Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,741
- I didn't get the job.
2
00:00:02,785 --> 00:00:05,024
- Why didn't you tell me?
- I didn't want anyone to know.
3
00:00:05,048 --> 00:00:06,199
Not until I figure
something else out.
4
00:00:06,223 --> 00:00:07,659
- There's nothing wrong with me.
5
00:00:07,703 --> 00:00:09,096
- You can't keep putting it off.
6
00:00:09,139 --> 00:00:11,185
- All this goes in the
plane, where you go. Got it?
7
00:00:11,228 --> 00:00:13,274
- Wheezer's out of
surgery, his back's broken,
8
00:00:13,317 --> 00:00:14,710
but he can wiggle his toes.
9
00:00:14,753 --> 00:00:15,861
- Northern Police
is looking into it.
10
00:00:15,885 --> 00:00:17,321
Aviation Authority will be too.
11
00:00:17,365 --> 00:00:18,472
- I'm trying to help
the community, Crys,
12
00:00:18,496 --> 00:00:20,020
same as you.
- Son of a bitch.
13
00:00:20,063 --> 00:00:21,717
- Congratulations,
first officer Martine.
14
00:00:21,760 --> 00:00:23,545
- You could get any
girl that you want,
15
00:00:23,588 --> 00:00:25,112
but why did you have
to go after her?
16
00:00:25,155 --> 00:00:27,288
- I have taken five of
these in the last two days.
17
00:00:27,331 --> 00:00:30,030
I am done being the only
one who's scared shitless.
18
00:00:31,031 --> 00:00:33,163
[engine whirs]
19
00:00:36,514 --> 00:00:38,690
- 80 knots.
- Check.
20
00:00:38,734 --> 00:00:40,518
- V1. Rotate.
21
00:00:42,477 --> 00:00:43,652
[beep! beep!]
22
00:00:43,695 --> 00:00:45,132
Engine failure.
- Set max power.
23
00:00:46,916 --> 00:00:48,309
- Positive rate.
- Gear up.
24
00:00:48,352 --> 00:00:50,006
[dramatic music]
25
00:00:50,050 --> 00:00:52,313
Confirm right engine has
failed, feathered, no fire.
26
00:00:52,356 --> 00:00:55,707
- Confirm right engine fail,
not feathered and is on fire.
27
00:00:55,751 --> 00:00:57,492
- Right engine
shut down sequence.
28
00:00:57,535 --> 00:00:59,015
- Confirm, right-hand
condition lever.
29
00:00:59,059 --> 00:01:00,147
- Confirmed, cut off.
30
00:01:00,190 --> 00:01:01,713
[♪]
31
00:01:05,152 --> 00:01:06,457
[soft music]
32
00:01:06,501 --> 00:01:07,502
[sighs]
33
00:01:07,545 --> 00:01:09,330
- Not bad, greenhorn.
34
00:01:09,373 --> 00:01:11,245
You were a couple
knots below blue line.
35
00:01:11,288 --> 00:01:12,942
- Do you know how
many PIC hours I have?
36
00:01:12,985 --> 00:01:14,987
- Hmm, got to get through
a week of Line Indoc
37
00:01:15,031 --> 00:01:16,380
with Captain Dipshit first.
38
00:01:16,424 --> 00:01:17,947
- I thought that was you.
39
00:01:17,990 --> 00:01:19,166
[laughs]
40
00:01:19,209 --> 00:01:21,603
- Bodie needs
everyone to love him.
41
00:01:21,646 --> 00:01:24,171
Kiss his ass, he'll
check you out no problem.
42
00:01:26,521 --> 00:01:28,740
- Am I doing the right thing?
- Lex...
43
00:01:28,784 --> 00:01:31,067
- Everyone's already wondering how
I jumped ahead to go fight line.
44
00:01:31,091 --> 00:01:33,112
If they found out I got this
job on Wheezer's broken back...
45
00:01:33,136 --> 00:01:35,617
- You're a good pilot.
You did your time ramping.
46
00:01:35,660 --> 00:01:37,500
And what happened to
Wheezer wasn't your fault.
47
00:01:39,099 --> 00:01:40,187
I have to go to the bar,
48
00:01:40,230 --> 00:01:41,710
I have a shift that
starts at 5:00.
49
00:01:41,753 --> 00:01:43,973
Welcome to the world
of high responsibility,
50
00:01:44,016 --> 00:01:45,801
low pay aviation, kid.
51
00:01:49,109 --> 00:01:50,240
- Yeah.
52
00:01:51,981 --> 00:01:53,461
- You deserve this job, Lex.
53
00:01:53,504 --> 00:01:55,027
You've earned it.
54
00:01:57,117 --> 00:01:58,901
- Are you sure this
is a good idea?
55
00:01:58,944 --> 00:02:01,251
- Never lost a phone yet.
- But we're on duty.
56
00:02:01,295 --> 00:02:02,818
- As long as we have our pagers,
57
00:02:02,861 --> 00:02:04,428
downtime between
calls is downtime.
58
00:02:04,472 --> 00:02:06,082
Doesn't matter if
we're doing laundry
59
00:02:06,126 --> 00:02:07,866
at the crew house or swimming.
60
00:02:08,780 --> 00:02:12,393
- We have to be at the plane
in 15 minutes if we get a call.
61
00:02:12,436 --> 00:02:14,395
- And the airport is a
seven-minute drive away.
62
00:02:14,438 --> 00:02:16,397
That leaves 8 whole
minutes for us to change.
63
00:02:16,440 --> 00:02:18,660
Practically time for Slurpees.
64
00:02:18,703 --> 00:02:19,878
[chuckles] Come on.
65
00:02:19,922 --> 00:02:22,098
There's only three
weeks of summer up here.
66
00:02:22,142 --> 00:02:23,708
Gotta enjoy it.
67
00:02:26,146 --> 00:02:27,843
[bird cries]
68
00:02:30,280 --> 00:02:31,673
- Look, the other night...
69
00:02:32,978 --> 00:02:34,893
I never get involved
with coworkers.
70
00:02:36,068 --> 00:02:38,549
But since you're leaving
for Air Canada soon,
71
00:02:38,593 --> 00:02:40,595
I just kind of thought...
- Hey.
72
00:02:40,638 --> 00:02:42,423
I got stuff going on now too.
73
00:02:42,466 --> 00:02:45,556
We're just two friends
going for a swim. Okay?
74
00:02:45,600 --> 00:02:47,341
[rhythmic music]
75
00:02:48,472 --> 00:02:49,473
- Okay.
76
00:02:49,517 --> 00:02:51,910
[♪ CTRL + ALT + DEL by Rêve]
77
00:02:57,307 --> 00:02:58,743
[joyful chatter]
78
00:02:58,787 --> 00:02:59,831
- Hi, hi!
79
00:02:59,875 --> 00:03:01,485
Hey, party possey!
80
00:03:02,443 --> 00:03:05,185
It's a long weekend, you
know what that means... Hey!
81
00:03:05,228 --> 00:03:07,404
Bikinis all day all the way!
82
00:03:07,448 --> 00:03:08,579
[laughs]
83
00:03:08,623 --> 00:03:10,625
[song continues in the distance]
84
00:03:11,365 --> 00:03:13,193
- You spent all this
money we don't have
85
00:03:13,236 --> 00:03:15,064
and you can't even
get it started.
86
00:03:15,543 --> 00:03:17,849
Who are you trying to
impress, buying this thing?
87
00:03:17,893 --> 00:03:19,329
The guys at work?
88
00:03:19,373 --> 00:03:20,461
[sighs]
89
00:03:20,504 --> 00:03:23,159
- I am top salesman, okay?
90
00:03:23,203 --> 00:03:25,683
People expect a
certain lifestyle.
91
00:03:25,727 --> 00:03:26,641
[♪]
92
00:03:26,684 --> 00:03:28,033
- Look at the views!
93
00:03:28,077 --> 00:03:30,558
Your girl's rocking that
house boat life, baby!
94
00:03:30,601 --> 00:03:32,168
[♪]
95
00:03:32,212 --> 00:03:33,648
- That should do it.
96
00:03:33,691 --> 00:03:35,824
- Hashtag: boat life,
hashtag: bikinis all day,
97
00:03:35,867 --> 00:03:37,129
all the way.
98
00:03:37,173 --> 00:03:38,827
Hashtag: your girl's
got the goods.
99
00:03:38,870 --> 00:03:40,394
[suspenseful music]
100
00:03:40,437 --> 00:03:41,917
[intro theme]
101
00:03:51,361 --> 00:03:52,623
- You're late.
102
00:03:53,407 --> 00:03:56,018
15 minutes from call to
hangar, that's the rule.
103
00:03:56,061 --> 00:03:58,890
- Oh, uh, we were just
grabbing extra supplies.
104
00:03:59,500 --> 00:04:00,500
- Right.
105
00:04:01,719 --> 00:04:03,175
Try to keep your supplies
contained long enough
106
00:04:03,199 --> 00:04:05,810
for us to do our jobs. Got it?
107
00:04:05,854 --> 00:04:07,247
[tense music]
108
00:04:13,992 --> 00:04:15,603
[rhythmic music]
109
00:04:18,736 --> 00:04:21,217
Prism Lake is boat or
snowmobile in only.
110
00:04:21,261 --> 00:04:23,326
It'll take ground support a
couple of hours to get here,
111
00:04:23,350 --> 00:04:24,873
so until then, we're on our own.
112
00:04:24,916 --> 00:04:26,831
Same drill as always,
triage who needs
113
00:04:26,875 --> 00:04:28,224
to be medevacked out now
114
00:04:28,268 --> 00:04:29,628
and what can wait
for ground crews.
115
00:04:29,660 --> 00:04:31,247
Make a list of everyone
on both vehicles, okay?
116
00:04:31,271 --> 00:04:32,552
Make sure they're
all accounted for.
117
00:04:32,576 --> 00:04:34,143
- Please, my wife.
118
00:04:36,711 --> 00:04:39,931
- Facial lacerations tend
to bleed a lot, okay Darla?
119
00:04:39,975 --> 00:04:43,326
But you're awake, your pulse
and breathing are good...
120
00:04:43,370 --> 00:04:45,807
- It's like the boat
had a mind of its own.
121
00:04:45,850 --> 00:04:49,071
And then, Darla, she
hit the windscreen.
122
00:04:49,593 --> 00:04:50,986
- You got someone for the plane?
123
00:04:51,856 --> 00:04:53,075
Holy sh...
124
00:04:56,121 --> 00:04:57,297
I'll get the stretcher.
125
00:04:58,950 --> 00:05:00,343
[moaning in pain]
126
00:05:00,387 --> 00:05:02,519
- Looks like you've knocked
some teeth out there too.
127
00:05:02,563 --> 00:05:04,391
I'm gonna start
an IV for fluids.
128
00:05:04,434 --> 00:05:05,827
- Baby...
129
00:05:05,870 --> 00:05:08,177
I'm gonna take the boat
back first thing tomorrow.
130
00:05:08,220 --> 00:05:11,093
Okay? I swear.
- I want a divorce.
131
00:05:11,136 --> 00:05:12,355
- What...
132
00:05:12,399 --> 00:05:13,574
[sobbing]
133
00:05:13,617 --> 00:05:15,358
- It's probably just
the pain talking.
134
00:05:16,011 --> 00:05:18,274
- Hey, so most of the other
injuries are small stuff,
135
00:05:18,318 --> 00:05:19,773
cuts, bruises, a
couple of broken ribs.
136
00:05:19,797 --> 00:05:21,538
If you take her to
Thompson, I can stay here
137
00:05:21,582 --> 00:05:23,061
until land support arrives.
- Okay.
138
00:05:23,105 --> 00:05:24,541
- Hey, I got someone missing.
139
00:05:24,585 --> 00:05:26,369
Woman named Mandy,
people on the house boat
140
00:05:26,413 --> 00:05:28,371
saw her on the roof
before it got hit.
141
00:05:28,415 --> 00:05:29,851
She must have been thrown off.
142
00:05:30,982 --> 00:05:32,897
- Wait, you think she's
still in the water?
143
00:05:34,899 --> 00:05:36,118
- Maybe not.
144
00:05:36,161 --> 00:05:37,989
[dramatic music]
145
00:05:38,599 --> 00:05:40,881
- You really think she could have
been thrown all the way back here?
146
00:05:40,905 --> 00:05:43,014
- The speed, the boat was
going at the angle, it hit...
147
00:05:43,038 --> 00:05:45,040
[moaning in pain]
- Mandy?
148
00:05:46,998 --> 00:05:48,304
[grunts]
149
00:05:48,348 --> 00:05:50,151
- Pull it out, please
get this thing out of me.
150
00:05:50,175 --> 00:05:52,395
- Mandy, right? I'm
Hayley and that's Chopper,
151
00:05:52,439 --> 00:05:54,417
I'm gonna take a look to see
what we're dealing with, okay?
152
00:05:54,441 --> 00:05:55,529
[dramatic music]
153
00:05:56,965 --> 00:05:58,749
Alright, major injuries,
154
00:05:58,793 --> 00:06:00,490
appears to be a
through and through,
155
00:06:00,534 --> 00:06:03,450
right shoulder, right
radial pulse is intact.
156
00:06:03,493 --> 00:06:05,277
Where else does it hurt, Mandy?
157
00:06:05,321 --> 00:06:06,516
Do you remember
hitting your head or...
158
00:06:06,540 --> 00:06:07,845
- No...
- passing out at all?
159
00:06:07,889 --> 00:06:09,649
- God, I can't even look,
just get it out, please!
160
00:06:09,673 --> 00:06:11,433
- I know, but I don't
know what blood vessels
161
00:06:11,458 --> 00:06:13,349
that might have punctured,
so if we pull it out now,
162
00:06:13,373 --> 00:06:15,394
you might bleed out. Okay?
It's gonna have to stay put
163
00:06:15,418 --> 00:06:17,159
until we get you to a hospital.
- My God.
164
00:06:18,595 --> 00:06:21,729
If you don't pull it out, how are
you gonna get me to the hospital?
165
00:06:21,772 --> 00:06:22,991
[dramatic music]
166
00:06:26,037 --> 00:06:27,517
- I'm a pilot!
[chuckles]
167
00:06:27,561 --> 00:06:29,389
I've never cut anyone
off a tree before.
168
00:06:29,432 --> 00:06:30,607
- Yeah, neither have I,
169
00:06:30,651 --> 00:06:32,304
but we can't just leave
the patient there.
170
00:06:32,348 --> 00:06:34,959
I mean, she's got a concussion
and possible internal injuries.
171
00:06:37,092 --> 00:06:39,877
Hey, listen, you
can fly a plane,
172
00:06:39,921 --> 00:06:41,749
you can handle a saw.
173
00:06:41,792 --> 00:06:45,100
Just... cut the branch six
inches from the entry wound.
174
00:06:45,840 --> 00:06:47,058
Right? Easy.
175
00:06:47,798 --> 00:06:48,669
- Yeah.
176
00:06:48,712 --> 00:06:49,887
[moans in pain]
177
00:06:50,932 --> 00:06:52,107
Okay...
178
00:06:53,456 --> 00:06:54,631
- Okay, Mandy.
179
00:06:56,154 --> 00:06:58,853
I'm gonna spike a line, give
you 25 mics of fentanyl.
180
00:06:58,896 --> 00:07:00,376
Hold that up for me.
181
00:07:00,420 --> 00:07:03,074
- Isn't that stuff dangerous?
- Not in this dose.
182
00:07:03,118 --> 00:07:05,555
It's gonna hurt when the
branch starts to vibrate,
183
00:07:05,599 --> 00:07:07,992
but I'm gonna hold it
as still as I can, okay?
184
00:07:08,036 --> 00:07:09,777
- Oh, no! No, no, no!
185
00:07:09,820 --> 00:07:11,735
- Hey, hey, listen
to me, listen to me.
186
00:07:11,779 --> 00:07:13,128
I used to deliver babies, okay?
187
00:07:13,171 --> 00:07:15,478
Talking people through
pain is my specialty.
188
00:07:15,522 --> 00:07:17,500
Just listen to my voice and
I'll get you through this, okay?
189
00:07:17,524 --> 00:07:18,960
[dramatic music]
190
00:07:21,223 --> 00:07:23,138
- Will this hurt
less than a baby?
191
00:07:24,095 --> 00:07:25,270
- It'll be faster.
192
00:07:27,838 --> 00:07:28,970
- I'm so sorry.
193
00:07:31,929 --> 00:07:33,235
- Okay.
[grunts]
194
00:07:33,278 --> 00:07:36,281
I'm gonna need you to
take long, slow exhales.
195
00:07:36,325 --> 00:07:38,762
- Okay.
- Listen to my voice,
196
00:07:38,806 --> 00:07:40,372
stay with me. Yeah.
197
00:07:40,416 --> 00:07:41,765
[screams in pain] It's okay.
198
00:07:41,809 --> 00:07:44,638
Deep breaths. In, out.
199
00:07:45,943 --> 00:07:47,858
[screams] Listen to my voice,
200
00:07:47,902 --> 00:07:49,793
stay with me. Stay with
me, you're doing so good.
201
00:07:49,817 --> 00:07:51,340
[grunts] We're almost done.
202
00:07:51,383 --> 00:07:52,733
[screams]
203
00:07:52,776 --> 00:07:54,517
Just like that, exhale...
204
00:07:54,561 --> 00:07:56,998
- 20-year-old woman
with likely concussion,
205
00:07:57,041 --> 00:07:58,497
through and through
the right shoulder,
206
00:07:58,521 --> 00:07:59,870
neurovascularly intact,
207
00:07:59,914 --> 00:08:01,761
40-year-old woman with
multiple facial lacerations
208
00:08:01,785 --> 00:08:03,526
and dental trauma,
vitals stable.
209
00:08:03,570 --> 00:08:05,354
- Bay 3 prep for sutures.
210
00:08:05,397 --> 00:08:07,637
Let's send this one down to imaging
to see what we're dealing with.
211
00:08:07,661 --> 00:08:09,489
Page surgery that she's coming.
212
00:08:09,967 --> 00:08:11,795
- If I had to get
stuck on a tree,
213
00:08:11,839 --> 00:08:13,710
I'm glad you were my nurse.
214
00:08:15,320 --> 00:08:17,714
But I'm never having kids.
215
00:08:23,764 --> 00:08:24,939
[notification bell]
216
00:08:29,509 --> 00:08:30,597
- Bodie texted.
217
00:08:30,640 --> 00:08:32,120
He's on his way in the van.
218
00:08:34,731 --> 00:08:37,342
Look, about earlier,
it's not what you think,
219
00:08:37,386 --> 00:08:38,822
we just went for a swim.
220
00:08:39,823 --> 00:08:40,955
- None of my business.
221
00:08:40,998 --> 00:08:42,652
- Good, because
you've got it wrong.
222
00:08:42,696 --> 00:08:44,045
I'm a professional.
223
00:08:44,088 --> 00:08:46,743
- Great. So, show up
for calls on time.
224
00:08:49,006 --> 00:08:51,226
Look, Hayley,
you're a good nurse.
225
00:08:51,269 --> 00:08:53,010
But up here, if
we get distracted,
226
00:08:53,054 --> 00:08:54,142
people get hurt.
227
00:08:56,057 --> 00:08:58,514
So, maybe think about who you're
letting yourself get distracted by.
228
00:08:58,538 --> 00:09:00,409
[sombre music]
229
00:09:05,240 --> 00:09:07,111
[♪ Snakehold by
Sebastian Gaskin]
230
00:09:19,646 --> 00:09:20,646
- Hey.
231
00:09:21,169 --> 00:09:23,258
Morning, handsome.
I made pancakes,
232
00:09:23,301 --> 00:09:25,129
but I'm on duty
in 10, gotta fly.
233
00:09:25,173 --> 00:09:26,435
Text you later?
234
00:09:28,916 --> 00:09:30,526
[♪]
235
00:09:34,574 --> 00:09:36,706
Want me to get his
number for you, Novak?
236
00:09:37,707 --> 00:09:40,580
- Amateur move, letting
him stay the night.
237
00:09:43,060 --> 00:09:45,193
- Morning to you too, sunshine.
238
00:09:46,324 --> 00:09:48,022
[indistinct radio chatter]
239
00:09:51,982 --> 00:09:53,593
- Why isn't the plane loaded?
240
00:09:53,636 --> 00:09:55,919
Bodie and I are supposed to
take a load of medical supplies
241
00:09:55,943 --> 00:09:57,814
up to North House
on our schedevacs...
242
00:09:59,599 --> 00:10:02,253
- Someone must have skipped
those instructions...
243
00:10:02,776 --> 00:10:04,710
Kind of like how you jumped
over me and two other guys
244
00:10:04,734 --> 00:10:06,301
to go flight line, huh?
245
00:10:08,608 --> 00:10:11,872
If you're gonna sit in my
plane, you can load it, too.
246
00:10:14,309 --> 00:10:15,789
[forklift beeping]
247
00:10:28,236 --> 00:10:30,455
[phone rings]
248
00:10:31,892 --> 00:10:34,285
- Ah, there's my baby!
249
00:10:34,329 --> 00:10:36,331
Oh, we've been trying
you all weekend.
250
00:10:36,374 --> 00:10:38,638
- Hey, Mom. Uh, been busy.
251
00:10:39,290 --> 00:10:40,596
Lots of calls.
252
00:10:40,640 --> 00:10:42,293
- You get word from
Air Canada yet?
253
00:10:42,337 --> 00:10:45,253
- Everyone is so excited
about having you back home.
254
00:10:45,296 --> 00:10:47,255
Grandma's really hoping
you'll be home in time
255
00:10:47,298 --> 00:10:48,343
for Thanksgiving.
256
00:10:48,386 --> 00:10:50,954
- About that, it's
not great news.
257
00:10:51,607 --> 00:10:52,652
Uh...
258
00:10:54,175 --> 00:10:56,153
AC isn't starting their
ground school until next fall.
259
00:10:56,177 --> 00:10:57,831
- Oh, well...
260
00:10:57,874 --> 00:11:00,790
At least you'll be home in
time for Christmas, then.
261
00:11:00,834 --> 00:11:02,923
What about Madison,
is she coming too?
262
00:11:02,966 --> 00:11:04,751
Oh, we'll finally
get to meet her.
263
00:11:04,794 --> 00:11:07,492
- Yeah, I don't know,
things with Madison are...
264
00:11:07,536 --> 00:11:08,842
complicated.
265
00:11:08,885 --> 00:11:10,931
- No way, is that
Ryan and Denise?
266
00:11:10,974 --> 00:11:13,368
- Oh! Hi, Jay!
- Hey!
267
00:11:13,411 --> 00:11:15,936
- Did Austen share the
cookies I sent back with him?
268
00:11:15,979 --> 00:11:19,200
- He tries to hide them, but I
know where he keeps his stash.
269
00:11:20,157 --> 00:11:23,073
- Don't worry, Chopper. You'll join
Austen at Air Canada soon enough.
270
00:11:23,117 --> 00:11:25,989
And you'll always have a bed with
us in Forest Hill, if you need it.
271
00:11:26,033 --> 00:11:27,425
[chuckles]
272
00:11:27,469 --> 00:11:28,644
- Uh...
273
00:11:28,688 --> 00:11:30,690
Got to go, got to be up in 10.
274
00:11:31,429 --> 00:11:32,779
- Bye, honey! Bye!
- Bye!
275
00:11:32,822 --> 00:11:33,910
- Bye!
276
00:11:33,954 --> 00:11:34,954
[beep!]
277
00:11:37,261 --> 00:11:38,262
- Alright, look.
278
00:11:39,394 --> 00:11:40,743
I called a few buddies.
279
00:11:40,787 --> 00:11:42,286
West Jet's got a ground
school coming up,
280
00:11:42,310 --> 00:11:44,878
Pasco too, they gave
me all the "deets",
281
00:11:44,921 --> 00:11:47,315
I can ask one of them to walk
your resume in if you want.
282
00:11:47,358 --> 00:11:48,490
- What's the point?
283
00:11:48,533 --> 00:11:50,710
I don't even know why
AC didn't hire me.
284
00:11:50,753 --> 00:11:53,060
Why would anyone else?
- Okay, Bodes, AC's fickle.
285
00:11:53,103 --> 00:11:55,584
Everyone knows that.
Alright, you're a good pilot.
286
00:11:55,627 --> 00:11:57,412
- Look, I can't
be stuck up here.
287
00:11:59,370 --> 00:12:00,894
This can't be my life.
288
00:12:06,508 --> 00:12:08,573
What the hell is this? We're
supposed to be wheels up in 10.
289
00:12:08,597 --> 00:12:10,642
- Yeah, that box or
two of medical supplies
290
00:12:10,686 --> 00:12:12,296
turned out to be an entire skid.
291
00:12:12,993 --> 00:12:15,014
- You know, it's bad enough
they got us moving supplies
292
00:12:15,038 --> 00:12:16,973
like we're goddamn cargo, but you
don't even have it loaded yet?
293
00:12:16,997 --> 00:12:18,389
Total bush league.
294
00:12:18,433 --> 00:12:20,652
Now, I'm the asshole who
has to push the schedevac.
295
00:12:20,696 --> 00:12:22,393
Get your shit together, Martine.
296
00:12:22,437 --> 00:12:23,743
[sighs]
297
00:12:24,874 --> 00:12:25,875
[grunts]
298
00:12:27,877 --> 00:12:29,270
[dramatic music]
299
00:12:30,401 --> 00:12:32,099
[indistinct radio chatter]
300
00:12:33,274 --> 00:12:34,492
- Flaps approach.
301
00:12:35,319 --> 00:12:36,538
- You're high, you're fast,
302
00:12:36,581 --> 00:12:37,820
you gotta get some
drag out, dirty up.
303
00:12:37,844 --> 00:12:39,933
[tense music]
304
00:12:42,892 --> 00:12:44,807
- Yeah, if you'd
given me a chance,
305
00:12:44,851 --> 00:12:46,045
I was just about
to call for that.
306
00:12:46,069 --> 00:12:47,723
Gear down, props forward.
307
00:12:47,767 --> 00:12:50,421
- Gear down,
confirm three green.
308
00:12:51,118 --> 00:12:51,988
- Confirmed.
309
00:12:52,032 --> 00:12:54,077
Flaps down, landing checklist.
310
00:13:07,656 --> 00:13:09,266
- Who crapped in your headset?
311
00:13:09,310 --> 00:13:11,747
- You train people your way,
I'll train people my way.
312
00:13:12,661 --> 00:13:14,271
- This isn't your usual way.
313
00:13:14,315 --> 00:13:15,969
You gonna tell her
about that door?
314
00:13:17,840 --> 00:13:20,364
- Yeah. Later, when
she secures the cabin.
315
00:13:24,412 --> 00:13:25,805
[soft music]
316
00:13:30,548 --> 00:13:32,333
- I didn't know it was this bad.
317
00:13:32,376 --> 00:13:35,249
- Yeah, Wheezer's lucky
he only broke his back.
318
00:13:36,641 --> 00:13:39,209
- Oh, did the sun come out,
or is that just Crystal?
319
00:13:39,253 --> 00:13:40,384
- Astum!
320
00:13:40,428 --> 00:13:41,951
Grab a box, rampie.
321
00:13:41,995 --> 00:13:43,953
- You know I love that
Big Auntie energy.
322
00:13:43,997 --> 00:13:45,389
[light music]
323
00:13:49,437 --> 00:13:52,092
Hey, what's up, fly boy?
324
00:13:52,135 --> 00:13:53,789
[indistinct chatter]
325
00:13:57,706 --> 00:13:59,534
[soft music]
326
00:14:09,196 --> 00:14:12,155
[rhythmic music]
327
00:14:14,941 --> 00:14:16,943
- Dude, puck dropped
five minutes ago.
328
00:14:16,986 --> 00:14:18,268
- Satellite's
probably just stuck.
329
00:14:18,292 --> 00:14:19,815
We'll have reception in no time.
330
00:14:19,859 --> 00:14:20,947
- We should go to Corey's.
331
00:14:20,990 --> 00:14:22,339
He's got the new PS5.
332
00:14:22,383 --> 00:14:25,342
- No! No, just give
me, like, five minutes.
333
00:14:28,345 --> 00:14:30,478
[suspenseful music]
334
00:14:31,609 --> 00:14:33,046
[metal creaking]
335
00:14:33,089 --> 00:14:34,351
[insects buzzing]
336
00:14:36,832 --> 00:14:38,007
[yelps]
337
00:14:40,967 --> 00:14:42,577
[engine roaring]
338
00:14:43,360 --> 00:14:44,796
- It's what the astronauts use.
339
00:14:46,102 --> 00:14:47,669
It can write in zero gravity.
340
00:14:48,365 --> 00:14:49,845
My engineering
buddies sent it to me,
341
00:14:49,889 --> 00:14:51,673
but you gotta try
it upside down.
342
00:14:51,716 --> 00:14:52,935
- You applying to West Jet?
343
00:14:52,979 --> 00:14:54,763
You don't have enough PIC hours.
344
00:14:55,677 --> 00:14:58,419
- Oh, uh... Just
checking out the options.
345
00:14:59,202 --> 00:15:00,421
For a friend.
346
00:15:02,510 --> 00:15:04,642
The friend who sent me the pen.
347
00:15:05,382 --> 00:15:07,123
As, you know, a thank you.
348
00:15:07,167 --> 00:15:08,733
- The engineer?
349
00:15:09,691 --> 00:15:10,953
- Yeah, he...
350
00:15:10,997 --> 00:15:12,607
has lots of PIC time.
351
00:15:14,914 --> 00:15:17,544
- Just wanted to impress the guys
on the hockey team before tryouts.
352
00:15:17,568 --> 00:15:19,266
Now, I won't be able to play.
353
00:15:19,309 --> 00:15:21,094
- You just moved up here, huh?
354
00:15:22,051 --> 00:15:23,096
Me too.
355
00:15:23,966 --> 00:15:25,576
- Got any tips?
356
00:15:25,620 --> 00:15:27,230
- Everyone warns
you about the bears,
357
00:15:27,274 --> 00:15:29,972
but they're more friendly
then some of the locals.
358
00:15:30,016 --> 00:15:32,279
- Pro-tip, just do you.
359
00:15:32,322 --> 00:15:34,977
If they get that, great.
If they don't, screw them.
360
00:15:35,021 --> 00:15:37,937
You don't always have to be friends
with everyone you work with.
361
00:15:38,502 --> 00:15:40,765
Novak gives Oscar a
run for his trash can.
362
00:15:40,809 --> 00:15:42,854
We still fly with
him, though. [laughs]
363
00:15:42,898 --> 00:15:44,030
[beeping]
364
00:15:44,073 --> 00:15:45,248
- My...
365
00:15:46,249 --> 00:15:47,511
My chest feels tight.
366
00:15:47,555 --> 00:15:48,991
[beeping quickens]
367
00:15:49,035 --> 00:15:50,186
My skin hurts.
- It's anaphylaxis.
368
00:15:50,210 --> 00:15:52,212
His symptoms are
recurring. [grunts]
369
00:15:52,255 --> 00:15:54,301
Administering 0.3
milligrams of epinephrine,
370
00:15:54,344 --> 00:15:56,259
we'll stay on him
every 15 minutes.
371
00:15:56,303 --> 00:15:58,087
- Starting high dose
supplemental oxygen.
372
00:15:58,131 --> 00:15:59,393
[dramatic music]
373
00:16:00,655 --> 00:16:02,285
- Call Winnipeg, have
them send an ambulance.
374
00:16:02,309 --> 00:16:03,788
Stay with us, Evan.
375
00:16:04,920 --> 00:16:06,922
[soft country music]
376
00:16:12,319 --> 00:16:14,712
- Stop the truck.
- What?
377
00:16:14,756 --> 00:16:16,410
- Stop the truck!
- Okay.
378
00:16:19,152 --> 00:16:20,240
[music shuts off]
379
00:16:21,197 --> 00:16:22,197
[door closes]
380
00:16:26,333 --> 00:16:29,336
Ooh, hey, are you that
eager to be alone?
381
00:16:30,728 --> 00:16:32,168
- You're gonna tell
me about this box
382
00:16:32,208 --> 00:16:34,036
you took from
Wheezer's plane crash?
383
00:16:34,080 --> 00:16:36,400
Or would that get you in trouble
with your hunting buddies?
384
00:16:37,692 --> 00:16:39,302
- All you had to
do was ask, Crys.
385
00:16:39,346 --> 00:16:40,347
[chuckles]
386
00:16:40,390 --> 00:16:41,783
Go ahead, take a look.
387
00:16:45,352 --> 00:16:46,918
Don't get too
excited, that's a...
388
00:16:46,962 --> 00:16:49,704
genuine water pump there,
for my neighbour's house.
389
00:16:51,967 --> 00:16:53,708
[tense music]
390
00:16:59,975 --> 00:17:01,150
[sighs]
391
00:17:04,414 --> 00:17:06,068
Come on, Crys.
392
00:17:06,112 --> 00:17:07,828
The community might be dry,
but this stuff's coming up
393
00:17:07,852 --> 00:17:09,289
whether you like or not, yeah?
394
00:17:09,332 --> 00:17:10,657
At least, if I'm
the one bringing it,
395
00:17:10,681 --> 00:17:12,281
I can make sure it's
not something worse.
396
00:17:14,903 --> 00:17:16,968
- Oh, you're trying to act
good now, Crys, is that it?
397
00:17:16,992 --> 00:17:18,254
We both know, before you left,
398
00:17:18,298 --> 00:17:19,536
you were running
the stuff with me.
399
00:17:19,560 --> 00:17:21,431
- Only because I was
young and stupid enough
400
00:17:21,475 --> 00:17:22,780
to think I was in love with you.
401
00:17:22,824 --> 00:17:24,304
[soft music]
402
00:17:32,138 --> 00:17:34,218
- The ice roads are getting
less reliable every year.
403
00:17:35,010 --> 00:17:36,968
The prices at the Northern
Store are skyrocketing
404
00:17:37,012 --> 00:17:38,852
and people can't afford
what they need anymore.
405
00:17:39,362 --> 00:17:40,929
I'm just doing what
I can to help them.
406
00:17:40,972 --> 00:17:43,279
And yeah, if having a whiskey
pipeline gives me the tools
407
00:17:43,323 --> 00:17:45,368
to bring up the stuff
we actually need,
408
00:17:45,412 --> 00:17:47,109
well... fine with me.
409
00:17:48,763 --> 00:17:50,330
- You know what,
they're my people too.
410
00:17:50,982 --> 00:17:52,854
I care about the community.
411
00:17:52,897 --> 00:17:55,813
And you keeping your crap
away from my airline.
412
00:17:55,857 --> 00:17:57,598
[dramatic music]
413
00:18:12,743 --> 00:18:15,094
- Back to YWG, lady and gents.
414
00:18:15,137 --> 00:18:17,661
Oh, don't forget to give
us five stars, please.
415
00:18:17,705 --> 00:18:20,577
- Fuel run first? It's impossible
to get a good coffee in Thompson.
416
00:18:20,621 --> 00:18:23,493
I mean, I can barely find a
basic caramel creamer out there.
417
00:18:24,103 --> 00:18:26,757
So, unless we get a page
saying someone's dying,
418
00:18:26,801 --> 00:18:28,933
we're caffeinating. My treat.
419
00:18:28,977 --> 00:18:31,240
- Hey, how's the kid?
Is he... gonna be okay?
420
00:18:31,284 --> 00:18:33,286
- Yeah, they got the
reaction under control.
421
00:18:33,329 --> 00:18:35,636
I've never seen
anaphylaxis return
422
00:18:35,679 --> 00:18:37,203
without a second
exposure before.
423
00:18:37,246 --> 00:18:38,291
- Yeah, it can happen.
424
00:18:38,334 --> 00:18:40,380
It's more common
in younger kids.
425
00:18:40,423 --> 00:18:42,295
My brother had nut allergies.
426
00:18:43,296 --> 00:18:45,515
- Had? Is that something
you can grow out of?
427
00:18:46,777 --> 00:18:48,344
[sighs]
428
00:18:48,388 --> 00:18:51,869
- The secret to winning anyone
over is to know their drinks.
429
00:18:52,827 --> 00:18:54,568
Crystal likes a
green tea with honey,
430
00:18:54,611 --> 00:18:56,918
Chopper takes an oat mocha frap
431
00:18:56,961 --> 00:19:00,748
and Novak likes a small
black, like his heart.
432
00:19:02,663 --> 00:19:04,708
- That wasn't a bad landing,
once you dirtied up.
433
00:19:05,666 --> 00:19:08,103
You need to bond the plane
first, to prevent sparks.
434
00:19:09,235 --> 00:19:10,584
And another thing...
- Look.
435
00:19:10,627 --> 00:19:12,412
I've had my licence
since I was 14
436
00:19:12,455 --> 00:19:14,564
and I've been fuelling planes
with my dad since I could walk.
437
00:19:14,588 --> 00:19:16,024
I know how to bond a plane.
438
00:19:18,679 --> 00:19:19,897
You and I...
439
00:19:20,289 --> 00:19:22,204
We're supposed to have
each other's backs.
440
00:19:22,944 --> 00:19:24,728
[soft music]
441
00:19:27,601 --> 00:19:28,645
[car horn honks]
442
00:19:32,736 --> 00:19:34,260
- Wheels up in five!
443
00:19:37,176 --> 00:19:39,526
Secure the cabin, our clearance
expires in three minutes.
444
00:19:39,961 --> 00:19:41,223
Today, Martine!
445
00:19:41,267 --> 00:19:42,442
- Okay.
446
00:19:46,881 --> 00:19:48,361
- Lines up all the way.
447
00:19:50,014 --> 00:19:51,102
- Strobe lights.
448
00:19:51,146 --> 00:19:52,626
- On.
- Auto-ignition.
449
00:19:52,669 --> 00:19:54,323
- Armed.
- Annunciators?
450
00:19:55,324 --> 00:19:57,326
- Check.
- Line ups complete.
451
00:19:57,979 --> 00:19:59,850
- You have control, punch it.
452
00:20:06,292 --> 00:20:07,554
Auto-feather armed.
453
00:20:07,597 --> 00:20:08,946
- Set max power.
454
00:20:08,990 --> 00:20:10,121
[dramatic music]
455
00:20:11,601 --> 00:20:14,430
- Reject! I have control.
- You have control.
456
00:20:17,346 --> 00:20:19,000
- Taxi back and try again,
457
00:20:19,043 --> 00:20:20,523
and fix that goddamn
door, Martine!
458
00:20:22,743 --> 00:20:23,743
[sighs]
459
00:20:24,353 --> 00:20:25,180
[grunts]
460
00:20:25,224 --> 00:20:26,399
[panting]
461
00:20:29,358 --> 00:20:31,099
[sombre music]
462
00:20:33,754 --> 00:20:34,842
- Hey, Bodie.
463
00:20:36,322 --> 00:20:38,280
Don't you ever
pull shit like that
464
00:20:38,324 --> 00:20:39,890
when I have a patient
on board again.
465
00:20:39,934 --> 00:20:42,719
No, look, I get that you're
taking something out on Lexi,
466
00:20:42,763 --> 00:20:44,460
but setting her up with a door
467
00:20:44,504 --> 00:20:46,767
when I have a patient
on board was wrong.
468
00:20:46,810 --> 00:20:48,116
What...
469
00:20:48,159 --> 00:20:50,118
Maybe you don't give
a crap about this job
470
00:20:50,161 --> 00:20:51,859
now that you're
leaving, but I do.
471
00:20:51,902 --> 00:20:53,034
And as long as you're here,
472
00:20:53,077 --> 00:20:54,775
you better act like you do too.
473
00:20:57,256 --> 00:20:58,344
- Austen.
474
00:21:02,130 --> 00:21:04,132
I hear congratulations
are in order.
475
00:21:04,698 --> 00:21:06,526
When do we lose
you to Air Canada?
476
00:21:06,569 --> 00:21:07,918
- Not for a few months, sir.
477
00:21:12,706 --> 00:21:15,796
- I was gonna ask you how
your first day went, but...
478
00:21:15,839 --> 00:21:17,928
- Captain Dipshit is not a fan.
479
00:21:18,712 --> 00:21:21,802
He rode my ass, acting
like I was incompetent.
480
00:21:21,845 --> 00:21:24,326
That was before I didn't
secure the door properly
481
00:21:24,370 --> 00:21:26,241
and we had to reject a takeoff.
482
00:21:26,285 --> 00:21:28,069
- At a controlled airport?
483
00:21:28,765 --> 00:21:30,724
- North House.
[sighs]
484
00:21:30,767 --> 00:21:32,769
Still warrants a report.
485
00:21:32,813 --> 00:21:34,597
Not a great look
on your Line Indoc.
486
00:21:35,206 --> 00:21:36,749
And I've already got
two strikes against me.
487
00:21:36,773 --> 00:21:38,340
I'm a woman and I'm Black.
488
00:21:38,384 --> 00:21:40,342
I have to work twice as
hard for half the credit.
489
00:21:41,430 --> 00:21:42,823
I can't make mistakes.
490
00:21:42,866 --> 00:21:44,781
- It happened at an
uncontrolled airport
491
00:21:44,825 --> 00:21:46,696
and everyone knows the
door on 911 is tricky.
492
00:21:46,740 --> 00:21:48,437
He should have
checked it himself.
493
00:21:48,481 --> 00:21:50,633
- He was too busy screaming at
me about our clearance expiring.
494
00:21:50,657 --> 00:21:52,311
- His fault for
rushing you, then.
495
00:21:52,354 --> 00:21:54,704
When you rush, real
ugly shit happens.
496
00:21:54,748 --> 00:21:56,532
Bodie knows this.
497
00:21:57,664 --> 00:21:58,926
He'd be an asshole...
498
00:21:59,796 --> 00:22:02,886
a bigger asshole than
usual if he reported it.
499
00:22:09,023 --> 00:22:10,459
[dramatic music]
500
00:22:12,156 --> 00:22:13,854
Son of a bitch.
501
00:22:14,985 --> 00:22:16,247
[sighs]
502
00:22:19,990 --> 00:22:21,905
- That was cream in
the small coffee?
503
00:22:21,949 --> 00:22:22,949
- Milk.
504
00:22:26,432 --> 00:22:27,607
[retching]
505
00:22:34,614 --> 00:22:36,267
- Sorry. Uh...
506
00:22:36,964 --> 00:22:38,400
There's nothing wrong with this
507
00:22:38,444 --> 00:22:40,359
and I'm not contagious
or anything.
508
00:22:42,361 --> 00:22:43,579
[milk pouring]
509
00:22:45,320 --> 00:22:46,626
- How far along?
510
00:22:48,671 --> 00:22:49,759
- Uh...
511
00:22:51,021 --> 00:22:52,980
I'm going to the doctor
today to find out.
512
00:22:53,807 --> 00:22:54,807
You have kids?
513
00:22:55,374 --> 00:22:57,114
- No, I'm a nurse.
514
00:22:58,377 --> 00:23:00,596
Try ginger, it helps.
515
00:23:03,164 --> 00:23:04,774
I haven't even told anyone.
516
00:23:05,645 --> 00:23:07,081
I mean, just my jerk boyfriend,
517
00:23:07,124 --> 00:23:09,605
but he's not even returning
my calls right now, so...
518
00:23:11,041 --> 00:23:12,042
Sorry.
519
00:23:12,086 --> 00:23:13,566
Let me get your drinks.
520
00:23:13,609 --> 00:23:14,654
- Uh...
521
00:23:15,916 --> 00:23:17,197
If you need anything
or have any questions
522
00:23:17,221 --> 00:23:20,007
or want someone to talk to,
523
00:23:20,050 --> 00:23:21,269
I'm Hayley.
524
00:23:24,577 --> 00:23:26,361
- My boyfriend's
not really a jerk.
525
00:23:27,493 --> 00:23:28,755
We'll work it out.
526
00:23:37,459 --> 00:23:40,114
- I had time for a coffee
run before our schedevac.
527
00:23:41,507 --> 00:23:42,464
- I don't drink coffee.
528
00:23:42,508 --> 00:23:45,075
- Right. Green tea with honey?
529
00:23:46,555 --> 00:23:47,555
- Thanks.
530
00:23:50,254 --> 00:23:52,039
- Bring enough for the
class, nurse Roberts?
531
00:23:52,082 --> 00:23:54,563
- Triple espresso with
turpentine, right?
532
00:23:54,607 --> 00:23:56,304
- What's the matter, Bodie?
533
00:23:56,347 --> 00:23:58,437
Lexi didn't kiss your ass enough
534
00:23:58,480 --> 00:24:02,005
or you just being a dick
'cause she's my friend?
535
00:24:02,049 --> 00:24:04,530
- You have friends, no-sack?
- Pretty pathetic.
536
00:24:04,573 --> 00:24:07,097
Setting up a greenhorn
just so you can report her.
537
00:24:07,141 --> 00:24:09,032
That the kind of bullshit you
talk about in your AC interview?
538
00:24:09,056 --> 00:24:12,102
- No, I told them about
hauling cargo around.
539
00:24:13,452 --> 00:24:14,670
Deadweight guys like you.
540
00:24:15,889 --> 00:24:18,021
- I'm not the one
hauling a PFO letter.
541
00:24:19,458 --> 00:24:20,850
- Wait, what's that mean?
542
00:24:20,894 --> 00:24:24,419
- Mister golden boy
didn't get the job.
543
00:24:24,463 --> 00:24:26,552
Tssk! He's full of shit.
544
00:24:26,595 --> 00:24:28,617
I called my buddy to see who's
in the next ground school.
545
00:24:28,641 --> 00:24:30,686
And it ain't you. Yeah.
546
00:24:30,730 --> 00:24:32,732
You want to act
like this big deal,
547
00:24:32,775 --> 00:24:34,298
stomping on everyone under you?
548
00:24:34,342 --> 00:24:35,996
But we both know...
549
00:24:36,039 --> 00:24:37,476
you're a joke.
550
00:24:38,868 --> 00:24:40,870
[sombre music]
551
00:24:45,658 --> 00:24:46,658
- Dude.
552
00:24:50,967 --> 00:24:52,621
[telephone rings]
553
00:24:55,929 --> 00:24:57,583
[dramatic music]
554
00:25:04,677 --> 00:25:05,939
[engine roars]
555
00:25:07,549 --> 00:25:09,595
- Get ready to brief.
- Affirmative.
556
00:25:11,553 --> 00:25:15,514
- We'll be doing KELTO-3 arrival
into Winnipeg, page 10-2 Bravo.
557
00:25:15,557 --> 00:25:17,559
Initial waypoint is VITAG.
- Copy.
558
00:25:18,821 --> 00:25:19,909
[sighs]
559
00:25:20,780 --> 00:25:23,478
Look, I get it,
you're pissed at me
560
00:25:23,522 --> 00:25:25,698
because I took a run at
the precious Austen Bodie,
561
00:25:25,741 --> 00:25:28,439
but if anyone had gone after him
the way he's been riding Lexi,
562
00:25:28,483 --> 00:25:30,224
you'd have done something too.
563
00:25:30,267 --> 00:25:31,747
[sombre music]
564
00:25:40,147 --> 00:25:42,845
- We have to be at KELTO
at 11,000 feet or below,
565
00:25:42,889 --> 00:25:44,412
250 knots.
566
00:25:47,633 --> 00:25:48,851
- I'm thirsty.
567
00:25:51,071 --> 00:25:52,202
- Alright.
568
00:25:52,246 --> 00:25:53,813
Let's see here.
569
00:25:56,685 --> 00:26:00,559
Okay, apple or orange?
570
00:26:01,255 --> 00:26:04,084
There was fruit punch, but
Chopper likes that one.
571
00:26:04,127 --> 00:26:05,520
- Apple?
572
00:26:09,959 --> 00:26:13,615
I don't need to go to Winnipeg.
I won't get another sore throat.
573
00:26:14,442 --> 00:26:15,356
[chuckles]
574
00:26:15,399 --> 00:26:17,140
- Look, I know it sounds scary,
575
00:26:17,184 --> 00:26:18,751
but you have nothing
to worry about.
576
00:26:18,794 --> 00:26:21,318
I mean, I got my tonsils
taken out and look.
577
00:26:22,842 --> 00:26:24,452
I hardly leak at all.
578
00:26:24,495 --> 00:26:25,584
[chuckles]
579
00:26:26,672 --> 00:26:27,890
[laughs]
580
00:26:32,808 --> 00:26:35,202
[indistinct radio chatter]
581
00:26:35,245 --> 00:26:38,292
You know, Lexi may
be your bestie,
582
00:26:38,335 --> 00:26:40,642
but we both know nobody
gets their panties twisted
583
00:26:40,686 --> 00:26:42,078
over the rules more than you do.
584
00:26:42,122 --> 00:26:43,922
You'd have reported that
rejected takeoff too.
585
00:26:43,950 --> 00:26:45,604
- I wouldn't set a
new pilot up, though.
586
00:26:45,647 --> 00:26:47,170
- But that's not why
you called him out
587
00:26:47,214 --> 00:26:48,911
about not getting
the AC job, is it?
588
00:26:48,955 --> 00:26:50,826
You wanted to embarrass him.
589
00:26:51,653 --> 00:26:53,655
That's not about helping Lexi.
590
00:26:53,699 --> 00:26:54,787
That's about you.
591
00:26:54,830 --> 00:26:56,353
[indistinct radio chatter]
592
00:26:58,268 --> 00:26:59,835
- She has a lot of pain.
593
00:26:59,879 --> 00:27:01,968
She needs to see a
doctor at a hospital.
594
00:27:02,011 --> 00:27:03,883
- I'm not tying up a
medevac for indigestion.
595
00:27:03,926 --> 00:27:06,059
If you just take your stomach
pills, you'll be fine.
596
00:27:06,102 --> 00:27:08,888
- I told you, she's done
that and she's still in pain!
597
00:27:08,931 --> 00:27:10,890
She hurts so bad, she
can't get off the couch!
598
00:27:10,933 --> 00:27:12,258
- Forget it! If
you're here for drugs,
599
00:27:12,282 --> 00:27:13,936
you won't get any from me.
600
00:27:16,460 --> 00:27:17,461
- Hey, Camille.
601
00:27:18,637 --> 00:27:20,077
- How'd it go on
Island Lake, Gerald?
602
00:27:20,116 --> 00:27:22,989
- Gerald is a 65-year-old
man with type 2 diabetes,
603
00:27:23,032 --> 00:27:24,730
returning from regular dialysis.
604
00:27:25,818 --> 00:27:27,578
- We'll be on standby when
we get back to Thompson,
605
00:27:27,602 --> 00:27:30,518
but we need to restock the abdo
pads and check our IV supply.
606
00:27:30,561 --> 00:27:31,693
- Okay.
607
00:27:32,259 --> 00:27:34,130
- My wife needs a hospital.
608
00:27:34,174 --> 00:27:35,741
And you're going to take her.
609
00:27:35,784 --> 00:27:37,046
[dramatic music]
610
00:27:42,965 --> 00:27:44,227
[suspenseful music]
611
00:27:44,271 --> 00:27:46,142
[panting]
612
00:27:46,186 --> 00:27:47,709
Start that plane.
613
00:27:47,753 --> 00:27:49,668
You're taking my
wife to a hospital.
614
00:27:51,017 --> 00:27:53,454
- Look, there's no
need for all of this.
615
00:27:53,497 --> 00:27:55,377
If you're sick, a nurse
from the nurse's station
616
00:27:55,412 --> 00:27:57,458
will book a medevac.
- No, she won't!
617
00:27:57,501 --> 00:27:59,218
No matter how many times
I take Sunny into there,
618
00:27:59,242 --> 00:28:01,723
that old bitch will
not put us on a plane.
619
00:28:01,767 --> 00:28:04,160
- She keeps saying
I have indigestion.
620
00:28:04,204 --> 00:28:06,815
And the pills don't do squat.
621
00:28:06,859 --> 00:28:09,775
My stomach, my back
hurt and I'm so weak.
622
00:28:09,818 --> 00:28:12,168
- I'm sure if you just explain...
- No! No one listens.
623
00:28:12,212 --> 00:28:13,517
I know my wife.
624
00:28:13,561 --> 00:28:15,041
There's something wrong.
625
00:28:15,084 --> 00:28:16,216
[panting]
626
00:28:16,259 --> 00:28:18,522
I'm not gonna watch
her suffer. You!
627
00:28:18,566 --> 00:28:20,350
You're gonna take us to a doctor
628
00:28:20,394 --> 00:28:22,439
and I'm gonna make
them help her.
629
00:28:22,875 --> 00:28:25,486
- We don't have enough fuel to
make it to the nearest hospital.
630
00:28:25,529 --> 00:28:26,748
[sighs]
631
00:28:27,401 --> 00:28:28,837
- You expect me to believe that?
632
00:28:28,881 --> 00:28:31,187
- We carry the minimum to
avoid weight restrictions.
633
00:28:31,231 --> 00:28:32,817
We're supposed to refuel
at the next community.
634
00:28:32,841 --> 00:28:34,669
- Sunny, right?
635
00:28:34,713 --> 00:28:36,366
And Keith?
- Yeah.
636
00:28:36,410 --> 00:28:38,629
- Hayley and I could have
a look at you right here.
637
00:28:38,673 --> 00:28:40,544
Maybe we could figure
out what's going on.
638
00:28:41,894 --> 00:28:42,895
- Keith.
639
00:28:42,938 --> 00:28:44,548
- Yeah?
[grunts]
640
00:28:44,592 --> 00:28:45,592
Okay.
641
00:28:45,724 --> 00:28:47,073
[grunts in pain]
642
00:28:54,384 --> 00:28:55,646
- Pulse is irregular.
643
00:28:55,690 --> 00:28:56,952
Are you a smoker?
644
00:28:56,996 --> 00:28:57,996
- No.
645
00:29:00,434 --> 00:29:01,565
[grunts]
646
00:29:03,176 --> 00:29:04,675
- Okay, I'm just gonna have
a listen to your chest, okay?
647
00:29:04,699 --> 00:29:05,874
- Okay.
648
00:29:05,918 --> 00:29:08,050
[panting]
649
00:29:08,094 --> 00:29:09,680
- Can you take a few
deep breaths for me?
650
00:29:09,704 --> 00:29:11,967
[deep breathing]
651
00:29:12,925 --> 00:29:13,925
Again.
652
00:29:17,364 --> 00:29:18,626
- Drink this.
653
00:29:18,669 --> 00:29:20,541
- Wait, wait, what is
that you're giving her?
654
00:29:20,584 --> 00:29:21,847
- Antacid and lidocaine.
655
00:29:21,890 --> 00:29:23,128
If the problem's in her stomach,
656
00:29:23,152 --> 00:29:24,893
we'll know in about 15 minutes.
657
00:29:26,895 --> 00:29:28,331
[tense music]
658
00:29:32,205 --> 00:29:33,684
- Where are you
going there, Keith?
659
00:29:35,338 --> 00:29:36,731
- Fuel caps...
660
00:29:44,086 --> 00:29:45,131
[grunts]
661
00:29:48,264 --> 00:29:49,439
- You're lying to me.
662
00:29:50,092 --> 00:29:51,702
Everybody keeps lying to us.
663
00:29:52,312 --> 00:29:53,487
We can't trust anybody.
664
00:29:53,530 --> 00:29:55,402
- Hey. We want to help you.
665
00:29:55,706 --> 00:29:58,274
Okay? But we can't
do things this way.
666
00:29:58,666 --> 00:30:00,035
I know you don't
want to hurt anyone.
667
00:30:00,059 --> 00:30:01,538
We don't want that either.
668
00:30:02,061 --> 00:30:04,324
We'll take you to
Thompson, no problem.
669
00:30:04,367 --> 00:30:05,716
Make sure your wife gets help.
670
00:30:08,110 --> 00:30:09,720
[♪]
671
00:30:12,027 --> 00:30:13,594
[grunts]
- Bodie!
672
00:30:13,637 --> 00:30:15,335
[panting]
673
00:30:15,378 --> 00:30:16,684
- It's fine, I'm okay.
674
00:30:16,727 --> 00:30:18,904
- It won't be, if you
don't get in that plane
675
00:30:18,947 --> 00:30:21,602
and take us to a
hospital right now!
676
00:30:21,645 --> 00:30:22,733
Go!
677
00:30:22,777 --> 00:30:24,126
[dramatic music]
678
00:30:24,170 --> 00:30:25,388
- Don't judge us.
679
00:30:25,736 --> 00:30:27,913
You don't know what
we've been dealing with.
680
00:30:27,956 --> 00:30:30,916
No one takes a Native
woman with pain seriously.
681
00:30:30,959 --> 00:30:35,050
They think I want drugs, but...
The drugs don't even help.
682
00:30:35,094 --> 00:30:36,878
[panting]
683
00:30:37,661 --> 00:30:38,706
Sometimes...
684
00:30:39,968 --> 00:30:42,884
It gets so bad that I
can't even stand up.
685
00:30:42,928 --> 00:30:46,888
I can't... I can't
get enough air.
686
00:30:46,932 --> 00:30:48,759
[dramatic music]
687
00:30:50,022 --> 00:30:52,851
We have a little girl
and I can't get sick
688
00:30:52,894 --> 00:30:54,330
and leave her alone.
689
00:30:54,374 --> 00:30:56,898
I lost my own mom
when I was young.
690
00:30:57,856 --> 00:30:59,422
- Wait, what did she die from?
691
00:31:00,206 --> 00:31:01,381
- I was small...
692
00:31:01,990 --> 00:31:03,949
I don't know, one
day, she was fine
693
00:31:03,992 --> 00:31:05,211
and the next, she was gone.
694
00:31:05,254 --> 00:31:07,778
And I can't do that to my Kimi.
695
00:31:11,304 --> 00:31:13,915
- Alright, come on,
let's get going.
696
00:31:13,959 --> 00:31:15,482
- Pink Lady should
have worked by now.
697
00:31:15,525 --> 00:31:16,918
It isn't stomach.
698
00:31:16,962 --> 00:31:18,789
Mom died young,
something genetic maybe?
699
00:31:18,833 --> 00:31:21,749
- Epigastric pain,
shortness of breath,
700
00:31:21,792 --> 00:31:23,446
irregular pulse...
701
00:31:23,882 --> 00:31:27,798
- Sats are low. Too low for a
young woman who doesn't smoke.
702
00:31:27,842 --> 00:31:29,235
[regular beeping]
703
00:31:29,844 --> 00:31:32,064
[breathing heavily]
704
00:31:32,107 --> 00:31:34,631
- There, you hear that?
705
00:31:34,675 --> 00:31:37,112
[deep breathing]
706
00:31:42,726 --> 00:31:44,903
I think your wife
has heart failure.
707
00:31:46,992 --> 00:31:48,080
- Is she gonna be okay?
708
00:31:48,123 --> 00:31:49,579
- If we get her to
a hospital quickly.
709
00:31:49,603 --> 00:31:51,039
Lasix, 40 milligrams.
710
00:31:51,083 --> 00:31:53,650
- Listen, Keith, I know you
haven't been treated well.
711
00:31:53,694 --> 00:31:55,826
But if you make this
plane takeoff at gunpoint,
712
00:31:55,870 --> 00:31:57,654
there's no coming
back from that.
713
00:31:57,698 --> 00:32:00,440
I give you my word, I'll take
Sunny to the hospital myself
714
00:32:00,483 --> 00:32:03,138
and I'll stay with her until
she gets the care she needs.
715
00:32:03,182 --> 00:32:04,182
Okay?
716
00:32:04,531 --> 00:32:05,445
Put the gun down.
717
00:32:05,488 --> 00:32:07,012
[panting]
718
00:32:07,969 --> 00:32:09,275
[tense music]
719
00:32:10,754 --> 00:32:11,973
- What's wrong with her?
720
00:32:12,017 --> 00:32:13,192
What did you do to her?
721
00:32:13,235 --> 00:32:14,604
- Nothing, she isn't
getting enough oxygen,
722
00:32:14,628 --> 00:32:16,630
she needs a
hospital. [panting]
723
00:32:18,806 --> 00:32:21,809
- Take off now,
or so help me God,
724
00:32:21,852 --> 00:32:23,767
this time I will shoot him.
725
00:32:23,811 --> 00:32:24,986
[tense music]
726
00:32:29,686 --> 00:32:31,688
- Before, start checklist.
727
00:32:32,037 --> 00:32:33,299
- Park break.
- On.
728
00:32:33,342 --> 00:32:34,604
- Cabin door?
729
00:32:34,648 --> 00:32:36,650
[breathing shakily]
730
00:32:42,612 --> 00:32:43,744
- Check.
731
00:32:43,787 --> 00:32:45,137
Let's go.
732
00:32:47,008 --> 00:32:48,531
[engine cycling up]
733
00:32:51,882 --> 00:32:52,927
Auto-feather armed.
734
00:32:52,971 --> 00:32:54,494
- Set max power.
735
00:32:54,537 --> 00:32:56,191
[dramatic music]
736
00:33:00,065 --> 00:33:01,196
[wind whistling]
737
00:33:08,421 --> 00:33:10,640
- We got him, we're cleared.
738
00:33:11,598 --> 00:33:12,599
[sighs]
739
00:33:14,209 --> 00:33:15,994
[inspiring music]
740
00:33:21,303 --> 00:33:23,392
- It's just a cut.
- Yeah, and I'm just the one
741
00:33:23,436 --> 00:33:26,743
with actual medical training.
- Hey! I'm a hero.
742
00:33:26,787 --> 00:33:28,571
I thwarted a high-jacking.
743
00:33:28,615 --> 00:33:30,834
- I thought... I thought
Lexi was the hero.
744
00:33:30,878 --> 00:33:31,878
- Oh...
745
00:33:33,011 --> 00:33:34,651
Taught her everything she knows.
- Mm-hmm.
746
00:33:35,013 --> 00:33:36,014
[chuckling]
747
00:33:37,276 --> 00:33:39,321
Well, the bad news is
you're full of crap,
748
00:33:39,365 --> 00:33:40,931
but no concussion.
749
00:33:41,889 --> 00:33:43,325
Little glue should do it.
750
00:33:44,761 --> 00:33:46,024
[soft music]
751
00:33:46,067 --> 00:33:47,242
[bandage pack rips open]
752
00:33:49,114 --> 00:33:51,179
I guess it wasn't safe to hook up
with a co-worker after all, huh?
753
00:33:51,203 --> 00:33:53,205
Since you're not leaving
Thompson just yet.
754
00:33:57,948 --> 00:33:59,863
- Is that a bad thing?
755
00:34:01,082 --> 00:34:02,649
- Hmm... More of a
756
00:34:02,692 --> 00:34:04,868
"How are we gonna work
together?" type of thing.
757
00:34:06,131 --> 00:34:08,176
- I think we work
together pretty good.
758
00:34:08,220 --> 00:34:09,830
[rhythmic music]
759
00:34:34,159 --> 00:34:37,597
- Sunny, you only need to see
a cardiologist in Winnipeg,
760
00:34:37,640 --> 00:34:41,122
but based on your ECG, looks
like Crystal was right.
761
00:34:41,166 --> 00:34:43,081
You have hypertrophic
cardiomyopathy.
762
00:34:43,124 --> 00:34:45,431
It's serious, but treatable.
763
00:34:45,953 --> 00:34:47,955
You'll need an implantable
cardiac defibrillator
764
00:34:47,998 --> 00:34:49,478
and beta blockers.
765
00:34:50,392 --> 00:34:52,177
[soft music]
766
00:34:52,220 --> 00:34:54,222
[sobs softly]
767
00:34:56,616 --> 00:34:58,313
Hey. You okay?
768
00:34:59,184 --> 00:35:01,664
- Can't believe it took me
so long to get to heart.
769
00:35:02,187 --> 00:35:04,145
All the signs were there...
- Hey, tough cookie.
770
00:35:04,189 --> 00:35:06,930
Your differential skills
under duress are impressive,
771
00:35:06,974 --> 00:35:09,214
but I mean more about how you
were just held at gunpoint.
772
00:35:10,369 --> 00:35:12,762
- I'm gonna make a statement
to the Northern Police.
773
00:35:13,894 --> 00:35:15,504
Keith isn't dangerous.
774
00:35:16,026 --> 00:35:19,247
Just desperate to save
the woman he loves.
775
00:35:19,291 --> 00:35:20,814
[soft music]
776
00:35:22,903 --> 00:35:25,253
They both deserve better
than what they got.
777
00:35:30,650 --> 00:35:32,913
[truck beeping]
778
00:35:52,498 --> 00:35:55,327
- Sparky, when you
mixed up the manifests
779
00:35:55,370 --> 00:35:56,869
and botched a whole
day's worth of scheds,
780
00:35:56,893 --> 00:35:59,113
who helped you reroute
before anyone even knew?
781
00:35:59,157 --> 00:36:01,463
And Nuts, I took every
single one of your shifts
782
00:36:01,507 --> 00:36:03,267
when you had to go to
Van because you thought
783
00:36:03,291 --> 00:36:04,312
your girlfriend was cheating.
784
00:36:04,336 --> 00:36:05,772
You don't have to have my back
785
00:36:05,815 --> 00:36:07,097
because I got three
gold bars on it,
786
00:36:07,121 --> 00:36:09,645
but you damn well better
because I had yours.
787
00:36:22,615 --> 00:36:23,855
- Guess you don't need my help.
788
00:36:25,400 --> 00:36:26,619
- I got this.
789
00:36:26,967 --> 00:36:28,055
- Look.
790
00:36:29,578 --> 00:36:31,556
Yesterday, Pierce was asking
when I was leaving for AC,
791
00:36:31,580 --> 00:36:34,888
I... didn't tell him anything
about the rejected takeoff.
792
00:36:36,194 --> 00:36:39,371
[sighs] Since
it... was my fault.
793
00:36:39,849 --> 00:36:40,850
I'm sorry, Lex.
794
00:36:42,591 --> 00:36:44,332
Time for your real
line check, Martine.
795
00:36:44,376 --> 00:36:45,376
[chuckles]
796
00:36:46,813 --> 00:36:48,733
[♪ Can't Help Myself by
Dean Brody & The Reklaws]
797
00:36:49,816 --> 00:36:52,122
[cheering]
- Whoo!
798
00:36:54,429 --> 00:36:55,517
- Whoo!
799
00:36:55,561 --> 00:36:58,041
- We got one more,
baby, let's do this.
800
00:37:03,786 --> 00:37:05,701
[excited yelling]
801
00:37:07,094 --> 00:37:09,444
[cheering]
802
00:37:10,793 --> 00:37:12,534
[♪]
803
00:37:40,170 --> 00:37:41,998
[♪]
804
00:38:05,326 --> 00:38:07,415
[soft music]
805
00:38:07,459 --> 00:38:09,243
[indistinct chatter]
806
00:38:12,377 --> 00:38:13,377
- Another round.
807
00:38:21,168 --> 00:38:22,667
- You know, they would've
found out about AC
808
00:38:22,691 --> 00:38:24,214
eventually, Scrotie.
809
00:38:24,954 --> 00:38:26,149
You might think
I'm an asshole...
810
00:38:26,173 --> 00:38:27,479
- I don't think
about you at all.
811
00:38:27,522 --> 00:38:28,523
You're just...
812
00:38:29,742 --> 00:38:31,047
the guy pouring my beer.
813
00:38:31,091 --> 00:38:33,354
[indistinct chatter]
814
00:38:40,579 --> 00:38:41,884
Ready for round two?
815
00:38:41,928 --> 00:38:43,538
I saw Billy Ray on the jukebox.
816
00:38:46,019 --> 00:38:47,368
- You don't answer my calls
817
00:38:47,412 --> 00:38:48,978
and this is what you're doing?
818
00:38:49,022 --> 00:38:50,719
You're out dancing
with some random
819
00:38:50,763 --> 00:38:53,374
while I'm freaking out
knocked up with your baby?
820
00:38:56,943 --> 00:38:58,118
[gasping]
821
00:38:58,858 --> 00:39:00,381
You asshole!
822
00:39:04,646 --> 00:39:05,952
[♪]
823
00:39:10,696 --> 00:39:11,871
[dog barks in the distance]
824
00:39:17,093 --> 00:39:19,095
- Gotta say, Bodes,
825
00:39:19,139 --> 00:39:20,488
pretty disappointed.
826
00:39:21,663 --> 00:39:23,752
That was at least
30 bucks of beer.
827
00:39:27,756 --> 00:39:29,323
[birds chirping]
828
00:39:36,461 --> 00:39:37,461
[sighs]
829
00:39:40,378 --> 00:39:41,466
- I just...
830
00:39:43,076 --> 00:39:44,991
wanted to go back to
the way things were.
831
00:39:45,383 --> 00:39:47,254
Before I found out about AC.
832
00:39:47,776 --> 00:39:48,908
And about...
833
00:39:51,084 --> 00:39:52,302
Madison.
834
00:39:52,825 --> 00:39:55,305
- Yeah, I'd be a
pretty crappy wingman
835
00:39:55,349 --> 00:39:57,482
if I didn't tell you when
your fire light is on.
836
00:39:58,004 --> 00:40:00,398
You gotta take the
controls, Bodie.
837
00:40:03,879 --> 00:40:06,447
- Hypertrophic cardiomyopathy.
838
00:40:06,491 --> 00:40:08,188
That's what almost killed Sunny.
839
00:40:08,231 --> 00:40:09,929
- Sunny has indigestion.
840
00:40:09,972 --> 00:40:12,975
- No, Sunny had
concerning symptoms
841
00:40:13,019 --> 00:40:14,673
and you didn't listen to her.
842
00:40:15,413 --> 00:40:17,371
You assumed she
was making it up.
843
00:40:17,415 --> 00:40:19,547
Native woman looking for drugs.
844
00:40:19,591 --> 00:40:21,070
She could have
died because of it.
845
00:40:21,114 --> 00:40:23,856
- If you knew what I
dealt with up here...
846
00:40:23,899 --> 00:40:26,511
- We all deal with
a lot up here.
847
00:40:26,554 --> 00:40:28,774
But we can't make assumptions
848
00:40:28,817 --> 00:40:31,211
and our patients shouldn't
die because of it.
849
00:40:32,168 --> 00:40:33,866
[soft music]
850
00:40:40,612 --> 00:40:42,309
[indistinct chatter]
851
00:40:45,660 --> 00:40:47,619
[♪]
852
00:41:07,508 --> 00:41:09,249
- Hey, my creamer!
853
00:41:09,292 --> 00:41:10,380
Oh!
854
00:41:10,424 --> 00:41:12,078
Thanks for the hookup, Hayls.
855
00:41:12,818 --> 00:41:13,818
- It wasn't me.
856
00:41:14,297 --> 00:41:15,429
- Huh?
857
00:41:15,473 --> 00:41:16,473
Huh...
858
00:41:17,344 --> 00:41:19,215
Must have been Crystal.
859
00:41:19,259 --> 00:41:20,521
I know this stuff looks trashy,
860
00:41:20,565 --> 00:41:22,064
but give me two minutes
with a frother...
861
00:41:22,088 --> 00:41:24,003
Ooh-wee!
862
00:41:29,312 --> 00:41:31,358
- Hey, Hayley, got a minute?
863
00:41:32,054 --> 00:41:34,230
- Uh, I'm not really
in the mood for another
864
00:41:34,274 --> 00:41:35,580
"I told you so" right now.
865
00:41:36,406 --> 00:41:38,539
- Did you know
Bodie was adopted?
866
00:41:38,887 --> 00:41:40,541
He doesn't talk about it much,
867
00:41:40,585 --> 00:41:43,501
but Madison getting pregnant...
868
00:41:44,763 --> 00:41:47,156
His feelings are probably
a lot more complicated
869
00:41:47,200 --> 00:41:48,897
than the typical male terror.
870
00:41:48,941 --> 00:41:50,899
[soft music]
871
00:41:52,901 --> 00:41:55,861
- I didn't... realize
you guys were close.
872
00:41:55,904 --> 00:41:57,384
- The guy you're
seeing right now,
873
00:41:57,427 --> 00:41:59,125
that's not the real Bodie.
874
00:41:59,821 --> 00:42:02,520
Bodie doesn't even know
who the real Bodie is.
875
00:42:03,564 --> 00:42:05,131
[pager beeping]
876
00:42:05,697 --> 00:42:08,700
Oh, got to go. Been
waiting for this one.
877
00:42:12,312 --> 00:42:13,531
[door closes]
878
00:42:14,096 --> 00:42:15,924
[engine roars]
879
00:42:24,542 --> 00:42:27,675
- I'd take the stairs,
but... landing gear's
880
00:42:27,719 --> 00:42:29,590
not exactly
cooperating these days.
881
00:42:29,634 --> 00:42:31,287
- Uh, don't play
it up for sympathy.
882
00:42:31,331 --> 00:42:32,898
His legs are fine.
883
00:42:32,941 --> 00:42:34,639
He's just on bed rest
until his back heals,
884
00:42:34,682 --> 00:42:36,423
so they're sending him
to Thompson General.
885
00:42:39,557 --> 00:42:41,341
- I heard you just
went right seat.
886
00:42:41,384 --> 00:42:43,778
- Uh, yeah. Just
finished my Line Indoc.
887
00:42:43,822 --> 00:42:45,954
- Congratulations on
surviving the ramp.
888
00:42:45,998 --> 00:42:48,827
Tough part's over. Now,
it's all living the dream.
889
00:42:48,870 --> 00:42:50,698
- You look like crap, Heaseman.
890
00:42:50,742 --> 00:42:52,439
When are you getting
back to a cockpit?
891
00:42:52,482 --> 00:42:55,529
- Well, doc says another
couple of weeks, but...
892
00:42:55,877 --> 00:42:57,923
Aviation Authority might
say something else.
893
00:42:57,966 --> 00:43:01,187
They're sending a team up next week
to interview me about the crash.
894
00:43:01,230 --> 00:43:02,971
- Why? You didn't
do anything wrong.
895
00:43:03,015 --> 00:43:04,364
- I appreciate
the faith, Cryssy,
896
00:43:04,407 --> 00:43:05,495
but something went wrong,
897
00:43:05,539 --> 00:43:07,193
because there's nearly four tons
898
00:43:07,236 --> 00:43:09,282
of airplane eating
trees at North House.
899
00:43:09,325 --> 00:43:12,459
And Av's, they're mighty determined
to find out what happened.
900
00:43:12,502 --> 00:43:14,417
[dramatic music]
901
00:43:15,897 --> 00:43:17,769
Subtitling: difuze
63851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.