All language subtitles for New York 2009.1080p.AMZN.WeB.DL.AVC.DDP.5.1.Dus-IcTv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:58,041 --> 00:02:59,374 Turned left on 14th street... 2 00:02:59,458 --> 00:03:00,707 copy that Foxtrot.. 3 00:03:00,791 --> 00:03:01,999 crossing 14th.. 4 00:03:03,666 --> 00:03:05,165 Turned left on the 18th street... 5 00:03:05,250 --> 00:03:06,457 copy that Romeo.. 6 00:03:22,125 --> 00:03:23,207 crossed Broad Street now... 7 00:03:23,291 --> 00:03:24,374 copy that Bravo.. 8 00:03:24,458 --> 00:03:25,790 All teams we have him! 9 00:03:27,125 --> 00:03:28,790 Open stretch approaching.. 10 00:03:28,958 --> 00:03:30,874 Take him down now! 11 00:03:36,666 --> 00:03:37,874 Mo?e.. move.. 12 00:03:37,958 --> 00:03:39,249 Go.. go! 13 00:03:49,583 --> 00:03:52,499 Hands up... FBl! Get out of the car! - What l ha?e done? 14 00:03:52,583 --> 00:03:55,165 Get out of the car... Up against the car now.. 15 00:03:55,291 --> 00:03:56,874 John... frisk this guy! 16 00:03:56,958 --> 00:03:58,457 Stay against the car! 17 00:04:00,458 --> 00:04:01,540 ls he clean? - He's clean. 18 00:04:01,625 --> 00:04:02,874 Bring him back... 19 00:04:03,791 --> 00:04:04,957 Open it... 20 00:04:07,750 --> 00:04:09,207 This is not mine l don't own this taxi.. 21 00:04:09,291 --> 00:04:10,999 Bingo boys we got him! - This is not my cab. 22 00:04:11,083 --> 00:04:13,832 They're not yours? You're driving around with weapons in your taxi.. 23 00:04:13,916 --> 00:04:15,332 and you don't know whose they are.. - No... they're not mine... 24 00:04:15,416 --> 00:04:17,665 We know who owns the cab.. Get rid of him... 25 00:05:18,708 --> 00:05:20,290 Sir... there has been some mistake sir... 26 00:05:20,375 --> 00:05:21,665 some confusion sir... 27 00:05:22,166 --> 00:05:24,249 Sir l finished work at 9'o clock in the night sir... 28 00:05:24,333 --> 00:05:26,165 and l went straight up from work... 29 00:05:26,250 --> 00:05:27,957 l have no idea... 30 00:05:28,041 --> 00:05:29,540 l've been arrested for what sir? 31 00:05:29,625 --> 00:05:31,082 On what charges sir? 32 00:05:31,166 --> 00:05:32,540 Omar Aijaz... 33 00:05:35,958 --> 00:05:37,499 So you're from Delhi? 34 00:05:38,583 --> 00:05:41,999 Sir you don't need to do these bonding exercises with me 35 00:05:45,708 --> 00:05:49,374 Sir.. l don't have a clue how that stuff landed in my cab... 36 00:05:49,458 --> 00:05:51,915 or who put it there... why am l here? 37 00:05:52,791 --> 00:05:54,374 This is an FBl lnterrogation room... 38 00:05:54,458 --> 00:05:55,874 and it's me who asks questions... 39 00:05:58,125 --> 00:05:59,915 When did you first visit America? 40 00:06:02,916 --> 00:06:04,165 l want a lawyer. 41 00:06:04,250 --> 00:06:05,665 You're not getting one. 42 00:06:06,708 --> 00:06:08,957 What? - You've been detained... 43 00:06:09,333 --> 00:06:12,249 Which means that you may want to talk to someone... 44 00:06:12,500 --> 00:06:15,874 but you can't... you're not allowed to. 45 00:06:17,250 --> 00:06:21,415 The Patriot Act empowers me to detain a suspect 46 00:06:21,875 --> 00:06:27,165 in order to prevent an act of terrorism.. 47 00:06:28,875 --> 00:06:30,457 Terrorism? 48 00:06:30,958 --> 00:06:32,582 What does that mean? 49 00:06:35,208 --> 00:06:37,290 What do l have to do with terrorism? 50 00:06:37,375 --> 00:06:39,207 We'll soon find out... 51 00:06:39,500 --> 00:06:42,999 So start talking... when was your first visit to America? 52 00:06:44,000 --> 00:06:45,957 September 1 999. 53 00:06:46,291 --> 00:06:51,499 99... exactly two years before 9/1 1 ? 54 00:06:54,333 --> 00:06:55,457 What do you mean? 55 00:06:55,500 --> 00:06:57,207 Just answer the question... 56 00:06:57,291 --> 00:06:58,832 Why did you come to America? 57 00:07:01,750 --> 00:07:03,665 l got a scholarship... 58 00:07:04,291 --> 00:07:09,082 For my Masters at New York State University... 59 00:07:09,250 --> 00:07:11,874 Two years at the university.. you must have had friends... 60 00:07:11,958 --> 00:07:13,374 Name them. 61 00:07:15,583 --> 00:07:18,582 Yohann... Anil... Kevin.. Sarah... Harminder.. 62 00:07:18,666 --> 00:07:19,874 And... 63 00:07:23,833 --> 00:07:25,124 And? 64 00:07:27,333 --> 00:07:29,790 You forgot one. 65 00:07:31,625 --> 00:07:32,749 Who? 66 00:07:32,833 --> 00:07:35,499 Sam... your dearest friend. 67 00:07:36,208 --> 00:07:37,790 Why did you hide his name? 68 00:07:38,708 --> 00:07:41,915 l didn't... l just did not remember him.. 69 00:07:42,000 --> 00:07:43,457 Didn't remember? 70 00:07:44,458 --> 00:07:46,540 You've been brought here only to talk about him.. 71 00:07:47,125 --> 00:07:48,332 How can you force me? 72 00:07:48,416 --> 00:07:51,082 l hope it doesn't come down to that, my friend. 73 00:07:52,250 --> 00:07:53,374 l need a lawyer. 74 00:07:53,458 --> 00:07:55,624 Forget it. - This is illegal! 75 00:07:55,708 --> 00:07:58,082 You must remember one thing my brother.. 76 00:07:58,250 --> 00:07:59,874 you're not talking to a damn policeman.. 77 00:07:59,958 --> 00:08:02,290 you're dealing with the FBl... 78 00:08:02,916 --> 00:08:04,624 lf we need to break the law... 79 00:08:04,708 --> 00:08:07,040 for this country's safety.. we do it.. 80 00:08:07,125 --> 00:08:08,374 Okay... 81 00:08:08,458 --> 00:08:10,457 We have recovered AK-47s.. 82 00:08:10,500 --> 00:08:12,665 and plastic explosives from your taxi... 83 00:08:12,750 --> 00:08:15,457 so you don't talk about legality... 84 00:08:15,833 --> 00:08:17,207 That is not my stuff... 85 00:08:17,291 --> 00:08:18,665 Then prove it! 86 00:08:28,833 --> 00:08:30,415 Sir... please... listen to me... 87 00:08:32,000 --> 00:08:33,749 Tell me about Sam... 88 00:08:34,500 --> 00:08:36,790 What does Sam have to do with all this? 89 00:08:36,875 --> 00:08:39,332 l haven't seen him in 7 years... 90 00:08:39,500 --> 00:08:41,207 Why haven't you seen him? 91 00:08:41,291 --> 00:08:43,790 l haven't seen a lot of people in 7 years.. 92 00:08:44,000 --> 00:08:46,165 And what is it that you want to know about him? 93 00:08:46,250 --> 00:08:48,040 Every damn thing... 94 00:08:49,208 --> 00:08:50,707 Let's start from the beginning... 95 00:08:50,791 --> 00:08:53,457 and try not to forget anything this time. 96 00:08:58,208 --> 00:08:59,332 l was born in Delhi... 97 00:08:59,416 --> 00:09:00,707 No... no... cut Delhi... 98 00:09:00,791 --> 00:09:02,290 cut lndia... 99 00:09:02,375 --> 00:09:03,957 Start from America... 100 00:09:08,166 --> 00:09:10,332 My first day at the university... 101 00:09:10,541 --> 00:09:12,540 New York State Uni?ersity... 102 00:09:25,708 --> 00:09:27,499 Thank you... - Sure... have fun... 103 00:09:31,833 --> 00:09:34,124 lt was my first trip out of lndia... 104 00:09:34,791 --> 00:09:36,207 l was nervous... 105 00:09:36,791 --> 00:09:39,457 l didn't have a clue who to talk to... 106 00:09:39,500 --> 00:09:41,040 or what to talk about. 107 00:09:41,875 --> 00:09:43,540 This was a different world for me... 108 00:10:20,083 --> 00:10:21,790 Hi... l'm Maya. 109 00:10:21,875 --> 00:10:22,957 Hello... 110 00:10:23,041 --> 00:10:24,582 You are Omar... right? 111 00:10:25,166 --> 00:10:26,457 How do you know my name? 112 00:10:26,541 --> 00:10:27,999 And you're from lndia... 113 00:10:28,458 --> 00:10:29,540 How do you know all this? 114 00:10:29,625 --> 00:10:31,832 l also know that you're one semester late.. 115 00:10:32,041 --> 00:10:34,457 that's late lateef in Hindi, right? 116 00:10:35,291 --> 00:10:36,582 You speak Hindi? 117 00:10:36,791 --> 00:10:39,457 l speak Hindi... l even watch Hindi films.. 118 00:10:39,583 --> 00:10:42,082 don't like them much but l have to.. 119 00:10:42,250 --> 00:10:43,374 my mother you know... 120 00:10:43,458 --> 00:10:47,457 she'd dump my dad in a second for Shah Rukh Khan. 121 00:10:47,750 --> 00:10:49,957 Anyway... you're looking for your lecture room.. 122 00:10:50,500 --> 00:10:51,624 come with me... 123 00:10:51,708 --> 00:10:52,790 Thanks... 124 00:10:52,875 --> 00:10:54,624 Let me introduce myself again. 125 00:10:54,875 --> 00:10:58,499 My name is Maya, and l'm your student counsellor.. 126 00:10:58,833 --> 00:11:00,124 that's how l know all this. 127 00:11:00,208 --> 00:11:02,207 l had your admission file. 128 00:11:02,666 --> 00:11:05,290 But there are so many people here... 129 00:11:05,625 --> 00:11:07,290 How did you find me? 130 00:11:07,500 --> 00:11:08,957 lt's not that difficult really to find.. 131 00:11:09,041 --> 00:11:11,290 a good looking lndian boy fresh off the boat.. 132 00:11:12,125 --> 00:11:15,624 a crisp shirt neatly tucked into his terricot trousers.. 133 00:11:17,458 --> 00:11:20,582 l'm kidding.. your file had a photograph. 134 00:11:24,041 --> 00:11:25,124 See you later Matt.. 135 00:11:25,208 --> 00:11:26,665 Where are all these guys going? 136 00:11:26,750 --> 00:11:28,665 The annual challenge... - What's that? 137 00:11:28,750 --> 00:11:31,415 lt's a college tradition where a new student.. 138 00:11:31,458 --> 00:11:33,332 challenges the college champion.. 139 00:11:33,416 --> 00:11:34,957 in a bizarre race. 140 00:11:35,041 --> 00:11:36,124 Why bizarre? 141 00:11:36,208 --> 00:11:38,749 See for yourself... and meet the challenger... 142 00:11:38,833 --> 00:11:40,124 He's our classmate... 143 00:11:40,208 --> 00:11:43,832 and loves to be the centre of attention... c'mon.. 144 00:11:47,291 --> 00:11:49,874 The race starts as soon as the clock tower strikes twel?e... 145 00:11:49,958 --> 00:11:52,999 no one has e?er completed the race before the twelfth gong.. 146 00:11:53,500 --> 00:11:54,874 come on! 147 00:12:08,875 --> 00:12:11,124 come on Sam! 148 00:12:54,583 --> 00:12:56,374 That's right! That's right! 149 00:13:00,041 --> 00:13:01,207 One.. 150 00:13:04,083 --> 00:13:05,332 Two.. 151 00:13:08,375 --> 00:13:09,457 Three.. 152 00:13:12,333 --> 00:13:13,582 Four.. 153 00:13:16,375 --> 00:13:17,624 Five.. 154 00:13:20,500 --> 00:13:21,665 Six.. 155 00:13:24,458 --> 00:13:25,707 Seven.. 156 00:13:28,458 --> 00:13:29,790 Eight.. 157 00:13:32,500 --> 00:13:33,915 Nine.. 158 00:13:36,583 --> 00:13:38,124 Ten! 159 00:13:40,458 --> 00:13:42,374 Eleven! 160 00:13:44,541 --> 00:13:45,915 Twelve! 161 00:13:56,458 --> 00:13:58,624 Woo.. Sam! 162 00:14:25,666 --> 00:14:26,749 Hey man! 163 00:14:26,833 --> 00:14:28,040 So cool! 164 00:14:30,750 --> 00:14:33,040 Dude... l told you l'd win... 165 00:14:33,666 --> 00:14:35,749 Aren't you happy? - Of course... 166 00:14:35,833 --> 00:14:37,290 Then give me a hug... 167 00:14:37,375 --> 00:14:39,415 Ah... have a shower first.. 168 00:14:39,625 --> 00:14:40,874 Sure... come baby... 169 00:14:40,958 --> 00:14:42,457 Keep dreaming dude... 170 00:14:43,500 --> 00:14:44,665 come... you give me a hug... 171 00:14:46,125 --> 00:14:47,790 Hi l'm Sam... 172 00:14:48,416 --> 00:14:51,290 Hi... l'm Omar... l have just come... 173 00:14:51,583 --> 00:14:54,499 Really... with just a hug? 174 00:14:54,833 --> 00:14:56,457 c'mon... give him a break... 175 00:14:56,708 --> 00:14:59,082 Just kidding Omar.. Welcome to New York 176 00:14:59,458 --> 00:15:00,749 Thank you. - c'mon... 177 00:15:05,666 --> 00:15:07,457 How was he as a student? 178 00:15:09,208 --> 00:15:12,707 lmpressive... good at sports... 179 00:15:13,333 --> 00:15:17,207 spoke well... got good grades... 180 00:15:18,541 --> 00:15:20,040 he had just one problem... 181 00:15:20,708 --> 00:15:22,832 people found him arrogant... 182 00:15:23,333 --> 00:15:24,707 Arrogant? 183 00:15:25,000 --> 00:15:26,540 l guess he was... 184 00:15:28,250 --> 00:15:29,999 How did you become friends? 185 00:15:35,708 --> 00:15:38,207 Maya reached college at 7.50... 186 00:15:38,583 --> 00:15:41,499 l would get there 5 minutes before her and wait.. 187 00:15:42,083 --> 00:15:43,874 l used to look out for her.. 188 00:15:43,958 --> 00:15:45,249 and we went to class together. 189 00:15:45,333 --> 00:15:46,915 Hey Omar! 190 00:15:47,000 --> 00:15:50,582 After a few days, this became a routine.. 191 00:15:52,458 --> 00:15:55,957 l liked spending those 1 0 minutes with her... 192 00:15:58,083 --> 00:15:59,790 Just her... 193 00:16:01,500 --> 00:16:02,707 Maya.. 194 00:16:07,125 --> 00:16:08,457 Now what? 195 00:16:09,875 --> 00:16:13,874 Every time l ask you about Sam, you start talking about Maya. 196 00:16:15,416 --> 00:16:19,999 Sir... you said... you need all the details... 197 00:16:20,791 --> 00:16:21,874 l'm doing just that... 198 00:16:21,958 --> 00:16:25,249 Ya... go on... continue... 199 00:16:33,583 --> 00:16:35,290 Hi... what's going on? 200 00:16:35,916 --> 00:16:40,499 What else... the attention seeker seeks attention... and gets it.. 201 00:16:41,875 --> 00:16:43,499 Sam plays chess? 202 00:16:44,333 --> 00:16:47,582 Yup... thinks he's a grandmaster... 203 00:16:47,666 --> 00:16:50,290 claims that no one can beat him.. that's his challenge... 204 00:16:59,333 --> 00:17:00,540 checkmate! 205 00:17:02,458 --> 00:17:04,665 Do you want to take three moves back and play again? 206 00:17:05,208 --> 00:17:06,457 Three moves back? 207 00:17:06,541 --> 00:17:08,165 l'm giving you a chance... 208 00:17:09,458 --> 00:17:10,874 Show off... 209 00:17:11,333 --> 00:17:12,457 You still win... 210 00:17:12,500 --> 00:17:15,290 c'mon guys... anybody? c'mon... 211 00:17:19,916 --> 00:17:21,249 can l try? 212 00:17:22,125 --> 00:17:23,249 Sure... 213 00:17:23,458 --> 00:17:24,790 Are you sure? 214 00:17:39,291 --> 00:17:40,457 check... 215 00:17:49,375 --> 00:17:51,749 l don't need the third move Sam... 216 00:17:54,666 --> 00:17:55,749 checkmate! 217 00:17:59,458 --> 00:18:02,249 Dude... How did you do that? 218 00:18:03,083 --> 00:18:04,415 Superb man! 219 00:18:04,583 --> 00:18:07,082 Show me.. show me again... - Our friendship started with chess... 220 00:18:07,375 --> 00:18:09,624 and soon l became a part of his gang. 221 00:18:14,041 --> 00:18:15,207 Yes! 222 00:18:16,500 --> 00:18:17,624 Touch down! 223 00:18:17,708 --> 00:18:18,999 Hey Friends.. 224 00:18:19,083 --> 00:18:21,249 lets live this moment to it's fullest 225 00:18:21,333 --> 00:18:23,540 lt seems now 226 00:18:23,625 --> 00:18:26,457 Our time is about to come 227 00:18:26,708 --> 00:18:28,082 Hey friends.. 228 00:18:28,166 --> 00:18:30,374 if you belie?e in yourself 229 00:18:30,458 --> 00:18:32,582 then life is beautiful 230 00:18:32,666 --> 00:18:35,374 Tomorrow beckons you 231 00:18:35,750 --> 00:18:37,165 Hey Friends.. 232 00:18:37,250 --> 00:18:39,374 lets live this moment to it's fullest 233 00:18:39,458 --> 00:18:41,665 it seems now 234 00:18:41,750 --> 00:18:44,665 our time is about to come 235 00:18:44,750 --> 00:18:46,249 Hey Friends.. 236 00:18:46,333 --> 00:18:48,457 if you belie?e in yourself 237 00:18:48,541 --> 00:18:50,749 then life is beautiful 238 00:18:50,833 --> 00:18:53,665 tomorrow beckons you 239 00:18:53,750 --> 00:18:56,290 We have passion.. 240 00:18:57,916 --> 00:18:59,249 Great run... Omar... 241 00:18:59,333 --> 00:19:01,165 we have passion in our li?es 242 00:19:02,958 --> 00:19:05,374 Dude... you're learning fast... 243 00:19:05,791 --> 00:19:07,457 Nothing much to learn... 244 00:19:07,541 --> 00:19:08,957 just catch the ball and run... 245 00:19:09,041 --> 00:19:11,374 Fine... you start this time... 246 00:19:32,083 --> 00:19:33,540 What kind of game is this... 247 00:19:33,625 --> 00:19:35,874 You hold the ball in your hand and call it football.. 248 00:19:36,208 --> 00:19:37,582 who the hell piles on like that... 249 00:19:37,666 --> 00:19:40,499 all on one guy... you're not playing kabaddi. 250 00:19:40,583 --> 00:19:44,457 Honestly... e?en l find this game very strange but Sam likes it.. 251 00:19:44,500 --> 00:19:47,374 That's why he gets everyone here each weekend.. 252 00:19:47,500 --> 00:19:49,374 Yeah... he almost got me killed there.. 253 00:19:50,208 --> 00:19:53,165 No. He likes you. He doesn't ha?e too many lndian friends.. 254 00:19:53,250 --> 00:19:54,499 Why? 255 00:19:54,583 --> 00:19:56,624 He's just so American in his ways. 256 00:19:57,000 --> 00:19:59,249 He's been living here since he was 4 years old. 257 00:19:59,458 --> 00:20:02,957 His father is a professor... an expert on lndian culture... 258 00:20:03,333 --> 00:20:05,457 that's why he's so fluent in Hindi... 259 00:20:05,541 --> 00:20:07,457 otherwise he would ha?e been totally American.. 260 00:20:09,000 --> 00:20:10,499 Like you? 261 00:20:11,333 --> 00:20:13,207 l look American to you? 262 00:20:15,000 --> 00:20:16,707 You surely look American... 263 00:20:16,916 --> 00:20:18,790 your attitude is definitely American 264 00:20:19,250 --> 00:20:21,290 but you manage to speak decent Hindi... 265 00:20:21,375 --> 00:20:22,749 Mom... 266 00:20:22,833 --> 00:20:25,624 She spoke only in Hindi to me since l was small... 267 00:20:26,416 --> 00:20:29,290 she loves to talk about lndia... 268 00:20:29,500 --> 00:20:32,332 ln fact... you should come home sometime.. 269 00:20:32,625 --> 00:20:34,082 she'll really like you... 270 00:20:40,875 --> 00:20:44,415 Somewhere.. a certain 271 00:20:44,458 --> 00:20:46,999 melody begins 272 00:20:47,458 --> 00:20:48,624 Along our paths look.. 273 00:20:48,708 --> 00:20:49,957 there are marvels in all their glory 274 00:20:50,041 --> 00:20:53,457 Us.. just us in this world 275 00:20:53,541 --> 00:20:55,832 Everywhere 276 00:20:56,625 --> 00:20:58,957 To brighten our dreams we have found a reason 277 00:20:59,041 --> 00:21:02,457 Somewhere.. a certain 278 00:21:02,625 --> 00:21:04,665 melody begins 279 00:21:05,666 --> 00:21:06,832 Along our paths look.. 280 00:21:06,916 --> 00:21:08,040 there are marvels in all their glory 281 00:21:08,125 --> 00:21:11,374 Us.. just us in this world 282 00:21:11,916 --> 00:21:13,832 Everywhere 283 00:21:14,708 --> 00:21:15,957 To brighten our dreams 284 00:21:16,041 --> 00:21:17,124 we have found a reason 285 00:21:17,208 --> 00:21:18,999 What if this.. 286 00:21:19,083 --> 00:21:21,332 is not true 287 00:21:21,416 --> 00:21:23,540 what is it then.. 288 00:21:23,625 --> 00:21:25,499 that is true 289 00:21:25,583 --> 00:21:29,040 Hey friends.. on your own terms 290 00:21:29,250 --> 00:21:31,457 on the pages of your hearts 291 00:21:31,541 --> 00:21:34,457 come.. lets write a new chapter 292 00:21:34,625 --> 00:21:38,207 Hey friends.. to worry about results 293 00:21:38,375 --> 00:21:40,582 ls not what this age does 294 00:21:40,666 --> 00:21:43,457 then why have any fear at all 295 00:21:43,583 --> 00:21:46,790 We have passion.. 296 00:21:47,666 --> 00:21:50,499 We have passion in our lives 297 00:21:52,666 --> 00:21:55,999 We have passion.. 298 00:21:56,708 --> 00:22:01,165 We have passion in our hearts 299 00:22:11,125 --> 00:22:13,374 We have passion.. 300 00:22:17,041 --> 00:22:18,915 check out those broads... dude... 301 00:22:22,750 --> 00:22:25,749 Broad... what a strange word... 302 00:22:26,041 --> 00:22:28,665 l mean... doesn't broad mean wide... 303 00:22:29,333 --> 00:22:31,374 then how can that be a girl? 304 00:22:31,625 --> 00:22:33,749 Okay... what do you call sexy girls in Delhi? 305 00:22:33,833 --> 00:22:37,582 We call them Maal... Katto... 306 00:22:37,791 --> 00:22:40,207 That sounds pretty cool... Katto... 307 00:22:41,083 --> 00:22:42,249 Katto! 308 00:22:42,333 --> 00:22:43,457 Totta... 309 00:22:43,500 --> 00:22:46,624 Tota... But Tota is a parrot... 310 00:22:46,708 --> 00:22:50,082 Not tota my dear... totta... totta... 311 00:22:50,166 --> 00:22:51,290 Totta. 312 00:22:51,375 --> 00:22:52,999 Hey guys... what's up! 313 00:22:53,541 --> 00:22:55,040 Totta... 314 00:23:01,291 --> 00:23:04,749 lf ever.. we meet 315 00:23:04,833 --> 00:23:07,374 along the way 316 00:23:08,000 --> 00:23:09,165 ln a moment.. it will erupt 317 00:23:09,250 --> 00:23:10,332 that laughter of old 318 00:23:10,416 --> 00:23:13,790 then say.. what would you say 319 00:23:14,000 --> 00:23:16,499 to me then 320 00:23:17,125 --> 00:23:18,249 how will you veil those moist 321 00:23:18,333 --> 00:23:19,457 eyes of yours 322 00:23:19,500 --> 00:23:22,707 lf ever.. we meet 323 00:23:22,916 --> 00:23:25,457 along the way 324 00:23:26,166 --> 00:23:27,332 ln a moment.. it will erupt 325 00:23:27,416 --> 00:23:28,457 that laughter of old 326 00:23:28,541 --> 00:23:31,957 then say.. what would you say 327 00:23:32,583 --> 00:23:34,332 to me then 328 00:23:35,166 --> 00:23:36,332 how will you veil those moist 329 00:23:36,416 --> 00:23:37,540 eyes of yours 330 00:23:37,625 --> 00:23:39,415 Do you know 331 00:23:39,458 --> 00:23:41,665 this that happened 332 00:23:41,750 --> 00:23:43,874 Do you know why 333 00:23:43,958 --> 00:23:46,207 then say it loud 334 00:23:46,458 --> 00:23:49,457 Hey Friends.. lets live this moment to it's fullest 335 00:23:49,666 --> 00:23:51,790 lt seems now 336 00:23:52,000 --> 00:23:54,999 Our time is about to come 337 00:23:55,083 --> 00:23:58,665 Hey friends.. if you belie?e in yourself 338 00:23:58,750 --> 00:24:00,957 then life is beautiful 339 00:24:01,041 --> 00:24:03,832 Tomorrow beckons you 340 00:24:04,041 --> 00:24:06,874 We have passion.. 341 00:24:08,041 --> 00:24:11,082 we have passion in our li?es 342 00:24:13,041 --> 00:24:16,624 We have passion.. 343 00:24:17,125 --> 00:24:20,582 we have passion in our hearts 344 00:24:22,083 --> 00:24:25,207 We have passion.. 345 00:24:26,166 --> 00:24:29,457 we have passion in our li?es 346 00:24:31,166 --> 00:24:34,040 We have passion.. 347 00:24:35,166 --> 00:24:39,124 we have passion in our hearts 348 00:24:41,375 --> 00:24:43,040 l don't know how those two years... 349 00:24:43,125 --> 00:24:45,790 flew by with Sam and Maya... 350 00:24:46,708 --> 00:24:48,332 time just went by.. 351 00:25:03,291 --> 00:25:05,915 That's Zaheer... from Pakistan... 352 00:25:06,666 --> 00:25:08,749 came from Quetta... stayed there for two years... 353 00:25:09,375 --> 00:25:11,457 and has been in New York for 8 years.. 354 00:25:11,708 --> 00:25:13,374 he's an illegal immigrant... 355 00:25:14,166 --> 00:25:19,332 Malik... also from Pakistan.. came via Germany.. 356 00:25:20,208 --> 00:25:22,915 Yaqub... from Bangladesh... 357 00:25:24,416 --> 00:25:28,624 Yaseer... Afghan... he's a mute. 358 00:25:31,750 --> 00:25:33,582 All are suspected terrorists... 359 00:25:33,875 --> 00:25:36,624 members of a South Asian sleeper cell.. 360 00:25:37,750 --> 00:25:39,457 we found clues from a hard disk... 361 00:25:39,541 --> 00:25:42,207 that we got in a Middle East operation. 362 00:25:44,125 --> 00:25:46,124 Why are you showing me all this? 363 00:25:46,208 --> 00:25:47,707 Because they all work for the same person.. 364 00:25:47,791 --> 00:25:50,832 you've been working for... Your friend... Samir Sheikh.. 365 00:25:54,458 --> 00:25:55,999 for whom you were transporting guns 366 00:25:56,083 --> 00:25:57,499 in your taxi yesterday. 367 00:25:57,583 --> 00:26:01,165 Am l right? Am l right? Am l right? 368 00:26:01,250 --> 00:26:02,665 You're mad! 369 00:26:02,750 --> 00:26:05,374 This is what you show me after all that bullshit.. 370 00:26:05,458 --> 00:26:08,290 Samir's a terrorist.. l'm a terrorist.. 371 00:26:08,375 --> 00:26:09,499 and you are completely crazy! 372 00:26:09,583 --> 00:26:11,457 you admitted that this man is your friend.. 373 00:26:11,541 --> 00:26:13,874 he runs a sleeper cell in New York... 374 00:26:13,958 --> 00:26:15,832 you are and always have been his accomplice... 375 00:26:15,916 --> 00:26:17,415 We recovered arms from your taxi.. 376 00:26:17,458 --> 00:26:18,582 You're talking nonsense... 377 00:26:18,666 --> 00:26:21,290 neither was l transporting guns in my cab.. 378 00:26:21,375 --> 00:26:23,332 nor can Samir be running a Sleeper cell.. 379 00:26:23,416 --> 00:26:25,707 You have lost it... you've gone mad... 380 00:26:25,791 --> 00:26:29,290 Where were you transporting those guns and explosives? 381 00:26:29,375 --> 00:26:32,582 prepare an answer to that question in your 6 by 6 cell tonight.. 382 00:26:32,666 --> 00:26:36,040 or you're in deep shit my brother. 383 00:26:36,875 --> 00:26:38,499 Sir... listen to me... 384 00:26:40,583 --> 00:26:46,457 You're framing me... l'm not a terrorist.. 385 00:26:46,625 --> 00:26:50,124 and neither can Sam be one... 386 00:26:54,916 --> 00:26:56,874 Where were you transporting those guns and explosives? 387 00:26:56,958 --> 00:26:59,582 prepare an answer to that question in your 6 by 6 cell tonight.. 388 00:27:00,125 --> 00:27:03,957 The Patriot Act empowers me to detain a suspect 389 00:27:04,041 --> 00:27:05,499 l want a lawyer. - You're not getting one. 390 00:27:05,583 --> 00:27:09,832 We have recovered AK-47s and plastic explosives from your taxi.. 391 00:27:09,916 --> 00:27:12,207 so you don't talk about legality... 392 00:27:12,291 --> 00:27:14,790 for the same person you've been working for... Samir Sheikh... 393 00:27:15,333 --> 00:27:17,332 Your friend... you admitted that this man is your friend.. 394 00:27:17,416 --> 00:27:19,624 he runs a sleeper cell in New York... 395 00:27:19,708 --> 00:27:21,540 you are and always have been his accomplice... 396 00:27:21,625 --> 00:27:22,999 Why haven't you seen him in 7 years? 397 00:27:23,083 --> 00:27:24,415 Welcome to New York. 398 00:27:24,583 --> 00:27:26,582 Omar... Omarr... 399 00:27:29,500 --> 00:27:31,374 One more... one more... 400 00:27:35,500 --> 00:27:37,124 c'mon Another one... 401 00:27:41,208 --> 00:27:45,374 Sam... c'mon... Sam... photo... 402 00:27:49,916 --> 00:27:51,165 Sam... dude... 403 00:27:57,333 --> 00:27:58,457 Sam... 404 00:28:01,083 --> 00:28:02,874 Totta... 405 00:28:03,458 --> 00:28:04,749 Totta? 406 00:28:06,541 --> 00:28:09,290 Keep at it dude... Totta! 407 00:28:09,375 --> 00:28:12,290 c'mon let's go... c'mon, c'mon let's go.. 408 00:28:17,333 --> 00:28:18,499 What happened? 409 00:28:19,333 --> 00:28:20,457 Nothing... 410 00:28:21,041 --> 00:28:23,290 Then why did we come out so suddenly.. 411 00:28:23,666 --> 00:28:25,207 l didn't like the music.. 412 00:28:27,583 --> 00:28:30,124 ls that all... 413 00:28:33,833 --> 00:28:37,415 Life is just a dream.. 414 00:28:38,166 --> 00:28:41,582 And in a dream.. what's a fantasy... 415 00:28:42,083 --> 00:28:44,915 and what is real.. 416 00:28:45,250 --> 00:28:47,374 Look... lt's raining... 417 00:28:47,625 --> 00:28:49,124 lt's cold. 418 00:28:49,333 --> 00:28:51,332 Whatever my heart.. 419 00:28:51,416 --> 00:28:54,207 told me to do.. l did 420 00:28:54,291 --> 00:28:57,249 just that 421 00:28:57,416 --> 00:28:59,374 Whatever my heart.. 422 00:28:59,458 --> 00:29:01,832 told me to do.. l did 423 00:29:01,916 --> 00:29:04,749 just that 424 00:29:04,916 --> 00:29:09,207 Someday at leisure l will wonder 425 00:29:09,583 --> 00:29:12,665 was it wrong or right 426 00:29:13,208 --> 00:29:14,290 What? 427 00:29:14,375 --> 00:29:16,374 can you help a poor man with some change? 428 00:29:17,458 --> 00:29:18,624 Ya sure... 429 00:29:18,708 --> 00:29:20,457 Omar, what are you doing? Let's leave. 430 00:29:20,541 --> 00:29:22,207 Your bag and earrings... quick... 431 00:29:23,291 --> 00:29:25,790 Give me your bag and earrings... quick... 432 00:29:31,041 --> 00:29:32,165 What the hell do you think you are doing? 433 00:29:32,250 --> 00:29:33,374 l think l need to ask you that question... 434 00:29:33,458 --> 00:29:34,499 Don't mess with me man... 435 00:29:34,583 --> 00:29:35,749 Omar... grab him from the back.. l'll get his hands.. 436 00:29:35,833 --> 00:29:38,582 Hey what did you say? - Sam... Maya's with us.. 437 00:29:39,875 --> 00:29:42,290 Sam! Hey! 438 00:29:44,583 --> 00:29:47,249 There's nothing in that bag... 439 00:29:47,333 --> 00:29:48,707 Sam.. 440 00:30:00,083 --> 00:30:01,290 Sam... 441 00:30:02,708 --> 00:30:07,332 Oh my God! Sam... are you okay? 442 00:30:07,750 --> 00:30:09,999 Omar listen... call somebody.. call an ambulance.. 443 00:30:10,458 --> 00:30:12,415 Wake up Sam.. please wake up! 444 00:30:12,458 --> 00:30:13,540 l love you Sam! 445 00:30:13,625 --> 00:30:14,707 Listen to me.. 446 00:30:14,791 --> 00:30:16,957 Stay with me okay.. stay with me.. 447 00:30:17,208 --> 00:30:19,790 Baby.. l love you baby. 448 00:30:22,000 --> 00:30:23,499 Why do you do these things.. 449 00:30:23,583 --> 00:30:24,874 Because l love you Maya.. 450 00:30:24,958 --> 00:30:26,415 l love you too baby. 451 00:30:31,125 --> 00:30:33,999 What you never uttered.. 452 00:30:34,083 --> 00:30:36,915 is what l always heard.. 453 00:30:37,125 --> 00:30:40,040 for no reason 454 00:30:40,125 --> 00:30:43,165 l began to weave dreams.. 455 00:30:55,208 --> 00:30:58,082 What you never uttered.. 456 00:30:58,166 --> 00:31:01,124 is what l always heard.. 457 00:31:01,208 --> 00:31:04,124 for no reason 458 00:31:04,208 --> 00:31:06,832 l began to weave dreams.. 459 00:31:07,083 --> 00:31:10,124 Don't know how 460 00:31:10,208 --> 00:31:12,915 our lives got torn apart.. 461 00:31:13,125 --> 00:31:16,457 this town of mine.. 462 00:31:16,541 --> 00:31:19,082 was no longer mine 463 00:31:19,208 --> 00:31:22,040 Away from my love - Omar. 464 00:31:22,125 --> 00:31:24,624 l kept walking away 465 00:31:25,083 --> 00:31:28,124 for no reason 466 00:31:28,208 --> 00:31:31,457 l began to weave dreams.. 467 00:31:33,500 --> 00:31:36,124 Are you alright, Omar? l didn't see you after that night. 468 00:31:36,208 --> 00:31:38,207 You disappeared from the hospital. 469 00:31:38,875 --> 00:31:44,624 Yes... sorry. college is coming to an end.. 470 00:31:44,791 --> 00:31:47,040 l had to pack some things... 471 00:31:49,875 --> 00:31:53,749 You know when l met Sam for the first time.. 472 00:31:53,958 --> 00:31:56,207 l found him rather odd... 473 00:31:56,708 --> 00:31:59,499 He thought the world of himself... 474 00:32:01,083 --> 00:32:07,457 but then, l don't know how, l started to like him.. 475 00:32:10,041 --> 00:32:15,749 and l realised it that night when l saw 476 00:32:15,833 --> 00:32:17,332 him in that state... 477 00:32:22,875 --> 00:32:24,499 l think l'm in love with him... 478 00:32:31,708 --> 00:32:36,999 Yes, l heard they discharged him the next day... that's great. 479 00:32:37,208 --> 00:32:38,874 You haven't met him yet? 480 00:32:39,041 --> 00:32:42,665 No... like l said... l was packing some stuff.. 481 00:32:43,708 --> 00:32:47,915 What are you packing that doesn't let you meet your friends? 482 00:32:49,875 --> 00:32:55,915 Maya... l don't belong to this place... like Sam and you.. 483 00:32:57,708 --> 00:33:00,040 l must keep everything with a lot of care.. 484 00:33:00,916 --> 00:33:04,540 ..and in any case you're here to take care of him.. 485 00:33:04,750 --> 00:33:07,165 Why are you being so strange Omar? 486 00:33:08,000 --> 00:33:10,665 l'm sorry... l'm in a strange mood... 487 00:33:10,958 --> 00:33:13,832 college is about to end.. that's why maybe.. 488 00:33:14,750 --> 00:33:18,040 Only college is coming to an end.. not our friendship... 489 00:33:19,041 --> 00:33:21,124 Yes... but l don't know why l feel like 490 00:33:21,208 --> 00:33:23,040 a lot more is coming to an end... 491 00:33:24,875 --> 00:33:28,249 lt seems that night really shook you up.. 492 00:33:29,416 --> 00:33:33,665 Yes Maya, it sure did. 493 00:33:35,041 --> 00:33:37,290 Listen... its okay. 494 00:33:37,458 --> 00:33:39,540 l know Samir is a little crazy but... 495 00:33:39,625 --> 00:33:42,374 You always called him crazy and l thought that.. 496 00:33:44,291 --> 00:33:45,457 What? 497 00:33:47,791 --> 00:33:50,790 Why didn't you tell me Maya.. that you and Sam.. 498 00:33:54,750 --> 00:33:58,332 Omar... you? 499 00:34:11,083 --> 00:34:12,957 lt was chaos! 500 00:34:13,625 --> 00:34:14,957 Oh my God! 501 00:34:21,083 --> 00:34:25,332 A plane had crashed into one tower of New York's World Trade centre 502 00:34:38,916 --> 00:34:40,707 lt was chaos! 503 00:34:41,291 --> 00:34:42,915 We just saw another one.. 504 00:34:45,333 --> 00:34:49,290 Another plane just flew into the second tower. 505 00:34:49,375 --> 00:34:50,457 l can't believe this. 506 00:34:50,500 --> 00:34:54,290 This raises.. this has to be deliberate folks.. 507 00:34:54,375 --> 00:34:55,957 Oh my God! 508 00:35:16,500 --> 00:35:19,874 Skyline of Manhattan has changed forever.. 509 00:35:20,000 --> 00:35:22,624 New York's twin towers are gone. 510 00:35:37,291 --> 00:35:38,790 This is awful.. 511 00:35:48,458 --> 00:36:00,290 We have passion.. we ha?e passion in our lives 512 00:36:05,333 --> 00:36:17,874 We have passion.. we ha?e passion in our hearts 513 00:36:17,958 --> 00:36:20,207 No one realized it at that time... 514 00:36:20,291 --> 00:36:25,165 but that one day changed our lives... fore?er. 515 00:36:27,000 --> 00:36:29,249 l left New York that evening.. 516 00:36:31,250 --> 00:36:33,165 and moved to Philadelphia... 517 00:36:35,166 --> 00:36:41,790 l don't know where Sam and Maya are... 518 00:36:45,750 --> 00:36:50,124 They're married now... and they have a son... 519 00:36:58,250 --> 00:37:00,707 l want to believe you... 520 00:37:02,916 --> 00:37:05,540 but then l can't deny the truth... 521 00:37:08,333 --> 00:37:14,749 Truth is... that neither me nor Samir are terrorists... 522 00:37:16,416 --> 00:37:21,957 Sir, by now you should know that he wasn't like that... 523 00:37:22,125 --> 00:37:24,582 Don't defend Samir... just speak for yourself... 524 00:37:24,666 --> 00:37:26,874 we have enough evidence against him... 525 00:37:29,500 --> 00:37:31,624 Then why don't you go and get him... 526 00:37:31,833 --> 00:37:33,749 why have you kept me here? 527 00:37:33,833 --> 00:37:36,290 l've told you a thousand times... those are not my guns... 528 00:37:36,375 --> 00:37:38,457 lt doesn't matter if you tell me a hundred thousand times... 529 00:37:38,500 --> 00:37:41,749 or you shout all day... who is going to hear you... 530 00:37:42,500 --> 00:37:44,332 how are you going to prove it? 531 00:37:46,708 --> 00:37:47,915 Okay... 532 00:37:49,333 --> 00:37:51,665 then someday you will find yourself blindfolded... 533 00:37:51,750 --> 00:37:53,624 seated in a plane... 534 00:37:54,375 --> 00:37:55,832 And dumped in a prison in some place... 535 00:37:55,916 --> 00:37:57,624 that you will never know about... 536 00:37:58,041 --> 00:38:02,499 which country, town or jungle that's going to be... 537 00:38:03,541 --> 00:38:05,249 will be a mystery for me as well... 538 00:38:06,833 --> 00:38:07,915 What do you want? 539 00:38:08,000 --> 00:38:10,374 l want to help you... you're not letting me... 540 00:38:10,541 --> 00:38:12,749 lf you can't help yourself, no one else can.. 541 00:38:13,458 --> 00:38:16,790 How? l swear l don't know a thing... 542 00:38:17,208 --> 00:38:20,665 Why don't you arrest him... l honestly don't know... 543 00:38:23,333 --> 00:38:24,707 You can do one thing... 544 00:38:27,333 --> 00:38:31,999 Why don't you go back to Sam... as a friend... 545 00:38:32,625 --> 00:38:35,249 ...but at the same time work for us... give us information about him. 546 00:38:36,916 --> 00:38:40,999 This is probably the only way you could prove your innocence... 547 00:38:41,541 --> 00:38:43,082 this is the only chance. 548 00:38:49,000 --> 00:38:52,957 Oh... so that was your idea... 549 00:38:55,333 --> 00:38:57,707 that's what you want me to do... 550 00:38:58,541 --> 00:39:01,665 that's why you planted those weapons in my cab... 551 00:39:04,750 --> 00:39:06,374 l'm sorry... 552 00:39:09,458 --> 00:39:13,957 l won't do it... is that clear? 553 00:39:17,333 --> 00:39:21,040 You have no idea what these people could do to you... 554 00:39:21,250 --> 00:39:22,749 You're in detention... 555 00:39:23,458 --> 00:39:27,207 soon you will forget how to walk straight or talk right... 556 00:39:28,208 --> 00:39:30,999 you will want to sleep but won't be allowed to... 557 00:39:32,291 --> 00:39:33,832 is that clear? 558 00:39:34,250 --> 00:39:36,749 l won't betray my friend... 559 00:39:36,833 --> 00:39:38,790 l'm not asking you to betray anyone... 560 00:39:39,083 --> 00:39:41,082 l'm just saying co-operate with us... 561 00:39:41,416 --> 00:39:44,040 if you do, you will be helping this country... 562 00:39:44,500 --> 00:39:48,165 then l can tell my seniors that they should be lenient 563 00:39:48,250 --> 00:39:51,665 with a boy who is helping us unco?er a sleeper cell... 564 00:39:52,416 --> 00:39:54,040 are you getting me? 565 00:39:54,250 --> 00:39:56,582 Spare a thought for your 70 year old father... 566 00:39:56,666 --> 00:39:57,915 all alone in a single room at 567 00:39:58,000 --> 00:39:59,749 Lajpat Nagar... do you realize what might happen.. 568 00:39:59,833 --> 00:40:01,207 when the news spreads in lndia 569 00:40:01,291 --> 00:40:06,374 that Omar Aijaz is a terrorist? What he will go through? 570 00:40:08,208 --> 00:40:10,582 What about Maya? That poor girl doesn't 571 00:40:10,666 --> 00:40:12,249 even know that her husband is a... 572 00:40:15,291 --> 00:40:16,790 Don't you want to help her? 573 00:40:22,208 --> 00:40:23,790 Think about it... 574 00:40:27,708 --> 00:40:29,374 l'll see you tomorrow. 575 00:40:55,041 --> 00:40:57,374 The usual.. make it double... 576 00:41:08,333 --> 00:41:09,457 Thanks. 577 00:41:13,875 --> 00:41:16,207 You think this idea of yours is going to work? 578 00:41:18,750 --> 00:41:22,124 Maybe... are you scared? 579 00:41:22,875 --> 00:41:24,124 Are you what? 580 00:41:24,208 --> 00:41:25,665 Scared... 581 00:41:27,833 --> 00:41:32,249 You know Roshan, its been fifteen years and l still can't understand.. 582 00:41:32,333 --> 00:41:34,082 that damn accent of yours... 583 00:41:34,166 --> 00:41:36,082 l'm on this case because l'm a South Asian... 584 00:41:36,166 --> 00:41:38,707 so you need me to speak the way l do... 585 00:41:40,541 --> 00:41:43,415 and Gibson... fifteen years... 586 00:41:43,541 --> 00:41:46,040 1 5 years.. you can't say my name properly. 587 00:41:46,125 --> 00:41:48,332 lts not Rowshaen... its Roshan. 588 00:41:48,541 --> 00:41:50,332 Ya... Ya... 589 00:41:52,333 --> 00:41:56,790 You know... l've put my ass on the line for this crazy idea of yours... 590 00:41:57,416 --> 00:41:58,999 if this goes bad... it means there 591 00:41:59,083 --> 00:42:02,207 will be a terrorist attack that we knew about and did nothing... 592 00:42:02,458 --> 00:42:04,207 that makes us accomplices... 593 00:42:05,041 --> 00:42:08,499 Look at it this way... if it works... 594 00:42:09,541 --> 00:42:11,290 you become a hero. 595 00:42:12,041 --> 00:42:13,749 And what if it doesn't? 596 00:42:14,875 --> 00:42:16,707 Then we both are screwed... 597 00:42:16,791 --> 00:42:17,874 What? 598 00:42:17,958 --> 00:42:19,624 Screwed... as in... 599 00:42:24,750 --> 00:42:27,290 ls anybody there? can you listen to me? 600 00:42:27,458 --> 00:42:31,249 Hello! l need to speak to somebody... c'mon get somebody here... 601 00:42:33,500 --> 00:42:35,374 l want someone right now... right here... 602 00:42:35,458 --> 00:42:37,165 can you listen to me? 603 00:42:38,166 --> 00:42:39,457 Why the hell are you screaming at this hour? 604 00:42:39,541 --> 00:42:40,624 l need to speak to the officer. 605 00:42:40,708 --> 00:42:41,832 You gotta wait till the morning. 606 00:42:41,916 --> 00:42:43,415 l can't wait... l want to speak to him now... 607 00:42:47,750 --> 00:42:48,915 Why me? 608 00:42:51,541 --> 00:42:56,707 lf you need an infiltrator to go to Sam.... 609 00:42:56,791 --> 00:42:58,707 ...you have your people... why me? 610 00:43:01,583 --> 00:43:04,707 ls this why you've called me at this hour? 611 00:43:05,916 --> 00:43:07,082 Yes. 612 00:43:10,541 --> 00:43:12,457 Who do you think could stay with Sam and 613 00:43:12,500 --> 00:43:16,457 Maya in their house... besides you? 614 00:43:21,291 --> 00:43:22,915 What am l going to tell them? 615 00:43:24,458 --> 00:43:27,165 where was l for 7 years... what was l doing... 616 00:43:27,458 --> 00:43:29,082 And why have l come to them now? 617 00:43:29,166 --> 00:43:31,540 You're friends with Sam and Maya... 618 00:43:33,250 --> 00:43:35,749 they have no reason to doubt you... 619 00:43:36,500 --> 00:43:41,749 we'll give you a back story... a new identity... 620 00:43:41,833 --> 00:43:43,749 so don't worry about it... 621 00:43:45,500 --> 00:43:47,332 you just have to say yes... 622 00:43:55,500 --> 00:43:56,624 Alright... 623 00:43:56,708 --> 00:43:57,874 Yes? 624 00:43:57,958 --> 00:44:01,540 Alright... l'll do it. 625 00:44:01,791 --> 00:44:04,207 Good... good... 626 00:44:08,833 --> 00:44:11,707 Now let's go to sleep... ya? 627 00:44:14,541 --> 00:44:16,207 Just a minute officer... 628 00:44:19,416 --> 00:44:22,957 l have agreed not because l'm keen to help the FBl... 629 00:44:23,625 --> 00:44:28,124 it's only to prove that Samir and l are not terrorists... 630 00:44:29,041 --> 00:44:30,415 Works for me! 631 00:44:30,458 --> 00:44:31,707 Thanks... 632 00:44:34,583 --> 00:44:36,457 What a friendship! 633 00:44:44,625 --> 00:44:51,790 You must have fired many guns? 634 00:44:53,250 --> 00:44:57,249 Oh yes... l would shoot balloons during Diwali fairs. 635 00:44:58,083 --> 00:45:00,124 Then you must be a good shot. 636 00:45:10,541 --> 00:45:12,832 Relax! Relax your elbows... 637 00:45:13,125 --> 00:45:15,165 control your breath when you fire... 638 00:45:24,375 --> 00:45:29,374 l'm going there as their friend, so why do l need all this? 639 00:45:29,458 --> 00:45:32,415 Because... when you tell him that you want to work with him... 640 00:45:32,625 --> 00:45:37,832 he will definitely test you... and l don't want you to fail the test. 641 00:45:39,083 --> 00:45:41,457 No one in the FBl knows of this operation... 642 00:45:41,541 --> 00:45:43,374 besides me and my senior. 643 00:45:59,958 --> 00:46:03,999 Hi... we booked a room in the name of Omar Aijaz. 644 00:46:04,166 --> 00:46:05,707 Let me check sir... 645 00:46:08,666 --> 00:46:10,790 Are you with Northwest chemicals? 646 00:46:13,416 --> 00:46:14,790 That's right. 647 00:46:14,875 --> 00:46:16,249 Okay.. 648 00:46:24,791 --> 00:46:26,707 Omar... it's very important for this mission.. 649 00:46:26,791 --> 00:46:28,749 that you stay in Samir's house... 650 00:46:29,250 --> 00:46:31,790 l don't want you to appear hasty... 651 00:46:31,875 --> 00:46:34,790 but shift in with them at the first opportunity... 652 00:46:35,625 --> 00:46:37,624 Okay... so two of my men will come to you.. 653 00:46:37,708 --> 00:46:40,832 at 1 0 tomorrow morning... they'll take you to a school... 654 00:46:40,916 --> 00:46:42,915 Sam and Maya's son goes to that school... 655 00:46:43,208 --> 00:46:45,124 Maya will be there to pick him up... 656 00:46:45,291 --> 00:46:47,374 Here... spare keys... just in case... 657 00:46:48,916 --> 00:46:50,957 You do have a driver's license... right? 658 00:46:52,541 --> 00:46:55,290 No... can we cancel the mission? 659 00:46:57,750 --> 00:46:59,499 Don't ask me stupid questions... 660 00:47:06,458 --> 00:47:08,249 Do you see those kids at the gate... 661 00:47:10,666 --> 00:47:12,457 What else will l see there? 662 00:47:12,625 --> 00:47:14,999 No, the boy with the blue and yellow bag... 663 00:47:15,333 --> 00:47:16,874 that's Maya's son... 664 00:47:21,166 --> 00:47:24,457 She'll be at the entrance after she parks her car... 665 00:47:24,958 --> 00:47:26,999 you'll see her as she comes to the entrance... 666 00:47:27,083 --> 00:47:30,290 she's there... she's there... can you see her? 667 00:47:34,375 --> 00:47:37,249 There she was... revealed to me again 668 00:47:37,333 --> 00:47:40,457 Memories came rushing back 669 00:47:40,916 --> 00:47:43,665 My eyes began to water 670 00:47:43,916 --> 00:47:46,249 with the smoke of yesterday 671 00:47:52,333 --> 00:47:55,249 Your condition is nothing like mine 672 00:47:55,333 --> 00:47:56,624 Why in this joy 673 00:47:56,708 --> 00:47:58,874 am l still feeling pain 674 00:47:58,958 --> 00:48:01,832 why am l beginning to again create 675 00:48:01,916 --> 00:48:03,624 that world 676 00:48:03,708 --> 00:48:05,332 That world 677 00:48:05,416 --> 00:48:07,207 away from where 678 00:48:07,291 --> 00:48:09,749 l had long walked away 679 00:48:09,833 --> 00:48:11,832 Once again these memories 680 00:48:11,916 --> 00:48:15,624 have made a new beginning 681 00:48:15,708 --> 00:48:18,790 A moment of the past 682 00:48:18,875 --> 00:48:21,665 Still made my heart ache 683 00:48:21,875 --> 00:48:24,790 for no reason 684 00:48:24,875 --> 00:48:27,790 l began to weave dreams.. 685 00:48:27,875 --> 00:48:30,749 What you never uttered.. 686 00:48:30,833 --> 00:48:33,749 is what l always heard.. 687 00:48:33,875 --> 00:48:36,832 for no reason 688 00:48:36,916 --> 00:48:39,540 l began to weave dreams.. 689 00:48:40,291 --> 00:48:42,082 Have you lost your mind? 690 00:48:48,625 --> 00:48:51,290 lf he backs out... l'll hand over the case to you... 691 00:48:51,375 --> 00:48:53,749 l'll give you all the evidence l have on Samir Sheikh... 692 00:48:53,833 --> 00:48:55,915 l'll shoot that terrorist... 693 00:48:56,458 --> 00:48:58,915 and l will do it like tomorrow. 694 00:49:18,583 --> 00:49:23,749 lf you're right about Samir running a sleeper cell... 695 00:49:23,833 --> 00:49:25,457 Then? 696 00:49:25,625 --> 00:49:27,457 Then... you have to promise me something... 697 00:49:27,541 --> 00:49:28,957 What promise? 698 00:49:29,333 --> 00:49:31,332 That... you won't kill Samir... 699 00:49:36,541 --> 00:49:39,332 lf you can convince him to surrender... 700 00:49:40,750 --> 00:49:42,665 then l can promise you that... 701 00:49:46,041 --> 00:49:47,540 l guarantee that. 702 00:49:52,541 --> 00:49:53,915 Okay... 703 00:49:55,291 --> 00:50:08,957 let's do it. 704 00:50:12,750 --> 00:50:13,874 Hello... 705 00:50:14,541 --> 00:50:15,957 Yes.. 706 00:50:27,916 --> 00:50:29,040 Hello.. 707 00:50:29,125 --> 00:50:30,832 Make a turn ahead and try again... 708 00:50:31,083 --> 00:50:32,832 and keep talking to me on the phone... 709 00:50:35,916 --> 00:50:38,499 Yes... l just made a turn... she's coming towards me... 710 00:50:38,666 --> 00:50:40,957 lf she doesn't see you... at least she'll recognise your voice... 711 00:50:43,458 --> 00:50:45,707 Ya... she's right in front of me... relax... 712 00:50:45,791 --> 00:50:48,374 Oh yeah... l'll see you this evening... for sure... l promise... 713 00:50:49,458 --> 00:50:50,749 She didn't see me... 714 00:50:50,833 --> 00:50:54,249 c'mon speak louder on the phone... concentrate... 715 00:50:54,333 --> 00:50:57,457 Listen l'm trying my best... give me one chance... please... 716 00:50:58,125 --> 00:51:04,540 Omar... Oh my God! l can't believe it's you... what are you doing here? 717 00:51:04,625 --> 00:51:06,165 Wow! lt's been so long... 718 00:51:06,250 --> 00:51:07,582 l know! 719 00:51:08,708 --> 00:51:12,582 Oh... this is Danyal... my son... 720 00:51:12,791 --> 00:51:14,582 Are you serious? 721 00:51:15,833 --> 00:51:18,457 Hi Danyal... l'm Omar... 722 00:51:18,500 --> 00:51:19,915 Hi Omar. 723 00:51:20,625 --> 00:51:22,832 His looks just like Samir... 724 00:51:23,416 --> 00:51:24,957 he has your eyes... 725 00:51:25,166 --> 00:51:27,124 but otherwise... he's just like Samir... 726 00:51:27,208 --> 00:51:29,124 Really? - Ya! 727 00:51:30,458 --> 00:51:32,499 But l didn't marry Samir... 728 00:51:44,625 --> 00:51:46,040 Look at your face! 729 00:51:46,125 --> 00:51:52,082 you're talking like you were at our wedding... you just disappeared... 730 00:51:53,875 --> 00:51:55,415 Where is Samir? 731 00:51:55,458 --> 00:51:57,832 l can't believe l let you talk me into this... 732 00:52:05,458 --> 00:52:07,999 Stop walking around on this damn thing... 733 00:52:08,208 --> 00:52:10,999 Mark... l brought you up here to show 734 00:52:11,083 --> 00:52:12,999 you how much effort goes into this... 735 00:52:13,083 --> 00:52:14,707 Six of my men will be sticking to your 736 00:52:14,791 --> 00:52:16,582 walls for the next six days... 737 00:52:16,666 --> 00:52:18,874 6 days? l' can't have these spidermen 738 00:52:18,958 --> 00:52:20,999 crawling around my windows for 6 days... 739 00:52:21,083 --> 00:52:22,540 Why don't you hire more boys? 740 00:52:22,625 --> 00:52:24,499 More boys means more money Mark... 741 00:52:24,583 --> 00:52:25,999 Your rates are too high... 742 00:52:26,083 --> 00:52:28,457 Nobody does as complete a job as us Mark... 743 00:52:28,541 --> 00:52:30,457 you know that. Think about it. 744 00:52:30,541 --> 00:52:32,874 Alright... just get me down from here alright... 745 00:52:33,041 --> 00:52:34,165 Excuse me... 746 00:52:34,583 --> 00:52:35,707 Yes Maya... 747 00:52:35,791 --> 00:52:38,374 Samir... l want you to talk to somebody... 748 00:52:41,750 --> 00:52:42,832 Hi Samir... 749 00:52:42,916 --> 00:52:44,374 Who is this? 750 00:52:44,541 --> 00:52:45,832 How are you buddy? 751 00:52:47,708 --> 00:52:48,957 Omar! 752 00:52:50,250 --> 00:52:53,874 Sam... everything had changed after 9/1 1 ... 753 00:52:54,458 --> 00:52:57,790 you know how it was... 754 00:52:59,833 --> 00:53:04,207 people stared at me on the streets like l was a terrorist... 755 00:53:05,458 --> 00:53:09,874 l was scared... after that l went back to lndia... 756 00:53:10,458 --> 00:53:13,999 when l tried to return... l was denied a visa... 757 00:53:14,541 --> 00:53:17,415 they didn't like my name it seems... Omar. 758 00:53:19,625 --> 00:53:23,582 l tried for months... then l just gave up... 759 00:53:25,208 --> 00:53:27,040 and now l'm finally here... after years. 760 00:53:27,125 --> 00:53:28,499 That's great. 761 00:53:30,041 --> 00:53:31,249 And the moment l reached... 762 00:53:31,333 --> 00:53:33,374 l bumped into you guys... lsn't that strange? 763 00:53:33,500 --> 00:53:34,874 Very strange. 764 00:53:40,625 --> 00:53:42,165 l'm doing fine at the hotel... 765 00:53:42,250 --> 00:53:43,790 and anyway my company will give me.. 766 00:53:43,875 --> 00:53:45,832 a service apartment in two weeks... l'm okay. 767 00:53:45,916 --> 00:53:47,124 Nothing doing... 768 00:53:47,208 --> 00:53:48,915 you're going to stay right here with us... 769 00:53:49,000 --> 00:53:50,749 at least till you get your apartment... 770 00:53:50,833 --> 00:53:54,540 No Sam... l'm good at my hotel... 771 00:53:56,708 --> 00:53:59,207 Okay... do as you like... 772 00:53:59,291 --> 00:54:00,749 l can't force you... 773 00:54:00,916 --> 00:54:04,790 come on... now you're upset. Okay fine... l'll stay here. 774 00:54:04,875 --> 00:54:07,790 No... if you're happy there then l don't want to disturb you... 775 00:54:07,875 --> 00:54:08,957 What happened? 776 00:54:09,041 --> 00:54:12,415 Omar doesn't want to stay with us... 777 00:54:12,458 --> 00:54:14,749 he's happy at his hotel... - Really? 778 00:54:14,833 --> 00:54:19,290 Hey... Now both of you are upset... 779 00:54:19,500 --> 00:54:20,624 okay fine... l'll shift here tomorrow... 780 00:54:20,708 --> 00:54:22,415 Good... so it's final... 781 00:54:22,458 --> 00:54:23,915 you're gonna stay with us. 782 00:54:24,000 --> 00:54:25,457 come now... it's 1 o'clock... 783 00:54:25,541 --> 00:54:27,707 let's go to sleep... we all have to work tomorrow... 784 00:54:27,791 --> 00:54:32,249 Not yet... l need to settle an old score with him... 785 00:54:49,500 --> 00:54:51,665 come on... You can't take so much time... 786 00:54:52,708 --> 00:54:54,290 What is going on here? 787 00:54:55,625 --> 00:54:59,624 This is the limit now... something is happening everyday now... 788 00:55:00,208 --> 00:55:02,332 when the hell will you guys stop all this? 789 00:55:03,000 --> 00:55:05,457 You guys... what do you mean? 790 00:55:05,583 --> 00:55:07,665 You guys... you Americans... 791 00:55:07,875 --> 00:55:10,540 when will you learn that this is not the way... 792 00:55:12,666 --> 00:55:14,790 You seem to be very interested in these issues? 793 00:55:14,875 --> 00:55:18,624 Why wouldn't l be? lt affects all of us... 794 00:55:19,250 --> 00:55:21,915 don't you get affected? 795 00:55:22,458 --> 00:55:28,165 Yes l do Omar... but what can we do about it? lt's not in our control. 796 00:55:28,375 --> 00:55:31,999 come on... l think if we want to... then we can do a lot... 797 00:55:32,958 --> 00:55:36,249 and l don't believe that you're talking like such a loser... 798 00:55:37,125 --> 00:55:38,624 Loser? 799 00:55:38,708 --> 00:55:42,457 Yes! You had strong opinions about things in college... 800 00:55:42,541 --> 00:55:44,249 you took a stand on everything... 801 00:55:44,333 --> 00:55:47,415 even when it was not necessary... and look at you now... 802 00:55:47,458 --> 00:55:49,374 What are you trying to say... Omar? 803 00:55:49,750 --> 00:55:51,874 That we should go and fight for these issues? 804 00:55:54,291 --> 00:55:55,999 Are you crazy? 805 00:55:58,458 --> 00:56:02,665 Sometimes l feel like... 806 00:56:03,541 --> 00:56:04,915 Like what? 807 00:56:05,000 --> 00:56:09,040 That one day... l'll just lea?e aside everything and... just one day Sam... 808 00:56:09,333 --> 00:56:10,790 One day... what? 809 00:56:16,458 --> 00:56:18,999 Forget it... lets go to sleep. come... 810 00:56:19,166 --> 00:56:20,415 And this... 811 00:56:20,666 --> 00:56:24,249 This? We can finish this in the morning... 812 00:56:24,625 --> 00:56:26,582 anyway you were losing... 813 00:56:55,458 --> 00:56:58,374 Omar... my office is a block ahead... 814 00:56:58,458 --> 00:57:00,749 yours is two blocks away... 815 00:57:10,000 --> 00:57:12,332 Omar... come over if you're free for lunch... 816 00:57:12,416 --> 00:57:14,832 Sure... What about you Sam? 817 00:57:14,916 --> 00:57:16,582 l'm sorry guys... l have a lunch meeting. 818 00:57:17,500 --> 00:57:20,124 Hey Maya, by the way... what exactly do you do? 819 00:57:20,208 --> 00:57:23,290 Let's meet for lunch... l'll tell you everything... See you... 820 00:57:31,833 --> 00:57:33,457 That's my office building... 821 00:57:33,541 --> 00:57:35,332 Which floor? - 1 8th... 822 00:57:35,500 --> 00:57:39,165 Nice... let me come with you... l have time for a cup of coffee. 823 00:57:39,708 --> 00:57:41,999 Let me settle in first. 824 00:57:42,166 --> 00:57:44,790 l mean.. l'm just 3 days old there. 825 00:57:44,875 --> 00:57:47,124 l'm still an outsider... you know what l mean... 826 00:57:47,333 --> 00:57:50,332 Okay, never mind. See you this evening. 827 00:57:50,875 --> 00:57:52,707 See you... bye. - Bye. 828 00:58:21,666 --> 00:58:25,415 Good morning Mr. Aijaz... Your 9.30 appointment is waiting for you. 829 00:58:25,833 --> 00:58:27,874 Ya... l'll just be there. 830 00:58:28,583 --> 00:58:30,040 What happened Sam? 831 00:58:30,125 --> 00:58:32,165 You forgot this in the car... 832 00:58:33,333 --> 00:58:35,874 Thanks... how about coffee? 833 00:58:35,958 --> 00:58:40,290 No... your appointment waits for you... See you.. 834 00:58:44,666 --> 00:58:45,832 Tota! 835 00:58:50,833 --> 00:58:52,415 Welcome back Omar... 836 00:59:26,791 --> 00:59:28,457 Too much cheese on pasta. 837 00:59:29,000 --> 00:59:30,082 My wife is an ltalian.. 838 00:59:30,166 --> 00:59:31,790 20 years... l have been telling her.. 839 00:59:31,875 --> 00:59:33,874 don't overdo the cheese... l hate pasta... 840 00:59:34,333 --> 00:59:36,707 there are some things in life that you just cannot digest... 841 00:59:37,708 --> 00:59:39,249 can you come to the point please. 842 00:59:39,333 --> 00:59:41,332 Oh... you want me to come to the point? 843 00:59:41,708 --> 00:59:42,915 Ya... 844 00:59:44,083 --> 00:59:48,624 This... take this with you when you shift to their house today... 845 00:59:49,208 --> 00:59:55,165 keep one in the living room and one stays in your pocket... 846 00:59:58,666 --> 01:00:00,165 What is it? 847 01:00:00,666 --> 01:00:02,415 Micro transmitters. 848 01:00:05,958 --> 01:00:08,832 This degrading job of spying on my friends... 849 01:00:08,916 --> 01:00:11,457 either l do it my way or no way at all... 850 01:00:11,625 --> 01:00:13,499 first your James Bonds in those black SUVs... 851 01:00:13,583 --> 01:00:15,290 and then this... whatever you call it. 852 01:00:15,458 --> 01:00:17,499 We can call it quits right here right now... 853 01:00:17,583 --> 01:00:20,290 Go ahead... arrest me... slap me with your charges... 854 01:00:20,375 --> 01:00:23,332 and get one of your own cronies to do this job... l mean it!! 855 01:00:31,791 --> 01:00:34,457 You could have said this without smashing those transmitters... 856 01:00:46,375 --> 01:00:50,040 They were Americans... FBl... l was blindfolded... 857 01:00:50,458 --> 01:00:53,582 it was a 9 or 1 0 hour long flight... then a two hour drive... 858 01:00:53,666 --> 01:00:55,624 then they stopped... got us down... 859 01:00:56,166 --> 01:01:00,249 that's what l remember... l had to climb a lot of stairs... 860 01:01:00,708 --> 01:01:03,040 after which l was left alone... 861 01:01:04,458 --> 01:01:08,165 ..then some people came and untied my blindfold... 862 01:01:12,708 --> 01:01:14,499 come... it's okay. 863 01:01:18,458 --> 01:01:20,374 Please continue Zilgai. 864 01:01:21,125 --> 01:01:22,915 Three months later l was dumped... 865 01:01:23,000 --> 01:01:24,915 at the detention centre right here. 866 01:01:26,125 --> 01:01:28,165 What did they do to you in detention? 867 01:01:28,333 --> 01:01:32,540 What else... they would forcibly strip us naked... 868 01:01:32,833 --> 01:01:34,457 and assault us. 869 01:01:36,291 --> 01:01:38,124 They would handcuff us to the ceiling.. 870 01:01:38,208 --> 01:01:40,415 and keep us hanging that way for up to 40 hours... 871 01:01:40,875 --> 01:01:44,582 then... they would put a hood on us... 872 01:01:48,916 --> 01:01:51,915 and urinate on it... on our face... 873 01:01:53,625 --> 01:01:56,457 they didn't let us go to the toilet... 874 01:01:57,000 --> 01:01:59,499 We were forced to relieve ourselves... in our clothes... 875 01:02:02,250 --> 01:02:09,415 Then... they'd say - your mother... your sisters... are whores... 876 01:02:09,625 --> 01:02:11,457 they would abuse us... 877 01:02:13,125 --> 01:02:16,665 Then they would get a dog collar... and tie it around our neck. 878 01:02:16,833 --> 01:02:18,207 They would pull us by that leash... all day long... 879 01:02:18,291 --> 01:02:19,915 and grill us for 20 hours at a stretch... 880 01:02:24,666 --> 01:02:28,874 cooperate with us... cooperate with us... that's what they would say... 881 01:02:30,083 --> 01:02:31,499 or else we'll send you to a place 882 01:02:31,583 --> 01:02:34,082 from where you will never return... 883 01:02:40,958 --> 01:02:42,582 Who was this man, Maya? 884 01:02:42,791 --> 01:02:45,374 Zilgai... works with Samir... 885 01:02:45,458 --> 01:02:46,624 Thanks. 886 01:02:47,333 --> 01:02:50,582 he is a suspected terrorist... l mean.. he was.. 887 01:02:51,208 --> 01:02:54,249 they illegally detained him after 9/1 1 ... 888 01:02:54,958 --> 01:02:56,749 His statement has been presented at least 5 or 6 times, 889 01:02:56,833 --> 01:02:59,457 but no one has bothered. 890 01:02:59,833 --> 01:03:03,332 We're representing his case against the government agencies... 891 01:03:04,125 --> 01:03:06,207 he's pretty distressed... 892 01:03:08,583 --> 01:03:10,457 You are doing a great job Maya... 893 01:03:11,500 --> 01:03:14,082 But... there's injustice happening against people.. 894 01:03:14,166 --> 01:03:16,999 and we human rights workers can't stop the damage... 895 01:03:17,791 --> 01:03:19,582 it gets pretty depressing sometimes. 896 01:03:20,791 --> 01:03:22,040 Sorry. 897 01:03:22,125 --> 01:03:23,415 'Trouble' 898 01:03:24,625 --> 01:03:29,665 Hello... - Hey! You're ha?ing lunch with Maya... 899 01:03:30,541 --> 01:03:32,249 That's great... isn't it? 900 01:03:34,875 --> 01:03:36,457 How do you know that? 901 01:03:36,500 --> 01:03:40,165 Never ask an FBl officer that... okay... 902 01:03:41,458 --> 01:03:45,457 remember the gun l gave you... don't forget... 903 01:03:45,625 --> 01:03:47,040 you remember what it's for, right? 904 01:03:47,208 --> 01:03:49,082 Yes, l remember... 905 01:03:49,416 --> 01:03:52,624 l'm at your hotel. l've made the payment. 906 01:03:52,958 --> 01:03:55,207 So you can check out in the evening. 907 01:04:26,708 --> 01:04:30,874 Wow - Danny... Danyal... 908 01:04:32,458 --> 01:04:34,040 cool... right dad? 909 01:04:34,125 --> 01:04:35,457 Danny! 910 01:04:38,000 --> 01:04:39,582 Where did you find this? 911 01:04:43,458 --> 01:04:46,915 Go play with Mummy! And listen... 912 01:04:47,000 --> 01:04:48,457 don't tell her about the gun... okay? 913 01:04:48,541 --> 01:04:50,499 Okay... - Go. 914 01:05:04,250 --> 01:05:05,874 What's this Omar? 915 01:05:06,458 --> 01:05:07,665 Where did you find it? 916 01:05:07,750 --> 01:05:09,249 l found it in Danyal's hands... 917 01:05:09,333 --> 01:05:11,124 What is this doing here? 918 01:05:12,083 --> 01:05:14,290 Relax Samir... it's mine... 919 01:05:14,791 --> 01:05:17,290 Relax... what do you mean relax... 920 01:05:17,375 --> 01:05:19,332 why do you need a gun? 921 01:05:20,000 --> 01:05:22,207 l don't feel safe here Samir. 922 01:05:22,666 --> 01:05:24,499 lt's for my safety. 923 01:05:25,000 --> 01:05:29,040 Safety? What are you talking about Omar? 924 01:05:29,708 --> 01:05:33,207 You wouldn't know what l want to do... 925 01:05:34,291 --> 01:05:35,540 What? 926 01:05:36,000 --> 01:05:39,790 Relax Sam... l still ha?en't done anything... 927 01:05:39,875 --> 01:05:41,082 What are you talking about Omar? 928 01:05:41,166 --> 01:05:47,999 But yes... given a chance l will go that way... once... 929 01:05:48,458 --> 01:05:49,540 Have you gone crazy... 930 01:05:49,625 --> 01:05:51,082 What are you guys doing? 931 01:05:51,166 --> 01:05:53,790 l've been waiting for you... dinner is ready... 932 01:05:53,958 --> 01:05:56,957 Danyal's hungry and l'm hungry... c'mon... 933 01:06:03,875 --> 01:06:05,540 Get rid of this Omar. 934 01:06:07,666 --> 01:06:10,415 l've hinted to him that l want to be a terrorist... 935 01:06:10,750 --> 01:06:12,790 yesterday l planted that gun at his place... 936 01:06:12,916 --> 01:06:14,999 he reacted like he's ne?er seen a gun before. 937 01:06:15,083 --> 01:06:17,957 Predictable... he'll do exactly that... 938 01:06:18,625 --> 01:06:23,040 Why? lf he is operating a sleeper cell.. 939 01:06:23,125 --> 01:06:24,457 then wouldn't he say something to me... 940 01:06:24,500 --> 01:06:28,124 and even in his house there's nothing remotely suspicious... 941 01:06:28,208 --> 01:06:31,415 What do you think... he'd have a jihad poster on his walls? 942 01:06:32,625 --> 01:06:35,040 Have you met any of his friends yet? 943 01:06:35,458 --> 01:06:36,665 What friends? 944 01:06:36,750 --> 01:06:38,707 The ones whose photographs l showed you... 945 01:06:39,250 --> 01:06:42,540 No! that's exactly what l'm saying... this is all nonsense... 946 01:06:42,708 --> 01:06:47,165 Samir is not a terrorist... please leave him alone... and me! 947 01:06:48,458 --> 01:06:53,457 Do you think it's easy to infiltrate a sleeper cell? 948 01:06:54,666 --> 01:06:55,749 lf you were not his friend... 949 01:06:55,833 --> 01:06:59,124 he wouldn't have let you come even this close to him... 950 01:07:00,791 --> 01:07:03,374 FBl has great expectations from your friendship... 951 01:07:04,125 --> 01:07:05,915 give one more push. 952 01:07:14,416 --> 01:07:16,707 Thanks Bill. l'll send you the memo tomorrow. 953 01:07:16,916 --> 01:07:18,332 Let's go. 954 01:07:19,500 --> 01:07:22,749 Thanks for coming Samir... or l would have lost my way... 955 01:07:23,000 --> 01:07:25,582 You're welcome... but why does your 956 01:07:25,666 --> 01:07:27,374 company have a warehouse at such a strange place? 957 01:07:27,583 --> 01:07:29,790 Warehouses are usually at such places... 958 01:07:29,958 --> 01:07:32,082 just had to check it out once... 959 01:07:32,166 --> 01:07:33,790 Omar l'm worried about you... 960 01:07:34,375 --> 01:07:35,540 you talk about strange things these days... 961 01:07:35,625 --> 01:07:38,332 Hey man... you guys want to buy some stuff? 962 01:07:38,416 --> 01:07:39,499 No... we are fine... 963 01:07:39,583 --> 01:07:40,832 l've got some pure cocaine... 964 01:07:40,916 --> 01:07:43,165 and l'll give you a really good deal... 965 01:07:43,250 --> 01:07:45,124 No... we are good... excuse us... 966 01:07:45,583 --> 01:07:46,874 come. 967 01:07:47,041 --> 01:07:49,957 l said take it man... 968 01:07:50,625 --> 01:07:53,499 Okay... give me some... 969 01:07:53,833 --> 01:07:54,915 What's up with you guys? 970 01:07:55,000 --> 01:07:56,832 first you say you don't want it then you say you do... 971 01:07:56,916 --> 01:07:59,624 Nothing mister... l just want to buy some stuff and carry on... 972 01:07:59,708 --> 01:08:00,874 l want no trouble. 973 01:08:00,958 --> 01:08:02,374 You are shady man. 974 01:08:02,458 --> 01:08:04,249 Are you with the cops man... huh? Are you with the cops? 975 01:08:04,333 --> 01:08:05,457 No relax... l'm not... l'm not a cop... 976 01:08:05,500 --> 01:08:06,582 c'mon gi?e me all your money... c'mon... 977 01:08:06,666 --> 01:08:07,749 Ok... Ok... 978 01:08:07,833 --> 01:08:09,582 Both of you... c'mon... let's go... c'mon... 979 01:08:11,083 --> 01:08:13,165 Shit! Wha... 980 01:09:00,958 --> 01:09:02,790 What the hell is wrong with you? 981 01:09:02,958 --> 01:09:04,540 You killed him? 982 01:09:05,875 --> 01:09:07,665 How long will we tolerate all this? 983 01:09:07,750 --> 01:09:09,874 Tolerate what Omar? He was a mugger... 984 01:09:09,958 --> 01:09:11,415 But why did he only stop us? 985 01:09:11,458 --> 01:09:14,999 Because... we were the only two idiots there... don't you get it? 986 01:09:15,416 --> 01:09:17,624 No Sam... it's not that simple... l don't know man... 987 01:09:17,708 --> 01:09:19,499 Are you out of your mind Omar? 988 01:09:25,333 --> 01:09:28,832 Look Omar... l don't know what you're up to... 989 01:09:29,250 --> 01:09:30,790 or what you've gone through... 990 01:09:31,583 --> 01:09:34,457 but l don't want this in my life... l have a family... 991 01:09:36,916 --> 01:09:38,040 Samir... 992 01:09:38,333 --> 01:09:40,082 You'll have to leave my house... 993 01:09:41,708 --> 01:09:43,290 Samir... what are you.. - Tomorrow. 994 01:09:44,250 --> 01:09:47,957 l will explain to Maya that you had to leave for training. 995 01:09:50,708 --> 01:09:54,040 but you won't return after that... 996 01:09:55,416 --> 01:09:57,415 l don't want you in my life Omar. 997 01:09:58,500 --> 01:09:59,874 l don't want you. 998 01:10:25,541 --> 01:10:27,415 c'mon... c'mon... get up... 999 01:10:31,916 --> 01:10:33,707 O?er acting fool! 1000 01:10:42,958 --> 01:10:45,457 c'mon run, run... Maya... ball... 1001 01:10:45,666 --> 01:10:48,457 c'mon... c'mon... 1002 01:10:49,000 --> 01:10:50,415 l did it... 1003 01:10:50,625 --> 01:10:52,415 Ready? - Ready... 1004 01:10:53,166 --> 01:10:56,374 And it's a strike! You're out... 1005 01:10:56,458 --> 01:10:58,290 No... but you were throwing so fast.. 1006 01:10:58,375 --> 01:11:02,499 and it went down before l was close to the ball... 1007 01:11:02,583 --> 01:11:04,124 it was like... you threw it... 1008 01:11:04,208 --> 01:11:07,415 ...and it went pfuuuu... right under... - Okay... 1009 01:11:07,833 --> 01:11:11,082 You know... in college l always thought... 1010 01:11:11,166 --> 01:11:14,207 you'd be the first amongst us to get married. 1011 01:11:14,750 --> 01:11:18,665 That could have happened had l run after that villain... 1012 01:11:19,083 --> 01:11:20,207 What? 1013 01:11:20,291 --> 01:11:23,540 Don't you remember that Hindi movie scene? 1014 01:11:23,875 --> 01:11:25,165 No? 1015 01:11:25,375 --> 01:11:28,749 The villain snatched the heroine's bag... the hero chased him down... 1016 01:11:28,958 --> 01:11:30,790 so the heroine went with the hero... 1017 01:11:30,875 --> 01:11:34,082 and here l am... still a secondary hero... 1018 01:11:35,791 --> 01:11:37,374 c'mon catch it... 1019 01:11:39,916 --> 01:11:42,499 No... 1020 01:11:44,958 --> 01:11:48,415 No.. 1021 01:11:55,458 --> 01:11:57,624 Yesss... 1022 01:12:02,416 --> 01:12:05,207 Hey l saw that... don't spoil him... 1023 01:12:05,375 --> 01:12:07,374 Sorry to be a spoilsport Omar... 1024 01:12:08,166 --> 01:12:10,165 it's time to leave for the airport... 1025 01:12:10,250 --> 01:12:13,165 Why do have to go on a Sunday? Leave tomorrow... 1026 01:12:15,458 --> 01:12:18,457 l have to go Maya... l have a meeting tomorrow... 1027 01:12:18,750 --> 01:12:19,832 But l'll be back soon... 1028 01:12:19,916 --> 01:12:21,790 come back soon. 1029 01:12:21,875 --> 01:12:22,999 Bye! 1030 01:12:23,083 --> 01:12:24,332 Bye daddy! 1031 01:12:24,416 --> 01:12:26,874 Bye daddy! - Bye sweetheart. Bye 1032 01:13:11,541 --> 01:13:13,290 What is this place Sam? 1033 01:13:34,458 --> 01:13:36,749 That's Zaheer... from Pakistan... 1034 01:13:46,500 --> 01:13:49,582 Malik... came via Germany 1035 01:13:58,083 --> 01:14:00,749 Yaqub... a Bangladeshi... 1036 01:14:08,458 --> 01:14:11,415 Yasir... Afghan... 1037 01:14:25,000 --> 01:14:27,665 You know how close we've come to our mission... 1038 01:14:31,458 --> 01:14:33,374 why didn't you buy the detonators from... 1039 01:14:33,458 --> 01:14:35,499 who you were asked to buy them from? 1040 01:14:44,083 --> 01:14:46,457 lf l give five hundred thousand dollars to somebody... 1041 01:14:46,875 --> 01:14:48,957 Then l keep track of what he is doing. 1042 01:14:51,833 --> 01:14:53,749 Who are these new suppliers? 1043 01:15:01,166 --> 01:15:02,540 They're Russians... 1044 01:15:04,625 --> 01:15:07,665 l'll return the money... 1045 01:15:08,000 --> 01:15:12,790 l had to give it back to someone or they would have killed me... 1046 01:15:12,875 --> 01:15:15,540 l'll pay it back l swear... 1047 01:15:18,458 --> 01:15:20,332 lt's not about the money Yaqub... 1048 01:15:21,875 --> 01:15:24,040 your stupidity has got your 1049 01:15:25,250 --> 01:15:26,374 Russian friends curious about us... 1050 01:15:26,458 --> 01:15:28,457 they're asking about us all over town. 1051 01:15:29,500 --> 01:15:31,165 lsn't that dangerous? 1052 01:15:32,041 --> 01:15:34,749 Samir... please don't do this.. 1053 01:15:36,583 --> 01:15:39,290 l'm sorry Samir.. l'll pay it back. 1054 01:15:45,416 --> 01:15:46,624 Samir.. 1055 01:15:48,541 --> 01:15:49,832 l'm.. 1056 01:15:52,166 --> 01:15:53,332 Sorry.. 1057 01:15:54,916 --> 01:15:58,082 listen to me.. Samir 1058 01:16:00,541 --> 01:16:01,957 Kill him Omar. 1059 01:16:09,541 --> 01:16:10,749 Shoot him. 1060 01:16:19,708 --> 01:16:22,874 Or else watch television and keep cursing all your life... 1061 01:16:28,750 --> 01:16:30,165 Shoot him Omar. 1062 01:16:36,125 --> 01:16:38,165 You wanted a chance right? 1063 01:16:40,916 --> 01:16:44,082 Here's your chance... come see this world closely... 1064 01:16:54,125 --> 01:16:55,457 Shoot him. 1065 01:17:17,916 --> 01:17:19,665 l said shoot him Omar. 1066 01:17:58,500 --> 01:17:59,790 What are you thinking? 1067 01:18:01,333 --> 01:18:04,582 How this all American dude like me.. 1068 01:18:05,541 --> 01:18:07,457 became a terrorist.. 1069 01:18:10,583 --> 01:18:13,082 Omar, 9/1 1 changed the world.. 1070 01:18:14,833 --> 01:18:16,790 So how could it spare me..? 1071 01:18:21,916 --> 01:18:23,957 Ten days after 9/1 1 .. 1072 01:18:24,500 --> 01:18:26,374 l was on my way to meet Maya in Washington.. 1073 01:18:35,250 --> 01:18:36,749 Mr. Samir Sheikh.. 1074 01:18:37,041 --> 01:18:38,207 Yes.. - Please come with me.. 1075 01:18:38,291 --> 01:18:39,374 What's this about? 1076 01:18:39,458 --> 01:18:41,707 lt's just routine sir.. please right this way.. 1077 01:18:42,083 --> 01:18:44,124 l've got a train to catch in 1 5 minutes.. 1078 01:18:44,208 --> 01:18:45,957 We're aware of your schedule sir.. 1079 01:18:46,250 --> 01:18:47,582 Where exactly are we going? 1080 01:18:47,666 --> 01:18:49,457 Right around here please.. 1081 01:19:35,833 --> 01:19:38,082 How can you.. how can you do this to me? 1082 01:19:38,500 --> 01:19:40,249 Who are you? Give me my clothes back! 1083 01:19:40,333 --> 01:19:41,874 Did you take these pictures in August? 1084 01:19:41,958 --> 01:19:43,040 Screw you.. l'm not talking.. 1085 01:19:43,125 --> 01:19:44,790 Did you take these pictures in August? 1086 01:19:44,875 --> 01:19:46,749 How did you get these? What's this about? 1087 01:19:46,833 --> 01:19:48,790 What specific reason did you have.. 1088 01:19:48,875 --> 01:19:50,874 taking pictures of the World Trade center? 1089 01:19:50,958 --> 01:19:53,249 These are for my paper on architecture at the university. 1090 01:19:53,333 --> 01:19:55,957 They're pretty specific photos for a school paper.. don't you think? 1091 01:19:56,041 --> 01:19:57,999 They're supposed to be.. they're supposed to be! 1092 01:19:58,083 --> 01:20:00,957 And we'?e got you purchasing an online ticket at the.. 1093 01:20:01,041 --> 01:20:04,957 Kiosk at Kinkos on 20th Street on the 5th of September.. right? 1094 01:20:05,041 --> 01:20:07,790 Yes.. that's for my cousin.. what does that ha?e to do with this? 1095 01:20:09,166 --> 01:20:13,040 Mr Sheikh.. we think you're a suspect in a terrorist attack. 1096 01:20:13,125 --> 01:20:16,332 What! Are you insane! What rubbish is this? 1097 01:20:16,416 --> 01:20:17,915 l want my lawyer.. 1098 01:20:18,833 --> 01:20:20,915 Answer what's being asked.. 1099 01:20:21,750 --> 01:20:23,207 You can't do that! 1100 01:20:23,958 --> 01:20:28,124 Listen to me.. please understand.. l'm an American.. 1101 01:20:28,208 --> 01:20:29,707 l want my lawyer.. 1102 01:20:30,208 --> 01:20:33,624 l want my lawyer.. l want my lawyer.. now! 1103 01:20:34,375 --> 01:20:35,499 On the basis of some photographs... 1104 01:20:35,583 --> 01:20:36,999 ...l had clicked of the World Trade centre.. 1105 01:20:37,083 --> 01:20:41,790 during college and one airline ticket they tried to label me a terrorist.. 1106 01:20:50,083 --> 01:20:52,249 l never knew then.. 1107 01:20:53,375 --> 01:20:56,707 but the FBl had detained 1 200 people.. 1108 01:20:57,500 --> 01:20:59,749 like me and put them in different jails.. 1109 01:21:02,583 --> 01:21:04,707 We had just one thing in common.. 1110 01:21:06,041 --> 01:21:07,124 Our religion.. 1111 01:21:22,541 --> 01:21:24,749 Who did you take these photographs for? 1112 01:21:24,833 --> 01:21:25,915 l told you.. 1113 01:21:27,291 --> 01:21:28,665 ask my professor.. 1114 01:21:28,750 --> 01:21:31,124 Who did you take these photographs for? 1115 01:21:35,708 --> 01:21:37,124 They would beat us.. 1116 01:21:38,041 --> 01:21:39,540 and scream at us.. 1117 01:21:40,791 --> 01:21:45,665 over and over again.. 1118 01:21:52,958 --> 01:21:55,540 Listen to me.. this is a mistake.. 1119 01:21:56,416 --> 01:21:57,874 l'm an American.. 1120 01:22:17,583 --> 01:22:19,624 Leave the cloth on him for the night. 1121 01:22:19,708 --> 01:22:22,790 No.. no.. don't leave me like this.. take this off.. 1122 01:22:22,875 --> 01:22:26,790 take this off.. take this off.. take this off.. 1123 01:22:27,583 --> 01:22:31,374 you bastard take this off.. take this off.. 1124 01:22:31,916 --> 01:22:34,582 lt seemed we would ne?er make it out of here.. 1125 01:22:35,458 --> 01:22:39,790 for months we lived in that detention centre like animals.. 1126 01:22:42,708 --> 01:22:46,707 Listen to me.. this is a mistake.. 1127 01:23:05,250 --> 01:23:07,415 Wake up.. here's your food.. 1128 01:24:48,958 --> 01:24:51,624 Don't you want to fight for your dignity..? 1129 01:24:53,375 --> 01:24:55,540 When you get out of here, go to the Brooklyn market.. 1130 01:24:55,625 --> 01:25:00,124 and ask for New York's best brown bread.. 1131 01:25:01,458 --> 01:25:08,165 Brooklyn market.. New York's best brown bread.. remember this.. 1132 01:25:08,250 --> 01:25:09,707 Lights out. 1133 01:25:32,083 --> 01:25:34,040 And finally.. nine months later.. 1134 01:25:34,875 --> 01:25:36,874 l was one of the four people.. 1135 01:25:37,750 --> 01:25:41,124 released by the FBl for lack of evidence.. 1136 01:27:17,250 --> 01:27:20,790 come.. walk along with me 1137 01:27:21,458 --> 01:27:25,582 Why do you seem so frightened 1138 01:27:25,666 --> 01:27:29,624 come.. walk along with me 1139 01:27:29,791 --> 01:27:33,457 Why do you seem so frightened 1140 01:27:34,000 --> 01:27:38,207 come let me hide you 1141 01:27:38,291 --> 01:27:41,665 in my arms 1142 01:27:42,250 --> 01:27:46,457 come let me build a dream 1143 01:27:46,541 --> 01:27:50,040 in your eyes 1144 01:27:50,125 --> 01:27:52,249 Now that l'm beside you 1145 01:27:52,333 --> 01:27:54,874 and l'm one with your soul 1146 01:27:54,958 --> 01:27:58,457 l'll pick the agony from your way 1147 01:27:58,500 --> 01:28:02,457 Every passing moment 1148 01:28:02,500 --> 01:28:06,790 This love deepens even more 1149 01:28:33,250 --> 01:28:34,415 What happened? 1150 01:28:34,541 --> 01:28:35,749 Let's get married. 1151 01:28:35,833 --> 01:28:36,915 What..? 1152 01:28:37,375 --> 01:28:38,832 Will you marry me? 1153 01:28:39,500 --> 01:28:40,582 No.. Maya.. what are you.. 1154 01:28:40,666 --> 01:28:41,749 c'mon Sam 1155 01:28:41,833 --> 01:28:44,790 This is the first time in history that a girl is down on her knees... 1156 01:28:44,875 --> 01:28:48,290 asking a boy.. please don't spoil the moment.. 1157 01:28:55,291 --> 01:28:56,457 Why not..? 1158 01:28:56,541 --> 01:28:59,374 Because l'm not the same person that l used to be in college.. 1159 01:28:59,458 --> 01:29:00,957 l don't care Samir.. 1160 01:29:01,625 --> 01:29:03,374 l will be viewed with suspicion all my life.. 1161 01:29:03,458 --> 01:29:05,707 because of what happened to me. 1162 01:29:05,791 --> 01:29:06,999 l don't care.. 1163 01:29:07,208 --> 01:29:09,040 l don't care.. what happens to me.. 1164 01:29:09,375 --> 01:29:11,124 as long as we're together.. 1165 01:29:11,916 --> 01:29:14,040 Don't stop as you walk along 1166 01:29:14,125 --> 01:29:16,082 lf you are stopped tomorrow 1167 01:29:16,166 --> 01:29:19,915 by the shadows of the past 1168 01:29:20,250 --> 01:29:22,499 l'm with you always 1169 01:29:22,583 --> 01:29:25,415 You are never alone 1170 01:29:25,458 --> 01:29:28,790 ln your loneliness 1171 01:29:32,833 --> 01:29:34,957 Don't stop as you walk along 1172 01:29:35,041 --> 01:29:37,915 lf you are stopped tomorrow 1173 01:29:38,000 --> 01:29:41,082 by the shadows of the past 1174 01:29:41,166 --> 01:29:43,207 l'm with you always 1175 01:29:43,291 --> 01:29:46,165 You are never alone 1176 01:29:46,250 --> 01:29:49,082 ln your loneliness 1177 01:29:49,166 --> 01:29:51,165 Now that l'm beside you 1178 01:29:51,250 --> 01:29:53,165 and l'm one with your soul 1179 01:29:53,250 --> 01:29:57,290 l'll pick the agony from your way 1180 01:29:57,375 --> 01:30:01,415 Every passing moment 1181 01:30:01,458 --> 01:30:05,874 This love deepens even more 1182 01:30:05,958 --> 01:30:09,790 come.. walk along with me 1183 01:30:10,000 --> 01:30:14,332 Why do you seem so frightened 1184 01:30:14,541 --> 01:30:18,082 come.. walk along with me 1185 01:30:18,875 --> 01:30:22,249 Why do you seem so frightened 1186 01:30:22,958 --> 01:30:27,207 come let me hide you 1187 01:30:27,291 --> 01:30:30,624 in my arms 1188 01:30:31,458 --> 01:30:35,457 come let me build a dream 1189 01:30:35,541 --> 01:30:38,957 in your eyes 1190 01:30:39,041 --> 01:30:41,249 Now that l'm beside you 1191 01:30:41,333 --> 01:30:43,249 and l'm one with your soul 1192 01:30:43,333 --> 01:30:47,415 l'll pick the agony from your way 1193 01:30:47,458 --> 01:30:51,707 Every passing moment 1194 01:30:51,791 --> 01:30:55,832 This love deepens even more 1195 01:30:55,916 --> 01:30:57,957 Now that l'm beside you 1196 01:30:58,041 --> 01:30:59,915 and l'm one with your soul 1197 01:31:00,000 --> 01:31:04,082 l'll pick the agony from your way 1198 01:31:04,166 --> 01:31:08,207 Every passing moment 1199 01:31:08,291 --> 01:31:12,540 This love deepens even more 1200 01:31:33,458 --> 01:31:35,082 Maya tried her best.. 1201 01:31:36,291 --> 01:31:38,457 but something had died inside me.. 1202 01:31:39,708 --> 01:31:41,457 l couldn't remember anything.. 1203 01:31:42,208 --> 01:31:44,582 couldn't concentrate on anything.. 1204 01:31:45,916 --> 01:31:47,832 l would tremble while speaking.. 1205 01:31:49,125 --> 01:31:50,499 l was good for nothing.. 1206 01:31:51,250 --> 01:31:54,124 l didn't know what to do? 1207 01:31:54,208 --> 01:31:56,165 Alright.. and there you go. 1208 01:31:56,833 --> 01:31:57,915 Hi can l help you.. 1209 01:31:58,000 --> 01:31:59,332 Hi.. can l have two turkey sandwiches.. 1210 01:31:59,416 --> 01:32:01,332 Sure.. would you like white or brown bread? 1211 01:32:03,916 --> 01:32:05,249 White or brown bread? 1212 01:32:05,416 --> 01:32:08,874 **When you get out of here, go to the Brooklyn market and ask for..** 1213 01:32:08,958 --> 01:32:11,874 New York's best brown bread.. 1214 01:32:12,250 --> 01:32:15,124 Don't you want to fight for your dignity..? 1215 01:32:15,625 --> 01:32:20,665 Brooklyn market and ask for New York's best brown bread.. 1216 01:33:24,041 --> 01:33:25,165 Thank you.. 1217 01:33:31,125 --> 01:33:33,624 l want New York's best brown bread.. 1218 01:33:35,916 --> 01:33:37,415 3.45.. 1219 01:34:20,708 --> 01:34:21,832 Yes? 1220 01:34:25,291 --> 01:34:27,582 l want New York's best brown bread.. 1221 01:34:31,083 --> 01:34:33,207 New York's best brown bread.. 1222 01:34:34,125 --> 01:34:35,540 3.45.. 1223 01:34:50,250 --> 01:34:51,457 Thank you.. 1224 01:34:57,458 --> 01:34:58,832 How much for this? 1225 01:35:03,958 --> 01:35:05,957 But l went back.. 1226 01:35:07,041 --> 01:35:10,874 again and again.. 1227 01:35:12,958 --> 01:35:14,790 New York's best brown bread.. 1228 01:35:14,875 --> 01:35:16,165 3.45.. 1229 01:35:17,958 --> 01:35:19,207 Thank you.. 1230 01:35:19,833 --> 01:35:21,790 New York's best brown bread.. 1231 01:35:21,875 --> 01:35:22,999 3.45.. 1232 01:35:24,791 --> 01:35:25,874 Thank you.. 1233 01:35:26,541 --> 01:35:28,540 New York's best brown bread.. 1234 01:35:29,416 --> 01:35:30,499 3.45.. 1235 01:35:30,708 --> 01:35:32,249 New York's best brown bread.. 1236 01:35:32,333 --> 01:35:33,582 3.45.. 1237 01:35:54,875 --> 01:35:56,249 Who told you about the bread? 1238 01:35:56,333 --> 01:35:59,332 l was at the metropolitan detention center and this old man was there. 1239 01:35:59,416 --> 01:36:00,790 What old man? 1240 01:36:00,875 --> 01:36:02,374 l don't know his name. 1241 01:36:02,458 --> 01:36:05,332 He never spoke except once when he told me about the brown bread.. 1242 01:36:05,416 --> 01:36:07,040 What took you so long to come? 1243 01:36:07,125 --> 01:36:09,332 They kept asking me questions.. 1244 01:36:09,750 --> 01:36:11,707 and l kept answering them.. 1245 01:36:12,250 --> 01:36:16,332 l told them everything.. they had a different world.. 1246 01:36:17,333 --> 01:36:19,374 they had another motive.. 1247 01:36:19,750 --> 01:36:23,457 but they were giving me a chance to fight for my dignity.. 1248 01:36:24,708 --> 01:36:29,040 and that's what l was looking for.. that's all l needed.. 1249 01:36:34,250 --> 01:36:37,457 l decided to tell Maya everything.. 1250 01:36:38,916 --> 01:36:40,957 l had decided my course of action.. 1251 01:36:41,750 --> 01:36:44,165 and she was free to choose hers.. 1252 01:36:45,458 --> 01:36:46,999 But when l got home.. 1253 01:36:50,000 --> 01:36:53,790 l'm pregnant. l'm so excited! 1254 01:36:56,000 --> 01:36:57,624 That moment l decided at that l will keep Maya.. 1255 01:36:57,708 --> 01:37:00,582 and my child away from this new world of mine.. 1256 01:37:01,250 --> 01:37:03,999 l became the Sam from college for Maya.. 1257 01:37:04,250 --> 01:37:06,707 because Samir had found his purpose.. 1258 01:37:17,375 --> 01:37:18,582 Yes Maya.. 1259 01:37:21,291 --> 01:37:26,082 No.. Omar's meeting got cancelled.. we're coming back together.. 1260 01:37:27,916 --> 01:37:31,457 Yes.. we're coming home.. okay bye.. 1261 01:37:33,791 --> 01:37:35,415 Maya doesn't know anything? 1262 01:37:37,333 --> 01:37:39,082 She shouldn't either.. 1263 01:37:40,083 --> 01:37:45,457 But that guy Zilgai.. he was with Maya.. is he with you as well? 1264 01:37:45,500 --> 01:37:49,582 No.. he's just employed in my company.. 1265 01:37:51,375 --> 01:37:53,040 he's extremely emotional.. 1266 01:37:54,750 --> 01:37:56,540 not quite the right man for such work. 1267 01:37:58,875 --> 01:38:00,957 c'mon let's go home.. 1268 01:38:04,708 --> 01:38:09,124 Shoot him.. l want my lawyer.. now! 1269 01:38:09,208 --> 01:38:11,707 Shoot him Omar.. they hit us all night.. 1270 01:38:11,791 --> 01:38:15,040 how did he become a terrorist.. how can you do this to me.. 1271 01:38:18,333 --> 01:38:23,499 they kept shouting.. again and again.. like animals.. 1272 01:38:48,791 --> 01:38:50,040 Why would you do that? 1273 01:38:50,458 --> 01:38:53,040 You are providing the technical know-how and the workers.. 1274 01:38:53,125 --> 01:38:56,207 and you want just 30 per cent of the profits. What's the catch? 1275 01:38:56,333 --> 01:38:58,374 Let's just say l'm a man in a hurry.. 1276 01:38:59,166 --> 01:39:01,999 l need to be at least 1 0 years old in this business.. 1277 01:39:02,250 --> 01:39:03,915 to even qualify for the bidding.. 1278 01:39:05,000 --> 01:39:07,040 and l'm just 4 years into this business. 1279 01:39:07,541 --> 01:39:09,832 But your company has been around for generations.. 1280 01:39:10,083 --> 01:39:11,415 and you've got a clean reputation 1281 01:39:11,458 --> 01:39:12,707 So l become your front? 1282 01:39:12,791 --> 01:39:15,040 And make money and bounce back Steve.. 1283 01:39:15,458 --> 01:39:16,874 let's face it.. the recent accidents on.. 1284 01:39:16,958 --> 01:39:18,874 ..your site haven't been great for your business.. 1285 01:39:18,958 --> 01:39:20,915 you are on the verge of a shutdown.. 1286 01:39:22,250 --> 01:39:23,707 this is your chance to get back.. 1287 01:39:23,791 --> 01:39:26,874 You are not doing this to help me out.. so what's the real deal? 1288 01:39:29,125 --> 01:39:31,499 These buildings are prestigious Steve.. 1289 01:39:31,625 --> 01:39:34,040 they mean more than money to me in the long run. 1290 01:39:34,416 --> 01:39:36,457 l pay 70 per cent of the costs.. 1291 01:39:36,708 --> 01:39:40,707 you keep 70 per cent of the profits.. can't get better than this. 1292 01:39:45,041 --> 01:39:47,874 Okay Sam.. l'll call you. 1293 01:39:49,041 --> 01:39:51,124 You did the right thing at the right time.. 1294 01:39:52,041 --> 01:39:55,249 Right thing.. l killed a man who l didn't even know.. 1295 01:39:55,333 --> 01:39:56,415 how is that the right thing? 1296 01:39:56,458 --> 01:39:58,540 lf you hadn't.. his own people would have killed him.. 1297 01:39:58,625 --> 01:40:00,540 if they spared him.. we would have killed him.. 1298 01:40:00,625 --> 01:40:02,374 because had he been alive.. 1299 01:40:02,458 --> 01:40:05,040 he would have been responsible for many deaths.. and you know this now. 1300 01:40:05,125 --> 01:40:08,957 Why didn't you tell me that you had detained Samir.. for 9 months? 1301 01:40:09,041 --> 01:40:10,499 Because l didn't want you to sympathise.. 1302 01:40:10,583 --> 01:40:12,249 ..with Samir when you met him.. 1303 01:40:12,625 --> 01:40:15,040 because nothing.. nothing justifies terrorism. 1304 01:40:15,708 --> 01:40:18,040 How easily you said that.. 1305 01:40:19,291 --> 01:40:21,915 do you ha?e any idea what these guys went through? 1306 01:40:23,083 --> 01:40:25,332 And after all that.. 9 months later you tell them.. 1307 01:40:25,416 --> 01:40:26,707 sorry kids.. we made a small mistake! 1308 01:40:26,791 --> 01:40:27,874 lf someone commits a mistake.. 1309 01:40:27,958 --> 01:40:29,707 does that justify Samir becoming a terrorist? ls it? 1310 01:40:29,791 --> 01:40:31,249 After being tortured the way they were in detention.. 1311 01:40:31,333 --> 01:40:34,040 no sane man can remain what he used to be. 1312 01:40:34,125 --> 01:40:35,790 Precisely.. that's what l'm saying.. 1313 01:40:36,833 --> 01:40:38,415 Samir was not a terrorist.. 1314 01:40:39,250 --> 01:40:40,499 but he is one now. 1315 01:40:41,416 --> 01:40:42,499 Yes.. 1316 01:40:44,458 --> 01:40:46,665 but it's you who have made him a terrorist. 1317 01:40:47,125 --> 01:40:51,165 Him and all the others.. ha?en't you? 1318 01:40:58,000 --> 01:40:59,540 Omar.. l am a Muslim.. 1319 01:41:00,791 --> 01:41:03,499 and it hurts me to see another Muslim go astray.. 1320 01:41:05,333 --> 01:41:09,374 this clich has been repeated over 50 times that lslam favours peace.. 1321 01:41:09,958 --> 01:41:14,457 but in reality if you favour lslam.. then you favour peace. 1322 01:41:16,083 --> 01:41:18,332 Yes l agree that this country has committed a lot of excesses.. 1323 01:41:18,666 --> 01:41:21,332 a lot of mistakes.. and we must take responsibility for these faults.. 1324 01:41:21,875 --> 01:41:25,249 but you cannot overlook the positive values of this nation.. 1325 01:41:26,041 --> 01:41:29,249 l'm a Muslim and yet l have been given 1326 01:41:29,333 --> 01:41:31,874 responsibility for a sensitive case like this. 1327 01:41:32,583 --> 01:41:34,457 That is only possible here.. 1328 01:41:35,416 --> 01:41:38,040 you shouldn't forget that we arrived here as immigrants.. 1329 01:41:38,125 --> 01:41:39,790 and now we have found a place here.. 1330 01:41:40,416 --> 01:41:41,832 we've got our freedom.. 1331 01:41:43,208 --> 01:41:46,540 and its to protect this freedom that l'm doing all this.. 1332 01:41:48,041 --> 01:41:51,040 Omar.. we have come half way. 1333 01:41:51,625 --> 01:41:53,457 This hostility towards Muslims.. 1334 01:41:53,541 --> 01:41:55,249 that you sense in this corner of the world.. 1335 01:41:55,333 --> 01:41:56,999 or probably any other part of the world.. 1336 01:41:57,083 --> 01:41:58,874 it's now up to a Muslim to transform 1337 01:41:58,958 --> 01:42:01,082 that to sense of goodwill.. 1338 01:42:03,541 --> 01:42:05,832 maybe you and l are here to do just that.. 1339 01:42:10,583 --> 01:42:12,332 Alright.. is your crew ready? - Yes.. 1340 01:42:12,416 --> 01:42:14,249 we'll get a third level up on the scaffolding.. 1341 01:42:14,333 --> 01:42:16,249 get your guys working on the brick today.. 1342 01:42:16,333 --> 01:42:19,040 there are those 20 windows for you to do right over here.. 1343 01:42:20,208 --> 01:42:21,832 you guys can handle that today? 1344 01:42:24,041 --> 01:42:25,874 we need to scale it back down.. 1345 01:42:25,958 --> 01:42:27,624 otherwise we're going to overshoot everything.. 1346 01:42:27,708 --> 01:42:29,249 so dig up this foundation.. 1347 01:42:29,333 --> 01:42:32,790 get back to work on this section right here.. 1348 01:43:19,958 --> 01:43:23,040 Samir.. yes l'm done with the meeting.. 1349 01:43:23,583 --> 01:43:26,624 l will see you in 40 minutes.. okay cool.. bye.. 1350 01:43:31,625 --> 01:43:33,165 Don't fail us.. 1351 01:43:34,458 --> 01:43:36,540 find out what is their plan.. and when.. 1352 01:43:37,000 --> 01:43:38,790 l don't know what or when it is.. 1353 01:43:40,791 --> 01:43:42,665 but l know Samir.. 1354 01:43:43,875 --> 01:43:47,124 whatever it is and whenever it happens.. 1355 01:43:48,291 --> 01:43:49,957 it will shake up all of you.. 1356 01:44:30,916 --> 01:44:32,415 Sam.. Steve here.. 1357 01:44:32,458 --> 01:44:33,624 Hi Steve.. 1358 01:44:34,041 --> 01:44:37,332 Listen.. l assume you heard about the accident on my site today? 1359 01:44:37,416 --> 01:44:39,249 Yes Steve.. l know you're servicing those.. 1360 01:44:39,333 --> 01:44:41,249 important buildings very soon.. 1361 01:44:41,458 --> 01:44:43,165 l'll send my workers across to you.. 1362 01:44:43,250 --> 01:44:46,415 Sam.. listen it's the only opportunity l ha?e left.. 1363 01:44:46,458 --> 01:44:47,707 l'm counting on you.. 1364 01:44:47,791 --> 01:44:49,457 Trust me.. l won't let you down.. 1365 01:44:50,791 --> 01:44:52,249 Ya and l'll give you all the details of.. 1366 01:44:52,333 --> 01:44:54,874 the workers for that building's security clearance.. 1367 01:44:55,083 --> 01:44:58,207 l'll personally supervise the job.. See you soon.. 1368 01:44:59,250 --> 01:45:00,332 Who are you talking to..? 1369 01:45:00,416 --> 01:45:02,540 l'll have to call you back.. ya.. thanks.. ya.. 1370 01:45:03,583 --> 01:45:06,915 Russians. They're saying that Yaqub gave them two instead of three. 1371 01:45:07,000 --> 01:45:09,582 Tell them they will get the remaining money today.. 1372 01:45:10,000 --> 01:45:13,207 l want to meet them today.. do you understand.. 1373 01:45:15,041 --> 01:45:17,665 Show me your phones guys.. show me your phones.. 1374 01:45:18,000 --> 01:45:19,707 we've been planning this for five years.. 1375 01:45:19,791 --> 01:45:22,165 and now we're really close to our objective.. 1376 01:45:22,250 --> 01:45:26,040 From now on l'll handle all the dealings, you got it? 1377 01:45:26,541 --> 01:45:27,624 Omar.. 1378 01:45:28,458 --> 01:45:29,707 your phone.. 1379 01:45:33,166 --> 01:45:36,707 these phones are really dangerous.. anyone can locate us. 1380 01:45:42,041 --> 01:45:43,624 l'll give you new phone numbers tomorrow. 1381 01:45:55,708 --> 01:45:57,040 You got the money? 1382 01:45:57,333 --> 01:45:59,415 You said 300 thousand dollars 1383 01:45:59,958 --> 01:46:01,957 and my man gave you that money in cash. 1384 01:46:02,458 --> 01:46:03,707 Now you want more? 1385 01:46:04,000 --> 01:46:06,832 Last week.. gas sold for 4 dollar a gallon.. 1386 01:46:06,875 --> 01:46:10,249 this week it's 4 dollars and a half.. 1387 01:46:10,541 --> 01:46:14,040 you still buy, don't you? So prices change. 1388 01:46:14,125 --> 01:46:16,957 They told me.. you guys are a dedicated lot.. 1389 01:46:17,041 --> 01:46:20,040 you could spend any amount of money to further your cause.. 1390 01:46:20,125 --> 01:46:21,832 go to any extent. 1391 01:46:21,875 --> 01:46:24,749 Yes.. you are right.. we can go to any extent. 1392 01:46:35,583 --> 01:46:36,832 Don't shoot him! 1393 01:46:39,750 --> 01:46:42,082 He will guide us to the detonators.. 1394 01:47:01,958 --> 01:47:04,457 How could l call you when he had thrown away my phone? 1395 01:47:04,541 --> 01:47:06,540 And you told me not to keep a record of your number.. 1396 01:47:06,625 --> 01:47:09,207 l have not sent you there to sleep at night.. 1397 01:47:10,083 --> 01:47:13,374 if the police get a whiff of what he did last night.. 1398 01:47:13,750 --> 01:47:17,707 then our whole operation is finished.. we're finished. 1399 01:47:18,875 --> 01:47:21,457 Why has he changed your phone.. what is he up to? 1400 01:47:21,541 --> 01:47:22,665 l don't know.. 1401 01:47:24,708 --> 01:47:28,999 Then please find out.. quickly.. and tell me.. 1402 01:47:31,208 --> 01:47:34,124 and don't call me with your new phone.. Samir could be tracking it. 1403 01:47:34,791 --> 01:47:38,624 That's great.. you track my old phone.. he tracks the new phone.. 1404 01:47:38,708 --> 01:47:40,332 what the hell do l do with these goddamn phones? 1405 01:47:53,750 --> 01:47:55,582 This was a small example.. 1406 01:47:56,208 --> 01:47:59,457 what we will deal with is going to be way more powerful.. 1407 01:48:00,666 --> 01:48:02,332 And executed just as easily. 1408 01:48:03,875 --> 01:48:08,124 With this phone.. but how? 1409 01:48:08,375 --> 01:48:12,915 Exactly how l showed you Zaheer.. don't ask me dumb questions. 1410 01:48:16,833 --> 01:48:18,957 These phones will be used as detonators.. 1411 01:48:19,041 --> 01:48:22,124 when c4 plastic explosives are stuck on them.. 1412 01:48:22,333 --> 01:48:25,749 then l can trigger these with my phone.. 1413 01:48:26,458 --> 01:48:29,540 and this phone stays with me. 1414 01:48:29,750 --> 01:48:31,374 But why? 1415 01:48:32,958 --> 01:48:35,249 But where and when? 1416 01:48:38,083 --> 01:48:40,082 You don't need to know that right now. 1417 01:48:45,166 --> 01:48:47,874 Zilgai don't worry.. we'll take this case further.. 1418 01:48:47,958 --> 01:48:49,624 they cannot deport you.. 1419 01:48:50,333 --> 01:48:52,540 this is just a normal routine. 1420 01:48:53,166 --> 01:48:55,832 No Maya.. this is neither normal.. nor routine.. 1421 01:48:56,541 --> 01:48:57,749 this is happening because my skin colour is different.. 1422 01:48:57,833 --> 01:49:00,457 my face is different and my name is different. 1423 01:49:00,541 --> 01:49:01,832 Don't be silly Zilgai.. 1424 01:49:01,875 --> 01:49:04,457 all of you have developed this persecution complex. 1425 01:49:05,375 --> 01:49:08,665 l know they have been wrong with you once.. 1426 01:49:09,166 --> 01:49:12,082 but that doesn't mean they are your enemies.. 1427 01:49:13,291 --> 01:49:14,749 Those circumstances were difficult. 1428 01:49:14,833 --> 01:49:17,124 Am l responsible if the circumstances were difficult.. 1429 01:49:18,291 --> 01:49:20,624 you are lucky if you think that way.. 1430 01:49:21,208 --> 01:49:26,332 but l have to live and face this insult everyday. 1431 01:49:28,500 --> 01:49:30,749 At times.. 1432 01:49:31,750 --> 01:49:34,415 l feel like.. 1433 01:49:37,916 --> 01:49:40,249 Feel like what.. Zilgai? 1434 01:49:42,583 --> 01:49:44,499 There come the bastards.. goddamn cops.. 1435 01:49:44,875 --> 01:49:46,332 to harass us. 1436 01:49:46,500 --> 01:49:48,874 They won't do any such thing.. don't get excited.. 1437 01:49:48,958 --> 01:49:50,915 Must be a routine check or something. 1438 01:49:51,208 --> 01:49:53,207 Why were you driving so fast? 1439 01:50:02,333 --> 01:50:04,374 can l have your name please? 1440 01:50:04,541 --> 01:50:05,790 Mohammed Hanif Zilgai.. 1441 01:50:05,875 --> 01:50:08,290 Father's name Latif Mohammed Zilgai.. anything else? 1442 01:50:08,375 --> 01:50:10,290 License and registration please sir.. 1443 01:50:10,375 --> 01:50:12,749 Why officer... we do no any mistake... 1444 01:50:12,833 --> 01:50:14,874 Zilgai... just do as he says... 1445 01:50:14,958 --> 01:50:16,957 Maya.. l know the worth of these bastards... 1446 01:50:17,041 --> 01:50:19,457 Excuse me sir. Licence and registration please... 1447 01:50:19,541 --> 01:50:21,207 Sorry officer... what's this about? 1448 01:50:21,291 --> 01:50:24,124 l'm just doing my job ma'am... you guys ran a traffic light... 1449 01:50:24,208 --> 01:50:26,749 Would really appreciate if your friend here would just cooperate... 1450 01:50:26,833 --> 01:50:28,249 Uh.. okay.. sure 1451 01:50:30,375 --> 01:50:31,707 Here.. take this.. 1452 01:50:33,833 --> 01:50:36,040 l told you.. they'll harass us.. bastards. 1453 01:50:36,416 --> 01:50:38,499 Don't overreact Zilgai.. just shut up. 1454 01:50:40,375 --> 01:50:42,249 Sir.. would you please step out of the car please.. 1455 01:50:42,333 --> 01:50:43,540 What's your problem now.. leave me alone.. 1456 01:50:43,625 --> 01:50:45,749 Out of the car and keep your hands where l can see them. 1457 01:50:45,833 --> 01:50:47,374 Officer.. is this really necessary? 1458 01:50:47,458 --> 01:50:48,540 l think you are over reacting. 1459 01:50:48,625 --> 01:50:49,832 What the..! 1460 01:50:49,875 --> 01:50:51,832 Ma'am l advise you to stay in the car. 1461 01:50:51,875 --> 01:50:53,124 Maya.. stay in the car.. l'm used to this.. 1462 01:50:53,208 --> 01:50:56,124 Why are you used to it then? Officer, is this really necessary? 1463 01:50:56,208 --> 01:50:57,832 Listen he doesn't understand English! 1464 01:50:57,875 --> 01:51:00,707 That's fine.. turn around face the car.. do it now! 1465 01:51:02,125 --> 01:51:03,249 Why did you come out? 1466 01:51:03,333 --> 01:51:05,624 Shut up Zilgai.. now let me do the talking.. 1467 01:51:05,958 --> 01:51:07,124 just doing my job ma'am.. 1468 01:51:07,208 --> 01:51:09,540 you had to go and turn this whole thing around. 1469 01:51:18,958 --> 01:51:20,415 She's clear.. 1470 01:51:20,875 --> 01:51:22,707 can we go now officer.. please. 1471 01:51:29,125 --> 01:51:30,415 l'm sorry.. 1472 01:52:16,125 --> 01:52:17,832 Bye baby. - Bye. 1473 01:52:18,708 --> 01:52:20,624 Bye - Bye.. 1474 01:52:24,083 --> 01:52:25,749 Just a week after the mayor had released.. 1475 01:52:25,833 --> 01:52:27,957 reports showing a decrease in crime related incidents.. 1476 01:52:28,041 --> 01:52:29,124 in downtown New York, 1477 01:52:29,208 --> 01:52:31,290 a police officer has been murdered in the city. 1478 01:52:31,458 --> 01:52:32,957 ln a shocking incident, a Sergeant.. 1479 01:52:33,041 --> 01:52:35,207 of the New York Police Department was found.. 1480 01:52:35,291 --> 01:52:37,915 dead last night under gruesome circumstances. 1481 01:52:38,000 --> 01:52:40,790 Apparently his neck was broken. The motive is unknown. 1482 01:52:41,541 --> 01:52:42,874 What happened Maya? 1483 01:52:43,916 --> 01:52:45,124 Omar.. 1484 01:52:45,750 --> 01:52:46,832 Oh God! 1485 01:52:48,833 --> 01:52:49,874 Zilgai! 1486 01:52:50,458 --> 01:52:52,290 The commissioner has promised to track down the killer.. 1487 01:52:52,375 --> 01:52:53,957 Within the next 48 hours. 1488 01:52:55,291 --> 01:52:56,374 What? 1489 01:52:58,041 --> 01:52:59,124 Zilgai! 1490 01:53:38,208 --> 01:53:39,374 Hey! 1491 01:53:43,208 --> 01:53:45,832 Get down on the ground! 1492 01:53:53,125 --> 01:53:54,374 Stop! 1493 01:53:55,458 --> 01:53:56,790 Freeze! 1494 01:54:00,833 --> 01:54:01,999 Get down! 1495 01:54:02,250 --> 01:54:03,332 Down! 1496 01:54:11,375 --> 01:54:12,457 Stop! 1497 01:55:01,208 --> 01:55:03,749 Freeze.. He's over here.. 1498 01:55:05,625 --> 01:55:08,457 Just relax.. get down on your knees.. 1499 01:55:08,541 --> 01:55:11,082 Keep your hands where we can see them. 1500 01:55:38,833 --> 01:55:40,374 Just relax.. 1501 01:55:53,125 --> 01:55:55,124 No!! 1502 01:56:45,041 --> 01:56:49,540 How the hell did this happen? Where's Maya? 1503 01:56:49,625 --> 01:56:53,457 She's at the police station.. for some questioning.. 1504 01:56:55,375 --> 01:56:57,457 The mission is off. - What? 1505 01:56:58,958 --> 01:57:00,582 There's no other option.. 1506 01:57:01,208 --> 01:57:03,874 Zilgai was employed in my maintenance company.. 1507 01:57:03,916 --> 01:57:06,040 Maya was also fighting his legal case.. 1508 01:57:06,125 --> 01:57:09,665 would you want the police to arrive here in their investigation.. 1509 01:57:09,916 --> 01:57:11,665 while we're planting bombs.. 1510 01:57:13,416 --> 01:57:15,374 it's risky to do any such thing now.. 1511 01:57:16,750 --> 01:57:19,457 instead we'll begin work on the new contract.. 1512 01:57:19,791 --> 01:57:21,624 of that building starting tomorrow. 1513 01:57:23,750 --> 01:57:24,915 Mission cancelled! 1514 01:57:26,000 --> 01:57:27,082 You're joking right..? 1515 01:57:27,166 --> 01:57:28,749 Wrong.. it's me who has become a joke.. 1516 01:57:28,833 --> 01:57:31,082 for days l've been spying on my friends.. 1517 01:57:31,166 --> 01:57:34,665 l've been lying to them.. l've even murdered a man.. 1518 01:57:34,750 --> 01:57:37,874 to uncover something that will never be revealed now. 1519 01:57:38,208 --> 01:57:40,290 We've made a mistake once by detaining him.. 1520 01:57:40,541 --> 01:57:43,874 if we arrest him this time without foolproof evidence.. 1521 01:57:43,958 --> 01:57:46,165 the human rights people will create a huge scene.. 1522 01:57:47,083 --> 01:57:49,499 that's why l need you even more than before. 1523 01:57:50,125 --> 01:57:53,915 l think now Samir will wait. 1524 01:57:54,500 --> 01:57:55,832 For what..? 1525 01:57:55,875 --> 01:57:57,874 For the NYPD to cool down.. 1526 01:57:58,708 --> 01:58:00,790 this country has forgotten even the Kennedy assassination.. 1527 01:58:00,875 --> 01:58:02,415 this guy was just an ordinary cop.. 1528 01:58:03,083 --> 01:58:07,457 and after that.. Samir will rise again. 1529 01:58:12,666 --> 01:58:14,124 Excuse me.. 1530 01:58:16,708 --> 01:58:18,457 l'll pay the bill and come. 1531 01:58:37,875 --> 01:58:40,999 Omar.. Omaaar.. 1532 01:58:47,916 --> 01:58:49,915 Sorry Maya.. l'm in an office meeting.. 1533 01:58:50,000 --> 01:58:51,332 l can' talk.. 1534 01:59:20,375 --> 01:59:21,665 Taxi! 1535 01:59:44,041 --> 01:59:45,332 Maya? 1536 02:00:02,000 --> 02:00:03,457 Who are you? 1537 02:00:06,208 --> 02:00:07,415 You scared me Maya.. 1538 02:00:07,500 --> 02:00:08,707 Who are you..? 1539 02:00:08,791 --> 02:00:11,082 Maya.. you know who l am.. give me the gun.. 1540 02:00:11,166 --> 02:00:13,040 Are you here to hurt Samir..? 1541 02:00:13,375 --> 02:00:15,165 Why would l hurt him? 1542 02:00:15,416 --> 02:00:17,749 What will l achieve by doing that? Sam is my friend. 1543 02:00:17,833 --> 02:00:20,874 Omar.. stop it! Stop pretending. 1544 02:00:21,750 --> 02:00:26,040 We both know who Sam is and what he does. 1545 02:00:28,250 --> 02:00:29,457 What..? 1546 02:00:29,541 --> 02:00:34,207 Yes Omar.. l know what Samir is doing.. 1547 02:00:36,583 --> 02:00:38,040 Does he know that you know this? 1548 02:00:38,125 --> 02:00:40,082 No.. answer me first. 1549 02:00:40,458 --> 02:00:43,582 Why did you lie that you were not on the 20th street.. 1550 02:00:43,666 --> 02:00:47,124 who was that man with you.. he's with the cops right? 1551 02:00:47,375 --> 02:00:50,040 l saw him at Zilgai's accident site too.. 1552 02:00:50,958 --> 02:00:52,582 Maya listen.. 1553 02:00:52,666 --> 02:00:54,999 What do you want to do to Samir? 1554 02:00:58,541 --> 02:01:02,707 Maya.. first let's get out of here.. l'll tell you everything.. 1555 02:01:02,791 --> 02:01:05,457 No.. tell me now.. 1556 02:01:05,541 --> 02:01:06,915 Maya.. do you honestly belie?e that.. 1557 02:01:07,000 --> 02:01:09,457 l will let anything happen to you or Sam? 1558 02:01:09,541 --> 02:01:12,749 No.. let's get out of here and l will tell you everything.. 1559 02:01:12,833 --> 02:01:15,457 Maya l promise you.. You can't do this to me.. 1560 02:01:15,541 --> 02:01:17,165 Please.. l beg of you.. 1561 02:01:17,250 --> 02:01:18,790 Please put the gun down.. 1562 02:01:21,041 --> 02:01:22,374 please.. 1563 02:01:22,458 --> 02:01:23,957 You have to trust me Maya.. 1564 02:01:26,083 --> 02:01:28,915 lf you knew.. then why didn't you stop him? 1565 02:01:29,166 --> 02:01:31,332 Because Samir didn't tell me.. 1566 02:01:31,500 --> 02:01:32,874 l found out. 1567 02:01:33,458 --> 02:01:38,499 l always felt that if he's not sharing it with me.. 1568 02:01:39,000 --> 02:01:42,332 then he'll give it up one day and come back.. 1569 02:01:45,666 --> 02:01:51,707 each day l lived with the fear that he would tell me.. 1570 02:01:52,916 --> 02:01:55,415 because as long as he hides it.. 1571 02:01:56,458 --> 02:01:59,499 l have a hope that he will one day leave it all.. 1572 02:02:00,875 --> 02:02:03,249 and that's the hope that l have been living on.. 1573 02:02:03,958 --> 02:02:06,082 and l can do anything for it. 1574 02:02:07,000 --> 02:02:09,832 Then help me Maya.. we can bring him back. 1575 02:02:09,875 --> 02:02:11,290 How can l help you? 1576 02:02:11,375 --> 02:02:17,082 You work for the FBl, the same people who stripped Samir of his dignity. 1577 02:02:17,166 --> 02:02:20,749 Please Maya.. Samir has aborted his operation after Zilgai's incident.. 1578 02:02:20,833 --> 02:02:23,165 this is our only chance.. We can get him off this track.. 1579 02:02:23,250 --> 02:02:24,374 Maya.. trust me.. please. 1580 02:02:24,458 --> 02:02:25,790 How can l trust you? 1581 02:02:26,291 --> 02:02:27,874 Why should l trust you..? 1582 02:02:31,875 --> 02:02:33,207 Because.. l.. 1583 02:02:39,416 --> 02:02:41,874 you know how l feel about you.. 1584 02:02:42,916 --> 02:02:45,874 and l don't want anything to happen to you or Samir.. 1585 02:02:46,458 --> 02:02:49,707 Maya.. please trust me.. l'm here to help Samir.. 1586 02:02:50,583 --> 02:02:51,915 Please trust me.. 1587 02:02:53,333 --> 02:02:54,665 Help me. 1588 02:03:00,375 --> 02:03:04,374 l need a guarantee.. in writing.. from the FBl.. 1589 02:03:05,041 --> 02:03:07,207 that they won't kill Samir. 1590 02:03:10,375 --> 02:03:12,124 How could you tell his wife? 1591 02:03:12,625 --> 02:03:15,874 What kind of undercover operation is this.. undercover from who? 1592 02:03:15,958 --> 02:03:18,499 The only people who don't seem to know what's going on here is us..! 1593 02:03:18,583 --> 02:03:20,207 Gibson.. he had to tell her.. 1594 02:03:20,291 --> 02:03:22,540 And now you want amnesty for this terrorist? 1595 02:03:22,625 --> 02:03:24,290 When he's called off the attack he was planning.. 1596 02:03:24,375 --> 02:03:25,457 FBl can't kill him for nothing.. 1597 02:03:25,541 --> 02:03:29,124 Look sonny.. you don't tell me what FBl can and cannot do.. 1598 02:03:29,208 --> 02:03:30,874 That's the problem with you 1599 02:03:30,958 --> 02:03:33,540 Americans.. you just don't listen to anyone.. What's he saying? - Nothing.. 1600 02:03:33,625 --> 02:03:36,457 You have my personal guarantee.. you will get that letter.. 1601 02:03:36,541 --> 02:03:39,207 but Maya will have to come to the FBl office tomorrow to meet me.. 1602 02:03:39,291 --> 02:03:41,457 Look Roshan.. you better know what you're doing.. 1603 02:03:41,541 --> 02:03:45,082 Ya.. she's coming to meet us.. ya.. 1604 02:03:45,541 --> 02:03:49,165 Okay.. happy..? 1605 02:03:50,500 --> 02:03:52,415 l don't trust this man.. 1606 02:03:52,500 --> 02:03:58,165 Okay.. and now let's see how much you can eat.. wow.. you like it.. 1607 02:03:59,000 --> 02:04:03,790 see this.. ya.. c'mon c'mon.. suck it in.. 1608 02:04:18,208 --> 02:04:20,832 lt's okay Maya.. it's okay.. 1609 02:04:23,125 --> 02:04:24,374 Don't worry. 1610 02:04:28,708 --> 02:04:29,915 Poor Zilgai.. 1611 02:04:30,875 --> 02:04:32,374 couldn't handle the pressure.. 1612 02:04:32,541 --> 02:04:33,624 Ya.. 1613 02:04:35,750 --> 02:04:36,957 Where's Omar? 1614 02:04:37,958 --> 02:04:39,040 l don't know.. 1615 02:04:39,125 --> 02:04:41,540 Dad made me pasta mamma.. 1616 02:04:43,375 --> 02:04:44,915 He loves his pasta. 1617 02:04:49,875 --> 02:04:52,124 Hey.. there you are.. where were you? 1618 02:04:52,208 --> 02:04:56,249 Ya.. l went to the police to find out about Zilgai.. 1619 02:04:56,583 --> 02:04:58,082 And what did they say? 1620 02:04:59,291 --> 02:05:00,874 lt's an open and shut case for them.. 1621 02:05:00,958 --> 02:05:06,040 a frustrated illegal immigrant commits murder in a moment of madness.. 1622 02:05:06,125 --> 02:05:07,457 that's just about it.. 1623 02:05:07,541 --> 02:05:09,165 Okay.. Danny.. time to sleep.. 1624 02:05:09,875 --> 02:05:11,415 Night-night mamma.. 1625 02:05:11,500 --> 02:05:13,124 Mommy is coming in 5 minutes. 1626 02:05:13,208 --> 02:05:15,874 That's the aeroplane.. 1627 02:05:18,291 --> 02:05:19,457 Say goodnight.. 1628 02:05:19,541 --> 02:05:21,040 Goodnight Danyal.. - Night-Night mamma. 1629 02:05:21,125 --> 02:05:22,582 Good night my lo?e.. 1630 02:05:27,250 --> 02:05:30,540 Maya you will have to go to the FBl office.. 1631 02:05:30,625 --> 02:05:32,124 tomorrow to meet their senior officers.. okay 1632 02:05:32,208 --> 02:05:33,332 Why? 1633 02:05:33,541 --> 02:05:36,082 Maya they want to meet you before giving the guarantee letter.. 1634 02:05:37,750 --> 02:05:41,790 Samir has cancelled the mission.. this is our only chance.. 1635 02:05:43,750 --> 02:05:49,790 we can show him the letter.. maybe he gives it all up when he sees it.. 1636 02:05:51,125 --> 02:05:52,832 Maya.. did Samir tell you about.. 1637 02:05:52,875 --> 02:05:55,582 the new project that we're starting tomorrow.. 1638 02:05:55,666 --> 02:05:57,040 Really? - Ya. 1639 02:05:57,125 --> 02:05:58,540 That's great. 1640 02:05:58,625 --> 02:06:00,207 l'm really excited about it.. 1641 02:06:00,958 --> 02:06:04,290 for a new project.. for a new beginning.. 1642 02:06:04,375 --> 02:06:06,290 That's true.. - cheers! 1643 02:06:06,375 --> 02:06:07,832 a new beginning. 1644 02:06:40,541 --> 02:06:41,582 Morning.. - How you doing? 1645 02:06:41,666 --> 02:06:42,832 Good. - Alright.. 1646 02:06:47,791 --> 02:06:49,374 Hello Steve. Hey it's William.. 1647 02:06:49,625 --> 02:06:51,374 are you sending up any new guys today? 1648 02:06:51,916 --> 02:06:53,874 Okay.. okay.. thank you. 1649 02:06:59,583 --> 02:07:00,832 Go ahead.. 1650 02:07:20,541 --> 02:07:22,540 This is what makes our company special Omar.. 1651 02:07:22,625 --> 02:07:24,999 we clean everything from the roof to the sewer.. 1652 02:07:35,458 --> 02:07:36,624 Morning 1653 02:07:37,750 --> 02:07:39,915 She has to understand this.. 1654 02:07:41,041 --> 02:07:42,124 She's here.. 1655 02:07:44,958 --> 02:07:46,374 Hi Maya.. l'm Roshan 1656 02:07:46,833 --> 02:07:49,082 lt was you that day.. with Omar. 1657 02:07:49,750 --> 02:07:51,040 Ya.. it was me.. 1658 02:07:58,250 --> 02:08:02,874 Eric.. Danny.. you guys take that side. We will take the front. 1659 02:08:11,625 --> 02:08:14,207 This is it.. the main drainage pipe of this building.. 1660 02:08:16,750 --> 02:08:17,874 You're sure..? 1661 02:08:19,791 --> 02:08:21,124 We'll know soon.. 1662 02:08:53,000 --> 02:08:56,582 What's that? - This brush basically cleans up all blockages in the pipe.. 1663 02:09:09,791 --> 02:09:12,874 But.. so far he's done nothing that makes him a terrorist.. 1664 02:09:13,375 --> 02:09:15,207 and it's possible that he may never do any such thing.. 1665 02:09:15,291 --> 02:09:17,124 you're just assuming that he is up to something. 1666 02:09:17,208 --> 02:09:19,874 Had it been just an assumption l wouldn't have called you here.. 1667 02:09:20,375 --> 02:09:22,124 lt's more than a guess, Maya. 1668 02:09:23,541 --> 02:09:25,832 That's why we need your help.. 1669 02:09:25,875 --> 02:09:33,749 l'm ready to help.. but l need a guarantee that you won't kill Samir.. 1670 02:09:34,166 --> 02:09:35,749 l'm prepared to give you that guarantee.. 1671 02:09:40,125 --> 02:09:41,249 What was that Zaheer..? 1672 02:09:41,333 --> 02:09:43,540 You get the letter.. l'll sign it.. 1673 02:09:43,708 --> 02:09:44,832 Alright.. 1674 02:10:02,708 --> 02:10:06,165 Samir is a genius.. that's a brilliant way to send up c4 explosi?es.. 1675 02:10:06,458 --> 02:10:07,624 What does that mean..? 1676 02:10:07,708 --> 02:10:09,957 That means.. that the plan was never cancelled. 1677 02:10:11,208 --> 02:10:12,415 What building is it? 1678 02:10:12,916 --> 02:10:14,415 That, only God knows.. 1679 02:10:15,500 --> 02:10:17,374 No, l need to know which building it is. 1680 02:10:18,416 --> 02:10:19,624 Stop.. 1681 02:11:09,750 --> 02:11:11,582 Ya.. - Samir is doing something today.. 1682 02:11:11,750 --> 02:11:13,957 there's a bomb planted in a building somewhere here.. 1683 02:11:20,375 --> 02:11:24,874 Hello.. Omar.. hello.. 1684 02:11:40,458 --> 02:11:42,874 Hello.. hello.. 1685 02:11:45,750 --> 02:11:46,957 Hello.. - Yes.. 1686 02:11:48,250 --> 02:11:50,124 What building is it? - l don't know which building it is... 1687 02:11:50,208 --> 02:11:52,457 but there's a bomb planted in a building here somewhere.. 1688 02:13:32,458 --> 02:13:33,665 Hello. - Omar.. 1689 02:13:33,750 --> 02:13:35,665 Yes Maya.. - l saw Samir here... 1690 02:13:35,750 --> 02:13:36,874 What? 1691 02:13:37,375 --> 02:13:40,082 Where did you see him? - At the FBl building... 1692 02:13:41,041 --> 02:13:42,165 What!! 1693 02:13:42,833 --> 02:13:44,832 Omar.. hello? 1694 02:13:59,833 --> 02:14:02,040 c'mon Omar.. tell me.. tell me.. 1695 02:14:02,125 --> 02:14:03,874 l know which building it is. 1696 02:14:04,916 --> 02:14:06,540 Sir! Sir.. stand back.. 1697 02:14:06,625 --> 02:14:08,082 l need to meet agent Roshan.. 1698 02:14:08,458 --> 02:14:10,374 Tell your guards to let me in first.. 1699 02:14:10,458 --> 02:14:11,790 We don't have time.. tell me quick! 1700 02:14:11,875 --> 02:14:13,207 l just need to meet him for a minute.. 1701 02:14:13,291 --> 02:14:14,374 What is he saying? 1702 02:14:14,458 --> 02:14:15,540 Let me in first.. 1703 02:14:15,625 --> 02:14:16,999 l don't have time.. tell me.. 1704 02:14:17,458 --> 02:14:19,124 FBl Headquarters! 1705 02:14:19,208 --> 02:14:20,999 All of you are sitting on the bomb! 1706 02:14:23,208 --> 02:14:24,457 We are the target! 1707 02:14:24,541 --> 02:14:25,749 What? 1708 02:14:26,958 --> 02:14:29,207 We have to evacuate.. now! 1709 02:14:29,541 --> 02:14:32,832 Move! Move! Go.. go! 1710 02:14:38,041 --> 02:14:39,624 How do you know it's this building? 1711 02:14:39,750 --> 02:14:41,374 Because Samir is in this building.. 1712 02:14:41,458 --> 02:14:42,874 he's cleaning your windows. 1713 02:14:42,916 --> 02:14:46,082 And he's using the same phone bomb l told you about.. 1714 02:14:51,041 --> 02:14:52,999 Send snipers.. we'll shoot him before he blows us.. 1715 02:14:53,083 --> 02:14:54,790 Shut up Gibson! 1716 02:14:55,375 --> 02:14:59,290 l can stop Samir.. if you give me a chance to speak to him please.. 1717 02:14:59,375 --> 02:15:00,457 Why will he listen to you.. 1718 02:15:00,541 --> 02:15:02,457 Because he doesn't know that Maya is also here... 1719 02:15:02,541 --> 02:15:04,582 maybe if l tell him that he will believe me.. 1720 02:15:04,666 --> 02:15:06,124 ..please don't waste time.. 1721 02:15:06,208 --> 02:15:07,915 Okay.. let's go.. come on.. 1722 02:15:15,750 --> 02:15:16,832 Move it! 1723 02:15:21,791 --> 02:15:22,874 Sam.. 1724 02:15:24,458 --> 02:15:25,540 Omar.. 1725 02:15:25,625 --> 02:15:27,040 You can't press that trigger Samir.. 1726 02:15:27,125 --> 02:15:28,457 What are you doing here? 1727 02:15:28,541 --> 02:15:32,749 Sam.. l am an undercover FBl agent.. 1728 02:15:34,000 --> 02:15:37,124 What? - l will explain everything... 1729 02:15:37,208 --> 02:15:40,832 just give me the trigger.. we don't have much time.. 1730 02:15:49,750 --> 02:15:53,582 What happened to you before won't happen again.. please trust me.. 1731 02:15:53,750 --> 02:15:54,874 Trust you? 1732 02:15:55,416 --> 02:15:59,749 l could have planted these bombs anywhere Omar.. on any soft target.. 1733 02:15:59,833 --> 02:16:02,082 l need the choppers in here right now.. 1734 02:16:02,458 --> 02:16:05,374 l need the snipers in here.. let's move! 1735 02:16:05,458 --> 02:16:07,874 But my fight is with the FBl.. 1736 02:16:08,708 --> 02:16:10,999 so that they think twice before labeling.. 1737 02:16:11,083 --> 02:16:12,874 ..just about anyone a terrorist.. 1738 02:16:16,791 --> 02:16:18,415 How will that help Sam? 1739 02:16:19,500 --> 02:16:21,040 You'll blow this building up.. 1740 02:16:21,458 --> 02:16:25,540 and they will detain ten more Samir Sheikhs in that investigation.. 1741 02:16:25,625 --> 02:16:28,374 and they will undergo exactly what you went through.. 1742 02:16:28,458 --> 02:16:31,749 this will never end Sam. 1743 02:16:53,500 --> 02:16:55,874 What did you do Omar? 1744 02:16:55,916 --> 02:16:59,665 Sam.. give me the trigger.. l promise you nothing will happen.. 1745 02:16:59,750 --> 02:17:01,999 Yes Omar.. nothing will happen.. 1746 02:17:02,583 --> 02:17:05,374 but only till the time that l have this trigger.. 1747 02:17:06,125 --> 02:17:08,582 they know if they shoot me.. 1748 02:17:09,750 --> 02:17:11,124 l will press the trigger. 1749 02:17:12,250 --> 02:17:15,874 you screwed it all up Omar.. you screwed it all up. 1750 02:17:15,958 --> 02:17:18,540 No Sam.. l have a letter.. 1751 02:17:18,625 --> 02:17:22,999 Yes.. and these are your postmen.. 1752 02:17:24,833 --> 02:17:29,082 don't be stupid Omar.. you know how this will end. 1753 02:17:34,750 --> 02:17:36,874 Sam you can't press the trigger.. 1754 02:17:37,041 --> 02:17:38,665 l promise nothing will happen Sam.. 1755 02:17:38,750 --> 02:17:40,624 Maya is in this building Sam.. 1756 02:18:13,333 --> 02:18:15,874 Sam.. 1757 02:18:17,333 --> 02:18:18,915 Give me that trigger.. 1758 02:18:19,583 --> 02:18:24,832 l know everything.. whatever it is.. we'll make it alright.. 1759 02:18:24,875 --> 02:18:27,582 we'll figure it out.. together.. 1760 02:18:28,333 --> 02:18:31,957 please.. l promise nothing is going to happen.. give me the trigger.. 1761 02:18:33,791 --> 02:18:36,665 l kept you away from this world for so many years.. 1762 02:18:37,375 --> 02:18:42,874 only to be able to come back everyday to you and Danyal.. 1763 02:18:43,041 --> 02:18:46,749 l know.. l know.. baby please.. 1764 02:18:46,958 --> 02:18:48,957 come back.. come home.. 1765 02:18:49,250 --> 02:18:52,457 Just come back.. just leave this.. please.. 1766 02:18:52,541 --> 02:18:56,332 That's what l wanted Maya.. to come back home for good.. 1767 02:18:57,875 --> 02:19:02,582 to you.. l didn't want you to know.. 1768 02:19:02,750 --> 02:19:05,207 Sam you haven't done anything so far.. 1769 02:19:05,291 --> 02:19:07,915 Sam listen to me.. look at me.. look at me. 1770 02:19:08,750 --> 02:19:09,915 No Maya.. 1771 02:19:11,875 --> 02:19:13,665 there's nothing left for me now.. 1772 02:19:13,750 --> 02:19:16,832 Nothing's over baby.. nothing's over.. please.. 1773 02:19:16,875 --> 02:19:20,207 just leave this.. all of this.. listen to me.. 1774 02:19:20,583 --> 02:19:22,582 Danyal needs you.. 1775 02:19:24,208 --> 02:19:28,165 l need you.. please Sam.. Sam.. 1776 02:19:29,958 --> 02:19:31,332 l'm sorry baby.. 1777 02:19:33,666 --> 02:19:34,915 l love you.. 1778 02:19:46,875 --> 02:19:48,207 Sam.. 1779 02:19:50,833 --> 02:20:07,249 Sam! 1780 02:20:22,875 --> 02:20:24,540 Fire! 1781 02:20:25,041 --> 02:20:34,415 No! 1782 02:22:18,916 --> 02:22:22,374 That jersey no 3.. your son plays like a real pro! 1783 02:22:23,000 --> 02:22:24,124 Man! 1784 02:22:24,750 --> 02:22:25,874 Thank you. 1785 02:22:45,750 --> 02:22:46,832 Safe! 1786 02:22:56,458 --> 02:22:58,207 For how long will you not speak to me? 1787 02:23:03,375 --> 02:23:08,874 congratulations.. l read in the papers.. you got a commendation.. 1788 02:23:12,458 --> 02:23:14,749 Omar.. it's not me or you that killed Samir.. 1789 02:23:16,250 --> 02:23:18,665 the path that Samir chose is responsible for his death.. 1790 02:23:21,000 --> 02:23:25,457 And Maya..? What was her fault? 1791 02:23:25,541 --> 02:23:27,040 No one was at fault Omar.. 1792 02:23:27,583 --> 02:23:29,124 everyone was right where they were.. 1793 02:23:30,833 --> 02:23:32,332 its just that the time was not right. 1794 02:23:34,208 --> 02:23:37,999 And in such times people make wrong choices and so do countries.. 1795 02:23:38,458 --> 02:23:40,915 Both suffer, the people and the country. 1796 02:23:41,958 --> 02:23:43,249 That's what happened. 1797 02:24:28,041 --> 02:24:31,499 What did we get out of this undercover operation of yours? 1798 02:24:33,708 --> 02:24:35,499 Two of my friends end up dead.. 1799 02:24:36,375 --> 02:24:40,290 and you get a medal. What else? 1800 02:24:41,916 --> 02:24:46,999 The day you have an answer to this is the day we'll talk. 1801 02:24:50,041 --> 02:24:52,207 The answer is in front of you.. 1802 02:24:56,875 --> 02:24:59,374 A Muslim boy whose father was a terrorist.. 1803 02:24:59,625 --> 02:25:01,457 is playing in an American team.. 1804 02:25:02,125 --> 02:25:04,999 and they're hailing him as a hero.. 1805 02:25:05,708 --> 02:25:09,249 that's what we got.. that's what we achieved. 1806 02:25:13,041 --> 02:25:15,124 This is a new generation Omar.. 1807 02:25:15,208 --> 02:25:17,332 it's come away from the memories of 2001 .. 1808 02:25:17,916 --> 02:25:20,499 and l think we should also move on.. 1809 02:25:22,416 --> 02:25:23,957 it's high time. 1810 02:25:31,083 --> 02:25:33,165 l told you.. l'm the champ! 1811 02:25:33,250 --> 02:25:35,249 Yes champ.. you are the champ. Give me a five.. 1812 02:25:35,458 --> 02:25:36,707 Who's that? 1813 02:25:42,375 --> 02:25:43,707 He's an old friend. 1814 02:25:43,791 --> 02:25:46,374 Who.. your friend or Papa's friend? 1815 02:25:48,458 --> 02:25:51,749 Well.. let's say.. l'm your friend champ.. 1816 02:25:51,916 --> 02:25:53,082 High five? 1817 02:25:55,291 --> 02:25:56,540 Are you hungry champ? 1818 02:25:57,083 --> 02:25:58,374 Yeah.. let's go.. 1819 02:25:58,458 --> 02:25:59,749 Alright let's go then.. 1820 02:25:59,833 --> 02:26:01,624 Aren't you coming? 1821 02:26:10,291 --> 02:26:11,999 Of course Danyal.. he is coming.. 1822 02:26:12,083 --> 02:26:13,665 Great.. lets go.. 1823 02:26:13,958 --> 02:26:15,415 Do you like Pasta? 1824 02:26:15,875 --> 02:26:17,999 What baby? - Do you like pasta? 1825 02:26:21,708 --> 02:26:23,124 Yeah.. 1826 02:26:23,875 --> 02:26:25,665 l love Pasta baby! 1827 02:26:28,125 --> 02:26:29,374 l love pasta.. 1828 02:26:29,458 --> 02:26:30,665 Let's go.. 133686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.