All language subtitles for High.Society.E06.150623.XviD.HDTV.H264.720p-WITH-iPOP-BarosG-LIMO-CHAOSrel [Version 2]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,920 Timing and Subtitles brought to you by The Undercover Chaebols @ Viki 2 00:00:15,550 --> 00:00:19,140 Have you been loving, not me, but my conditions all this time? 3 00:00:19,140 --> 00:00:21,280 Your father's company 4 00:00:21,280 --> 00:00:24,980 isn't worth it for me to invest both my heart and mind. 5 00:00:27,140 --> 00:00:31,240 Look her up for me, Taejin Group's daughter Jang Yoon Ha. 6 00:00:34,190 --> 00:00:38,690 Let's see who becomes the real winner. I'll start with marriage. 7 00:00:38,690 --> 00:00:41,500 I'm going to marry the girl I have the arranged date with today. 8 00:00:41,500 --> 00:00:45,470 There are lots of rumors floating around that President Jang is going to put Yoon Ha on the succession list. 9 00:00:45,470 --> 00:00:50,730 You can change your background. If I change just because my background changes, then that's not me. 10 00:00:50,730 --> 00:00:55,900 Have you ever made it happen? Dream to reality? 11 00:00:57,560 --> 00:01:02,630 Your reality is a dream to me. 12 00:01:02,630 --> 00:01:06,260 Wait. I'll go to you. 13 00:01:31,690 --> 00:01:34,750 High Society
Episode 6
14 00:01:41,300 --> 00:01:45,820 The president asked to see you. 15 00:01:45,820 --> 00:01:48,080 I don't want to move. 16 00:01:48,900 --> 00:01:51,780 Then what should I do? 17 00:01:51,780 --> 00:01:53,290 You! 18 00:01:53,290 --> 00:01:56,400 Aigoo, aigoo! This, this! Oh, no! Aigoo! 19 00:02:01,040 --> 00:02:04,460 There's no hair! 20 00:02:04,460 --> 00:02:07,740 There's none at all. 21 00:02:14,760 --> 00:02:18,980 Just how are you assisting your master that she's like that? 22 00:02:18,980 --> 00:02:20,500 I'm sorry. 23 00:02:20,500 --> 00:02:25,460 If she causes a commotion after drinking again, I'm going to strike you in the neck. 24 00:02:40,690 --> 00:02:42,790 Are you sober? 25 00:02:42,790 --> 00:02:44,510 Yes. 26 00:02:47,160 --> 00:02:49,060 Sit. 27 00:02:54,640 --> 00:02:57,240 Are you going to continue with the crazy act? 28 00:02:58,460 --> 00:03:05,620 Seriously. How is your face so different from yesterday? Are you going to drink again? 29 00:03:05,620 --> 00:03:06,840 No. 30 00:03:06,840 --> 00:03:09,510 Do you want to ruin ourselves all together? 31 00:03:09,510 --> 00:03:11,790 We're already ruined... 32 00:03:11,790 --> 00:03:12,970 What? 33 00:03:12,970 --> 00:03:15,020 Nothing. 34 00:03:16,450 --> 00:03:20,150 Keep in mind I will be making Yoon Ha work in the company. 35 00:03:20,150 --> 00:03:21,410 Okay. 36 00:03:21,410 --> 00:03:22,830 What about breakfast? 37 00:03:22,830 --> 00:03:25,290 It's all ready. 38 00:03:34,580 --> 00:03:36,800 Where's Yoon Ha? 39 00:03:36,800 --> 00:03:39,520 Butler Hong went to get her. 40 00:03:39,520 --> 00:03:43,160 Because you are losing your mind, she's doing the same. 41 00:04:13,790 --> 00:04:15,120 Yes, Ajusshi? 42 00:04:15,120 --> 00:04:19,260 Where are you? Do you know how surprised I was? 43 00:04:22,560 --> 00:04:27,720 I wanted to call to say I wasn't going to go home, but I didn't know who to call. 44 00:04:28,340 --> 00:04:31,260 Even if I don't go home, there's no one looking for me. 45 00:04:31,260 --> 00:04:35,000 Do you come home because someone looks for you? You come home because it's home. 46 00:04:35,000 --> 00:04:37,620 Where are you? I'll go pick you up. 47 00:04:37,620 --> 00:04:41,040 No. I'll go in myself. 48 00:04:41,040 --> 00:04:43,920 I finished thinking. I'll see you later. 49 00:04:53,990 --> 00:04:56,250 Joon Gi? 50 00:04:59,190 --> 00:05:02,590 But still, there's no one but you. 51 00:05:02,590 --> 00:05:04,910 It was hard because there was nothing to write about. 52 00:05:04,910 --> 00:05:07,010 It's nice to see your face even this way. 53 00:05:07,010 --> 00:05:08,910 Do chaebol daughters make news content? 54 00:05:08,910 --> 00:05:13,590 You already know... Rather than economic news, these types of news have a lot of clicks. 55 00:05:13,590 --> 00:05:16,070 Taejin Group's youngest daughter, Food Market part-timer. 56 00:05:16,070 --> 00:05:19,650 On top of that, single. This is no joke! 57 00:05:19,650 --> 00:05:22,330 What's your relationship with her? 58 00:05:22,330 --> 00:05:24,480 Up to there. 59 00:05:24,480 --> 00:05:25,840 Jang Yoon Ha 60 00:05:27,350 --> 00:05:29,230 Just a moment. 61 00:05:29,230 --> 00:05:31,670 Where did you go? 62 00:05:31,670 --> 00:05:35,130 I'm out biking and just meeting an alumni. 63 00:05:35,130 --> 00:05:39,470 I'm hungry. You didn't eat already by any chance, right? 64 00:05:39,470 --> 00:05:40,810 I'll make you some breakfast when I get back. 65 00:05:40,810 --> 00:05:43,910 Hurry. I'm hungry. 66 00:05:57,860 --> 00:06:00,200 You came? 67 00:06:00,200 --> 00:06:02,340 Why are you standing around? 68 00:06:03,260 --> 00:06:04,140 It's new and weird. 69 00:06:04,140 --> 00:06:08,320 Because you made dinner last night, today's breakfast is my turn. 70 00:06:08,320 --> 00:06:09,440 You can do these kinds of things, too? 71 00:06:09,440 --> 00:06:11,340 I studied abroad in China. 72 00:06:11,340 --> 00:06:15,220 When the house keeping Ajumma went on break, I made myself food. 73 00:06:15,220 --> 00:06:19,400 I emptied out the refrigerator, spicy pork bulgogi. 74 00:06:19,400 --> 00:06:22,100 Oh! Your mom seems to be a good cook. 75 00:06:22,100 --> 00:06:25,140 Her kimchi is art. Soybean paste tasted good, also. 76 00:06:35,030 --> 00:06:37,370 I'm okay. 77 00:06:37,370 --> 00:06:40,190 What is okay? 78 00:06:40,190 --> 00:06:42,230 We need to turn off the stove. 79 00:06:45,210 --> 00:06:46,650 It's less than what I expected. 80 00:06:46,650 --> 00:06:47,810 What did you expect? 81 00:06:47,810 --> 00:06:52,610 Not something specific, but things a man and woman can do when they're in together at one place? 82 00:06:52,610 --> 00:06:54,910 For example? 83 00:06:56,790 --> 00:06:58,670 Like this. 84 00:07:04,050 --> 00:07:08,510 I think men and women are interesting. 85 00:07:09,270 --> 00:07:12,950 How can they become this close this quickly? 86 00:07:13,870 --> 00:07:19,230 How can they form trust like this so quickly? 87 00:07:24,830 --> 00:07:26,810 I'll come after washing up. 88 00:07:26,810 --> 00:07:32,750 Do you know this? This new me is really weird, but I like it. 89 00:07:32,750 --> 00:07:36,070 Wanting to volunteer to be a slave. 90 00:07:36,070 --> 00:07:37,470 I'm usually not that type of woman. 91 00:07:37,470 --> 00:07:41,200 That's not something that's really good, changing from what you were before. 92 00:07:41,200 --> 00:07:44,700 I like you telling me things in an objective way, too. 93 00:07:44,700 --> 00:07:46,220 What would you not like? 94 00:07:46,220 --> 00:07:48,480 That's not it. 95 00:07:48,480 --> 00:07:51,360 Today, I'm going to quit my job at the market. 96 00:08:05,680 --> 00:08:08,380 Yoon Ha didn't come back in last night. 97 00:08:08,380 --> 00:08:09,860 She must be at a friend's house. 98 00:08:09,860 --> 00:08:12,080 She even stays out at night without a word, now? 99 00:08:12,080 --> 00:08:13,840 She said she would come in later. 100 00:08:13,840 --> 00:08:16,620 She's an expert on getting on my nerves. 101 00:08:16,620 --> 00:08:18,340 Ye Won says she's coming. 102 00:08:18,340 --> 00:08:22,840 She wants to meet President and you together. 103 00:08:22,840 --> 00:08:25,280 What's up with her now? 104 00:08:25,280 --> 00:08:28,240 My children, they are all the same... 105 00:08:48,040 --> 00:08:50,100 Please gather mother and father to the living room 106 00:08:50,100 --> 00:08:52,540 and tell all the people working to get out. 107 00:08:52,540 --> 00:08:54,600 Okay. 108 00:08:56,220 --> 00:08:59,760 Appoint Yoon Ha as Team Leader of the Strategy Department in the Chinese office this week. 109 00:08:59,760 --> 00:09:02,620 Okay. What should we do about Han Nam Dong? 110 00:09:02,620 --> 00:09:04,110 Tell her that I'll be visiting later. 111 00:09:04,110 --> 00:09:07,970 Why did Gyeong Joon get stocks for Yoon Ha? 112 00:09:07,970 --> 00:09:13,090 It seems like Yoon Ha had an interest in managing the company since long before. 113 00:09:14,260 --> 00:09:16,440 Does she still go out to her part-time job? 114 00:09:16,440 --> 00:09:18,030 Yes. She continues to go out. 115 00:09:18,030 --> 00:09:18,970 Where did you say it was again? 116 00:09:18,970 --> 00:09:22,510 It's Yoomin Department Store. 117 00:09:22,510 --> 00:09:25,030 Later, tell her to come to the company. 118 00:09:25,030 --> 00:09:26,950 Okay, President. 119 00:09:28,790 --> 00:09:31,930 Executive Director Jang Ye Won has arrived. 120 00:09:38,230 --> 00:09:40,010 What do you have to tell us? 121 00:09:43,750 --> 00:09:44,800 Divorce? 122 00:09:44,800 --> 00:09:47,150 I already finished discussing it with the kids' father. 123 00:09:47,150 --> 00:09:49,730 I gave all the parental rights and custody to him. 124 00:09:49,730 --> 00:09:53,240 There's a disagreement with the alimony and division of our assets. So, we are currently settling that. 125 00:09:53,240 --> 00:09:54,630 Divorce is a no. synced by riri13 126 00:09:54,630 --> 00:09:57,740 I already told you before. There are no feelings between us- 127 00:09:57,740 --> 00:10:00,590 Do couples live together by feelings? They live together by law. 128 00:10:00,590 --> 00:10:02,750 There's nothing to gain from living together by law. 129 00:10:02,750 --> 00:10:06,420 Is it that hard to live with a proper family? 130 00:10:07,940 --> 00:10:10,990 When Father-in-law was in court for his secret slush fund, 131 00:10:10,990 --> 00:10:13,500 he was upset that Father didn't help out. 132 00:10:13,500 --> 00:10:17,840 He took me in as a daughter-in-law because their company needed Taejin Group to act as their insurance, 133 00:10:17,840 --> 00:10:21,040 but he came to the conclusion that it was an unnecessary insurance 134 00:10:21,040 --> 00:10:22,300 and changed a bit. 135 00:10:22,300 --> 00:10:25,850 Then, what is the benefit you can gain from a divorce? 136 00:10:25,850 --> 00:10:28,690 I secured enough funds to set up at least one subsidiary company under Taejin Group. 137 00:10:28,690 --> 00:10:30,610 What are you gonna do about the kids' heart getting hurt? 138 00:10:30,610 --> 00:10:34,640 Not divorcing and living together isn't necessarily good for the kids. 139 00:10:34,640 --> 00:10:39,010 The kids' father loves his children to death. I can just meet them every once in a while. 140 00:10:39,010 --> 00:10:40,990 There are no worries concerning the kids. 141 00:10:42,050 --> 00:10:44,370 I'll come into the outbuilding Gyeong Joon used to use. 142 00:10:44,370 --> 00:10:48,540 I want to live next to my parents as the eldest daughter of the household wholeheartedly. 143 00:10:48,540 --> 00:10:51,270 Not the outbuilding. 144 00:10:51,270 --> 00:10:54,950 It's Gyeong Joon's residence. No one can enter that area. 145 00:11:00,380 --> 00:11:02,850 Your mother is like that right now. 146 00:11:02,850 --> 00:11:07,710 Go persuade her. Use the outbuilding yourself. That way she'll get her head on straight. 147 00:11:21,110 --> 00:11:22,520 Mom. 148 00:11:23,520 --> 00:11:26,880 Why? You finished what you had to say. 149 00:11:26,880 --> 00:11:29,780 Why did you come here if you were just going to notify us? 150 00:11:29,780 --> 00:11:32,800 It wasn't a situation where I could consult you. You were grieving. 151 00:11:32,800 --> 00:11:35,230 You talk about divorce when you already knew that? 152 00:11:35,230 --> 00:11:39,320 Can't you live a proper life? What would other people say? 153 00:11:39,320 --> 00:11:40,890 Think about how much gossip there would be. 154 00:11:40,890 --> 00:11:43,950 Should I suppress myself because I'm afraid of what other people might say? 155 00:11:43,950 --> 00:11:47,660 If my situation was the same as yours, I would suppress myself like you do. 156 00:11:47,660 --> 00:11:49,760 But that's not it for me. 157 00:11:49,760 --> 00:11:52,540 There are no in-laws that are holding onto my ankles. I have done my work at the company up until now. 158 00:11:52,540 --> 00:11:54,130 But why should I suppress myself? 159 00:11:54,130 --> 00:11:58,210 I got it. I got it, so do whatever you want. 160 00:11:59,550 --> 00:12:03,240 Is Gyeong Joon your only child? Don't you even care about your other children? 161 00:12:03,240 --> 00:12:06,920 Will you care about your other children when they pass away and die, too? 162 00:12:06,920 --> 00:12:11,850 Look at us, too. Don't you think about how your other children get hurt because of your favoritism? 163 00:12:11,850 --> 00:12:13,380 What type of favoritism did I have? 164 00:12:13,380 --> 00:12:15,540 Then why don't you let me into the outbuilding? 165 00:12:15,540 --> 00:12:19,750 I said I want to live with you, with my parents. Why don't you let me do that? 166 00:12:19,750 --> 00:12:21,760 That's a different problem. 167 00:12:21,760 --> 00:12:23,040 What's different? 168 00:12:23,040 --> 00:12:27,300 After I live there, if Gyeong Joon comes back then I can just let him live there. 169 00:12:27,300 --> 00:12:29,860 Why do you make me into a bad person? 170 00:12:38,920 --> 00:12:45,990 Timing and Subtitles brought to you by The Undercover Chaebols @ Viki 171 00:12:54,070 --> 00:12:57,790 Tell her not to touch Gyeong Joon's stuff and just do remodeling. 172 00:12:57,790 --> 00:12:59,000 Yes. 173 00:12:59,000 --> 00:13:02,690 It's just the fate of parents to eventually lose to their children. 174 00:13:02,690 --> 00:13:05,250 Would it be different just because it's me? 175 00:13:06,290 --> 00:13:08,210 Did Ye Won leave? 176 00:13:16,350 --> 00:13:18,990 Now where did she buy this? 177 00:13:18,990 --> 00:13:21,810 It's the first time I'm seeing this brand. 178 00:13:22,810 --> 00:13:25,790 She sure does choose things that are pretty. 179 00:13:25,790 --> 00:13:27,460 Yoon Ha! 180 00:13:27,460 --> 00:13:29,440 Unnie, I'm here! 181 00:13:34,550 --> 00:13:36,820 Why are you here? 182 00:13:36,820 --> 00:13:41,710 She was acting so righteous all this time by herself. But now we find clothes she bought and she didn't even take the tags off. 183 00:13:41,710 --> 00:13:43,390 Did Yoon Ha leave? 184 00:13:44,720 --> 00:13:48,110 Unnie, how's this? 185 00:13:49,000 --> 00:13:51,250 Aren't you even worried? 186 00:13:51,250 --> 00:13:53,520 Are you worried? 187 00:13:53,520 --> 00:13:56,780 Don't be so fake when it's just the two of us. 188 00:13:56,780 --> 00:13:57,780 Jang So Hyeon! 189 00:13:57,780 --> 00:14:01,560 Is there more to life? Let's just live happily. 190 00:14:01,560 --> 00:14:05,170 My brain hurts. Now that elder brother is like that, 191 00:14:05,170 --> 00:14:07,700 I get the feeling more and more that I'm living well. 192 00:14:07,700 --> 00:14:11,590 Are you saying this knowing that Gyeong Joon bought company stocks with Yoon Ha's name? 193 00:14:11,590 --> 00:14:12,970 What do you mean by that? 194 00:14:12,970 --> 00:14:16,610 The fact that Yoon Ha left the house, there's something to it. 195 00:14:19,450 --> 00:14:21,350 Now that I think about it, last time... 196 00:14:22,700 --> 00:14:24,280 Won't you let go? 197 00:14:27,080 --> 00:14:32,090 I don't move until I am completely ready. 198 00:14:32,090 --> 00:14:36,690 When I am ready I will leave even if you tell me not to. 199 00:14:36,690 --> 00:14:40,150 So until then just stop getting on my nerves. 200 00:14:41,720 --> 00:14:44,710 So then that means this has been planned. 201 00:14:46,620 --> 00:14:48,750 That's true. 202 00:14:48,750 --> 00:14:54,430 Anyway, she's not average. Back then I just let it go. 203 00:14:54,430 --> 00:14:55,990 She acted just like what she said. 204 00:14:55,990 --> 00:15:00,400 But why now? Why did she leave now? 205 00:15:08,660 --> 00:15:10,050 Do you still need more time? 206 00:15:10,050 --> 00:15:12,560 I'm finished. You can open the door. 207 00:15:14,670 --> 00:15:16,120 Are you putting on makeup? 208 00:15:16,120 --> 00:15:17,510 I'm done. 209 00:15:17,510 --> 00:15:19,570 Let's go.
- Yes. 210 00:15:21,910 --> 00:15:23,630 What do we do about that? 211 00:15:23,630 --> 00:15:26,290 I'll clean it up later. Don't worry. 212 00:15:26,290 --> 00:15:28,340 I will come by later and clean it up. 213 00:15:28,340 --> 00:15:30,360 I don't like leaving things behind for others to clean up. 214 00:15:30,360 --> 00:15:32,720 That type of person says that she suddenly wants to quit? 215 00:15:32,720 --> 00:15:35,020 You should tell them at least a week beforehand that you're quitting. 216 00:15:35,020 --> 00:15:38,550 If I make a decision, I don't even want to waste 1 minute. 217 00:15:38,550 --> 00:15:41,080 If you criticize me that I have no sense of responsibility, I will accept it. 218 00:15:41,080 --> 00:15:42,290 What are your plans from now on? 219 00:15:42,290 --> 00:15:44,950 First, I'm going to pack my things and leave. 220 00:15:44,950 --> 00:15:47,350 Come to my house then.
- No. 221 00:15:47,350 --> 00:15:49,170 You slept on the sofa because of me. 222 00:15:49,170 --> 00:15:50,660 Then what are you going to do? 223 00:15:50,660 --> 00:15:53,380 I may be silly and naughty but I'm still a chaebol daughter. 224 00:15:53,380 --> 00:15:56,790 I have a resort and villa under my name. 225 00:15:56,790 --> 00:16:02,000 Silly and naughty person like you can live like that alone? 226 00:16:02,000 --> 00:16:05,290 Not having to worry about money seems spurious, doesn't it? 227 00:16:05,290 --> 00:16:08,450 People like you who grew up under parents with a good relationship 228 00:16:08,450 --> 00:16:10,340 don't understand. 229 00:16:10,340 --> 00:16:11,880 Seriously. 230 00:16:18,060 --> 00:16:19,210 Where are you? 231 00:16:19,210 --> 00:16:21,760 Where else would I be? I'm at work. 232 00:16:21,760 --> 00:16:24,300 Do you want to briefly have some tea and then work? 233 00:16:24,300 --> 00:16:25,940 Sure! 234 00:16:26,910 --> 00:16:29,010 Where should we meet? 235 00:16:30,260 --> 00:16:33,030 Is he already here? Come in. 236 00:16:38,520 --> 00:16:39,630 What are you doing? 237 00:16:39,630 --> 00:16:42,390 Congratulations. Don't forget how good I've been to you. 238 00:16:42,390 --> 00:16:44,530 What are you talking about? 239 00:16:44,530 --> 00:16:48,310 Although you probably won't be able to marry the director, you'll still get one heck of a life from dating him. 240 00:16:48,310 --> 00:16:49,950 Manager! 241 00:16:49,950 --> 00:16:51,000 Executive Director wants to see you. 242 00:16:51,000 --> 00:16:52,300 Why does he want to see me? 243 00:16:52,300 --> 00:16:54,250 It comes out a lot in dramas. 244 00:16:54,250 --> 00:16:57,820 He would say "Don't date my younger brother" and he would give you money or throw a glass of water at your face. 245 00:16:57,820 --> 00:17:01,800 If he gives you money, take it. The only thing that remains from this type of relationship is money. 246 00:17:01,800 --> 00:17:04,430 I'm comforting you in advance. There's only me, right? 247 00:17:04,430 --> 00:17:05,910 Give the flower to your wife. 248 00:17:05,910 --> 00:17:08,660 Oh my. I haven't gotten married yet. 249 00:17:08,660 --> 00:17:11,420 Oh, I didn't know. 250 00:17:11,420 --> 00:17:13,420 Weren't you being nice to me because you thought I wasn't married? 251 00:17:13,420 --> 00:17:16,660 Oh, I'm guessing you don't know that when I look at a guy, I only look at their face. 252 00:17:16,660 --> 00:17:19,610 That's why you like me. 253 00:17:21,480 --> 00:17:24,210 Which floor is the Executive Director's room? 254 00:17:24,210 --> 00:17:25,630 Follow me. 255 00:17:28,530 --> 00:17:31,920 You will be assigned to the Planning Department and you'll only visit the Food Department once in a while? 256 00:17:31,920 --> 00:17:33,550 Probably. 257 00:17:35,090 --> 00:17:37,240 Unfortunately, the door has opened. 258 00:17:37,240 --> 00:17:39,590 I'll get off now. 259 00:17:53,850 --> 00:17:55,270 Yes, this is Jang Yoon Ha. 260 00:17:55,270 --> 00:17:59,080 President asks for you to come to the company by 3pm. 261 00:18:00,650 --> 00:18:02,110 Okay. 262 00:18:11,580 --> 00:18:13,290 Miss Lee Ji Yi is here. 263 00:18:13,290 --> 00:18:16,180 Welcome. Sit down. 264 00:18:16,180 --> 00:18:17,470 What type of tea would you like to have? 265 00:18:17,470 --> 00:18:20,050 I don't need to drink any. 266 00:18:20,050 --> 00:18:22,270 Ice tea tastes good. Get us some ice tea. 267 00:18:22,270 --> 00:18:23,720 Okay. 268 00:18:37,280 --> 00:18:39,260 I'm kind of embarrassed. 269 00:18:39,260 --> 00:18:41,510 Did I look at you too obviously? 270 00:18:41,510 --> 00:18:46,740 I'm sorry. I was curious about what kind of lady Chang Soo was meeting. 271 00:18:46,740 --> 00:18:48,760 Don't take it too seriously. 272 00:18:48,760 --> 00:18:51,970 We're young and there's nothing promised. 273 00:18:51,970 --> 00:18:56,000 That shouldn't be. Try to get along with Chang Soo. 274 00:18:56,000 --> 00:19:01,320 I'll help you two. If there's anything in your way as a couple, I'll get rid of it for you guys. 275 00:19:03,060 --> 00:19:07,270 If the people above act too harshly, having a child first is also something you can do. 276 00:19:07,270 --> 00:19:10,890 I'm on your side. Trust me. 277 00:19:10,890 --> 00:19:13,610 If you're done speaking, may I leave? 278 00:19:13,610 --> 00:19:15,770 Isn't being a part-timer uncomfortable? 279 00:19:15,770 --> 00:19:20,070 I'll tell the HR Department to get you a permanent position. 280 00:19:27,750 --> 00:19:31,780 Manager? I have something to tell you. 281 00:19:31,780 --> 00:19:33,240 What is it? 282 00:19:33,240 --> 00:19:35,870 I'm quitting. 283 00:19:35,870 --> 00:19:40,160 I should be telling you a week beforehand, but since you can quickly hire a new part-timer, 284 00:19:40,160 --> 00:19:42,880 I feel light at heart. 285 00:19:42,880 --> 00:19:44,240 From when are you saying you're not going to come? 286 00:19:44,240 --> 00:19:46,470 I was going to leave after telling you right now. 287 00:19:46,470 --> 00:19:49,210 Right now? Now? 288 00:19:52,460 --> 00:19:56,580 Do it, then. I'm letting it go since you're close with Deputy Choi. 289 00:19:56,580 --> 00:19:58,870 I have to look good to Assistant Manager Choi, too. 290 00:19:58,870 --> 00:20:01,660 You know that I have that type of relationship with Assistant Manager Choi? 291 00:20:01,660 --> 00:20:05,610 All of the company workers know. I was the first to know and I spread the word. 292 00:20:07,050 --> 00:20:08,770 Oh... 293 00:20:08,770 --> 00:20:12,090 Get yourselves together. Both of you friends, really. 294 00:20:12,090 --> 00:20:14,690 Even if you meet a man, you should match your status at least to some extent. 295 00:20:14,690 --> 00:20:19,050 Even when you were a part-timer, challenging customers... 296 00:20:19,050 --> 00:20:21,290 But compared to Lee Ji Yi, you're not much. 297 00:20:21,290 --> 00:20:24,130 How can she with the director? 298 00:20:26,250 --> 00:20:27,680 Ji Yi is dating the director? 299 00:20:27,680 --> 00:20:30,080 You didn't know? 300 00:20:30,080 --> 00:20:31,900 I didn't know. 301 00:20:31,900 --> 00:20:35,020 The outside already? 302 00:20:35,020 --> 00:20:38,600 She's meeting the director, a completely different class from an assistant manager. 303 00:20:38,600 --> 00:20:41,540 Basically, because the classes are too different she's not playing with you anymore. 304 00:20:41,540 --> 00:20:43,700 You know well that Ji Yi isn't that type of girl. 305 00:20:43,700 --> 00:20:45,560 You picked the better choice. 306 00:20:45,560 --> 00:20:47,660 Realistically, there's more of a chance for you guys to get married in the future. 307 00:20:47,660 --> 00:20:50,460 The director and Lee Ji Yi are 100% "the end!" 308 00:20:50,460 --> 00:20:53,580 If they get married, I'll fry my palms (commonly used saying). 309 00:20:53,580 --> 00:20:56,680 Fry my palms, fry my... 310 00:20:56,680 --> 00:20:58,800 Act as if you didn't see that. 311 00:21:07,220 --> 00:21:10,280 There's a guest waiting for you inside. 312 00:21:10,280 --> 00:21:11,020 Who? 313 00:21:11,020 --> 00:21:15,600 She said she was your friend. Miss Jang Yoon Ha? 314 00:21:16,840 --> 00:21:18,000 Okay. 315 00:21:18,000 --> 00:21:20,640 Deputy Choi Joon Gi will come up in 10 minutes. 316 00:21:20,640 --> 00:21:23,220 Just send him in when he comes up. 317 00:21:27,600 --> 00:21:30,890 Why are you here? Are you not working? 318 00:21:30,890 --> 00:21:33,440 I quit today. 319 00:21:34,210 --> 00:21:39,290 I guess the word that you were entering the company was right. I heard you were going towards the Chinese department. 320 00:21:39,290 --> 00:21:41,710 How do you know better than I do? 321 00:21:41,710 --> 00:21:43,870 The floor is crowded. 322 00:21:43,870 --> 00:21:45,190 When will you start there? 323 00:21:45,190 --> 00:21:46,270 I won't be there. 324 00:21:46,270 --> 00:21:48,050 You won't? 325 00:21:48,050 --> 00:21:52,670 Let's talk about me later. What are you going to do about Ji Yi? 326 00:21:52,670 --> 00:21:54,830 What should I do about what? 327 00:21:54,830 --> 00:21:55,750 Are you dating with her? 328 00:21:55,750 --> 00:21:57,570 We're dating. 329 00:21:58,290 --> 00:22:01,110 Do you have any thoughts to marry her? 330 00:22:01,110 --> 00:22:04,310 Aish, so old-fashioned. Why are you asking that, too? 331 00:22:04,310 --> 00:22:07,750 Did all the people in your house marry because they dated? 332 00:22:09,330 --> 00:22:12,310 It's because I'm worried about Ji Yi getting hurt. 333 00:22:12,310 --> 00:22:16,690 I know I'm not in a position to tell you guys what to do and what not to do, but... 334 00:22:16,690 --> 00:22:19,070 If you're not in that kind of position, then don't. 335 00:22:20,780 --> 00:22:26,170 I like Ji Yi, more than any other woman I've dated before. 336 00:22:27,070 --> 00:22:31,590 I can't guarantee a marriage. Ji Yi agreed to that, too. 337 00:22:31,590 --> 00:22:37,210 She got called up by your brother. Rumors are flying within the company. 338 00:22:38,170 --> 00:22:41,790 Ji Yi is a valuable friend of mine. 339 00:22:41,790 --> 00:22:45,270 If she's going through a hard time and asks for help, 340 00:22:45,270 --> 00:22:48,150 I'm going to help as much as I can. 341 00:22:55,890 --> 00:22:58,150 You had a guest. 342 00:22:58,970 --> 00:23:04,890 Uh, you two know each other, right? Part-timer Jang Yoon Ha. She said she quit today. 343 00:23:07,810 --> 00:23:10,570 I'll be leaving. 344 00:23:10,570 --> 00:23:12,570 Leave. 345 00:23:28,170 --> 00:23:30,200 Why? 346 00:23:30,200 --> 00:23:32,840 Should I go to meet Ji Yi first, 347 00:23:32,840 --> 00:23:36,180 or do I have to go to my brother first to fix him up a bit? 348 00:23:40,990 --> 00:23:48,080 Timing and Subtitles brought to you by The Undercover Chaebols @ Viki 349 00:23:52,880 --> 00:23:55,500 I heard you met the director's brother. 350 00:23:56,260 --> 00:23:57,340 How did you know? 351 00:23:57,340 --> 00:24:01,840 The entire Food Team knows. The Speakerphone Manager announced it to everyone. 352 00:24:01,840 --> 00:24:06,430 I didn't even tell you that I was dating the Director yet. 353 00:24:06,430 --> 00:24:09,510 Now this happened. 354 00:24:09,510 --> 00:24:13,020 Why the Director of all people? 355 00:24:14,620 --> 00:24:17,840 Then why is it Choi Joon Gi for you? 356 00:24:21,240 --> 00:24:24,260 Let's not say things about the people we love. 357 00:24:24,260 --> 00:24:25,620 But still, the Director... 358 00:24:25,620 --> 00:24:28,340 I know he's a bad guy... 359 00:24:28,340 --> 00:24:31,000 But what can I do? I still like him. 360 00:24:32,100 --> 00:24:36,080 Do you know how hard I tried to not like him? 361 00:24:38,160 --> 00:24:39,080 I'm sorry. 362 00:24:39,080 --> 00:24:43,000 Don't forget that I gave up Choi Joon Gi for you. 363 00:24:43,000 --> 00:24:46,960 I won't forget. Thanks. 364 00:24:48,010 --> 00:24:50,970 I told fate, 365 00:24:50,970 --> 00:24:56,630 "Give the good guy to Yoon Ha and I'll take the bad guy." 366 00:24:58,450 --> 00:24:59,570 You're having fun. 367 00:24:59,570 --> 00:25:01,930 I support your love. 368 00:25:01,930 --> 00:25:06,470 Why can't you support my love? 369 00:25:09,990 --> 00:25:14,550 I support it, I support it. I support whatever you do, Lee Ji Yi. 370 00:25:14,550 --> 00:25:16,350 I love you. 371 00:25:19,410 --> 00:25:23,470 I have something to tell you, about my family background. 372 00:25:23,470 --> 00:25:24,650 Director Jerk 373 00:25:24,650 --> 00:25:26,290 Let me hear it later, Yoon Ha. 374 00:25:26,290 --> 00:25:30,090 When we meet men, men come first, okay? 375 00:25:30,090 --> 00:25:31,970 I'm... 376 00:25:33,130 --> 00:25:34,430 a daughter of Taejin Group. 377 00:25:34,430 --> 00:25:38,090 Okay. I'm Bill Gates' daughter. Watch over here for me. 378 00:25:38,090 --> 00:25:39,090 Watch it for me! 379 00:25:39,090 --> 00:25:41,130 Hey! 380 00:25:42,310 --> 00:25:45,090 She's so absent-minded. 381 00:26:06,330 --> 00:26:08,530 You already came? 382 00:26:08,530 --> 00:26:09,350 You came? 383 00:26:09,350 --> 00:26:11,070 How does the opposite happen? 384 00:26:11,070 --> 00:26:13,530 Your brother really made me feel terrible. 385 00:26:13,530 --> 00:26:16,540 Take a breather and then talk. Are you saying everything as soon as you come? 386 00:26:16,540 --> 00:26:18,500 He took a fancy to me, 387 00:26:18,500 --> 00:26:20,520 but I really felt terrible. 388 00:26:20,520 --> 00:26:23,870 You said that twice. 389 00:26:25,570 --> 00:26:29,170 I felt really terrible after meeting him, 390 00:26:30,830 --> 00:26:34,810 but it got all better after I talked to Yoon Ha before I came up. 391 00:26:36,230 --> 00:26:39,090 I didn't think you'd believe me if I said I was okay with it in the beginning. 392 00:26:39,090 --> 00:26:44,030 It seems like you feel better about something really easily. 393 00:26:44,750 --> 00:26:47,750 If I don't feel better, then I'd be tied down. 394 00:26:47,750 --> 00:26:51,090 I don't want to be tied down by your older brother. 395 00:26:55,630 --> 00:27:00,160 I think I can see you as a human now. 396 00:27:01,400 --> 00:27:05,320 At first, because the worlds we lived in were so different, it was kind of meh, 397 00:27:05,320 --> 00:27:10,360 but after looking at your brother, he's just someone I see often on the streets. 398 00:27:12,660 --> 00:27:18,960 I feel more confident. There's not much to it. People all live the same. 399 00:27:19,800 --> 00:27:23,000 I don't know what I should say. 400 00:27:23,000 --> 00:27:27,640 It's okay. We're dating. 401 00:27:28,580 --> 00:27:32,600 If it becomes too hard when dating, we can just break up. 402 00:27:32,600 --> 00:27:36,800 It's better than breaking up a marriage so it's okay... 403 00:27:36,800 --> 00:27:39,220 because we're dating. 404 00:27:47,240 --> 00:27:49,620 Why are you covering my face? 405 00:27:51,920 --> 00:27:55,690 To say that I'm sorry. 406 00:27:55,690 --> 00:27:58,910 I'm too sorry to say it while looking at you in the eye. 407 00:28:04,930 --> 00:28:08,310 An apology is something that you're supposed to say looking at the other person in the eye. 408 00:28:12,450 --> 00:28:14,550 Do it again. 409 00:28:16,630 --> 00:28:20,990 Let's go. If I call you later, pick up. I'll give you a reward. 410 00:28:21,770 --> 00:28:26,190 It's nice to have this type of thing every once in a while, even getting a reward. 411 00:28:26,190 --> 00:28:29,360 But this is a joke. 412 00:28:29,360 --> 00:28:32,660 I hope this type of thing doesn't happen again. 413 00:28:43,690 --> 00:28:47,210 I finished writing the news article. Thanks, every time! 414 00:28:47,210 --> 00:28:50,310 The idea that a chaebol's daughter is a part-timer, wow. It was new. 415 00:28:50,310 --> 00:28:53,050 My performance results at work will go up for sure. 416 00:28:57,610 --> 00:28:59,570 Are you really leaving your house? 417 00:28:59,570 --> 00:29:02,470 Yes. It was something I planned for a while now. 418 00:29:02,470 --> 00:29:05,890 I don't really understand why though. Why can't you make use of what you have? 419 00:29:05,890 --> 00:29:08,050 You have a head start. 420 00:29:08,050 --> 00:29:10,250 Why are you trying to go back to where everyone else is and start with them? 421 00:29:10,250 --> 00:29:15,050 I told you already. My background is not me. 422 00:29:25,360 --> 00:29:27,660 See me for a moment 423 00:29:36,180 --> 00:29:38,220 You leave your place empty really well. 424 00:29:38,220 --> 00:29:41,030 I told Yoon Ha to take care of it for me though. 425 00:29:41,030 --> 00:29:45,230 Did something happen to your friendship? Jang Yoon Ha quit. 426 00:29:45,230 --> 00:29:48,010 I knew already, but she has no manners. 427 00:29:48,010 --> 00:29:51,590 She didn't even give me time to adjust and just quit. Aish. 428 00:30:02,040 --> 00:30:04,670 I'm going to go to your home. 429 00:30:04,670 --> 00:30:08,350 Did you call me just to tell me that you were going to wash the dishes? 430 00:30:10,800 --> 00:30:16,320 Ji Yi... got insulted by Chang Soo's brother. 431 00:30:16,320 --> 00:30:17,870 I know. 432 00:30:17,870 --> 00:30:24,070 There's a family ambience that Chang Soo and I know about even if we don't talk about it. 433 00:30:24,070 --> 00:30:27,350 I'm friends with Chang Soo. I know what ambience you are talking about. 434 00:30:27,350 --> 00:30:32,310 Since birth, you guys live a life where it's normal to order others around. 435 00:30:33,960 --> 00:30:36,750 When you're meeting with me, 436 00:30:36,750 --> 00:30:41,860 I will make sure that there isn't a situation where you are insulted by my family. 437 00:30:47,440 --> 00:30:49,750 Were you frightened after looking at Ji Yi? 438 00:30:49,750 --> 00:30:51,730 Did you already forget? 439 00:30:53,200 --> 00:30:59,290 Real pride doesn't get hurt by other people. 440 00:30:59,290 --> 00:31:03,240 I don't care what other people say. A person like me who went from rags to riches, 441 00:31:03,240 --> 00:31:07,340 I feel more determined when people say things about me. 442 00:31:07,340 --> 00:31:12,360 In order to go from rags to riches, you need to break away from common norms. 443 00:31:13,360 --> 00:31:17,750 I want to be with you... forever. 444 00:31:19,240 --> 00:31:23,760 Can't you leave those words for me to say? 445 00:31:23,760 --> 00:31:27,270 If you say everything, there's nothing for me to tell you. 446 00:31:27,270 --> 00:31:28,990 Thank you. synced by riri13 447 00:31:28,990 --> 00:31:30,260 About what? 448 00:31:30,260 --> 00:31:34,780 Up until the moment that I stepped outside yesterday morning, I was feeling gloomy. 449 00:31:35,400 --> 00:31:40,530 But now that I've met with you again, I've gained motivation. 450 00:31:40,530 --> 00:31:42,950 Now, I'm really going to leave. 451 00:31:44,260 --> 00:31:46,690 I will drop you off.
- Do you have time? 452 00:31:46,690 --> 00:31:48,690 I can just make time. 453 00:31:54,700 --> 00:31:57,290 You scared me! 454 00:31:57,290 --> 00:31:59,890 Why were you so shocked? 455 00:32:03,400 --> 00:32:05,640 It's been a long time. 456 00:32:05,640 --> 00:32:07,810 When I went to your house last time, you weren't there. 457 00:32:07,810 --> 00:32:12,840 I see mom and dad everyday. On the weekends, I should hang out with other people. 458 00:32:12,840 --> 00:32:16,010 Last week, father praised you. 459 00:32:16,010 --> 00:32:19,290 Ever since you were young, father adored you. 460 00:32:19,290 --> 00:32:22,190 Why did you call over Lee Ji Yi? 461 00:32:22,190 --> 00:32:25,090 Did she already tell you? 462 00:32:25,090 --> 00:32:28,330 You guys communicate very well. 463 00:32:28,330 --> 00:32:29,600 Do you really want to do this? 464 00:32:29,600 --> 00:32:34,450 Is it so wrong that I said kind words to the lady that you are dating? 465 00:32:34,450 --> 00:32:36,430 Are those kind words to you? 466 00:32:36,430 --> 00:32:39,860 I said that I would support your love... because she would get scared if I didn't. 467 00:32:39,860 --> 00:32:44,500 You are so cool. I didn't know that you were such a romanticist. 468 00:32:44,500 --> 00:32:47,440 I'm going on a blind date with Hwangseon Group's daughter at 3 o'clock. 469 00:32:47,440 --> 00:32:51,960 I'm going to go out and if that doesn't work out, I might just meet with Taejin Group's daughter again. 470 00:32:54,570 --> 00:32:57,540 Lee Ji Yi is one of them. 471 00:32:57,540 --> 00:32:59,720 Just one among many. 472 00:32:59,720 --> 00:33:02,350 Thank you, Hyung. There's no one besides you. 473 00:33:02,350 --> 00:33:04,610 You really look after me. 474 00:33:04,610 --> 00:33:07,020 I will remember this. 475 00:33:07,930 --> 00:33:09,520 Chang Soo, 476 00:33:09,520 --> 00:33:13,780 you should go and play. Why break your record? 477 00:33:13,780 --> 00:33:18,380 I will give you everything, so that you can live until you are aged. 478 00:33:18,380 --> 00:33:20,140 No, Hyung. 479 00:33:20,140 --> 00:33:25,470 I'm much younger than you. How can a young person exploit his older brother? 480 00:33:25,470 --> 00:33:29,230 I'll work. You can play around. I'll let you play comfortably. 481 00:33:29,230 --> 00:33:30,060 Hey! 482 00:33:30,060 --> 00:33:31,890 Hyung, 483 00:33:31,890 --> 00:33:35,260 let's not manipulate each other with our partners. 484 00:33:35,260 --> 00:33:37,260 Hyung, you are married. 485 00:33:37,260 --> 00:33:39,690 If you compare our partners, who is at a disadvantage? 486 00:33:39,690 --> 00:33:41,140 This guy, really! 487 00:33:41,140 --> 00:33:46,780 Are you happy after fighting with a younger one? Even if you win, it's embarrassing. 488 00:33:46,780 --> 00:33:50,160 You shouldn't have even started a fight in the first place. 489 00:33:50,160 --> 00:33:53,730 When you are in a state where you are dating a part-time worker, 490 00:33:53,730 --> 00:33:56,790 what happened that you ended up down there? 491 00:33:56,790 --> 00:34:00,320 I'm disappointed in both of you, Joon Gi and you. 492 00:34:00,320 --> 00:34:02,150 Are you both starting a part-timer collection? 493 00:34:02,150 --> 00:34:05,050 Are all of the market part-timers yours to keep? 494 00:34:05,810 --> 00:34:07,620 What are you talking about? 495 00:34:07,620 --> 00:34:09,990 Joon Gi is also dating a part-time worker. 496 00:34:09,990 --> 00:34:12,840 She's friends with the part-time worker that you are dating. 497 00:34:12,840 --> 00:34:16,580 Do you guys even share girls? 498 00:34:22,550 --> 00:34:25,010 Tell Planning Team Deputy Choi to come over. 499 00:34:25,010 --> 00:34:27,080 I understand. 500 00:34:30,470 --> 00:34:33,160 You know each other, right? Part-time worker, Jang Yoon Ha. 501 00:34:33,160 --> 00:34:35,610 She just quit as of today. 502 00:34:49,000 --> 00:34:52,430 Deputy Choi is not in his office right now. 503 00:34:54,040 --> 00:34:56,380 Contact him through his cell phone. 504 00:35:03,690 --> 00:35:06,530 Do you have someone that you are dating without my knowledge? 505 00:35:07,390 --> 00:35:09,210 Just sleep. 506 00:35:13,420 --> 00:35:15,740 Did you meet your brother? 507 00:35:16,710 --> 00:35:18,320 Yes. 508 00:35:20,300 --> 00:35:22,430 If you have something to say, say it. 509 00:35:24,350 --> 00:35:27,310 I want to play a trick on my brother. Do you have any ideas? 510 00:35:28,030 --> 00:35:31,940 If your opponent's weapon is a knife, you should also use a knife. 511 00:35:31,940 --> 00:35:36,930 It can't be something that will leak directly to his wife. Do you have any ideas? 512 00:35:36,930 --> 00:35:40,080 I will tell a close reporter to look into your brother's corporation card. 513 00:35:40,080 --> 00:35:43,160 Hyung does use the corporation card when meeting with girls, right? 514 00:35:43,160 --> 00:35:44,130 He probably does. 515 00:35:44,130 --> 00:35:48,330 Getting humiliated and getting nagged. 516 00:35:48,330 --> 00:35:49,580 Go for it. 517 00:35:49,580 --> 00:35:51,290 I got it. 518 00:35:52,100 --> 00:35:54,010 Joon Gi... 519 00:35:59,800 --> 00:36:00,920 Forget it. 520 00:36:00,920 --> 00:36:02,800 What is it? 521 00:36:03,730 --> 00:36:05,590 Don't you have anything to say... to me? 522 00:36:05,590 --> 00:36:08,050 What are you saying all of a sudden? 523 00:36:08,050 --> 00:36:09,690 It's nothing. 524 00:36:09,690 --> 00:36:12,660 Ah, maybe I'm getting older, I'm getting more sentimental. 525 00:36:12,660 --> 00:36:16,230 You do have a sentimental side. Being firm without being firm. 526 00:36:16,230 --> 00:36:19,870 Being firm without being firm... what does that mean? For example? 527 00:36:19,870 --> 00:36:22,170 For example... 528 00:36:23,040 --> 00:36:26,410 Now that you're telling me to give you an example, I can't think of a specific one. 529 00:36:33,220 --> 00:36:40,010 Timing and Subtitles brought to you by The Undercover Chaebols @ Viki 530 00:37:05,030 --> 00:37:07,490 What should I make for lunch? 531 00:37:07,490 --> 00:37:10,260 Simply, let's eat eel with lettuce wraps. 532 00:37:10,260 --> 00:37:11,590 Alright. 533 00:37:11,590 --> 00:37:12,880 Ahjumma. 534 00:37:12,880 --> 00:37:14,740 Yes. 535 00:37:15,450 --> 00:37:18,640 After that incident, you have been talking less. 536 00:37:19,270 --> 00:37:23,170 Ahjumma, did you already know that I was a second? 537 00:37:26,300 --> 00:37:27,900 I guess you already knew. 538 00:37:27,900 --> 00:37:30,760 But still, you can't look down on me. 539 00:37:30,760 --> 00:37:35,580 If I think about you belittling me in your head, I think it'll flip out from anger. 540 00:37:35,580 --> 00:37:37,220 Would that even happen? 541 00:37:37,220 --> 00:37:41,080 But still, it's better being second than being poor. 542 00:37:41,080 --> 00:37:45,500 Living poorly with a husband who can't even provide living expenses, 543 00:37:45,500 --> 00:37:49,310 what's so good about that? Right? 544 00:37:49,310 --> 00:37:53,410 People just live according to the way they live. 545 00:37:56,610 --> 00:37:59,940 She doesn't say that I'm right. 546 00:37:59,940 --> 00:38:05,860 This is what I get for being a housekeeper. If I wanted to speak out my opinions, I shouldn't be doing housekeeping for others. 547 00:38:05,860 --> 00:38:10,660 Even though I'm poor, I live while watching over and protecting the one man I love. 548 00:38:10,660 --> 00:38:14,320 I wouldn't change that to become a concubine for a rich man. 549 00:38:26,300 --> 00:38:29,500 The President will be coming over to eat lunch. 550 00:38:30,210 --> 00:38:32,530 Oh, yeah! 551 00:38:32,530 --> 00:38:35,110 Ahjumma! 552 00:38:36,260 --> 00:38:38,830 Ahjumma, you can leave early today. 553 00:38:38,830 --> 00:38:39,740 What about lunch? 554 00:38:39,740 --> 00:38:44,040 President is coming. What can I hide from you now? 555 00:38:44,040 --> 00:38:45,850 Yes. 556 00:38:48,270 --> 00:38:52,460 On the 25th, you must attend the 'Keep Running!' Environmentalist Meeting Sponsor Event. 557 00:38:52,460 --> 00:38:57,400 On the 26th, you must give a congratulatory message during the rally to strengthen the unity of the 'Volunteers for the Heart'. 558 00:38:58,080 --> 00:38:59,870 Up until the end of this month, 559 00:38:59,870 --> 00:39:03,490 can't you just cancel my whole schedule? Tell the foundation. 560 00:39:03,490 --> 00:39:06,050 I already told them but they said that it can't be done. 561 00:39:06,050 --> 00:39:07,690 They said that there's no one to replace you. 562 00:39:07,690 --> 00:39:09,410 Why isn't there anyone? Just search for someone. 563 00:39:09,410 --> 00:39:11,770 They are talking about Yoon Ha. 564 00:39:11,770 --> 00:39:16,050 She's already a member of the board of directors and also your daughter, so the organizers will also like that. 565 00:39:16,050 --> 00:39:19,460 Yoon Ha never showed up even though she's a member of the board of directors. 566 00:39:19,460 --> 00:39:22,660 So people do not look kindly of her. 567 00:39:22,660 --> 00:39:24,070 Let her do it, then. 568 00:39:24,070 --> 00:39:26,590 Yes, I understand. 569 00:39:26,590 --> 00:39:28,570 I'm thinking of going to Han Nam Dong. 570 00:39:28,570 --> 00:39:29,580 There again? 571 00:39:29,580 --> 00:39:34,110 I said that I'm going there everyday. I should keep my word. 572 00:39:41,340 --> 00:39:44,270 Why haven't you been coming here? 573 00:39:44,270 --> 00:39:48,800 The more things have been upsetting you, the more you should have looked for me. 574 00:39:55,490 --> 00:39:58,850 Do you want to go into the room? It's been a long time. 575 00:39:58,850 --> 00:40:01,250 Let's do that. 576 00:40:06,210 --> 00:40:08,820 Hyungnim came by. 577 00:40:08,820 --> 00:40:12,100 Do you know what that woman did to me after coming here? 578 00:40:13,390 --> 00:40:14,550 Do I need to know? 579 00:40:14,550 --> 00:40:17,260 You need to know. She hit me. She lashed out at me. synced by riri13 580 00:40:17,260 --> 00:40:21,280 Your wife. Your sophisticated wife hit me. 581 00:40:21,280 --> 00:40:22,660 Ah... 582 00:40:23,880 --> 00:40:28,150 I am going.
-Where are you going? 583 00:40:28,150 --> 00:40:30,860 What is this? You hit me? Did you just hit me? 584 00:40:30,860 --> 00:40:34,630 I came to rest... It's time to end. 585 00:40:34,630 --> 00:40:38,510 Who allowed to you to end it? With whose permission? 586 00:40:38,510 --> 00:40:40,370 Where are you going? 587 00:40:40,370 --> 00:40:42,580 I'm going to break it out to the press! 588 00:40:42,580 --> 00:40:45,760 President Jang Won Shik of Taejin Group has a concubine 589 00:40:45,760 --> 00:40:49,000 and lived without being treated like a human. 590 00:40:49,000 --> 00:40:52,250 Do you think I'll end it easily? 591 00:40:52,250 --> 00:40:54,290 Let go of me! 592 00:40:56,060 --> 00:40:58,240 What is wrong with him? 593 00:40:58,240 --> 00:41:01,670 What did I do to him that he just leaves like that? 594 00:41:01,670 --> 00:41:04,790 May I dare to give you advice? 595 00:41:06,730 --> 00:41:07,860 Go ahead. 596 00:41:07,860 --> 00:41:09,710 You need to change your concept. 597 00:41:09,710 --> 00:41:12,390 His wife became natural. 598 00:41:12,390 --> 00:41:16,010 Before you were softer, but now you're not. 599 00:41:16,010 --> 00:41:19,860 President Jang misses the soft now. 600 00:41:29,020 --> 00:41:32,500 This is what it's like living as a concubine. 601 00:41:32,500 --> 00:41:35,650 The first wife can do anything she pleases, 602 00:41:36,500 --> 00:41:38,440 but I need to change myself? 603 00:41:50,790 --> 00:41:53,340 Should I drive some more? 604 00:41:53,340 --> 00:41:56,200 Let's go further away from here. 605 00:41:58,980 --> 00:42:03,080 Do you earn money if you sell a piece of hair in America? 606 00:42:03,080 --> 00:42:06,890 If they talked it out, one person would've gotten what they wanted. 607 00:42:06,890 --> 00:42:08,290 What a waste. 608 00:42:08,290 --> 00:42:11,530 Since they found out how much they love each other, 609 00:42:11,530 --> 00:42:14,210 they received the best Christmas gift. 610 00:42:14,210 --> 00:42:18,970 Gyeong Joon, a person's heart is more important than money. 611 00:42:18,970 --> 00:42:23,210 You gave a lot of happiness when you were growing up. 612 00:42:23,210 --> 00:42:26,770 You just focus on making Taejin Group yours. 613 00:42:26,770 --> 00:42:31,250 That's my dream and goal. You'll make it come true, right? 614 00:42:32,130 --> 00:42:37,110 Can't you keep your goal in your life and not to me? 615 00:42:39,890 --> 00:42:44,460 My life doesn't exist in this lifetime. 616 00:42:53,370 --> 00:42:55,670 This place is the same. 617 00:42:56,670 --> 00:43:00,820 Even if I die, the world would probably be the same. 618 00:43:00,820 --> 00:43:02,660 Agassi... 619 00:43:02,660 --> 00:43:05,670 I'm just saying. 620 00:43:05,670 --> 00:43:10,690 Gyeong Joon... My son, Gyeong Joon. 621 00:43:14,170 --> 00:43:16,740 My baby... 622 00:43:19,390 --> 00:43:22,540 Gyeong Joon... 623 00:43:41,570 --> 00:43:43,970 Gyeong Joon... 624 00:43:51,770 --> 00:43:54,730 If we date and it get's too hard, we can just break up. 625 00:43:54,730 --> 00:43:58,840 That's better than breaking up after we marry, so it's okay. 626 00:43:58,840 --> 00:44:00,280 Because it's just dating. 627 00:44:00,280 --> 00:44:03,240 I said I'll support your relationship, so that you guys won't be afraid. 628 00:44:03,240 --> 00:44:06,160 I'm going on a blind date with Hwangseon Group's daughter at 3 P.M. 629 00:44:06,160 --> 00:44:10,300 If I decide she's not my type, I'm thinking of getting back with Taejin Group's daughter. 630 00:44:10,300 --> 00:44:15,250 Joon Gi is seeing a part-timer too. That part-timer is friends with the girl you're seeing. 631 00:44:15,250 --> 00:44:19,780 You have a sentimental side. You're sometimes firm but sometimes not. 632 00:44:30,850 --> 00:44:33,370 [Mom] 633 00:44:34,270 --> 00:44:35,300 What? 634 00:44:35,300 --> 00:44:37,710 You didn't forget about 3pm, right? 635 00:44:37,710 --> 00:44:39,020 Can I not go? 636 00:44:39,020 --> 00:44:41,580 You have to. Your dad said that 637 00:44:41,580 --> 00:44:44,930 he's promoting joint construction with Hwangseon Group. 638 00:44:46,800 --> 00:44:48,100 Okay. 639 00:45:08,600 --> 00:45:09,860 President. 640 00:45:23,690 --> 00:45:25,720 How long has it been since you came here? 641 00:45:25,720 --> 00:45:27,390 It's the first time after I was in college. 642 00:45:27,390 --> 00:45:30,180 I left open a position for you. Come to work starting next week. 643 00:45:30,180 --> 00:45:34,840 Secretary Song will tell you your position and what you will be doing. 644 00:45:36,180 --> 00:45:40,390 Thank you for taking care of me until now. I will move out and become independent. 645 00:45:40,390 --> 00:45:42,530 What? Become independent? 646 00:45:44,430 --> 00:45:45,800 Do it if you can. 647 00:45:45,800 --> 00:45:48,170 Yes, thank you. 648 00:45:48,170 --> 00:45:50,420 All support from the household will be cut off. 649 00:45:50,420 --> 00:45:54,160 I know. All the support I got so far is enough. 650 00:45:54,160 --> 00:45:57,300 No. Do the calculations correctly. 651 00:45:57,300 --> 00:46:00,310 You have to give up everything you've received. 652 00:46:01,470 --> 00:46:04,000 I did do the calculations correctly. 653 00:46:04,000 --> 00:46:08,700 For all of the stress and scars I had while living as your daughter, 654 00:46:08,700 --> 00:46:11,470 I think I deserve to keep everything I received. 655 00:46:12,460 --> 00:46:15,420 You'll probably regret this 656 00:46:15,420 --> 00:46:17,170 if you leave home. 657 00:46:18,020 --> 00:46:20,590 I didn't come home yesterday. 658 00:46:20,590 --> 00:46:22,430 Did you know that? 659 00:46:25,870 --> 00:46:28,320 I have a man I love now, too. 660 00:46:29,100 --> 00:46:34,300 I don't want him to be involved with our household and family. 661 00:47:05,980 --> 00:47:08,050 Oppa! 662 00:47:09,150 --> 00:47:15,570 Yeah. 663 00:47:15,570 --> 00:47:18,910 I saw you. Why are you waving when I saw you? 664 00:47:18,910 --> 00:47:21,500 It's been a long time since we saw each other. 665 00:47:21,500 --> 00:47:27,090 I came to your group's event to see you, but you weren't there. 666 00:47:27,090 --> 00:47:31,760 You got really pretty. You got plastic surgery, didn't you? 667 00:47:31,760 --> 00:47:36,780 No. I just lost some weight. 668 00:47:36,780 --> 00:47:39,310 But Shi Hyun, I'm a bit busy. 669 00:47:39,310 --> 00:47:44,290 There's a lot of work these days, so I'm leaving. 670 00:47:44,290 --> 00:47:48,110 Do you not like me? 671 00:47:48,110 --> 00:47:51,510 If that's why you're going, then say that. 672 00:47:51,510 --> 00:47:54,530 Yes. Stay well. 673 00:47:58,730 --> 00:48:01,770 He's the same as before. 674 00:48:01,770 --> 00:48:03,750 He's still cool. 675 00:48:11,980 --> 00:48:19,040 Timing and Subtitles brought to you by The Undercover Chaebols @ Viki 676 00:48:27,180 --> 00:48:29,890 Huh?
- Oh. 677 00:48:29,890 --> 00:48:31,840 Hello. 678 00:48:34,390 --> 00:48:38,520 The lady that my son was dating was you, Jang Yoon Ha. 679 00:48:39,190 --> 00:48:43,010 You even remembered my name. Thank you. 680 00:48:43,010 --> 00:48:44,650 Come here, and sit down. 681 00:48:44,650 --> 00:48:47,040 Yes. 682 00:48:47,040 --> 00:48:48,450 Joon Gi isn't coming? 683 00:48:48,450 --> 00:48:53,330 Oh, I just came to wash the dishes. I heard that Joon Gi has a dinner appointment. 684 00:48:53,330 --> 00:48:56,170 Why are you only here to wash the dishes? 685 00:48:57,200 --> 00:49:02,010 I didn't mean to, but owe him from yesterday. 686 00:49:02,010 --> 00:49:05,610 Don't misunderstand. Nothing happened. 687 00:49:05,610 --> 00:49:09,980 It just bothered me that I didn't clean up yesterday. 688 00:49:11,050 --> 00:49:13,240 Did you bring side dishes, Mother? 689 00:49:13,240 --> 00:49:16,220 No. I came to clean the place. 690 00:49:16,220 --> 00:49:18,300 I got out early from the house I work at. 691 00:49:18,300 --> 00:49:21,840 Oh. You can rest, I'll do the cleaning. 692 00:49:21,840 --> 00:49:24,450 No, I'll do it. 693 00:49:24,450 --> 00:49:27,980 Mother, I'm younger. 694 00:49:28,870 --> 00:49:31,840 I noticed the other day, but you have a pretty smile. 695 00:49:31,840 --> 00:49:35,720 Girls with pretty smiles get loved by their husbands when they get married. 696 00:49:35,720 --> 00:49:40,700 Oh, so that's why you have a pretty smile. 697 00:49:40,700 --> 00:49:43,170 Yeah, I have a pretty smile. 698 00:49:44,940 --> 00:49:47,030 Thank you. 699 00:49:47,030 --> 00:49:49,940 I was tired today, but it's all gone now. 700 00:49:54,140 --> 00:49:55,770 What do you like, Mother? 701 00:49:55,770 --> 00:49:57,680 Shall we go out to eat after we wash the dishes? 702 00:49:57,680 --> 00:49:59,050 That sounds good. 703 00:50:03,510 --> 00:50:07,790 There are articles about Planning Department Team Leader Jang Yoon Ha.
- What articles? 704 00:50:08,300 --> 00:50:12,460 "A chaebol daughter goes to the market" and "Jang Yoon Ha the part-timer" have been on the trending now for a while. 705 00:50:12,460 --> 00:50:15,670 The public relations department is getting a lot of calls. 706 00:50:15,670 --> 00:50:18,040 How about if we start a marketing concept by connecting Team Leader Jang and our company 707 00:50:18,040 --> 00:50:22,220 to change the image of the company? 708 00:50:22,300 --> 00:50:26,190 Do that. And find out who released these articles. 709 00:50:26,220 --> 00:50:29,380 Okay.
- Oh, right. 710 00:50:29,420 --> 00:50:34,920 I heard there is a man that Yoon Ha is seeing. Find out about him as well.
- I understand, Chairman. 711 00:50:56,890 --> 00:51:01,490 I'm here.
- Where do you want to go? 712 00:51:01,510 --> 00:51:05,120 Can I do what I want?
- Go ahead. You are getting rewarded. 713 00:51:05,140 --> 00:51:09,370 Then, let's go to the amusement park! 714 00:51:09,370 --> 00:51:13,140 Are we little kids? Why an amusement park? 715 00:51:13,160 --> 00:51:16,020 You don't want to?
- I don't want to. 716 00:51:17,400 --> 00:51:19,310 Then let's not go. 717 00:51:34,690 --> 00:51:37,960 That! Let's do that. 718 00:51:41,780 --> 00:51:44,150 Are you really going to be like this? 719 00:51:46,750 --> 00:51:48,800 Let's not do it, then. 720 00:51:49,860 --> 00:51:53,750 It's so pretty! Let's take a picture. 721 00:51:53,770 --> 00:51:55,940 No, I don't want to. 722 00:52:04,140 --> 00:52:08,950 ♫ Today, in front of you, if I say I love you ♫ 723 00:52:08,950 --> 00:52:13,890 ♫ When you laugh by those words ♫ 724 00:52:13,890 --> 00:52:18,300 ♫ Maybe someone is sneaking a glance at our love ♫ 725 00:52:18,300 --> 00:52:23,500 Why do you do something like that? Make sure my face doesn't show up. 726 00:52:26,580 --> 00:52:31,850 There are so many hashtags of Jang Yoon Ha.
- Hashtag? 727 00:52:36,350 --> 00:52:42,110 She was really the daughter of Taejin Group?
- You found out now? 728 00:52:42,140 --> 00:52:47,300 When did you find out?
- I went on a blind date with Yoon Ha. 729 00:52:48,280 --> 00:52:53,200 You deceived me this whole time?
- That's not it.
- I really feel dirty. 730 00:52:53,250 --> 00:52:57,430 I can stand feeling angry, but I can't stand feeling dirty. 731 00:52:57,430 --> 00:53:00,060 Hey, Ji Yi.
- Why are people like that? 732 00:53:00,090 --> 00:53:02,000 Do you guys have no emotions toward each other? You guys went on a blind date. 733 00:53:02,020 --> 00:53:06,490 You used to like Joon Gi.
- I helped Yoon Ha date him. 734 00:53:08,520 --> 00:53:10,370 Since when? 735 00:53:12,650 --> 00:53:14,850 Why are you curious about that? 736 00:53:16,670 --> 00:53:18,790 Going on blind dates is not a big deal. 737 00:53:19,440 --> 00:53:21,860 Being with you and doing this is a big deal. 738 00:53:21,880 --> 00:53:25,830 I only do things I don't want to do when I'm with you. 739 00:53:25,860 --> 00:53:28,320 Before seeing you today, I had a blind date. 740 00:53:28,340 --> 00:53:34,060 I came to you as soon as I sat down. Do you want to be a woman I go on a blind date with or a woman in front of me right now? 741 00:53:37,080 --> 00:53:41,220 Are you really going to be like this? My head is in chaos right now, 742 00:53:41,250 --> 00:53:44,640 but I agreed to everything you said to make you feel better. 743 00:53:44,660 --> 00:53:46,390 Thank you. 744 00:53:49,940 --> 00:53:52,270 I will drop you off.
- I'm going to take the bus. 745 00:53:52,310 --> 00:53:55,750 Let's conserve time, money, and go comfortably. 746 00:53:55,800 --> 00:53:59,860 Take out your emotions.
- I'm going thinking about my emotions and going home uncomfortably. 747 00:54:12,160 --> 00:54:14,440 Mother, can I cook the meat? 748 00:54:14,440 --> 00:54:17,960 No. Although it may not look hard, there is still a difference. 749 00:54:17,980 --> 00:54:21,460 How do you make everything so deliciously? 750 00:54:21,460 --> 00:54:23,930 It's cooked well. It looks delicious. 751 00:54:23,930 --> 00:54:26,980 Eat a lot.
- Okay.
- You eat anything well, right? 752 00:54:26,980 --> 00:54:29,970 Yes, it's good to eat well. 753 00:54:30,580 --> 00:54:33,520 Joon Gi is here! Come! 754 00:54:36,030 --> 00:54:39,050 I met Yoon Ha after going to your place to clean. 755 00:54:39,070 --> 00:54:42,020 I heard she slept at your place last night. 756 00:54:42,050 --> 00:54:44,670 I heard nothing happened.
- Mom!
- Mother! 757 00:54:44,670 --> 00:54:48,050 Yoon Ha, I'm telling you because you might misunderstand. 758 00:54:48,070 --> 00:54:50,220 The fact that nothing happened 759 00:54:50,250 --> 00:54:53,940 means you don't have any charms.
- Stop. She doesn't know whether something is a joke or not. 760 00:54:54,790 --> 00:54:57,580 That's not true. Mother, 761 00:54:57,580 --> 00:55:01,000 he just talked badly about me, saying that I don't understand words, right? 762 00:55:01,020 --> 00:55:03,280 That seems to be the case.
- This is driving me crazy. 763 00:55:04,440 --> 00:55:07,900 It's been a while since I saw my son smile. 764 00:55:07,900 --> 00:55:11,780 I heard you have a dinner appointment. Can you eat again? 765 00:55:11,780 --> 00:55:14,460 I will.
- That's good. 766 00:55:14,480 --> 00:55:17,320 I really feel happy today. Eat. 767 00:55:17,320 --> 00:55:21,910 Then should I order some alcohol?
- That sounds good.
- One moment. 768 00:55:21,910 --> 00:55:26,980 Excuse me! Mother, what would you like? Beer?
- Let's have soju. 769 00:55:28,200 --> 00:55:33,130 Where are you?
- Just here.
- Come here. 770 00:55:34,170 --> 00:55:39,490 It's a bit difficult right now.
- Joon Gi. 771 00:55:41,040 --> 00:55:42,810 Come. 772 00:55:52,300 --> 00:55:54,900 I have to leave early. 773 00:55:54,920 --> 00:55:57,310 Why? You just got here. 774 00:55:57,310 --> 00:55:59,310 I have somewhere to go to all of the sudden. 775 00:56:00,170 --> 00:56:04,860 Then we can just have one drink and leave together. I have to leave soon as well. 776 00:56:04,880 --> 00:56:09,620 What about the meat?
- I can take them home and give it to my husband. 777 00:56:09,650 --> 00:56:12,700 Do you object to that?
- Yes. 778 00:56:12,700 --> 00:56:15,660 It's too little. 779 00:56:17,490 --> 00:56:18,930 Cheers. 780 00:56:23,990 --> 00:56:31,000 Timing and Subtitles brought to you by The Undercover Chaebols @ Viki 781 00:56:36,960 --> 00:56:40,640 Did something happen?
- Oh, Joon Gi. 782 00:56:46,640 --> 00:56:48,460 I'll pour you some. 783 00:56:59,810 --> 00:57:03,390 Joon Gi.
- What? 784 00:57:03,430 --> 00:57:05,700 I trust you. 785 00:57:06,870 --> 00:57:11,020 Why all of the sudden?
- Do you trust me? 786 00:57:14,640 --> 00:57:18,100 It seems like you never told me that you liked me. 787 00:57:21,280 --> 00:57:25,810 Do guys have to tell each other that they like each other? 788 00:57:27,920 --> 00:57:29,720 I... 789 00:57:30,610 --> 00:57:35,080 think that there are two reasons why a person doesn't express something in words. 790 00:57:36,260 --> 00:57:39,950 One. You don't really like me. 791 00:57:41,060 --> 00:57:45,940 Two. You don't like me, but don't want to leave me. 792 00:58:02,380 --> 00:58:04,310 Joon Gi. 793 00:58:09,320 --> 00:58:12,870 Why are you here? 794 00:58:12,910 --> 00:58:18,020 Why are you here?
- I called her. 795 00:58:34,270 --> 00:58:38,030 Timing and Subtitles brought to you by The Undercover Chaebols @ Viki 796 00:58:38,030 --> 00:58:40,940 High Society 797 00:58:40,940 --> 00:58:44,090 God, why did I meet a chaebol, who is difficult to even meet once in a lifetime? 798 00:58:44,090 --> 00:58:46,910 If it was me, and you lied to me for that long, I would never see you again. 799 00:58:46,930 --> 00:58:51,210 I have to know now. You are the person who was with Gyeong Joon till the end. 800 00:58:51,210 --> 00:58:55,620 There are some things about Oppa's death that I'm skeptical about. I have many doubts and I'm very cautious.
- Did you have doubts about me?
801 00:58:55,650 --> 00:59:00,300 Choi Joon Gi. Yoomin Department's Deputy of the Planning Department.
-Why did she get involved with a thing like that?
- How is Joon Gi doing?
802 00:59:00,300 --> 00:59:04,320 He is dating again.
- Did he find a chaebol daughter? You should be careful as well.
803 00:59:04,320 --> 00:59:07,180 I don't really know you, Joon Gi.
- Tell me exactly what you have a problem with.
804 00:59:07,200 --> 00:59:10,940 I don't know if the you I know is really you. 66806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.