All language subtitles for Compartmen6.2021.RUSSI.BluRay.x265-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:43,875 --> 00:01:47,741 "To escape, you need to firmly know not where you are running, but from where." 2 00:01:48,842 --> 00:01:50,455 Is it Pelevin? 3 00:01:50,841 --> 00:01:52,803 Might be, which book exactly? 4 00:01:53,009 --> 00:01:56,335 Life of the Insects? Omon Ra? 5 00:01:56,608 --> 00:01:58,190 Aim higher. 6 00:01:59,247 --> 00:02:01,145 Chapayev and Void! 7 00:02:01,787 --> 00:02:04,333 - Right? - Yeah, right! 8 00:02:05,381 --> 00:02:06,690 Have you read it? 9 00:02:06,787 --> 00:02:09,529 - What? - Chapayev and Void by Pelevin. 10 00:02:09,641 --> 00:02:12,319 Yes, I know about Pelevin, but I haven't read it yet. 11 00:02:12,401 --> 00:02:15,039 It's on my list. Definitely. 12 00:02:16,642 --> 00:02:18,784 - Next! - Who's next? 13 00:02:19,128 --> 00:02:20,528 My turn. 14 00:02:20,975 --> 00:02:28,059 "Only parts of us will ever touch only the parts of others." 15 00:02:28,309 --> 00:02:31,083 - Wow! - Right? 16 00:02:31,548 --> 00:02:33,937 Yes? No? Don't know? 17 00:02:34,097 --> 00:02:35,625 Anna Akhmatova? 18 00:02:37,260 --> 00:02:38,375 Pretty close. 19 00:02:39,130 --> 00:02:41,095 It's pronounced AkhmAtova. 20 00:02:42,142 --> 00:02:44,719 Pretty, pretty, pretty close. 21 00:02:45,629 --> 00:02:47,457 Now in original language. 22 00:02:47,604 --> 00:02:53,936 "Only parts of us will ever touch only the parts of others." 23 00:02:55,043 --> 00:02:57,076 Yes? No? Don't know? 24 00:02:57,243 --> 00:02:58,417 Marilyn Monroe. 25 00:03:46,375 --> 00:03:49,324 PETROGLYPHS OF MURMANSK 26 00:04:02,145 --> 00:04:03,244 Is everything okay? 27 00:04:03,332 --> 00:04:05,031 Yes. Everything's okay. 28 00:04:15,371 --> 00:04:17,971 Come, I want to introduce you to my former professor. 29 00:04:18,100 --> 00:04:19,399 Let's go. 30 00:04:24,413 --> 00:04:26,250 I'll be right over. 31 00:04:35,745 --> 00:04:39,285 Let me introduce my Finnish friend to you. 32 00:04:40,281 --> 00:04:42,686 - Nice to meet you. - Hello. 33 00:04:43,181 --> 00:04:45,315 She is leaving Moscow tomorrow 34 00:04:45,446 --> 00:04:48,145 to the Murmansk Region to see the petroglyphs. 35 00:04:48,352 --> 00:04:50,042 That's really amazing. 36 00:04:50,083 --> 00:04:54,251 Irina is talking about etroglyphs all the time. 37 00:04:54,292 --> 00:04:56,471 Not only me, you were also impressed by them. 38 00:04:56,584 --> 00:04:59,800 Yes, of course. I'm really excited 39 00:04:59,881 --> 00:05:03,520 to go there and see the petroglyphs. 40 00:05:03,747 --> 00:05:05,547 Do you study archeology? 41 00:05:06,147 --> 00:05:08,570 No, but I'd like to. 42 00:05:08,780 --> 00:05:12,555 I came here to study the language, 43 00:05:12,709 --> 00:05:15,661 but then I met Irina, and... 44 00:05:15,792 --> 00:05:18,856 It's a natural need. It's important for us to know where we come from. 45 00:05:18,982 --> 00:05:19,649 Yes. 46 00:05:19,722 --> 00:05:23,810 It's easier to understand the present, if you know the past. Right? 47 00:05:24,290 --> 00:05:25,737 Right. 48 00:05:29,928 --> 00:05:31,390 My friends! My friends! 49 00:05:31,483 --> 00:05:35,809 I'd like to raise a toast to my lovely Finnish friend 50 00:05:35,961 --> 00:05:41,636 who is traveling tomorrow far away to the north, to the Arctic, 51 00:05:42,354 --> 00:05:44,700 to see the petroglyphs. Hey! 52 00:05:46,303 --> 00:05:48,935 Here's to you, my dear! 53 00:05:49,122 --> 00:05:52,581 May this journey be unforgettable for you! 54 00:05:52,766 --> 00:05:54,186 - Okay? - Thanks. 55 00:05:54,347 --> 00:05:55,214 Yay! 56 00:05:55,289 --> 00:05:57,809 Let me take a picture of you all. 57 00:05:58,815 --> 00:06:00,215 Sit down. Come sit here. 58 00:06:00,285 --> 00:06:02,710 - Who is she? - Irina's "lodger". 59 00:06:02,795 --> 00:06:05,750 Sit down, please. Come on! 60 00:06:08,783 --> 00:06:09,761 Three! 61 00:06:18,516 --> 00:06:19,958 And now! 62 00:06:20,935 --> 00:06:22,129 There! 63 00:06:22,422 --> 00:06:23,896 Let's dance. 64 00:07:25,625 --> 00:07:29,451 I am sorry... I had to cancel my trip. 65 00:07:31,298 --> 00:07:33,365 But it was not my decision. 66 00:07:34,358 --> 00:07:35,695 It's okay. 67 00:09:11,821 --> 00:09:13,708 Have your passports ready. 68 00:09:32,222 --> 00:09:35,363 There's no rush. I have all the time in the world. 69 00:09:35,455 --> 00:09:39,350 I'm sorry, I do have a passport, I put it here but... 70 00:09:41,669 --> 00:09:42,838 Here! 71 00:09:50,167 --> 00:09:52,110 You both are heading to Murmansk. 72 00:09:52,896 --> 00:09:54,736 No spitting on the floor, 73 00:09:56,391 --> 00:09:58,280 no littering in the toilet. 74 00:09:59,195 --> 00:10:00,953 Enjoy your journey! 75 00:10:02,591 --> 00:10:03,970 Thanks. 76 00:10:57,732 --> 00:10:59,208 Are you done? 77 00:11:01,593 --> 00:11:02,792 No. 78 00:11:07,866 --> 00:11:09,179 We're closing. 79 00:11:16,926 --> 00:11:18,409 We're closing. 80 00:11:46,060 --> 00:11:47,340 Hey! 81 00:11:48,568 --> 00:11:51,787 I thought you would never come. 82 00:11:55,694 --> 00:11:57,021 What's wrong? 83 00:12:03,401 --> 00:12:06,268 Is it your first time on train, huh? 84 00:12:06,546 --> 00:12:07,701 No. 85 00:12:09,595 --> 00:12:10,795 Hey! 86 00:12:11,114 --> 00:12:13,405 Look! Hey! 87 00:12:13,595 --> 00:12:16,059 Film it! Look at this snowstorm. 88 00:12:16,195 --> 00:12:17,719 Come on! Hey! 89 00:12:18,207 --> 00:12:19,592 Come here! 90 00:12:20,000 --> 00:12:22,398 Get down here! 91 00:12:24,634 --> 00:12:25,968 Come on! 92 00:12:26,288 --> 00:12:28,375 You've got a camera. Come on. 93 00:12:28,994 --> 00:12:30,500 Come here, film it. 94 00:12:31,121 --> 00:12:33,019 Down... Alright... 95 00:12:35,700 --> 00:12:37,421 A fucking great snowstorm. 96 00:12:40,829 --> 00:12:42,334 Come on, turn it on. 97 00:12:42,554 --> 00:12:43,794 Look! 98 00:12:44,728 --> 00:12:46,542 Wow! 99 00:12:47,017 --> 00:12:49,452 Russia is a great country. 100 00:12:49,555 --> 00:12:50,738 We... 101 00:12:51,842 --> 00:12:54,087 We... beat the Nazis. 102 00:12:55,454 --> 00:12:58,292 The Moon... We went there! 103 00:12:58,776 --> 00:13:01,677 You know... we... you know... 104 00:13:10,595 --> 00:13:13,462 Listen... What do you... 105 00:13:13,835 --> 00:13:17,238 What do you have in Estonia, which we don't have here? 106 00:13:17,363 --> 00:13:18,962 What? 107 00:13:19,063 --> 00:13:20,520 Not a fuck! 108 00:13:20,602 --> 00:13:22,201 How do you say-- 109 00:13:22,283 --> 00:13:24,879 - I'm from Finland. - What? 110 00:13:25,225 --> 00:13:26,678 - I'm from Finland. - I don't give a fuck. 111 00:13:26,750 --> 00:13:30,345 How do you say it in Finnish? 112 00:13:32,229 --> 00:13:34,176 How do you say "Hi"? 113 00:13:34,538 --> 00:13:35,635 How? 114 00:13:35,763 --> 00:13:38,023 - It's "Hei". - Hei! 115 00:13:38,443 --> 00:13:40,738 Got it? Hei! 116 00:13:41,763 --> 00:13:43,050 Hei! 117 00:13:43,629 --> 00:13:45,437 "Hei" it is... 118 00:13:47,049 --> 00:13:48,227 It's... 119 00:13:50,571 --> 00:13:51,737 Bye! 120 00:13:51,798 --> 00:13:54,250 I mean, "Bye". See you! 121 00:13:54,376 --> 00:13:57,677 How do you say "Bye-bye", "Goodbye"? 122 00:13:57,785 --> 00:13:59,564 - "Hei hei". - Shit! 123 00:14:01,071 --> 00:14:04,217 Fuck me! Really? "Hei hei"? 124 00:14:04,330 --> 00:14:07,164 This is like hei! Hei hei! 125 00:14:07,272 --> 00:14:10,134 Shit. This sounds so stupid. 126 00:14:10,403 --> 00:14:13,306 In Russian we have many words for... 127 00:14:13,670 --> 00:14:14,917 Snow! 128 00:14:17,725 --> 00:14:20,735 Snowstorm! And... blizzard! 129 00:14:23,165 --> 00:14:26,931 Whiteout, it's when... Whiteout! 130 00:14:26,999 --> 00:14:28,695 It's when... 131 00:14:28,798 --> 00:14:31,203 How do you say... look... 132 00:14:32,399 --> 00:14:33,925 How do you say... 133 00:14:37,258 --> 00:14:38,625 "I love you"? 134 00:14:40,211 --> 00:14:42,209 It's "Haista vittu". [Fuck you] 135 00:14:42,365 --> 00:14:44,517 - What? - "Haista vittu". [Fuck you] 136 00:14:44,604 --> 00:14:46,029 That's it! 137 00:14:48,126 --> 00:14:49,277 Alright. 138 00:14:52,486 --> 00:14:53,917 You! 139 00:14:55,625 --> 00:14:57,015 Haista vittu. 140 00:14:57,846 --> 00:15:00,243 - Got it? - Something like that. 141 00:15:00,645 --> 00:15:03,542 Haista vittu. 142 00:15:04,926 --> 00:15:07,197 So you got it? Alright. 143 00:15:08,927 --> 00:15:11,900 So tell me. What are you doing on the train alone? 144 00:15:12,355 --> 00:15:14,083 Selling your cunt? 145 00:15:14,599 --> 00:15:16,500 I don't understand what you're trying to say. 146 00:15:20,566 --> 00:15:22,910 I mean, pussy? 147 00:15:24,066 --> 00:15:25,569 You're selling it? 148 00:15:26,899 --> 00:15:28,684 You're... selling... 149 00:15:29,098 --> 00:15:30,705 Your pussy? 150 00:15:30,958 --> 00:15:31,919 Fuck! 151 00:15:32,321 --> 00:15:34,886 You-- Oh, shit! Fuck me! Ouch! 152 00:15:43,460 --> 00:15:46,674 I can't stay there. I can't sleep... 153 00:15:46,760 --> 00:15:48,182 Can't you? 154 00:15:48,774 --> 00:15:50,722 You think you have a choice? 155 00:15:52,540 --> 00:15:54,062 Are you serious? 156 00:16:27,868 --> 00:16:30,408 You break it, then put it together. 157 00:16:32,068 --> 00:16:35,250 - What are you doing? - I'm putting yellow one in. 158 00:16:41,267 --> 00:16:44,627 Excuse me, are these free? 159 00:16:45,834 --> 00:16:49,093 No, both are taken. They've gone to the dining car. 160 00:16:49,554 --> 00:16:51,291 Don't you have a ticket? 161 00:19:44,918 --> 00:19:47,764 St. Petersburg! Get up! 162 00:19:48,459 --> 00:19:51,484 Get up! St. Petersburg! 163 00:21:11,306 --> 00:21:12,986 Excuse me. 164 00:21:14,440 --> 00:21:18,739 Excuse me. When is the next train to Moscow? 165 00:21:20,133 --> 00:21:21,540 In an hour. 166 00:21:21,941 --> 00:21:23,140 Thanks. 167 00:21:28,773 --> 00:21:31,646 - Hello? - Hi, it's me. 168 00:21:31,754 --> 00:21:33,352 Oh, hi! 169 00:21:33,633 --> 00:21:35,519 I'm in St. Petersburg. 170 00:21:36,940 --> 00:21:39,003 In St. Pete's? Why? 171 00:21:40,041 --> 00:21:42,852 Don't say you're coming back already? 172 00:21:46,428 --> 00:21:47,714 Hello? 173 00:21:49,081 --> 00:21:50,094 No... 174 00:21:50,424 --> 00:21:52,167 of course not. 175 00:21:53,474 --> 00:21:54,833 It's just... 176 00:21:55,587 --> 00:22:00,009 The train stays here for a while, and I saw a phone so... 177 00:22:00,113 --> 00:22:01,146 I'll be right there. 178 00:22:01,207 --> 00:22:04,666 I see. So how are you? Lucky with your compartment mates? 179 00:22:04,767 --> 00:22:06,280 They're on the table. 180 00:22:06,413 --> 00:22:08,734 Well, not exactly. He's a bit weird. 181 00:22:10,274 --> 00:22:11,772 Just a second. 182 00:22:12,074 --> 00:22:14,208 You are never alone, are you? 183 00:22:14,748 --> 00:22:16,990 What are you saying? 184 00:22:18,274 --> 00:22:19,400 Hello? 185 00:22:20,174 --> 00:22:22,828 I have to get back on the train. 186 00:22:25,709 --> 00:22:30,136 I see. I have to go, too. I'm glad you're fine. 187 00:22:30,309 --> 00:22:33,371 Enjoy the trip, it'll be great! 188 00:22:35,467 --> 00:22:37,595 - Thank you. - Bye! 189 00:22:56,175 --> 00:23:00,115 Hey, lad. I told you the place was taken. 190 00:23:01,800 --> 00:23:03,315 Come on, get down. 191 00:23:31,463 --> 00:23:33,956 Here, have a tangerine. 192 00:23:52,829 --> 00:23:54,462 You think I'm a thief? 193 00:23:54,609 --> 00:23:55,742 What? 194 00:24:00,690 --> 00:24:03,944 Why did you take your backpack with you? So that I wouldn't steal it? 195 00:24:04,744 --> 00:24:05,990 No. 196 00:24:07,948 --> 00:24:12,371 I just didn't plan... to get back on the train. 197 00:24:18,357 --> 00:24:19,920 So why did you? 198 00:25:15,137 --> 00:25:16,297 Fuck! 199 00:25:22,960 --> 00:25:25,251 - Here's your salad. - Thank you. 200 00:25:25,390 --> 00:25:26,798 Are you ready to order? 201 00:25:26,898 --> 00:25:28,711 I'm fucking not. 202 00:25:40,171 --> 00:25:42,170 You look so serious all the time. 203 00:25:46,545 --> 00:25:49,554 You'll get old too soon and be all covered with wrinkles. 204 00:25:49,993 --> 00:25:52,218 Thank you, I know. 205 00:25:53,790 --> 00:25:56,011 Just saying... 206 00:26:04,192 --> 00:26:06,732 So you're heading to Murmansk? 207 00:26:08,205 --> 00:26:09,959 What for? 208 00:26:11,152 --> 00:26:12,900 To sell my cunt. 209 00:26:15,612 --> 00:26:19,290 I'm going to see the petroglyphs. 210 00:26:21,035 --> 00:26:23,170 W-What are these... petroglyphs? 211 00:26:24,713 --> 00:26:26,131 Petroglyphs. 212 00:26:26,299 --> 00:26:28,065 Rock paintings. 213 00:26:29,853 --> 00:26:33,703 Not a clue. What are they? What's so special about them? 214 00:26:35,272 --> 00:26:39,033 They're... 10,000 years old. 215 00:26:41,047 --> 00:26:42,285 So what? 216 00:26:44,612 --> 00:26:49,631 I study archeology at the university, it's interesting to me. 217 00:26:51,313 --> 00:26:55,320 So... you'll look at them, 218 00:26:56,173 --> 00:26:57,966 these drawings, 219 00:26:58,152 --> 00:26:59,731 and then what? 220 00:27:00,713 --> 00:27:05,439 Well, I think we have to know where we come from. 221 00:27:06,614 --> 00:27:10,710 Well, it's a natural need for human beings. 222 00:27:11,520 --> 00:27:15,721 It's easier to understand the present, if you know the past. 223 00:27:27,115 --> 00:27:33,155 That means, you're taking this train, 224 00:27:33,533 --> 00:27:35,936 fuck, to that shithole... 225 00:27:36,107 --> 00:27:37,805 just to look... 226 00:27:38,294 --> 00:27:39,938 Unbelievable. 227 00:27:41,829 --> 00:27:42,960 Fuck... 228 00:27:44,714 --> 00:27:47,842 And you? Why are you going there? 229 00:27:48,330 --> 00:27:50,279 To work, for fuck's sake. 230 00:27:52,420 --> 00:27:54,102 What's your job? 231 00:27:56,000 --> 00:27:58,542 You've heard of Olenegorsk GOK? 232 00:27:58,641 --> 00:28:00,529 What is GOK? 233 00:28:02,861 --> 00:28:04,088 Well... 234 00:28:05,214 --> 00:28:08,900 GOK is a mining and processing combine. 235 00:28:10,448 --> 00:28:13,420 Shit. It's a huge mine. 236 00:28:13,648 --> 00:28:15,775 You know. 237 00:28:16,901 --> 00:28:18,620 Are you a builder? 238 00:28:25,274 --> 00:28:27,369 Oh, screw it! Okay, a builder. 239 00:28:27,482 --> 00:28:30,414 You know, it's just to make some dough. 240 00:28:30,528 --> 00:28:32,870 I'm saving for my own bureau. 241 00:28:33,401 --> 00:28:34,957 For a bureau? 242 00:28:36,540 --> 00:28:39,904 Well... yeah... for an office. 243 00:28:41,982 --> 00:28:43,181 For business. 244 00:28:45,001 --> 00:28:46,597 What kind of business? 245 00:28:47,841 --> 00:28:50,823 Fuck. Just business. 246 00:29:01,808 --> 00:29:03,855 So, do you have a boyfriend? 247 00:29:05,191 --> 00:29:06,290 Yes. 248 00:29:06,404 --> 00:29:07,670 What's his name? 249 00:29:08,601 --> 00:29:09,920 What does it matter? 250 00:29:10,902 --> 00:29:12,862 - Finnish? - No, Russian. 251 00:29:12,982 --> 00:29:15,015 And what does he do? 252 00:29:15,208 --> 00:29:17,138 He is a progessor. 253 00:29:17,481 --> 00:29:18,750 Of literature. 254 00:29:19,750 --> 00:29:21,081 A professor... 255 00:29:21,141 --> 00:29:23,774 - Excuse me, may we sit here? - Yes. Sure. 256 00:29:23,897 --> 00:29:25,621 - Who's sitting near the window? - Me! 257 00:29:25,681 --> 00:29:28,422 - Sit down. - And you sit here. 258 00:29:31,154 --> 00:29:35,168 - You're a foreigner, right? - Yes, I'm from Finland. 259 00:29:36,282 --> 00:29:37,583 A tourist? 260 00:29:37,772 --> 00:29:39,703 No, I'm not a tourist. 261 00:29:40,901 --> 00:29:43,195 I'm studying archeology at the Moscow University-- 262 00:29:43,249 --> 00:29:45,764 Excuse me, is the salad good? 263 00:29:45,881 --> 00:29:48,641 - Yes, really good... - Alright. 264 00:29:49,474 --> 00:29:51,342 Can I pass? 265 00:29:51,795 --> 00:29:54,961 - I'm off. Oh, sorry. - Sorry. 266 00:29:55,115 --> 00:29:57,597 We didn't notice your friend. 267 00:29:57,721 --> 00:30:00,275 No, we are not friends, just... 268 00:30:00,448 --> 00:30:03,040 sharing the same compartment. 269 00:30:07,133 --> 00:30:09,969 So, what are you having? Pancakes with jam? 270 00:30:10,206 --> 00:30:11,783 You'll have pancakes. 271 00:30:11,866 --> 00:30:14,280 - So, pancakes with jam for everybody? - Yes! 272 00:30:14,393 --> 00:30:16,250 - Right. - Strawberry jam! 273 00:30:16,444 --> 00:30:17,925 Strawberry jam! 274 00:30:17,999 --> 00:30:20,250 - Right. And a salad. - Yes. 275 00:30:25,448 --> 00:30:26,841 Goodbye. 276 00:30:27,142 --> 00:30:29,794 - Have a nice day. - Have a nice day. 277 00:30:56,647 --> 00:30:57,880 Irina... 278 00:30:58,980 --> 00:31:00,647 my love... 279 00:31:02,746 --> 00:31:05,939 Greetings from... 280 00:31:11,612 --> 00:31:14,058 from... from... 281 00:31:16,811 --> 00:31:19,253 I don't know where. But... 282 00:31:21,927 --> 00:31:23,250 There is a... 283 00:31:28,046 --> 00:31:29,706 an old lady, 284 00:31:32,258 --> 00:31:34,246 pickles. 285 00:31:38,690 --> 00:31:40,830 Another old lady. 286 00:31:49,123 --> 00:31:50,422 And... 287 00:31:51,224 --> 00:31:52,557 that's... 288 00:31:52,977 --> 00:31:55,130 my neighbour. 289 00:32:06,590 --> 00:32:08,120 He sleeps there. 290 00:32:22,894 --> 00:32:24,935 I wish this were... 291 00:32:25,622 --> 00:32:26,960 your bed. 292 00:32:28,109 --> 00:32:29,689 Your pillow. 293 00:32:32,576 --> 00:32:34,218 Your stuff. 294 00:32:37,466 --> 00:32:38,920 Your sock. 295 00:34:05,891 --> 00:34:07,985 What are you going to do in Petrosavodsk? 296 00:34:08,079 --> 00:34:09,345 What? 297 00:34:10,972 --> 00:34:14,604 You know this train stops at Petrozavodsk for the night? 298 00:34:17,500 --> 00:34:18,939 I know. 299 00:34:21,778 --> 00:34:23,977 Will you go out to the city? 300 00:34:25,058 --> 00:34:26,253 No. 301 00:34:28,738 --> 00:34:30,871 I'll go to bed. 302 00:34:34,385 --> 00:34:35,959 Awesome idea! 303 00:34:39,606 --> 00:34:41,198 Think about it. 304 00:34:42,085 --> 00:34:43,461 I'm going to 305 00:34:43,771 --> 00:34:45,781 visit a friend there, 306 00:34:46,238 --> 00:34:48,928 you can join me if you like. 307 00:34:50,605 --> 00:34:52,018 No, thanks. 308 00:34:52,571 --> 00:34:54,138 But why not? 309 00:34:55,658 --> 00:34:57,280 You will like her. 310 00:34:57,405 --> 00:35:01,008 You like old stuff, and she is really old. 311 00:35:01,257 --> 00:35:03,235 Like that thing of yours... 312 00:35:05,323 --> 00:35:07,777 - The petroglyphs. - Yeah, the petroglyphs. 313 00:35:10,203 --> 00:35:12,773 And who is she? 314 00:35:14,191 --> 00:35:15,642 Your mom? 315 00:35:22,736 --> 00:35:24,202 She's better than mom. 316 00:35:28,970 --> 00:35:31,104 Anyway, I'm not interested. 317 00:35:50,849 --> 00:35:52,076 So? 318 00:35:53,870 --> 00:35:56,916 You sure you want to spend the night in the train? 319 00:35:58,488 --> 00:36:00,144 Or at the station? 320 00:36:00,303 --> 00:36:01,544 Yes. 321 00:36:02,835 --> 00:36:04,707 You're so fucking boring. 322 00:36:05,835 --> 00:36:07,733 She's got vodka. 323 00:36:09,548 --> 00:36:11,387 And an old Russian stove! 324 00:36:11,689 --> 00:36:13,187 And a cat! 325 00:36:16,002 --> 00:36:18,668 Babushka, a cat and a stove... 326 00:36:18,835 --> 00:36:20,835 Have she got a balalaika? 327 00:36:24,034 --> 00:36:25,834 No, no balalaika. 328 00:36:26,626 --> 00:36:29,369 If there's no balalaika... then I'm not going. 329 00:36:34,867 --> 00:36:36,500 Good night! 330 00:36:40,087 --> 00:36:41,507 Screw you. 331 00:36:52,700 --> 00:36:54,646 Come out already. 332 00:37:02,747 --> 00:37:03,978 Get out! 333 00:37:04,053 --> 00:37:05,252 Mm... 334 00:37:05,406 --> 00:37:06,809 What, mm? 335 00:37:07,578 --> 00:37:10,666 You're not talking to anyone, I know. 336 00:37:14,066 --> 00:37:16,486 Look, have a heart! Finally! 337 00:37:16,771 --> 00:37:18,086 Please. 338 00:37:18,606 --> 00:37:19,972 Hey! 339 00:37:20,806 --> 00:37:22,489 What's the problem? 340 00:37:23,152 --> 00:37:26,732 She is keeping the phone but she's not talking to anyone... 341 00:37:27,199 --> 00:37:28,519 Hello! 342 00:37:28,920 --> 00:37:33,060 It's me. I'm here in... Petroskoi. 343 00:37:33,399 --> 00:37:35,839 - Are you coming to pick me up? - So now she is talking. 344 00:37:35,932 --> 00:37:38,044 - Great! - I need a phone, too. 345 00:37:38,845 --> 00:37:40,558 Fuck off, asshole! 346 00:37:41,426 --> 00:37:42,846 Why so rude? 347 00:37:59,023 --> 00:38:00,730 Everything fine? 348 00:38:00,915 --> 00:38:02,430 All fine. 349 00:38:05,019 --> 00:38:07,764 Your last chance. Are you coming? 350 00:38:09,531 --> 00:38:12,671 Let's go. I have everything fixed there. 351 00:38:16,277 --> 00:38:18,127 Okay, let's roll! 352 00:38:21,264 --> 00:38:23,511 Where did you get the car? 353 00:38:24,831 --> 00:38:26,430 I have connections. 354 00:39:12,763 --> 00:39:14,610 Just to keep me awake. 355 00:39:19,128 --> 00:39:20,670 Where are we going? 356 00:39:21,582 --> 00:39:23,275 To Yuri Gagarin. 357 00:40:21,127 --> 00:40:22,920 That's Yuri. 358 00:41:43,664 --> 00:41:45,597 I've brought some stuff. 359 00:41:47,444 --> 00:41:49,104 It's in the kitchen. 360 00:42:04,257 --> 00:42:06,957 - Good evening. - You, too, be well! 361 00:42:24,316 --> 00:42:26,536 I'll teach you some statistics. 362 00:42:26,764 --> 00:42:30,529 I can count the population of Ireland. 363 00:42:30,920 --> 00:42:33,593 And you'll see there is more people in Ireland than in China. 364 00:42:33,702 --> 00:42:34,873 But how? 365 00:42:35,036 --> 00:42:36,336 It's simple. 366 00:42:36,436 --> 00:42:40,515 If we consider only the red-headed people 367 00:42:41,142 --> 00:42:43,399 as human beings. 368 00:42:43,890 --> 00:42:47,178 - Why? - Just because I want it this way. 369 00:42:48,309 --> 00:42:51,685 I'll count only redheads as people. 370 00:42:51,823 --> 00:42:54,357 There are lots of redheads in Ireland, but none in China. 371 00:42:54,443 --> 00:42:55,855 She's red-headed, too. 372 00:42:55,962 --> 00:43:00,448 - So she will be counted, too. - You're counted as a human being! 373 00:43:02,588 --> 00:43:03,687 There! 374 00:43:07,120 --> 00:43:08,801 Okay, I'll go and have a rest. 375 00:43:08,902 --> 00:43:10,841 - Go. - And you keep talking. 376 00:43:12,609 --> 00:43:14,216 Women... 377 00:43:14,660 --> 00:43:17,425 are very clever animals, indeed! 378 00:43:17,487 --> 00:43:20,156 There is a small animal inside each woman. 379 00:43:20,280 --> 00:43:23,019 You have to learn to live with it and trust it. 380 00:43:23,121 --> 00:43:26,214 Do what you inner self tells you. 381 00:43:26,860 --> 00:43:30,959 Do not listen to your mom, dad, daughter or husband. 382 00:43:31,161 --> 00:43:34,290 - Right. - Women are very clever animals. 383 00:43:34,514 --> 00:43:39,313 I was lucky to learn to trust my inner self when I was 15. 384 00:43:40,108 --> 00:43:42,627 And I've lived with it happily for 43 years. 385 00:43:42,733 --> 00:43:44,674 I do what it tells. 386 00:43:45,647 --> 00:43:47,013 To... 387 00:43:47,307 --> 00:43:48,888 Love? 388 00:43:49,122 --> 00:43:51,625 To love, if you wish so. 389 00:43:52,334 --> 00:43:55,620 - Oh, my! - No, let's drink to something more concrete. 390 00:43:55,687 --> 00:43:57,757 - Yes. - Now I know! 391 00:43:57,954 --> 00:44:00,519 Let's drink to you! 392 00:44:01,988 --> 00:44:05,609 That is right, just look. 393 00:44:05,841 --> 00:44:07,728 Let's drink to you. 394 00:44:07,835 --> 00:44:10,788 Firstly, I hate moonshine. 395 00:44:11,820 --> 00:44:15,019 But as I agree to drinking it instead of vodka, 396 00:44:15,127 --> 00:44:17,759 let's make the most of it. 397 00:44:17,899 --> 00:44:19,626 - Here's to you! - Alright. 398 00:44:20,593 --> 00:44:23,166 I hope you get everything you wish in life! 399 00:44:23,312 --> 00:44:26,249 To your inner animal. Let's drink! 400 00:44:27,906 --> 00:44:29,769 Yuck! It tastes really bad. 401 00:45:05,452 --> 00:45:06,825 Shit. 402 00:45:11,930 --> 00:45:13,337 Fuck. 403 00:45:45,456 --> 00:45:46,822 Hi! 404 00:45:51,210 --> 00:45:52,750 We need to go. 405 00:45:55,157 --> 00:45:57,293 You've found a good man for yourself. 406 00:46:01,265 --> 00:46:02,971 - Yes... - That's it. 407 00:46:04,232 --> 00:46:05,910 - Bye! - Bye! 408 00:46:24,387 --> 00:46:26,507 You think I'm a bad guy? 409 00:46:26,727 --> 00:46:30,977 Well... I only know what I've seen. 410 00:46:35,574 --> 00:46:37,120 What have you seen? 411 00:47:34,727 --> 00:47:36,553 Home at last! 412 00:47:42,827 --> 00:47:44,534 What's the news? 413 00:47:54,496 --> 00:47:56,909 News from Finland. 414 00:47:58,381 --> 00:48:01,521 "A Finnish man was arrested 415 00:48:01,697 --> 00:48:05,468 "for cursing in a public place." 416 00:48:07,189 --> 00:48:09,345 "A foreign tourist 417 00:48:10,330 --> 00:48:12,666 "traveling to Murmansk 418 00:48:13,398 --> 00:48:15,529 "has gone missing. 419 00:48:16,040 --> 00:48:18,220 "She was probably 420 00:48:18,625 --> 00:48:21,424 "kidnapped and eaten by the Murmansk mafia." 421 00:48:21,525 --> 00:48:24,572 - Is that really in the paper? - Yeah! 422 00:48:25,098 --> 00:48:26,875 Can I have a look? 423 00:48:27,156 --> 00:48:28,408 No. 424 00:48:57,813 --> 00:49:00,612 - I'll get some tea. You want some? - No. 425 00:49:13,482 --> 00:49:16,205 This is not your car. You need a different car. 426 00:49:16,642 --> 00:49:19,604 You have a ticket to the 3rd class. 427 00:49:19,844 --> 00:49:21,794 And this is the 2nd class. Do you understand? 428 00:49:21,877 --> 00:49:24,321 - I don't speak Russian. - I can't... 429 00:49:24,554 --> 00:49:27,540 Look, I can't let you in. You are in a wrong car. 430 00:49:28,244 --> 00:49:30,344 Gosh! You need a different car. 431 00:49:30,410 --> 00:49:32,249 Can I have a tea bag? 432 00:49:32,357 --> 00:49:33,830 - Are you cold? - Yes. 433 00:49:37,645 --> 00:49:38,531 Thanks. 434 00:49:38,604 --> 00:49:40,758 Go away, or I'll kick you out. 435 00:49:40,838 --> 00:49:42,580 - Oh, for heaven's sake! - Okay, okay. 436 00:49:43,338 --> 00:49:46,580 - Are you, perhaps, from Finland? - Yeah. Hi. 437 00:49:47,112 --> 00:49:50,194 Can you help me? I don't know if I'm on the right train. 438 00:49:50,240 --> 00:49:51,210 Murmansk? 439 00:49:51,270 --> 00:49:53,734 Yeah. I didn't understand a fucking thing she said. 440 00:49:53,832 --> 00:49:56,017 I'll be getting off before Murmansk. 441 00:49:56,066 --> 00:49:58,152 - You don't have a compartment? - No. 442 00:50:00,239 --> 00:50:01,860 Well, you can come to ours. 443 00:50:01,973 --> 00:50:05,337 - There's this Russian guy and me. - Oh, cool. 444 00:50:09,433 --> 00:50:10,787 So, you play guitar. 445 00:50:10,887 --> 00:50:12,500 Yeah, a little. 446 00:50:20,609 --> 00:50:21,774 Hi! 447 00:50:28,975 --> 00:50:30,508 How are you? 448 00:50:32,863 --> 00:50:34,155 Ljoha. 449 00:50:34,463 --> 00:50:35,801 Aloha. 450 00:50:41,170 --> 00:50:42,684 Nice bag. 451 00:50:44,444 --> 00:50:46,524 It's a cool bag, leather bag. 452 00:50:52,745 --> 00:50:54,138 Okay, then. 453 00:51:12,133 --> 00:51:14,586 Have you been traveling a long time? 454 00:51:16,480 --> 00:51:18,805 A couple of months. 455 00:51:19,893 --> 00:51:21,387 Alone? 456 00:51:22,366 --> 00:51:23,893 Mostly, yeah. 457 00:51:27,127 --> 00:51:28,880 Do you ever feel... 458 00:51:29,187 --> 00:51:30,693 alone? 459 00:51:33,834 --> 00:51:35,634 Well, I don't know... 460 00:51:38,308 --> 00:51:40,267 Everyone's alone. 461 00:53:43,378 --> 00:53:49,051 Please, immediately leave the tracks, sir! 462 00:53:52,525 --> 00:53:55,152 How long does the train stay here? 463 00:53:56,460 --> 00:53:59,555 40 minutes, you can go out if you like. 464 00:54:00,460 --> 00:54:01,872 I'll go outside. 465 00:54:01,979 --> 00:54:03,712 I'll come with you. 466 00:54:11,629 --> 00:54:13,429 Is everything okay? 467 00:54:15,608 --> 00:54:17,975 It looked like it hurt. 468 00:54:19,043 --> 00:54:20,272 What? 469 00:54:20,456 --> 00:54:22,557 You fell down on the track. 470 00:54:23,102 --> 00:54:24,876 I did not fall on the track. 471 00:54:25,089 --> 00:54:27,819 I saw you slipping. 472 00:54:29,611 --> 00:54:31,440 I didn't slip. 473 00:54:36,410 --> 00:54:39,031 We're going for a walk. Want to go with us? 474 00:54:39,101 --> 00:54:40,500 It sucks. 475 00:54:41,097 --> 00:54:43,410 - What? - This place is dead. 476 00:54:45,170 --> 00:54:46,634 Okay. 477 00:54:46,936 --> 00:54:48,575 See you. 478 00:54:48,965 --> 00:54:50,308 Goodbye. 479 00:54:53,306 --> 00:54:55,426 It looked like he had a situation. 480 00:55:50,542 --> 00:55:51,608 Hi! 481 00:55:51,715 --> 00:55:54,382 - You need something? - I'm not sure. 482 00:55:55,342 --> 00:55:59,292 - Drink with us. - The dog came here and so did we. 483 00:55:59,814 --> 00:56:02,051 - Hi! - Fucking fate, eh! 484 00:56:02,433 --> 00:56:03,565 Come on. 485 00:56:03,814 --> 00:56:06,834 Should we get going? My toes are pretty frozen. 486 00:56:07,013 --> 00:56:08,365 Here, take it. 487 00:56:08,493 --> 00:56:10,112 How much? 488 00:56:10,440 --> 00:56:11,872 Take what you can get. 489 00:56:11,985 --> 00:56:14,730 - What? - Go ahead, take it. 490 00:56:15,169 --> 00:56:16,769 Russian alcohol. 491 00:56:16,946 --> 00:56:18,804 - Thanks! - It's a gift. 492 00:56:18,879 --> 00:56:21,084 - Cheers! - Cheers! 493 00:56:22,517 --> 00:56:24,717 - Thank you! Bye! - Welcome! 494 00:56:24,807 --> 00:56:27,596 - Thanks, cheers! - Cheers! 495 00:56:38,944 --> 00:56:42,276 I've brought you something. 496 00:56:46,777 --> 00:56:48,408 Fuck off! 497 00:57:00,068 --> 00:57:01,674 What did he say? 498 00:57:02,075 --> 00:57:04,408 He said... 499 00:57:05,141 --> 00:57:06,961 he's not thirsty. 500 00:57:13,895 --> 00:57:17,468 There must be a factory around here where they make guys like him. 501 00:57:18,674 --> 00:57:20,015 Right? 502 00:58:42,454 --> 00:58:43,774 Thanks. 503 00:58:45,586 --> 00:58:46,851 Bye. 504 00:58:52,472 --> 00:58:54,759 Get back in the train! 505 00:58:55,359 --> 00:58:57,412 We're leaving soon. 506 00:58:59,271 --> 00:59:01,763 - Can I smoke inside? - No! 507 00:59:03,150 --> 00:59:04,631 Please... 508 00:59:07,538 --> 00:59:09,058 Come in. 509 00:59:11,824 --> 00:59:13,192 Thank you. 510 01:00:15,445 --> 01:00:16,972 What's wrong? 511 01:00:17,323 --> 01:00:18,806 My camera! 512 01:00:19,671 --> 01:00:21,372 What happened? 513 01:00:30,018 --> 01:00:31,245 Fuck! 514 01:00:34,350 --> 01:00:35,915 What's with the camera? 515 01:00:36,110 --> 01:00:39,397 He has taken my camera! 516 01:00:42,349 --> 01:00:43,989 This asshole! 517 01:00:45,929 --> 01:00:47,614 You mean, stole it? 518 01:00:47,694 --> 01:00:49,029 Yes! 519 01:00:50,734 --> 01:00:54,109 I had my whole Moscow on that tape. 520 01:01:03,314 --> 01:01:05,927 All humans should be killed. 521 01:01:39,104 --> 01:01:40,897 So, what was it like? 522 01:01:41,264 --> 01:01:42,644 What? 523 01:01:45,011 --> 01:01:46,584 Moscow on the tape. 524 01:01:48,717 --> 01:01:50,111 People. 525 01:01:52,489 --> 01:01:54,208 Parties. 526 01:01:55,409 --> 01:01:56,986 Flats. 527 01:01:57,922 --> 01:01:59,298 Laughter. 528 01:02:00,062 --> 01:02:01,462 Music... 529 01:02:02,009 --> 01:02:05,566 I loved it all... 530 01:02:06,087 --> 01:02:08,711 And now I've lost it. 531 01:02:14,844 --> 01:02:16,804 So, what about the boyfriend? 532 01:02:21,379 --> 01:02:23,880 My boyfriend's name is Irina. 533 01:02:28,779 --> 01:02:32,110 She's the most beautiful person I've ever met. 534 01:02:36,420 --> 01:02:37,686 We... 535 01:02:38,262 --> 01:02:41,796 were supposed to do this trip together. 536 01:02:41,975 --> 01:02:44,370 But she had to work. 537 01:02:45,282 --> 01:02:48,836 And... I went anyway. 538 01:02:54,216 --> 01:02:56,342 I don't know why. 539 01:03:00,358 --> 01:03:03,027 She has a beautiful life... 540 01:03:04,064 --> 01:03:06,298 and a beautiful flat... 541 01:03:07,505 --> 01:03:09,284 like in books. 542 01:03:14,505 --> 01:03:19,033 I wanted so badly to be a part of that life, too. 543 01:03:19,847 --> 01:03:22,171 To be a part of that flat. 544 01:03:27,382 --> 01:03:29,349 Tell me about that flat. 545 01:03:32,989 --> 01:03:34,455 It's got... 546 01:03:35,269 --> 01:03:37,792 old, beautiful... 547 01:03:38,763 --> 01:03:40,736 hardwood floors. 548 01:03:43,163 --> 01:03:45,101 High ceilings. 549 01:03:48,137 --> 01:03:50,408 And drawings... 550 01:03:51,295 --> 01:03:53,245 on the walls... 551 01:03:54,159 --> 01:03:55,559 Patterns... 552 01:03:56,306 --> 01:03:58,937 Like, paper on the wall. 553 01:04:01,159 --> 01:04:03,060 - Wallpaper, eh? - Wallpaper. 554 01:04:03,154 --> 01:04:04,920 Wallpaper, right. 555 01:04:05,769 --> 01:04:07,000 And... 556 01:04:09,079 --> 01:04:10,592 old furniture 557 01:04:10,972 --> 01:04:14,362 that's been in the family for many years. 558 01:04:16,735 --> 01:04:21,072 On weekends, we used to take long walks. 559 01:04:22,583 --> 01:04:26,117 Sometimes we visited museums. 560 01:04:30,384 --> 01:04:33,678 In the evenings, people would come over. 561 01:04:36,000 --> 01:04:38,706 We drank, laughed... 562 01:04:42,053 --> 01:04:43,757 and talked. 563 01:04:49,101 --> 01:04:50,467 Cool. 564 01:04:52,935 --> 01:04:56,688 I thought I would miss her more, but... 565 01:04:57,436 --> 01:04:59,255 honestly... 566 01:05:03,277 --> 01:05:06,610 I just miss the way she used to look at me. 567 01:05:15,085 --> 01:05:18,491 I'm a terrible person, I should be killed. 568 01:05:27,175 --> 01:05:28,701 Alright, then! 569 01:05:30,534 --> 01:05:32,074 Murmansk is close. 570 01:05:34,349 --> 01:05:35,738 Let's celebrate! 571 01:05:37,194 --> 01:05:38,921 How? Where? 572 01:05:40,016 --> 01:05:43,786 How, where... In the restaurant car, of course. 573 01:05:48,510 --> 01:05:49,210 Let's go. 574 01:06:08,579 --> 01:06:09,879 Right. 575 01:06:11,680 --> 01:06:14,199 - Well! - How can I help you? 576 01:06:14,448 --> 01:06:17,996 We don't need help, we need food! So... 577 01:06:19,620 --> 01:06:20,812 go ahead. 578 01:06:22,170 --> 01:06:23,994 - Champagne and... - Right. 579 01:06:24,089 --> 01:06:27,309 And... chicken with potatoes. 580 01:06:27,460 --> 01:06:30,120 - Great! - Ran out of it. 581 01:06:30,871 --> 01:06:33,591 Okay, then we'll have salmon. 582 01:06:33,710 --> 01:06:36,045 No salmon, either. It's the end of the route. 583 01:06:36,138 --> 01:06:38,994 Well, what do you have? Caviar? 584 01:06:39,830 --> 01:06:42,140 Let me check. Just a minute. 585 01:06:47,686 --> 01:06:52,219 I'm sorry you had to stand me during the whole trip. 586 01:06:53,146 --> 01:06:55,366 I've had worse, you know. 587 01:06:57,121 --> 01:07:00,999 We can make some sandwiches with cheese and sausage. 588 01:07:01,040 --> 01:07:02,580 No warm food, sorry. 589 01:07:02,722 --> 01:07:04,455 We'll have sandwiches, then. 590 01:07:04,569 --> 01:07:06,933 Bring it all here. Go ahead! 591 01:07:10,420 --> 01:07:12,120 So... Let's... 592 01:07:15,685 --> 01:07:17,539 Let's drink! 593 01:07:33,111 --> 01:07:36,077 Dammit. I can't drink this shit. I'll be right back. 594 01:07:37,464 --> 01:07:40,004 Just a second, one second. 595 01:07:44,023 --> 01:07:45,389 Right... 596 01:07:47,190 --> 01:07:48,616 This will do? 597 01:07:51,037 --> 01:07:54,091 You know... Look... 598 01:07:58,023 --> 01:07:59,183 Okay. 599 01:08:00,790 --> 01:08:03,263 Right, thank you. Give it to me. 600 01:08:03,649 --> 01:08:07,104 Here is is! Just look at it! 601 01:08:07,789 --> 01:08:10,943 Now everything's in order. As it should be. 602 01:08:11,448 --> 01:08:13,280 That's better. 603 01:08:16,456 --> 01:08:18,572 Right. Okay. 604 01:08:20,456 --> 01:08:22,022 Let's drink to... 605 01:08:23,656 --> 01:08:26,258 That thingy... what's it called? 606 01:08:26,656 --> 01:08:28,540 - Drawings. - Petroglyphs. 607 01:08:28,608 --> 01:08:30,886 Right! To the petroglyphs! 608 01:08:31,108 --> 01:08:33,363 Yes, to the petroglyphs! 609 01:08:41,495 --> 01:08:42,968 What's wrong? 610 01:08:43,354 --> 01:08:46,415 - Everything's fine. - Don't like it, do you? 611 01:08:46,762 --> 01:08:50,000 Fine? Then let's have another round. 612 01:08:52,589 --> 01:08:54,182 Let's drink to... 613 01:09:04,455 --> 01:09:05,861 What's that? 614 01:09:12,735 --> 01:09:14,231 Here, take it. 615 01:09:14,361 --> 01:09:15,718 What is it? 616 01:09:28,780 --> 01:09:30,653 - Is this me? - Yes. 617 01:09:42,339 --> 01:09:44,166 Looks like me, really. 618 01:09:47,020 --> 01:09:51,460 You can draw me, too. 619 01:09:52,913 --> 01:09:56,353 No, no! No way! I don't know how to do it. 620 01:10:11,320 --> 01:10:13,259 Don't expect too much... 621 01:10:57,953 --> 01:10:59,699 - Shit... - Can I see? 622 01:10:59,906 --> 01:11:01,159 Well... 623 01:11:05,279 --> 01:11:07,079 - Fuck it. - Can I see, please? 624 01:11:07,152 --> 01:11:09,080 There's nothing to see. It's not good. 625 01:11:12,686 --> 01:11:13,620 Okay... 626 01:11:15,252 --> 01:11:17,066 Write me your address. 627 01:11:17,646 --> 01:11:20,420 - So we'll be best friends? - Well, just in case. 628 01:11:21,085 --> 01:11:23,616 - No need to do that. - What, exactly? 629 01:11:24,607 --> 01:11:26,388 No need to do any of this. 630 01:11:27,431 --> 01:11:28,830 Why not? 631 01:11:29,085 --> 01:11:33,033 You never know what might come around. 632 01:11:35,685 --> 01:11:37,083 No... 633 01:11:37,378 --> 01:11:40,290 No, I don't want it. It's a stupid idea. 634 01:11:40,445 --> 01:11:43,518 - But... - Enough of this crap. 635 01:11:52,652 --> 01:11:54,485 Your sandwiches. 636 01:12:00,192 --> 01:12:01,457 Shit. 637 01:14:57,181 --> 01:14:58,661 Thanks. 638 01:15:00,360 --> 01:15:01,901 Is everything okay? 639 01:15:03,927 --> 01:15:07,252 Yes. Everything is just perfect. 640 01:15:17,747 --> 01:15:19,133 Thank you. 641 01:16:33,932 --> 01:16:36,326 - We have arrived. - Yes. 642 01:17:24,080 --> 01:17:25,385 Here. 643 01:17:33,044 --> 01:17:36,178 I'm afraid nothing is booked on your name. 644 01:17:37,531 --> 01:17:41,466 I think the booking was made by Irina Mezhinskaya. 645 01:17:43,312 --> 01:17:45,426 Yes. And where's Ms. Mezhinskaya? 646 01:17:45,604 --> 01:17:47,393 She's not coming. 647 01:17:50,090 --> 01:17:51,356 Why? 648 01:17:55,944 --> 01:17:57,333 Just because. 649 01:17:59,943 --> 01:18:01,245 Alright. 650 01:18:50,470 --> 01:18:52,070 Bye. Have a good stay. 651 01:18:57,244 --> 01:18:59,343 - They burn the sofa... - Assholes! 652 01:18:59,549 --> 01:19:01,248 Hello again. 653 01:19:01,683 --> 01:19:03,375 - Do you have a question? - Yes. 654 01:19:03,457 --> 01:19:06,680 I came here to see the petroglyphs. 655 01:19:06,783 --> 01:19:09,466 - You know about them? - Yes, I know. 656 01:19:09,649 --> 01:19:14,137 But... I'm not exactly sure where they are and how to get there. 657 01:19:14,256 --> 01:19:17,822 Can you help me to find a tour guide or something? 658 01:19:17,943 --> 01:19:20,475 - Just a second. - Where? There's no way. 659 01:19:20,655 --> 01:19:24,431 - Car? - Are you kidding? It'll get stuck there. 660 01:19:26,309 --> 01:19:29,002 I'm afraid it is not possible at the moment. 661 01:19:29,221 --> 01:19:30,524 But why not? 662 01:19:30,673 --> 01:19:32,770 Come back in summer. 663 01:19:33,678 --> 01:19:37,741 No, excuse me, but I know for sure that it's possible. 664 01:19:37,836 --> 01:19:39,558 - My friend-- - How? 665 01:19:39,832 --> 01:19:41,238 With a road like that? 666 01:19:41,315 --> 01:19:43,091 There is no road to that place. 667 01:19:47,153 --> 01:19:49,640 Offer her a different tour. 668 01:19:51,335 --> 01:19:54,920 But we have other things to offer. 669 01:19:56,334 --> 01:19:59,567 "Murmansk the hero-city" tour, very interesting and exciting. 670 01:19:59,648 --> 01:20:01,387 - Have a look. - Mm. 671 01:20:01,875 --> 01:20:03,081 Thank you. 672 01:20:12,193 --> 01:20:15,710 ...of 1941-1945 with little or no loss... 673 01:20:15,752 --> 01:20:19,875 And provided coverage of the city and direction of the civil population... 674 01:20:20,039 --> 01:20:22,915 The Germans were ready to... 675 01:20:40,036 --> 01:20:41,196 Hello. 676 01:20:41,276 --> 01:20:42,870 I'm looking for a tour guide. 677 01:20:43,216 --> 01:20:45,540 - A tour guide? - Yes. I want to see... 678 01:20:46,756 --> 01:20:48,122 this. 679 01:20:50,724 --> 01:20:54,097 - A tour guide... Yeah, yeah. - You know it? 680 01:20:58,413 --> 01:21:01,115 You know, you can't get there. 681 01:21:01,753 --> 01:21:02,949 Why? 682 01:21:04,833 --> 01:21:08,287 You just can't go there. And where are you from? 683 01:21:09,365 --> 01:21:10,431 Finland. 684 01:21:10,498 --> 01:21:12,744 Oh, I see. That's why you don't know 685 01:21:12,858 --> 01:21:15,524 you can't get there by car in winter. 686 01:21:15,798 --> 01:21:17,161 Well... 687 01:21:17,775 --> 01:21:21,581 is there any other way? 688 01:21:21,983 --> 01:21:24,069 No idea. I guess... 689 01:21:24,298 --> 01:21:27,141 scientists get there by helicopter. 690 01:21:27,303 --> 01:21:29,788 Archeologists. If you're an archeologist. 691 01:22:28,461 --> 01:22:29,626 Hello? 692 01:22:31,021 --> 01:22:32,253 Hello? 693 01:22:32,688 --> 01:22:34,854 Hi, it's me. 694 01:22:35,753 --> 01:22:37,627 Oh, hi! How are you? 695 01:22:38,790 --> 01:22:39,989 How's Murmansk? 696 01:22:40,124 --> 01:22:41,657 Have you seen the petroglyphs? 697 01:22:41,766 --> 01:22:42,970 No. 698 01:22:43,352 --> 01:22:46,151 Everyone says it's impossible... 699 01:22:47,152 --> 01:22:48,701 to get there in winter. 700 01:22:48,852 --> 01:22:50,294 It is too far. 701 01:22:50,385 --> 01:22:52,076 There is no road. 702 01:22:52,786 --> 01:22:57,728 - Mm. - Everything seems to be too far away. 703 01:23:01,970 --> 01:23:03,688 I'm sorry to hear that. 704 01:23:13,115 --> 01:23:15,620 But there are other things to see here, 705 01:23:16,267 --> 01:23:18,558 interesting also. 706 01:23:21,048 --> 01:23:22,971 I'm sure there is. 707 01:23:28,281 --> 01:23:31,460 Look, I have to go. Anything else you wanted to tell me? 708 01:23:31,913 --> 01:23:34,481 What time is it there? 709 01:23:36,345 --> 01:23:37,755 What do you mean? 710 01:23:38,905 --> 01:23:41,170 Moscow time, it's the same as in Murmansk. 711 01:23:41,312 --> 01:23:43,263 Ah, yes, of course it is. 712 01:23:44,039 --> 01:23:46,861 - Look, I have to go. Okay? - Okay. 713 01:23:47,004 --> 01:23:49,109 Okay. Bye! 714 01:23:49,410 --> 01:23:51,609 - Bye! - Bye-bye! 715 01:24:39,040 --> 01:24:41,183 - Can I take these? - Yes. 716 01:26:46,053 --> 01:26:48,952 - Hello? - Hello. It's the receptionist. 717 01:26:49,093 --> 01:26:50,799 There's someone waiting for you. 718 01:26:50,895 --> 01:26:52,153 - Mm. - Bye. 719 01:26:52,238 --> 01:26:54,653 Thank you. Yes. 720 01:27:22,666 --> 01:27:23,979 Hi! 721 01:27:27,786 --> 01:27:29,233 Okay, let's go! 722 01:27:30,040 --> 01:27:31,274 Where? 723 01:27:33,813 --> 01:27:36,353 To... look at that crap... 724 01:27:36,960 --> 01:27:40,500 But they told me it is impossible. 725 01:27:41,591 --> 01:27:44,250 Oh! They are lazy bastards, you know. 726 01:27:46,038 --> 01:27:47,080 Alright. 727 01:27:48,207 --> 01:27:50,268 I need my coat. 728 01:27:50,963 --> 01:27:52,210 - Right. - Come on. 729 01:27:58,009 --> 01:27:59,543 Get in. 730 01:28:01,201 --> 01:28:02,801 He'll take us there. 731 01:28:05,695 --> 01:28:07,272 Nice to meet you. 732 01:29:58,327 --> 01:30:01,468 - Hi, guys. - Hey! 733 01:30:02,212 --> 01:30:05,063 So, listen up. 734 01:30:05,431 --> 01:30:08,915 We're heading to... What's it called? 735 01:30:09,015 --> 01:30:10,957 - The petroglyphs. - The petroglyphs. 736 01:30:11,058 --> 01:30:12,557 - Heard of it? - Yeah. 737 01:30:12,725 --> 01:30:15,567 As far as I get it, the only way there now is... 738 01:30:15,685 --> 01:30:17,888 By water, but there's a gale warning. 739 01:30:18,005 --> 01:30:23,003 I see but it won't take us long, just there and back, you know. 740 01:30:23,189 --> 01:30:24,855 She has come from... 741 01:30:24,988 --> 01:30:26,388 - Finland. - From Finland. 742 01:30:26,489 --> 01:30:29,631 Across the whole country, just to have a look at them, 743 01:30:29,718 --> 01:30:31,209 - the petroglyphs. - Really? 744 01:30:31,250 --> 01:30:33,606 - Yeah, really. - Yes! 745 01:30:34,010 --> 01:30:37,598 - You want to go by sea? - Yes, by sea! 746 01:30:37,700 --> 01:30:40,638 - No one will go by sea now. - Why? 747 01:30:42,240 --> 01:30:44,640 It's not safe, goddammit! 748 01:30:44,733 --> 01:30:48,153 Just yesterday, a boat was washed fucking ashore. 749 01:30:48,246 --> 01:30:50,237 And the wind had come just the day before. 750 01:30:50,353 --> 01:30:52,132 You want another one today? 751 01:30:52,192 --> 01:30:56,184 I don't ask you to go to the Arctic Ocean, for fuck's sake! 752 01:30:56,284 --> 01:30:59,241 Just go out and move along the shore. Is it hard?! 753 01:30:59,374 --> 01:31:02,983 Money is not a problem. I'll pay you! Cut the shit, guys. 754 01:31:03,084 --> 01:31:05,895 - Where? - The fucking petroglyphs! 755 01:31:06,151 --> 01:31:09,218 The fuck I know where! Tell me where. 756 01:31:09,322 --> 01:31:10,759 For fuck's sake! 757 01:31:10,872 --> 01:31:12,966 - I know where. - He knows! 758 01:31:13,144 --> 01:31:14,080 I do. 759 01:31:14,149 --> 01:31:18,000 - Then we'll go with you. - Well, I don't know... 760 01:31:37,673 --> 01:31:40,505 - Look. Stop whining... - Ljoha! 761 01:31:49,012 --> 01:31:50,911 Ljoha! Ljoha! 762 01:31:52,704 --> 01:31:55,224 - We don't need to do this. - Okay, let's go! 763 01:31:55,728 --> 01:31:57,344 It's all fixed! 764 01:37:06,361 --> 01:37:07,634 That's it? 765 01:37:13,738 --> 01:37:15,038 That's it. 766 01:38:34,095 --> 01:38:35,975 Have you seen the Titanic? 767 01:38:36,302 --> 01:38:37,549 Yes! 768 01:38:39,927 --> 01:38:42,019 We are like them now. 769 01:38:42,608 --> 01:38:44,932 We're gonna die soon, too? 770 01:38:48,480 --> 01:38:50,307 Well, Rose didn't die. 771 01:38:51,273 --> 01:38:53,913 She did in the end. 772 01:38:54,759 --> 01:38:57,493 Later at some point. 773 01:41:25,972 --> 01:41:28,059 Back to the hotel? 774 01:41:28,320 --> 01:41:29,732 Yes. 775 01:41:40,277 --> 01:41:41,797 Music? 776 01:41:59,948 --> 01:42:02,460 This is from Ljoha. 777 01:42:15,792 --> 01:42:20,170 HAISTA VITTU 47136

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.