:11:38,875 Otto. Samuli. - This is my friend Emma. 677 01:11:38,916 --> 01:11:41,666 Future European Champion. - Cool. 678 01:11:41,791 --> 01:11:45,666 Wow. What an honor. - What sport? 679 01:11:45,750 --> 01:11:49,916 What? - In which sport will you be the European Champion? 680 01:11:50,041 --> 01:11:51,500 Wrestling. 681 01:11:52,541 --> 01:11:56,916 It's cool when a woman chooses such a masculine sport. 682 01:11:57,000 --> 01:11:58,500 Okay. 683 01:11:59,625 --> 01:12:04,916 Do you feel men see you as a threat because of that? - Otto... 684 01:12:05,791 --> 01:12:07,500 Do you feel that asking that - 685 01:12:07,541 --> 01:12:10,625 will make you sound appropriately like a feminist? 686 01:12:10,666 --> 01:12:15,416 He's not a bad guy. He appreciates female athletes. 687 01:12:15,500 --> 01:12:18,291 How about appreciating just athletes? 688 01:12:19,041 --> 01:12:21,291 Fair point. - Touché. 689 01:12:24,125 --> 01:12:27,916 Are you going home? - I'm going to the bathroom. 690 01:12:29,250 --> 01:12:32,125 Are you coming too? - I don't have to piss. 691 01:12:42,541 --> 01:12:45,875 Are we having an after-party somewhere? - Yes. His place. 692 01:12:54,041 --> 01:12:56,291 Do you want me? - Yes. 693 01:12:57,291 --> 01:13:00,666 I want you too. I want you so much. 694 01:13:05,500 --> 01:13:07,250 Wow, you're gorgeous. 695 01:13:21,375 --> 01:13:24,125 Guess what I want you to do to me? - What? 696 01:13:24,166 --> 01:13:25,791 I want you to fuck me. 697 01:13:25,875 --> 01:13:29,166 I want you to fuck me hard and stick your finger up my... 698 01:13:30,250 --> 01:13:32,291 Where? - Stick it up my... 699 01:13:50,791 --> 01:13:53,166 Is everything okay? 700 01:13:53,291 --> 01:13:56,416 Yeah. Sorry, I'll be out in a minute. 701 01:13:56,541 --> 01:13:58,416 Just a moment, and I'll leave. 702 01:13:58,916 --> 01:14:03,416 Don't worry. You can spend the night if you want. 703 01:14:18,916 --> 01:14:22,791 This is, like, the best burger ever. 704 01:14:22,916 --> 01:14:27,500 It's funny someone still eats meat. - Only when I'm drunk. 705 01:14:28,375 --> 01:14:34,291 Your place is so cool. It's so you. - Yeah, you know me already. 706 01:14:35,416 --> 01:14:39,166 Are all the apartments in this building lofts? 707 01:14:39,291 --> 01:14:42,916 Yeah. This used to be a factory. 708 01:14:43,041 --> 01:14:46,291 They turned it into apartments a couple of years ago. 709 01:14:46,416 --> 01:14:51,125 I love old buildings so much. They have a soul. 710 01:14:51,166 --> 01:14:53,625 Madam. - Thanks. 711 01:14:54,916 --> 01:14:57,750 That's lovely. - How's your soul? 712 01:14:57,791 --> 01:14:59,291 What about it? 713 01:14:59,375 --> 01:15:03,666 Well, you know me, but I don't know you yet. 714 01:15:04,666 --> 01:15:06,166 Okay. 715 01:15:08,541 --> 01:15:12,625 May I read your fortune? - How? 716 01:15:13,916 --> 01:15:15,750 Well, like this. 717 01:15:21,416 --> 01:15:22,916 Okay. - Okay. 718 01:15:23,000 --> 01:15:25,791 Say ''Stop.'' - Okay. 719 01:15:33,166 --> 01:15:37,541 Stop. - Okay. And say ''Stop'' one more time. 720 01:15:44,250 --> 01:15:45,416 Stop. 721 01:15:47,125 --> 01:15:48,291 Okay. 722 01:15:49,041 --> 01:15:52,541 Okay, are you ready? - Yes, I am. 723 01:15:53,791 --> 01:15:57,041 ''Even though she's so different from me, - 724 01:15:57,166 --> 01:16:03,375 when our eyes meet across the room at a party, - 725 01:16:03,416 --> 01:16:06,250 we immediately know what the other's thinking.'' 726 01:16:13,166 --> 01:16:17,291 Sweet. But quite cheesy. 727 01:16:17,375 --> 01:16:19,875 I don't know if I'd want someone to know - 728 01:16:19,916 --> 01:16:21,916 what I'm thinking at all times. 729 01:16:23,416 --> 01:16:27,041 Yeah, someone might find out you're not thinking anything. 730 01:16:30,916 --> 01:16:35,125 You see, she's more of a weathervane. 731 01:16:35,166 --> 01:16:37,916 Oh, you are? - I live in the moment. 732 01:16:38,625 --> 01:16:41,166 And you don't care how it affects others. 733 01:16:46,791 --> 01:16:50,166 At least I'm honest with myself. - And dishonest with others. 734 01:16:50,291 --> 01:16:54,250 At least I'm not using you to rebel for the first time in my life. 735 01:16:58,541 --> 01:17:03,041 Recently I've been thinking a lot about being honest with myself. 736 01:17:03,625 --> 01:17:09,166 People have way too many things. Titles. - Totally. 737 01:17:09,291 --> 01:17:12,250 Emotions, everything. - Yeah. 738 01:17:12,291 --> 01:17:16,000 At the end of the day, all that is clutter. - Yeah. 739 01:17:16,041 --> 01:17:20,250 Do we really want all that, - 740 01:17:20,291 --> 01:17:23,875 or do we want them because we think we should want them? 741 01:17:23,916 --> 01:17:26,166 Spot on. - If you know what I mean. 742 01:17:29,666 --> 01:17:34,166 I'd like to see the loft. - Sure. 743 01:17:39,875 --> 01:17:41,041 Watch your step. 744 01:17:41,166 --> 01:17:43,375 The staircase might be a bit slippery. 745 01:17:45,041 --> 01:17:49,041 I didn't have time to clean here. - That's all right. 746 01:17:49,125 --> 01:17:53,291 Is this your workspace? - Well, this is... 747 01:18:19,250 --> 01:18:23,625 Say something to me. - You smell damn good. 748 01:19:17,791 --> 01:19:19,166 Emma. 749 01:19:21,041 --> 01:19:24,416 Stay the fuck away from me. 750 01:19:57,750 --> 01:20:00,125 MOM 751 01:21:03,166 --> 01:21:05,291 Good morning. - Morning. 752 01:21:11,125 --> 01:21:13,875 I don't drink coffee, but would you like soda? 753 01:21:14,666 --> 01:21:18,750 Yeah, soda is good. Better than coffee. 754 01:21:37,541 --> 01:21:39,625 There you go. - Thanks. 755 01:21:39,666 --> 01:21:41,875 I'll make you oatmeal. 756 01:21:53,791 --> 01:21:56,750 I'm really sorry about last night. 757 01:21:58,916 --> 01:22:02,541 C'mon. We've all had too much to drink at one time or another. 758 01:22:02,666 --> 01:22:06,166 Besides, you aimed so well that I didn't even have to clean. 759 01:22:09,416 --> 01:22:14,791 Thanks. I'll remember my performance fondly. 760 01:22:16,416 --> 01:22:18,291 So will I. 761 01:22:23,666 --> 01:22:26,791 You actually read a paper version of the newspaper? 762 01:22:26,875 --> 01:22:29,250 I don't know how to read; I just pretend. 763 01:22:31,750 --> 01:22:34,125 That's my train. - Okay. 764 01:22:39,541 --> 01:22:40,791 Oh. 765 01:22:40,916 --> 01:22:43,375 I thought... 766 01:22:44,166 --> 01:22:45,666 Sorry. 767 01:22:46,416 --> 01:22:50,250 Well... It's a pity. 768 01:22:51,416 --> 01:22:52,791 Yep. 769 01:23:46,916 --> 01:23:48,416 Just enjoy now. 770 01:25:18,541 --> 01:25:20,000 Fuck. 771 01:25:22,000 --> 01:25:25,041 Don't they have two programs? - Yeah. 772 01:25:26,791 --> 01:25:29,041 The short program and the free skate. 773 01:25:29,166 --> 01:25:31,291 In that case she still has a chance. 774 01:25:31,791 --> 01:25:33,625 Whatever. 775 01:25:36,541 --> 01:25:38,000 I couldn't care less. 776 01:25:39,541 --> 01:25:41,375 You can't be serious. 777 01:25:41,916 --> 01:25:44,916 First you treat her like shit, - 778 01:25:45,041 --> 01:25:49,291 then you stalk her on Instagram and pretend you're not interested. 779 01:25:49,416 --> 01:25:51,250 Get your shit together. 780 01:25:51,291 --> 01:25:53,250 I'm not interested. Period. 781 01:25:54,250 --> 01:25:55,666 I'd do anything to find - 782 01:25:55,750 --> 01:25:58,916 someone with whom everything would work out. 783 01:25:59,041 --> 01:26:02,666 Someone I'd like for real and with whom I could have great sex. 784 01:26:02,791 --> 01:26:05,791 You had that with Emma, but you just piss on it. 785 01:26:05,875 --> 01:26:08,166 Jesus. - Don't yell. 786 01:26:08,916 --> 01:26:10,916 If a couple of guys - 787 01:26:11,041 --> 01:26:14,625 didn't make you come, it's still not a tragedy. 788 01:26:15,125 --> 01:26:19,625 When will you realize everything won't be handed to you? 789 01:26:19,666 --> 01:26:22,625 Don't accuse me if you're scared. 790 01:26:23,416 --> 01:26:25,166 You're fucking rude. 791 01:26:26,916 --> 01:26:29,625 At least I try to face my fears. 792 01:26:29,666 --> 01:26:32,375 You were so scared you destroyed Emma's career. 793 01:26:55,291 --> 01:26:57,000 Is everything all right here? 794 01:27:02,625 --> 01:27:05,625 And then you started running your mouth at the guards? 795 01:27:05,666 --> 01:27:06,916 Yeah. 796 01:27:09,166 --> 01:27:11,791 Why did you do that? 797 01:27:14,416 --> 01:27:16,791 Because I always screw everything up. 798 01:27:18,041 --> 01:27:21,291 I fell in love and I screwed that up, too. On purpose. 799 01:27:22,541 --> 01:27:26,666 I always screw things up on purpose. - Why? 800 01:27:31,250 --> 01:27:33,166 Because I'm a terrible person. 801 01:27:38,416 --> 01:27:40,166 You must've had a reason, - 802 01:27:40,250 --> 01:27:43,041 but you don't seem like a terrible person. 803 01:27:43,666 --> 01:27:46,791 I'll log this up as a disturbance. 804 01:27:46,916 --> 01:27:49,416 There won't be any consequences for you. 805 01:27:52,666 --> 01:27:54,541 Read this through, okay? 806 01:27:54,625 --> 01:27:56,916 Tell me if anything's missing. 807 01:27:57,125 --> 01:27:59,916 I'll go call your parents. - Mom. 808 01:28:01,500 --> 01:28:03,416 Okay. 809 01:28:19,750 --> 01:28:25,041 Your mother can't make it. She said she'll call you later today. 810 01:28:25,166 --> 01:28:26,500 What? 811 01:28:28,541 --> 01:28:30,291 What fucking bullshit? 812 01:28:30,375 --> 01:28:34,416 Hey, everything's fine. You can go home. 813 01:28:34,541 --> 01:28:36,291 I don't want to. 814 01:28:38,041 --> 01:28:42,541 Can you call her again and say I'm not going anywhere - 815 01:28:42,666 --> 01:28:44,291 unless she comes here? 816 01:28:45,416 --> 01:28:46,916 Okay. 817 01:29:09,250 --> 01:29:10,750 I'm sorry you had to come. 818 01:29:10,791 --> 01:29:12,125 I know you're busy - 819 01:29:12,166 --> 01:29:15,875 and that you don't always remember to ask how I'm doing. 820 01:29:15,916 --> 01:29:19,166 I understand you don't have time to remember - 821 01:29:19,291 --> 01:29:22,666 if we've agreed to do something together. 822 01:29:22,791 --> 01:29:25,541 And I understand it's because you have Lionel - 823 01:29:25,625 --> 01:29:28,250 and you want to do everything right with him - 824 01:29:28,291 --> 01:29:30,791 now that you have a second chance. 825 01:29:30,875 --> 01:29:34,000 And I don't want to interfere in that, - 826 01:29:34,041 --> 01:29:38,666 but I kinda miss the time it was just me and you. 827 01:29:39,791 --> 01:29:45,000 You were just my mom. And I was just a child. 828 01:29:45,166 --> 01:29:47,875 Darling. 829 01:29:48,416 --> 01:29:50,166 My Stinkaroony. 830 01:29:58,916 --> 01:30:03,250 Do you remember when you made it to the competition for the first time? 831 01:30:03,916 --> 01:30:08,291 You were really little. Five, I think. 832 01:30:10,041 --> 01:30:12,166 Guess why I chose you? 833 01:30:14,125 --> 01:30:16,916 You wanted nothing more than to skate. 834 01:30:17,041 --> 01:30:18,916 And you were totally fearless. 835 01:30:19,041 --> 01:30:21,916 You wanted to learn and take on challenges. 836 01:30:26,541 --> 01:30:30,125 Emma, it's okay to want to have other things in life. 837 01:30:30,166 --> 01:30:32,041 That's not forbidden. 838 01:30:32,125 --> 01:30:34,125 But do you still want this? 839 01:32:27,916 --> 01:32:31,125 Can we stop for a second and understand - 840 01:32:31,166 --> 01:32:34,291 that Emma is going to the European Championships! 841 01:33:31,416 --> 01:33:33,000 Hi. 842 01:33:34,125 --> 01:33:37,500 Hi. - Did you also escape here? 843 01:33:37,541 --> 01:33:41,125 Sort of. It's kind of impossible to be there. 844 01:33:43,000 --> 01:33:44,250 True. 845 01:33:47,666 --> 01:33:49,500 Do you play? 846 01:33:58,666 --> 01:34:00,875 Hey, an illegal move. - What? 847 01:34:00,916 --> 01:34:05,125 You can't lift the table. - The ball was stuck. 848 01:34:10,041 --> 01:34:11,375 8 - 5. 849 01:34:12,541 --> 01:34:13,875 All right. 850 01:34:23,541 --> 01:34:24,916 9 - 5. 851 01:34:25,041 --> 01:34:26,291 This isn't real. 852 01:34:33,541 --> 01:34:37,916 You know what? You ruined Moomin mugs for me. 853 01:34:40,500 --> 01:34:44,291 I can't drink from them anymore. - You should have it taken care of. 854 01:34:44,916 --> 01:34:47,291 You never know when you might need them. 855 01:34:51,375 --> 01:34:53,291 10 - 5! - Right. 856 01:34:58,291 --> 01:35:00,791 I'd like to say I'm way better than this, - 857 01:35:00,916 --> 01:35:03,791 but I think this is the best I can do. 858 01:35:06,375 --> 01:35:09,250 Anyway, would you like a rematch some day? 859 01:35:13,750 --> 01:35:18,125 I don't know if I like fucking or kissing or anything. 860 01:35:19,041 --> 01:35:20,625 Maybe I do, maybe I don't. 861 01:35:24,916 --> 01:35:26,250 Okay. 862 01:35:29,625 --> 01:35:31,541 Okay. 863 01:39:22,666 --> 01:39:25,958 Translated by Aretta Vähälä Proofread by Rich Lyons 57785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.