Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,578 --> 00:00:04,320
To understand what
I'm about to tell you,
2
00:00:04,363 --> 00:00:06,931
there is something you need to remember.
3
00:00:06,975 --> 00:00:10,543
In every atom, there
is a perfect balance
4
00:00:10,587 --> 00:00:13,024
of protons and electrons.
5
00:00:13,068 --> 00:00:14,896
But it's those negative particles
6
00:00:14,939 --> 00:00:18,943
- that let an atom grow.
- [WHOOSHING]
7
00:00:18,987 --> 00:00:21,206
My name is Dr. Meena Dhawan,
8
00:00:21,250 --> 00:00:23,774
and for the next three
minutes and 52 seconds,
9
00:00:23,818 --> 00:00:28,605
I'm the fastest woman alive.
10
00:00:30,041 --> 00:00:34,480
Oh, my gosh. Did you see that?
11
00:00:34,524 --> 00:00:36,700
I just hit 300 meters per second.
12
00:00:36,744 --> 00:00:40,095
That's your best time yet.
Now see if you can keep up.
13
00:00:40,138 --> 00:00:42,010
[WHOOSHING]
14
00:00:42,575 --> 00:00:45,796
Come on! Come on, Meena.
15
00:00:45,840 --> 00:00:49,017
[THRILLING MUSIC]
16
00:00:49,060 --> 00:00:51,454
♪
17
00:00:51,497 --> 00:00:53,195
[SCREAMS]
18
00:00:53,238 --> 00:00:54,892
Ahh! Ah!
19
00:00:56,502 --> 00:00:57,678
[WHOOSHING]
20
00:00:57,721 --> 00:00:58,883
[CHUCKLES]
21
00:00:58,937 --> 00:01:00,895
I'm so sorry. What just happened?
22
00:01:00,939 --> 00:01:03,071
You created your own
lightning bolt again.
23
00:01:03,115 --> 00:01:04,638
Something I couldn't do for months
24
00:01:04,682 --> 00:01:05,726
when I first got my speed.
25
00:01:05,770 --> 00:01:07,162
I... I didn't mean to do it,
26
00:01:07,206 --> 00:01:08,511
I was just frustrated
I couldn't catch up,
27
00:01:08,555 --> 00:01:10,426
and then it just happened.
28
00:01:10,470 --> 00:01:13,212
[ELECTRICITY CRACKLING]
29
00:01:13,255 --> 00:01:15,127
I've never seen artificial
lightning interact
30
00:01:15,170 --> 00:01:17,782
with organic lightning like this before.
31
00:01:18,826 --> 00:01:20,436
Okay.
32
00:01:20,480 --> 00:01:21,873
That's disturbing.
33
00:01:21,916 --> 00:01:24,397
We should... we should
go over your biometrics,
34
00:01:24,440 --> 00:01:26,747
make sure everything else
is within normal parameters.
35
00:01:26,791 --> 00:01:28,270
- Yeah.
- [WATCH CHIMING]
36
00:01:28,314 --> 00:01:32,318
I... I can't, I have
to head back to the lab.
37
00:01:32,361 --> 00:01:34,929
My speed is running out.
38
00:01:34,973 --> 00:01:37,149
Okay, tomorrow. 10:00 a.m.
39
00:01:37,584 --> 00:01:39,107
Hm.
40
00:01:39,151 --> 00:01:40,674
[WHOOSHING]
41
00:01:40,718 --> 00:01:45,679
♪
42
00:01:45,723 --> 00:01:48,682
[HEROIC MUSIC]
43
00:01:48,726 --> 00:01:54,726
♪
44
00:02:04,393 --> 00:02:05,699
Hi.
45
00:02:05,743 --> 00:02:08,876
I just need to make a little deposit,
46
00:02:08,920 --> 00:02:11,966
it's in here somewhere.
47
00:02:12,010 --> 00:02:15,578
I have this new client who
decides to pay me in cash.
48
00:02:15,622 --> 00:02:17,668
What year is it?
49
00:02:17,711 --> 00:02:21,715
[GASPS] Got it. There we go, all right.
50
00:02:22,411 --> 00:02:23,674
Everybody, on the ground!
51
00:02:23,717 --> 00:02:27,025
- [PEOPLE CLAMORING]
- Get down! Move!
52
00:02:27,025 --> 00:02:29,549
- [GRUNTS]
- Get down!
53
00:02:29,592 --> 00:02:31,682
You... cash in the bag.
54
00:02:31,725 --> 00:02:33,205
Don't even think about
hitting the alarm.
55
00:02:33,248 --> 00:02:36,208
[TENSE MUSIC]
56
00:02:36,251 --> 00:02:37,339
♪
57
00:02:37,383 --> 00:02:38,819
Hey, teacup!
58
00:02:38,863 --> 00:02:40,081
You trying to be a hero?
59
00:02:40,125 --> 00:02:41,300
I...
60
00:02:41,343 --> 00:02:44,303
[INTENSE MUSIC]
61
00:02:44,346 --> 00:02:45,783
♪
62
00:02:45,826 --> 00:02:49,047
Are you for real? Get down, lady!
63
00:02:49,612 --> 00:02:52,833
[SHIMMERING TONE]
64
00:02:56,228 --> 00:02:57,620
What part of "Get down on the ground"
65
00:02:57,664 --> 00:02:59,797
don't you understand? Let's go!
66
00:02:59,840 --> 00:03:03,278
If you don't get on the
ground, I swear to God, lady.
67
00:03:03,322 --> 00:03:07,543
Three, two, one.
68
00:03:07,587 --> 00:03:09,545
♪
69
00:03:09,589 --> 00:03:13,506
[WHOOSHING]
70
00:03:13,549 --> 00:03:15,551
Ah... ah... ah...
71
00:03:15,595 --> 00:03:18,032
[MOANING] No.
72
00:03:18,076 --> 00:03:19,642
Ah! Ah!
73
00:03:19,686 --> 00:03:23,995
♪
74
00:03:24,038 --> 00:03:25,648
[WHOOSHING]
75
00:03:26,475 --> 00:03:28,260
What am I doing here?
76
00:03:30,479 --> 00:03:32,873
I should have been an engineer.
77
00:03:34,048 --> 00:03:36,877
I just wanna go home. No
voodoo. Please, no voodoo.
78
00:03:38,226 --> 00:03:39,924
Oh!
79
00:03:43,144 --> 00:03:45,538
CCPD! Stay where you are!
80
00:03:45,581 --> 00:03:48,541
[WONDROUS MUSIC]
81
00:03:48,584 --> 00:03:54,584
♪
82
00:04:00,901 --> 00:04:03,338
Fiery Frances Sumner.
83
00:04:03,382 --> 00:04:07,821
Still, according to Gideon,
your empathic capacity
84
00:04:07,865 --> 00:04:10,563
- is up 1,000 percent.
- [LAUGHS]
85
00:04:10,606 --> 00:04:12,086
Your brain just got supercharged.
86
00:04:12,130 --> 00:04:16,003
Usually, when I sense a
wave of fear and panic,
87
00:04:16,047 --> 00:04:17,918
it just hits me like a train.
88
00:04:17,962 --> 00:04:19,572
Like when we fought Blockbuster?
89
00:04:19,615 --> 00:04:22,009
Exactly, except this time
when my powers kicked in,
90
00:04:22,053 --> 00:04:24,795
I barely broke a sweat.
91
00:04:24,838 --> 00:04:29,103
Which is all very
badass, but is anyone else
92
00:04:29,147 --> 00:04:31,627
wondering how the heck this happened?
93
00:04:31,671 --> 00:04:33,194
Well, I mean, I don't know.
94
00:04:33,238 --> 00:04:36,545
My powers have changed before,
like when Jenna was born.
95
00:04:36,589 --> 00:04:39,070
Maybe it's just natural.
96
00:04:39,113 --> 00:04:43,639
It's possible, but let's run
some more tests just to make sure.
97
00:04:43,683 --> 00:04:45,641
[SHIMMERING TONE]
98
00:04:45,685 --> 00:04:47,513
- Barry?
- Hm?
99
00:04:47,556 --> 00:04:50,821
I can feel a massive wave
of concern wash over you.
100
00:04:50,864 --> 00:04:54,433
You're worried about something.
It's way more than just me.
101
00:04:55,564 --> 00:05:00,526
It's the new speedster
I'm training, Meena Dhawan.
102
00:05:00,569 --> 00:05:02,484
During our last training session,
103
00:05:02,528 --> 00:05:05,139
I got struck by her
artificial lightning.
104
00:05:05,183 --> 00:05:08,186
Now, it was an accident,
but when it hit me,
105
00:05:08,229 --> 00:05:10,362
it collided with my
lightning and it set off
106
00:05:10,405 --> 00:05:13,104
some kind of a biokinetic
chemical reaction.
107
00:05:13,147 --> 00:05:17,804
Okay, accidental
attacks, artificial speed.
108
00:05:17,848 --> 00:05:20,459
Is she about to go all Spock Flash?
109
00:05:20,502 --> 00:05:21,808
No, I don't think so.
110
00:05:21,852 --> 00:05:23,244
I mean, Meena did find a way to generate
111
00:05:23,288 --> 00:05:25,203
her own speed source artificially,
112
00:05:25,246 --> 00:05:27,683
but it's not affecting
her like it did me.
113
00:05:27,727 --> 00:05:29,163
I mean, her emotions seem fine.
114
00:05:29,207 --> 00:05:31,992
So it's just her powers that are funky.
115
00:05:32,036 --> 00:05:33,559
Well, maybe you should throw 'em over
116
00:05:33,602 --> 00:05:35,300
to Fast Track Labs, take
a peek at the generator?
117
00:05:35,343 --> 00:05:37,911
See how her speed machine really works.
118
00:05:37,955 --> 00:05:41,828
[LIGHT MUSIC]
119
00:05:41,872 --> 00:05:43,612
Barry Allen?
120
00:05:44,309 --> 00:05:46,180
- Yeah.
- Sorry to keep you waiting.
121
00:05:46,224 --> 00:05:47,878
No, no.
122
00:05:47,921 --> 00:05:50,141
- How can I help you?
- Yeah, actually,
123
00:05:50,184 --> 00:05:55,015
I am here on behalf of a mutual friend
124
00:05:55,059 --> 00:05:59,280
who likes to run fast.
125
00:05:59,324 --> 00:06:01,239
- Oh.
- Yes.
126
00:06:01,282 --> 00:06:03,763
Our friend was hoping
I could take a look
127
00:06:03,806 --> 00:06:07,636
at your... your special project.
128
00:06:07,680 --> 00:06:10,335
He thinks it'd be a good idea
to get a second set of eyes
129
00:06:10,378 --> 00:06:15,427
on this, just to make
sure everything's safe.
130
00:06:15,470 --> 00:06:17,429
I understand.
131
00:06:17,472 --> 00:06:20,606
And he's right.
132
00:06:20,649 --> 00:06:23,914
I could use another scientific
eye on all this right now.
133
00:06:23,957 --> 00:06:25,741
- Okay.
- Follow me.
134
00:06:25,785 --> 00:06:27,395
Yeah.
135
00:06:30,094 --> 00:06:35,229
There she is, my pride and joy.
136
00:06:35,273 --> 00:06:36,796
Wow.
137
00:06:36,839 --> 00:06:38,667
Is that an oscillation chamber?
138
00:06:38,711 --> 00:06:41,105
It's a biometric lightning
139
00:06:41,148 --> 00:06:43,498
oscillation chamber, technically.
140
00:06:43,542 --> 00:06:44,935
We call it the B.L.O.C.
141
00:06:44,978 --> 00:06:46,066
It's built with quantum computing
142
00:06:46,110 --> 00:06:47,372
to remotely harness lightning
143
00:06:47,415 --> 00:06:49,417
from the Earth's upper atmosphere
144
00:06:49,461 --> 00:06:52,507
and turn it into artificial speed.
145
00:06:52,551 --> 00:06:56,947
This equipment is decades
ahead of any other lab.
146
00:06:56,990 --> 00:06:59,601
Oh. Including yours, I hope?
147
00:06:59,645 --> 00:07:01,081
[CHUCKLES]
148
00:07:01,125 --> 00:07:03,997
I can't take full credit
for all this innovation.
149
00:07:04,041 --> 00:07:06,608
Sure, I can handle the physics,
150
00:07:06,652 --> 00:07:08,784
but my colleague is more familiar
151
00:07:08,828 --> 00:07:10,308
with the nuts and bolts.
152
00:07:11,004 --> 00:07:13,964
Ah, there he is.
153
00:07:15,878 --> 00:07:18,838
[DRAMATIC MUSIC]
154
00:07:18,881 --> 00:07:24,017
♪
155
00:07:24,061 --> 00:07:26,019
Barry Allen,
156
00:07:26,063 --> 00:07:28,979
meet the man who built this machine.
157
00:07:29,022 --> 00:07:31,938
Eobard Thawne.
158
00:07:31,982 --> 00:07:33,896
Nice to meet you, Barry Allen.
159
00:07:33,940 --> 00:07:39,940
♪
160
00:07:42,649 --> 00:07:45,256
Eobard Thawne.
161
00:07:45,299 --> 00:07:46,997
Nice to meet you, Barry Allen.
162
00:07:47,040 --> 00:07:50,000
[TENSE MUSIC]
163
00:07:50,043 --> 00:07:53,177
♪
164
00:07:53,220 --> 00:07:54,830
Thawne.
165
00:07:54,874 --> 00:07:58,051
I'm Chief of Engineering here
at Fast Track Laboratories.
166
00:07:58,095 --> 00:08:00,401
Eobard, here, is our
only employee who knows
167
00:08:00,445 --> 00:08:03,230
the truth about this project
while I'm still perfecting it.
168
00:08:03,274 --> 00:08:07,756
And Barry here is a friend of The Flash.
169
00:08:07,800 --> 00:08:09,149
Really?
170
00:08:09,193 --> 00:08:11,760
Yeah, you know The Flash, don't you?
171
00:08:11,804 --> 00:08:13,936
[BOTH LAUGH]
172
00:08:13,980 --> 00:08:16,069
- No, I...
- Do you two...
173
00:08:16,113 --> 00:08:18,028
Have you met before?
174
00:08:18,071 --> 00:08:20,160
[ROARING]
175
00:08:21,553 --> 00:08:22,771
You go to hell!
176
00:08:22,815 --> 00:08:24,947
You're taking both of us there!
177
00:08:24,991 --> 00:08:27,863
Now who's the villain, Flash?
178
00:08:27,907 --> 00:08:30,040
Now who's the villain?
179
00:08:30,562 --> 00:08:33,565
No. I mean, I don't... I don't think so.
180
00:08:33,608 --> 00:08:37,786
- But my memory is a little hazy.
- Yeah, um,
181
00:08:37,830 --> 00:08:41,877
Eobard suffers from a rare
form of retrograde amnesia.
182
00:08:41,921 --> 00:08:43,227
- You're kidding.
- I just...
183
00:08:43,270 --> 00:08:45,142
I have trouble accessing memories
184
00:08:45,185 --> 00:08:47,448
connected to my personal life, you know.
185
00:08:47,492 --> 00:08:51,104
Anything over a year ago, all
I get are occasional flashes.
186
00:08:51,148 --> 00:08:52,888
[PHONE BUZZING]
187
00:08:52,932 --> 00:08:54,934
- Excuse me.
- Mm-hmm.
188
00:08:54,977 --> 00:08:56,979
Hey, Avery.
189
00:08:58,155 --> 00:09:03,290
♪
190
00:09:03,334 --> 00:09:05,118
I'm supposed to believe
you don't remember
191
00:09:05,162 --> 00:09:09,427
who you are or where you're from?
192
00:09:09,470 --> 00:09:11,777
What the hell are you doing here?
193
00:09:11,820 --> 00:09:13,561
Why'd you build this thing?
194
00:09:13,605 --> 00:09:17,174
Because Meena asked me to, I...
195
00:09:18,305 --> 00:09:20,394
Her lightning is like
nothing I've ever seen before,
196
00:09:20,438 --> 00:09:22,092
I guess that's your doing, isn't it?
197
00:09:22,135 --> 00:09:25,965
- I assure you the B.L.O.C. is perfectly safe.
- But you aren't.
198
00:09:27,140 --> 00:09:28,446
What the hell do you want from me?
199
00:09:28,489 --> 00:09:30,230
I'm sorry, I have no idea why you're
200
00:09:30,274 --> 00:09:34,408
- so upset with somebody you just met...
- Stop, stop.
201
00:09:35,757 --> 00:09:38,151
I've known you all my life.
202
00:09:39,848 --> 00:09:41,415
You're the Reverse-Flash.
203
00:09:41,459 --> 00:09:44,418
Look, Allen...
204
00:09:44,462 --> 00:09:46,986
I have no idea what you're talking about
205
00:09:47,029 --> 00:09:48,944
or why you think I'm
a murderous speedster...
206
00:09:48,988 --> 00:09:50,946
- Because you are!
- No.
207
00:09:50,990 --> 00:09:53,688
I'm not.
208
00:09:53,732 --> 00:09:55,647
Now, if you don't mind.
209
00:09:55,690 --> 00:09:58,084
I have work to do.
210
00:09:58,128 --> 00:10:04,128
♪
211
00:10:04,786 --> 00:10:07,659
Chester, has A.R.G.U.S.
posted any security alerts?
212
00:10:07,702 --> 00:10:11,619
Uh, no.
213
00:10:11,663 --> 00:10:13,665
Is everything okay, boss?
214
00:10:13,708 --> 00:10:15,014
No, I just saw Thawne.
215
00:10:15,057 --> 00:10:17,190
What? How did he escape?
216
00:10:17,234 --> 00:10:19,192
I don't know. But he's using
his original face again,
217
00:10:19,236 --> 00:10:21,151
the one he had before
he killed Harrison Wells.
218
00:10:21,194 --> 00:10:22,804
Okay, how is that even possible?
219
00:10:22,848 --> 00:10:24,676
And how the frack did he end
up working at Fast Track Labs?
220
00:10:24,719 --> 00:10:27,766
I don't know that either,
but I'm gonna find out.
221
00:10:28,332 --> 00:10:30,986
I can't hire you, Mr. Thawne.
222
00:10:31,030 --> 00:10:32,597
This résumé is a joke.
223
00:10:32,640 --> 00:10:35,600
- Well, nobody's perfect. [CHUCKLES]
- _
224
00:10:35,643 --> 00:10:40,344
Wow. You really are something.
225
00:10:40,387 --> 00:10:43,999
You know, after the 11
other interviews I had today,
226
00:10:44,043 --> 00:10:45,262
I'm starting to think all this is just,
227
00:10:45,305 --> 00:10:48,613
like, a huge waste of time.
228
00:10:48,656 --> 00:10:51,529
I mean, seriously,
you call this a resume?
229
00:10:53,531 --> 00:10:55,620
Am I boring you?
230
00:10:57,926 --> 00:11:03,410
When calculating quantum
static in genetic speed,
231
00:11:03,454 --> 00:11:06,500
you have to account for the tachyons.
232
00:11:06,544 --> 00:11:11,549
♪
233
00:11:11,592 --> 00:11:14,334
[EXHALES]
234
00:11:14,378 --> 00:11:19,296
I have been working on this for months.
235
00:11:19,339 --> 00:11:21,080
No one's even come close.
236
00:11:21,123 --> 00:11:24,475
Well, the other candidates were idiots.
237
00:11:24,518 --> 00:11:26,172
I'm not.
238
00:11:26,216 --> 00:11:29,654
Which is how I can tell, you're
trying to create a speedster.
239
00:11:32,874 --> 00:11:35,268
I can help.
240
00:11:47,237 --> 00:11:49,239
[WHOOSHING]
241
00:11:49,282 --> 00:11:51,632
How are you still here?
242
00:11:51,676 --> 00:11:54,505
Well...
243
00:11:54,548 --> 00:11:55,897
I wanna see how this ends.
244
00:11:55,941 --> 00:11:57,421
Don't screw with me!
245
00:11:57,464 --> 00:11:59,553
How did you get your speed back?
246
00:11:59,597 --> 00:12:02,077
- I didn't?
- Stop lying!
247
00:12:02,121 --> 00:12:05,733
I saw you, five minutes ago,
1,000 miles from here wearing
248
00:12:05,777 --> 00:12:08,083
your original face, pretending
you didn't remember me.
249
00:12:08,127 --> 00:12:10,085
So, who is he?
250
00:12:10,129 --> 00:12:13,219
A version of you from your past?
251
00:12:13,263 --> 00:12:14,655
Answer me!
252
00:12:14,699 --> 00:12:17,267
I don't know.
253
00:12:17,310 --> 00:12:19,007
And I don't care.
254
00:12:19,051 --> 00:12:20,400
Don't you get it?
255
00:12:21,314 --> 00:12:22,620
You took my speed.
256
00:12:22,663 --> 00:12:24,970
There's no other
versions of me out there,
257
00:12:25,013 --> 00:12:26,841
no other tricks up my sleeve.
258
00:12:26,885 --> 00:12:30,192
You took everything from me.
259
00:12:30,236 --> 00:12:32,673
So, why don't you just leave me alone?
260
00:12:34,327 --> 00:12:38,375
When you were nearly
erased during Armageddon,
261
00:12:38,418 --> 00:12:41,334
it erased your past didn't it?
262
00:12:41,378 --> 00:12:44,163
Which means he must be
from another timeline.
263
00:12:44,206 --> 00:12:46,948
Like when I created Flashpoint,
there was another Thawne.
264
00:12:46,992 --> 00:12:48,298
I need you to kill my mother.
265
00:12:48,341 --> 00:12:50,038
With pleasure.
266
00:12:50,082 --> 00:12:52,693
The only way to fix
things was to let him go.
267
00:12:52,737 --> 00:12:54,434
When you fought with the Legends,
268
00:12:54,478 --> 00:12:55,783
he tried to keep himself
from getting erased,
269
00:12:55,827 --> 00:12:58,046
but Black Flash caught up to him.
270
00:12:58,090 --> 00:12:59,700
[SCREAMING]
271
00:12:59,744 --> 00:13:03,269
I guess he didn't finish
the job. Here's a suggestion:
272
00:13:03,313 --> 00:13:05,227
Why don't you go bother him?
273
00:13:13,148 --> 00:13:14,498
The other Thawne built this.
274
00:13:14,541 --> 00:13:16,282
Does that mean anything to you?
275
00:13:16,326 --> 00:13:19,851
He didn't build that, that's mine.
276
00:13:19,894 --> 00:13:22,375
That's my biometric
lightning oscillation chamber
277
00:13:22,419 --> 00:13:24,464
that I built two centuries from now,
278
00:13:24,508 --> 00:13:26,118
when I was a younger
man to see if I could
279
00:13:26,161 --> 00:13:27,902
become a speedster like you.
280
00:13:28,338 --> 00:13:31,515
- It worked.
- But not the way I intended.
281
00:13:31,558 --> 00:13:33,995
Has it tapped into the
negative speed force?
282
00:13:34,039 --> 00:13:35,432
Ahh!
283
00:13:36,433 --> 00:13:39,566
That's why Meena's
powers are so erratic.
284
00:13:39,610 --> 00:13:42,395
They're not artificial,
they're negative.
285
00:13:42,439 --> 00:13:44,354
I've seen what that
kind of force can do.
286
00:13:44,397 --> 00:13:46,312
- Who's Meena?
- Dr. Meena Dhawan,
287
00:13:46,356 --> 00:13:47,487
she's the one that's using the B.L.O.C.
288
00:13:47,531 --> 00:13:48,836
Never heard of her.
289
00:13:48,880 --> 00:13:51,883
And guess what? Neither has history.
290
00:13:51,926 --> 00:13:53,798
So, I guess your new
adversary made sure that
291
00:13:53,841 --> 00:13:57,671
this Dr. Meena Dhawan
never sees the future.
292
00:13:57,715 --> 00:14:00,631
Because if she keeps using that device,
293
00:14:00,674 --> 00:14:04,809
the negative speed force will
start to alter her personality.
294
00:14:04,852 --> 00:14:06,158
It'll destroy her.
295
00:14:06,201 --> 00:14:08,290
Not if.
296
00:14:08,334 --> 00:14:09,727
When.
297
00:14:10,554 --> 00:14:13,513
There's one thing you
should know about us Thawnes,
298
00:14:13,557 --> 00:14:16,124
Allen, no matter when we exist,
299
00:14:16,168 --> 00:14:18,736
no matter what our memories are,
300
00:14:20,433 --> 00:14:22,566
we only look out for ourselves.
301
00:14:23,436 --> 00:14:27,745
So whatever this new guy's endgame,
302
00:14:27,788 --> 00:14:30,356
he'll sacrifice every pawn on the board
303
00:14:30,400 --> 00:14:31,879
to get what he wants.
304
00:14:31,923 --> 00:14:34,229
Not if I stop him
before he has a chance.
305
00:14:34,273 --> 00:14:36,362
[WHOOSHING]
306
00:14:38,364 --> 00:14:40,018
Well.
307
00:14:40,061 --> 00:14:42,412
[CLICKS TONGUE]
308
00:14:42,455 --> 00:14:44,544
Just when I thought
this day couldn't get
309
00:14:44,588 --> 00:14:47,242
any more interesting.
310
00:14:47,286 --> 00:14:50,898
Oh, John?
311
00:14:50,942 --> 00:14:52,944
You can come out now.
312
00:14:52,987 --> 00:14:55,947
[DRAMATIC MUSIC]
313
00:14:55,990 --> 00:15:01,822
♪
314
00:15:05,957 --> 00:15:07,524
It's been a long time.
315
00:15:07,567 --> 00:15:09,308
Last time I saw you, you were still
316
00:15:09,351 --> 00:15:10,918
pretending you needed a wheelchair.
317
00:15:10,962 --> 00:15:12,746
[LAUGHS]
318
00:15:12,790 --> 00:15:19,274
Last time I saw you, your friend
Oliver Queen was still alive.
319
00:15:19,318 --> 00:15:21,538
[ELECTRONIC MUSIC]
320
00:15:21,581 --> 00:15:23,540
So what do you want, John?
321
00:15:23,583 --> 00:15:31,112
For the past two years, I've
covered every corner of this Earth...
322
00:15:31,156 --> 00:15:34,202
and I still can't get this
damn thing to open up again.
323
00:15:34,246 --> 00:15:38,293
♪
324
00:15:38,337 --> 00:15:41,122
But I believe you can.
325
00:15:41,166 --> 00:15:45,736
This cube fell out of the
sky and dropped into my lap.
326
00:15:45,779 --> 00:15:49,130
Before I could see what
was inside, it shut itself.
327
00:15:49,174 --> 00:15:51,611
I've had friends
examine every inch of it.
328
00:15:51,655 --> 00:15:53,134
I can't get it open.
329
00:15:53,178 --> 00:15:54,962
Ah, damn it.
330
00:15:55,006 --> 00:15:57,487
Got that same line from A.R.G.U.S.
331
00:15:57,530 --> 00:16:00,490
And all they could tell
me is that it's knowledge
332
00:16:00,533 --> 00:16:04,668
that's beyond any current
human understanding
333
00:16:04,711 --> 00:16:07,105
and that it can transport matter.
334
00:16:07,148 --> 00:16:09,847
So, when I heard from
Lyla you were here, I...
335
00:16:09,890 --> 00:16:12,980
You thought some 23rd
century ingenuity might help.
336
00:16:13,024 --> 00:16:14,460
Good call.
337
00:16:14,504 --> 00:16:18,638
Why not just have Lyla
give it to me herself?
338
00:16:18,682 --> 00:16:20,161
I see.
339
00:16:20,205 --> 00:16:23,469
Trouble in paradise.
340
00:16:23,513 --> 00:16:27,125
Trying to open this box...
341
00:16:27,168 --> 00:16:30,432
I've had to spend a lot
of time away from home,
342
00:16:30,476 --> 00:16:31,999
away from my kids.
343
00:16:32,043 --> 00:16:34,306
But you just can't leave
the box behind, can you?
344
00:16:34,349 --> 00:16:37,352
Even when this thing is away from me,
345
00:16:37,396 --> 00:16:39,833
I can still feel it in my mind...
346
00:16:39,877 --> 00:16:42,619
- Worlds await.
- Pulling me closer.
347
00:16:42,662 --> 00:16:44,446
- Ahh!
- Worlds await.
348
00:16:44,490 --> 00:16:47,537
Worlds await. Worlds await.
349
00:16:47,580 --> 00:16:49,495
And the more I fight it, the louder
350
00:16:49,539 --> 00:16:51,671
I hear its call, but I
have to know what it is.
351
00:16:51,715 --> 00:16:56,197
I... I have to know what
these damn voices want from me.
352
00:16:56,241 --> 00:16:58,591
Well.
353
00:16:58,635 --> 00:17:00,245
You've come to the right place.
354
00:17:00,288 --> 00:17:02,769
I've seen transmatter
technology like that before,
355
00:17:02,813 --> 00:17:04,771
forged at the Orrery of Worlds
356
00:17:04,815 --> 00:17:09,254
with the power to
travel across realities.
357
00:17:09,297 --> 00:17:12,387
So, yeah. I'll help you.
358
00:17:12,431 --> 00:17:14,259
On one condition.
359
00:17:14,302 --> 00:17:20,302
That when you open up
that box again, John...
360
00:17:20,526 --> 00:17:22,789
I get to see what's inside.
361
00:17:24,008 --> 00:17:26,184
Chester, Allegra, I'm
headed back to Central City,
362
00:17:26,227 --> 00:17:29,840
I need you to find who's
still inside Fast Track Labs.
363
00:17:30,971 --> 00:17:32,799
Pretty cleared up for the night,
364
00:17:32,843 --> 00:17:34,714
just two heat signatures inside.
365
00:17:34,758 --> 00:17:37,761
- Meena and Thawne.
- What's the 4-1-1, boss?
366
00:17:37,804 --> 00:17:39,240
I think it's the Thawne from Flashpoint,
367
00:17:39,284 --> 00:17:40,938
now he's pumping Meena
with negative speed.
368
00:17:40,981 --> 00:17:43,070
- If you need backup...
- No, it's too dangerous.
369
00:17:43,114 --> 00:17:44,594
I don't know why he's doing this,
370
00:17:44,637 --> 00:17:45,943
but I won't let anyone get hurt.
371
00:17:46,857 --> 00:17:49,773
Artificial speed saturation at zero.
372
00:17:49,816 --> 00:17:52,427
- Ready for infusion.
- Doc.
373
00:17:52,471 --> 00:17:55,909
You set the oscillation
levels at 52 million joules,
374
00:17:55,953 --> 00:17:59,783
that is more speed than you
have ever absorbed before.
375
00:17:59,826 --> 00:18:02,394
Are you sure The Flash
would want you to do this?
376
00:18:02,437 --> 00:18:04,352
He's why I'm doing this.
377
00:18:04,396 --> 00:18:06,920
I hurt him this morning when
my speed started to run out...
378
00:18:06,964 --> 00:18:10,794
I... I need to make it last longer.
379
00:18:13,927 --> 00:18:15,276
All right.
380
00:18:15,320 --> 00:18:18,323
Powering the chamber.
381
00:18:18,366 --> 00:18:20,673
Activating electrostatic fins.
382
00:18:20,717 --> 00:18:23,763
[MACHINE WHIRRING]
383
00:18:23,807 --> 00:18:26,548
Ready for biometric absorption.
384
00:18:26,592 --> 00:18:29,116
[WHIRRING]
385
00:18:29,160 --> 00:18:31,205
Meena, stop!
386
00:18:33,817 --> 00:18:35,296
Flash.
387
00:18:35,340 --> 00:18:37,603
What are you doing here?
388
00:18:37,647 --> 00:18:39,692
Flash, I know what happened today,
389
00:18:39,736 --> 00:18:41,476
and I know how to fix it.
390
00:18:41,520 --> 00:18:42,695
No, you don't.
391
00:18:42,739 --> 00:18:44,784
I know why you attacked me.
392
00:18:44,828 --> 00:18:46,133
It's because your speed is connected
393
00:18:46,177 --> 00:18:48,179
- to the negative speed force.
- Wha...
394
00:18:48,222 --> 00:18:49,659
It's an extra-dimensional power source
395
00:18:49,702 --> 00:18:51,225
fueled by rage and hate.
396
00:18:51,269 --> 00:18:52,923
The B.L.O.C. is fueled by lightning
397
00:18:52,966 --> 00:18:54,489
from the upper atmosphere.
398
00:18:54,533 --> 00:18:56,361
We've run the numbers a thousand times.
399
00:18:56,404 --> 00:18:57,667
Then your math's wrong.
400
00:18:57,710 --> 00:18:59,364
Or you're a damn liar.
401
00:18:59,407 --> 00:19:02,062
Eobard? What is he talking about?
402
00:19:02,106 --> 00:19:04,586
I'm talking about who he really is.
403
00:19:04,630 --> 00:19:07,677
The Eobard Thawne that I know,
no matter what body he's in
404
00:19:07,720 --> 00:19:09,722
in or what timeline he comes from,
405
00:19:09,766 --> 00:19:11,898
he's always the same person.
406
00:19:11,942 --> 00:19:14,335
A psychotic murderer...
Please don't hurt me.
407
00:19:14,379 --> 00:19:16,076
Known as the Reverse-Flash.
408
00:19:16,120 --> 00:19:17,687
[SOBBING, SCREAMS]
409
00:19:17,730 --> 00:19:20,385
I didn't do anything
to you or anyone else,
410
00:19:20,428 --> 00:19:21,952
why can't you understand that?
411
00:19:21,995 --> 00:19:23,693
I'm done listening to
you. Whatever you're trying
412
00:19:23,736 --> 00:19:25,303
to do to her, it ends now.
413
00:19:25,346 --> 00:19:26,696
You're making a huge mistake.
414
00:19:26,739 --> 00:19:28,349
No, I'm taking you to Iron Heights,
415
00:19:28,393 --> 00:19:30,177
which is letting you off easy.
416
00:19:30,221 --> 00:19:32,789
Leave him alone!
417
00:19:33,441 --> 00:19:34,660
Meena don't!
418
00:19:34,704 --> 00:19:36,880
[ELECTRICITY ZAPPING]
419
00:19:36,923 --> 00:19:38,577
Oh, no. Her brainwaves are altering.
420
00:19:38,620 --> 00:19:39,752
It's too much power!
421
00:19:39,796 --> 00:19:42,537
[SCREAMS]
422
00:19:42,581 --> 00:19:48,581
♪
423
00:19:58,249 --> 00:19:59,337
[GRUNTS]
424
00:20:03,167 --> 00:20:06,126
[INTENSE MUSIC]
425
00:20:06,170 --> 00:20:11,175
♪
426
00:20:16,136 --> 00:20:18,225
Speed.
427
00:20:18,269 --> 00:20:24,269
Need. More. Speed.
428
00:20:30,324 --> 00:20:33,284
[TENSE MUSIC]
429
00:20:33,327 --> 00:20:34,633
♪
430
00:20:34,676 --> 00:20:36,417
[WHOOSHING]
431
00:20:36,461 --> 00:20:38,768
[TIRES SQUEALING]
432
00:20:44,469 --> 00:20:50,469
♪
433
00:20:51,476 --> 00:20:53,783
Time to get faster.
434
00:20:55,915 --> 00:20:59,963
[ELECTRICITY CRACKLES]
435
00:21:05,229 --> 00:21:08,319
These cubes appear to
people at a crossroads,
436
00:21:08,362 --> 00:21:11,365
at a turning point in their lives,
437
00:21:11,409 --> 00:21:12,627
so when the cube first opened,
438
00:21:12,671 --> 00:21:15,456
what was going through your mind?
439
00:21:15,500 --> 00:21:18,895
I just buried Oliver.
440
00:21:18,938 --> 00:21:20,635
We were moving the kids to Metropolis.
441
00:21:20,679 --> 00:21:22,463
You were starting a new
life, you were in control
442
00:21:22,507 --> 00:21:24,335
of your destiny for
the first time in years,
443
00:21:24,378 --> 00:21:27,817
that is why the cube chose
you, for that sense of purpose.
444
00:21:29,775 --> 00:21:31,298
Then why did it close?
445
00:21:31,342 --> 00:21:34,824
Because you weren't ready
to accept its power yet.
446
00:21:34,867 --> 00:21:38,871
Really, the only question John, is...
447
00:21:38,915 --> 00:21:40,481
are you ready now?
448
00:21:40,525 --> 00:21:46,226
♪
449
00:21:46,270 --> 00:21:48,141
I am.
450
00:21:48,185 --> 00:21:50,100
Good.
451
00:21:50,143 --> 00:21:54,104
Then put yourself in
that headspace again.
452
00:21:54,147 --> 00:21:57,672
Close your eyes.
453
00:21:57,716 --> 00:22:01,851
Think of what your future could be.
454
00:22:01,894 --> 00:22:06,159
All the light you could
bring into this world.
455
00:22:06,203 --> 00:22:09,206
[WHIRRING]
456
00:22:10,947 --> 00:22:14,820
All the cosmic odysseys that await.
457
00:22:14,864 --> 00:22:17,170
[DRAMATIC MUSIC]
458
00:22:17,214 --> 00:22:20,391
No one can know my secret.
459
00:22:20,434 --> 00:22:23,089
Don't come between those
folks and their gold.
460
00:22:23,133 --> 00:22:25,918
Sir, we are quite sure you
will bring them back to justice.
461
00:22:25,962 --> 00:22:27,877
Look at them all,
462
00:22:27,920 --> 00:22:30,792
all those lives you could lead.
463
00:22:30,836 --> 00:22:32,577
Do it, John. Do it.
464
00:22:32,620 --> 00:22:35,449
Drink of the Bleed Mandrakk
hid within the cube.
465
00:22:35,493 --> 00:22:38,191
Feel its power. Break
through the source wall,
466
00:22:38,235 --> 00:22:40,193
for when you break through that wall,
467
00:22:40,237 --> 00:22:44,067
all those worlds that
await will be yours.
468
00:22:44,110 --> 00:22:48,245
This universe is far
bigger than any of us.
469
00:22:50,029 --> 00:22:52,118
I will dare to imagine.
470
00:22:52,162 --> 00:22:55,992
[OVERLAPPING VOICES]
471
00:22:58,995 --> 00:23:03,042
No. I don't want this.
472
00:23:03,086 --> 00:23:05,610
I don't want any of this!
473
00:23:05,653 --> 00:23:08,004
Do you hear me? The answer's no!
474
00:23:13,313 --> 00:23:15,968
No! No!
475
00:23:16,012 --> 00:23:18,928
What have you done? Do
you know what you've done?
476
00:23:18,971 --> 00:23:20,799
I do.
477
00:23:21,974 --> 00:23:23,933
I finally do.
478
00:23:26,413 --> 00:23:29,112
I saw a thousand lives I could lead.
479
00:23:31,462 --> 00:23:34,769
But not one of them led
me back to my family.
480
00:23:34,813 --> 00:23:38,251
I was meant to see inside that cube!
481
00:23:38,295 --> 00:23:42,212
To find a way out of this hell hole!
482
00:23:42,255 --> 00:23:43,953
I guess it's a good thing the cube
483
00:23:43,996 --> 00:23:47,043
- didn't choose you, huh?
- [HUFFING]
484
00:23:49,784 --> 00:23:51,830
You're not special.
485
00:23:53,788 --> 00:23:56,095
You're not someone important.
486
00:23:56,139 --> 00:23:59,490
This was your last chance
to be someone powerful.
487
00:24:00,970 --> 00:24:03,885
But I am someone special.
488
00:24:07,063 --> 00:24:08,803
Now I realize.
489
00:24:08,847 --> 00:24:14,548
The cube was trying to make me
someone else, something else.
490
00:24:16,637 --> 00:24:18,813
And it even tricked
me into believing that
491
00:24:18,857 --> 00:24:24,384
somehow I wanted it, too, but...
492
00:24:24,428 --> 00:24:26,256
I don't.
493
00:24:28,388 --> 00:24:32,349
Because there is no
power in the universe
494
00:24:32,392 --> 00:24:35,221
more powerful than the
love I have for my family.
495
00:24:36,701 --> 00:24:39,443
[LAUGHTER]
496
00:24:39,486 --> 00:24:45,486
♪
497
00:24:47,712 --> 00:24:50,454
But I suppose a man like
you wouldn't understand that.
498
00:24:52,717 --> 00:24:55,633
Because if it came
down to a choice between
499
00:24:55,676 --> 00:24:59,593
some cosmic destiny, or...
500
00:24:59,637 --> 00:25:02,205
being a father, a husband...
501
00:25:05,469 --> 00:25:07,558
There's really no choice at all.
502
00:25:09,386 --> 00:25:15,386
♪
503
00:25:22,312 --> 00:25:25,663
[PHONE DIALING, LINE TRILLING]
504
00:25:25,706 --> 00:25:27,273
Hey, Lyla.
505
00:25:27,317 --> 00:25:28,796
Hey, baby.
506
00:25:28,840 --> 00:25:30,885
No, no, I didn't see Barry this time,
507
00:25:30,929 --> 00:25:33,062
I think he has a lot on his plate.
508
00:25:34,585 --> 00:25:37,109
Yeah, you're right, we do
have a lot to talk about.
509
00:25:39,590 --> 00:25:41,679
I'm coming home.
510
00:25:41,722 --> 00:25:47,722
♪
511
00:25:49,904 --> 00:25:51,210
[GRUNTS]
512
00:25:56,998 --> 00:26:01,394
[ELECTRICITY ZAPPING]
513
00:26:01,438 --> 00:26:02,700
Chester.
514
00:26:02,743 --> 00:26:04,310
Meena's negative lightning
pulse just cancelled
515
00:26:04,354 --> 00:26:05,877
out my speed again,
just like this morning.
516
00:26:05,920 --> 00:26:08,053
[CRACKLING] Chester?
517
00:26:08,097 --> 00:26:12,013
Meena. Where is she?
518
00:26:12,057 --> 00:26:13,493
She's gone.
519
00:26:13,537 --> 00:26:15,582
This is what you wanted
all along, isn't it?
520
00:26:15,626 --> 00:26:17,845
For the negative speed
force to corrupt her?
521
00:26:17,889 --> 00:26:19,543
Why would I want that?
522
00:26:21,066 --> 00:26:23,112
I didn't even know the
negative speed force
523
00:26:23,155 --> 00:26:25,375
existed before today!
524
00:26:27,812 --> 00:26:30,249
She protected you from
me, why would she do that?
525
00:26:30,293 --> 00:26:32,599
Because she loves me.
526
00:26:32,643 --> 00:26:34,123
You idiot!
527
00:26:35,776 --> 00:26:37,474
And I love her.
528
00:26:38,997 --> 00:26:41,130
More than anything.
529
00:26:43,175 --> 00:26:45,438
When I lost my memories,
530
00:26:45,482 --> 00:26:47,745
I had a singular focus in my life.
531
00:26:47,788 --> 00:26:51,140
Somehow, some way, I was
going to be a speedster,
532
00:26:51,183 --> 00:26:52,489
and then I met Meena.
533
00:26:56,232 --> 00:26:59,278
Everything changed.
534
00:26:59,322 --> 00:27:02,063
I know this sounds strange,
but I think I'm supposed to
535
00:27:02,107 --> 00:27:03,717
be a speedster, I...
536
00:27:03,761 --> 00:27:05,676
I think that's why, despite
all the holes in my brain,
537
00:27:05,719 --> 00:27:08,244
I can see the B.L.O.C. crystal clear.
538
00:27:08,287 --> 00:27:10,333
I think I'm meant to use it.
539
00:27:10,376 --> 00:27:15,033
So you... you wanna be
like Flash, be a superhero?
540
00:27:15,076 --> 00:27:17,166
I wanna be bigger than a superhero,
541
00:27:17,209 --> 00:27:19,733
I wanna... I wanna recharge power grids,
542
00:27:19,777 --> 00:27:23,172
I wanna reverse tornadoes
before they destroy
543
00:27:23,215 --> 00:27:25,739
cities and towns, I
wanna end famine, end war.
544
00:27:25,783 --> 00:27:28,612
I want to save the world.
545
00:27:30,353 --> 00:27:32,181
But it wasn't meant to be.
546
00:27:32,224 --> 00:27:34,966
I'd already fallen in love
with Meena when we discovered
547
00:27:35,009 --> 00:27:37,316
her machine could only
work for one person.
548
00:27:37,360 --> 00:27:39,623
This isn't right.
549
00:27:40,493 --> 00:27:43,192
But that wasn't the worst part.
550
00:27:43,235 --> 00:27:45,759
Meena had a heart condition,
551
00:27:45,803 --> 00:27:49,676
and one night, she went
into cardiac arrest.
552
00:27:49,720 --> 00:27:51,330
Meena... Meena!
553
00:27:51,374 --> 00:27:53,593
No!
554
00:27:53,637 --> 00:27:56,161
There was only one way to save her.
555
00:27:56,205 --> 00:27:57,206
[WHOOSHING]
556
00:27:57,249 --> 00:28:00,034
[ELECTRICITY ZAPPING]
557
00:28:00,078 --> 00:28:03,037
[EPIC MUSIC]
558
00:28:03,081 --> 00:28:09,081
♪
559
00:28:14,397 --> 00:28:16,573
You gave up your dream.
560
00:28:18,488 --> 00:28:22,013
Your chance to save the world.
561
00:28:22,056 --> 00:28:23,536
You are my world.
562
00:28:25,843 --> 00:28:27,410
[SOBS]
563
00:28:29,238 --> 00:28:31,544
So, please.
564
00:28:31,588 --> 00:28:36,027
Even if I was this monster somehow,
565
00:28:36,070 --> 00:28:41,554
or in another life, don't
hold my sins against her.
566
00:28:41,598 --> 00:28:43,339
I am begging you.
567
00:28:45,515 --> 00:28:46,733
Save her.
568
00:28:48,474 --> 00:28:52,348
The Thawne I know has haunted
my life since I was just a kid.
569
00:28:53,958 --> 00:28:57,396
He's killed people I care for.
570
00:28:57,440 --> 00:28:59,137
He deserves to rot.
571
00:29:00,965 --> 00:29:04,142
He could never put someone
else's needs before his.
572
00:29:06,666 --> 00:29:09,234
I'm sorry.
573
00:29:09,278 --> 00:29:13,194
You're not the man I thought you were.
574
00:29:13,238 --> 00:29:14,631
You're someone better.
575
00:29:19,462 --> 00:29:23,553
[ELECTRICITY CRACKLING]
576
00:29:23,596 --> 00:29:25,511
My speed's back.
577
00:29:25,555 --> 00:29:27,470
Flash! Flash, are you there?
578
00:29:27,513 --> 00:29:29,254
Yeah, I hear you. What's happening?
579
00:29:29,298 --> 00:29:33,302
Okay, Meena's attacking power
junctions all over the city.
580
00:29:33,345 --> 00:29:36,305
Why would Meena need electricity?
581
00:29:36,348 --> 00:29:38,611
Her speed is supposed to be temporary.
582
00:29:38,655 --> 00:29:41,484
If Meena runs out of speed,
the negative speed force
583
00:29:41,527 --> 00:29:43,181
will lose its grip on her.
584
00:29:43,224 --> 00:29:45,226
It's making her absorb electricity
585
00:29:45,270 --> 00:29:48,317
to make more speed and maintain control.
586
00:29:48,360 --> 00:29:49,622
If that's the case,
then she's gonna look
587
00:29:49,666 --> 00:29:53,626
for the largest power source possible.
588
00:29:53,670 --> 00:29:55,889
The Keystone Cleveland Dam.
589
00:29:55,933 --> 00:29:57,326
[DRAMATIC MUSIC]
590
00:29:57,369 --> 00:29:58,979
[WHOOSHING]
591
00:29:59,023 --> 00:30:04,768
♪
592
00:30:04,811 --> 00:30:07,161
Time to get faster.
593
00:30:07,205 --> 00:30:09,599
♪
594
00:30:12,689 --> 00:30:15,648
[DRAMATIC MUSIC]
595
00:30:15,692 --> 00:30:17,128
♪
596
00:30:17,171 --> 00:30:20,349
[ELECTRICITY CRACKLING]
597
00:30:20,392 --> 00:30:24,048
♪
598
00:30:24,091 --> 00:30:29,358
Speed. Unlimited speed.
599
00:30:31,664 --> 00:30:35,102
[WHOOSHING] [SCREECHES]
600
00:30:35,146 --> 00:30:38,018
Meena, I don't wanna hurt you,
601
00:30:38,062 --> 00:30:40,456
but you're not in control
of yourself right now,
602
00:30:40,499 --> 00:30:43,241
and if this dam breaks,
thousands of people could die.
603
00:30:43,284 --> 00:30:44,851
Then let them.
604
00:30:44,895 --> 00:30:46,375
♪
605
00:30:46,418 --> 00:30:48,812
[WHOOSHING]
606
00:30:50,074 --> 00:30:52,772
- Guys, she's right behind
me. Are you in position?
607
00:30:52,816 --> 00:30:54,034
Almost.
608
00:30:54,078 --> 00:30:55,471
Everyone okay back there?
609
00:30:55,514 --> 00:30:57,342
I just hacked into Meena's speed gauge.
610
00:30:57,386 --> 00:31:00,737
Her saturation is already
under 40%, it's working.
611
00:31:00,780 --> 00:31:04,001
If Flash can keep her running
for another 119 seconds,
612
00:31:04,044 --> 00:31:06,438
she'll burn off the rest of her speed.
613
00:31:06,482 --> 00:31:09,136
[WHOOSHING]
614
00:31:09,180 --> 00:31:15,180
♪
615
00:31:20,931 --> 00:31:24,500
[EXPLOSION BOOMING]
616
00:31:30,114 --> 00:31:31,855
[GRUNTS]
617
00:31:33,987 --> 00:31:35,728
Ah.
618
00:31:35,772 --> 00:31:36,903
Meena?
619
00:31:36,947 --> 00:31:38,601
Are you okay?
620
00:31:41,778 --> 00:31:43,780
[THUNDER BOOMS]
621
00:31:47,218 --> 00:31:49,089
[ELECTRICITY ZAPPING]
622
00:31:49,133 --> 00:31:50,787
Ah!
623
00:31:56,096 --> 00:31:58,490
- [BEEPING]
- Flash.
624
00:31:58,534 --> 00:32:00,449
Can you hear me, Flash?
625
00:32:00,492 --> 00:32:02,320
She just summoned power directly
626
00:32:02,363 --> 00:32:04,931
from the negative speed force.
627
00:32:04,975 --> 00:32:07,499
It cancelled out The Flash's power.
628
00:32:07,543 --> 00:32:13,543
♪
629
00:32:15,855 --> 00:32:17,988
How pathetic.
630
00:32:18,031 --> 00:32:25,343
Avatar of the Speed
Force dying on his back.
631
00:32:25,386 --> 00:32:27,214
[BRAKES SCREECHING]
632
00:32:27,258 --> 00:32:29,652
Meena! Stop!
633
00:32:30,914 --> 00:32:32,045
I can't let you do this.
634
00:32:32,089 --> 00:32:34,526
Please, please, you have to stop this.
635
00:32:34,570 --> 00:32:37,921
The Meena you knew is gone.
636
00:32:37,964 --> 00:32:43,964
Lost in the electrostatic
pits of your precious machine.
637
00:32:44,362 --> 00:32:45,972
I know you're still there.
638
00:32:46,016 --> 00:32:49,976
I can feel you, locked
away inside, please.
639
00:32:50,020 --> 00:32:51,412
Meena, come back to me.
640
00:32:51,456 --> 00:32:56,026
You're wasting your time.
641
00:32:56,069 --> 00:32:59,290
[TENSE MUSIC]
642
00:32:59,333 --> 00:33:02,554
This is who I am now.
643
00:33:02,598 --> 00:33:06,123
And killing The Flash is my purpose.
644
00:33:06,166 --> 00:33:08,647
No, no, it isn't!
645
00:33:08,691 --> 00:33:11,041
Perhaps I should kill you first.
646
00:33:12,303 --> 00:33:14,000
Go ahead.
647
00:33:14,044 --> 00:33:19,702
Because I'd rather die right
here, right now than lose you.
648
00:33:21,007 --> 00:33:23,096
I know the real you!
649
00:33:23,140 --> 00:33:26,360
You're the genius who stumped
every lab tech in Central City.
650
00:33:26,404 --> 00:33:29,189
We have to account for the tachyons.
651
00:33:29,233 --> 00:33:30,582
The health-conscious partner
652
00:33:30,626 --> 00:33:32,279
who never let me have a cheeseburger!
653
00:33:32,323 --> 00:33:33,846
Don't tell anybody.
654
00:33:33,890 --> 00:33:37,894
The hero who taught me to
put others before myself.
655
00:33:37,937 --> 00:33:41,245
And that Meena, she would never be able
656
00:33:41,288 --> 00:33:42,899
to do something like this.
657
00:33:45,597 --> 00:33:47,381
I love you, Meena.
658
00:33:47,425 --> 00:33:51,560
The chamber's ready, but
only one of us can use it.
659
00:33:51,603 --> 00:33:54,563
I am begging you. Please.
660
00:33:54,606 --> 00:33:58,654
I want to save the world.
661
00:33:58,697 --> 00:34:01,744
I wanna save the world, too.
662
00:34:03,267 --> 00:34:05,225
You are my world.
663
00:34:05,269 --> 00:34:06,879
No!
664
00:34:06,923 --> 00:34:10,230
I can't lose you. I can't lose you.
665
00:34:10,274 --> 00:34:12,406
Please.
666
00:34:12,450 --> 00:34:16,585
Come back to me. Come back to me.
667
00:34:16,628 --> 00:34:18,587
You should go first.
668
00:34:20,284 --> 00:34:23,200
[GASPING]
669
00:34:23,243 --> 00:34:26,595
[HOPEFUL MUSIC]
670
00:34:26,638 --> 00:34:29,467
- Eobard?
- Oh, God.
671
00:34:31,765 --> 00:34:33,950
Flash. Are you okay?
672
00:34:33,993 --> 00:34:35,908
Yeah, I will be.
673
00:34:35,952 --> 00:34:37,562
So will they.
674
00:34:37,606 --> 00:34:40,043
[PANTING]
675
00:34:40,086 --> 00:34:42,001
You saved me.
676
00:34:42,045 --> 00:34:44,090
No.
677
00:34:44,134 --> 00:34:45,918
You saved me.
678
00:34:45,962 --> 00:34:50,227
♪
679
00:34:53,491 --> 00:34:54,927
[BEEPING]
680
00:34:54,971 --> 00:34:57,147
Okay, well. My speed
has finally worn off.
681
00:34:57,190 --> 00:35:01,151
And so are the effects the negative
speed force had on your brain.
682
00:35:01,194 --> 00:35:03,457
- [SIGHS]
- I know that your experiment
683
00:35:03,501 --> 00:35:05,634
didn't exactly go as planned,
684
00:35:05,677 --> 00:35:10,334
but this is one seriously dope lab.
685
00:35:10,377 --> 00:35:11,640
[LAUGHTER]
686
00:35:11,683 --> 00:35:13,076
How do you feel now?
687
00:35:13,119 --> 00:35:16,383
Well, I finally feel like myself again,
688
00:35:16,427 --> 00:35:21,171
and I am so sorry I didn't
listen to you, Flash.
689
00:35:21,214 --> 00:35:24,087
We built the B.L.O.C.
so we could help people.
690
00:35:24,130 --> 00:35:26,132
But, if we can't use
it without me turning
691
00:35:26,176 --> 00:35:29,092
into a super villain...
Then it's not worth the risk.
692
00:35:29,135 --> 00:35:31,572
Especially if we don't
even know how we tapped into
693
00:35:31,616 --> 00:35:33,487
the negative speed force to begin with.
694
00:35:33,531 --> 00:35:34,967
Right.
695
00:35:35,011 --> 00:35:37,187
What if there was a way around it?
696
00:35:37,230 --> 00:35:39,842
Whenever I start to feel
like I'm in over my head,
697
00:35:39,885 --> 00:35:43,933
I think about the person I love most.
698
00:35:43,976 --> 00:35:47,066
She helps guide me home,
like a lightning rod.
699
00:35:48,198 --> 00:35:50,809
Just like tonight, when
the negative speed force
700
00:35:50,853 --> 00:35:53,812
corrupted you... Eobard brought me back.
701
00:35:55,901 --> 00:35:58,817
So, you think that our bond
702
00:35:58,861 --> 00:36:00,340
could help me control my powers?
703
00:36:00,384 --> 00:36:02,778
It would take some
tinkering with the B.L.O.C.,
704
00:36:02,821 --> 00:36:06,956
but if Eobard's your lightning rod,
705
00:36:06,999 --> 00:36:10,481
there's nothing you
can't accomplish together.
706
00:36:10,524 --> 00:36:13,179
Well, should we take a look
at the instruction manual?
707
00:36:13,223 --> 00:36:16,182
[GASPS] Oh, I thought you'd never ask.
708
00:36:16,226 --> 00:36:17,575
[GIGGLES]
709
00:36:19,185 --> 00:36:21,971
Mm, sorry to interrupt the sniffers.
710
00:36:22,014 --> 00:36:24,756
When you said that,
Flashpoint Thawne came back,
711
00:36:24,800 --> 00:36:27,716
I reached out to a mutual
friend to gather some intel.
712
00:36:27,759 --> 00:36:29,152
He just left a message.
713
00:36:29,195 --> 00:36:32,416
[BEEPING]
714
00:36:32,459 --> 00:36:33,983
Chester, hey.
715
00:36:34,026 --> 00:36:36,028
Sorry it took me so long
to... to get back to...
716
00:36:36,072 --> 00:36:38,552
The Quincy P. Runk Institute
is having a minor infestation
717
00:36:38,596 --> 00:36:40,990
of serpent creatures from
the Morlaidh dimension.
718
00:36:41,033 --> 00:36:43,035
It's under control. I think.
719
00:36:43,079 --> 00:36:45,821
As for your question, I was
out having retirement drinks
720
00:36:45,864 --> 00:36:47,561
with Nate, and turns out the Legends had
721
00:36:47,605 --> 00:36:49,912
their own encounter with
Reverse-Flash this year.
722
00:36:49,955 --> 00:36:51,870
Yeah, apparently the Time Wraiths
723
00:36:51,914 --> 00:36:53,959
saved him from Black Flash.
724
00:36:54,003 --> 00:36:58,050
My powers stripped, I was
re-educated and assigned
725
00:36:58,094 --> 00:36:59,791
here to protect this fixed point.
726
00:36:59,835 --> 00:37:01,401
As penance for your past crimes.
727
00:37:01,445 --> 00:37:04,230
Believe it or not, Sarah,
I came to see their point.
728
00:37:04,274 --> 00:37:09,148
That history cannot and
should not be changed.
729
00:37:09,192 --> 00:37:11,063
Thawne spent years
protecting the timeline.
730
00:37:11,107 --> 00:37:12,630
- Thawne!
- It's yours now.
731
00:37:13,283 --> 00:37:15,676
Until he died helping the Legends.
732
00:37:15,720 --> 00:37:16,939
Pretty tragic twist, huh?
733
00:37:16,982 --> 00:37:19,202
- [SCREECHING]
- Whoops! [LAUGHS]
734
00:37:19,245 --> 00:37:21,552
Just another serpent loose, so,
735
00:37:21,595 --> 00:37:22,988
I just gotta grab my sword...
736
00:37:23,032 --> 00:37:25,077
- [SCREECHING]
- And it's over here.
737
00:37:25,121 --> 00:37:28,298
Wait, if Thawne from
Flashpoint became a hero,
738
00:37:28,341 --> 00:37:30,909
but then died, how could he be here?
739
00:37:30,953 --> 00:37:32,606
Maybe when he sacrificed himself
740
00:37:32,650 --> 00:37:36,088
the Time Wraiths saved his
life again, brought him here.
741
00:37:36,132 --> 00:37:38,134
To Meena?
742
00:37:38,177 --> 00:37:40,092
Guys, I know it sounds crazy but,
743
00:37:40,136 --> 00:37:42,965
however it happened, I
think we're lucky it did.
744
00:37:45,315 --> 00:37:47,099
So are they.
745
00:37:47,143 --> 00:37:50,276
Plus, we could always use
another hero around here.
746
00:37:50,320 --> 00:37:51,538
[WOMAN SCREAMING]
747
00:37:51,582 --> 00:37:53,279
[SOBBING]
748
00:37:54,237 --> 00:37:56,326
Stop!
749
00:37:56,369 --> 00:37:58,632
You think I'm playing with you, huh?
750
00:37:58,676 --> 00:38:00,939
Gimme the purse! [GRUNTS]
751
00:38:02,245 --> 00:38:03,420
[WHOOSHING]
752
00:38:03,463 --> 00:38:06,379
[GRUNTS]
753
00:38:06,423 --> 00:38:08,773
What's happening to me?
754
00:38:08,817 --> 00:38:10,688
[TENSE MUSIC]
755
00:38:10,731 --> 00:38:13,038
[GROANING]
756
00:38:13,082 --> 00:38:16,172
Ahh! Ahh!
757
00:38:18,783 --> 00:38:21,438
[GROANING]
758
00:38:21,481 --> 00:38:24,441
[ELECTRONIC MUSIC]
759
00:38:24,484 --> 00:38:25,790
♪
760
00:38:25,834 --> 00:38:28,662
Wh... what...
761
00:38:28,706 --> 00:38:30,577
Now that's more like it.
762
00:38:30,621 --> 00:38:32,884
[GROANING]
763
00:38:32,928 --> 00:38:36,279
♪
764
00:38:40,805 --> 00:38:42,981
[BEEPING]
765
00:38:43,025 --> 00:38:44,896
- Mark?
- Yes.
766
00:38:44,940 --> 00:38:46,767
Are you in my apartment?
767
00:38:46,811 --> 00:38:48,900
Yes. Where the hell are you?
768
00:38:48,944 --> 00:38:51,860
With my mom. I needed
to get out of there.
769
00:38:51,903 --> 00:38:53,296
Clear my head.
770
00:38:53,339 --> 00:38:55,472
Then do that and get your ass back here.
771
00:38:55,515 --> 00:38:58,954
Okay? I was looking at
our data again last night.
772
00:38:58,997 --> 00:39:01,173
It all clicked for me.
773
00:39:01,217 --> 00:39:04,133
Caitlin, I know how to bring Frost back.
774
00:39:04,176 --> 00:39:08,746
We can't. Not now. Plus,
Barry took the Mirror Gun.
775
00:39:09,747 --> 00:39:12,184
I'm sorry, Mark, but it's over.
776
00:39:12,228 --> 00:39:16,406
We don't need the gun. Not
for what we're gonna do.
777
00:39:16,449 --> 00:39:19,670
[SUSPENSEFUL MUSIC]
778
00:39:19,713 --> 00:39:21,933
I just need you.
779
00:39:21,977 --> 00:39:27,977
♪
780
00:39:36,992 --> 00:39:39,472
[ECHOING] What did you do?
781
00:39:39,516 --> 00:39:42,345
My speed is my life.
782
00:39:43,520 --> 00:39:47,959
I wonder what face I'll be
wearing next time we meet.
783
00:39:48,003 --> 00:39:50,048
Merry Christmas.
784
00:39:50,092 --> 00:39:53,443
And I'm just getting started!
785
00:39:54,052 --> 00:39:57,186
Everything you are is because
of me! What did you do?
786
00:39:57,229 --> 00:40:00,667
[ECHOING] I got faster. Didn't you?
787
00:40:00,711 --> 00:40:03,670
Your precious Speed
Force cannot help you now,
788
00:40:03,714 --> 00:40:05,759
because in this timeline,
789
00:40:05,803 --> 00:40:07,065
Iris chose me.
790
00:40:07,109 --> 00:40:09,676
I've won.
791
00:40:09,720 --> 00:40:13,854
There is no trace of the negative
speed force left in your body.
792
00:40:13,898 --> 00:40:15,769
You took my life!
793
00:40:15,813 --> 00:40:18,294
And left me in hell.
794
00:40:20,339 --> 00:40:23,212
We've been looking for you, Eobard.
795
00:40:25,170 --> 00:40:29,914
The man with no past.
796
00:40:29,958 --> 00:40:33,048
The anomaly.
797
00:40:33,091 --> 00:40:36,181
You were invisible to
us until the light from
798
00:40:36,225 --> 00:40:40,142
that damn cube showed
us where to find you.
799
00:40:43,667 --> 00:40:47,976
Well. Good for me.
800
00:40:48,019 --> 00:40:53,024
Now, who are you and...
801
00:40:53,068 --> 00:40:55,418
What do you want?
802
00:40:55,461 --> 00:40:56,897
[CHUCKLES]
803
00:40:56,941 --> 00:41:02,033
I guess you could say I'm an old friend,
804
00:41:02,077 --> 00:41:06,951
and a new one, all rolled up in one.
805
00:41:08,257 --> 00:41:11,738
'Cause that's how I roll.
806
00:41:11,782 --> 00:41:14,828
And as for why I'm here...
807
00:41:14,872 --> 00:41:17,831
[INTENSE MUSIC]
808
00:41:17,875 --> 00:41:21,835
♪
809
00:41:21,879 --> 00:41:24,838
It's time to fulfil your destiny.
810
00:41:24,882 --> 00:41:29,582
♪
811
00:41:32,759 --> 00:41:35,675
[HEROIC MUSIC]
812
00:41:35,719 --> 00:41:40,724
♪
813
00:41:40,725 --> 00:41:45,725
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
814
00:41:51,430 --> 00:41:52,736
Greg, move your head.
56202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.