Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,500 --> 00:00:05,298
What am I missing?
2
00:00:05,420 --> 00:00:09,857
What am I missing?
What am I missing?
3
00:00:31,660 --> 00:00:33,890
Release the body, Bayliss.
4
00:00:39,780 --> 00:00:42,897
So, you don't like the Camden Yards?
5
00:00:43,020 --> 00:00:47,059
No, man. It's just the idea
of Memorial Stadium suddenly empty
6
00:00:47,180 --> 00:00:49,569
like a mute monument to the Colts.
7
00:00:49,700 --> 00:00:52,134
- What do you wanna do with it?
- Flood it.
8
00:00:52,260 --> 00:00:55,411
What can you tell me?
9
00:00:58,540 --> 00:01:00,576
Picture Memorial Stadium,
10
00:01:00,700 --> 00:01:03,817
a giant aquatic theme park.
11
00:01:03,940 --> 00:01:06,454
I don't know.
I don't know, Meldrick.
12
00:01:06,580 --> 00:01:09,856
I still remember Dave McNally
on that mound in '66.
13
00:01:09,980 --> 00:01:13,893
I live near Memorial. On game day,
if I had a party, my guests couldn't park.
14
00:01:14,020 --> 00:01:16,056
When did you have a party
on game day?
15
00:01:16,180 --> 00:01:20,537
- Let's go, Bayliss.
- Can we check with the neighbours?
16
00:01:20,660 --> 00:01:23,458
Yeah. Get statements from all of them.
17
00:01:23,580 --> 00:01:26,219
We walked the alley,
we walked the yard.
18
00:01:26,340 --> 00:01:28,490
Nothing left for us to do here.
19
00:01:34,020 --> 00:01:38,696
Why don't you just get the morgue
wagon and we'll get out of here?
20
00:01:38,820 --> 00:01:40,811
I want specimens, all right?
21
00:01:40,940 --> 00:01:43,329
Bayliss, it has been raining all night.
22
00:01:43,460 --> 00:01:46,418
Any blood sample's washed away
before forensics got here.
23
00:01:46,540 --> 00:01:49,179
- We gotta be quick.
- I'm missing something.
24
00:01:49,300 --> 00:01:51,495
Whoa!
25
00:01:51,620 --> 00:01:54,532
Look at that thing.
Look at the size of that monster!
26
00:01:54,660 --> 00:01:58,130
- Big enough to ride!
- We can have a rodeo.
27
00:01:58,260 --> 00:02:03,732
Rats everywhere! We need
the Pied Piper guy or Siegfried and Roy.
28
00:02:05,140 --> 00:02:08,735
Get away! Quit staring at me,
you cheese-eating gerbil!
29
00:02:08,860 --> 00:02:12,170
You disease-ridden hamster!
You lice-infected stack of slime!
30
00:02:12,300 --> 00:02:14,097
- John!
- What?
31
00:02:14,220 --> 00:02:16,415
You're yelling at a rat, man.
32
00:02:16,540 --> 00:02:19,259
You guys still here?
33
00:02:19,380 --> 00:02:21,371
Johnny...
34
00:02:25,620 --> 00:02:30,011
Tim. It's time to move
the body inside.
35
00:02:38,980 --> 00:02:40,971
Release the body.
36
00:04:03,160 --> 00:04:05,549
Baltimore Police Department.
37
00:04:09,520 --> 00:04:13,149
My daughter...
You found her?
38
00:04:14,720 --> 00:04:16,836
- No!
- My God...
39
00:04:16,960 --> 00:04:18,951
I'm sorry.
40
00:04:19,080 --> 00:04:21,071
How?
41
00:04:22,360 --> 00:04:24,351
She was, er... stabbed
42
00:04:24,480 --> 00:04:28,712
in an alleyway
that was right near here.
43
00:04:41,040 --> 00:04:46,512
- I can't do it.
- What do you mean? Go and do it.
44
00:04:46,640 --> 00:04:48,631
Rachon!
45
00:04:56,400 --> 00:05:00,791
Ma'am, if you wouldn't mind,
we'll need you to... come with us,
46
00:05:00,920 --> 00:05:05,038
and to make a positive identification
47
00:05:05,160 --> 00:05:07,151
and, er...
48
00:05:11,440 --> 00:05:15,115
...if it's at all possible,
we're gonna need you to...
49
00:05:17,160 --> 00:05:19,594
...we're gonna need your cooperation.
50
00:05:22,080 --> 00:05:25,197
OK. I'II, er...
51
00:05:25,320 --> 00:05:27,311
...just get my...
52
00:05:48,880 --> 00:05:51,030
I hate this!
53
00:06:24,440 --> 00:06:27,238
- More men. You need more help.
- Help is good.
54
00:06:27,360 --> 00:06:30,670
I'm sending five detectives
from narcotics and seven from vice.
55
00:06:30,800 --> 00:06:33,360
Can they bring along their desks?
56
00:06:33,480 --> 00:06:36,119
You were Adena's teacher
from January until when...
57
00:06:36,240 --> 00:06:38,231
What time did she leave the library?
58
00:06:38,360 --> 00:06:40,749
- Hey, Crosetti!
- Yeah?
59
00:06:40,880 --> 00:06:44,077
These damn sex offenders
multiply like amoebas!
60
00:06:44,200 --> 00:06:47,078
- Split in half...
- Look who just got released.
61
00:06:47,200 --> 00:06:49,953
Adison, remember him?
Career rapist?
62
00:06:50,080 --> 00:06:54,437
- Did he have a tattoo on his johnson?
- Yeah, "Mother".
63
00:06:54,560 --> 00:06:57,028
Adena died in the yard.
64
00:06:57,160 --> 00:06:59,515
She didn't die
in a back yard.
65
00:06:59,640 --> 00:07:03,076
She was killed some place else
and dumped where you found her.
66
00:07:03,200 --> 00:07:06,590
Nobody would risk carrying a corpse
around back here, look.
67
00:07:06,720 --> 00:07:09,951
This sound I hear, is that the cavern
where your brain used to be?
68
00:07:10,080 --> 00:07:12,640
What you don't risk
is killing her out in the open.
69
00:07:12,760 --> 00:07:14,557
OK, genius.
70
00:07:14,680 --> 00:07:17,752
Is the death of Adena Watson
the work of a serial killer?
71
00:07:17,880 --> 00:07:21,316
Five women have been killed in
the North West in the last four months.
72
00:07:21,440 --> 00:07:23,829
That's an unsolved slaying
every three weeks.
73
00:07:23,960 --> 00:07:27,475
We do not have a serial killer.
Those deaths are totally unrelated.
74
00:07:27,600 --> 00:07:29,397
- We hope you're right.
- I am.
75
00:07:29,520 --> 00:07:32,114
This is Griselda Battel
at Police headquarters.
76
00:07:32,240 --> 00:07:35,949
- Can I buy you a drink?
- Er... give me a rain check.
77
00:07:47,040 --> 00:07:49,793
We're still trying to find you a desk.
78
00:07:49,920 --> 00:07:53,913
It's embarrassing when the detective
in charge of the case has to stand.
79
00:07:54,040 --> 00:07:55,837
Yeah.
80
00:07:56,840 --> 00:07:59,070
Good old practical homicide, huh?
81
00:07:59,200 --> 00:08:03,955
Yeah, I'm just making sure
that I'm taking all the right steps.
82
00:08:05,600 --> 00:08:09,593
Follow the book.
Follow your gut.
83
00:08:10,760 --> 00:08:15,197
- I'm on a plane and they serve lunch.
- From Detroit to Baltimore?
84
00:08:15,320 --> 00:08:18,676
Yeah. I'm trying to eat my salad
from that little plastic cup.
85
00:08:18,800 --> 00:08:22,270
And the lady sitting next to me says,
86
00:08:22,400 --> 00:08:24,630
"Some of the men I know
think it's perverse,
87
00:08:24,760 --> 00:08:27,035
"but I like to make love 'iguana style'."
88
00:08:27,160 --> 00:08:29,594
Jeez...
89
00:08:30,720 --> 00:08:32,790
I'm paralysed, I don't know what to say.
90
00:08:32,920 --> 00:08:37,277
I'm frozen with my fork
halfway through my fingers.
91
00:08:37,400 --> 00:08:41,075
- 'Iguana style', huh?
- That's what she said.
92
00:08:41,200 --> 00:08:44,112
I never heard of that, 'iguana style'.
93
00:08:53,360 --> 00:08:56,079
- Officer Thormann.
- You guys beat ambo here.
94
00:08:56,200 --> 00:08:59,397
I wasn't sure whether to call,
knowing the heat on that girl.
95
00:08:59,520 --> 00:09:03,069
Nice trees, beautiful lawn.
Now this is a place for a murder!
96
00:09:03,200 --> 00:09:07,113
- Who is it?
- Thomas Doohen. On the floor upstairs.
97
00:09:07,240 --> 00:09:10,232
He's dead. His wife claims
it was a heart attack.
98
00:09:10,800 --> 00:09:12,916
- Would you like to live here?
- Taxes.
99
00:09:13,480 --> 00:09:16,517
This is Mrs Doohen.
100
00:09:16,640 --> 00:09:19,074
Widow Doohen.
101
00:09:19,200 --> 00:09:22,909
My condolences, ma'am.
Can you tell us what happened?
102
00:09:23,920 --> 00:09:29,313
We were discussing where to go
on our 60th anniversary when...
103
00:09:31,240 --> 00:09:35,313
...he just snapped like a twig
on a cold day.
104
00:09:35,440 --> 00:09:38,910
- Did he have a history of heart trouble?
- No.
105
00:09:39,920 --> 00:09:42,229
Chris, you'd better call a coroner.
106
00:09:42,360 --> 00:09:44,999
- I'd hold off.
- Why?
107
00:09:45,120 --> 00:09:47,395
- He's not dead.
- Where have I been?
108
00:09:47,520 --> 00:09:49,636
- Not dead?
- What the hell is going on?
109
00:09:49,760 --> 00:09:53,150
- Where is that slut?
- He's not dead?
110
00:09:53,280 --> 00:09:56,113
- Oh!
- Oh, you can't do this to me.
111
00:09:56,240 --> 00:09:58,231
Die, you bastard! Die!
112
00:09:58,360 --> 00:10:00,749
- You first, bitch!
- Stop breathing!
113
00:10:00,880 --> 00:10:05,874
Thormann, Munch... Let's get out of here
and leave these people in peace.
114
00:10:06,000 --> 00:10:09,072
Die!
I'll take you to the sewer!
115
00:10:09,200 --> 00:10:13,193
- I'll put your face down in the slime.
- Maybe you'd better stay.
116
00:10:13,320 --> 00:10:15,834
I'll go to Paris without you.
117
00:10:17,440 --> 00:10:19,749
Doctor Blythe?
118
00:10:19,880 --> 00:10:23,714
- Doctor Blythe, Tim Bayliss.
- You let them move the body too soon.
119
00:10:25,320 --> 00:10:28,118
I thought that everyone
had gotten done with her.
120
00:10:28,240 --> 00:10:31,550
- It's your first case, isn't it?
- Yes.
121
00:10:31,680 --> 00:10:35,753
The temperature should have been taken
with an internal thermometer at the site.
122
00:10:35,880 --> 00:10:39,839
Now the only thing I can tell you is that
she's been dead for at least 12 hours.
123
00:10:39,960 --> 00:10:43,555
I give lectures twice a year
at the Academy. Try to catch one.
124
00:10:43,680 --> 00:10:45,671
- Hey, Frank.
- How are you doing?
125
00:10:45,800 --> 00:10:49,998
We know she disappeared about
36 hours before the body was found.
126
00:10:50,120 --> 00:10:54,318
You're telling me if she was alive
up until the last 12 hours of that period.
127
00:10:54,440 --> 00:10:58,035
So I'm wondering,
could she have been held prisoner?
128
00:10:58,160 --> 00:11:01,038
- See if this helps. It was in her stomach.
- What's that?
129
00:11:01,160 --> 00:11:05,392
Fully digested spaghetti and meatballs,
followed by partially digested hotdogs
130
00:11:05,520 --> 00:11:07,317
and probably sauerkraut.
131
00:11:07,440 --> 00:11:09,590
I called Adena's school
and got the menu
132
00:11:09,720 --> 00:11:12,792
for the last day in class, Tuesday -
Spaghetti and meatballs.
133
00:11:12,920 --> 00:11:16,595
So her last meal
was hotdogs and sauerkraut.
134
00:11:16,720 --> 00:11:20,030
All we've gotta to do is
find the man who fed it to her.
135
00:11:20,160 --> 00:11:22,799
- You got a cause of death?
- Flagrant overkill.
136
00:11:22,920 --> 00:11:27,118
She was strangled like this...
and most likely with a cord or a rope.
137
00:11:27,240 --> 00:11:30,516
Then she was disembowelled,
probably with a kitchen knife,
138
00:11:30,640 --> 00:11:34,519
and she also sustained six deep wounds
in the chest and abdomen.
139
00:11:34,640 --> 00:11:36,437
Was she awake?
140
00:11:36,560 --> 00:11:39,996
There's a fresh laceration on the vagina
but no trace of semen.
141
00:11:40,120 --> 00:11:42,873
She could've been
molested with an object?
142
00:11:43,000 --> 00:11:44,797
I'd guess a pipe or bottle.
143
00:11:46,480 --> 00:11:50,439
There's a heart-shaped earring
present in one lobe, but not in the other.
144
00:11:50,560 --> 00:11:54,678
I'll call her mother to see
if Adena was wearing both.
145
00:11:55,520 --> 00:11:59,035
OK. You got anything
you wanna add, Bayliss?
146
00:12:02,240 --> 00:12:04,037
Face of an angel.
147
00:12:08,360 --> 00:12:10,590
Hey, Crosetti.
148
00:12:10,720 --> 00:12:15,191
I got a list of stores near the crime
scene that sell hotdogs and sauerkraut.
149
00:12:15,320 --> 00:12:17,880
- Let's check them out.
- I think I know who did it.
150
00:12:18,000 --> 00:12:20,195
- Who?
- Jeff Davis.
151
00:12:20,320 --> 00:12:23,835
- Who's that?
- The President of the Confederacy.
152
00:12:23,960 --> 00:12:26,554
You still trying to figure out
who whacked Lincoln?
153
00:12:26,680 --> 00:12:29,513
- We can solve this thing.
- You got a one-track mind.
154
00:12:29,640 --> 00:12:32,598
Jefferson Davis plotted
the assassination of Lincoln
155
00:12:32,720 --> 00:12:35,393
as a last ditch effort to further
the southern cause.
156
00:12:35,520 --> 00:12:38,512
You got a one-track mind,
leads to an empty depot. The keys.
157
00:12:38,640 --> 00:12:41,074
The confederates in Canada
knew details
158
00:12:41,200 --> 00:12:43,191
of his assassination in February '65.
159
00:12:43,320 --> 00:12:45,959
- How come?
- I don't know and I don't wanna know.
160
00:12:46,080 --> 00:12:48,833
Sanford Conover
of the Confederate War Department
161
00:12:48,960 --> 00:12:51,554
had a meeting with John Surratt
in Richmond
162
00:12:51,680 --> 00:12:54,399
some time between April 6th
and April 9th. How come?
163
00:12:54,520 --> 00:12:57,512
- I don't wanna know.
- That's your problem.
164
00:12:57,640 --> 00:13:01,633
- You don't have a world view.
- I do have a world view.
165
00:13:01,760 --> 00:13:05,309
No, or you'd see that by solving
the mystery behind this conspiracy,
166
00:13:05,440 --> 00:13:08,193
it could tell us something
about the human condition.
167
00:13:08,320 --> 00:13:10,311
Everything man does is a conspiracy.
168
00:13:10,440 --> 00:13:12,749
You have been reading
too many book excerpts.
169
00:13:12,880 --> 00:13:15,872
There is life behind homicide, Meldrick.
170
00:13:18,160 --> 00:13:21,516
- Jeez!
- We're in the last row, right?
171
00:13:21,640 --> 00:13:24,359
The john's right there.
She gets up and goes in.
172
00:13:24,480 --> 00:13:28,712
She closes the door. The little sign
comes on and says 'Occupied'.
173
00:13:29,880 --> 00:13:33,634
I wait and wait.
It still says 'Vacant'.
174
00:13:33,760 --> 00:13:36,672
She wanted you
to follow her in there.
175
00:13:36,800 --> 00:13:40,395
- I realised that much.
- Well, did you?
176
00:13:41,640 --> 00:13:43,995
- No...
- No?
177
00:13:44,120 --> 00:13:46,714
- No!
- 'Iguana style', huh?
178
00:13:49,360 --> 00:13:51,351
I should have never gotten divorced.
179
00:13:58,080 --> 00:14:00,071
Officer Thormann.
180
00:14:00,200 --> 00:14:03,715
I want you to know that I hung around
until the Doohens calmed down.
181
00:14:04,960 --> 00:14:09,556
It's unusual, twice in one day, to respond
to a call from the same uniform.
182
00:14:09,680 --> 00:14:15,630
- Even more so to the same murder.
- Where's the stiff?
183
00:14:25,240 --> 00:14:27,231
This time he's really dead.
184
00:14:31,360 --> 00:14:33,828
60 years of abuse -
185
00:14:33,960 --> 00:14:37,839
mental abuse, moral abuse,
immoral abuse.
186
00:14:37,960 --> 00:14:41,839
All I wanted was to go to Paris
for my anniversary.
187
00:14:41,960 --> 00:14:46,556
Ten days!
Ten good days in one lifetime.
188
00:14:46,680 --> 00:14:48,477
Is that asking too much?
189
00:14:48,600 --> 00:14:51,478
Do you know your husband's body
got down into the cellar?
190
00:14:51,600 --> 00:14:54,717
Sometimes he makes
those mouse-y sounds...
191
00:14:54,840 --> 00:14:58,116
I'd beg him to stop.
Not him!
192
00:14:59,080 --> 00:15:02,072
We have 16 rooms.
193
00:15:03,400 --> 00:15:06,870
And he's too cheap
to hire a cleaning lady to help.
194
00:15:07,000 --> 00:15:09,434
- Mrs Doohen...
- Widow Doohen.
195
00:15:09,560 --> 00:15:13,519
I know what it's like to be trapped
in a miserable marriage.
196
00:15:13,640 --> 00:15:16,438
The only thing
that we're trying to find out here
197
00:15:16,560 --> 00:15:21,156
is whether your husband was dead
before or after he got down the cellar.
198
00:15:22,320 --> 00:15:24,117
You leave.
199
00:15:25,240 --> 00:15:27,754
He stands there snarling,
200
00:15:27,880 --> 00:15:29,871
calling me names
201
00:15:30,000 --> 00:15:32,150
and then... bang,
202
00:15:32,280 --> 00:15:35,511
he falls flat on his face again.
203
00:15:35,640 --> 00:15:38,837
So... I shoved him down the cellar
204
00:15:38,960 --> 00:15:41,997
and prayed he wouldn't survive.
205
00:15:42,120 --> 00:15:45,669
Ten good days...
That's all I ask.
206
00:15:45,800 --> 00:15:48,030
- Mrs Doohen?
- Widow Doohen.
207
00:15:48,160 --> 00:15:52,836
If your marriage was so terrible,
why did you stay together for 60 years?
208
00:15:52,960 --> 00:15:58,751
We promised we wouldn't get divorced
until after all the children were dead.
209
00:16:04,880 --> 00:16:08,873
Pardon me, my esteemed Lieutenant.
Where is all this extra help?
210
00:16:09,000 --> 00:16:12,675
This is a red ball. First few hours,
everyone's around to take the credit.
211
00:16:12,800 --> 00:16:16,395
After that, they make sure
they're not around to take the blame.
212
00:16:18,920 --> 00:16:20,797
Tim.
213
00:16:20,920 --> 00:16:24,799
Does the book mention getting the unit
together pulling information?
214
00:16:24,920 --> 00:16:28,469
- Sure.
- Now would be a good time, wouldn't it?
215
00:16:30,760 --> 00:16:32,751
Right...
216
00:16:36,360 --> 00:16:38,635
Right. Yo, everybody.
217
00:16:38,760 --> 00:16:40,955
The coffee light's lit.
218
00:16:44,680 --> 00:16:47,240
- Detective Howard?
- Hey, Danvers.
219
00:16:47,360 --> 00:16:50,113
- Thought you were in court today.
- I was, briefly.
220
00:16:50,240 --> 00:16:52,595
Can I talk to you for a moment,
in private?
221
00:16:54,320 --> 00:16:56,550
Something go wrong
with the Chiltern case?
222
00:16:57,480 --> 00:16:59,755
The witness started hemming
and hawing,
223
00:16:59,880 --> 00:17:01,871
so the judge tossed out the case.
224
00:17:02,000 --> 00:17:06,278
- The grand jury indicted him.
- How would they, when I must convict?
225
00:17:07,400 --> 00:17:11,712
As Assistant State's Attorney, I intend
to maintain a high conviction rate.
226
00:17:11,840 --> 00:17:13,637
So that...
227
00:17:13,760 --> 00:17:17,992
...one day, in the future, I can rest
in a better-than-average law firm.
228
00:17:18,120 --> 00:17:21,590
- Preferably an LA law firm.
- We're gonna miss you.
229
00:17:21,720 --> 00:17:23,711
Let's forget about the Chiltern case.
230
00:17:23,840 --> 00:17:26,479
I'm gonna request an indictment
of Ralph Fenwick
231
00:17:26,600 --> 00:17:28,591
for the murder of Agnes Saunders.
232
00:17:28,720 --> 00:17:33,111
This is the weakest homicide case
I have ever seen...
233
00:17:33,240 --> 00:17:36,630
I'm fascinated by your career,
but we've got a red ball going on.
234
00:17:36,760 --> 00:17:39,832
You've got enough on Fenwick
to get a conviction.
235
00:17:39,960 --> 00:17:42,155
I wish I had your confidence!
236
00:17:42,280 --> 00:17:45,556
Unless you give me a better witness,
237
00:17:45,680 --> 00:17:48,353
or the murder weapon,
or a confession,
238
00:17:48,480 --> 00:17:52,189
I'll go to the defence attorney and
convince him to swallow manslaughter
239
00:17:52,320 --> 00:17:54,117
with five years suspended.
240
00:17:54,240 --> 00:17:57,437
Ralph Fenwick
murdered Agnes Saunders.
241
00:17:57,560 --> 00:17:59,551
Prove it.
242
00:18:01,160 --> 00:18:06,280
Adena attended Eutaw-Marshburn
Elementary from age 3 until the present.
243
00:18:06,400 --> 00:18:08,470
She never missed a class.
244
00:18:08,600 --> 00:18:12,229
She was a majorette
and a member of the...
245
00:18:12,360 --> 00:18:15,796
student council, and her goal
was to be a great dancer.
246
00:18:15,920 --> 00:18:19,913
Bayliss, Bayliss...
We're here about death, not life.
247
00:18:21,120 --> 00:18:24,999
Adena gets home from school
at 3:00pm on Tuesday, is out by 3:30.
248
00:18:25,120 --> 00:18:26,917
Where's my Tasty King?
249
00:18:27,040 --> 00:18:30,510
Adena tells her mum she's heading
for the library, four blocks away.
250
00:18:30,640 --> 00:18:33,074
Why does she need 45 minutes
to go four blocks?
251
00:18:33,200 --> 00:18:36,636
Cos she stops next door to get
her girlfriend to go with her.
252
00:18:36,760 --> 00:18:40,833
But her mum nixes the idea, so she
stays at the house for a half hour,
253
00:18:40,960 --> 00:18:43,269
and then she goes.
Right on schedule.
254
00:18:43,400 --> 00:18:46,119
She walks into the library,
grabs some books,
255
00:18:46,240 --> 00:18:48,708
checks them out,
walks into the daytime bustle.
256
00:18:48,840 --> 00:18:52,594
- And disappears.
- She was murdered and moved.
257
00:18:52,720 --> 00:18:55,712
Whoever grabbed her
was probably from the neighbourhood.
258
00:18:55,840 --> 00:18:58,673
He got her off the street midday,
That means he knew her.
259
00:18:58,800 --> 00:19:02,839
We did a computer scan of 16 row
houses on the North side of that block.
260
00:19:02,960 --> 00:19:06,032
More than half to four dozen occupants
had multiple priors,
261
00:19:06,160 --> 00:19:08,151
seven for sex offences and rapes.
262
00:19:08,280 --> 00:19:11,113
What? A lot of perverts for one block.
263
00:19:11,240 --> 00:19:13,549
They've got a special zoning rule.
264
00:19:15,640 --> 00:19:18,950
Let's start with the seven
convicted rapists. OK, Tim?
265
00:19:20,640 --> 00:19:22,232
Yeah, right.
266
00:19:26,440 --> 00:19:28,431
Gee, my esteemed Lieutenant.
267
00:19:28,560 --> 00:19:31,438
I have a special feel for this case.
Give it to me.
268
00:19:31,560 --> 00:19:33,790
- Bayliss is the primary.
- He's a kid.
269
00:19:33,920 --> 00:19:37,913
At the crime scene, he was indecisive.
At the autopsy, he was squeamish.
270
00:19:38,040 --> 00:19:40,270
- Give the case to me.
- He'll get the job done!
271
00:19:40,400 --> 00:19:42,277
Thank you, my esteemed Lieutenant.
272
00:19:43,640 --> 00:19:47,110
- Bayliss.
- Yeah, Lieutenant?
273
00:19:47,240 --> 00:19:52,712
Answer me honestly. Can you or can
you not handle the Adena Watson case?
274
00:19:54,360 --> 00:19:57,113
- I can handle the case.
- Then show me some cojones.
275
00:19:57,240 --> 00:19:59,674
- What are you talking about?
- Perception.
276
00:19:59,800 --> 00:20:02,234
You act like a wuss,
they'll take you for a wuss.
277
00:20:02,360 --> 00:20:05,352
When you make a step,
lightning must come out of your butt.
278
00:20:05,480 --> 00:20:08,995
I can do the job. I'm just getting tired
of everyone's attitude here.
279
00:20:09,120 --> 00:20:13,591
A girl is killed, I'm expected to find
the killer and I don't even have a desk.
280
00:20:13,720 --> 00:20:15,517
A desk!
281
00:20:15,640 --> 00:20:17,631
Is that all you can think about?
282
00:20:25,040 --> 00:20:28,794
There is your desk.
Now I wanna see lightning.
283
00:20:50,640 --> 00:20:52,437
Thank you.
284
00:20:57,880 --> 00:21:00,394
'Channel 3 has learned
that the primary investigator
285
00:21:00,520 --> 00:21:04,638
'in the Adena Watson killing has never
been in charge of a murder case before.
286
00:21:04,760 --> 00:21:08,719
'In fact, he is a man
who doesn't even merit his own desk.
287
00:21:08,840 --> 00:21:11,035
'Why is this man
with no prior experience
288
00:21:11,160 --> 00:21:14,516
'been chosen to crack
our city's most notorious slaying? '
289
00:21:18,000 --> 00:21:20,434
- He has a desk.
- He's a novice.
290
00:21:20,560 --> 00:21:24,109
- He's qualified to be the primary.
- That's pure speculation.
291
00:21:24,240 --> 00:21:28,233
"Command belongs to the officer who
answers the initial call." That's the book.
292
00:21:28,360 --> 00:21:31,352
- Switch the assignments around.
- I can't do that, sir.
293
00:21:31,480 --> 00:21:33,948
What do you mean you can't?
294
00:21:34,080 --> 00:21:36,230
I'd be cutting Bayliss off at the knees.
295
00:21:36,360 --> 00:21:39,477
We might as well send him
back to the Mayor's office.
296
00:21:39,600 --> 00:21:43,957
Don't fight a range war with a water
pistol. Bring up your heavy guns!
297
00:21:44,080 --> 00:21:47,197
Saddle up the great white steed
and charge.
298
00:21:47,320 --> 00:21:50,596
Most important
is to restore public confidence.
299
00:21:50,720 --> 00:21:52,950
We've got to come up
with some kind of tactic,
300
00:21:53,080 --> 00:21:55,753
some visual event
that the media will glue them onto.
301
00:21:55,880 --> 00:21:58,269
A showing of the colours to demonstrate
302
00:21:58,400 --> 00:22:02,473
that the Baltimore City PD
is gonna take a stand on Kirk Avenue.
303
00:22:03,600 --> 00:22:05,670
Start by replacing that rookie.
304
00:22:05,800 --> 00:22:08,872
That rookie, sir, is gonna surprise us all.
305
00:22:11,680 --> 00:22:15,878
And those sneakers, Lieutenant,
are not part of the dress code.
306
00:22:25,200 --> 00:22:27,998
Oh, hiya.
Doctor Blythe.
307
00:22:30,640 --> 00:22:33,632
We're here on case 2-10.
Doohen, Thomas.
308
00:22:33,760 --> 00:22:37,150
We wanna determine the responsibility
of the wife's, if any.
309
00:22:37,280 --> 00:22:41,398
It smells like homicide to me. But I won't
have any news until the morning.
310
00:22:43,240 --> 00:22:46,471
Detective Lewis says
you tend to have crabs.
311
00:22:50,160 --> 00:22:53,357
I mean... at the restaurant.
312
00:22:53,480 --> 00:22:57,553
- He said that was your favourite.
- They remind me of Sydney.
313
00:22:57,680 --> 00:23:00,877
- Your ex-husband?
- No, my hometown.
314
00:23:01,000 --> 00:23:02,991
Australia.
315
00:23:04,000 --> 00:23:06,753
I wasn't aware
my personal life interested you.
316
00:23:06,880 --> 00:23:11,749
Oh, you know, it's er...
coffee room talk!
317
00:23:11,880 --> 00:23:15,793
If you have any questions
about the intimate details of my life,
318
00:23:15,920 --> 00:23:17,911
don't be afraid to ask.
319
00:23:18,040 --> 00:23:20,998
To ask me.
320
00:23:21,120 --> 00:23:23,190
I wasn't prying.
321
00:23:26,640 --> 00:23:29,871
OK, we'll see you tomorrow.
322
00:23:30,000 --> 00:23:31,991
Thank you, Doctor.
323
00:23:35,520 --> 00:23:38,910
- Crabs?
- Women like that never come onto me!
324
00:23:39,040 --> 00:23:41,679
She just did.
325
00:23:43,760 --> 00:23:46,991
Here are the interviews with Adena's
classmates and teachers,
326
00:23:47,120 --> 00:23:49,918
friends, neighbours,
her daily routines and habits,
327
00:23:50,040 --> 00:23:52,679
her interests in boys
and their interests in her.
328
00:23:52,800 --> 00:23:56,998
Bayliss, of our seven perverts,
four are in jail, two have alibis,
329
00:23:57,120 --> 00:24:00,715
and one...
is actually the perfect guy for you.
330
00:24:00,840 --> 00:24:04,196
I'm going home. And tomorrow,
I'll nail the Agnes Saunders case.
331
00:24:04,320 --> 00:24:06,993
What about Clarence?
Don't you want his number?
332
00:24:07,120 --> 00:24:09,190
Just chill on the Lincoln thing!
333
00:24:09,320 --> 00:24:11,788
...Booth was probably hired
as a hit man by Davis.
334
00:24:11,920 --> 00:24:14,798
We re-checked every vacant house
and every vacant store
335
00:24:14,920 --> 00:24:17,434
within a five block radius.
No crime scene.
336
00:24:17,560 --> 00:24:20,358
You don't think she was killed
in the neighbourhood?
337
00:24:20,480 --> 00:24:22,516
She had to be killed within a few blocks.
338
00:24:22,640 --> 00:24:25,438
Why kill her somewhere else
and bring her back there?
339
00:24:25,560 --> 00:24:29,348
Right, because someone carrying
a body wouldn't wanna travel too far.
340
00:24:29,480 --> 00:24:32,074
Maybe someone brought the body
back in a car.
341
00:24:32,200 --> 00:24:36,079
If he's already got her in the car,
why would he bring her to an alley
342
00:24:36,200 --> 00:24:40,273
where anyone at the window could see?
Why not bury her in the woods?
343
00:24:40,400 --> 00:24:43,119
Look, I didn't rat you out
to Griselda Battel.
344
00:24:43,240 --> 00:24:46,550
- I didn't say you did.
- No, hang on, hang on.
345
00:24:46,680 --> 00:24:49,592
I know Battel. We exchange
information once in a while.
346
00:24:49,720 --> 00:24:52,109
- She's a good source.
- I bet.
347
00:24:53,600 --> 00:24:56,990
I need to get the skinny on that arabber
that Adena used to work for.
348
00:24:57,120 --> 00:25:00,908
- What's an arabber?
- They push vegetable carts.
349
00:25:01,040 --> 00:25:03,838
- An Arab.
- Arabber.
350
00:25:03,960 --> 00:25:06,428
So, in my hood,
they call them Arab.
351
00:25:06,560 --> 00:25:08,915
- It's an arabber.
- Why are you always...
352
00:25:09,040 --> 00:25:12,032
- Guys, guys! Come on!
- Look, look, here it is!
353
00:25:12,160 --> 00:25:14,390
I already checked him out.
He's nothing.
354
00:25:14,520 --> 00:25:18,718
Well, Mrs Watson told me that she had
Adena stop working for this guy
355
00:25:18,840 --> 00:25:21,673
because he was getting
a little too friendly with her.
356
00:25:21,800 --> 00:25:23,791
Would you believe me on this one?
357
00:25:23,920 --> 00:25:26,832
His record goes back ten years -
assault, disorderly.
358
00:25:26,960 --> 00:25:31,272
Why don't you check his horse barn and
apartment as possible crime scenes.
359
00:25:31,400 --> 00:25:34,119
- Maybe cos it's a waste of time.
- Maybe...
360
00:25:36,240 --> 00:25:39,038
...but I'm a primary on this case, Frank.
361
00:26:07,640 --> 00:26:10,712
Hey, man! Check that out!
Are they lost?
362
00:26:12,040 --> 00:26:14,634
What the hell are they doing
around here?
363
00:26:25,920 --> 00:26:28,388
Ready?
Run!
364
00:26:29,400 --> 00:26:31,197
At ease.
365
00:26:32,320 --> 00:26:34,151
- Bayliss, right?
- Yes, sir.
366
00:26:34,280 --> 00:26:38,068
- I'd like to say a few words.
- Of course, right after I'm finished.
367
00:26:39,200 --> 00:26:42,192
We're here to search
for physical evidence.
368
00:26:42,320 --> 00:26:45,517
A rope, a wire, a knife.
369
00:26:45,640 --> 00:26:48,393
Any blunt object or traces of blood.
370
00:26:48,520 --> 00:26:52,559
We're also looking
for a small heart-shaped gold earring.
371
00:26:52,680 --> 00:26:55,911
Now, go slowly,
check every inch of the ground.
372
00:26:56,040 --> 00:26:59,919
If you find something, anything,
don't move it.
373
00:27:00,040 --> 00:27:03,555
Call me, or Detective Crosetti,
or Detective Lewis.
374
00:27:03,680 --> 00:27:08,629
And ask questions. There's no such thing
as a stupid question.
375
00:27:08,760 --> 00:27:11,752
At least, for now,
we're gonna pretend there isn't.
376
00:27:17,120 --> 00:27:20,317
- Here's what happened last night.
- Is this about sex?
377
00:27:20,440 --> 00:27:22,112
- No.
- Forget it.
378
00:27:22,240 --> 00:27:24,595
- I'm lying in bed...
- What were you wearing?
379
00:27:24,720 --> 00:27:26,517
Stop it!
380
00:27:26,640 --> 00:27:29,950
The room was dark.
I'm alone, asleep.
381
00:27:30,080 --> 00:27:33,755
And I heard a voice.
The voice of Agnes Saunders.
382
00:27:33,880 --> 00:27:38,908
- Our murder victim Agnes Saunders?
- Or her ghost, spirit.
383
00:27:39,040 --> 00:27:41,270
I know, you think
it sounds crazy, right?
384
00:27:41,400 --> 00:27:43,675
- Yeah!
- I know what I heard.
385
00:27:43,800 --> 00:27:46,837
Howie, you're my partner,
you're my friend.
386
00:27:46,960 --> 00:27:49,394
- Cut the crap!
- I'm serious, Beau.
387
00:27:49,520 --> 00:27:52,956
- Agnes' voice?
- Yeah.
388
00:27:53,080 --> 00:27:55,799
- Just the voice or the rest of her?
- Only the voice.
389
00:27:55,920 --> 00:27:59,674
But I may have observed a vacillating
penumbra in the shape of lips.
390
00:27:59,800 --> 00:28:03,475
- The television was on.
- The TV was off, the radio was off.
391
00:28:03,600 --> 00:28:05,989
The CDs were nestled
all snug in their rack.
392
00:28:06,120 --> 00:28:08,111
- Noisy neighbours?
- On vacation.
393
00:28:08,240 --> 00:28:10,674
- A ghost?
- Not a ghost, the ghost!
394
00:28:10,800 --> 00:28:13,598
- Agnes Saunders.
- Uh-huh...
395
00:28:13,720 --> 00:28:17,030
- So, how is good old Agnes doing?
- Ticked off.
396
00:28:17,160 --> 00:28:19,754
She wants Ralph Fenwick
to walk the mile.
397
00:28:19,880 --> 00:28:23,111
So would I if you blew
my brains off with a.45.
398
00:28:23,240 --> 00:28:26,869
She also told me
where the murder weapon is.
399
00:28:43,720 --> 00:28:46,712
Agnes...
400
00:28:46,840 --> 00:28:48,796
Agnes...
401
00:29:14,160 --> 00:29:18,119
- It's not here.
- Gee, Howie, that's a surprise!
402
00:29:18,240 --> 00:29:20,913
She said the gun was in the trailer.
Why would she lie?
403
00:29:21,040 --> 00:29:24,749
It's bad enough when living witnesses lie
but when the dead ones start...
404
00:29:24,880 --> 00:29:26,677
Maybe I heard her wrong.
405
00:29:26,800 --> 00:29:30,554
You're under a lot of pressure to keep
your streak going. Get some rest.
406
00:29:30,680 --> 00:29:35,549
Beau, I heard Agnes's voice
as clearly as I'm hearing yours.
407
00:29:35,680 --> 00:29:38,592
- Let's go get a cold beer.
- Take your beer. I don't want it.
408
00:29:38,720 --> 00:29:40,517
And you can take your attitude.
409
00:29:40,640 --> 00:29:43,598
If you can't accept what I experience,
it's not my problem.
410
00:29:43,720 --> 00:29:47,030
Don't get pissy just because
your having nervous breakdown.
411
00:29:47,160 --> 00:29:49,993
Some things in life can't be explained.
412
00:29:50,120 --> 00:29:53,749
Some things... transcend normal logic.
413
00:29:53,880 --> 00:29:55,871
Whoa! Wait up!
414
00:29:56,000 --> 00:29:58,389
I got an idea.
Let's go arrest Fenwick.
415
00:29:58,520 --> 00:30:02,513
We've gone down that road 20 times,
he's not gonna confess.
416
00:30:07,240 --> 00:30:08,832
Maybe not...
417
00:30:08,960 --> 00:30:11,997
but his neighbours said
he hasn't been sleeping lately.
418
00:30:12,120 --> 00:30:15,078
Maybe Agnes visited him too...
419
00:30:16,600 --> 00:30:18,830
- I gotta go.
- You're not gonna eat?
420
00:30:18,960 --> 00:30:23,192
- I cannot do that. Capisci?
- The bosses took all your appetite.
421
00:30:23,320 --> 00:30:25,117
- And my will to live.
- Right!
422
00:30:25,240 --> 00:30:28,516
- This is on me.
- It's about time.
423
00:30:28,640 --> 00:30:30,835
Let's eat.
424
00:30:32,640 --> 00:30:35,518
- Munch?
- Yes, sir?
425
00:30:40,480 --> 00:30:43,233
- I was divorced a month ago.
- Yeah?
426
00:30:43,360 --> 00:30:45,749
- I was faithful every day for 20 years.
- Yeah?
427
00:30:45,880 --> 00:30:48,155
- Haven't had a date in decades.
- Mm-hm.
428
00:30:48,280 --> 00:30:51,716
- So tell me...
- About what?
429
00:30:51,840 --> 00:30:56,118
- You know... Doctor Blythe...
- You wanna take her out?
430
00:30:56,240 --> 00:30:58,754
- I'll send her flowers, right?
- Flowers?
431
00:30:58,880 --> 00:31:01,474
I sent flowers to my wife
before she was my wife.
432
00:31:01,600 --> 00:31:04,876
Look how it turned out!
Flowers are a needless expense.
433
00:31:05,000 --> 00:31:08,072
Tell her what's on your mind,
she tells you what's on hers.
434
00:31:08,200 --> 00:31:10,316
What's on her mind?
435
00:31:10,440 --> 00:31:13,477
Probably sex.
Maybe she knows about iguana style.
436
00:31:13,600 --> 00:31:15,397
Doctor Blythe?
437
00:31:15,520 --> 00:31:18,637
No way.
438
00:31:20,200 --> 00:31:23,954
- Big man, how old are you?
- 48.
439
00:31:25,960 --> 00:31:27,757
Approximately.
440
00:31:27,880 --> 00:31:31,350
Getting some is a national pastime.
You just have to be careful.
441
00:31:31,480 --> 00:31:34,358
- AIDS?
- Yeah, and date rape.
442
00:31:34,480 --> 00:31:36,994
Me?
443
00:31:37,120 --> 00:31:39,918
Just make sure
she makes the first move.
444
00:31:42,000 --> 00:31:44,753
- Yeah...
- Can't be too careful!
445
00:31:46,520 --> 00:31:50,149
I tell you it's a dumb idea having recruits
graze through a crime scene.
446
00:31:50,280 --> 00:31:53,716
They say I'm in charge...
I'm not!
447
00:31:53,840 --> 00:31:56,149
Here's what we've got so far, dig in.
448
00:31:56,280 --> 00:31:58,271
We got three kitchen knives,
449
00:31:58,400 --> 00:32:00,960
too rusty to have killed somebody
this week.
450
00:32:01,080 --> 00:32:05,073
There's crack vials, needles,
various pieces of clothing.
451
00:32:05,200 --> 00:32:09,079
- But nothing to do with Adena.
- No rope, no wire, no earrings?
452
00:32:09,200 --> 00:32:14,354
Uh-oh! Here we go. It's Griselda Battel
and her mad dog news team.
453
00:32:15,360 --> 00:32:19,512
You are about to meet Godzilla Battel.
454
00:32:22,640 --> 00:32:26,758
How you been sleeping, Ralph?
Been sleeping good?
455
00:32:26,880 --> 00:32:29,474
A simple man comes home
in the evening,
456
00:32:29,600 --> 00:32:31,591
wondering what's for supper.
457
00:32:31,720 --> 00:32:33,711
A complex man comes home,
458
00:32:33,840 --> 00:32:35,990
pondering the imponderables of fate.
459
00:32:36,120 --> 00:32:40,636
An enlightened man comes home,
wondering what's for supper.
460
00:32:40,760 --> 00:32:42,751
What the hell is he talking about?
461
00:32:42,880 --> 00:32:45,713
We heard you hadn't slept
since you killed Agnes...
462
00:32:45,840 --> 00:32:47,637
or shot her, Fenwick, admit it.
463
00:32:47,760 --> 00:32:52,709
Only in the last 2,000 years has Man
been able to perceive the colour blue.
464
00:32:52,840 --> 00:32:56,276
Blue appears nowhere in the Iliad
or the Old Testament.
465
00:32:56,400 --> 00:32:58,391
It's only gonna get worse from here.
466
00:32:58,520 --> 00:33:02,229
Cos if you ever manage to drift off,
I'll be your wake-up call.
467
00:33:02,360 --> 00:33:06,433
I'll come rapping at your door.
Your conscience is gonna gnaw at you.
468
00:33:06,560 --> 00:33:10,155
Gnaw at you like a... like a...
469
00:33:11,880 --> 00:33:14,952
- Chipmunk.
- Yeah, like a chipmunk.
470
00:33:15,080 --> 00:33:17,674
Cos you are a lying, murdering rodent!
471
00:33:17,800 --> 00:33:21,759
Why is Iowa the Midwest
and Israel the Mideast?
472
00:33:21,880 --> 00:33:24,348
You wanna play it that way?
Go right ahead.
473
00:33:24,480 --> 00:33:28,189
I'm gonna find that gun and
you, my friend, are going to jail.
474
00:33:32,040 --> 00:33:35,919
Whoa! Damage his vehicle and we'll be
filling out forms till we retire.
475
00:33:36,040 --> 00:33:39,794
- He killed her. I know it.
- Go home and get some rest.
476
00:33:39,920 --> 00:33:42,753
- Maybe the witnesses forgot something.
- Kay...
477
00:33:44,280 --> 00:33:47,033
I'm your partner and I'm your friend.
478
00:33:49,880 --> 00:33:51,871
- Go home.
- Yeah.
479
00:33:54,920 --> 00:33:56,797
Chipmunk?
480
00:33:58,920 --> 00:34:04,199
Stop! I have to prosecute this case
and I don't know which of you to believe.
481
00:34:04,320 --> 00:34:06,311
Did Jesse Doohen kill Thomas Doohen?
482
00:34:06,440 --> 00:34:08,431
- Yes!
- No!
483
00:34:08,560 --> 00:34:10,551
Thanks for clarifying the answer!
484
00:34:10,680 --> 00:34:16,152
Thomas Doohen did not die of
a criminal action. He had a heart attack.
485
00:34:16,280 --> 00:34:20,876
Twice! The second time, the wife let him
writhe in the floor and left him to die.
486
00:34:21,000 --> 00:34:24,197
- She didn't even call an ambulance.
- Neglect is not homicide.
487
00:34:24,320 --> 00:34:26,754
- She accelerated the death.
- How?
488
00:34:26,880 --> 00:34:30,873
The fibres and bruises tell me that she
pulled him down a long flight of stairs,
489
00:34:31,000 --> 00:34:34,959
dragged him across the kitchen floor
and threw him down the cellar stairs.
490
00:34:35,080 --> 00:34:39,153
- Determination is also not homicide.
- It is if she knew he was alive.
491
00:34:39,280 --> 00:34:41,077
She said he was alive.
492
00:34:41,200 --> 00:34:44,317
How can you trust the perception
of a 80-year-old woman?
493
00:34:44,440 --> 00:34:47,318
Why are you defending her?
494
00:34:48,480 --> 00:34:52,075
- She was in a miserable marriage for...
- Oh, come on! So was I!
495
00:34:52,200 --> 00:34:55,795
But when I realised the trouble I was in,
I got out. I didn't get even.
496
00:34:55,920 --> 00:34:58,388
She may have wanted
her husband dead,
497
00:34:58,520 --> 00:35:00,431
but she didn't kill him.
498
00:35:01,440 --> 00:35:04,796
I'm afraid "death by cellar stairs"
isn't gonna play.
499
00:35:04,920 --> 00:35:07,878
Not with the married jurors anyway.
500
00:35:08,000 --> 00:35:09,991
- She's guilty.
- I disagree.
501
00:35:10,120 --> 00:35:15,797
The medical examiner, not the police,
decides if a death is labelled homicide.
502
00:35:15,920 --> 00:35:17,717
Then don't pursue it!
503
00:35:17,840 --> 00:35:21,913
But Thomas Doohen will stay on the
board, in red, under your name, forever.
504
00:35:31,400 --> 00:35:34,233
- Where's Bayliss?
- Around.
505
00:35:35,440 --> 00:35:38,034
Around. Great, around!
506
00:35:38,160 --> 00:35:40,071
What a dope!
507
00:35:40,200 --> 00:35:42,589
Then why
you wanna dog him for?
508
00:35:42,720 --> 00:35:45,598
Cos this crime needs to be solved
within 72 hours.
509
00:35:45,720 --> 00:35:49,349
Cos in a week, the bosses,
the administration, the media, the public,
510
00:35:49,480 --> 00:35:51,675
nobody will know Adena Watson's name.
511
00:35:51,800 --> 00:35:54,360
- Who you tellin'?
- Frank, what are you doing here?
512
00:35:54,480 --> 00:35:57,119
- You had to check the arabber's house.
- It's done.
513
00:35:57,240 --> 00:36:00,198
- Yeah?
- Detective Bayliss!
514
00:36:06,600 --> 00:36:09,398
It looks like coagulated blood.
515
00:36:09,520 --> 00:36:12,159
- There's some strands of hair.
- Put that in there.
516
00:36:12,280 --> 00:36:14,077
- Good work.
- What's that?
517
00:36:14,200 --> 00:36:16,430
- What's what?
- The piece of metal.
518
00:36:16,560 --> 00:36:18,755
Do us a favour,
keep that out of your film.
519
00:36:18,880 --> 00:36:22,077
- What is it?
- Come on, turn this thing off, all right!
520
00:36:22,200 --> 00:36:24,794
- I'm not authorised to say.
- You're Bayliss, huh?
521
00:36:24,920 --> 00:36:27,992
- If you put this on, it'll screw us over.
- OK.
522
00:36:28,120 --> 00:36:32,830
I'll hold it till I hear from you. I better
hear long before any other reporter.
523
00:36:32,960 --> 00:36:35,474
- You will.
- I need it from the primary.
524
00:36:35,600 --> 00:36:38,672
- You'll hear it first.
- Hmm...
525
00:36:38,800 --> 00:36:42,395
Round the corner to Greenmount Ave,
there's a carry out store there.
526
00:36:42,520 --> 00:36:45,034
The woman who runs it
has something to tell you.
527
00:36:45,160 --> 00:36:48,197
- Something she told you already?
- Yes.
528
00:36:48,320 --> 00:36:51,392
And I won't use that either
till you say I can.
529
00:36:51,520 --> 00:36:55,991
- Wanna give me a hint?
- She knows who the murderer is.
530
00:37:02,160 --> 00:37:05,357
- Here you are.
- You were supposed to sleep at home.
531
00:37:05,480 --> 00:37:09,359
- I was. Agnes showed again.
- That's one pushy ghost!
532
00:37:09,480 --> 00:37:12,711
Evidently, Fenwick moved the murder
weapon, she didn't notice.
533
00:37:12,840 --> 00:37:15,308
With her adjusted to a higher plane
of existence,
534
00:37:15,440 --> 00:37:17,431
she's got a lot goin' through her mind.
535
00:37:17,560 --> 00:37:20,393
# Oh, Casper, the friendly ghost
536
00:37:20,520 --> 00:37:22,511
# The friendliest ghost you know... #
537
00:37:22,640 --> 00:37:25,234
Don't worry about seeing ghosts.
538
00:37:25,360 --> 00:37:29,990
My aunt saw a ghost. What she saw
was my uncle slip her a move.
539
00:37:30,120 --> 00:37:33,510
While you're digging up Agnes,
could you do me a favour?
540
00:37:33,640 --> 00:37:37,952
You could dig me up some water
to fill up Memorial Stadium.
541
00:37:42,520 --> 00:37:46,354
You're always saying,
"You're such a good partner and friend."
542
00:37:46,480 --> 00:37:48,994
I don't think you're much of either.
543
00:37:49,120 --> 00:37:51,509
It ain't over
till the fat boy sings.
544
00:37:51,640 --> 00:37:55,030
The Boston police used mystics
in their big strangler case.
545
00:37:55,160 --> 00:37:57,276
The FBI, a seer to find Patty Hearst.
546
00:37:57,400 --> 00:38:01,313
The LAPD, to catch
the Hillside Strangler, used a medium.
547
00:38:01,440 --> 00:38:04,989
I heard that Hitler used an astrologer.
548
00:38:05,120 --> 00:38:08,635
The whole war was won
by what this astrologer would say.
549
00:38:08,760 --> 00:38:13,276
So, the British secret service slapped
together a platoon of astrologers
550
00:38:13,400 --> 00:38:17,473
to find out what Hitler's astrologer
was telling him.
551
00:38:17,600 --> 00:38:20,558
Me, I don't believe any of it.
552
00:38:20,680 --> 00:38:24,070
Unless of course, maybe...
it works.
553
00:38:25,160 --> 00:38:27,151
- That was deep.
- Very deep!
554
00:38:49,400 --> 00:38:52,551
- What are you reading?
- The paper!
555
00:38:52,680 --> 00:38:57,959
- I mean underneath the paper.
- Nothing, just er... lookin' at the paper,
556
00:38:58,080 --> 00:39:00,833
I'm sure glad I didn't send her
those flowers.
557
00:39:00,960 --> 00:39:03,918
- Everything turns out for the best.
- I sent the flowers.
558
00:39:04,040 --> 00:39:08,830
A guy my age making
goo-goo eyes is flat out pathetic.
559
00:39:08,960 --> 00:39:11,872
- Who'd you send flowers to?
- Doctor Blythe, in your name.
560
00:39:12,000 --> 00:39:14,594
- I'll gut you.
- Uh-uh!
561
00:39:15,760 --> 00:39:18,957
You'd have walked around like a zombie,
so I sent flowers.
562
00:39:19,080 --> 00:39:22,231
- She's gonna stomp on them.
- No way. She called to thank you.
563
00:39:22,360 --> 00:39:24,351
- Bull!
- Yeah, now it's your turn.
564
00:39:24,480 --> 00:39:27,756
- To what?
- Call her up. Ask her for a date.
565
00:39:30,200 --> 00:39:32,350
All right, all right. Yeah.
566
00:39:35,320 --> 00:39:38,517
- Tomorrow.
- I have her number.
567
00:39:38,640 --> 00:39:40,995
- I gotta go to the bathroom.
- It's not in there.
568
00:39:41,120 --> 00:39:44,635
One of the rape charges against him
was a 14-year-old girl.
569
00:39:44,760 --> 00:39:46,955
That was 15 years ago.
He wasn't convicted.
570
00:39:47,080 --> 00:39:49,469
He lives alone within walking distance
571
00:39:49,600 --> 00:39:52,114
where Adena was found,
and doesn't own a car.
572
00:39:52,240 --> 00:39:55,596
But there's no evidence in his apartment
to link him to the crime.
573
00:39:55,720 --> 00:39:57,711
No rope, no knife, no traces of blood.
574
00:39:57,840 --> 00:40:01,469
He knows where places are empty
in the neighbourhood. He could use one.
575
00:40:01,600 --> 00:40:04,273
We checked every vacant space.
There's no blood.
576
00:40:04,400 --> 00:40:06,675
According to the woman at the store,
577
00:40:06,800 --> 00:40:10,918
he knew Adena was dead before
nine o'clock, before anyone else knew it.
578
00:40:12,600 --> 00:40:16,036
- What is he doing now?
- Believe me, Masius is the guy!
579
00:40:16,160 --> 00:40:17,957
Let's check it out.
580
00:40:24,120 --> 00:40:27,112
- How are you doing, W. J?
- Oh... awful!
581
00:40:30,880 --> 00:40:33,519
- How did you know Adena Watson?
- Who?
582
00:40:33,640 --> 00:40:35,756
The child who was killed.
583
00:40:35,880 --> 00:40:38,838
I didn't know her.
I heard of her.
584
00:40:38,960 --> 00:40:42,270
What did you hear?
What did you hear?
585
00:40:42,400 --> 00:40:45,198
Just... killed...
586
00:40:45,320 --> 00:40:47,470
Have you ever been arrested, W. J?
587
00:40:47,600 --> 00:40:50,717
Ever been accused
of molesting a child?
588
00:40:50,840 --> 00:40:54,833
Ah, oh... I can't say...
Innocent... what...
589
00:40:54,960 --> 00:40:59,078
How did you know Adena Watson's body
was in that back yard?
590
00:40:59,200 --> 00:41:03,796
- I wanna go home!
- How did you know the child was there?
591
00:41:04,560 --> 00:41:09,111
Arm... Armbruster say so...
592
00:41:14,040 --> 00:41:15,837
- OK.
- OK...
593
00:41:15,960 --> 00:41:19,350
- Who is Armster?
- Armbruster!
594
00:41:19,480 --> 00:41:21,914
The couple who found Adena
in their back yard.
595
00:41:22,040 --> 00:41:23,837
Damn!
596
00:41:23,960 --> 00:41:27,555
- Masius is not the guy.
- OK.
597
00:41:30,000 --> 00:41:34,152
Crosetti, dig out the original missing
persons report that Mrs Watson's filed.
598
00:41:34,280 --> 00:41:36,874
There may be something
she didn't tell us about.
599
00:41:37,000 --> 00:41:39,309
Lewis, go through all the clothing again.
600
00:41:39,440 --> 00:41:42,079
There may be some trace evidence
we missed out on.
601
00:41:42,200 --> 00:41:47,069
Pembleton, I want you to speak
with that librarian face to face.
602
00:41:47,200 --> 00:41:52,069
Find out what Adena's mood was.
Was she nervous, anxious, happy?
603
00:41:52,200 --> 00:41:53,997
Any questions?
604
00:42:00,480 --> 00:42:02,471
- Tim!
- Yeah?
605
00:42:03,880 --> 00:42:05,916
- How is it going?
- Masius didn't do it.
606
00:42:06,040 --> 00:42:08,235
I'm working on a few other angles.
607
00:42:08,360 --> 00:42:11,636
You went balls out with the bosses
for me. I appreciate that.
608
00:42:11,760 --> 00:42:15,036
I will crack this sucker, I swear!
609
00:42:15,160 --> 00:42:17,151
Tim...
610
00:42:20,960 --> 00:42:22,951
This will go down.
611
00:42:24,120 --> 00:42:26,918
These things just take time.
612
00:42:44,360 --> 00:42:46,351
Agnes?
613
00:42:55,640 --> 00:42:57,995
Agnes?
614
00:42:59,640 --> 00:43:01,232
Howard.
615
00:43:29,120 --> 00:43:31,111
Drop the gun!
616
00:43:36,360 --> 00:43:38,920
What do you say, Ralphie boy?
617
00:43:40,480 --> 00:43:42,675
No words of wisdom tonight?
618
00:43:43,760 --> 00:43:46,638
Beau, how did you
whether he had the gun hidden?
619
00:43:46,760 --> 00:43:48,751
- I got a tip.
- From who?
620
00:43:48,880 --> 00:43:52,509
- Sorry. It's a secret.
- What do you mean, a secret? Beau!
621
00:43:52,640 --> 00:43:55,950
Didn't you say that certain
phenomena can't be explained?
622
00:43:56,920 --> 00:44:01,675
- I got my source, you got your ghosts.
- You know earlier I was mad at you?
623
00:44:01,800 --> 00:44:05,918
I didn't mean what I said. You are
a good friend and a good partner.
624
00:44:06,040 --> 00:44:08,508
- Thanks, Kay.
- You're also a putz!
625
00:44:08,640 --> 00:44:11,313
- Come on, what do you mean?
- OK, OK.
626
00:44:11,440 --> 00:44:15,877
I used scientific research, deductive
reasoning, past experience, of course,
627
00:44:16,000 --> 00:44:19,993
and, er... when all of those failed,
628
00:44:20,120 --> 00:44:22,509
I used these.
629
00:44:22,640 --> 00:44:25,632
- Tarot cards?
- They worked!
630
00:44:29,280 --> 00:44:32,511
That's why I think
that crime is on the rise in Baltimore.
631
00:44:32,640 --> 00:44:35,029
- Crabs?
- Chromium!
632
00:44:35,160 --> 00:44:38,630
The bay is filled with chromium.
The crabs live in the bay
633
00:44:38,760 --> 00:44:41,832
and the poor people
harvest the crabs off the pier.
634
00:44:41,960 --> 00:44:45,157
- People gotta eat.
- I know, I'm well aware of that.
635
00:44:45,280 --> 00:44:47,396
But they eat crabs with chromium,
636
00:44:47,520 --> 00:44:50,478
it affects their brains
and they commit crimes.
637
00:44:50,600 --> 00:44:53,194
So, you're saying
that unanswered questions
638
00:44:53,320 --> 00:44:57,154
are actually statements of fact,
like the Lincoln assassination.
639
00:44:57,280 --> 00:45:00,352
- I love this guy!
- Now, I know why you brought him.
640
00:45:00,480 --> 00:45:03,153
- Steve was my sergeant.
- That's thrilling!
641
00:45:03,280 --> 00:45:06,477
I for one am not concerned
by the water in the bay
642
00:45:06,600 --> 00:45:10,479
because the water in my aquatic theme
park will be clear, clean and pure.
643
00:45:10,600 --> 00:45:15,116
Where you gonna get this water, from
the men's room at the Yankee stadium?
644
00:45:15,240 --> 00:45:18,676
I don't agree that
there is no clean water on this planet.
645
00:45:18,800 --> 00:45:22,429
Cos where would they get water for...
I don't know... water coolers!
646
00:45:22,560 --> 00:45:24,357
- Answer that!
- Got me!
647
00:45:24,480 --> 00:45:26,277
What's he got going?
648
00:45:26,400 --> 00:45:29,870
He's an Epcot Center of
emotions. Disney World of the heart.
649
00:45:30,000 --> 00:45:35,358
Even if the state doesn't wanna
help me flood Memorial Stadium,
650
00:45:35,480 --> 00:45:37,630
we can still go ahead with this.
651
00:45:37,760 --> 00:45:40,399
All we need is a giant hole.
652
00:45:40,520 --> 00:45:43,796
A giant hole? Like... a quarry?
653
00:45:43,920 --> 00:45:45,911
Yeah, a giant hole like a quarry, sure.
654
00:45:46,040 --> 00:45:50,352
- My wife just inherited a quarry.
- Jerry Quarry?
655
00:45:50,480 --> 00:45:52,471
- I love this guy!
- What's this?
656
00:45:52,600 --> 00:45:55,433
A piece offering.
From him.
657
00:45:56,520 --> 00:46:00,991
- Should invite him over?
- He gave us beer, not a kidney.
658
00:46:01,120 --> 00:46:03,998
- Should we check it for cyanide?
- Maybe.
659
00:46:04,120 --> 00:46:09,399
# Farewell and adieu
to you Spanish ladies
660
00:46:09,520 --> 00:46:14,719
# Farewell and adieu
to the ladies of Spain #
661
00:46:21,000 --> 00:46:24,276
Detective Bayliss.
I'll need a copy of the mourners' book.
662
00:46:24,400 --> 00:46:26,391
Of course.
663
00:46:27,480 --> 00:46:31,792
# We will tell the story
664
00:46:31,920 --> 00:46:34,673
# How we've overcome
665
00:46:34,800 --> 00:46:37,519
# We will understand it better
666
00:46:37,640 --> 00:46:41,553
# By and by
667
00:46:41,680 --> 00:46:45,229
# Trials dark on every hand
668
00:46:45,360 --> 00:46:49,035
# And we cannot understand
669
00:46:49,160 --> 00:46:52,516
# All the ways that God would lead us
670
00:46:52,640 --> 00:46:55,598
# To that blessed promised land
671
00:46:55,720 --> 00:46:59,156
# But he guides us with his eyes
672
00:46:59,280 --> 00:47:02,716
# And we'll follow him until we die
673
00:47:02,840 --> 00:47:05,559
# And we'll understand it better
674
00:47:05,680 --> 00:47:08,752
# By and by
675
00:47:08,880 --> 00:47:12,668
# By and by
By and by
676
00:47:12,800 --> 00:47:16,395
# When the morning comes
677
00:47:16,520 --> 00:47:19,717
# All the saints of my God
678
00:47:19,840 --> 00:47:22,479
# Are gathering home
679
00:47:22,600 --> 00:47:26,434
# We'll tell the story
680
00:47:26,560 --> 00:47:30,075
# Of how we've overcome
681
00:47:30,200 --> 00:47:32,714
# We will understand it better
682
00:47:32,840 --> 00:47:35,434
# By and by
683
00:47:36,360 --> 00:47:40,558
# By and by, Lord
By and by... #
57079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.