All language subtitles for Sherwood 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,609 --> 00:00:13,649 This programme contains strong language 2 00:00:22,768 --> 00:00:25,448 ARTHUR SCARGILL: And you've got to make up your mind! 3 00:00:26,528 --> 00:00:30,408 Are you going to accept it down on your knees? 4 00:00:30,408 --> 00:00:32,888 Or are you going to stand and fight, 5 00:00:32,888 --> 00:00:37,048 and oppose the closure and the butchery of your industry? 6 00:00:37,048 --> 00:00:39,728 CROWD CHANTING: We'll never be defeated! 7 00:00:39,728 --> 00:00:44,168 We're miners! United! We'll never be defeated! 8 00:00:44,168 --> 00:00:48,848 THATCHER: You saw the scenes which went on in television last night. 9 00:00:48,848 --> 00:00:51,608 I must tell you that what we've got 10 00:00:51,608 --> 00:00:56,008 is an attempt to substitute the rule of the mob for the rule of law. 11 00:00:58,767 --> 00:01:02,407 MINER: A baton blow to the back of the head, fracturing me skull, 12 00:01:02,407 --> 00:01:05,847 and baton blows across me back, me legs and me ankles. 13 00:01:05,847 --> 00:01:08,607 REPORTER: Done by whom? The police. By the police. 14 00:01:08,607 --> 00:01:10,807 Get in here and see what they're doing. 15 00:01:10,807 --> 00:01:13,727 NEWSREADER: In spite of the ongoing strike, 10 of the 12 16 00:01:13,727 --> 00:01:16,567 collieries in Nottinghamshire have defied the union 17 00:01:16,567 --> 00:01:18,607 and are operating normally. 18 00:01:18,607 --> 00:01:20,487 REPORTER: Why aren't you in favour of the strike? 19 00:01:20,487 --> 00:01:22,887 Cos I can't afford to strike. I just can't afford to strike. 20 00:01:22,887 --> 00:01:25,007 NEWSREADER: Those men in Nottinghamshire who want 21 00:01:25,007 --> 00:01:27,807 to go to work could be subjected to daily insults and reproaches 22 00:01:27,807 --> 00:01:29,847 by those men who are out on strike. 23 00:01:29,847 --> 00:01:31,887 REPORTER: As some of the local miners walked in, 24 00:01:31,887 --> 00:01:34,687 they were followed by groups of flying pickets who'd spent the night 25 00:01:34,687 --> 00:01:36,727 hidden in Sherwood Forest. 26 00:01:36,727 --> 00:01:39,047 MINER: A lot of pickets are very aggressive, 27 00:01:39,046 --> 00:01:41,846 calling us names and throwing stones at us. 28 00:01:41,846 --> 00:01:44,606 We won't be bullied by pickets from Yorkshire. 29 00:01:44,606 --> 00:01:48,446 ARTHUR SCARGILL: But I warn you that if at the conclusion of this dispute 30 00:01:48,446 --> 00:01:51,846 you are still crossing our picket lines, 31 00:01:51,846 --> 00:01:55,526 you will be stained till the end of time as a scab! 32 00:01:55,526 --> 00:01:57,806 CROWD CHANTING: Scab! Scab! Scab! 33 00:01:57,806 --> 00:02:00,606 CHANTING FADES 34 00:02:02,726 --> 00:02:05,206 When you live in a village and come from a village 35 00:02:05,206 --> 00:02:07,406 what's connected to a mine, 36 00:02:07,406 --> 00:02:10,526 what happens in t'community happens to everybody. 37 00:02:23,845 --> 00:02:26,195 QUIET BIRDSONG 38 00:02:26,205 --> 00:02:27,885 DOG BARKS 39 00:02:29,405 --> 00:02:31,485 TRAFFIC HUMS 40 00:02:40,085 --> 00:02:41,485 KNOCK AT DOOR 41 00:02:45,765 --> 00:02:47,795 Ooh...! Oh, hello. 42 00:02:47,805 --> 00:02:49,595 Hiya. Sorry. 43 00:02:49,605 --> 00:02:51,995 I didn't know if you were in or not, so I was just going to post it, 44 00:02:52,005 --> 00:02:53,595 but...here. 45 00:02:53,605 --> 00:02:55,355 Are you registered to vote? 46 00:02:55,365 --> 00:02:57,835 Are you registered insane? 47 00:02:57,844 --> 00:03:00,684 A Tory councillor? Yeah, why not? 48 00:03:00,684 --> 00:03:02,884 We have a Tory MP in Ashfield now. 49 00:03:02,884 --> 00:03:04,684 The red wall fell. Didn't you hear? 50 00:03:04,684 --> 00:03:07,724 Labour can't take working class votes for granted any more. 51 00:03:07,724 --> 00:03:09,444 Those days are long dead. 52 00:03:09,444 --> 00:03:11,204 You're all right, me duck. 53 00:03:11,204 --> 00:03:12,524 HE LAUGHS DERISIVELY 54 00:03:14,404 --> 00:03:17,004 I'll post this anyway. 55 00:03:17,004 --> 00:03:19,924 You can follow me on social media, as and when. 56 00:03:25,044 --> 00:03:28,044 PHONE RINGS 57 00:03:30,684 --> 00:03:32,284 Neel? What is it? 58 00:03:32,284 --> 00:03:34,324 You're out bloody flyering, Sarah. 59 00:03:34,324 --> 00:03:36,964 I'm not! I'm on my way to the hairdresser's. 60 00:03:36,963 --> 00:03:38,643 Stop having a go. 61 00:03:38,643 --> 00:03:41,403 Yeah, well, our Danny's Gemma's stepsister, Katrina, said 62 00:03:41,403 --> 00:03:43,243 you knocked on her door, so... 63 00:03:43,243 --> 00:03:45,323 All right, I'm doing a couple of roads 64 00:03:45,323 --> 00:03:47,123 on the way to the hairdresser's. 65 00:03:47,123 --> 00:03:50,203 Do you really think this is the day for it? 66 00:03:50,203 --> 00:03:52,683 How's it looking? OK? 67 00:03:52,683 --> 00:03:55,043 Look, stop flyering, will you? Not today. 68 00:03:55,043 --> 00:03:57,803 OK. OK. I'll see you in a bit. 69 00:04:02,643 --> 00:04:04,483 Noah! 70 00:04:04,483 --> 00:04:06,243 CHILDREN SHOUT 71 00:04:10,323 --> 00:04:14,083 Hey, look! It's Trevor Francis. 72 00:04:14,083 --> 00:04:16,483 Who? Who?! 73 00:04:16,482 --> 00:04:18,602 First million-pound player. 74 00:04:18,602 --> 00:04:20,882 Notts Forest centre forward. 75 00:04:20,882 --> 00:04:23,362 52-caps-for-England who! 76 00:04:23,362 --> 00:04:25,082 Now, then. 77 00:04:25,082 --> 00:04:27,162 See, you've got to be light on your feet, lads, right? 78 00:04:27,162 --> 00:04:29,922 But wi' power behind you! Wahey! 79 00:04:29,922 --> 00:04:32,242 Like Muhammad Ali. 80 00:04:32,242 --> 00:04:34,802 Float like a butterfly... 81 00:04:34,802 --> 00:04:37,202 ...sting like a bee! 82 00:04:52,842 --> 00:04:54,242 Who's that? 83 00:04:54,242 --> 00:04:55,882 Go on inside for your mamma. 84 00:04:55,881 --> 00:04:57,521 Why? Go on. Just do it. 85 00:04:57,521 --> 00:04:59,601 Right, that's it, lads. See you in a bit. 86 00:04:59,601 --> 00:05:01,121 See you. 87 00:05:12,761 --> 00:05:14,161 BALL THUDS 88 00:05:14,161 --> 00:05:15,281 TYRES SCREECH 89 00:05:36,520 --> 00:05:38,760 Right, I've got to dash. 90 00:05:38,760 --> 00:05:41,400 Hold on. Ian, you're wearing your uniform. What about the wedding? 91 00:05:41,400 --> 00:05:43,760 Yeah, I did ask, but they said I had to wear it for the photos, 92 00:05:43,760 --> 00:05:45,720 you know... And I've got to salute the Sheriff. 93 00:05:45,720 --> 00:05:48,280 OK, well, I'll take your suit with me, then, 94 00:05:48,280 --> 00:05:50,040 and you get changed there before it starts. 95 00:05:50,040 --> 00:05:51,920 But you cannot be late. 96 00:05:51,920 --> 00:05:54,480 No. I've got to go. Go on, then. 97 00:05:54,480 --> 00:05:56,600 Show me your salute for the Sheriff. 98 00:05:58,760 --> 00:06:00,200 I thought that was a salute. 99 00:06:00,200 --> 00:06:01,760 No. That's American. 100 00:06:01,760 --> 00:06:04,200 British, American, British, American. 101 00:06:04,200 --> 00:06:06,000 See you later. 102 00:06:07,360 --> 00:06:09,680 Ian. Uh-huh? 103 00:06:09,680 --> 00:06:11,480 Don't be late. 104 00:06:11,480 --> 00:06:13,240 AMERICAN ACCENT: Yes, ma'am. 105 00:06:15,999 --> 00:06:17,759 Oh! 106 00:06:17,759 --> 00:06:21,279 Would it kill any one on you to clear away your plate just once? 107 00:06:21,279 --> 00:06:22,879 Cindy, turn the telly off! 108 00:06:22,879 --> 00:06:25,079 I always have it on when I'm revising. Mum lets me. 109 00:06:25,079 --> 00:06:27,599 Fine. I'll WhatsApp her, shall I? 110 00:06:27,599 --> 00:06:30,079 Oh, God. Does this make me look like a twat? 111 00:06:33,519 --> 00:06:34,839 Is that better? 112 00:06:34,839 --> 00:06:36,999 Can I have a friend round while you're out, help me revise? 113 00:06:36,999 --> 00:06:38,919 A friend? What friend? And what name? 114 00:06:38,919 --> 00:06:40,919 So I can do background checks, character references. 115 00:06:40,919 --> 00:06:43,239 And, anyway, no - you're looking after your little brother. 116 00:06:43,239 --> 00:06:45,119 What time's his new bedtime? 11:00. 117 00:06:45,119 --> 00:06:46,719 Is it bollocks! 9:00. 118 00:06:46,719 --> 00:06:48,799 Noah Jackson, look at... Look at me. 119 00:06:48,799 --> 00:06:50,559 What time do you go to bed at home? 120 00:06:50,559 --> 00:06:52,119 9:00. Good boy. 121 00:06:52,119 --> 00:06:55,079 No. Anyway, we'll be back by then. He won't want to stay late. 122 00:06:55,078 --> 00:06:56,478 Where have Mum and Dad even gone? 123 00:06:56,478 --> 00:06:59,078 I told you, it's their wedding anniversary. Cindy, off! 124 00:06:59,078 --> 00:07:00,878 Don't call me Cindy! I hate it. 125 00:07:00,878 --> 00:07:05,118 Oh, why did my daughter have to give her kids such bloody hippy names? 126 00:07:05,118 --> 00:07:07,438 What? Nothing! 127 00:08:01,037 --> 00:08:02,917 What do you do on an anniversary? 128 00:08:02,917 --> 00:08:06,077 You go to a nasty hotel in the middle of nowhere and you have sad sex. 129 00:08:06,077 --> 00:08:08,077 Ah! Cinderella Jackson! 130 00:08:08,077 --> 00:08:09,597 What? It's true. 131 00:08:09,597 --> 00:08:12,957 They go and have nice meals, and talk about all the nice memories 132 00:08:12,956 --> 00:08:16,516 they have of being married to one another, including giving birth 133 00:08:16,516 --> 00:08:19,556 to two wonderful children, who are always good at clearing away 134 00:08:19,556 --> 00:08:21,156 their plates and washing up the pots. 135 00:08:21,156 --> 00:08:22,596 Don't you have a dishwasher? 136 00:08:22,596 --> 00:08:24,956 Yes, I do. Here it is. 137 00:08:24,956 --> 00:08:27,676 Here's me dishwasher. In't it fancy? 138 00:08:27,676 --> 00:08:30,036 It can do everything - backchat, snarl, moan... 139 00:08:30,036 --> 00:08:31,636 DOORBELL RINGS ...grumble. 140 00:08:31,636 --> 00:08:32,916 Somebody's at the door. 141 00:08:32,916 --> 00:08:34,956 SINGSONG: There's somebody at the door! 142 00:08:34,956 --> 00:08:36,716 There's somebody at the...! 143 00:08:36,716 --> 00:08:38,476 You don't know what I'm talking about, do you? 144 00:08:38,476 --> 00:08:40,316 It's Rod and Emu. Gordon Bennett. 145 00:08:40,316 --> 00:08:42,276 There's somebody at the door! 146 00:08:43,356 --> 00:08:44,756 There's somebody at the... 147 00:08:46,036 --> 00:08:49,476 All right? Sorry, but he's doing it again. 148 00:08:49,476 --> 00:08:51,986 Who's doing what again? You know what. 149 00:08:51,995 --> 00:08:55,025 He's burning rubbish here, when he's got a perfectly good allotment. 150 00:08:55,035 --> 00:08:57,745 The wind's blowing it right into our house. It makes Fred struggle. 151 00:08:57,755 --> 00:09:00,825 He can't control the direction of the wind, can he? He's not God. 152 00:09:00,835 --> 00:09:02,865 If it bothers Fred so much, why doesn't he come and have 153 00:09:02,875 --> 00:09:05,105 a quiet word? You know he's not going to do that. I'm sure Gary 154 00:09:05,115 --> 00:09:07,425 would stop if he asked him. Why should he? Not send his little 155 00:09:07,435 --> 00:09:09,265 helper to do his dirty work for him. OK. Ta anyway. 156 00:09:09,275 --> 00:09:10,715 Yeah, OK. Bye. 157 00:09:20,115 --> 00:09:22,025 There is quite a lot of smoke, Gary. 158 00:09:22,035 --> 00:09:23,865 It's a fire. 159 00:09:23,875 --> 00:09:26,705 Where there's smoke, and all that. 160 00:09:26,715 --> 00:09:28,465 Neighbours have complained. 161 00:09:28,475 --> 00:09:29,905 HE GROANS 162 00:09:29,914 --> 00:09:31,394 Let me guess. 163 00:09:34,154 --> 00:09:36,114 Wow. Oh, don't. 164 00:09:36,114 --> 00:09:37,994 Don't. I never wear hats. 165 00:09:37,994 --> 00:09:40,114 I feel dead self-conscious. I might just take it off. 166 00:09:40,114 --> 00:09:42,074 Oh, you look... 167 00:09:42,074 --> 00:09:43,674 You look fantastic. 168 00:09:45,154 --> 00:09:47,274 SHE CHUCKLES 169 00:09:47,274 --> 00:09:49,234 Come on. It's time. 170 00:09:57,394 --> 00:09:58,594 DOOR OPENS 171 00:10:00,154 --> 00:10:01,514 DOOR SHUTS 172 00:10:03,594 --> 00:10:05,754 What'd she say? 173 00:10:05,754 --> 00:10:09,314 She said, if you've got a problem, you need to go round there yourself. 174 00:10:10,593 --> 00:10:11,953 Arsehole. 175 00:10:11,953 --> 00:10:14,073 Fred, that's my sister. 176 00:10:14,073 --> 00:10:15,793 I'm talking about him. 177 00:10:15,793 --> 00:10:18,273 Although she's an arsehole an' all. 178 00:10:18,273 --> 00:10:19,793 Scott! 179 00:10:19,793 --> 00:10:21,913 He's just gone out. 180 00:10:21,913 --> 00:10:23,913 Hunting again. 181 00:10:23,913 --> 00:10:25,793 Though, what he hunts I haven't a clue. 182 00:10:25,793 --> 00:10:28,193 Never seems to come back wi' owt. 183 00:10:28,193 --> 00:10:31,433 We need to talk about next week. He's not ready. 184 00:10:31,433 --> 00:10:33,993 What's to get ready? 185 00:10:33,993 --> 00:10:36,473 Daft ha'p'orth's getting sent down. 186 00:10:36,473 --> 00:10:38,393 That's all there is to it. 187 00:10:38,393 --> 00:10:40,633 FRED BREATHES RAGGEDLY 188 00:11:31,431 --> 00:11:32,791 DOOR CLOSES 189 00:11:34,231 --> 00:11:35,871 KEYS CLATTER 190 00:11:42,631 --> 00:11:45,111 Oh, aye, that's dead subtle, that, Dad. 191 00:11:45,111 --> 00:11:47,271 Kitchen table? FRIDGE DOOR OPENS 192 00:11:47,271 --> 00:11:49,311 Where's our Ronan? Out. 193 00:11:49,311 --> 00:11:52,191 Who else is going to do it? Are you doing it? 194 00:11:52,191 --> 00:11:54,151 Don't appear so. 195 00:11:55,231 --> 00:11:56,631 Don't get tanked up. 196 00:11:56,631 --> 00:11:59,391 I've got about five bookings for this reception tonight. 197 00:11:59,391 --> 00:12:01,311 I'm only having one. 198 00:12:01,311 --> 00:12:03,311 Well? Well, what? 199 00:12:03,311 --> 00:12:05,031 Don't "well, what?" me. 200 00:12:05,031 --> 00:12:07,791 You had words? Is it him? 201 00:12:09,950 --> 00:12:11,350 HE SIGHS 202 00:12:11,350 --> 00:12:13,670 Right, fuck this. Game of soldiers. 203 00:12:13,670 --> 00:12:15,990 You want something doing... Oh, give over, Dad. 204 00:12:15,990 --> 00:12:17,790 I got it, all right? 205 00:12:19,350 --> 00:12:20,830 PHONE RINGS 206 00:12:20,830 --> 00:12:22,550 Sparrow Cabs. 207 00:12:22,550 --> 00:12:24,870 Er, yeah, is that for the Fisher wedding? 208 00:12:26,830 --> 00:12:30,950 Supporting law enforcement in this city is a passion of mine. 209 00:12:30,950 --> 00:12:33,630 Not just because I'm relieved it no longer falls to 210 00:12:33,630 --> 00:12:37,630 the Sheriff of Nottingham to uphold the law, but because keeping peace 211 00:12:37,630 --> 00:12:42,870 for our community requires the success of operations like Reacher. 212 00:12:42,870 --> 00:12:47,190 And with that, we have a special commendation for Detective Chief 213 00:12:47,189 --> 00:12:51,229 Superintendent of the East Midlands Special Operations Unit, 214 00:12:51,229 --> 00:12:53,429 Ian SAINT Clair! 215 00:12:53,429 --> 00:12:55,909 SAINT Clair! That's you, mate. 216 00:13:05,709 --> 00:13:07,669 Er, thank you. Thank you. 217 00:13:07,669 --> 00:13:09,709 I don't mean to contradict you, Madam Sheriff, 218 00:13:09,709 --> 00:13:11,949 but it's pronounced the more humble Sinclair, you know. 219 00:13:11,949 --> 00:13:13,309 Oh... 220 00:13:13,309 --> 00:13:17,109 As my mother used to say, it's a mutton name in lamb dressing. 221 00:13:17,109 --> 00:13:19,589 Which didn't stop me having ten bells o' shite knocked out of me 222 00:13:19,589 --> 00:13:21,669 at school, by the way, but... 223 00:13:23,189 --> 00:13:26,069 Anyway. Yes, I was head of this operation, 224 00:13:26,068 --> 00:13:28,388 but the success was down to my team. 225 00:13:28,388 --> 00:13:31,748 They worked tirelessly to get these criminals off our streets. 226 00:13:31,748 --> 00:13:36,308 Now, we all know that policing... 227 00:13:36,308 --> 00:13:40,308 ..requires the cooperation of the public. 228 00:13:40,308 --> 00:13:45,028 We need their... their faith, support. 229 00:13:45,028 --> 00:13:48,228 And we find ourselves not in a particularly good place 230 00:13:48,228 --> 00:13:50,908 in that regard at the moment. 231 00:13:50,908 --> 00:13:53,668 And some might say with good reason. 232 00:13:53,668 --> 00:13:57,428 The tradition is that we police by consent, 233 00:13:57,428 --> 00:14:01,108 and if we lose the consent of the people, well... 234 00:14:01,108 --> 00:14:05,108 Now, we have a long way to go to earn back... 235 00:14:05,107 --> 00:14:06,627 ..some of that trust. 236 00:14:08,107 --> 00:14:09,947 Thank you very much. 237 00:14:25,107 --> 00:14:27,507 MUSIC PLAYS FAINTLY 238 00:14:30,307 --> 00:14:32,427 POP MUSIC PLAYS LOUDLY 239 00:14:33,627 --> 00:14:36,147 MUFFLED LAUGHTER 240 00:14:49,066 --> 00:14:50,346 Oh, my God...! 241 00:14:52,266 --> 00:14:54,186 BANG ON WINDOW Ah! 242 00:14:54,186 --> 00:14:56,426 Oh, my God... 243 00:14:56,426 --> 00:14:57,786 Shit. 244 00:15:03,226 --> 00:15:04,986 MUSIC TURNS OFF 245 00:15:07,226 --> 00:15:09,826 Sorry. I tapped on... If you'd come round the front, Andy... 246 00:15:09,826 --> 00:15:13,346 If you'd just come round the front and ring the bell. Sorry. 247 00:15:13,346 --> 00:15:14,546 This... 248 00:15:15,946 --> 00:15:18,026 This isn't the suit we ordered. 249 00:15:18,026 --> 00:15:20,066 Yeah.... We sent off your measurements. 250 00:15:20,066 --> 00:15:22,026 Yeah, that didn't really fit. 251 00:15:22,026 --> 00:15:24,576 Sorry. Felt a bit tight around the, erm... 252 00:15:24,585 --> 00:15:26,055 It's a fitted suit. 253 00:15:26,065 --> 00:15:29,095 That's how it's meant to feel. It feels fitted. 254 00:15:29,105 --> 00:15:31,655 Yeah, well, I just... I just feel better in this. 255 00:15:31,665 --> 00:15:33,455 And a suit's a suit, right? 256 00:15:33,465 --> 00:15:35,495 And nobody will be looking at me. 257 00:15:35,505 --> 00:15:37,895 And if they are, that's a problem, eh? 258 00:15:37,905 --> 00:15:38,945 Hello. 259 00:15:40,145 --> 00:15:42,575 You remember Neel's dad, Andy? Lives next door. 260 00:15:42,585 --> 00:15:45,095 Yeah. Hi. 261 00:15:45,105 --> 00:15:46,585 All right. 262 00:15:49,865 --> 00:15:51,455 SARAH SIGHS 263 00:15:51,465 --> 00:15:53,025 You look, uh... 264 00:15:54,945 --> 00:15:56,775 You do, Sarah. 265 00:15:56,785 --> 00:15:58,175 You look... 266 00:15:58,185 --> 00:15:59,535 Are you ready? 267 00:15:59,545 --> 00:16:00,975 Yeah. Yeah. Shall we? Yeah. 268 00:16:00,985 --> 00:16:03,815 Just lock the door for us, Andy, will you? Right, yeah. 269 00:16:10,744 --> 00:16:12,464 Oh, watch your step. 270 00:16:33,104 --> 00:16:35,064 LIVELY CHATTER 271 00:16:40,464 --> 00:16:43,024 Yes, I know... I told you. I literally said get here early... 272 00:16:43,023 --> 00:16:45,263 I know. Don't worry, don't worry. It's all right. 273 00:16:45,263 --> 00:16:47,583 Look, I'll change at the reception. It'll be fine. 274 00:16:47,583 --> 00:16:49,983 That was a lovely service. Oh, thank you. 275 00:16:49,983 --> 00:16:51,823 Cheers. 276 00:16:51,823 --> 00:16:53,223 SARAH: We'll see you there. 277 00:16:55,503 --> 00:16:57,703 Shameless...! 278 00:16:57,703 --> 00:16:59,743 Absolutely shameless. 279 00:17:04,263 --> 00:17:06,943 GLASS CLINKS 280 00:17:08,623 --> 00:17:10,383 ANDY CLEARS THROAT 281 00:17:10,383 --> 00:17:12,223 All right? I'm Andy Fisher. 282 00:17:12,223 --> 00:17:14,743 I know a lot of you know me, and a lot of you don't from Sarah's side, 283 00:17:14,743 --> 00:17:16,743 but I look greatly forward to getting to 284 00:17:16,743 --> 00:17:18,863 know you all at some point. 285 00:17:18,863 --> 00:17:21,543 I know it's ever so sad, of course, that I happen to be 286 00:17:21,542 --> 00:17:23,502 standing here today, of course. 287 00:17:23,502 --> 00:17:27,302 But I'm also very touched that Neel and Sarah have asked me, 288 00:17:27,302 --> 00:17:29,982 in the absence of Sarah's father, who, as you know... 289 00:17:29,982 --> 00:17:32,382 Was a scab. ...can't be with us no more, so... 290 00:17:32,382 --> 00:17:35,742 Thank you, Sarah, for asking me to give you away today. 291 00:17:35,742 --> 00:17:37,782 I'm very honoured. 292 00:17:37,782 --> 00:17:40,262 You're off to the Yorkshire Dales in a couple of weeks 293 00:17:40,262 --> 00:17:42,742 after your, er, like... 294 00:17:42,742 --> 00:17:44,982 ...these elections. It's a good choice. 295 00:17:44,982 --> 00:17:48,382 Cos the Settle and Carlisle railway line, which I got you tickets on, 296 00:17:48,382 --> 00:17:51,302 is one of the oldest and most beautiful in all the world. 297 00:17:51,302 --> 00:17:52,862 It is, honestly. 298 00:17:52,862 --> 00:17:55,982 Built in the 1840s by over 6,000 navvies, 299 00:17:55,982 --> 00:17:57,742 many of whom lost their lives. 300 00:17:57,742 --> 00:18:00,902 Some of the most harshest conditions imaginable, cos you had your... 301 00:18:00,901 --> 00:18:03,501 ..the wind and your rain and your snow. 302 00:18:03,501 --> 00:18:04,821 And, erm... 303 00:18:05,941 --> 00:18:08,381 Well, smallpox was the biggest killer. 304 00:18:08,381 --> 00:18:11,101 But it stands, I think, as a good metaphor for what 305 00:18:11,101 --> 00:18:13,701 a good marriage is, based on my own very happy life 306 00:18:13,701 --> 00:18:16,621 with my late wife and Neel's mum, Trudy. 307 00:18:18,981 --> 00:18:23,101 The terrain required tunnels to be blasted into the mountainsides, 308 00:18:23,101 --> 00:18:26,501 and viaducts to cross gaping valleys, like beautiful 309 00:18:26,501 --> 00:18:29,221 Ribblehead Viaduct - which I'm sure you've all seen pictures of, 310 00:18:29,221 --> 00:18:30,741 even if you haven't been. 311 00:18:30,741 --> 00:18:32,501 And then there's the incline at Blea Moor. 312 00:18:32,501 --> 00:18:34,581 It's a 1:100 gradient, 313 00:18:34,581 --> 00:18:38,581 which the locals refer to as "the long drag." 314 00:18:38,581 --> 00:18:41,941 Which certain parts in the journey of a marriage can feel like, eh? 315 00:18:41,940 --> 00:18:43,700 POLITE LAUGHTER 316 00:18:45,300 --> 00:18:47,060 But we...we keep going. 317 00:18:48,260 --> 00:18:50,420 Bridging the gaps. 318 00:18:50,420 --> 00:18:53,180 Pushing through the obstacles, and... 319 00:18:53,180 --> 00:18:55,060 ...get out the other side. 320 00:18:57,020 --> 00:18:58,700 HE CLEARS THROAT 321 00:18:58,700 --> 00:19:00,300 To Neel and Sarah. 322 00:19:00,300 --> 00:19:02,740 GLASSES CLINK ALL: Neel and Sarah! 323 00:19:07,300 --> 00:19:08,620 Amazing. 324 00:19:09,780 --> 00:19:11,780 HE EXHALES Oh, fuck off. 325 00:19:19,379 --> 00:19:20,739 MESSAGE SENT ALERT 326 00:19:20,739 --> 00:19:22,299 PHONE CHIMES 327 00:19:25,179 --> 00:19:27,259 VIDEO GAME SOUND EFFECTS 328 00:19:27,259 --> 00:19:29,379 KNOCK AT DOOR 329 00:19:29,379 --> 00:19:31,259 Who's that? 330 00:19:31,259 --> 00:19:32,539 No-one. 331 00:19:35,779 --> 00:19:37,459 Come in, quick. 332 00:19:37,459 --> 00:19:39,099 Nice to see you, an' all. 333 00:19:40,899 --> 00:19:42,939 Ey up, Noah. All right? 334 00:19:42,939 --> 00:19:44,819 Mamma said... Mamma doesn't understand. 335 00:19:44,819 --> 00:19:46,299 We have to be together to revise. 336 00:19:46,299 --> 00:19:48,499 Yeah. Biology. Have to do it in pairs. 337 00:19:48,499 --> 00:19:50,019 LAUGHING: Shut up... 338 00:19:50,019 --> 00:19:52,179 Look, she didn't want you playing that either, did she? 339 00:19:52,179 --> 00:19:53,699 But I won't tell her if you don't tell her. 340 00:19:53,699 --> 00:19:55,779 Right? Right. 341 00:19:56,779 --> 00:19:58,259 Come on. 342 00:20:01,978 --> 00:20:04,698 Nice....to have the house all to yersen. 343 00:20:04,698 --> 00:20:06,698 Shall we, uh, go upstairs? 344 00:20:06,698 --> 00:20:08,858 It's my nan and grandad's, so we can't be long. 345 00:20:08,858 --> 00:20:10,738 Where does your mum and dad think you are? 346 00:20:10,738 --> 00:20:12,258 Ice skating. 347 00:20:12,258 --> 00:20:13,738 All right, fucking Torvill. 348 00:20:13,738 --> 00:20:16,298 Torvill was the girl, you dick. 349 00:20:20,138 --> 00:20:22,138 # I'm just a love machine 350 00:20:22,138 --> 00:20:23,898 # Feeding my fantasy 351 00:20:23,898 --> 00:20:25,938 # Give me a kiss or three... # 352 00:20:25,938 --> 00:20:27,618 MOUTHING: No. 353 00:20:27,618 --> 00:20:30,578 Mm! I could get a taste for this stuff. 354 00:20:40,177 --> 00:20:43,177 See, this is why we don't come to these things. 355 00:20:43,177 --> 00:20:46,057 If looks could kill, we'd have a dozen or more knives in us back. 356 00:20:46,057 --> 00:20:48,177 We had to come, didn't we? He's my boss. 357 00:20:48,177 --> 00:20:51,137 Gi' o'er! No-one bosses Julie Jackson. 358 00:20:51,137 --> 00:20:53,057 THEY LAUGH 359 00:20:56,577 --> 00:20:58,457 Don't worry. 360 00:20:58,457 --> 00:21:00,577 I had what you might call a difficult encounter 361 00:21:00,577 --> 00:21:02,297 with public speaking today. 362 00:21:02,297 --> 00:21:04,017 Never goes as bad as you think. 363 00:21:05,697 --> 00:21:07,577 I didn't think it had gone badly. 364 00:21:07,577 --> 00:21:09,337 Oh, right. Well... 365 00:21:09,337 --> 00:21:11,297 ..that's good, then, innit? 366 00:21:11,297 --> 00:21:13,737 Pint of mixed and a gin and tonic, please, duck. 367 00:21:13,737 --> 00:21:16,497 Oh, were you...? No, no, you... You go. 368 00:21:18,896 --> 00:21:20,536 How's it going, Gary? 369 00:21:20,536 --> 00:21:22,616 It's, er, Ian St Clair. 370 00:21:22,616 --> 00:21:24,656 I know. It's going OK, ta. 371 00:21:24,656 --> 00:21:26,096 Fine and dandy. 372 00:21:27,416 --> 00:21:29,896 Hey, you should call your daughter-in-law Maggie, 373 00:21:29,896 --> 00:21:31,496 shouldn't you, pal? 374 00:21:31,496 --> 00:21:34,216 Oh, right, I get it, yeah. Cos she's... 375 00:21:34,216 --> 00:21:36,816 She's a Conservative. No! 376 00:21:36,816 --> 00:21:39,896 Cos tonight she'll be screwing a working man. 377 00:21:39,896 --> 00:21:41,776 It's what they do, in't it, Tories? 378 00:21:41,776 --> 00:21:43,136 Fuck people. 379 00:21:43,136 --> 00:21:44,456 Huh! 380 00:21:44,456 --> 00:21:47,256 Saying that, historically, around here there's a lot 381 00:21:47,256 --> 00:21:48,976 that's happy just to take it. 382 00:21:48,976 --> 00:21:50,696 Some people fuck themselves up. 383 00:21:50,696 --> 00:21:53,496 Oh, hello. What's that, pal? All right? 384 00:21:53,496 --> 00:21:56,366 Andy. Deano. 385 00:21:56,375 --> 00:21:59,205 I said, some people fuck themselves up, don't they? 386 00:21:59,215 --> 00:22:02,245 Act against their own best interest out of pride or... 387 00:22:02,255 --> 00:22:04,045 ..stupidity. I don't know. 388 00:22:04,055 --> 00:22:07,125 Ooh, sorry. That's a bit too deep for me. 389 00:22:07,135 --> 00:22:09,445 Thanks, duck. And that's for your trouble, like. 390 00:22:09,455 --> 00:22:12,125 Well, I'll leave you philosophers to it. 391 00:22:12,135 --> 00:22:14,885 # N-U-M till I die... # 392 00:22:14,895 --> 00:22:18,325 He's, er, quite a character, your friend. 393 00:22:18,335 --> 00:22:20,805 Oh, he's not a friend. No, just... 394 00:22:20,815 --> 00:22:23,645 Known him a long time. A friend of my dad's, you know, way back. 395 00:22:23,655 --> 00:22:25,645 Right. Yeah. 396 00:22:25,655 --> 00:22:28,325 Listen, congratulations, and you have a good night. 397 00:22:28,335 --> 00:22:29,735 All right. 398 00:22:32,815 --> 00:22:34,685 Hey. Sorry about that. 399 00:22:34,695 --> 00:22:36,245 Just...bit of history. 400 00:22:36,254 --> 00:22:37,334 No, it's all right. 401 00:22:38,654 --> 00:22:40,614 # You say you don't know 402 00:22:40,614 --> 00:22:42,614 # I say 403 00:22:43,934 --> 00:22:45,934 # Take me out... # 404 00:23:07,814 --> 00:23:09,654 PADLOCK CLICKS 405 00:23:26,733 --> 00:23:28,493 DOOR SHUTS 406 00:23:35,853 --> 00:23:37,253 CAR DOOR CLOSES 407 00:23:38,693 --> 00:23:40,213 ENGINE TURNS OVER 408 00:23:44,293 --> 00:23:46,613 Oh, look at my little bookworm. 409 00:23:46,613 --> 00:23:48,213 Revising all night, were you? 410 00:23:48,213 --> 00:23:50,013 Yeah. Did you have fun at the party? 411 00:23:50,013 --> 00:23:52,973 I must have done, cos I feel as rough as a badger's arsehole. 412 00:23:54,412 --> 00:23:56,412 GARY EXCLAIMS 413 00:23:56,412 --> 00:23:58,172 Stop it, Grandad! 414 00:23:58,172 --> 00:24:02,132 # Oh, I wish I had a head of hair like you 415 00:24:02,132 --> 00:24:05,652 # Then I'd have to buy meself a comb or two 416 00:24:05,652 --> 00:24:07,572 # Ah, but still I've got me wife... # 417 00:24:07,572 --> 00:24:08,732 Oh! 418 00:24:08,732 --> 00:24:10,292 # She's the lover of me life... # 419 00:24:10,292 --> 00:24:12,052 You soft bastard. My bloody head! 420 00:24:12,052 --> 00:24:14,692 Stop it! Oh, head! Why? 421 00:24:14,692 --> 00:24:17,812 Your gran and your grandad can still fancy each other, can't they? 422 00:24:17,812 --> 00:24:20,412 No! It's disgusting. 423 00:24:20,412 --> 00:24:22,412 Hey, don't get mad. 424 00:24:22,412 --> 00:24:24,412 I've agreed to go up to Donny next week. 425 00:24:24,412 --> 00:24:26,532 Oh, have you? Reunion. 426 00:24:26,532 --> 00:24:28,692 What's Donny? 427 00:24:28,692 --> 00:24:30,892 Donny is up in Yorkshire. 428 00:24:30,892 --> 00:24:32,532 DOG BARKS 429 00:24:32,532 --> 00:24:35,692 Where a lot of your grandad's old pals are from the old days. 430 00:24:35,691 --> 00:24:40,491 When we dragged rocks from the earth with us bare hands. Rrr! 431 00:24:40,491 --> 00:24:43,091 And, yeah, do you know... Come on. 432 00:24:43,091 --> 00:24:46,451 ...when you were digging, and you pulled a little black rock out 433 00:24:46,451 --> 00:24:49,371 from the ground, and you held it, 434 00:24:49,371 --> 00:24:54,091 you knew that you were the first person on Earth to ever hold it. 435 00:24:54,091 --> 00:24:55,891 Millions of years. 436 00:24:55,891 --> 00:24:57,891 Right there in your hand. 437 00:24:59,891 --> 00:25:01,731 Fred, it's ready. 438 00:25:06,571 --> 00:25:08,051 HE GROANS 439 00:25:13,250 --> 00:25:14,490 Scott? 440 00:25:16,610 --> 00:25:18,970 HE PANTS 441 00:25:21,650 --> 00:25:23,450 Scott, are you in? 442 00:25:24,730 --> 00:25:26,330 HE BREATHES HEAVILY 443 00:25:27,690 --> 00:25:30,090 Cathy wants to have a word about tomorrow. 444 00:25:31,970 --> 00:25:33,410 Scott... 445 00:25:37,290 --> 00:25:39,290 She's made a Sunday roast. 446 00:25:48,170 --> 00:25:50,170 LOCK RATTLES 447 00:26:05,449 --> 00:26:09,409 Ian says that you should wear a suit for the sentencing, 448 00:26:09,409 --> 00:26:12,929 but you don't want to be wearing that for the first week in prison, 449 00:26:12,929 --> 00:26:15,729 so you are allowed a small bag of clothes to take. 450 00:26:15,729 --> 00:26:18,009 I could do a wash today if you want to leave out 451 00:26:18,009 --> 00:26:19,969 some of your favourite things. 452 00:26:25,889 --> 00:26:27,369 Um... 453 00:26:28,809 --> 00:26:31,129 I got this little book for you. 454 00:26:31,128 --> 00:26:34,488 It's got all our numbers in it. 455 00:26:34,488 --> 00:26:37,168 Cos you're not allowed a mobile in there, obviously. 456 00:26:37,168 --> 00:26:41,448 I thought you could write your friends' numbers into that. 457 00:26:41,448 --> 00:26:44,328 I'm only saying, because you don't want to leave all this till Tuesday, 458 00:26:44,328 --> 00:26:46,768 and had not done any of this. 459 00:26:48,608 --> 00:26:51,968 I don't mean to get on at you, but... 460 00:26:51,968 --> 00:26:54,568 It's about using the time you have left. 461 00:26:54,568 --> 00:26:56,408 Isn't it? 462 00:27:00,768 --> 00:27:02,288 Yeah. 463 00:27:03,688 --> 00:27:05,768 Yeah, you're right. Thanks, Cathy. 464 00:27:07,248 --> 00:27:08,528 Aye... 465 00:27:28,167 --> 00:27:30,367 DOG PANTS 466 00:27:46,287 --> 00:27:48,367 Pint of mixed, please, barwoman. 467 00:27:49,526 --> 00:27:51,806 Are you up to much today, Gary? 468 00:27:51,806 --> 00:27:53,366 Owt or nowt? 469 00:27:53,366 --> 00:27:55,166 Ah, not much, duck. 470 00:27:55,166 --> 00:27:56,766 Not a great deal. 471 00:27:56,766 --> 00:27:58,246 DOOR SHUTS 472 00:28:03,246 --> 00:28:05,566 £2.50, me duck. There you go. 473 00:28:05,566 --> 00:28:07,086 Ta. 474 00:28:15,366 --> 00:28:16,886 Ah! 475 00:28:16,886 --> 00:28:18,366 GARY SUCKS TEETH 476 00:28:20,526 --> 00:28:22,806 TV PLAYS PROGRAMME 477 00:28:26,006 --> 00:28:27,566 Do you know what? 478 00:28:29,525 --> 00:28:31,675 Think I'm going to have to get an early night. 479 00:28:31,685 --> 00:28:33,115 Sorry. 480 00:28:33,125 --> 00:28:35,675 Can we change the channel? No! 481 00:28:35,685 --> 00:28:38,755 Sundays is Antiques Roadshow, whether I'm down here or not. 482 00:28:38,765 --> 00:28:40,245 It's tradition. 483 00:28:43,285 --> 00:28:45,595 Do you want us to wake you? No. 484 00:28:45,605 --> 00:28:48,965 Your grandad will crash in drunk later. That'll do it. 485 00:28:50,805 --> 00:28:53,565 Night! Night. Night. 486 00:29:03,925 --> 00:29:04,995 Boo! 487 00:29:05,005 --> 00:29:06,685 You twat! I shit myself. 488 00:29:14,284 --> 00:29:15,764 Hello. 489 00:29:29,844 --> 00:29:31,884 Thanks, Maddie. 490 00:29:31,884 --> 00:29:33,164 Scab. 491 00:29:36,644 --> 00:29:37,964 MADDIE: No... No! 492 00:29:37,964 --> 00:29:39,524 GLASS SMASHES 493 00:29:41,484 --> 00:29:44,044 It were 30 fucking year ago. 494 00:29:44,044 --> 00:29:45,484 GARY SCOFFS 495 00:29:45,484 --> 00:29:47,444 DOG WHINES Good girl. 496 00:29:50,083 --> 00:29:53,843 DOORS SLAM 497 00:29:53,843 --> 00:29:56,363 Another pint of mixed, please, duck. 498 00:30:00,243 --> 00:30:03,083 DOG PATTERS ALONGSIDE 499 00:30:50,042 --> 00:30:51,842 STRANGER WHISTLES 500 00:31:58,680 --> 00:32:00,760 Er, no. 501 00:32:00,760 --> 00:32:02,960 No, he's definitely not alive. 502 00:32:02,960 --> 00:32:04,640 He... Oh, Christ. 503 00:32:04,640 --> 00:32:06,360 I've been here for ten minutes... 504 00:32:10,800 --> 00:32:12,560 SIREN BLARES 505 00:32:16,280 --> 00:32:17,960 Sir, can you step back a bit? 506 00:32:19,520 --> 00:32:21,880 SIREN WAILS 507 00:32:21,880 --> 00:32:23,680 Nobody touched the body? 508 00:32:23,680 --> 00:32:26,120 I'm on the phone to one of your lads... No worries. 509 00:32:26,119 --> 00:32:28,039 Guys, if you wouldn't mind staying in your houses 510 00:32:28,039 --> 00:32:30,639 just for a minute, please, yeah? Just for a second. 511 00:32:30,639 --> 00:32:33,239 I didn't hear him come in, didn't hear him go out. 512 00:32:33,239 --> 00:32:34,839 He's like a bloody ninja. 513 00:32:36,279 --> 00:32:38,079 JULIE SIGHS 514 00:32:38,079 --> 00:32:39,199 Oh... 515 00:32:40,359 --> 00:32:41,959 DOORBELL RINGS Oh! 516 00:32:41,959 --> 00:32:43,639 CHANTS: There's somebody at the door! 517 00:32:43,639 --> 00:32:45,879 NOAH JOINS IN There's somebody at the door! 518 00:32:45,879 --> 00:32:48,079 There's somebody at the door! Stop it! 519 00:32:48,079 --> 00:32:50,119 There's somebody at the door! 520 00:32:50,119 --> 00:32:52,039 There's somebody at the door. 521 00:32:55,679 --> 00:32:57,599 Mrs Jackson? Yeah. 522 00:32:57,599 --> 00:32:59,519 Is your husband Gary Jackson? Yes! 523 00:32:59,519 --> 00:33:01,559 Mrs Jackson... SIREN BLARES 524 00:33:01,559 --> 00:33:03,839 I'm sorry to... I'll go. 525 00:33:03,838 --> 00:33:05,998 Oh, God... Mrs Jackson! 526 00:33:05,998 --> 00:33:07,438 What's happening? 527 00:33:08,798 --> 00:33:10,798 No! 528 00:33:10,798 --> 00:33:11,838 Gary! 529 00:33:13,558 --> 00:33:15,838 Gary! 530 00:33:15,838 --> 00:33:19,118 Get away! Get away! It's my husband! 531 00:33:19,118 --> 00:33:21,198 Get the fuck off me! 532 00:33:21,198 --> 00:33:23,318 Get off me! It's my husband! 533 00:33:24,438 --> 00:33:26,878 Get off of me! 534 00:33:26,878 --> 00:33:30,238 INDISTINCT DIALOGUE 535 00:33:45,797 --> 00:33:47,877 PHONE VIBRATES Oh. 536 00:33:47,877 --> 00:33:51,117 No. It's your day off, in lieu. 537 00:33:51,117 --> 00:33:53,437 You know what "in lieu" means? 538 00:33:53,437 --> 00:33:55,877 No, actually. 539 00:33:55,877 --> 00:33:57,117 Sir? 540 00:33:57,117 --> 00:33:58,797 Ian. Yeah, something's come up. 541 00:33:58,797 --> 00:34:01,117 Serious incident in Ashfield this morning. 542 00:34:01,117 --> 00:34:02,797 Whereabouts? 543 00:34:41,196 --> 00:34:42,916 I'm so sorry, Julie. 544 00:34:44,756 --> 00:34:47,956 MUFFLED: I know you're going to want to be out there with him. 545 00:34:47,956 --> 00:34:52,356 But it is honestly better if you just stay in here. 546 00:34:52,356 --> 00:34:55,276 It's a big shock, I know. 547 00:34:57,156 --> 00:34:59,836 We have got a family liaison officer and... 548 00:34:59,836 --> 00:35:02,626 No, I don't want lots of people in here. 549 00:35:02,635 --> 00:35:03,835 No. 550 00:35:08,795 --> 00:35:10,075 DOOR SHUTS 551 00:35:11,195 --> 00:35:12,675 JULIE SNIFFLES 552 00:35:20,555 --> 00:35:22,505 Julie. 553 00:35:22,515 --> 00:35:24,235 I'm so sorry. 554 00:35:25,795 --> 00:35:27,475 JULIE HESITATES 555 00:35:30,835 --> 00:35:32,915 How long has he been out there? 556 00:35:40,235 --> 00:35:42,025 Has he been there all night? 557 00:35:43,314 --> 00:35:45,354 Has he been there all night all alone, 558 00:35:45,354 --> 00:35:47,514 while I was here just fucking sleeping? 559 00:35:47,514 --> 00:35:50,354 JULIE SOBS 560 00:35:50,354 --> 00:35:51,954 Oh, God! 561 00:35:55,674 --> 00:35:57,794 Where were he coming back from? 562 00:35:57,794 --> 00:35:59,194 Er... 563 00:36:01,034 --> 00:36:03,434 Just the clubbie. 564 00:36:03,434 --> 00:36:05,714 Just the clubbie, the usual. 565 00:36:05,714 --> 00:36:07,434 Look, I'm, um... 566 00:36:08,754 --> 00:36:12,714 I'm sorry to ask, but can you think of anyone? I mean... 567 00:36:12,714 --> 00:36:16,954 ...were there any ongoing disputes with anyone at all? 568 00:36:16,954 --> 00:36:18,314 Disputes? 569 00:36:20,953 --> 00:36:22,313 Well... 570 00:36:23,673 --> 00:36:27,833 Nothing specific, no. I mean, not...not really. 571 00:36:27,833 --> 00:36:30,473 Well, not anyone that would do that. 572 00:36:34,393 --> 00:36:36,433 Do you want me to call anyone for you? 573 00:36:36,433 --> 00:36:39,553 You know, a friend just to come and sit with you? No. 574 00:36:39,553 --> 00:36:42,913 How about their mum, eh? Shall I give your Rosie a call? 575 00:36:51,513 --> 00:36:53,633 She's on a cruise. She's... 576 00:36:53,633 --> 00:36:55,753 She's...she's abroad. 577 00:36:55,753 --> 00:36:58,513 She won't be back for another week. 578 00:36:58,513 --> 00:37:01,473 Oh, Christ. Don't make me tell her on the phone, please. 579 00:37:01,472 --> 00:37:03,832 It's her dad. I can't tell her on the phone. 580 00:37:03,832 --> 00:37:06,392 Right. Well, we'll call her. 581 00:37:06,392 --> 00:37:10,912 Oh, and Gary's phone - do you know, did he have a passcode at all? 582 00:37:10,912 --> 00:37:13,112 Yeah, yeah, it's, erm... 583 00:37:14,472 --> 00:37:17,872 It's the dog's birthday - 0708. 584 00:37:19,032 --> 00:37:21,072 Oh, bloody hell. The dog! 585 00:37:26,872 --> 00:37:28,472 Was it all right? Yeah. 586 00:37:28,472 --> 00:37:30,872 PIN for his phone. Check his last calls, messages. 587 00:37:30,872 --> 00:37:32,952 You can trace his last route if you like, but she says 588 00:37:32,952 --> 00:37:34,872 he was just to and from the club. 589 00:37:34,872 --> 00:37:36,832 There's a nightclub round here? 590 00:37:36,832 --> 00:37:39,752 Miners' welfare. They call it the clubbie. 591 00:37:39,751 --> 00:37:41,951 Interview the staff there as a matter of priority. 592 00:37:41,951 --> 00:37:43,631 Oh, and there's a dog. 593 00:37:43,631 --> 00:37:47,271 Black dachshund-Jack Russell cross. See if you can find it. 594 00:37:47,271 --> 00:37:49,711 To give a witness statement? 595 00:37:49,711 --> 00:37:51,631 Prints. 596 00:37:51,631 --> 00:37:53,751 On the collar. You never know. 597 00:37:53,751 --> 00:37:56,751 Well, you always did promise to invite me round your ends, boss. 598 00:37:56,751 --> 00:37:58,631 Well, it WAS my end. 599 00:37:59,991 --> 00:38:02,111 You all right? Yeah. 600 00:38:02,111 --> 00:38:03,871 Go on. 601 00:38:03,871 --> 00:38:05,191 Yep. 602 00:38:35,070 --> 00:38:38,310 I won't speak ill of the... you know, but... 603 00:38:39,750 --> 00:38:42,030 Jacko weren't afraid to... 604 00:38:42,030 --> 00:38:44,310 ..you know, speak his mind, like. 605 00:38:44,310 --> 00:38:46,950 He was proud, you know. 606 00:38:46,950 --> 00:38:49,910 Sometimes that could get to people. 607 00:38:49,910 --> 00:38:53,550 And because it's... round here, a lot of folk... 608 00:38:53,550 --> 00:38:56,590 Well, they just want to forget, don't they? You know? 609 00:38:58,269 --> 00:39:00,469 Is she all right, Julie? 610 00:39:00,469 --> 00:39:03,429 There's a family liaison officer with her now. 611 00:39:04,789 --> 00:39:06,069 Right. 612 00:39:06,069 --> 00:39:09,549 The landlady at the club said there was some sort of altercation. 613 00:39:09,549 --> 00:39:11,269 Did you witness that? 614 00:39:11,269 --> 00:39:12,789 Oh, yeah. Yeah. 615 00:39:12,789 --> 00:39:14,349 What was it about? 616 00:39:14,349 --> 00:39:16,469 Er, well... 617 00:39:16,469 --> 00:39:18,549 Just name-calling, really, uh... 618 00:39:18,549 --> 00:39:21,589 Yeah, he's been doing it for years, to a lot of folk. 619 00:39:21,589 --> 00:39:25,029 I have... Well, we have, uh... 620 00:39:25,029 --> 00:39:26,869 ..nowt to do with him. He's... 621 00:39:26,869 --> 00:39:28,429 FRED EXHALES 622 00:39:28,429 --> 00:39:30,749 Our families, we don't... 623 00:39:30,749 --> 00:39:32,549 No, there's nowt. 624 00:39:32,549 --> 00:39:36,189 You said you came straight back after your drink. What time? 625 00:39:36,189 --> 00:39:38,429 Oh...what time? Er... 626 00:39:38,428 --> 00:39:41,308 Oh, it was half ten, maybe. 627 00:39:41,308 --> 00:39:43,868 But we were all home, all three of us. 628 00:39:43,868 --> 00:39:46,068 All three of you? My stepson. 629 00:39:46,068 --> 00:39:49,668 His son, Scott. But he's out. 630 00:39:49,668 --> 00:39:53,708 I'll need all three of you to make full statements. Yeah. 631 00:39:53,708 --> 00:39:57,468 No-one in the family is engaged in, like, any sort of archery? 632 00:39:58,788 --> 00:40:00,188 No. 633 00:40:28,227 --> 00:40:30,067 MEN ARGUE NEARBY 634 00:40:33,187 --> 00:40:34,787 Get a job, will you? 635 00:40:34,787 --> 00:40:36,987 Walk away, son! Like the coward you was back then! 636 00:40:36,987 --> 00:40:39,827 Hey! It's your lot's done this to Gary! 637 00:40:39,827 --> 00:40:41,587 Yeah, you heard me. 638 00:40:41,587 --> 00:40:43,867 You're fucking mental, the fucking lot of you. 639 00:40:43,867 --> 00:40:46,027 Oh, come on, then. Say that again! 640 00:40:46,027 --> 00:40:48,027 Say that to my fucking face! Come on, then! 641 00:40:48,027 --> 00:40:49,907 Say that again! Come on. All right... 642 00:40:49,907 --> 00:40:51,347 Oh, look. Here he fucking comes, eh? 643 00:40:51,347 --> 00:40:53,867 Back up... Like you give a flying fuck. Eh? 644 00:40:53,867 --> 00:40:55,867 All your lot ever did was make things worse! 645 00:40:55,866 --> 00:40:57,906 Go on, piggy. Do your job. Trotter off. 646 00:40:57,906 --> 00:41:00,786 Come on... Get a life! Once a scab, always a scab. 647 00:41:00,786 --> 00:41:02,506 Come on, let's get in, eh? 648 00:41:02,506 --> 00:41:04,506 Sorry. 649 00:41:04,506 --> 00:41:06,626 Take no notice of that lot. 650 00:41:06,626 --> 00:41:09,506 We never forget. We... 651 00:41:09,506 --> 00:41:11,186 ...never forget around here. 652 00:41:11,186 --> 00:41:13,386 All right. Well, let us just do our job, eh? 653 00:41:13,386 --> 00:41:15,186 Aye. Sorry, Ian. 654 00:41:31,866 --> 00:41:34,816 He's on the PNC, Gary Jackson. 655 00:41:34,825 --> 00:41:38,255 Arrested in October... October '84, yeah. 656 00:41:38,265 --> 00:41:40,825 I remember. I were a young PC at the time. 657 00:41:42,105 --> 00:41:44,455 Suspected arson with intent. Wow. 658 00:41:44,465 --> 00:41:46,615 Alongside four others. 659 00:41:46,625 --> 00:41:49,375 Charges were dropped following the intervention of another officer. 660 00:41:49,385 --> 00:41:50,775 What? 661 00:41:50,785 --> 00:41:52,535 I can pull the file, if you want to read it. 662 00:41:52,545 --> 00:41:54,455 Oh, you can if you want. 663 00:41:54,465 --> 00:41:56,655 But I were there, so I remember what happened. 664 00:41:56,665 --> 00:41:58,385 PHONE VIBRATES 665 00:42:01,665 --> 00:42:03,175 1984... 666 00:42:03,185 --> 00:42:05,535 George Orwell. 667 00:42:05,545 --> 00:42:07,095 That's not what I were thinking. 668 00:42:07,105 --> 00:42:09,575 Lab has just sent the results from his phone. 669 00:42:09,585 --> 00:42:13,375 Last text was Friday - to a solicitor in Kirkby. 670 00:42:13,385 --> 00:42:17,015 Chakrabarti. He had an appointment with him... 671 00:42:17,024 --> 00:42:20,544 ...today. Well, let's get someone up there ASAP, eh? 672 00:42:20,544 --> 00:42:24,424 Oh, and the man who had a row with Gary last night 673 00:42:24,424 --> 00:42:26,024 is Dean... Dean summat. 674 00:42:26,024 --> 00:42:27,944 Dean... 675 00:42:27,944 --> 00:42:30,384 Dean Simmons. Lives at number 13. 676 00:42:30,384 --> 00:42:32,584 Yeah, I've just been dealing with him out there. 677 00:42:32,584 --> 00:42:35,984 And him and Gary had words at the reception on Saturday, 678 00:42:35,984 --> 00:42:38,704 so I don't care what his alibi is, you make sure you get 679 00:42:38,704 --> 00:42:40,104 his clothes from last night. 680 00:42:40,104 --> 00:42:41,584 Yep, no problem. 681 00:42:43,584 --> 00:42:47,504 In the victim profile, you should mention that Gary were NUM. 682 00:42:47,504 --> 00:42:50,064 National Union of Mineworkers. 683 00:42:50,064 --> 00:42:52,944 He were one of the few round here who kept solidarity with them 684 00:42:52,944 --> 00:42:56,664 during the strike. This was predominantly a UDM village. 685 00:42:56,663 --> 00:43:00,343 Breakaway union. They didn't support the strike, went back to work. 686 00:43:01,783 --> 00:43:04,583 All that was a while ago, ain't it? 687 00:43:04,583 --> 00:43:06,023 I know. 688 00:43:08,503 --> 00:43:10,783 James, let us know when that printer's set up, would you? 689 00:43:10,783 --> 00:43:12,303 Will do, sir. 690 00:43:19,343 --> 00:43:22,503 CROWD CHANTING: We're miners! United! We'll never be defeated! 691 00:43:22,503 --> 00:43:25,303 We're miners! United! We'll never be defeated! 692 00:43:28,343 --> 00:43:31,983 We're miners! United! We'll never be defeated! 693 00:43:36,582 --> 00:43:39,022 A couple of private security cameras confirm 694 00:43:39,022 --> 00:43:41,262 Gary returned home at 10:18pm. 695 00:43:41,262 --> 00:43:43,342 None of them caught what happened. 696 00:43:43,342 --> 00:43:45,822 But he walks past this one at number 23, 697 00:43:45,822 --> 00:43:48,222 turns, coming back up the street, passing it again, 698 00:43:48,222 --> 00:43:50,742 possibly because his murderer called out to him. 699 00:43:50,742 --> 00:43:52,342 Anything else? 700 00:43:52,342 --> 00:43:55,582 Well, what's sort of amazing is that none of the neighbours, bar one, 701 00:43:55,582 --> 00:43:58,942 mentioned the fact that there's an archery range up on a farm, 702 00:43:58,942 --> 00:44:03,062 off the Elmbank Road, run by a family called the Sparrows. 703 00:44:03,062 --> 00:44:04,622 Oh, the Sparrows. Jeez... 704 00:44:06,862 --> 00:44:09,742 They're sort of "that family" round here. 705 00:44:09,742 --> 00:44:12,262 Only been charged with minor drug offences, so far, 706 00:44:12,261 --> 00:44:13,861 but we suspect them of more. 707 00:44:13,861 --> 00:44:17,061 So, I think people are wary of naming them. 708 00:44:17,061 --> 00:44:20,221 Truth be told, some folk round here don't seem massively happy 709 00:44:20,221 --> 00:44:22,781 to be speaking to us, full stop. 710 00:44:22,781 --> 00:44:25,341 Well, don't take it personally. 711 00:44:25,341 --> 00:44:27,421 There's a lot of history round here with the police. 712 00:44:27,421 --> 00:44:29,101 You're doing a good job. You stick to it. 713 00:44:29,101 --> 00:44:30,621 All right, you two. 714 00:44:30,621 --> 00:44:33,821 After this, you go to the Sparrows'. Ta. Mm-hm. 715 00:44:33,821 --> 00:44:36,141 Is anyone, at some point, going to mention the obvious 716 00:44:36,141 --> 00:44:37,981 cultural reference point here? 717 00:44:37,981 --> 00:44:40,581 Bow and arrow, heart of Nottinghamshire - 718 00:44:40,581 --> 00:44:43,221 a modern-day Robin Hood.... Can we not do that? 719 00:44:44,381 --> 00:44:46,421 Start giving nicknames to wanted murderers 720 00:44:46,421 --> 00:44:47,861 and the press gets excited. 721 00:44:47,861 --> 00:44:49,581 And these are good people. 722 00:44:49,581 --> 00:44:53,621 I don't want their tragedy turned into some tacky headline, all right? 723 00:44:53,620 --> 00:44:55,740 Let's meet again at 6:00. 724 00:44:57,300 --> 00:44:59,260 Just give us a sec. 725 00:45:02,980 --> 00:45:04,380 Boss. 726 00:45:06,260 --> 00:45:08,260 You might want to look at this. 727 00:45:08,260 --> 00:45:10,580 Gary Jackson's arrest file. 728 00:45:10,580 --> 00:45:12,460 Some of it's redacted. 729 00:45:12,460 --> 00:45:14,340 Restricted access. 730 00:45:14,340 --> 00:45:15,900 Restricted? Mm. 731 00:45:15,900 --> 00:45:18,860 I assume it's with regards to the information that led to his arrest. 732 00:45:18,860 --> 00:45:21,540 Yeah, but his charges were dropped. Makes no sense. 733 00:45:21,540 --> 00:45:23,780 Well, the officer that intervened to get it dropped was from 734 00:45:23,780 --> 00:45:26,660 the London Met. That might be part of it, different force. 735 00:45:26,660 --> 00:45:29,060 Yeah, I remember him. 736 00:45:29,060 --> 00:45:31,420 Thanks. Yep, no problem. 737 00:45:31,419 --> 00:45:32,899 See you in a bit. 738 00:45:44,979 --> 00:45:47,259 DOOR SHUTS 739 00:45:51,139 --> 00:45:52,539 KEYS JINGLE 740 00:45:52,539 --> 00:45:53,979 DOOR SHUTS Dad? 741 00:45:53,979 --> 00:45:55,219 Yeah. 742 00:45:55,219 --> 00:45:57,739 Dad, look, I'm sorry. But I did say I had people coming round tonight. 743 00:45:57,739 --> 00:45:59,619 I know, I know, I know. Look, I'll get out your hair. 744 00:45:59,619 --> 00:46:01,739 I just came back... You left the airbed and your clothes 745 00:46:01,739 --> 00:46:04,099 all over the floor. Well, that's why I came back, cos I forgot... 746 00:46:04,099 --> 00:46:06,579 I don't mind you staying here. I like you staying here. Just... 747 00:46:06,579 --> 00:46:08,019 Come on. 748 00:46:08,019 --> 00:46:10,259 Look, I am sorry, Adam, all right? 749 00:46:10,258 --> 00:46:11,978 I know it's not ideal, but... 750 00:46:13,418 --> 00:46:17,338 Yeah... Dad, listen. Mum's going to swing by, too, briefly. 751 00:46:17,338 --> 00:46:19,698 I just thought you should know, in case you came back early. 752 00:46:19,698 --> 00:46:22,018 You know what? I'll twist the knife in even further, shall I? 753 00:46:22,018 --> 00:46:23,738 Save you the trouble? Oh, Dad, come on. 754 00:46:23,738 --> 00:46:25,738 If the two of you worked harder together, maybe... 755 00:46:25,738 --> 00:46:28,138 It's not about trying harder, Adam. 756 00:46:28,138 --> 00:46:30,098 You know, when two people are wrong for each other... 757 00:46:30,098 --> 00:46:32,418 How can you say our family was wrong? All right, all right. 758 00:46:32,418 --> 00:46:34,858 Not wrong. Just eventually... 759 00:46:34,858 --> 00:46:37,298 Just not right enough, you know? 760 00:46:38,778 --> 00:46:41,218 Look, I'll be all right. Don't worry about me. 761 00:46:47,978 --> 00:46:50,378 TAP RUNS 762 00:46:56,417 --> 00:46:58,897 AIR HISSES 763 00:47:06,897 --> 00:47:09,897 PHONE RINGS 764 00:47:16,257 --> 00:47:17,657 Hello. 765 00:47:17,657 --> 00:47:19,457 DI Salisbury? Yeah. 766 00:47:19,457 --> 00:47:22,657 We have a call coming in from Nottinghamshire Police for you. 767 00:47:22,657 --> 00:47:24,137 Nottingham? 768 00:47:24,137 --> 00:47:26,297 Yeah. DCS Ian St Clair. 769 00:47:29,816 --> 00:47:31,856 Can we transfer that through? 770 00:47:34,096 --> 00:47:36,016 Yeah, Yeah. 771 00:47:36,016 --> 00:47:37,616 Just bear with me. 772 00:47:40,816 --> 00:47:42,936 Just transferring you now. 773 00:47:45,296 --> 00:47:46,816 DI Salisbury. 774 00:47:46,816 --> 00:47:50,896 DI Salisbury, this is Detective Chief Superintendent Ian St Clair. 775 00:47:53,136 --> 00:47:54,856 How can I help? 776 00:47:54,856 --> 00:47:59,536 We're investigating the murder of a local resident here, Gary Jackson. 777 00:47:59,536 --> 00:48:02,736 His record shows that he was arrested in October '84, 778 00:48:02,736 --> 00:48:05,416 but the charges were dropped following an intervention 779 00:48:05,416 --> 00:48:08,286 by yourself, if I recall. 780 00:48:08,295 --> 00:48:10,925 Well, as I'm sure you can appreciate, 781 00:48:10,935 --> 00:48:13,015 that was all quite a long time ago. 782 00:48:14,495 --> 00:48:18,405 We're having trouble accessing some of the relevant details, strangely. 783 00:48:18,415 --> 00:48:20,845 Particularly who provided the information leading up to 784 00:48:20,855 --> 00:48:23,405 his arrest, and whether they have anything to do 785 00:48:23,415 --> 00:48:25,125 with his subsequent murder. 786 00:48:25,135 --> 00:48:28,325 Yeah, well, if it's all right with you, given how long ago it was 787 00:48:28,335 --> 00:48:31,325 and how complicated this particular matter was, 788 00:48:31,335 --> 00:48:34,885 I'd prefer to submit anything in writing, so it's less... 789 00:48:34,895 --> 00:48:36,885 Less clumsy. 790 00:48:36,895 --> 00:48:38,725 Well, maybe I could send you some questions, 791 00:48:38,735 --> 00:48:39,965 and you can get back to me. 792 00:48:39,975 --> 00:48:41,805 Yeah, that'd be fine. 793 00:48:41,815 --> 00:48:43,415 CALL ENDS 794 00:48:49,334 --> 00:48:51,894 HE CLICKS PEN RAPIDLY 795 00:48:51,894 --> 00:48:53,334 HE SIGHS 796 00:48:53,334 --> 00:48:55,494 We haven't got time for your lot today. 797 00:48:55,494 --> 00:48:57,054 We won't take more than a minute. 798 00:48:57,054 --> 00:48:59,294 You can have it stood here, then, can't you? 799 00:48:59,294 --> 00:49:01,054 Don't need to come in. 800 00:49:01,054 --> 00:49:03,694 Actually, we're investigating a murder. 801 00:49:03,694 --> 00:49:06,134 We wondered if you have any records of regular visitors 802 00:49:06,134 --> 00:49:07,934 to your range thing over there. 803 00:49:07,934 --> 00:49:09,734 Why? Who got killed? 804 00:49:09,734 --> 00:49:11,054 Your records. 805 00:49:11,054 --> 00:49:13,574 This ain't Butlin's. We don't keep records. 806 00:49:13,574 --> 00:49:15,094 People come up, pay cash. 807 00:49:15,094 --> 00:49:16,134 Here. 808 00:49:17,294 --> 00:49:20,774 Ones who book by phone and leave their name, at any rate. 809 00:49:20,774 --> 00:49:22,134 Thanks. 810 00:49:22,134 --> 00:49:24,614 We'll be in touch if we need anything else. 811 00:49:24,614 --> 00:49:26,534 Cheers. 812 00:49:26,533 --> 00:49:27,853 Thank you. 813 00:49:32,853 --> 00:49:35,533 We've looked into this, and, regrettably, it appears 814 00:49:35,533 --> 00:49:38,733 the information Notts Constabulary require relates to 815 00:49:38,733 --> 00:49:43,253 a confidential matter elsewhere, unrelated to the poor victim. 816 00:49:43,253 --> 00:49:44,773 A confidential matter... 817 00:49:44,773 --> 00:49:48,853 Nevertheless, we feel it might be good if you actually went there. 818 00:49:48,853 --> 00:49:52,133 Show willing, offer support, an exchange between forces. 819 00:49:52,133 --> 00:49:54,013 Yeah, and a way to get me to clear off for a bit 820 00:49:54,013 --> 00:49:55,893 while the IOPC deliver their verdict on me. 821 00:49:55,893 --> 00:49:59,253 It'd just be for a couple of days, DI Salisbury. 822 00:49:59,253 --> 00:50:02,693 But since you bring it up, it would be good to discuss what options 823 00:50:02,693 --> 00:50:05,493 are available to you in advance of their decision. 824 00:50:05,492 --> 00:50:09,132 What, firing squad, noose, lethal injection? 825 00:50:09,132 --> 00:50:11,132 You lost your head, Kevin. 826 00:50:11,132 --> 00:50:13,972 A fellow officer is charging you with physical assault. 827 00:50:13,972 --> 00:50:17,412 Yeah, well, this anonymous officer has a history of treating suspects 828 00:50:17,412 --> 00:50:20,412 from certain ethnic backgrounds, shall we say...quite aggressively? 829 00:50:20,412 --> 00:50:22,012 And when I witnessed such behaviour... 830 00:50:22,012 --> 00:50:24,132 Yes, I've seen the X-ray of his arm. 831 00:50:24,132 --> 00:50:27,172 Yeah, and I've seen the posts he likes on social media, so... 832 00:50:29,292 --> 00:50:31,572 HE EXHALES 833 00:50:31,572 --> 00:50:34,772 You've a decent record. Twice interviewed to make DCI. 834 00:50:34,772 --> 00:50:38,892 And yet, for various reasons, it didn't quite pan out that way. 835 00:50:39,932 --> 00:50:43,852 You've gone as far as you can, Kev. Done your 30 years. 836 00:50:43,852 --> 00:50:46,012 Pension in the bag, retirement's there for the taking. 837 00:50:46,011 --> 00:50:48,531 And then all this can go away. 838 00:50:49,891 --> 00:50:53,451 KEVIN SIGHS Look, erm... 839 00:50:53,451 --> 00:50:59,971 My personal and financial circumstances aren't in a... 840 00:50:59,971 --> 00:51:03,531 Yeah, I'm going through a messy divorce. 841 00:51:03,531 --> 00:51:08,171 And I do feel, what with everything else, that... 842 00:51:08,171 --> 00:51:11,171 ..I would like to keep working for a while longer. 843 00:51:12,811 --> 00:51:14,371 Please. 844 00:51:17,051 --> 00:51:20,651 Then it looks like you're going to Nottinghamshire, doesn't it? 845 00:51:29,050 --> 00:51:32,010 PHONE RINGS 846 00:51:38,770 --> 00:51:40,010 Hello? 847 00:51:40,010 --> 00:51:41,290 Uh, Julie? 848 00:51:41,290 --> 00:51:43,330 Hi. Sorry for calling you late. 849 00:51:43,330 --> 00:51:45,450 It's Ian St Clair. 850 00:51:45,450 --> 00:51:47,490 Oh, yeah. 851 00:51:47,490 --> 00:51:49,530 Yeah, go on. 852 00:51:49,530 --> 00:51:52,450 Well, I were just wondering if Gary, erm... 853 00:51:52,450 --> 00:51:56,090 ..you know, anything had come up recently about his arrest 854 00:51:56,090 --> 00:51:59,570 during the strike. It's just, we're having a bit of trouble 855 00:51:59,570 --> 00:52:01,490 getting information around that. 856 00:52:03,010 --> 00:52:04,690 What, in '84? 857 00:52:06,169 --> 00:52:08,129 What's that got to do wi' anything? 858 00:52:08,129 --> 00:52:10,089 Well, probably nothing. 859 00:52:10,089 --> 00:52:13,169 Just, you know, we're covering all the bases, that's all. 860 00:52:13,169 --> 00:52:15,289 I probably shouldn't have called. 861 00:52:15,289 --> 00:52:17,329 No. Always call. 862 00:52:18,649 --> 00:52:21,329 I want you to always call, wi' anything. 863 00:52:24,769 --> 00:52:26,489 Are you all right? 864 00:52:27,729 --> 00:52:29,329 No. 865 00:52:31,489 --> 00:52:33,729 But I've got my grandkids here and... 866 00:52:34,729 --> 00:52:36,889 ...my daughter's on her way, so... 867 00:52:38,169 --> 00:52:40,369 Are YOU all right? 868 00:52:42,808 --> 00:52:44,888 Yeah. Erm... 869 00:52:44,888 --> 00:52:47,128 Look, we'll be in touch. 870 00:52:47,128 --> 00:52:49,608 All right? Goodbye. 871 00:52:49,608 --> 00:52:51,888 Yeah. Bye. 872 00:53:30,007 --> 00:53:32,487 ..totally responsible for that happening, all right? 873 00:53:32,487 --> 00:53:33,887 So don't worry. 874 00:53:37,487 --> 00:53:40,407 You all right, love? Yeah, yeah, fine. 875 00:55:16,405 --> 00:55:18,205 ARROW THUDS 60327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.