Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:05,001
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
2
00:00:05,127 --> 00:00:08,734
Yeah, I know, Ally, I get it...
But to be honest, love,
3
00:00:08,739 --> 00:00:10,828
I don't really care
about what she wants.
4
00:00:10,968 --> 00:00:12,312
No, h-hear me out.
5
00:00:12,317 --> 00:00:14,493
Ava doesn't know what she wants
6
00:00:14,498 --> 00:00:16,332
because she's 11, right?
7
00:00:16,337 --> 00:00:18,617
She can't vote, she can't fight in a war
8
00:00:18,622 --> 00:00:20,885
or get a tattoo or ride a moped.
9
00:00:20,890 --> 00:00:24,062
Some things she just
has no control over.
10
00:00:24,067 --> 00:00:25,380
And that's some...
11
00:00:25,601 --> 00:00:28,062
Okay, they're here. Barbie and Ken.
12
00:00:28,067 --> 00:00:29,273
Uh, better go.
13
00:00:29,814 --> 00:00:31,984
No. No, I-I know we haven't,
14
00:00:31,989 --> 00:00:35,359
but, you know, we can talk
more when I'm on the road, eh?
15
00:00:35,707 --> 00:00:36,752
Uh...
16
00:00:37,557 --> 00:00:40,171
Christ Almighty. Fuck me ragged.
17
00:00:40,176 --> 00:00:42,875
Sir, Madam, your carriage awaits.
18
00:00:42,880 --> 00:00:45,270
My apologies. The
Mercedes is in the garage
19
00:00:45,275 --> 00:00:49,670
and the Jag is being gold-plated
by nude supermodels in Monaco.
20
00:00:49,675 --> 00:00:52,615
Not again. They do a dreadful job.
21
00:00:52,620 --> 00:00:54,788
They are shit with heavy
machinery, aren't they?
22
00:00:54,792 --> 00:00:57,402
They need to rethink the
whole operation, if you ask me.
23
00:00:57,407 --> 00:00:59,965
- Yeah.
- I suppose this'll have to do us.
24
00:00:59,970 --> 00:01:02,269
We don't mind slumming it, Paul.
25
00:01:02,911 --> 00:01:05,294
- Ooh.
- Oh... Jesus, Mum.
26
00:01:05,306 --> 00:01:08,353
You know, it's a day trip
to the Malvern Hills.
27
00:01:08,358 --> 00:01:10,217
It's not trekking across Peru.
28
00:01:10,222 --> 00:01:12,042
Just a few bits and bobs.
29
00:01:12,047 --> 00:01:16,138
Extra coats, et cetera. Might get parky.
30
00:01:16,255 --> 00:01:17,964
It's already parky.
31
00:01:18,430 --> 00:01:19,997
Parkier then.
32
00:01:21,647 --> 00:01:25,260
I can't... Which thing
does the wossname go into?
33
00:01:25,265 --> 00:01:27,267
It's the one furthest away from you.
34
00:01:27,452 --> 00:01:29,323
Well, that's very counterintuitive.
35
00:01:29,620 --> 00:01:30,933
Okay, all buckled in and ready?
36
00:01:30,938 --> 00:01:32,120
- Yep.
- Ready to go.
37
00:01:32,125 --> 00:01:33,517
All right, let's roll.
38
00:01:48,688 --> 00:01:51,299
Oh, that song's just
come into my head.
39
00:01:51,438 --> 00:01:53,902
"Memories." What's it called?
40
00:01:54,011 --> 00:01:56,245
- Is it called "Memories"?
- "The Way We Were."
41
00:01:56,250 --> 00:01:57,598
- That's it.
- Oh, yeah.
42
00:01:57,602 --> 00:01:59,126
I was thinking of it because
43
00:01:59,131 --> 00:02:01,916
I've got such lovely
memories of this trip
44
00:02:01,921 --> 00:02:04,769
and you taking us up
to the Malvern Hills.
45
00:02:04,774 --> 00:02:07,037
Two days was it, after
you passed your test?
46
00:02:07,042 --> 00:02:08,613
Nice little car, that first car.
47
00:02:08,618 --> 00:02:10,359
Yeah, it was a Siesta, wasn't it?
48
00:02:10,364 --> 00:02:13,933
Almost, Mum. Sierra. F730 DMX.
49
00:02:14,245 --> 00:02:15,761
Funny way to spell Sierra.
50
00:02:15,766 --> 00:02:17,236
Ah, I knew you were gonna say that.
51
00:02:17,241 --> 00:02:19,011
Well, I never like to disappoint.
52
00:02:19,016 --> 00:02:20,935
Ah. Ultimate dad joke.
53
00:02:20,979 --> 00:02:23,024
Well, I'm the ultimate dad.
54
00:02:24,209 --> 00:02:26,245
Are we having lunch at that same pub?
55
00:02:26,250 --> 00:02:28,030
- Is it still there?
- Mm-hmm. Yeah, I checked.
56
00:02:28,034 --> 00:02:29,215
It still looks pretty much the same,
57
00:02:29,219 --> 00:02:30,394
from what I could see online.
58
00:02:30,399 --> 00:02:32,444
I can remember exactly what we all had.
59
00:02:32,937 --> 00:02:34,818
I had the cheese ploughman's.
60
00:02:34,823 --> 00:02:36,434
- Mm.
- You had fish and chips, Paul.
61
00:02:36,439 --> 00:02:39,388
- Classic me.
- And I had a massive Yorkshire pudding,
62
00:02:39,393 --> 00:02:41,439
filled to the brim with minced beef.
63
00:02:41,444 --> 00:02:42,992
Fuckin' hell. Very Raymond Blanc.
64
00:02:42,997 --> 00:02:44,729
Oh, it was delicious.
65
00:02:44,734 --> 00:02:46,574
It's a very old pub, isn't it?
66
00:02:46,579 --> 00:02:48,961
Well, on their website, they say
67
00:02:48,966 --> 00:02:52,749
that the fire in the
hearth has never gone out
68
00:02:52,754 --> 00:02:55,409
in something like 220 years.
69
00:02:55,414 --> 00:02:58,939
Continually alight since the
Battle of Trafalgar or something.
70
00:02:58,944 --> 00:03:00,984
- Waterloo, one of them.
- Wow.
71
00:03:00,989 --> 00:03:03,078
- That's very impressive.
- Mm.
72
00:03:03,430 --> 00:03:06,128
- Although it's probably balls.
- Probably balls, yeah.
73
00:03:06,133 --> 00:03:09,164
Anyway, it was a terrific day out.
74
00:03:09,169 --> 00:03:10,431
It was.
75
00:03:10,436 --> 00:03:12,465
This is a very kind thing to do.
76
00:03:12,470 --> 00:03:15,777
Yeah. Thank you, Paul. We appreciate it.
77
00:03:15,782 --> 00:03:17,262
It was a special day.
78
00:03:17,267 --> 00:03:19,356
So I thought, "Why not recreate it?"
79
00:03:19,477 --> 00:03:22,773
And I've been wanting to get you
two out of that pokey little flat.
80
00:03:23,335 --> 00:03:26,359
Have some space around
you, rather than...
81
00:03:26,732 --> 00:03:28,633
all this.
82
00:03:28,638 --> 00:03:30,008
Hmm.
83
00:03:46,661 --> 00:03:48,968
Oh, this is lovely, Paul.
84
00:03:49,370 --> 00:03:53,896
Just the drive is lovely,
never mind the rest.
85
00:03:54,834 --> 00:03:58,795
I'd be happy just to drive
and drive down these roads.
86
00:03:58,800 --> 00:04:01,140
It's good to see
the horizon, isn't it?
87
00:04:01,145 --> 00:04:03,669
The sky's on the ration in London.
88
00:04:03,771 --> 00:04:05,547
You can only really see it if you lie
89
00:04:05,552 --> 00:04:07,479
on your back and stare straight up.
90
00:04:07,484 --> 00:04:09,914
So if you're sunbathing
or just been run over.
91
00:04:09,919 --> 00:04:11,355
- Exactly.
- Mm.
92
00:04:11,360 --> 00:04:13,289
Or you've fallen out of a plane.
93
00:04:13,487 --> 00:04:16,383
- No, you'd be dead then.
- You would be dead then, yeah.
94
00:04:16,498 --> 00:04:18,297
I'm a Londoner, born and bred, but
95
00:04:18,302 --> 00:04:20,534
I sometimes wonder if I like it anymore.
96
00:04:20,539 --> 00:04:23,803
Well... now, you've always been
a proud Londoner, haven't you, Mum?
97
00:04:23,808 --> 00:04:25,593
I have, but it's
silly, really, isn't it?
98
00:04:25,598 --> 00:04:29,542
Being proud of something that
you've had nothing to do with.
99
00:04:29,547 --> 00:04:31,898
- Mm.
- Accident of birth.
100
00:04:31,903 --> 00:04:33,992
And what if I'd been born in Liverpool?
101
00:04:33,997 --> 00:04:35,898
- I'd be a proud Liverpudlian.
- Ah.
102
00:04:35,903 --> 00:04:40,248
Or... Dubai. I'd be a
proud... "Dubai-dlian."
103
00:04:40,253 --> 00:04:41,509
I don't think that's what
they call themselves, but...
104
00:04:41,513 --> 00:04:44,165
But it's nothing
to do with me, is it?
105
00:04:44,170 --> 00:04:47,906
- With my achievements or my failures.
- Mm.
106
00:04:48,107 --> 00:04:50,414
It's what you do that matters.
107
00:04:50,419 --> 00:04:53,750
That's what you should
be proud or ashamed of.
108
00:04:53,992 --> 00:04:58,779
The things you choose to
do. And the things you don't.
109
00:04:58,784 --> 00:05:01,095
You're a bit of a philosopher
on the quiet, aren't you?
110
00:05:01,100 --> 00:05:03,601
Touch of the old Bertrand Russells.
111
00:05:03,718 --> 00:05:06,356
It's that book club she belongs to.
112
00:05:06,554 --> 00:05:08,211
If you forget to tick the box,
113
00:05:08,216 --> 00:05:10,626
they send you all the
thinky stuff as a punishment.
114
00:05:14,000 --> 00:05:16,258
Uh, satnav's saying
the pub's up here.
115
00:05:16,263 --> 00:05:18,242
Just past that church, isn't it?
116
00:05:18,247 --> 00:05:21,076
- Very pretty.
- You both hungry?
117
00:05:21,081 --> 00:05:24,476
- Starving.
- I could eat a horse and his mate.
118
00:05:24,595 --> 00:05:26,684
- And some chips.
- Hmm.
119
00:05:26,689 --> 00:05:28,735
And then his other mate.
120
00:05:29,499 --> 00:05:31,140
Ah, there it is.
121
00:05:31,301 --> 00:05:34,433
Mine's a pint of bitter.
And I'll have yours, too, Paul,
122
00:05:34,438 --> 00:05:35,439
if you're driving.
123
00:05:45,900 --> 00:05:48,015
No, I get it. Of course I get it.
124
00:05:48,375 --> 00:05:51,624
It means she'll join a
year after everyone else,
125
00:05:51,629 --> 00:05:54,762
and she'll just do year seven
at the other place but...
126
00:05:54,767 --> 00:05:56,374
And that's terrifying!
127
00:05:56,378 --> 00:05:58,179
- That's not terrifying. Come on.
- Ugh!
128
00:05:58,184 --> 00:06:00,453
Have you ever been to school, Paul?
129
00:06:00,458 --> 00:06:02,591
Come on! I mean, it's
hard enough making friends,
130
00:06:02,596 --> 00:06:04,946
but then having to leave
them after a year...
131
00:06:04,951 --> 00:06:06,102
Yeah, but she'll already have friends
132
00:06:06,106 --> 00:06:08,184
there from primary school, won't she?
133
00:06:08,189 --> 00:06:11,187
That's the whole fuckin'
thing... All of her friends,
134
00:06:11,192 --> 00:06:13,733
apart from Grace, will
be at the shit school.
135
00:06:13,738 --> 00:06:15,914
- It's not shit!
- Fine.
136
00:06:15,957 --> 00:06:19,265
The school that's not as good as
the school she would be going to
137
00:06:19,270 --> 00:06:21,823
if she hadn't deliberately
failed the exam... how's that?
138
00:06:21,828 --> 00:06:25,049
Ohh! She's... She's in
a very low place at the moment.
139
00:06:25,054 --> 00:06:26,494
And I'm very sorry to hear that, but
140
00:06:26,498 --> 00:06:28,617
honestly, hon, that's
her lookout, isn't it?
141
00:06:28,622 --> 00:06:32,191
If she wants to make amends
and just... be happier,
142
00:06:32,196 --> 00:06:33,921
then she's gotta retake that exam.
143
00:06:33,926 --> 00:06:36,451
Well, fundamentally,
we disagree. You're wrong.
144
00:06:36,456 --> 00:06:39,503
Well... we maybe need to stop
having this conversation then.
145
00:06:39,508 --> 00:06:41,719
That's one thing
we can fuckin' agree on.
146
00:06:42,625 --> 00:06:44,366
Hi, Jackie!
147
00:06:44,503 --> 00:06:46,113
Hi, love.
148
00:06:46,118 --> 00:06:47,423
Hi, Jim!
149
00:06:48,888 --> 00:06:50,735
He's having a kip, Ally.
150
00:06:51,123 --> 00:06:52,368
Nice lunch?
151
00:06:52,373 --> 00:06:53,903
Beautiful, thanks.
152
00:06:53,908 --> 00:06:55,910
Great. See you later, Paul.
153
00:06:59,515 --> 00:07:01,938
Sorry about that. I don't
want to spoil the trip.
154
00:07:03,124 --> 00:07:07,215
You're sure Ava didn't
just do badly in this exam?
155
00:07:07,228 --> 00:07:09,883
- You're sure it wasn't nerves?
- No, Mum.
156
00:07:09,888 --> 00:07:12,761
No, she admitted she
deliberately failed.
157
00:07:12,841 --> 00:07:15,148
And now she's screwed up her life.
158
00:07:15,153 --> 00:07:18,477
There's be a way out.
There's always a way out.
159
00:07:18,482 --> 00:07:19,787
Is there?
160
00:07:19,792 --> 00:07:22,079
Sometimes, it's a tough decision,
161
00:07:22,084 --> 00:07:23,759
but... yes.
162
00:07:24,030 --> 00:07:25,845
Well, I don't know, Mum.
163
00:07:32,912 --> 00:07:34,392
- Paul...
- Mm-hmm?
164
00:07:34,397 --> 00:07:36,094
Oh, I must have dropped off.
165
00:07:37,024 --> 00:07:38,504
What have I missed?
166
00:07:38,785 --> 00:07:41,485
Um, Mum, Mum... What were you gonna say?
167
00:07:41,490 --> 00:07:44,693
Uh, no, nothing. Just
thanks again, love.
168
00:07:44,698 --> 00:07:49,181
It was a lovely lunch.
Bit posher than last time.
169
00:07:49,186 --> 00:07:52,657
Yeah, more heritage tomatoes,
less edible bucket of mints.
170
00:07:52,662 --> 00:07:55,477
How long until we get to
some sort of civilization?
171
00:07:55,482 --> 00:07:57,438
Mm, 15, 20 minutes, maybe?
172
00:07:57,443 --> 00:08:00,274
Right. I don't think me
bladder'll hold up till then.
173
00:08:00,279 --> 00:08:02,602
Jesus Christ, Dad,
you went to the toilet...
174
00:08:03,644 --> 00:08:06,429
three times in the pa...
No, hang on, four...
175
00:08:06,434 --> 00:08:07,688
Just as we were leaving.
176
00:08:07,693 --> 00:08:09,565
You said, "I better
squeeze a last one out."
177
00:08:09,591 --> 00:08:11,188
You're worse than Luke used to be.
178
00:08:11,193 --> 00:08:13,413
You wait till your prostate enlarges
179
00:08:13,418 --> 00:08:15,178
to the size of the moon.
180
00:08:15,419 --> 00:08:17,551
It's a wonder I can hold it in this long
181
00:08:17,556 --> 00:08:20,120
and I'm not continually urinating.
182
00:08:20,125 --> 00:08:21,648
Like mice.
183
00:08:22,097 --> 00:08:24,227
It's 'cause I dropped
off to sleep, you see.
184
00:08:24,232 --> 00:08:25,973
- That's the trigger.
- Hmm.
185
00:08:25,978 --> 00:08:28,154
Bladder fills up like a cistern.
186
00:08:29,703 --> 00:08:31,883
Can we just stop
at the next lay-by
187
00:08:31,888 --> 00:08:33,368
and I'll find the nearest bush?
188
00:08:33,373 --> 00:08:35,549
All right, just give me a sec.
189
00:08:35,554 --> 00:08:37,352
Really, I'm bursting.
190
00:08:37,946 --> 00:08:40,219
It's like a spacehopper down there.
191
00:08:40,224 --> 00:08:42,758
Here, look. Look, look.
See down there?
192
00:08:42,763 --> 00:08:45,024
Clump of bushes. Use that.
193
00:08:45,029 --> 00:08:46,755
Mind you, it's a fair old trek, mind.
194
00:08:46,760 --> 00:08:49,024
It's either that or good-bye dignity.
195
00:08:49,330 --> 00:08:50,679
And trousers.
196
00:08:52,241 --> 00:08:54,680
Go on then. Off you pop, Pissy Spacek.
197
00:08:55,881 --> 00:08:57,448
Ooh-hoo...
198
00:08:58,642 --> 00:08:59,991
Ooh...
199
00:09:02,950 --> 00:09:06,000
And... And watch out for
the giant, luminous hound!
200
00:09:06,005 --> 00:09:07,572
Will do!
201
00:09:09,567 --> 00:09:12,789
Is that true about mice? Are
they always just constant...
202
00:09:13,125 --> 00:09:14,539
Mum.
203
00:09:15,404 --> 00:09:18,422
- Hey. Hey, what is it?
- I'm sorry, Paul.
204
00:09:18,427 --> 00:09:19,994
I'm sorry, love.
205
00:09:20,340 --> 00:09:22,704
Are you okay? Obviously,
you're not okay.
206
00:09:22,709 --> 00:09:25,738
You know Chrissy at the hospice?
207
00:09:25,743 --> 00:09:27,469
Oh, fuck, I'm so... Has she...
208
00:09:27,474 --> 00:09:30,259
No. Not yet. She's dying, but...
209
00:09:30,264 --> 00:09:33,106
- But she's still with us?
- Ohh. Yes.
210
00:09:33,111 --> 00:09:35,961
My God, is she still with us, Paul.
211
00:09:36,187 --> 00:09:38,938
She's more alive in
my head at this moment
212
00:09:38,943 --> 00:09:41,454
than she has ever been. Vivid.
213
00:09:41,459 --> 00:09:42,952
Right, but that... That's nice, is it?
214
00:09:42,956 --> 00:09:45,391
I mean, maybe not nice, but, you know...
215
00:09:45,396 --> 00:09:47,188
he-helpful or...
216
00:09:47,193 --> 00:09:49,500
This is really difficult for me, Paul.
217
00:09:49,505 --> 00:09:51,634
I know, Mum, because she's
been part or your life since...
218
00:09:51,638 --> 00:09:55,468
- No. Your dad...
- What?
219
00:09:55,676 --> 00:09:58,504
Your dad, Paul.. Jim...
220
00:09:58,977 --> 00:10:01,258
Yes. That dad. Right?
221
00:10:01,484 --> 00:10:03,225
Oh, Paul.
222
00:10:04,033 --> 00:10:07,123
What? Mum, what is it?
223
00:10:07,981 --> 00:10:11,855
I think... Jim had an
affair with Chrissy.
224
00:10:12,241 --> 00:10:15,201
No, I don't think. I know he did.
225
00:10:17,602 --> 00:10:19,110
Dad did?
226
00:10:20,066 --> 00:10:21,720
What makes you...
227
00:10:21,725 --> 00:10:23,680
Yeah, I saw them at the hospice.
228
00:10:23,693 --> 00:10:26,202
When I'd... was meant to
have gone for a piddle,
229
00:10:26,207 --> 00:10:28,258
- and they thought I couldn't see.
- Mm-hmm.
230
00:10:28,263 --> 00:10:30,836
- They're holding hands, crying.
- Right, but couldn't that
231
00:10:30,841 --> 00:10:33,610
- have just been...
- No. I know what I saw.
232
00:10:33,615 --> 00:10:35,530
And I know what it meant.
233
00:10:36,251 --> 00:10:37,905
And I know him.
234
00:10:39,448 --> 00:10:41,367
He kissed her hand.
235
00:10:42,416 --> 00:10:45,188
She stroked his face.
236
00:10:46,476 --> 00:10:49,957
I've never seen him touch
someone else like that...
237
00:10:50,275 --> 00:10:53,670
never seen him look
at someone like that.
238
00:10:54,642 --> 00:10:58,776
I don't really think he's
ever looked at me like that.
239
00:11:02,423 --> 00:11:03,815
Fuckin' hell.
240
00:11:05,352 --> 00:11:07,354
Hey. Hey.
241
00:11:07,741 --> 00:11:09,566
So when... when do you
think all this happened?
242
00:11:09,570 --> 00:11:11,290
'Cause it must have
been a while ago, right?
243
00:11:12,466 --> 00:11:14,294
You remember when he was at Watney's,
244
00:11:14,306 --> 00:11:18,048
and they started up that
new office down in Brighton?
245
00:11:18,053 --> 00:11:20,969
And he'd go down on the train mid-week
246
00:11:20,974 --> 00:11:23,238
to help get them up and running.
247
00:11:23,743 --> 00:11:26,224
Chrissy was living in Hove then.
248
00:11:27,406 --> 00:11:28,929
Oh, okay.
249
00:11:29,215 --> 00:11:32,566
Mm. I'd sometimes ask your dad,
250
00:11:32,571 --> 00:11:34,852
"Don't you ever see Chrissy
when you're down there?
251
00:11:34,857 --> 00:11:36,852
She lives nearby."
252
00:11:37,148 --> 00:11:39,150
"No," he'd say.
253
00:11:39,155 --> 00:11:44,157
"No. No, funny. I never do see her."
254
00:11:44,813 --> 00:11:46,391
I'm so sorry, Mum.
255
00:11:46,396 --> 00:11:50,633
Yeah. Funny, that Jim. Very funny.
256
00:11:50,810 --> 00:11:52,595
He... He doesn't know that you know?
257
00:11:52,600 --> 00:11:56,428
No. He sensed I'm a bit off with him,
258
00:11:56,433 --> 00:11:58,454
but I'm often a bit off with him.
259
00:11:58,683 --> 00:12:00,000
If I'm cross with him,
260
00:12:00,005 --> 00:12:01,746
he just lets it go past.
261
00:12:01,751 --> 00:12:03,672
He never asks why.
262
00:12:04,011 --> 00:12:06,090
He just waits for it to be over.
263
00:12:06,095 --> 00:12:08,219
Yeah, but he can't
wait till this is over.
264
00:12:10,272 --> 00:12:13,406
I'm sorry to land all this on you, Paul.
265
00:12:13,411 --> 00:12:16,183
I know what your dad means to you.
266
00:12:16,188 --> 00:12:18,571
And I wanted to wait
till after our nice lunch.
267
00:12:18,576 --> 00:12:22,493
I didn't want to spoil the
lovely treat you made for us.
268
00:12:23,348 --> 00:12:25,002
Ohh-ho!
269
00:12:25,846 --> 00:12:28,258
I've just seen a hare.
270
00:12:29,321 --> 00:12:32,237
Haven't seen a hare
since God knows when.
271
00:12:32,350 --> 00:12:34,309
Since I was a boy, I think.
272
00:12:35,391 --> 00:12:38,481
Huge ears. Enormous.
273
00:12:38,852 --> 00:12:41,159
Like a cartoon.
274
00:12:41,164 --> 00:12:43,391
And the back legs, heh.
275
00:12:43,910 --> 00:12:46,555
I mean, it's
the perfect setup, isn't it?
276
00:12:46,560 --> 00:12:48,170
If you're prey.
277
00:12:48,305 --> 00:12:51,178
You can hear the predator,
then you run like hell.
278
00:12:51,183 --> 00:12:52,610
Heh!
279
00:12:52,879 --> 00:12:56,404
You'd think sheep would have
evolved the same way, wouldn't you?
280
00:12:56,409 --> 00:12:57,966
Over the millennia.
281
00:12:58,655 --> 00:13:01,575
But they've got those tiny ears still.
282
00:13:02,181 --> 00:13:05,884
And they can barely
run at all. They lollop.
283
00:13:05,889 --> 00:13:08,935
Oh, uh, Mum knows that you
had an affair with Chrissy.
284
00:13:38,043 --> 00:13:39,392
Dad.
285
00:13:43,012 --> 00:13:44,361
Dad!
286
00:13:45,274 --> 00:13:48,451
That's daft. My God, don't be daft.
287
00:13:49,584 --> 00:13:52,278
- You denying it?
- It's daft talk, Paul.
288
00:13:52,283 --> 00:13:54,503
All right, so it didn't happen?
289
00:13:54,676 --> 00:13:56,010
Right, you're... you're telling me
290
00:13:56,014 --> 00:13:57,651
it didn't happen?
Because Mum seems to think...
291
00:13:57,655 --> 00:14:00,978
Leave it, Paul! Leave it be!
292
00:14:01,165 --> 00:14:04,299
For Christ's sake, man, leave it alone!
293
00:14:04,326 --> 00:14:06,590
Everything is gonna come undone!
294
00:14:06,993 --> 00:14:09,953
Jesus Christ alive.
295
00:14:10,248 --> 00:14:13,686
Ohh, God in fuckin' heaven.
296
00:14:16,819 --> 00:14:19,173
Let's get back in the car.
It's cold.
297
00:14:19,178 --> 00:14:21,478
Why did you make me visit the hospice?
298
00:14:21,483 --> 00:14:24,268
- It was all fine...
- I didn't fuckin' make you do anything.
299
00:14:24,273 --> 00:14:26,447
And don't shift the blame onto me!
300
00:14:26,452 --> 00:14:29,498
- Did you have an affair, Dad?
- It wasn't...
301
00:14:29,584 --> 00:14:31,107
Wasn't what?
302
00:14:31,409 --> 00:14:32,889
You don't know what it was.
303
00:14:32,894 --> 00:14:34,673
- You've no idea.
- Then tell me!
304
00:14:34,678 --> 00:14:36,854
It happened 40 fuckin' years ago!
305
00:14:36,859 --> 00:14:38,295
Right! So it did happen!
306
00:14:38,300 --> 00:14:40,220
Okay! Fucking hell!
307
00:14:40,225 --> 00:14:42,775
Dad, Jesus Christ! You?!
308
00:14:43,922 --> 00:14:46,751
Everything that I learned
about being a man...
309
00:14:47,381 --> 00:14:48,992
came from you, and now you...
310
00:14:48,997 --> 00:14:51,611
I don't owe you an explanation, Paul!
311
00:14:51,893 --> 00:14:53,633
Everything isn't always about you!
312
00:14:53,638 --> 00:14:55,947
- Sorry?
- You heard.
313
00:14:56,344 --> 00:14:58,303
That's always been your problem.
314
00:14:58,457 --> 00:15:00,476
Everything has to be about you!
315
00:15:00,481 --> 00:15:03,767
How it affects you! How you react!
316
00:15:04,007 --> 00:15:07,423
"Will Paul blow up?"
The famous fuckin' rage.
317
00:15:07,428 --> 00:15:10,040
Well, this isn't about you, Paul, okay?
318
00:15:10,404 --> 00:15:14,580
This doesn't all revolve around
you. Shock-fuckin'-horror.
319
00:15:14,585 --> 00:15:17,080
So you can keep your fuckin' nose out.
320
00:15:17,085 --> 00:15:19,060
Oh, you're gonna hit us now, are ya?
321
00:15:19,065 --> 00:15:21,712
Like Luke did to you,
because he'd had enough.
322
00:15:21,717 --> 00:15:23,196
Terrific.
323
00:15:23,377 --> 00:15:25,517
Well, go on then. Give us a wallop.
324
00:15:25,522 --> 00:15:28,431
Go on, why not? I deserve it, don't I?
325
00:15:28,742 --> 00:15:32,658
Punch us in the fuckin'
face, Paul. That'll solve it.
326
00:15:42,517 --> 00:15:44,390
Get back in the car and talk to Mum.
327
00:15:46,350 --> 00:15:48,091
I can't, can I?
328
00:15:50,517 --> 00:15:53,244
How can I ever look
her in the face again?
329
00:15:54,412 --> 00:15:56,414
How can she look at
me, knowing what I did?
330
00:15:56,419 --> 00:15:57,983
Well, we can't stand out
on the moor shouting like
331
00:15:57,987 --> 00:16:00,900
Cathy and fuckin'
Heathcliff, can we? It's cold.
332
00:16:00,905 --> 00:16:02,650
I don't want her to see me face.
333
00:16:02,655 --> 00:16:04,001
She's not gonna see your fuckin' face
334
00:16:04,005 --> 00:16:05,833
'cause of the angle of the mirror!
335
00:16:37,101 --> 00:16:39,233
I want Paul in as well.
336
00:16:41,453 --> 00:16:43,498
She wants you in, too.
337
00:16:57,951 --> 00:16:59,837
You should use your puffer.
338
00:16:59,842 --> 00:17:01,757
I haven't brought me puffer.
339
00:17:28,972 --> 00:17:32,267
So, you must have seen
us in the hospice, then.
340
00:17:32,564 --> 00:17:34,837
I saw you kissing her hand.
341
00:17:35,382 --> 00:17:40,408
I saw her stroking your face. Crying.
342
00:17:41,231 --> 00:17:44,495
Like you've been married
to her for 50 years, not me.
343
00:17:45,820 --> 00:17:49,694
- I'm sorry, Jackie.
- "Sorry." For what?
344
00:17:49,737 --> 00:17:51,947
That at the hospice or all of it?
345
00:17:52,349 --> 00:17:55,352
All of it. The whole...
346
00:17:56,653 --> 00:17:59,177
Do... Do I have to go into this now?
347
00:17:59,182 --> 00:18:00,942
Well, what should we do instead?
348
00:18:00,947 --> 00:18:03,746
Our usual thing... Not have a row,
349
00:18:03,751 --> 00:18:06,928
go silent with each other
for a couple of days,
350
00:18:06,933 --> 00:18:08,712
and then forget it?
351
00:18:09,583 --> 00:18:13,009
No, Jim. We can't do
that. Not with this.
352
00:18:13,501 --> 00:18:15,555
No, I know.
353
00:18:15,718 --> 00:18:18,520
How many times, Jim?
Can you even remember?
354
00:18:18,525 --> 00:18:21,460
- How many times what?
- Have Arsenal won the FA cup.
355
00:18:21,465 --> 00:18:23,653
- What do you bloody think?
- 14.
356
00:18:23,658 --> 00:18:26,339
How many times did
you sleep with Chrissy?
357
00:18:29,944 --> 00:18:32,150
You can't remember.
358
00:18:32,513 --> 00:18:35,603
He can't remember.
359
00:18:36,512 --> 00:18:39,723
Course he can't
remember. All right, well.
360
00:18:39,728 --> 00:18:41,637
Let's try and work it out, shall we?
361
00:18:41,642 --> 00:18:43,861
- Mum, don't.
- No, no.
362
00:18:44,145 --> 00:18:46,191
We'll do the maths, Paul.
363
00:18:46,196 --> 00:18:49,531
Once a week for... six months?
364
00:18:49,536 --> 00:18:52,360
What's that? 25 times?
365
00:18:52,365 --> 00:18:53,973
Then what, Jim?
366
00:18:53,978 --> 00:18:58,241
Ten more times over the next few...
367
00:18:58,246 --> 00:18:59,595
We never slept together.
368
00:18:59,600 --> 00:19:01,470
- Fuck off.
- Bollocks.
369
00:19:01,801 --> 00:19:04,630
We never did, I swear to God.
370
00:19:04,682 --> 00:19:07,424
- I swear on your life, Paul.
- Oh, cheers.
371
00:19:07,467 --> 00:19:10,267
We'd meet up for dinner every week.
372
00:19:10,595 --> 00:19:13,319
At an Italian restaurant in the Lanes.
373
00:19:13,724 --> 00:19:15,371
And that was it.
374
00:19:15,438 --> 00:19:17,039
Italian?
375
00:19:18,191 --> 00:19:20,280
Since when did you eat pasta?
376
00:19:20,480 --> 00:19:22,395
You hate pasta.
377
00:19:22,400 --> 00:19:25,095
I'd choose the meat course instead.
378
00:19:25,485 --> 00:19:27,947
Veal or some chicken.
379
00:19:28,396 --> 00:19:30,659
Gammon, maybes. Boiled potatoes.
380
00:19:30,664 --> 00:19:34,494
Fuck me, it's Trip Advisor. I'm
sorry, Dad, I don't believe you.
381
00:19:34,744 --> 00:19:37,410
'Cause how does that explain
all the hospice stuff?
382
00:19:37,415 --> 00:19:40,534
How does it explain you out
there just now, pacing around?
383
00:19:40,539 --> 00:19:42,626
I don't care what you believe, Paul.
384
00:19:43,107 --> 00:19:45,196
Like I said, this isn't about you.
385
00:19:45,201 --> 00:19:48,572
Yes, it is, Jim. It's a family thing.
386
00:19:48,577 --> 00:19:52,261
Paul was nine when you were doing
whatever it was you were doing.
387
00:19:52,377 --> 00:19:55,554
You're his dad. It's to
do with him as much as me.
388
00:19:55,559 --> 00:19:58,628
I swear I never slept with her, Jackie.
389
00:19:59,302 --> 00:20:03,088
So, what? You saw her
once a week for dinner,
390
00:20:03,093 --> 00:20:04,921
for half a year,
391
00:20:05,003 --> 00:20:08,745
and you just chatted... did you?
392
00:20:09,104 --> 00:20:10,646
Bit of an old chin-wag?
393
00:20:10,651 --> 00:20:12,589
Put the world to rights?
394
00:20:13,202 --> 00:20:14,331
Yes.
395
00:20:17,391 --> 00:20:19,263
So why did you keep it a secret?
396
00:20:19,268 --> 00:20:21,846
Hmm? Why did she keep it a secret?
397
00:20:21,928 --> 00:20:24,448
She never said she'd seen you.
398
00:20:24,974 --> 00:20:27,542
And you always said you'd
never bumped into her,
399
00:20:27,547 --> 00:20:30,507
so I don't understand why...
400
00:20:32,587 --> 00:20:35,416
- Oh.
- What?
401
00:20:38,064 --> 00:20:40,763
Jim... it's Mary again, isn't it?
402
00:20:40,768 --> 00:20:42,301
Oh, Jackie.
403
00:20:42,306 --> 00:20:45,159
- Who's Mary?
- He doesn't need to know this.
404
00:20:45,164 --> 00:20:46,487
When Jim met me,
405
00:20:46,492 --> 00:20:48,233
he was already engaged to be married
406
00:20:48,238 --> 00:20:49,982
to a woman called Mary Creek.
407
00:20:49,987 --> 00:20:51,479
- Creek?
- Crick.
408
00:20:51,484 --> 00:20:53,065
- Crick.
- Crick.
409
00:20:53,576 --> 00:20:55,334
I'd met your dad at work.
410
00:20:55,339 --> 00:20:58,146
We both worked at
Hunt's in Earlsfield...
411
00:20:58,151 --> 00:21:01,146
- in the offices there in Garratt Lane.
- Mm.
412
00:21:01,228 --> 00:21:04,710
And we started doing
little things together.
413
00:21:04,715 --> 00:21:06,543
Uh, all very innocent.
414
00:21:06,624 --> 00:21:10,130
Pictures, Battersea Funfair.
415
00:21:10,269 --> 00:21:11,760
Other places...
416
00:21:11,765 --> 00:21:15,005
- Zoo.
- London Zoo.
417
00:21:15,381 --> 00:21:19,907
And... we got very close to each other.
418
00:21:20,247 --> 00:21:24,235
And I thought he might
kiss me, you know?
419
00:21:24,672 --> 00:21:26,606
But he never did.
420
00:21:26,689 --> 00:21:28,570
He never tried, even.
421
00:21:29,190 --> 00:21:33,324
So, one day, I asked him why.
422
00:21:33,695 --> 00:21:35,820
And do you remember what you said, Jim?
423
00:21:35,989 --> 00:21:37,295
Yes.
424
00:21:38,966 --> 00:21:41,500
You said you were in love with me...
425
00:21:42,555 --> 00:21:45,146
and if it went any further,
426
00:21:45,190 --> 00:21:48,891
you'd have to break off
your engagement with Mary,
427
00:21:49,194 --> 00:21:52,172
and taking the next step
would break you and her up.
428
00:21:52,177 --> 00:21:53,961
And it did.
429
00:21:56,601 --> 00:21:59,256
You were in love with Chrissy.
430
00:22:01,989 --> 00:22:04,938
And if you two had slept together,
431
00:22:05,689 --> 00:22:08,039
you would've had to leave me.
432
00:22:08,953 --> 00:22:11,719
I wasn't in love with her, Jackie.
433
00:22:12,016 --> 00:22:15,568
I just thought I was. I was daft.
434
00:22:15,573 --> 00:22:17,563
You do know it's worse, Jim.
435
00:22:18,244 --> 00:22:19,789
Do you know that?
436
00:22:20,491 --> 00:22:22,461
It's worse than...
437
00:22:23,533 --> 00:22:26,618
some leg-over after an office party,
438
00:22:26,623 --> 00:22:31,195
or some kiss-and-fumble
by the photocopier.
439
00:22:31,599 --> 00:22:34,594
Love... Jim?
440
00:22:35,545 --> 00:22:36,751
Being in love with another woman
441
00:22:36,755 --> 00:22:39,149
when you're coming home to me.
442
00:22:40,545 --> 00:22:42,930
So what was I to you then, Jim?
443
00:22:43,149 --> 00:22:45,266
I love you, Jackie.
444
00:22:45,271 --> 00:22:46,551
I always have.
445
00:22:46,556 --> 00:22:48,289
Was I in the way?
446
00:22:48,585 --> 00:22:51,762
Was I just some boring old bag
447
00:22:51,767 --> 00:22:53,725
that you were forced to come home to
448
00:22:53,730 --> 00:22:57,081
after seeing the woman
who you really loved?
449
00:23:02,458 --> 00:23:04,504
We should get going, Paul.
450
00:23:04,791 --> 00:23:06,837
- Get back.
- Okay.
451
00:23:30,827 --> 00:23:32,211
How was your fish and chips, Paul?
452
00:23:32,216 --> 00:23:33,656
I didn't ask.
453
00:23:34,104 --> 00:23:35,975
Uh, yeah, it was all right.
454
00:23:36,011 --> 00:23:38,867
Yeah. It's pub fish and chips.
455
00:23:38,872 --> 00:23:41,397
You know, it's not...
Not chippy fish and chips,
456
00:23:41,402 --> 00:23:43,242
but it was nice all the same.
457
00:23:43,487 --> 00:23:44,880
Peas were good.
458
00:23:45,781 --> 00:23:48,567
My ravioli was beautiful.
459
00:23:50,480 --> 00:23:53,539
I only ever have pasta
when I go out to eat.
460
00:23:55,294 --> 00:23:57,165
You cook a lot of pasta, don't you?
461
00:23:57,170 --> 00:23:59,070
Yeah, we live on it, yeah.
462
00:23:59,213 --> 00:24:01,780
It's... quick. So easy to cook.
463
00:24:01,785 --> 00:24:03,221
Kids love it.
464
00:24:16,459 --> 00:24:18,417
Anybody want anything from the shop?
465
00:24:18,632 --> 00:24:21,156
I'll have some of them travel
sweets, if they've got them.
466
00:24:21,161 --> 00:24:23,024
- In the tin.
- Uh-huh. Okay.
467
00:24:23,029 --> 00:24:25,467
And the Daily Mirror. Your
dad likes the Quizword.
468
00:24:25,472 --> 00:24:26,952
Thanks.
469
00:24:43,625 --> 00:24:45,625
Every time, Jim...
470
00:24:46,605 --> 00:24:50,070
every time you went to
dinner with Chrissy...
471
00:24:50,683 --> 00:24:53,992
I'd have washed and ironed
your shirt the night before.
472
00:24:55,293 --> 00:24:57,512
I'd have polished your shoes, Jim,
473
00:24:57,672 --> 00:25:00,423
because it was work, and
you needed to look smart,
474
00:25:00,428 --> 00:25:03,688
and you always said I did
a better job than you did.
475
00:25:05,527 --> 00:25:07,790
When you and her were telling each other
476
00:25:07,795 --> 00:25:09,985
how much in love you were.
477
00:25:09,990 --> 00:25:12,125
Stop it, Jackie, please.
478
00:25:12,130 --> 00:25:15,264
I was at home with Paul...
479
00:25:15,634 --> 00:25:17,854
hoping you weren't lonely.
480
00:25:18,987 --> 00:25:20,684
I was hoping you weren't on your own
481
00:25:20,689 --> 00:25:23,422
in some rotten old B&B.
482
00:25:24,086 --> 00:25:25,852
Well...
483
00:25:26,513 --> 00:25:28,776
You weren't lonely, were you?
484
00:25:29,109 --> 00:25:30,813
I'm so sorry, Jackie.
485
00:25:30,818 --> 00:25:32,844
Was it the excitement, Jim?
486
00:25:33,216 --> 00:25:35,422
Falling in love again?
487
00:25:36,224 --> 00:25:39,270
Because it is exciting.
I understand that.
488
00:25:40,264 --> 00:25:43,180
I should've stopped
it before it started.
489
00:25:45,260 --> 00:25:48,350
I was like a stupid teenager.
490
00:25:52,319 --> 00:25:55,757
I was excited, yes. I was.
491
00:25:57,787 --> 00:26:00,703
But I'm ashamed of what I did, Jackie.
492
00:26:03,895 --> 00:26:06,406
It was a betrayal. I know that now.
493
00:26:10,443 --> 00:26:14,360
I don't know what I can
do to make up for it.
494
00:26:15,843 --> 00:26:18,193
To try to make up for it.
495
00:26:20,050 --> 00:26:22,531
But I'll... I'll do anything.
496
00:26:22,647 --> 00:26:24,214
I will.
497
00:26:26,279 --> 00:26:29,547
I just want us to be
back the way we were.
498
00:26:36,570 --> 00:26:38,289
- For you.
- Ta, love.
499
00:26:38,294 --> 00:26:40,094
- Right.
- Oh, thanks, Paul.
500
00:26:40,099 --> 00:26:41,535
All right.
501
00:26:44,201 --> 00:26:46,242
Me and your dad have been talking.
502
00:26:46,247 --> 00:26:48,814
Oh... great.
503
00:26:50,116 --> 00:26:51,552
It's good to talk.
504
00:26:59,168 --> 00:27:01,779
And also... not to talk.
505
00:27:01,784 --> 00:27:04,047
That's... that's all right, too.
506
00:27:17,620 --> 00:27:19,438
Over 50 years together.
507
00:27:20,114 --> 00:27:22,421
Half a century. That's a long time.
508
00:27:23,760 --> 00:27:25,979
I mean a long, long time.
509
00:27:26,288 --> 00:27:28,638
It is. You're right.
510
00:27:28,643 --> 00:27:31,078
And, look, it's not for me
511
00:27:31,428 --> 00:27:35,563
to tell you what to do, but...
512
00:27:35,762 --> 00:27:39,602
seems to me that
it's worth preserving, right?
513
00:27:40,184 --> 00:27:41,853
You know, what you...
What you've built together,
514
00:27:41,857 --> 00:27:44,328
it doesn't have to be destroyed by this.
515
00:27:44,937 --> 00:27:46,417
Yeah.
516
00:27:46,422 --> 00:27:48,797
There's shopping centers
less than 50 years old
517
00:27:48,802 --> 00:27:50,811
that are Grade Two
listed, for Christ's sake.
518
00:27:50,816 --> 00:27:53,477
You know, not allowed
to be destroyed by law.
519
00:27:55,358 --> 00:27:56,820
You know, they're all ugly as fuck,
520
00:27:56,825 --> 00:27:57,899
as far as I'm concerned,
521
00:27:57,904 --> 00:28:00,047
but clever people in glasses
522
00:28:00,052 --> 00:28:02,707
who... like Kraftwerk
523
00:28:02,712 --> 00:28:04,922
think that they should be preserved,
524
00:28:04,927 --> 00:28:07,695
and I think you two, your marriage,
525
00:28:07,700 --> 00:28:10,572
this thing that you've
worked at for so long,
526
00:28:10,577 --> 00:28:12,485
I think that needs to be preserved, too.
527
00:28:17,451 --> 00:28:19,540
Kraftwerk are a band.
528
00:28:24,018 --> 00:28:27,195
There. I've, uh, said my piece.
529
00:28:28,532 --> 00:28:29,750
Thanks, Paul.
530
00:28:30,525 --> 00:28:32,688
Yes. Thanks, love.
531
00:28:34,117 --> 00:28:36,664
And I want to come and stay
with you and Ally tonight.
532
00:28:36,669 --> 00:28:38,172
Can I?
533
00:28:39,374 --> 00:28:40,906
Uh, yeah, of course.
534
00:28:40,911 --> 00:28:44,117
For a bit, actually,
if that's all right.
535
00:28:44,649 --> 00:28:46,259
Uh, sure.
536
00:28:47,710 --> 00:28:49,461
That bag in the boot,
537
00:28:49,466 --> 00:28:52,251
that got two weeks'
worth of clothes in it.
538
00:28:52,358 --> 00:28:54,665
Me wash bag, pension stuff.
539
00:28:54,826 --> 00:28:57,727
- All me essentials.
- Right.
540
00:28:58,775 --> 00:29:00,734
- So, you...
- Yeah.
541
00:29:00,739 --> 00:29:02,250
Mm-hmm.
542
00:29:02,302 --> 00:29:04,610
I knew this morning I'd
probably leave your dad.
543
00:29:04,615 --> 00:29:06,260
Fuckin' hell.
544
00:29:06,482 --> 00:29:08,615
Now I've heard what was really going on,
545
00:29:08,620 --> 00:29:10,709
- I know I'm leaving.
- Mm-hmm.
546
00:29:14,453 --> 00:29:16,188
I'll get out then, shall I?
547
00:29:28,548 --> 00:29:29,860
Dad...
548
00:29:30,270 --> 00:29:32,188
I didn't think today would end like this
549
00:29:32,193 --> 00:29:34,727
when you first
picked us up this morning.
550
00:29:35,630 --> 00:29:37,545
I really didn't.
551
00:29:37,588 --> 00:29:39,250
Will you be okay?
552
00:29:39,604 --> 00:29:41,570
I don't know.
553
00:29:42,408 --> 00:29:44,366
I shouldn't think so, would you?
554
00:29:45,761 --> 00:29:48,024
I just don't know, son.
555
00:29:49,501 --> 00:29:52,329
I don't know what's up and
what's down at the minute.
556
00:29:54,670 --> 00:29:56,628
Everything's spinning, isn't it?
557
00:29:58,020 --> 00:30:00,022
Off its axis.
558
00:30:03,512 --> 00:30:05,758
So, I'll call you later, yeah?
559
00:30:06,652 --> 00:30:09,414
Yeah. Okay. Thanks.
560
00:30:12,578 --> 00:30:15,164
Well, I'll... I'll talk to you later.
561
00:30:15,169 --> 00:30:16,664
Yeah, I'll talk to you later.
562
00:30:18,509 --> 00:30:19,641
Okay.
563
00:30:38,733 --> 00:30:40,422
Fuckin' hell.
564
00:30:41,232 --> 00:30:43,016
I know, love.
565
00:30:44,605 --> 00:30:47,605
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
41054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.