All language subtitles for More.Than.This.S01E02.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN_track3_[und]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,267 --> 00:00:05,238 [slow percussion music playing] 2 00:00:05,305 --> 00:00:07,407 [suspenseful music playing] 3 00:00:11,578 --> 00:00:13,680 [alarm sounds and vibrates] 4 00:00:18,218 --> 00:00:19,085 [alarm stops] 5 00:00:22,255 --> 00:00:23,523 [grunts softly] 6 00:00:36,736 --> 00:00:38,405 [soft music playing] 7 00:00:40,807 --> 00:00:43,343 [music intensifies] 8 00:01:02,762 --> 00:01:04,030 Mum! 9 00:01:04,097 --> 00:01:06,466 Oh! Just checking you're awake. 10 00:01:06,533 --> 00:01:08,902 Meditation in ten. 11 00:01:08,968 --> 00:01:10,804 Be downstairs... 12 00:01:15,275 --> 00:01:17,644 [opening theme music playing] 13 00:01:25,518 --> 00:01:28,021 -[Samantha] Relaxed. -[meditation music playing] 14 00:01:28,087 --> 00:01:29,489 You're in control. 15 00:01:30,924 --> 00:01:33,226 Everything's in control. 16 00:01:33,293 --> 00:01:36,062 -[birds chirping outside] -There's no fear. 17 00:01:36,129 --> 00:01:37,997 There's no confusion. 18 00:01:39,933 --> 00:01:41,034 Now, deep breaths. 19 00:01:42,135 --> 00:01:44,671 In for four. [inhales] 20 00:01:45,438 --> 00:01:48,041 And out. [exhales] 21 00:01:48,608 --> 00:01:50,443 [Arlo] Sam, have you seen my charger? 22 00:01:50,510 --> 00:01:54,047 We're meditating, Arlo. Can you just go to the other room 23 00:01:54,113 --> 00:01:56,282 if you are going to keep distracting us? 24 00:01:56,349 --> 00:01:59,853 -I leave today so I need it. -What? You leave today? 25 00:01:59,919 --> 00:02:02,155 You're meant to take Alex to his appointment. 26 00:02:02,222 --> 00:02:04,891 It was pushed forward. I'm sorry, mate. Next time. 27 00:02:04,958 --> 00:02:07,126 Look, Mum. Can I go get ready for school? 28 00:02:07,193 --> 00:02:08,828 I'm a bit out of the zone. 29 00:02:08,895 --> 00:02:10,196 Fine. 30 00:02:21,274 --> 00:02:24,978 [sombre guitar music playing] 31 00:02:27,580 --> 00:02:29,682 [sombre music intensifies] 32 00:02:40,593 --> 00:02:41,995 [birds chirping] 33 00:02:45,565 --> 00:02:49,636 Alex. We're still doing no gluten, remember? 34 00:02:49,702 --> 00:02:51,738 Mum, it doesn't matter if I eat bread or not, 35 00:02:51,804 --> 00:02:53,706 I'm still going to skits out regardless. 36 00:02:53,773 --> 00:02:57,043 Don't say that. "Skits" is a disgusting word. 37 00:02:57,110 --> 00:02:59,612 So, I'll take you to your appointment. 38 00:02:59,679 --> 00:03:03,149 Hopefully, she's got some good news about your CBD trial. 39 00:03:03,216 --> 00:03:04,384 -Okay. -[box rattles] 40 00:03:04,584 --> 00:03:07,453 I made Charlotte some lunch too. Are you still walking with her? 41 00:03:07,520 --> 00:03:10,557 Yeah, I think so. Also, you don't have to make us lunches. 42 00:03:10,623 --> 00:03:15,028 Alex, I am happy to pack you lunches so you don't have to worry. 43 00:03:15,094 --> 00:03:18,097 Just don't eat any gluten when you're out. Okay? 44 00:03:18,164 --> 00:03:19,432 -Okay. -All right? 45 00:03:19,499 --> 00:03:20,967 All right. Love you. 46 00:03:21,601 --> 00:03:22,936 -All right. -Bye. 47 00:03:23,002 --> 00:03:24,904 'Kay. Have a good day. 48 00:03:25,705 --> 00:03:28,041 -[distant roadway noise] -[birds calling] 49 00:03:29,442 --> 00:03:32,111 -[Alex] Hello, hello. -Hello, sweet cheeks. 50 00:03:32,178 --> 00:03:33,880 You look like shit. 51 00:03:33,947 --> 00:03:35,415 Very observant of you. 52 00:03:36,950 --> 00:03:39,185 I think your mum likes me more than she likes you. 53 00:03:39,252 --> 00:03:40,753 Yeah, I think she does too. 54 00:03:40,820 --> 00:03:42,555 Speaking of, how was meditation? 55 00:03:42,622 --> 00:03:46,993 Do you need me to rub your temples for you? Tell you to stay calm? 56 00:03:47,060 --> 00:03:50,496 -Fuck you. -[laughs] 57 00:03:52,765 --> 00:03:54,133 [indistinct chatter] 58 00:03:54,200 --> 00:03:55,802 [Alex] So, what happened the other day with fuck face? 59 00:03:55,868 --> 00:03:57,236 -Fuck face? -Leon. 60 00:03:57,303 --> 00:04:00,206 Oh. Um, well, I think he tried to apologise 61 00:04:00,273 --> 00:04:02,775 whilst still justifying his actions. 62 00:04:03,376 --> 00:04:04,744 And it ended in us kissing. 63 00:04:04,811 --> 00:04:07,680 Wait, what? Charlotte, how the fuck did you let that happen? 64 00:04:07,747 --> 00:04:09,649 Well, I don't know! He just got weirdly vulnerable 65 00:04:09,716 --> 00:04:13,186 and that gave him even more fucking power and I didn't get closure, okay? 66 00:04:13,252 --> 00:04:14,887 So, I let it happen. 67 00:04:15,655 --> 00:04:18,491 I didn't let it go on for long though because I knew I was doing 68 00:04:18,558 --> 00:04:21,194 the same thing that Alegra did to me, so I pushed him off. 69 00:04:22,128 --> 00:04:24,330 Does that give you the closure you so desperately wanted? 70 00:04:24,397 --> 00:04:25,298 Yes. 71 00:04:26,799 --> 00:04:29,902 And no. I'm-- fuck, I'm so annoyed at myself for letting it happen, 72 00:04:29,969 --> 00:04:32,138 but it proves that he is an insecure asshole 73 00:04:32,205 --> 00:04:33,940 who can't keep his dick in his pants. 74 00:04:34,007 --> 00:04:35,908 You know what? I'm really proud of you. 75 00:04:35,975 --> 00:04:38,411 I think you did the right thing. It would have been tough doing that. 76 00:04:38,478 --> 00:04:40,113 -Fuck you. -[laughs] 77 00:04:42,315 --> 00:04:43,816 -[Alex] Isn't that her brother? -[Charlotte] Their brother. 78 00:04:43,883 --> 00:04:45,084 -Whose brother? -Their brother. 79 00:04:45,151 --> 00:04:46,886 Oh, you're an asshole. 80 00:04:46,953 --> 00:04:48,254 Gum. 81 00:04:48,321 --> 00:04:49,589 -Bye. -See ya. 82 00:04:49,656 --> 00:04:51,557 [indistinct student chatter] 83 00:05:00,867 --> 00:05:02,335 [school bell ringing] 84 00:05:02,402 --> 00:05:04,904 [teacher] That's the bell, guys. Inside. 85 00:05:06,673 --> 00:05:08,808 [teacher] Come on, guy. Move it! 86 00:05:08,875 --> 00:05:10,476 [student] I didn't do anything. 87 00:05:14,480 --> 00:05:16,249 Hey, Miss, you, ah, wanted to see me. 88 00:05:16,315 --> 00:05:17,717 Yes. Hi, Alex. 89 00:05:17,784 --> 00:05:19,018 Come take a seat. 90 00:05:21,054 --> 00:05:25,725 So, welcome back times two. [laughs] 91 00:05:25,792 --> 00:05:29,362 I just wanted to talk to you about how you're feeling 92 00:05:29,429 --> 00:05:33,533 in regards to your decision to withdraw last year and re-enrol. 93 00:05:33,599 --> 00:05:36,135 I mean, you probably would have gotten consideration 94 00:05:36,202 --> 00:05:37,670 for both physical and mental health issues. 95 00:05:37,737 --> 00:05:40,940 Yeah. I wanted to get an actual ATAR, that's why I'm repeating. 96 00:05:41,941 --> 00:05:44,310 Yes. Exactly. [laughs] 97 00:05:44,377 --> 00:05:47,880 Which is why I want this whole year to be positive. 98 00:05:48,681 --> 00:05:52,852 The last thing we need is for you to get stressed. 99 00:05:52,919 --> 00:05:55,888 [whispering] I know that doesn't help with the epilepsy. 100 00:05:55,955 --> 00:05:58,758 So, it's important to keep up communicating, 101 00:05:58,825 --> 00:06:02,695 so you can let me know when things are getting a bit too much. 102 00:06:03,863 --> 00:06:06,399 I know you can do it. 103 00:06:06,466 --> 00:06:09,202 Yeah, um. I will. Thanks. 104 00:06:12,405 --> 00:06:14,240 [sombre music playing] 105 00:06:35,228 --> 00:06:37,096 -[Sammy] Hey, man. -Hey. 106 00:06:38,965 --> 00:06:41,033 -How much you say you wanted again? -Ah. 107 00:06:41,100 --> 00:06:42,568 Said, a quarter? 108 00:06:44,203 --> 00:06:47,540 Yeah, I thought so. It's a big welcome back to school gift. 109 00:06:47,607 --> 00:06:49,742 Yeah, man. I gotta get through it somehow. 110 00:06:49,809 --> 00:06:51,177 I mean, I'm already peakin'. 111 00:06:51,244 --> 00:06:53,646 [snorts, laughing] 112 00:06:53,713 --> 00:06:55,448 Hey, you wanna go smoke some of this? 113 00:06:58,284 --> 00:06:59,819 Yeah, all right. Fuck it. 114 00:07:00,653 --> 00:07:01,854 Let's do it. 115 00:07:03,189 --> 00:07:04,924 [distant roadway noise] 116 00:07:06,492 --> 00:07:09,162 [Sammy] Shouldn't you be in class getting straight A's? 117 00:07:09,962 --> 00:07:12,431 -Shouldn't you have a career? -[Sammy laughs] 118 00:07:13,399 --> 00:07:15,835 This is it. This is my career. 119 00:07:17,970 --> 00:07:19,305 I'm my own boss. 120 00:07:19,372 --> 00:07:20,873 [exhales] 121 00:07:21,574 --> 00:07:23,576 -And... -And? 122 00:07:25,311 --> 00:07:28,047 And it's not going to amount to fucking anything. 123 00:07:29,682 --> 00:07:32,952 Fuck, I'm, I'm not going to amount to anything. 124 00:07:34,353 --> 00:07:36,189 That's a scary fuckin' thought. 125 00:07:38,958 --> 00:07:42,962 I know I'm disappointing my parents by not going to Uni 126 00:07:43,029 --> 00:07:46,098 and being this big thing everyone thought I was going to be, but... 127 00:07:47,533 --> 00:07:49,969 Fuck, instead I just sell drugs and tutor kids at school. 128 00:07:50,036 --> 00:07:52,071 Well, they're clients. 129 00:07:53,005 --> 00:07:55,908 -They're students. -Clients. 130 00:07:55,975 --> 00:07:57,710 [Sammy laughs] Yeah, that too. 131 00:07:59,512 --> 00:08:03,783 Fuck 'em, man. I'm happy and it's, it's okay to be complacent. 132 00:08:05,084 --> 00:08:06,285 [Sammy] All right? 133 00:08:06,352 --> 00:08:09,155 Yeah. I guess if that's what you believe in. 134 00:08:10,022 --> 00:08:13,793 Yeah, it is. It is. I just don't want my mum to find out. 135 00:08:14,627 --> 00:08:16,729 My mum caught me having a wank this morning. 136 00:08:16,796 --> 00:08:19,732 -[Sammy laughs] What the fuck? -[laughing] Yeah. 137 00:08:19,799 --> 00:08:21,467 Aw, what did she say? 138 00:08:21,534 --> 00:08:23,936 She sort of just pretended nothing happened. 139 00:08:24,003 --> 00:08:27,039 She just acted like she didn't see anything. Didn't say nuthin'. 140 00:08:27,106 --> 00:08:28,507 Fuck. 141 00:08:28,574 --> 00:08:30,209 Fuck. 142 00:08:30,276 --> 00:08:31,477 Fuck. 143 00:08:33,913 --> 00:08:36,015 [sighs and laughs] 144 00:08:36,082 --> 00:08:37,884 [Sammy groans] 145 00:08:40,286 --> 00:08:43,522 Man, my mum would kill me if she found out I was smokin' this stuff. 146 00:08:46,259 --> 00:08:50,463 Even if it is the, ah, the only thing that's helping me with the... 147 00:08:51,397 --> 00:08:53,232 Ah, with, with the erections? 148 00:08:53,299 --> 00:08:55,534 -[laughs] Yeah. -[laughs] 149 00:08:55,601 --> 00:08:57,904 [Sammy sighs] 150 00:08:58,905 --> 00:09:00,806 Anyway. Take care, man. 151 00:09:03,042 --> 00:09:04,043 [Alex] See ya. 152 00:09:04,110 --> 00:09:06,746 [upbeat choral music playing] 153 00:10:04,337 --> 00:10:06,572 [school bell rings] 154 00:10:08,808 --> 00:10:11,344 [hip-hop music playing softly] 155 00:10:19,185 --> 00:10:21,354 -Alex. -[music screeches silent] 156 00:10:21,420 --> 00:10:22,555 How's it going? 157 00:10:22,621 --> 00:10:24,190 Yeah, good. 158 00:10:24,256 --> 00:10:25,925 -Yeah? -Yeah. 159 00:10:28,227 --> 00:10:30,229 So, that homework is due today. 160 00:10:30,896 --> 00:10:32,898 Yeah, um. Yeah, I've done it. 161 00:10:32,965 --> 00:10:34,033 [Mr. Edwards] Oh. 162 00:10:35,301 --> 00:10:38,004 Because, you know, I want you to work hard in this class. 163 00:10:38,070 --> 00:10:40,406 I think you could actually do all right. 164 00:10:40,473 --> 00:10:44,543 Yeah, okay. Yeah, I was, I was just about to email it to you. 165 00:10:44,610 --> 00:10:46,946 'Cause, mate, I think you've actually got it up here. 166 00:10:47,013 --> 00:10:49,015 You know, you just need to get it out. 167 00:10:49,081 --> 00:10:52,018 So, you can't be stuffing around. 168 00:10:52,084 --> 00:10:54,553 -Yeah, okay. -Because if you are stuffing around 169 00:10:54,620 --> 00:10:56,989 with things that you shouldn't be stuffing around with, 170 00:10:57,056 --> 00:10:59,792 I'd be more than happy to talk to the Principal about the fact that 171 00:10:59,859 --> 00:11:02,328 you are, you know, focusing on things you-- 172 00:11:02,395 --> 00:11:04,363 that probably shouldn't have your attention. 173 00:11:05,197 --> 00:11:06,432 Yeah. 174 00:11:06,499 --> 00:11:07,700 Yeah? 175 00:11:08,267 --> 00:11:09,168 Yeah. 176 00:11:10,136 --> 00:11:13,672 Could I maybe give it to you maybe later this afternoon, before class? 177 00:11:13,739 --> 00:11:16,008 Great. Yep. See you at 3:15 then. 178 00:11:16,075 --> 00:11:17,743 -Easy. -Yeah, Alex? 179 00:11:17,810 --> 00:11:21,180 If you're not there, there'll be an issue. 180 00:11:22,081 --> 00:11:24,183 Yeah. I'll be there. No worries. 181 00:11:24,250 --> 00:11:26,485 [distant crow calling] 182 00:11:31,724 --> 00:11:34,760 [school bell rings] 183 00:11:34,827 --> 00:11:37,096 [indistinct student chatter] 184 00:11:39,965 --> 00:11:42,401 [Legs] Are you trying to get back in with him? 185 00:11:42,468 --> 00:11:43,769 Excuse me? 186 00:11:43,836 --> 00:11:45,538 Someone saw you and Leon by the toilets yesterday, 187 00:11:45,604 --> 00:11:47,606 and I was like, what the fuck? What are you doing? 188 00:11:47,673 --> 00:11:49,442 We take the same English class together. We were just talking. 189 00:11:49,508 --> 00:11:52,778 Doesn't look that way. Not when everyone says you still want him. 190 00:11:52,845 --> 00:11:54,713 -Who? -Just people. 191 00:11:55,514 --> 00:11:57,817 -I find that really ironic. -What is that supp-- 192 00:11:57,883 --> 00:12:00,086 You're accusing me of trying to steal back Leon 193 00:12:00,152 --> 00:12:01,720 when he cheated on me with you, 194 00:12:01,787 --> 00:12:04,290 and then you guys started dating so I don't-- 195 00:12:04,356 --> 00:12:06,692 -[laughs]-Listen, I'm not looking to fight. 196 00:12:06,759 --> 00:12:10,162 I'm just saying firstly, it's a bitch act to move in on someone else's man, 197 00:12:10,229 --> 00:12:12,565 and second, it looks desperate. 198 00:12:12,631 --> 00:12:14,633 -Why do you care so much? -Excuse me? 199 00:12:14,700 --> 00:12:16,035 Alegra, he was a dick to me. 200 00:12:16,102 --> 00:12:17,670 I want nothing to do with him, or frankly, you. 201 00:12:17,736 --> 00:12:19,472 Okay, great. Then don't talk to him then. 202 00:12:19,538 --> 00:12:21,440 -Great. -Lovely. 203 00:12:28,080 --> 00:12:29,748 -You know what? I get it. -Get what? 204 00:12:29,815 --> 00:12:31,717 Well, why he chose her over you. 205 00:12:31,784 --> 00:12:33,419 The insane bitch energy? 206 00:12:33,486 --> 00:12:35,054 So hot! 207 00:12:37,523 --> 00:12:40,025 -I gotta get to class. -All right. I'll see you later. 208 00:12:47,633 --> 00:12:49,935 [school bell rings] 209 00:12:51,537 --> 00:12:53,606 -Hey, sir. -Hey. How are we? 210 00:12:53,672 --> 00:12:54,640 [Alex] Good. 211 00:12:55,741 --> 00:12:57,109 Thank you. 212 00:12:58,677 --> 00:12:59,745 Thank you. 213 00:13:00,446 --> 00:13:02,081 Welcome back. 214 00:13:02,948 --> 00:13:04,183 Firstly, 215 00:13:06,085 --> 00:13:07,253 your essays, 216 00:13:09,321 --> 00:13:12,291 I really, really, really, 217 00:13:13,692 --> 00:13:14,960 really 218 00:13:15,561 --> 00:13:16,462 liked them. 219 00:13:17,930 --> 00:13:19,331 They were good. 220 00:13:20,032 --> 00:13:21,000 It's great work. 221 00:13:21,066 --> 00:13:23,235 Great, great work. Great stuff. 222 00:13:23,302 --> 00:13:24,737 Ah, excellent. 223 00:13:24,803 --> 00:13:28,240 Um, so moving forward, it's really up to you guys what you want to do. 224 00:13:28,307 --> 00:13:30,676 Whether or not you want to do regular English work 225 00:13:30,743 --> 00:13:33,479 or you want to do some additional essay topics, 226 00:13:33,546 --> 00:13:37,016 Or we can look over some curricular stuff that you're a bit unsure of? 227 00:13:37,082 --> 00:13:39,585 It's, it's really up to you guys. So. 228 00:13:39,652 --> 00:13:42,388 Actually, I just got a mark back on English, 229 00:13:42,454 --> 00:13:44,723 on my opinion essay, and I did pretty shit. 230 00:13:45,491 --> 00:13:48,294 Sorry, bad, I mean. Um, can we go over that stuff? 231 00:13:49,161 --> 00:13:51,697 Yeah, for sure. If that's okay with the group? 232 00:13:51,764 --> 00:13:53,632 -[silence] -All right, excellent. 233 00:13:56,302 --> 00:13:59,905 [Mr. Edwards] Ahem. All right, so, how to write an opinion piece. 234 00:13:59,972 --> 00:14:01,674 [sombre piano music] 235 00:14:05,044 --> 00:14:06,946 [indistinct student chatter] 236 00:14:07,012 --> 00:14:08,681 [school bell rings] 237 00:14:10,316 --> 00:14:12,518 Okay, gang, time is up. 238 00:14:13,452 --> 00:14:14,853 So, how do we think we went? 239 00:14:14,920 --> 00:14:17,189 Leon. Can you see how you could have gone better? 240 00:14:17,256 --> 00:14:19,325 -Yeah, yeah, yeah, yeah thanks, sir. -Yeah? 241 00:14:20,993 --> 00:14:22,561 Zali? 242 00:14:22,628 --> 00:14:23,596 What? 243 00:14:24,430 --> 00:14:26,398 Yeah. Thanks. 244 00:14:26,999 --> 00:14:30,135 Again, people. You gotta communicate, okay? 245 00:14:30,202 --> 00:14:32,404 That's what this class is about, that's the purpose of it. 246 00:14:32,471 --> 00:14:37,142 You know, asking me questions is vital. It's not a negative. Okay? 247 00:14:37,209 --> 00:14:40,045 All right, everyone, get out. Go on. Good stuff. Great class. 248 00:14:41,580 --> 00:14:44,283 Thanks, Charlotte. Thank you. 249 00:14:46,218 --> 00:14:48,287 -The yellow one... -[Jamie] Thanks. 250 00:14:49,521 --> 00:14:50,756 Good work, Zali. 251 00:14:53,559 --> 00:14:55,127 -Here you go, mate. -Thank you. 252 00:14:55,194 --> 00:15:01,033 Hey, listen. Um, how do you feel about, you know, repeating? 253 00:15:01,100 --> 00:15:03,402 Aw, don't mind. 254 00:15:03,469 --> 00:15:05,404 It's not a positive? Or a negative? 255 00:15:05,471 --> 00:15:07,439 I mean, I'm repeating. That is a negative. 256 00:15:07,506 --> 00:15:08,307 Well... 257 00:15:08,941 --> 00:15:11,243 But I guess it gives me time to, you know, learn more or something. 258 00:15:11,310 --> 00:15:13,445 What, what are you into? Like, what, science? 259 00:15:13,512 --> 00:15:14,647 Nah... not really. 260 00:15:14,713 --> 00:15:15,614 Drama? 261 00:15:15,681 --> 00:15:17,516 -Pretty shitty memory. -[laughs] 262 00:15:17,583 --> 00:15:21,353 Maths? Music? 263 00:15:21,420 --> 00:15:24,323 Yeah. I actually really love music. 264 00:15:24,390 --> 00:15:25,557 -Yeah? -Yeah. 265 00:15:25,624 --> 00:15:27,126 Well, there it is. 266 00:15:27,192 --> 00:15:28,961 All right, well, um... You got a minute? 267 00:15:29,028 --> 00:15:31,664 Yeah, I don't have anything. Okay, well. Follow me. 268 00:15:45,644 --> 00:15:47,413 Well, go on. Show me what you got. 269 00:15:47,479 --> 00:15:49,815 -Well, what do you want to hear? -[laughs] 270 00:15:50,582 --> 00:15:52,818 That good are you? You can just play anything? 271 00:15:52,885 --> 00:15:54,019 Pretty much. 272 00:15:54,086 --> 00:15:56,088 "Pretty much." [laughs] 273 00:15:56,155 --> 00:15:59,525 All right, then. Well, just play me what you love to play. 274 00:15:59,591 --> 00:16:00,759 Okay. 275 00:16:07,466 --> 00:16:08,701 Ooh, fancy. 276 00:16:12,504 --> 00:16:14,907 [electronic music playing] 277 00:16:15,574 --> 00:16:18,744 [playing melodious music] 278 00:16:26,285 --> 00:16:27,786 [laughs] 279 00:16:29,054 --> 00:16:31,623 [choral strings adding to melody] 280 00:16:43,602 --> 00:16:45,104 [turns off synthesizer] 281 00:16:46,472 --> 00:16:48,440 -Acid jazz. -Yeah. 282 00:16:48,507 --> 00:16:51,076 -Wow. -I, um. Yeah, I... 283 00:16:51,143 --> 00:16:52,578 I really like mixing things together. 284 00:16:52,644 --> 00:16:54,747 Yeah, it's, it's really good. 285 00:16:54,813 --> 00:16:56,382 -[laughs] Really good. -Thanks. 286 00:16:57,049 --> 00:16:58,217 [Mr. Edwards laughs] 287 00:17:01,320 --> 00:17:02,454 Mate. 288 00:17:03,756 --> 00:17:05,591 Why do you smoke? 289 00:17:06,725 --> 00:17:08,360 That's really bad for you. 290 00:17:10,195 --> 00:17:11,530 I don't know. 291 00:17:11,597 --> 00:17:14,099 Guess it just helps me relax, 292 00:17:14,166 --> 00:17:18,937 and I don't get any seizures or shakes or headaches. 293 00:17:19,004 --> 00:17:20,939 Yeah, but, you know, leaves you foggy. 294 00:17:22,408 --> 00:17:24,209 Not really great for keeping up with your schoolwork. 295 00:17:24,276 --> 00:17:26,378 I'm bad at school anyway, so... 296 00:17:27,846 --> 00:17:29,715 I'd rather be relaxed than stressing 297 00:17:30,716 --> 00:17:32,017 Yeah, I get it. 298 00:17:32,084 --> 00:17:33,552 I get it. I mean, I... 299 00:17:33,619 --> 00:17:36,588 I used to smoke a bit back in the day too, so. 300 00:17:36,655 --> 00:17:40,125 But if I can give you any advice at all, it is that... 301 00:17:41,727 --> 00:17:43,228 You know, don't rely on it. 302 00:17:44,696 --> 00:17:45,798 It, it's not stable. 303 00:17:48,801 --> 00:17:51,904 Mate, I'm here for you if you need any help. 304 00:17:51,970 --> 00:17:54,940 Yeah? With, with any of your other subjects or... 305 00:17:55,808 --> 00:17:56,842 Thanks. 306 00:17:58,911 --> 00:18:01,346 But, you are going to have to teach me how to play 307 00:18:01,413 --> 00:18:03,048 as well as you can. 308 00:18:03,115 --> 00:18:05,250 I don't think you're ever going to be as good as me. 309 00:18:05,317 --> 00:18:07,619 -That's a pretty impossible deal. -[laughs] 310 00:18:07,686 --> 00:18:11,723 What a cocky little shit. Okay, well, why don't we have a crack at least? 311 00:18:11,790 --> 00:18:14,560 -All right. You ready? -Give me a chance. Yeah. 312 00:18:14,626 --> 00:18:16,495 [synthesizer starts] 313 00:18:16,562 --> 00:18:19,865 -[Alex playing acid jazz music] -That's a... that's that. 314 00:18:20,799 --> 00:18:22,034 [Alex laughs] 315 00:18:28,307 --> 00:18:29,274 Ugh. 316 00:18:29,341 --> 00:18:31,477 -You okay? -Yeah, hurting my wrist though. 317 00:18:31,543 --> 00:18:35,481 [music continues] 318 00:18:35,547 --> 00:18:38,083 [jazz music playing over headphones] 319 00:18:44,656 --> 00:18:47,192 -Hey. -Hi, darling. How's your day? 320 00:18:47,259 --> 00:18:49,161 Yeah. Really good. 321 00:18:49,228 --> 00:18:50,162 Really? 322 00:18:50,229 --> 00:18:51,430 Yeah. 323 00:18:51,497 --> 00:18:52,531 That's great. 324 00:18:52,598 --> 00:18:56,034 Yeah, me and my English tutor, we jammed. It was sick. 325 00:18:56,101 --> 00:18:58,203 Darling, that's fantastic. 326 00:18:58,270 --> 00:19:00,539 -I'm really happy for you. -Yeah. 327 00:19:01,440 --> 00:19:03,709 Actually, I've been thinking. 328 00:19:03,775 --> 00:19:08,313 If the CBD trial doesn't work or it's prolonged again, 329 00:19:08,380 --> 00:19:10,349 I'd be open to talking to a specialist 330 00:19:10,415 --> 00:19:12,217 about marijuana as a relaxant. 331 00:19:12,284 --> 00:19:14,953 Now, only if it's monitored 332 00:19:15,020 --> 00:19:17,856 and only if it's necessary. 333 00:19:17,923 --> 00:19:19,825 -Really? -Yeah. 334 00:19:19,892 --> 00:19:22,294 I mean, the waiting is just ridiculous 335 00:19:22,361 --> 00:19:25,063 and it is just a backup option, but 336 00:19:25,130 --> 00:19:28,233 I think you're mature enough now to handle it. 337 00:19:28,300 --> 00:19:31,069 Um, thanks. I really appreciate that, 338 00:19:31,136 --> 00:19:34,473 -I think it will really help. -'Kay. 339 00:19:34,540 --> 00:19:36,375 Leave it with me and I shall organise. 340 00:19:36,441 --> 00:19:38,076 I'm gonna go hang out in my room for a bit 341 00:19:38,143 --> 00:19:39,444 and then catch up with Charlotte. 342 00:19:39,511 --> 00:19:41,980 Yep. Well, there's some juice there for you both, and 343 00:19:42,047 --> 00:19:44,583 some crackers and hummus. 344 00:19:44,650 --> 00:19:45,484 Thanks. 345 00:19:45,817 --> 00:19:49,054 Tell her that dinner is at eight if she's still around. 346 00:19:49,121 --> 00:19:50,556 -I will. -'Kay. 347 00:19:50,622 --> 00:19:52,024 I love you, Mum. 348 00:19:55,961 --> 00:19:56,929 All right. 349 00:20:10,342 --> 00:20:13,545 ["Smooth2020" by Omri playing] 350 00:21:22,180 --> 00:21:24,650 -[song fades] -[crickets chirping] 351 00:21:25,817 --> 00:21:27,753 [approaching footsteps] 352 00:21:31,123 --> 00:21:31,990 Hello. 353 00:21:32,057 --> 00:21:33,925 [Charlotte] Hello, schnookums. 354 00:21:34,926 --> 00:21:36,628 -[sighs] -Is that pizza? 355 00:21:38,096 --> 00:21:39,331 You bet it is. 356 00:21:39,398 --> 00:21:41,199 Fuck, yes. 357 00:21:44,970 --> 00:21:46,471 -Cheers. -Cheers. 358 00:21:51,243 --> 00:21:54,680 ["Smooth2020" by Omri playing] 26214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.