Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,368 --> 00:00:01,667
eviously on Ninjago:
2
00:00:01,669 --> 00:00:04,636
MYSTAKÉ:
You have good friends. Lead them.
3
00:00:04,638 --> 00:00:06,472
And endure.
4
00:00:06,474 --> 00:00:09,508
IRON BARON:
Reveal the Oni!
5
00:00:09,510 --> 00:00:10,809
[♪♪]
6
00:00:10,811 --> 00:00:13,245
IRON BARON:
Hunt them down.
7
00:00:20,454 --> 00:00:22,755
[CROWD CHANTING
INDISTINCTLY]
8
00:00:25,526 --> 00:00:28,961
They are Masters of Elements!
9
00:00:28,963 --> 00:00:31,897
A week's rations
for the hunter
10
00:00:31,899 --> 00:00:36,035
who brings them to me
in chains!
11
00:00:36,037 --> 00:00:37,136
I count 10.
12
00:00:37,138 --> 00:00:38,504
There are 15.
13
00:00:38,506 --> 00:00:40,706
Yeah, well, you were
always better with math.
14
00:00:40,708 --> 00:00:42,875
You with us, Jay?
We're totally outnumbered.
15
00:00:42,877 --> 00:00:44,376
They have weapons
and we don't.
16
00:00:44,378 --> 00:00:45,677
I haven't eaten all day,
17
00:00:45,679 --> 00:00:47,346
not to mention
showered in a week.
18
00:00:47,348 --> 00:00:49,481
Do you see there are kids
in this audience?
19
00:00:49,483 --> 00:00:51,350
This level of violence
is far too much
20
00:00:51,352 --> 00:00:53,085
for them to handle,
let alone me!
21
00:00:53,087 --> 00:00:54,386
He's back to normal.
22
00:00:54,388 --> 00:00:56,488
Good.
Now that our secret's out,
23
00:00:56,490 --> 00:00:58,624
let's lay down some heat!
24
00:00:58,626 --> 00:00:59,925
[GRUNTS]
25
00:01:00,995 --> 00:01:02,895
[ALL GRUNTING]
26
00:01:08,135 --> 00:01:09,101
[WAILS]
27
00:01:11,172 --> 00:01:12,905
Hi-ya!
28
00:01:14,842 --> 00:01:17,576
Is the crowd cheering for us
or rooting against us?
29
00:01:17,578 --> 00:01:18,911
Ha! Does it matter?
30
00:01:18,913 --> 00:01:20,379
Yes. Yes, it does!
31
00:01:20,381 --> 00:01:24,183
[CHANTING]
Heavy Metal! Heavy Metal!
32
00:01:29,857 --> 00:01:32,791
Uh, I think
the crowd likes him.
33
00:01:38,899 --> 00:01:40,632
[YELLS]
[GRUNTS]
34
00:01:44,271 --> 00:01:46,004
[GRUNTS]
35
00:01:49,577 --> 00:01:51,143
[GASPS]
[GROANS]
36
00:01:55,416 --> 00:01:56,849
[ALL GRUNTING]
37
00:01:58,452 --> 00:02:01,820
The sword.
It attracts our power.
38
00:02:11,966 --> 00:02:13,932
[CROWD CHEERING]
39
00:02:16,337 --> 00:02:18,737
[LAUGHS]
40
00:02:19,673 --> 00:02:22,007
[ULTRA VIOLET ULULATES]
41
00:02:22,009 --> 00:02:24,710
[LAUGHS]
42
00:02:24,712 --> 00:02:27,346
The Mailman
doesn't deliver,
43
00:02:27,348 --> 00:02:30,516
so find him,
and return to sender!
44
00:02:30,518 --> 00:02:33,986
Today's jackpot
could be yours...
45
00:02:33,988 --> 00:02:35,220
[LAUGHS]
46
00:02:35,222 --> 00:02:38,423
Every day,
pick off our friends.
47
00:02:38,425 --> 00:02:40,092
Pick, pick, pick.
48
00:02:40,094 --> 00:02:42,361
Ugh.
As long as it's not me.
49
00:02:44,198 --> 00:02:47,132
Looks bigger than your other
builds. What are you making?
50
00:02:47,134 --> 00:02:50,235
Since we're outnumbered, we're
upping the armor and firepower.
51
00:02:50,237 --> 00:02:52,037
Thanks to some feedback
from Skylor,
52
00:02:52,039 --> 00:02:53,872
I feel like
it's really taking shape.
53
00:02:53,874 --> 00:02:55,040
But it's so bulky.
54
00:02:55,042 --> 00:02:56,542
We'll be sitting ducks
in that.
55
00:02:56,544 --> 00:02:58,010
It's a work in progress.
56
00:02:58,012 --> 00:02:59,444
She'll be ready.
57
00:02:59,446 --> 00:03:01,747
Karlof?
58
00:03:01,749 --> 00:03:04,616
Do you think I can get
your help with Lloyd's training?
59
00:03:04,618 --> 00:03:08,053
Ooh, it would
be my pleasure.
60
00:03:08,055 --> 00:03:10,589
Go easy on me.
I'm powerless.
61
00:03:10,591 --> 00:03:15,561
Eh. Actually, it won't be you
who will be facing Karlof,
62
00:03:15,563 --> 00:03:17,329
but Darreth.
63
00:03:17,331 --> 00:03:20,732
[CHUCKLING]
Me? I mean...
64
00:03:20,734 --> 00:03:24,536
All right. Hey, heh.
About time.
65
00:03:24,538 --> 00:03:26,505
But he isn't
an Elemental Master.
66
00:03:26,507 --> 00:03:27,973
Neither are you.
67
00:03:27,975 --> 00:03:31,610
Power takes many forms
beyond what is physical.
68
00:03:31,612 --> 00:03:35,280
The power of persuasion.
The power of numbers.
69
00:03:35,282 --> 00:03:37,683
The power to lead.
70
00:03:37,685 --> 00:03:41,420
Don't forget
power of metal.
71
00:03:41,422 --> 00:03:42,921
[♪♪]
72
00:03:42,923 --> 00:03:45,624
Oh, boy. You're gonna be
a tough nut to crack.
73
00:03:46,961 --> 00:03:48,227
Don't look at me.
74
00:03:48,229 --> 00:03:49,795
Lead him, son.
75
00:03:49,797 --> 00:03:52,030
You can do this,
Darreth.
76
00:03:52,032 --> 00:03:55,867
With the power of brown,
you're about to go down.
77
00:03:55,869 --> 00:03:56,902
Brown bear.
78
00:03:56,904 --> 00:04:00,339
[GROWLS, PANTING]
79
00:04:00,341 --> 00:04:02,040
Spiky penguin.
80
00:04:02,042 --> 00:04:03,942
[IMITATES PENGUIN]
81
00:04:05,846 --> 00:04:08,847
[GRUNTING]
82
00:04:08,849 --> 00:04:10,782
Lucky punch.
Come on, shake it off.
83
00:04:10,784 --> 00:04:12,251
[PANTING]
84
00:04:12,253 --> 00:04:14,886
LLOYD:
He's bigger.
So use your speed.
85
00:04:14,888 --> 00:04:17,756
Speed.
Like a cheetah.
86
00:04:17,758 --> 00:04:19,091
Darreth,
be nimble.
87
00:04:19,093 --> 00:04:21,260
Darreth, be quick.
Darreth jumped over the--
88
00:04:21,262 --> 00:04:23,762
[ALL GROAN]
89
00:04:23,764 --> 00:04:25,197
Lead.
90
00:04:25,199 --> 00:04:26,765
[MOANS]
91
00:04:26,767 --> 00:04:28,800
Ninja never quit.
Get up.
92
00:04:28,802 --> 00:04:29,935
[PANTING]
93
00:04:29,937 --> 00:04:31,737
[WHIMPERS]
94
00:04:31,739 --> 00:04:32,904
[ROARS]
95
00:04:32,906 --> 00:04:34,206
[DARRETH SCREAMS]
96
00:04:34,208 --> 00:04:36,942
DARRETH:
Fish! Slippery like a fish!
97
00:04:36,944 --> 00:04:38,844
[SCREAMING CONTINUES]
98
00:04:40,514 --> 00:04:42,247
[PANTING]
99
00:04:42,249 --> 00:04:44,816
I-I'm sorry, Lloyd, I--
100
00:04:44,818 --> 00:04:47,953
Oh, I let you down.
101
00:04:47,955 --> 00:04:50,255
I can't fight
everyone's fights.
102
00:04:50,257 --> 00:04:53,392
I'm sorry,
I couldn't hear that?
103
00:04:53,394 --> 00:04:55,527
I said
I can't fight everyone's--
104
00:04:55,529 --> 00:04:57,496
[♪♪]
105
00:04:57,498 --> 00:04:59,064
How do I lead
the resistance?
106
00:04:59,066 --> 00:05:01,667
By finding your voice.
107
00:05:01,669 --> 00:05:06,972
The more you inspire, the more
others will inspire you.
108
00:05:06,974 --> 00:05:09,341
And you better
find your voice soon,
109
00:05:09,343 --> 00:05:12,544
because today, you will
be taking back the airwaves.
110
00:05:12,546 --> 00:05:14,012
Airwaves?
111
00:05:14,014 --> 00:05:17,516
The people of Ninjago
think you're gone.
112
00:05:17,518 --> 00:05:19,885
Show them you're not.
113
00:05:21,088 --> 00:05:22,220
You heard her.
114
00:05:22,222 --> 00:05:24,656
Let's get
a plan together.
115
00:05:24,658 --> 00:05:26,491
[♪♪]
116
00:05:26,493 --> 00:05:29,127
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
[CHATTERING INDISTINCTLY]
117
00:05:35,002 --> 00:05:38,904
So you aren't Oni after all,
118
00:05:38,906 --> 00:05:42,741
but have trained in the arts
of the First Spinjitzu Master.
119
00:05:42,743 --> 00:05:44,009
You've heard of him?
120
00:05:44,011 --> 00:05:45,911
I've heard his legend.
121
00:05:45,913 --> 00:05:48,146
The coward who ran away.
122
00:05:48,148 --> 00:05:51,683
To-- What was it called?
Ninjengo?
123
00:05:51,685 --> 00:05:53,652
Uh, it's called Ninjago.
124
00:05:53,654 --> 00:05:55,454
And do you know
how to get us back?
125
00:05:55,456 --> 00:05:57,756
No. But even if I did,
126
00:05:57,758 --> 00:06:00,892
I have no interest
in helping you
127
00:06:00,894 --> 00:06:05,597
when there is so much
you Ninja can do for me here.
128
00:06:05,599 --> 00:06:06,998
Where are you taking us?
129
00:06:07,000 --> 00:06:10,469
Don't you know
power attracts power?
130
00:06:10,471 --> 00:06:13,105
We're hunting Dragons!
131
00:06:13,107 --> 00:06:14,606
[LAUGHING]
132
00:06:23,117 --> 00:06:25,016
Hey! Wasn't that our ship?
133
00:06:27,020 --> 00:06:29,488
Gas up the Dieselnaut,
Muzzle.
134
00:06:29,490 --> 00:06:31,189
[MUMBLING
INDISTINCTLY]
135
00:06:31,191 --> 00:06:32,924
Quit your
jibber-jabbering.
136
00:06:32,926 --> 00:06:35,660
Stop looking at me
that way, Arkade!
137
00:06:35,662 --> 00:06:39,131
You can fly by yourself
in that getup, Jet-Jack!
138
00:06:39,133 --> 00:06:41,366
Chewtoy,
is that what you're wearing?
139
00:06:41,368 --> 00:06:44,669
Ah, he's always
in a mood before a hunt,
140
00:06:44,671 --> 00:06:48,039
worried today might be the day
he comes across Firstbourne.
141
00:06:48,041 --> 00:06:49,875
[CHUCKLES]
142
00:06:51,645 --> 00:06:53,912
What do you
think you're doing?
143
00:06:53,914 --> 00:06:55,914
Uh... We've been asked
to lend a hand.
144
00:06:55,916 --> 00:06:59,785
Didn't I hear youse two
are from the Dangerbuff clan?
145
00:06:59,787 --> 00:07:02,587
Yep.
Well, then I refuse
146
00:07:02,589 --> 00:07:04,222
to hunt with
either of you,
147
00:07:04,224 --> 00:07:06,291
because no Dangerbuff I know
148
00:07:06,293 --> 00:07:08,026
can shoot a hole
in the ground.
149
00:07:08,028 --> 00:07:10,529
Then stay at home,
tinsel toes,
150
00:07:10,531 --> 00:07:12,130
'cause the boss says
they need
151
00:07:12,132 --> 00:07:16,368
all the hands
he can get. And legs.
152
00:07:16,370 --> 00:07:18,036
[GRUNTS]
153
00:07:22,342 --> 00:07:23,809
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
154
00:07:23,811 --> 00:07:28,180
To the hunt! To the hunt!
155
00:07:28,182 --> 00:07:30,081
[♪♪]
156
00:07:42,529 --> 00:07:44,429
[♪♪]
157
00:07:56,376 --> 00:07:58,577
Does anyone wanna
go over the plan again?
158
00:07:58,579 --> 00:08:01,413
I'm good, but I still think
we could use more help,
159
00:08:01,415 --> 00:08:03,215
seeing that
the Broadcast Station
160
00:08:03,217 --> 00:08:05,750
is in Borg's Tower,
right under Garmadon's feet.
161
00:08:05,752 --> 00:08:08,153
All the more reason
to keep our footprint small.
162
00:08:08,155 --> 00:08:10,222
Do you know what
you're going to say?
163
00:08:10,224 --> 00:08:11,756
Uh, yeah, sure.
164
00:08:11,758 --> 00:08:13,091
He doesn't have a clue.
165
00:08:13,093 --> 00:08:14,392
That's not our problem.
166
00:08:14,394 --> 00:08:15,961
We just have to
get him up there.
167
00:08:17,898 --> 00:08:19,297
It's clear.
Let's move.
168
00:08:19,299 --> 00:08:21,233
[♪♪]
169
00:08:32,779 --> 00:08:33,979
[YELPS]
170
00:08:34,982 --> 00:08:36,948
[YELLS]
171
00:08:36,950 --> 00:08:38,783
[GRUNTS]
172
00:08:38,785 --> 00:08:40,919
[YELLING CONTINUES]
173
00:08:46,093 --> 00:08:47,792
[SIGHS]
174
00:08:47,794 --> 00:08:50,362
You summoned me,
Emperor?
175
00:08:50,364 --> 00:08:53,365
The city is too quiet.
176
00:08:53,367 --> 00:08:56,368
I feel the presence
of my son.
177
00:08:56,370 --> 00:08:58,904
He would be foolish
to show his face.
178
00:08:58,906 --> 00:09:01,273
Do I look like a fool?
179
00:09:01,275 --> 00:09:04,209
I will handle security
of the tower myself.
180
00:09:04,211 --> 00:09:06,878
I will not fail you.
181
00:09:08,282 --> 00:09:09,581
[ELEVATOR DINGS]
182
00:09:13,887 --> 00:09:15,720
ULTRA VIOLET:
Clock is still ticking,
183
00:09:15,722 --> 00:09:18,423
and the Mailman
hasn't been delivered.
184
00:09:18,425 --> 00:09:21,192
That means it's bonus time.
185
00:09:21,194 --> 00:09:23,662
[LAUGHS]
186
00:09:23,664 --> 00:09:26,798
And then he said,
"It wasn't me."
187
00:09:26,800 --> 00:09:27,933
[ALL LAUGHING]
188
00:09:27,935 --> 00:09:30,168
Keep your eyes peeled.
189
00:09:30,170 --> 00:09:31,803
The Emperor
senses something.
190
00:09:31,805 --> 00:09:35,407
Senses? Is that like some
new power he suddenly got?
191
00:09:35,409 --> 00:09:36,708
What do I know?
192
00:09:36,710 --> 00:09:39,744
Just don't make me look bad.
193
00:09:46,687 --> 00:09:48,086
What are you thinking,
Neuro?
194
00:09:48,088 --> 00:09:51,623
I'm thinking
what they are thinking.
195
00:09:51,625 --> 00:09:54,526
[DISTORTED]
Does anyone
like karaoke?
196
00:09:54,528 --> 00:09:58,363
You know what would be
awesome right now? Karaoke.
197
00:09:58,365 --> 00:10:00,365
Yeah, great idea.
198
00:10:00,367 --> 00:10:02,701
We was just thinking
the same thing.
199
00:10:02,703 --> 00:10:05,270
BIKERS [IN UNISON]:
♪ We're off to sing
At Laughy's ♪
200
00:10:05,272 --> 00:10:07,339
♪ A-diddly-doo-doo
201
00:10:07,341 --> 00:10:09,274
[♪♪]
202
00:10:17,884 --> 00:10:19,317
[ELEVATOR DINGS]
203
00:10:40,507 --> 00:10:42,707
[TAPS]
204
00:10:42,709 --> 00:10:44,976
This should be
the 81st floor.
205
00:10:44,978 --> 00:10:47,012
Television studio
right above us.
206
00:10:47,014 --> 00:10:49,781
LLOYD:
Good, this way.
207
00:10:57,991 --> 00:10:59,891
[HEAVY BREATHING]
208
00:11:01,495 --> 00:11:02,394
[GASPS]
209
00:11:05,198 --> 00:11:06,631
Come on.
Come on.
210
00:11:12,439 --> 00:11:13,705
Come on.
211
00:11:13,740 --> 00:11:15,640
[♪♪]
212
00:11:17,411 --> 00:11:20,945
You can absorb powers,
but have you ever combined them?
213
00:11:20,947 --> 00:11:22,747
I don't know.
Never tried.
214
00:11:22,749 --> 00:11:24,749
Then try.
215
00:11:26,987 --> 00:11:28,019
[GRUNTS]
216
00:11:39,666 --> 00:11:42,634
Something's not right.
217
00:11:42,636 --> 00:11:45,403
I feel...
218
00:11:45,405 --> 00:11:48,606
My Emperor,
is everything okay?
219
00:11:48,608 --> 00:11:50,108
He's close.
220
00:11:50,110 --> 00:11:52,177
He must be on
the next floor. Hurry.
221
00:11:57,918 --> 00:11:59,617
[SIGHS]
222
00:11:59,619 --> 00:12:01,286
You learn something
every day.
223
00:12:01,288 --> 00:12:03,722
We're almost there.
Come on.
224
00:12:11,398 --> 00:12:13,965
Hope you're comfortable.
225
00:12:13,967 --> 00:12:16,234
Argh. Whatever you
have planned for us,
226
00:12:16,236 --> 00:12:18,002
we'll never help you
hunt Dragons.
227
00:12:18,004 --> 00:12:20,839
Hm. I beg to differ.
228
00:12:20,841 --> 00:12:22,474
[BUZZING]
229
00:12:22,476 --> 00:12:24,375
[ALL LAUGHING]
230
00:12:28,381 --> 00:12:30,815
He's triggering
an elemental reaction.
231
00:12:30,817 --> 00:12:32,383
[LAUGHS]
232
00:12:33,820 --> 00:12:36,121
Is that what he means by
power attracts power?
233
00:12:36,123 --> 00:12:38,123
[GASPS]
He's using us as bait.
234
00:12:38,125 --> 00:12:40,492
[GIGGLES]
235
00:12:40,494 --> 00:12:42,026
And it kinda tickles.
236
00:12:42,028 --> 00:12:46,030
I'm excited to see what
tonight's catch brings!
237
00:12:46,032 --> 00:12:48,967
[NINJA LAUGHING]
238
00:12:51,538 --> 00:12:54,339
How are we supposed to
rescue them way up there?
239
00:12:54,341 --> 00:12:56,074
In short, we don't.
240
00:12:56,076 --> 00:12:57,675
Not until they're alone.
241
00:12:57,677 --> 00:13:00,812
Hm... Why don't you
join us, Dangerbuff?
242
00:13:00,814 --> 00:13:02,714
[CHATTERING
INDISTINCTLY]
243
00:13:04,084 --> 00:13:05,850
CHEWTOY:
Sit down and listen to me.
244
00:13:05,852 --> 00:13:08,019
They never do,
do they?
245
00:13:11,057 --> 00:13:13,825
Uh, that's some blade
you have there.
246
00:13:13,827 --> 00:13:15,927
Crazy how it repelled
those powers.
247
00:13:15,929 --> 00:13:18,696
Oh, yeah.
Carved from Dragonbone.
248
00:13:18,698 --> 00:13:20,598
From a piece
of the Firstbourne.
249
00:13:20,600 --> 00:13:21,833
Firstbourne?
250
00:13:21,835 --> 00:13:23,802
Hey, where you been,
Dangerbuff?
251
00:13:23,804 --> 00:13:26,104
In the belly of Beetlenut?
252
00:13:26,106 --> 00:13:28,006
[ALL LAUGH]
253
00:13:29,609 --> 00:13:32,844
Firstbourne is
the mother of all Dragons.
254
00:13:32,846 --> 00:13:34,612
The most powerful
in the Realm.
255
00:13:34,614 --> 00:13:37,215
No one's ever seen it entirely,
256
00:13:37,217 --> 00:13:41,519
but it is said to possess every
element of her beloved spawn.
257
00:13:41,521 --> 00:13:45,523
The one prize that's
always eluded Iron Baron.
258
00:13:45,525 --> 00:13:46,724
[SPITS]
259
00:13:46,726 --> 00:13:48,226
Tell 'em, Jet-Jack.
260
00:13:48,228 --> 00:13:50,895
She took Baron's leg.
261
00:13:50,897 --> 00:13:53,965
Then his arm.
262
00:13:53,967 --> 00:13:56,067
Then his pride.
263
00:13:56,069 --> 00:13:58,269
But someone here
got a piece of her,
264
00:13:58,271 --> 00:14:00,205
didn't you, Heavy Metal?
265
00:14:02,709 --> 00:14:06,544
Iron Baron's been searching
for her nest all his life.
266
00:14:06,546 --> 00:14:10,315
Said she protects there
the Dragon Armor.
267
00:14:10,317 --> 00:14:11,683
Dragon Armor?
268
00:14:11,685 --> 00:14:13,952
Worn by
the First Spinjitzu Master.
269
00:14:13,954 --> 00:14:17,055
Whoever controls the armor,
controls Firstbourne.
270
00:14:17,057 --> 00:14:21,626
And he who controls Firstbourne,
can protect us from the Oni.
271
00:14:21,628 --> 00:14:22,794
Oni?
272
00:14:22,796 --> 00:14:24,762
[ALL CHEER]
273
00:14:24,764 --> 00:14:27,599
[SPITTING]
274
00:14:27,601 --> 00:14:32,737
When the Oni see me riding
on the mother of all Dragons.
275
00:14:32,739 --> 00:14:34,405
MAN 1:
That will be the day.
276
00:14:34,407 --> 00:14:36,140
MAN 2:
It's gonna be me, you know.
277
00:14:36,142 --> 00:14:38,576
The Oni?
What do they look like?
278
00:14:38,578 --> 00:14:40,845
He's right--
[WIND BLOWS]
279
00:14:40,847 --> 00:14:41,980
Dragon!
280
00:14:41,982 --> 00:14:43,882
[ALL YELLING]
281
00:14:43,884 --> 00:14:45,917
Don't just stand there,
Dangerbuff!
282
00:14:45,919 --> 00:14:47,418
Man the turret!
283
00:14:47,420 --> 00:14:50,188
[NINJA LAUGHING]
Where is she?
284
00:14:50,190 --> 00:14:52,490
[DRAGON GROWLS]
285
00:14:52,492 --> 00:14:53,458
There! There!
286
00:14:53,460 --> 00:14:55,426
[♪♪]
287
00:14:57,797 --> 00:15:00,498
Guys. I really
don't like this.
288
00:15:00,500 --> 00:15:02,033
A Wind Dragon.
289
00:15:02,035 --> 00:15:03,835
And a good-sized one too.
290
00:15:03,837 --> 00:15:05,203
Lay low! Let her come.
291
00:15:08,575 --> 00:15:12,010
Wait for it... Wait for it.
292
00:15:21,321 --> 00:15:22,287
Now!
293
00:15:24,357 --> 00:15:25,857
Take the shot,
Dangerbuff!
294
00:15:25,859 --> 00:15:27,158
What are you waiting for?
295
00:15:34,367 --> 00:15:35,667
[NINJA SCREAM]
296
00:15:36,703 --> 00:15:38,336
Oh, no. My mistake.
297
00:15:38,338 --> 00:15:41,406
I should've known
to never trust a Dangerbuff.
298
00:15:41,408 --> 00:15:43,041
Get out of there!
299
00:15:43,043 --> 00:15:44,742
Now's our chance.
Let's get them.
300
00:15:49,950 --> 00:15:54,152
She's making a run for it!
Follow her!
301
00:15:54,154 --> 00:15:55,987
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
302
00:15:56,756 --> 00:15:57,689
What?
303
00:16:00,527 --> 00:16:03,094
You heard the Baron.
Get a move on!
304
00:16:17,711 --> 00:16:20,912
Ha, ha. She's fast as the wind,
I'll give her that!
305
00:16:40,266 --> 00:16:41,466
[ROARS]
306
00:16:42,569 --> 00:16:44,202
[ROARING CONTINUES]
307
00:16:56,349 --> 00:16:58,282
We're losing her!
308
00:17:21,207 --> 00:17:23,107
[HUNTERS CHEERING
AND CHATTERING]
309
00:17:27,447 --> 00:17:29,280
[DRAGON GROANS]
310
00:17:29,282 --> 00:17:32,016
So tonight
wasn't our night.
311
00:17:32,018 --> 00:17:33,518
It wasn't hers,
either.
312
00:17:33,520 --> 00:17:35,453
We'll figure out
a way out of this.
313
00:17:35,455 --> 00:17:38,122
For us,
and the Dragons.
314
00:17:40,260 --> 00:17:42,393
[GAME SHOW MUSIC PLAYING]
315
00:17:42,395 --> 00:17:44,896
So what?
You help us catch everyone else,
316
00:17:44,898 --> 00:17:47,465
but no one knows
where the Mailman is?
317
00:17:47,467 --> 00:17:48,866
He's just a postal worker,
318
00:17:48,868 --> 00:17:51,369
why have we not
caught him, people?
319
00:17:51,371 --> 00:17:52,703
[DOOR OPENS]
[MUSIC STOPS]
320
00:17:52,705 --> 00:17:54,639
[FOOTSTEPS THUDDING]
[PUNCHES LANDING]
321
00:17:56,776 --> 00:17:58,676
[STATIC CRACKLING]
322
00:18:02,816 --> 00:18:04,215
[GRUNTS]
323
00:18:05,085 --> 00:18:06,818
Hi-ya!
[YELLS]
324
00:18:09,255 --> 00:18:10,922
This is a closed set!
325
00:18:10,924 --> 00:18:12,423
Sorry, UV.
326
00:18:12,425 --> 00:18:14,525
But your show
has just been canceled.
327
00:18:16,396 --> 00:18:17,462
[SCREAMS]
328
00:18:17,464 --> 00:18:18,563
Uh, uh, uh.
329
00:18:18,565 --> 00:18:20,198
[GROANS]
330
00:18:20,200 --> 00:18:22,133
[GRUNTING]
331
00:18:25,238 --> 00:18:26,370
All right, Lloyd.
332
00:18:29,909 --> 00:18:32,243
Once we go live,
it'll only be a matter of time
333
00:18:32,245 --> 00:18:35,513
before they know we're here.
Are you ready?
334
00:18:35,515 --> 00:18:40,818
Then we're live in
five, four, three, two...
335
00:18:41,688 --> 00:18:42,587
[BEEPS]
336
00:18:43,289 --> 00:18:44,355
[GASPS]
337
00:18:44,357 --> 00:18:46,824
Hello, Ninjago. It's me.
338
00:18:46,826 --> 00:18:49,327
Lloyd Garmadon. The Green Ninja...
339
00:18:49,329 --> 00:18:53,331
You said he was gone.
Look, the Green Ninja.
340
00:18:53,333 --> 00:18:56,901
The Green Ninja's alive?
341
00:18:56,903 --> 00:19:00,505
Anyone?
Anyone?
342
00:19:00,507 --> 00:19:03,341
This is why
I'm going out of business...
343
00:19:03,343 --> 00:19:05,710
Lord Garmadon wants you to be afraid,
344
00:19:05,712 --> 00:19:07,411
but I need you to be brave.
345
00:19:07,413 --> 00:19:11,048
With the help of Princess Harumi,
346
00:19:11,050 --> 00:19:13,050
Lord Garmadon struck a major blow
347
00:19:13,052 --> 00:19:14,585
against Ninjago City--
348
00:19:14,587 --> 00:19:17,355
[SCREAMS]
349
00:19:17,357 --> 00:19:19,891
♪ Yeah
350
00:19:19,893 --> 00:19:22,527
--We're ready to strike back.
351
00:19:22,529 --> 00:19:23,628
[GROANS]
352
00:19:23,630 --> 00:19:25,530
There is a resistance.
353
00:19:25,532 --> 00:19:27,632
And we may be small--
354
00:19:27,634 --> 00:19:29,400
[PANTING]
[KEYBOARD CLACKING]
355
00:19:29,402 --> 00:19:32,036
but we are power--
356
00:19:36,075 --> 00:19:38,442
--p-powerful.
357
00:19:46,352 --> 00:19:49,153
Come on, Lloyd,
get it together.
358
00:19:51,024 --> 00:19:52,056
[GASPS]
359
00:19:52,058 --> 00:19:54,926
[KEYBOARD CLACKING]
360
00:19:54,928 --> 00:19:55,893
[BANGS]
361
00:19:57,630 --> 00:19:58,896
[GRUNTS]
362
00:19:58,898 --> 00:20:00,898
Hurry. Hurry!
363
00:20:00,900 --> 00:20:02,500
[GRUNTING]
364
00:20:08,575 --> 00:20:11,609
I may not have
elemental power,
365
00:20:11,611 --> 00:20:14,278
but I call upon
the power of the people.
366
00:20:14,280 --> 00:20:17,582
When we get knocked down, we rise up.
367
00:20:17,584 --> 00:20:19,317
Stronger than before.
368
00:20:19,319 --> 00:20:22,086
This is our city.
369
00:20:22,088 --> 00:20:24,388
He thinks he can bully us with stone giants.
370
00:20:24,390 --> 00:20:27,124
Well this isn't the first time our city has faced ruin.
371
00:20:27,126 --> 00:20:29,126
Buildings fall,
372
00:20:29,128 --> 00:20:31,162
but we rise!
373
00:20:31,164 --> 00:20:34,098
[CROWD CHEERS]
374
00:20:34,100 --> 00:20:37,835
And to you, Father, I say this:
375
00:20:37,837 --> 00:20:40,838
Fighting me may make you feel powerful,
376
00:20:40,840 --> 00:20:44,475
but you're about to see what real power is.
377
00:20:44,477 --> 00:20:47,078
The resistance never quits.
378
00:20:47,080 --> 00:20:51,682
He has found his voice.
379
00:20:51,684 --> 00:20:53,618
[ROARS]
380
00:20:55,488 --> 00:20:57,989
LLOYD [ON TV]:
The resistance never quits.
381
00:20:57,991 --> 00:21:02,960
[LOOPING]
The resistance never quits. The resistance never quits.
382
00:21:02,962 --> 00:21:04,929
[LOOP CONTINUES]
383
00:21:07,867 --> 00:21:09,867
They got away?
384
00:21:09,869 --> 00:21:12,770
Not for long.
385
00:21:12,772 --> 00:21:13,304
HARUMI:
It's time to take
the trash out.
30189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.